blob: c72a6d34cbec575f0b24173a91642aaff87fc007 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
|
#muuid {748f8934-781a-528d-5208-001265404ab3}
;============================================================
; File: Tlen.dll
; Plugin: Tlen Protocol
; Version: 2.1.0.0
; Authors: Santithorn Bunchua, Adam Strzelecki, Piotr Piastucki
;============================================================
[Tlen protocol support for Miranda NG.]
Підтримка протоколу Tlen в Miranda NG.
[Username:]
Користувач:
[Password:]
Пароль:
[Save password]
Зберегти пароль
[Create new account]
Новий обліковий запис
[Options]
Налаштування
[Automatically reconnect after unintentional disconnection]
Перепідключитися після несподіваного розриву
[Leave status message after disconnection]
Залишити повідомлення статусу після відключення
[Ignore advertisements]
Ігнорувати рекламу
[Automatically delete contacts not in my roster]
Автоматично видаляти контакти поза списком
[Show offline users with status messages as invisible in contact list]
Показувати відключених користувачів з повідомленнями статусу як невидимих
[Enable avatars]
Ввімкнути аватари
[Send and receive client version information]
Відправляти і отримувати версії клієнтів
[Alert policy]
Політика сповіщення
[Use Nudge plugin]
Вик. тряску
[Log alerts as messages]
Збер. сповіщ. як повід.
[Group chat policy]
Політика чатів
[Image transfer policy]
Політика обміну зображеннями
[Voice Chats]
Голосові чати
[Voice chat policy]
Політика групових чатів
[Recording device:]
Пристрій запису:
[Playback device:]
Пристрій відтворення:
[Expert Options]
Налаштування експерта
[Login server:]
Сервер:
[Connection Host:]
Вузол підключення:
[Port:]
Порт:
[Keep connection alive]
Підтримувати з'єднання
[Enable encryption]
Ввімкнути шифрування
[Enable Always Visible and Never Visible]
Ввімк. Завжди видимий і Завжди невидимий
[P2P Connections]
З'єднання P2P
[Use proxy for incoming connections]
Вик. проксі для вхідних підключень
[Proxy type:]
Тип проксі:
[Proxy server:]
Проксі-сервер:
[Proxy requires authorization]
Проксі вимагає авторизації
[Mail Notification]
Сповіщення про пошту
[Enable incoming mail notification]
Ввімк. сповіщення про вхідну пошту
[Colors]
Кольори
[Background]
Фон
[Text]
Текст
[Delay]
Затримка
[&From Popup plugin]
&За замовчуванням
[&Custom]
&Вказати
[P&ermanent]
Пос&тійно
[Preview]
Тест
[Tlen Password]
Пароль Tlen
[Cancel]
Скасувати
[Nickname:]
Псевдонім:
[First name:]
Ім'я:
[Last name:]
Прізвище:
[E-mail:]
Пошта:
[Gender:]
Стать:
[Year of birth:]
Рік народження:
[City:]
Місто:
[School:]
Школа:
[Occupation:]
Заняття:
[Looking for:]
Шукаю:
[Voice chats]
Голосові чати
[Publicly visible status]
Публічний статус
[Save changes]
Зберегти зміни
[Avatar]
Аватар
[Avatar Options]
Налаштування аватару
[Public avatar]
Публічний аватар
[Tlen login:]
Вхід Tlen:
[Subscription:]
Підписка:
[Software:]
Клієнт:
[Version:]
Версія:
[System:]
Система:
[Personal Information]
Персональні дані
[Age:]
Вік:
[to]
в
[Extra Search Criterias]
Дод. критерії пошуку
[Status:]
Статус:
[Plan:]
План:
[Tlen Voice Chat]
Голосовий чат Tlen
[Quality]
Якість
[In]
Вхідне
[Out]
Вихідне
[Finish]
Завершити
[Tlen Voice Chat Invitation]
Запрошення до голосового чату Tlen
[&Accept]
&Прийняти
[From:]
Від:
[The following invitation to join a voice chat is received.]
Отримано запрошення в голосовий чат.
[Protocol icon]
Значок протоколу
[Tlen inbox]
Вхідні Tlen
[Group chats]
Чати
[Tlen chats]
Чати Tlen
[Voice chat]
Голосовий чат
[Microphone]
Мікрофон
[Speaker]
Динамік
[Send image]
Надіслати зображення
[Incoming mail]
Вхідна пошта
[Alert]
Попередження
[Tlen Chats]
Чати Tlen
[Multi-User Conference]
Кімната чату
[Tlen Mail]
Пошта Tlen
[Send picture]
Надіслати зображення
[Voice Chat]
Голосовий чат
[Request authorization]
Запитати авторизацію
[Grant authorization]
Авторизувати
[Cannot create avatars cache directory. ERROR: %d: %s\n%s]
Не вдалося створити папку для кешу аватарів. Помилка: %d: %s\n%s
[Can not save new avatar file "%s" Error:\n\t%s (Error: %d)]
Не вдалося зберегти файл аватару "%s". Помилка:\n\t%s (Помилка: %d)
[Error while setting avatar on Tlen account (no response)]
Помилка встановлення аватару Tlen (немає відповіді)
[Error while setting avatar on Tlen account (invalid response)]
Помилка встановлення аватару Tlen (неправильна відповідь)
[Error while setting avatar on Tlen account]
Помилка встановлення аватару Tlen
[1 File]
1 файл
[%d Files]
%d файлів
[Authentication failed for %s@%s.]
Аутентифікація не пройдена для %s@%s
[Tlen Authentication]
Аутентифікація Tlen
[You have been kicked. Reason: %s ]
Вас вигнали. Причина: %s\s
[You cannot join this chat room, because you are banned.]
Ви не можете увійти в кімнату, тому що ви заблоковані.
[Chat room not found.]
Чат-кімнату не знайдено.
[This is a private chat room and you are not one of the members.]
Це приватна чат-кімната, і ви не її член.
[You cannot send any message unless you join this chat room.]
Ви не можете надсилати повідомлення, поки ви не ввійшли в кімнату.
[Chat room with already created.]
Кімната вже створена.
[Nickname '%s' is already registered.]
Псевдонім '%s' вже зареєстрований.
[Nickname already in use, please try another one. Hint: '%s' is free.]
Псевдонім вже використовується, виберіть інший. Підказка: '%s' вільний.
[You cannot register more than %s nicknames.]
Ви не можете зареєструвати більше ніж %s псевдонімів.
[You cannot create more than %s chat rooms.]
Ви не можете створити більше ніж %s кімнат.
[You cannot join more than %s chat rooms.]
Ви не можете увійти більше ніж до %s кімнат.
[Anonymous nicknames are not allowed in this chat room.]
Анонімні псевдоніми заборонені в цій кімнаті.
[Unknown error code: %d]
Невідома помилка: %d
[General]
Загальне
[Advanced]
Додатково
[Notifications]
Сповіщення
[Network]
Мережа
[These changes will take effect the next time you connect to the Tlen network.]
Зміни вступлять в силу при наступному вході в мережу Tlen.
[Tlen Protocol Option]
Налаштування протоколу Tlen
[Accept all alerts]
Приймати всі сповіщення
[Ignore alerts from unauthorized contacts]
Ігнорувати сповіщення від неавторизованих контактів
[Ignore all alerts]
Ігнорувати всі сповіщення
[Always ask me]
Завжди питати
[Accept invitations from authorized contacts]
Приймати запрошення від авторизованих контактів
[Accept all invitations]
Приймати всі запрошення
[Ignore invitations from unauthorized contacts]
Ігнорувати запрошення від неавторизованих контактів
[Ignore all invitation]
Ігнорувати всі запрошення
[Accept all images]
Приймати всі зображення
[Ignore images from unauthorized contacts]
Ігнорувати зображення від неавторизованих контактів
[Ignore all images]
Ігнорувати всі зображення
[<Last message>]
(Останнє повідомлення)
[Forwarding]
Перенаправлення
[%s mail]
%s пошта
[Image sent file://%s]
Зображення надіслано://%s
[Image received file://%s]
Отримано зображення://%s
[Tlen login]
Вхід Tlen
[You need to be connected to Tlen account to set avatar.]
Ви повинні бути в мережі, щоб встановити аватар.
[Enter password for %s]
Введіть пароль для %s
[Tlen Connection Error]
Помилка підключення Tlen
[%s Web Messages]
%s Web-повідомлень
[Web message]
Web-повідомлення
[From]
Від
[E-mail]
Пошта
[An alert has been received.]
Сповіщення прийнято.
[Private conference]
Особиста конференція
[Subject]
Тема
[Account]
Обліковий запис
[both]
обидві
[from]
з
[none]
немає
[not on roster]
не в ростері
[...Connecting...]
...Підключення...
[...Waiting for connection...]
...Очікування з'єднання...
[...Finished...]
...Завершено...
[...Error...]
...Помилка...
[...Denied...]
...Заборонено...
[Default]
За замовчуванням
[%s connection]
%s з'єднання
[%s SOCKS connection]
%s SOCKS з'єднання
|