blob: b9ac94747749ff1c86f261f98a76efff15d4a1e5 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
|
#muuid {ed39af7c-becd-404e-9499-4d04f711b9cb}
;============================================================
; File: SendSS.dll
; Plugin: Send ScreenShot+
; Version: 0.8.3.0
; Authors: Merlin
;============================================================
[Take a screenshot and send it to a contact.]
Створення та надсилання знімків екрану контакту.
[Dialog]
Діалог
[OK]
[All]
Всі
[None]
Немає
[Cancel]
Скасувати
[Send screenshot]
Відправити знімок екрану
[Send screenshot to\n<unknown>]
Відправити знімок екрану \n<невідомо>
[Ti&med capture]
&Затримка захоплення
[Time (secs):]
Секунд:
[&Format:]
&Формат:
[Send B&y:]
&Через:
[E&xplore]
&Огляд
[&Fill description textbox.]
&Заповнити рядки опису.
[Delete &after send]
Видалити &після відправки
[Open again]
Відкрити знову
[&Capture]
&Захоплення
[About]
Інформація
[%s\nv%s]
[Credits >]
Автори >
[&Close]
&Закрити
[Edit]
Змінити
[C&lient Area]
В&міст
[Caption:]
Заголовок:
[Size (HxW):]
Розмір (ВхШ):
[Target Tool]
Інструмент пріцілювання
[GCHAT error]
Помилка GCHAT
[An unknown error has occured.]
Невідома помилка.
[Error]
Помилка
[Unable to initiate %s.]
Не в змозі ініціювати %s.
[MAPI error (%i):\n%s.]
Помилка MAPI (%i):\n%s.
[A recipient matched more than one of the recipient descriptor structures and MAPI_DIALOG was not set]
[The specified attachment was not found]
Вкладення не знайдено
[The specified attachment could not be opened]
Вкладення неможливо відкрити
[The type of a recipient was not MAPI_TO, MAPI_CC, or MAPI_BCC]
Тип одержувача не MAPI_TO, MAPI_CC, або MAPI_BCC
[One or more unspecified errors occurred]
Одна чи декілька невизначених помилки
[There was insufficient memory to proceed]
Недостатньо пам'яті для продовження
[One or more recipients were invalid or did not resolve address to any]
Одного або декілька одержувачів, були визнані недійсними або не дозволити звернутися в будь-який
[There was no default logon, and the user failed to log on successfully when the logon dialog box was displayed]
Не було ніякого входу в систему за замовчанням, і користувач не зміг увійти в систему, коли діалогове вікно входу в систему відображається
[The text in the message was too large]
Текст повідомлення був занадто великий
[There were too many file attachments]
Там було дуже багато вкладених файлів
[There were too many recipients]
Там було дуже багато отримувачів
[A recipient did not appear in the address list]
Одержувач не з'явиться в списку адрес
[The user canceled one of the dialog boxes]
Користувач скасував одне з діалогових вікон
[Unknown Error]
Невідома помилка
[FTPFile transfer]
FTPFile передача
[%s (%i):\nCould not add a to share the FTP File plugin.]
%s (%i):\nНе сміг передати у нару плагіну FTP File.
[Could not start the HTTP Server plugin.]
Не можу запустити плагін HTTP сервер.
[%s (%i):\nCould not add a to share the HTTP Server plugin.]
%s (%i):\nНе зміг передати у шару плагіну HTTP сервер.]
[Upload server did not respond timely.]
Обраний сервер не відповів вчасно.
[Retry]
Ще раз
[Yes]
Так
[No]
Ні
[Abort]
Про
[Ignore]
Ігнорувати
[SendScreenshot - Error]
Відправити знімок єкрану - помилка
[Fatal error, image services not found. Send Screenshot will be disabled.]
Невиправна помилка, сервісу зображень не знайдено. Плагін SendSS буде відключено.
[SendSS]
Надіслати скріншот
[Screenshots]
Знімок екрану
[SendSS HTTP connections]
SendSS HTTP з'єднання
[Could not create main dialog.]
Неможливо створити головний діалог.
[Send Screenshot]
Надіслати скріншот
[Send desktop screenshot]
Відправити скріншот екрану
[Take a screenshot]
Зробити скріншот
[Could not register miranda service.]
Неможливо зареєструвати сервіс.
[Could not create Screenshot folder (error code: %d):\n%s\nDo you have write permissions?]
Не вдалося створити папку знімків екрану (код помилки: %d:)\n%s\nУ вас є права на запис?
[Screenshot Icon1]
Знімок екрану іконка1
[Screenshot Icon2]
Знімок екрану іконка2
[Target Cursor]
Ціль вікно у фокусі
[Target Desktop]
Ціль робочій стіл
[Default]
За замовчанням
[overlay on]
оверлей вкл.
[overlay off]
оверлей вимк.
[Help]
Довідка
[Open Folder]
Відкрити папку
[description off]
опис вимк.
[description on]
опис ввімк.
[delete off]
видалення вимк.
[delete on]
виладення ввімк.
[Prev]
Поперед.
[Next]
Насупне
[Update]
Оновити
[Apply]
Застосувати
[Down arrow]
Стрілка вниз
[Buttons]
Кнопки
[Overlays]
Оверлеї
[Credits]
Подяки
[< Copyright]
< Права
[Copyright]
Права
[Drag&Drop the target on the desired window.]
Перетягніть приціл на потрібне вікно.
[Send screenshot to\n]
Відправити знімок екрану \n
[Window]
Вікно
[Desktop]
Робочій стіл
[<entire desktop>]
<весь робочій стіл>
[Monitor]
Монітор
[ (primary)]
(осеновний)
[<Only save>]
<Тільки зберигти>
[File Transfer]
Передача файлу
[E-mail]
Пошта
[FTP File]
FTP файл
[ImageShack]
[Information]
Інформація
[Fill description textbox.]
Заповніть опис у текстовому полі.
[Delete after send]
Видалити вісля відправки
[Capture]
Запис
[Can't create a Screenshot]
Неможливо створити знімок екрану
[Select a target window.]
Виберіть вікно для відправки.
[Screenshot ]
Знімок екрану
[Client for area ]
[of]
з
[" Window]
" вікно
|