summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/ukrainian/Plugins/WinterSpeak.txt
blob: 7fac0d5113da149b411f1d9d028786a1a128f8b6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
#muuid {81e189dc-c251-45f6-9edf-a0f3a05c4248}
;============================================================
;  File: WinterSpeak.dll
;  Plugin: WinterSpeak
;  Version: 0.9.8.3
;  Authors: Ryan Winter, BlubbFish
;============================================================
[Miranda interface to the Microsoft Speech API.]
Інтерфейс розпізнавання мови Microsoft.

; Зміни статусу
[%u is now offline]
%u не в мережі
[%u is now online]
%u в мережі
[%u is away]
%u відсутній
[%u is invisible]
%u невидимий
[%u is not available]
%u не доступний
[%u does not want to be disturbed]
%u не хочете, щоб вас турбували
[%u is occupied]
%u зайнятий
[%u is free for chat]
%u готовий базікати

; Події
[incoming message from %u]
Вхідне повідомлення від %u
[incoming URL from %u]
Вхідне посилання (URL) від %u
[you have been added to %u's contact list]
Ви були додані до списку контактів %u
[%u requests your authorization]
%u запитує авторизацію
[there is an incoming file from %u]
там вхідний файл від %u
[%u says]
%u сказав

; Налаштування заголовку
[Engine/Voice]
Знаряддя/Голос
[Announce]
Анонс
[Active Modes]
Активні режими

; Сторінка налаштувань Знаряддя/голосу
[Engine Settings]
Налаштування знаряддя
[Engine]
Знаряддя
[Voice]
Голос
[Volume]
Гучність
[Rate]
Нормалізація
[Pitch]
Cтупінь
[testing testing 1 2 3]
Переірка перевірка 1 2 3
[Welcome Message]
Вітальне повідомлення

; Налаштування сповіщення
[Status Changes]
Зміна статусу
[Offline]
Не в мережі
[Online]
В мережі
[Away]
Відсутній
[DND]
Не турбувати
[NA]
Недоступний
[Occupied]
Зайнятий
[Free for chat]
Готовий базікати
[Invisible]
Невидимий

[Occurring Events]
Подій, що відбуваються
[Incoming message]
Вхідне повідомлення
[Incoming URL]
Вхідне посилання
[Incoming File]
Вхідний файл
[Authorization request]
Запит авторизації
[Added to contact list]
Додавання у список контактів
[Status messages]
Статусне повідомлення
[Announce status changes on connect]
Сповіщати про зміни статусу
[Message Events]
Події повідомлення
[Read message if less characters than]
Читати повідомлення, якщо символів менш ніж
[Ignore event if message dialog is open]
Ігнорувати події, якщо повідомлення відкриті у діалоговому вікні
[Ignore event if message dialog is focused]
Ігнорувати події, якщо діалогове вікно повідомлень у фокусі

; Налаштування активного режиму
[Active Users]
Активні користувачі
[The following events are being ignored:]
Наступні події будуть ігноруватися:
[Messages]
Повідомлення
[Online Notification]
Повідомлення
[All Events]
Всі події
[None]
Нічого