summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/ukrainian/Plugins/VKontakte.txt
blob: 2f41821fc63011af0be76d84a209c11232410bc7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
#muuid {32579908-724b-467f-adad-22b6359a749a}
;============================================================
;  File: VKontakte.dll
;  Plugin: VKontakte protocol
;  Version: 0.1.2.12
;  Authors: Miranda NG Team
;============================================================
[VKontakte protocol support for Miranda NG.]
Підтримка протоколу ВКонтакті в Miranda NG.
[Show in protocol menu ]
Показувати в меню протоколу\s
[Create new chat]
Створити новий чат
[Status message]
Статусне повідомлення
[Send message to my wall]
Публікувати на своїй стіні
[Load news from VK]
Завантажити новини з сайту
[Load history for all contacts from VK]
Завантажити історію всіх контактів із сайту
[Wipe contacts missing in friend list]
Видалити контакти поза списком друзів
[Visit profile]
Профіль на сайті
[[img] BBCode support for image]
Підтримка тега [img] для зображень
[off]
Вимкнути
[for original size images]
оригінального розміру
[for preview max 130px*130px]
попереднього перегляду 130x130 пікс.
[for preview max 604px*604px]
попереднього перегляду 604x604 пікс.
[BBCode support on news and event notifications]
Підтримка BBCode у новинах і сповіщеннях
[basic ([b], [i], [u], [s])]
базова ([b], [i], [u], [s])
[advanced (+[url], [size], [color], [code])]
розширена (+[url], [size], [color], [code])
[Use this setting also for attachments on news and notifications]
Увімкнути це налаштування також для вкладень у новинах і сповіщеннях
[BBCode support on attachments]
Підтримка BBCode у вкладеннях
[Other]
Інше
[Process stickers as smileys]
Обробляти стікери як смайли
[Shorten links for audio attachments]
Скорочувати посилання для аудіовкладень
[Use non-standard popups for news and event notifications]
Нестандартні спливаючі вікна для новин і подій
[News and event notifications]
Новини і сповіщення
[WARNING: Causes excessive network traffic!!!]
Увага: підвищує споживання мережевого трафіку!
[Enable news feeds]
Увімкнути стрічку новин
[Interval for news updates (min):]
Інтервал оновлення новин (хв):
[Enable event notifications]
Увімкнути сповіщення про події
[Interval for notification updates (min):]
Інтервал оновлення сповіщень (хв):
[Mark notification as viewed on receive]
Позначати сповіщення прочитаними при отриманні
[Special contact always enabled]
Псевдоконтакт завжди ввімкнений
[Autoclear news and notification history]
Автоочистка історії новин і сповіщень
[News types]
Типи новин
[Wall posts]
Записи на стіні
[Photos]
Фото
[Photos tags]
Позначення на фото
[Wall photos]
Фото на стіні
[News sources]
Джерела новин
[Friends]
Друзі
[Groups]
Групи
[Include banned sources]
Включати забанені джерела
[Pages]
Сторінки
[Subscriptions to users]
Підписки на користувачів
[No reposts]
Без репостів
[Notifications types]
Типи сповіщень
[Comments]
Коментарі
[Likes]
Лайки
[Invites]
Запрошення
[Reposts]
Репости
[Mentions in comments]
Згадування в коментарях
[Accepted friend requests]
Підтверджені запити дружби
[E-mail or phone number:]
Пошта або номер телефону:
[Password:]
Пароль:
[Open VKontakte site]
Відкрити сторінку ВКонтакті
[Advanced]
Додатково
[Hide chats on startup]
Не відкривати вікна чатів при старті
[Sync read message status from server]
Синхронізувати стан прочитання з сервером
[Always notify as unread for all incoming message]
Позначати всі вхідні повідомлення непрочитаними
[Force invisible status upon user activity]
Змінювати статус контакту на "Невидимий" при його активності
[Invisible interval timeout (min):]
Інтервал переходу в "Невидимий" (хв):
[Use non-standard urlEncode for sent messages (less traffic)]
Нестандартний urlEncode для повідомлень (економія трафіку)
[Send VK-objects links as attachments]
Заміняти вкладеннями посилання на пости, зображення, музику, відео
[and load sent attachments]
і завантажувати надіслані вкладення
[When I ban user...]
При блокуванні користувача...
[Report abuse]
Поскаржитися на нього
[Clear server history]
Видалити історію на сайті
[Remove from friend list]
Видалити зі списку друзів
[Remove from contact list]
Видалити зі списку контактів
[Broadcast music...]
Транслювати музику...
[as regular status for unknown music and audio status otherwise]
як звичайний статус для невідомих композицій, інакше - як аудіостатус
[as audio status only]
тільки як аудіостатус
[as regular status only]
тільки як звичайний статус
[Group chats]
Групові чати
[Message for return to group chat:]
Повідомлення при поверненні в чат
[Login settings]
Налаштування входу
[Local settings]
Локальні налаштування
[Contact list group:]
Група в списку контактів:
[Language for names and titles:]
Мова для імен і назв:
[Mark message as read:]
Позначати повідомлення прочитаними:
[Sync history on protocol online:]
Синхронізувати історію при підключенні:
[Use local time for received messages]
Місцевий час для прийнятих повідомлень
[Server-side delivery confirmation]
Підтвердження доставки зі сторони серверу
[Bots challenge test]
Захист від ботів
[Instruction:]
Інструкція:
[Submit]
Прийняти
[Cancel]
Скасувати
[Open in browser]
Відкрити в браузері
[Invite user to chat]
Запросити користувача до чату
[Choose one of your contacts to be invited:]
Виберіть користувача, якого ви хочете запросити до чату:
[Create group chat]
Створити чат-кімнату
[Mark users you want to invite to a new chat]
Позначте користувачів, яких ви хочете запросити до чату
[New chat's title:]
Назва нової кімнати:
[Share]
Поділитися
[URL:]
Посилання:
[Only for friends]
Тільки друзям
[Captcha form icon]
Значок форми з капчею
[Notification icon]
Сповіщення
[Read message icon]
Прочитане повідомлення
[Visit profile icon]
Профіль на сайті
[Load server history icon]
Завантажити історію з сайту
[Add to friend list icon]
Додати до списку
[Delete from friend list icon]
Видалити зі списку
[Report abuse icon]
Поскаржитися
[Ban user icon]
Забанити
[Broadcast icon]
Трансляція
[Status icon]
Значок статусу
[Wall message icon]
Повідомлення на стіні
[Mark messages as read icon]
Позначити як прочитані
[Protocols]
Протоколи
[VKontakte]
ВКонтакті
[Access denied! Data will not be sent or received.]
Відмовлено в доступі! Дані не передаватимуться і не прийматимуться.
[Error]
Помилка
[You have to validate your account before you can use VK in Miranda NG]
Перед користуванням протоколом ВКонтакті в Miranda NG необхідно підтвердити свій обліковий запис
[Error %d. Data will not be sent or received.]
Помилка %d. Дані не передаватимуться і не прийматимуться.
[One of the parameters specified was missing or invalid]
Один із заданих параметрів відсутній або неправильний
[Access to adding post denied]
Денний ліміт публікацій вичерпано
[Enter the missing digits between %s and %s of the phone number linked to your account]
Введіть цифри, пропущені між %s і %s у телефонному номері, прив'язаному до вашого облікового запису
[Attention!]
Увага!
[Enter confirmation code]
Введіть код підтвердження
[Enter new nickname]
Введіть нове ім'я
[Message read: %s]
Повідомлення прочитане о %s
[has invited you to a group]
запрошує вас в групу
[has invited you to subscribe to a page]
запрошує вас підписатися на сторінку
[invites you to event]
запрошує вас на подію
[commented on your post]
прокоментував ваш запис
[commented on your photo]
прокоментував ваше фото
[commented on your video]
прокоментував ваше відео
[replied to your comment]
відповів на ваш коментар
[replied to your comment to photo]
відповів на ваш коментар до фото
[replied to your comment to video]
відповів на ваш коментар до відео
[replied to your topic]
відповів у вашій темі
[liked your post]
сподобався ваш запис
[liked your comment]
сподобався ваш коментар
[liked your photo]
сподобалося ваше фото
[liked your video]
сподобалося ваше відео
[liked your comment to photo]
сподобався ваш коментар до фото
[liked your comment to video]
сподобався ваш коментар до відео
[liked your comment to topic]
сподобався ваш коментар до теми
[shared your post]
поділився вашим записом
[shared your photo]
поділився вашим фото
[shared your video]
поділився вашим відео
[Photo]
Фото
[Attachments:]
Вкладення:
[Audio]
Аудіо
[Video]
Відео
[Link]
Посилання
[Document]
Документ
[Wall post]
Запис на стіні
[Product]
Товар
[Price]
Ціна
[Gift]
Подарунок
[Unsupported or unknown attachment type: %s]
Цей тип вкладень не підтримується: %s
[(Unknown contact)]
(Невідомий контакт)
[Message from]
Повідомлення від
[at]
о
[Participants]
Учасники
[Owners]
Власники
[create chat]
створив(ла) чат
[kick user]
вигнав(ла) користувача
[left chat]
вийшов(ла)
[invite user]
запросив(ла) користувача
[returned to chat]
повернувся
[change chat title to]
встановив(ла) тему
[changed chat cover:]
змінив обкладинку чату:
[deleted chat cover]
видалив обкладинку чату
[chat action not supported]
дія не підтримується
[Unknown]
Невідомий
[Enter new chat title]
Введіть назву нового чату
[This chat is going to be destroyed forever with all its contents. This action cannot be undone. Are you sure?]
Цей чат буде видалено разом з усім його вмістом. Цю дію не можна буде скасувати. Ви впевнені?
[Warning]
Попередження
[You've been kicked by ]
Вас вигнав користувач\s
[Chat]
Чат
[&Invite a user]
&Запросити користувача
[View/change &title]
Перегляд/зміна &назви
[&Destroy room]
&Видалити кімнату
[&User details]
&Інформація про користувача
[Change nick]
Змінити ім'я
[&Kick]
&Вигнати
[%s is typing a message...]
%s друкує вам повідомлення...
[Enter the text you see]
Введіть текст, який бачите
[Wall message for %s]
Повідомлення на стіну %s
[New news]
Новини
[New notifications]
Нові сповіщення
[User was tagged in these photos:]
Користувач позначений на цих фотографіях:
[(photos)]
(фото)
[(attachments)]
(вкладення)
[News from %s\n%s]
Новина від %s\n%s
[News from %s]
Новини від %s
[\tRepost from %s\n%s]
\tРепост від %s\n%s
[Repost from %s]
Репост від %s
[Video description:]
Опис відео:
[Post text:]
Запис:
[Topic text:]
Тема:
[Protocol is offline]
Протокол не в мережі
[File does not exist]
Файл відсутній
[File type not supported]
Тип файлу не підтримується
[Error open file]
Помилка при відкритті файлу
[Error read file]
Помилка при читанні файлу
[File upload error]
Помилка при завантаженні файлу
[Upload server returned empty URL]
Сервер повернув порожнє посилання
[Invalid or unknown recipient user ID]
ID отримувача помилковий або невідомий
[Couldn't save file]
Неможливо зберегти файл
[Invalid album id]
Неправильний ID альбому
[Invalid server]
Неправильний сервер
[Invalid hash]
Неправильний хеш
[Invalid audio]
Невідповідний тип аудіо
[The audio file was removed by the copyright holder and cannot be reuploaded]
Аудіозапис видалений правовласником, ви не можете завантажити його заново.
[Invalid filename]
Неправильне ім'я файлу
[Invalid filesize]
Неправильний розмір файлу
[Unknown error occurred]
Невідома помилка
[Are you sure to reload all messages from vk.com?\nLocal contact history will be deleted and reloaded from the server.\nIt may take a long time.\nDo you want to continue?]
Ви впевнені, що хочете завантажити всі повідомлення з сайту vk.com?\nЛокальну історію контакту буде видалено і завантажено з сервера. Це може забрати багато часу.\nПродовжити?
[Are you sure you want to reload all messages for all contacts from vk.com?\nLocal contact history will be deleted and reloaded from the server.\nIt may take a very long time and/or corrupt Miranda database.\nWe recommend check your database before reloading messages and after it (Miranda32.exe /svc:dbchecker or Miranda64.exe /svc:dbchecker).\nDo you want to continue?]
Ви впевнені, що хочете перезавантажити повідомлення для всіх контактів із сайту vk.com?\nЛокальну історію контактів буде видалено і заново завантажено з сервера.\nЦе може забрати багато часу і/або пошкодити базу даних.\nРекомендуємо перевірити вашу базу даних (Miranda32.exe /svc:dbchecker або Miranda64.exe /svc:dbchecker) перед повторним завантаженням повідомлень та після нього.\nПродовжити?
[Error loading message history from server.]
Помилка при завантаженні повідомлень з сервера.
[Loading messages for all contacts is completed.]
Завершено завантаження повідомлень для всіх контактів.
[Loading history]
Завантаження історії
[Error loading message history for %s from server.]
Помилка при завантаженні повідомлень для %s з сервера.
[Loading messages for %s is completed.]
Завершено завантаження повідомлень для %s.
[Network]
Мережа
[Account]
Обліковий запис
[News and notifications]
Новини і сповіщення
[View]
Вигляд
[Menu]
Меню
[Account language]
Мова облікового запису
[English]
Англійська
[Russian]
Російська
[Belarusian]
Білоруська
[Ukrainian]
Українська
[Spanish]
Іспанська
[Finnish]
Фінська
[German]
Німецька
[Italian]
Італійська
[automatically]
автоматично
[for last 1 day]
за останній день
[for last 3 days]
за останні 3 дні
[on read]
при читанні
[on receive]
при отриманні
[on reply]
при відповіді
[on typing]
при наборі тексту
[These changes will take effect after Miranda NG restart.\nWould you like to restart it now?]
Зміни наберуть чинності після перезапуску.\nПерезапустити зараз?
[VKontakte protocol]
Протокол ВКонтакті
[%s server connection]
З'єднання з сервером %s
[VKontakte newsfeed & notification event]
Новини і сповіщення ВКонтакті
[Mark messages as read]
Позначити повідомлення як прочитані
[Send message to user\'s wall]
Повідомлення на стіні користувача
[Add as friend]
Додати до списку друзів
[Delete from friend list]
Видалити із друзів
[Ban user]
Забанити
[Destroy room]
Видалити кімнату
[Open broadcast]
Відкрити трансляцію
[Reload messages from vk.com...]
Завантажити історію з сайту...
[for last week]
за останній тиждень
[for last 30 days]
за останні 30 днів
[for last 90 days]
за останні 90 днів
[for all time]
з самого початку
[Errors]
Помилки
[Notification]
Сповіщення
[User %s added as friend]
%s доданий до вашого списку друзів
[You cannot add yourself as friend]
Ви не можете додати себе до списку друзів
[Cannot add this user to friends as they have put you on their blacklist]
Неможливо додати користувача до списку друзів, тому що ви у нього в чорному списку
[Cannot add this user to friends as you put him on blacklist]
Неможливо додати користувача до списку друзів, тому що він у вас у чорному списку
[Loading status message from vk.com.\nThis may take some time.]
Завантаження статусного повідомлення з vk.com.\nЦе може тривати деякий час.
[Waiting...]
Очікування...
[Enter new status message]
Введіть нове статусне повідомлення
[I\'m back]
Я повернувся
[Service message]
Сервісне повідомлення
[Interests]
Інтереси
[Activities]
Діяльність
[Music]
Музика
[Movies]
Фільми
[TV]
Телепередачі
[Books]
Книги
[Games]
Ігри
[Quotes]
Цитати
[Please authorize me to add you to my friend list.]
Будь ласка, дозвольте додати вас до списку друзів.
[Are you sure to wipe local contacts missing in your friend list?]
Ви впевнені, що хочете видалити локальні контакти, яких немає в списку друзів?
[Are you sure to delete %s from your friend list?]
Ви впевнені, що хочете видалити %s з друзів?
[User %s was deleted from your friend list]
%s видалений з вашого списку друзів
[Your request to the user %s was deleted]
Ваш запит дружби до %s видалено
[Friend request from the user %s declined]
Запит дружби від %s відхилено
[Friend request suggestion for the user %s deleted]
Рекомендацію додати %s до списку видалено
[User or request was not deleted]
Користувач або запит не видалений
[ report abuse on him/her]
 відправить скаргу на користувача
[ clear server history with him/her]
 видалить історію бесід з ним/нею на сайті
[ remove him/her from your friend list]
 видалить його/її зі списку друзів
[ remove him/her from your contact list]
 видалить його/її зі списку контактів
[Are you sure to ban %s? %s%sContinue?]
Ви впевнені, що хочете забанити %s? %s%s Продовжити?
[\nIt will also]
\nЦе також
[Are you sure to report abuse on %s?]
Ви впевнені, що хочете поскаржитися на %s?