summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/ukrainian/Plugins/SMS.txt
blob: de613ce121a6b9e8a0cd9a585bda074af3a6375e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
#muuid {cf97fd5d-b911-47a8-af03-d21968b5b894}
;============================================================
;  File: SMS.dll
;  Plugin: SMS
;  Version: 0.2.5.3
;  Authors: Richard Hughes, Improved by Ariel Shulman, rewritten by Rozhuk Ivan
;============================================================
[Send SMS text messages to mobile phones through the IM networks.]
Надсилання SMS-повідомлень на мобільні телефони за допомогою IM-мереж.
[Received SMS]
Отримане SMS
[&Reply]
&Відповісти
[&Close]
&Закрити
[Read Next]
Наступне
[From:]
Від:
[Message received:]
Повідомлення прийнято:
[Number:]
Номер:
[Send SMS]
Надіслати SMS
[To:]
Для:
[Add number to list]
Додати номер до списку
[Save number]
Зберегти номер
[Multiple >>]
Кільком >>
[Enter message:]
Повідомлення:
[Chars:]
Знаки:
[&Send]
&Надіслати
[SMS Message Didn't Send]
SMS-повідомлення не надіслано
[&Try again]
&Повторити
[&Cancel]
С&касувати
[The SMS message send timed out]
Ліміт часу відправлення SMS
[SMS Plugin]
Плагін SMS
[Begining]
початок
[End]
кінець
[Put signature at the:]
Поставити підпис у:
[Use Signature]
Використовувати підпис
[Show server notifications]
Показати відповідь сервера
[Auto popup on new message]
Автовікно на нове повідомлення
[Save window position per contact]
Зберігати позицію вікна поконтактно
[SMS Message Sent]
SMS-повідомлення надіслано
[Message ID:]
ID повідомлення:
[Source:]
Джерело:
[Network:]
Оператор:
[From %s:\r\n\r\n]
Від %s:\r\n\r\n
[Events]
Події
[SMS message didn't send by %S to %s because: %S]
SMS-повідомлення по %S для %s не надіслано: %S
[SMS Message from %s]
SMS від %s
[SMS Confirmation from %s]
SMS підтвердження від %s
[Received SMS Confirmation]
Отримане SMS підтвердження
[View User's History]
Історія повідомлень
[Add Number To The Multiple List]
Додати номер до списку телефонів для відправки
[Save Number To The User's Details Phonebook]
Зберегти номер у списку телефонів профілю
[Show/Hide Multiple List]
Показує/ховає список телефонів для відправки
[Shows How Much Chars You've Typed]
Показує, скільки знаків набрано
[The SMS message send to %s timed out.]
Час надсилання SMS для %s вичерпано.
[The phone number should start with a + and consist of numbers, spaces, brackets and hyphens only.]
Телефон повинен починатися з "+" і містити лише цифри, пробіли, дужки і тире.
[Invalid Phone Number]
Неправильний номер телефону
[Message is too long, press OK to continue.]
Повідомлення дуже довге, натисніть OK для продовження
[Error - Message too long]
Помилка - повідомлення дуже довге
[There must be numbers in the list first.]
У списку повинні бути номери.
[No Numbers]
Немає номерів
[Valid phone numbers are of the form '+(country code)(phone number)'. The contents of the phone number portion is dependent on the national layout of phone numbers, but often omits the leading zero.]
Правильні номери телефонів мають бути у формі '+(код країни)(номер телефону)'. Вміст частини 'номер телефону' залежить від національних стандартів, але часто перший нуль опускається.
[Invalid phone number]
Неправильний номер телефону
[<< Single]
<< Одному
[Send &SMS...]
Надіслати SMS...
[&SMS Message]
Повідомлення SMS
[Incoming SMS Message]
Вхідне SMS
[Incoming SMS Confirmation]
Підтвердження доставки SMS