diff options
author | dartraiden <wowemuh@gmail.com> | 2023-08-01 01:06:43 +0300 |
---|---|---|
committer | dartraiden <wowemuh@gmail.com> | 2023-08-01 01:06:43 +0300 |
commit | f166224d3754eee30aeb54a0759fade3cb152395 (patch) | |
tree | 82c89e3005469f1327f51ced8a50c5452126eebc | |
parent | 7a267fb283014d307afeea2caa0bd2a7bd90b2ca (diff) |
langpacks/russian: update
20 files changed, 1289 insertions, 1229 deletions
diff --git a/langpacks/russian/=CORE=.txt b/langpacks/russian/=CORE=.txt index 227690cf5b..c41d6edaef 100644 --- a/langpacks/russian/=CORE=.txt +++ b/langpacks/russian/=CORE=.txt @@ -228,135 +228,6 @@ Бордюры на панелях
[Show resize grip indicator]
Индикатор изменения размера
-;file \src\core\stdfile\res\resource.rc
-[Send file(s)]
-Отправить файл(ы)
-[&Send]
-&Отправить
-[Cancel]
-Отмена
-[To:]
-Для:
-[File(s):]
-Файл(ы):
-[&Choose again...]
-&Выбрать снова...
-[Total size:]
-Общий размер:
-[Description:]
-Описание:
-[&User menu]
-Меню &пользователя
-[User &details]
-&Информация
-[&History]
-&История
-[Incoming file transfer]
-Входящий файл
-[A&ccept]
-&Принять
-[&Decline]
-&Отказать
-[From:]
-От:
-[Date:]
-Дата:
-[Files:]
-Файлы:
-[Save to:]
-Сохранять в:
-[&Add]
-&Добавить
-[&Open...]
-&Открыть...
-[Open &folder]
-Открыть &папку
-[Transfer completed, open file(s).]
-Передача завершена, открыть файл(ы).
-[No data transferred]
-Данные не переданы
-[File already exists]
-Файл уже существует
-[Resume]
-Продолжить
-[Resume all]
-Докачать всё
-[Overwrite]
-Перезаписать
-[Overwrite all]
-Перезаписать всё
-[Save as...]
-Сохранить как...
-[Auto rename]
-Автоименование
-[Skip]
-Пропустить
-[Cancel transfer]
-Отмена
-[You are about to receive the file]
-Вы принимаете файл
-[Existing file]
-Существующий файл
-[Size:]
-Размер:
-[Last modified:]
-Изменён:
-[Type:]
-Тип:
-[Open file]
-Открыть файл
-[Open folder]
-Открыть папку
-[File properties]
-Свойства файла
-[File being received]
-Принимаемый файл
-[File transfers]
-Передача файлов
-[Clear completed]
-Очистить завершённые
-[Close]
-Закрыть
-[Receiving files]
-Приём файлов
-[Received files folder:]
-Каталог для файлов:
-[Variables allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
-Переменные: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%
-[Auto-accept incoming files from people on my contact list]
-Автоматически принимать файлы от людей из списка контактов
-[Minimize the file transfer window]
-Свернуть окно передачи файлов
-[Close window when transfer completes]
-Закрыть окно по окончании передачи
-[Clear completed transfers on window closing]
-Очищать завершённые передачи при закрытии окна
-[Sort file transfers in the reverse order]
-Сортировать передачи файлов в обратном порядке
-[Virus scanner]
-Антивирус
-[Scan files:]
-Проверять:
-[Never, do not use virus scanning]
-Никогда, не проверять на вирусы
-[When all files have been downloaded]
-По окончании загрузки всех файлов
-[As each file finishes downloading]
-По окончании загрузки каждого файла
-[Command line:]
-Ком. строка:
-[%f will be replaced by the file or folder name to be scanned]
-%f = имя проверяемого файла или папки
-[Warn me before opening a file that has not been scanned]
-Предупреждать при открытии непроверенного файла
-[If incoming files already exist]
-Если принимаемый файл уже есть
-[Ask me]
-Спросить
-[Rename (append " (1)", etc.)]
-Дописать " (1)" и т.д.
-[You will always be asked about files from people not on your contact list]
-Запрос всегда будет показан, если человек не в списке контактов
;file \src\core\stdmsg\res\resource.rc
[Automatically popup window when:]
Открывать окно, если:
@@ -398,6 +269,10 @@ при посылке следующего сообщения:
[Try again]
Ещё раз
+[Cancel]
+Отмена
+[&Send]
+&Отправить
[Message window event log]
Журнал в окне сообщений
[Show names]
@@ -535,6 +410,8 @@ ;file \src\core\stdpopup\res\resource.rc
[Popup history]
История вспл. окон
+[Close]
+Закрыть
[Case sensitive]
Учёт регистра
[Default timeout]
@@ -674,6 +551,8 @@ Укажите внутреннее имя (не обязательно)
[Add contact]
Добавить контакт
+[&Add]
+&Добавить
[Send authorization request]
Отправить запрос авторизации
[Open contact's chat window]
@@ -872,6 +751,8 @@ Исходящие соединения
[Use proxy server]
Использовать прокси-сервер
+[Type:]
+Тип:
[Host:]
Хост:
[Port:]
@@ -908,10 +789,12 @@ Выбор драйвера базы данных. Если вы не уверены, какой выбрать - используйте драйвер по умолчанию.
[Driver]
Драйвер
-[Problem: Unable to find any database drivers, this means you cannot create a new profile, you need to get dbx_mdbx.dll]
-Проблема: Не найден ни один драйвер базы данных, невозможно создать новый профиль, вам нужен файл dbx_mdbx.dll
+[Problem: Unable to find any database drivers, this means you cannot create a new profile, you need to get dbx_sqlite.dll]
+Проблема: Не найден ни один драйвер базы данных, невозможно создать новый профиль, вам нужен файл dbx_sqlite.dll
[Download more plugins]
Скачать плагины
+[Description:]
+Описание:
[Author(s):]
Автор(ы):
[Homepage:]
@@ -1084,6 +967,8 @@ UIN, E-mail и т.д. Язык интерфейса:
[Last modified using:]
Проверен на версии:
+[Date:]
+Дата:
[Locale:]
Язык:
[Reload langpack]
@@ -1104,6 +989,8 @@ UIN, E-mail и т.д. &Запретить
[Decide &later]
Решить &позже
+[User &details]
+&Информация
[Reason:]
Причина:
[Denial reason:]
@@ -1204,6 +1091,122 @@ UIN, E-mail и т.д. Фон
[(Setting timeout to 0 means default setting and -1 means indefinite time)]
(Установка таймаута в 0 = значение по умолчанию, -1 = бесконечно)
+[Send file(s)]
+Отправить файл(ы)
+[To:]
+Для:
+[File(s):]
+Файл(ы):
+[&Choose again...]
+&Выбрать снова...
+[Total size:]
+Общий размер:
+[&User menu]
+Меню &пользователя
+[&History]
+&История
+[Incoming file transfer]
+Входящий файл
+[A&ccept]
+&Принять
+[&Decline]
+&Отказать
+[From:]
+От:
+[Files:]
+Файлы:
+[Save to:]
+Сохранять в:
+[&Open...]
+&Открыть...
+[Open &folder]
+Открыть &папку
+[Transfer completed, open file(s).]
+Передача завершена, открыть файл(ы).
+[No data transferred]
+Данные не переданы
+[File already exists]
+Файл уже существует
+[Resume]
+Продолжить
+[Resume all]
+Докачать всё
+[Overwrite]
+Перезаписать
+[Overwrite all]
+Перезаписать всё
+[Save as...]
+Сохранить как...
+[Auto rename]
+Автоименование
+[Skip]
+Пропустить
+[Cancel transfer]
+Отмена
+[You are about to receive the file]
+Вы принимаете файл
+[Existing file]
+Существующий файл
+[Size:]
+Размер:
+[Last modified:]
+Изменён:
+[Open file]
+Открыть файл
+[Open folder]
+Открыть папку
+[File properties]
+Свойства файла
+[File being received]
+Принимаемый файл
+[File transfers]
+Передача файлов
+[Clear completed]
+Очистить завершённые
+[Receiving files]
+Приём файлов
+[Received files folder:]
+Каталог для файлов:
+[Variables allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
+Переменные: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%
+[Auto-accept incoming files from people on my contact list]
+Автоматически принимать файлы от людей из списка контактов
+[Minimize the file transfer window]
+Свернуть окно передачи файлов
+[Close window when transfer completes]
+Закрыть окно по окончании передачи
+[Clear completed transfers on window closing]
+Очищать завершённые передачи при закрытии окна
+[Sort file transfers in the reverse order]
+Сортировать передачи файлов в обратном порядке
+[You will always be asked about files from people not on your contact list]
+Запрос всегда будет показан, если человек не в списке контактов
+[If incoming files already exist]
+Если принимаемый файл уже есть
+[Cloud files]
+Облачные файлы
+[Download cloud files automatically]
+Автоматически скачивать облачные файлы
+[Only if their size is less than]
+Если их размер менее
+[KBytes (0 - always)]
+Кбайт (0 - всегда скачивать)
+[Virus scanner]
+Антивирус
+[Scan files:]
+Проверять:
+[Never, do not use virus scanning]
+Никогда, не проверять на вирусы
+[When all files have been downloaded]
+По окончании загрузки всех файлов
+[As each file finishes downloading]
+По окончании загрузки каждого файла
+[Command line:]
+Ком. строка:
+[%f will be replaced by the file or folder name to be scanned]
+%f = имя проверяемого файла или папки
+[Warn me before opening a file that has not been scanned]
+Предупреждать при открытии непроверенного файла
[&Hide/Show]
С&крыть/Показать
[E&xit]
@@ -1372,109 +1375,6 @@ Google Карты Отправить e-mail
[&E-mail]
&E-mail
-;file \src\core\stdfile\src\file.cpp
-[bytes]
-байт
-[&File]
-&Файл
-[File from %s]
-Файл от %s
-[File &transfers...]
-Передачи &файлов...
-[Incoming]
-Входящие
-[Complete]
-Готово
-[Error]
-Ошибка
-[Denied]
-Отказано
-;file \src\core\stdfile\src\fileexistsdlg.cpp
-[%s file]
-%s файл
-[All files]
-Все файлы
-;file \src\core\stdfile\src\fileopts.cpp
-[Executable files]
-Исполняемые файлы
-[Events]
-События
-;file \src\core\stdfile\src\filerecvdlg.cpp
-[Select folder]
-Выбрать папку
-[My received files]
-Принятые файлы
-[Add contact permanently to list]
-Добавить в список контактов
-[View user's details]
-Информация о пользователе
-[View user's history]
-История сообщений
-[User menu]
-Меню пользователя
-[This file transfer has been canceled by the other side]
-Передача файла отменена другой стороной
-[Canceled]
-Отменённые
-;file \src\core\stdfile\src\filesenddlg.cpp
-[%d files]
-%d файла(ов)
-[%d directories]
-%d каталога(ов)
-;file \src\core\stdfile\src\filexferdlg.cpp
-[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
-Этот файл ещё не проверялся антивирусом. Вы всё-таки хотите открыть его?
-[File received]
-Файл получен
-[of]
-из
-[Request sent, waiting for acceptance...]
-Запрос отправлен, ожидание подтверждения...
-[Waiting for connection...]
-Ожидание соединения...
-[Unable to initiate transfer.]
-Невозможно начать передачу.
-[Contact menu]
-Меню контакта
-[Open...]
-Открыть...
-[sec]
-с
-[remaining]
-осталось
-[Decision sent]
-Решение отправлено
-[Connecting...]
-Подключение...
-[Connecting to proxy...]
-Подключение к прокси...
-[Connected]
-Подключён
-[Initializing...]
-Инициализация...
-[Moving to next file...]
-Следующий файл...
-[Sending...]
-Передача...
-[Receiving...]
-Получение...
-[File transfer denied]
-В передаче файла отказано
-[File transfer failed]
-Неудачная передача файла
-[Transfer completed.]
-Передача завершена.
-[Transfer completed, open file.]
-Передача завершена, открыть файл.
-[Transfer completed, open folder.]
-Передача завершена, открыть папку.
-[Scanning for viruses...]
-Проверка на вирусы...
-[Transfer and virus scan complete]
-Передача и проверка на вирусы завершены
-;file \src\core\stdfile\src\ftmanager.cpp
-[Outgoing]
-Исходящие
;file \src\core\stdmsg\src\chat_manager.cpp
[Message sessions]
Беседы
@@ -1611,6 +1511,8 @@ Google Карты Информационные сообщения
[Show icon for status changes]
Смены статусов
+[Select folder]
+Выбрать папку
[Chat log]
Журнал чата
;file \src\core\stdmsg\src\cmdlist.cpp
@@ -1636,14 +1538,16 @@ Google Карты Входящее сообщение (10x10)
[Outgoing message (10x10)]
Исходящее сообщение (10x10)
-[Encrypted (10x10)]
-Зашифрованное (10x10)
-[Encrypted verified (10x10)]
-Зашифрованное проверенное (10x10)
+[Secure message (10x10)]
+Шифрованное сообщение (10x10)
+[Secure verified message (10x10)]
+Шифрованное подтверждённое сообщение (10x10)
[Me]
Я
[File sent]
Отправка файла
+[File received]
+Файл получен
;file \src\core\stdmsg\src\msgoptions.cpp
[Outgoing messages]
Исходящие сообщения
@@ -1680,6 +1584,12 @@ Google Карты %s набирает текст
[Typing notification]
Уведомление о наборе текста
+[Add contact permanently to list]
+Добавить в список контактов
+[User menu]
+Меню пользователя
+[View user's details]
+Информация о пользователе
[View user's history (Ctrl+H)]
История сообщений (Ctrl+H)
[&Bold]
@@ -1724,6 +1634,8 @@ Miranda не смогла загрузить встроенную систему Входящие (неактивное окно)
[Incoming (new session)]
Входящие (новая сессия)
+[Outgoing]
+Исходящие
[Message send error]
Ошибка отправки сообщения
[Contact started typing]
@@ -1773,6 +1685,8 @@ Miranda не смогла загрузить встроенную систему Вертикальная анимация
[You cannot set a default timeout of 0.\nValue has been reset.]
Невозможно установить длительность, равную 0. Значение было сброшено.
+[Error]
+Ошибка
[Example]
Пример
[The quick brown fox jumps over the lazy dog.]
@@ -2154,8 +2068,8 @@ Miranda не смогла загрузить встроенную систему Не удалось сжать базу
[Compact database]
Сжать базу
-[Miranda is unable to open '%s' because you do not have any profile plugins installed.\nYou need to install dbx_mdbx.dll]
-Miranda не может открыть '%s', так как плагины для поддержки профилей не установлены.\nНеобходимо установить плагин dbx_mdbx.dll
+[Miranda is unable to open '%s' because you do not have any profile plugins installed.\nPress Yes to install Dbx_sqlite or Cancel to exit]
+Miranda не может открыть '%s', так как плагины для поддержки профилей не установлены.\nНажмите "Да, чтобы установить установить плагин Dbx_sqlite, или "Нет" для выхода
[Miranda was unable to open '%s', it's in an unknown format.]
Miranda NG не может открыть '%s', профиль в неизвестном формате.
[Miranda was unable to open '%s'\nIt's inaccessible or used by other application or Miranda instance]
@@ -2218,6 +2132,105 @@ Miranda не может распознать этот профиль ;file \src\mir_app\src\ei_services.cpp
[Mute chat]
Заглушать чат
+[Attach]
+
+;file \src\mir_app\src\file.cpp
+[&File]
+&Файл
+[Send file]
+Отправить файл
+[File from %s]
+Файл от %s
+[File &transfers...]
+Передачи &файлов...
+[Incoming]
+Входящие
+[Complete]
+Готово
+[Denied]
+Отказано
+;file \src\mir_app\src\fileexistsdlg.cpp
+[%s file]
+%s файл
+[All files]
+Все файлы
+;file \src\mir_app\src\fileopts.cpp
+[Ask me]
+Спросить
+[Rename (append " (1)", etc.)]
+Дописать " (1)" и т.д.
+[Executable files]
+Исполняемые файлы
+[Events]
+События
+[Security]
+Безопасность
+;file \src\mir_app\src\filerecvdlg.cpp
+[My received files]
+Принятые файлы
+[View user's history]
+История сообщений
+[This file transfer has been canceled by the other side]
+Передача файла отменена другой стороной
+[Canceled]
+Отменённые
+;file \src\mir_app\src\filesenddlg.cpp
+[%d files]
+%d файла(ов)
+[%d directories]
+%d каталога(ов)
+;file \src\mir_app\src\fileutils.cpp
+[bytes]
+байт
+;file \src\mir_app\src\filexferdlg.cpp
+[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
+Этот файл ещё не проверялся антивирусом. Вы всё-таки хотите открыть его?
+[of]
+из
+[Request sent, waiting for acceptance...]
+Запрос отправлен, ожидание подтверждения...
+[Waiting for connection...]
+Ожидание соединения...
+[Unable to initiate transfer.]
+Невозможно начать передачу.
+[Contact menu]
+Меню контакта
+[Open...]
+Открыть...
+[sec]
+с
+[remaining]
+осталось
+[Decision sent]
+Решение отправлено
+[Connecting...]
+Подключение...
+[Connecting to proxy...]
+Подключение к прокси...
+[Connected]
+Подключён
+[Initializing...]
+Инициализация...
+[Moving to next file...]
+Следующий файл...
+[Sending...]
+Передача...
+[Receiving...]
+Получение...
+[File transfer denied]
+В передаче файла отказано
+[File transfer failed]
+Неудачная передача файла
+[Transfer completed.]
+Передача завершена.
+[Transfer completed, open file.]
+Передача завершена, открыть файл.
+[Transfer completed, open folder.]
+Передача завершена, открыть папку.
+[Scanning for viruses...]
+Проверка на вирусы...
+[Transfer and virus scan complete]
+Передача и проверка на вирусы завершены
;file \src\mir_app\src\findadd.cpp
[You haven't filled in the search field. Please enter a search term and try again.]
Вы не заполнили поле для поиска. Пожалуйста, введите запрос для поиска и попробуйте ещё раз.
@@ -2271,6 +2284,7 @@ Ctrl+Искать добавляет контакт Основной текст
[Small text]
Дополнительный текст
+;file \src\mir_app\src\ftmanager.cpp
;file \src\mir_app\src\help.cpp
[< Copyright]
< Авторские права
@@ -2824,13 +2838,15 @@ ANSI плагин Скачать
[Copy URL]
Копировать ссылку
+[Save as]
+Сохранить как
[Copy all]
Копировать всё
[Look up '%s':]
Искать '%s':
[No word to look up]
Нет слов для просмотра
-;file \src\mir_app\src\srmm_statusicon.cpp
+;file \src\mir_app\src\srmm_main.cpp
[Are you sure to remove all events from history?]
Уверены, что хотите удалить все события из истории?
[Empty history]
diff --git a/langpacks/russian/Deprecated/Facebook.txt b/langpacks/russian/Deprecated/Facebook.txt index 54c2d7d1d1..743949670b 100644 --- a/langpacks/russian/Deprecated/Facebook.txt +++ b/langpacks/russian/Deprecated/Facebook.txt @@ -1,415 +1,415 @@ -#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58} -;============================================================ -; File: Facebook.dll -; Plugin: Facebook -; Version: 0.4.2.4 -; Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel -;============================================================ -[Facebook protocol support for Miranda NG.] -Поддержка протокола Facebook в Miranda NG. -;file \protocols\FacebookRM\res\facebook.rc -[E-mail:] -Почта: -[Password:] -Пароль: -[Create a new Facebook account] -Создать новую учётную запись Facebook -[What's on your mind?] -О чём вы думаете? -[Wall:] -Стена: -[Visibility:] -Видно: -[Text:] -Текст: -[URL:] -URL: -[Place:] -Место: -[Contacts >>] -Контакты >> -[Attach contacts:] -Присоединить контакты: -[Share] -Отправить -[Cancel] -Отмена -[User details] -О пользователе -[Contacts] -Контакты -[Default group:] -Группа: -[Automatically set 'Ignore status change' flag] -Автоматически включать игнорирование смены статусов -[Use bigger avatars] -Большие аватары -[Prefer real names instead of nicknames] -Предпочитать реальные имена вместо ников -[Load also Messenger contacts at login (not only Facebook friends)] -При входе загружать также контакты из Messenger (а не только друзей) -[Use Invisible status for Facebook Pages (instead of Offline)] -Статус "Невидимый" у страниц Facebook (вместо "Не в сети") -[Popup notifications] -Настройка уведомлений вспл. окнами -[Show notifications] -Показывать уведомления -[Show wall posts (news feed) (WARNING: Causes excessive network traffic!)] -Показывать сообщения со стены (новостная лента) (ВНИМАНИЕ: Большой расход трафика!) -[News feed types to notify:] -Уведомлять о типах новостей: -[Don't show advertising posts] -Не показывать рекламные публикации -[Show friendships changes (when someone removes/approves you)] -Показывать изменения запросов дружбы (когда удалили/приняли ваш запрос) -[Show real-time friends activity (ticker feed)] -Показывать активность друзей в реальном времени -[Show my "On this day" posts at login] -Показывать сообщения "В этот день" при входе -[Chatroom logging] -Ведение журнала в чатах -[Log notifications into special chatroom] -Вести журнал уведомлений в специальном чате -[Extra] -Дополнительно -[Use balloon notifications in system tray instead of popups] -Уведомлять подсказкой в трее вместо всплывающих окон -[Use this server for opening links:] -Тип сайта для открытия ссылок: -[Statuses] -Статусы -[Post Miranda statuses to Wall] -Публиковать статусы Miranda на стену -[Turn off chat on Facebook when going to offline in Miranda] -Отключать чат на сайте при уходе в оффлайн в Miranda NG -[Map unsupported statuses to Invisible (instead of Away)] -Неподдерживаемые статусы, как "Невидимый" (вместо "Отсутствую") -[Allow posting statuses to my pages (may slow down login)] -Разрешить публиковать статусы на своих страницах (замедляет вход) -[Advanced] -Дополнительно -[Send typing notifications even when Invisible] -Отправлять уведомления о наборе текста в режиме "Невидимый" -[Typing is one way how user is determined active. If you don't want to be seen "active 1 min ago" on Facebook, uncheck this option and also don't interact with website at all. Sending messages from Miranda should be ok, but don't 100% rely on it either.] -Набор текста - один из показателей активности пользователя. Если вы не хотите, чтобы контакты видели, что вы были "активен 1 минуту назад", выключите эту настройку и не взаимодействуйте с сайтом. Отправка сообщений из Miranda не раскроет вас, но не полагайтесь полностью на эту настройку. -[Bots challenge test] -Защита от ботов -[Instruction:] -Инструкция: -[Submit] -Передать -[Messages] -Сообщения -[Keep messages as unread on server (don't send "seen" info)] -Не помечать сообщения на сервере как прочитанные -[Show stickers as custom smileys (EXPERIMENTAL)] -Стикеры, как пользовательские смайлы (Экспериментально!) -[Multi user chats] -Многопользовательские чаты -[Enable multi user chats support] -Включить поддержку многопользовательских чатов -[Do not open chat windows on creation] -Не открывать окна комнат чата при создании -[Automatically join active chats that exist in contact list] -Автоматически подключаться к активным чатам из списка контактов -[History synchronization] -Синхронизация истории -[Load last messages on opening message window (EXPERIMENTAL)] -Подгружать последние сообщения при открытии окна (Экспериментально) -[Number of messages to load:] -Количество подгружаемых сообщений: -[Facebook Login Approval] -Подтверждение входа в Facebook -[Your security settings requires to input a security code to access your account from unknown browsers.\n\nYou can get the code via Facebook application on your phone or click button below to receive it via SMS.] -Для доступа к вашей учётной записи из незнакомого браузера требуется ввести проверочный код.\n\nВы можете получить его через мобильное приложение Facebook или нажать расположенную ниже кнопку, чтобы получить SMS с кодом. -[Send SMS] -Отправить SMS -;file \protocols\FacebookRM\src\captcha.cpp -[Enter the text you see] -Введите текст, который видите -;file \protocols\FacebookRM\src\chat.cpp -[&Invite user...] -&Пригласить пользователя... -[E&xit chat session] -По&кинуть чат -[&Destroy chat session] -&Удалить чат -[User &details] -&Данные контакта -[User &history] -&История пользователя -[Delete conversation] -Удалить беседу -[This will permanently delete the conversation history] -История беседы будет необратимо удалена -[Former] -Бывший -[Myself] -Я -[Friend] -Друг -[User] -Пользователь -[Notifications] -Уведомления -[%s and more (%d)] -%s и ещё (%d) -;file \protocols\FacebookRM\src\communication.cpp -[Login error: %s] -Ошибка входа: %s -[Unknown error] -Неизвестная ошибка -[Login error: Invalid request.] -Ошибка входа: Неверный запрос. -[You entered too many invalid verification codes. Plugin will disconnect.] -Вы слишком часто вводили неверный код. Протокол отключается. -[You entered wrong verification code. Try it again.] -Введён неверный код. Попробуйте ещё раз. -[Login error: Your account is temporarily locked. You need to confirm this device from web browser.] -Ошибка входа: Ваша учётная запись заблокирована. Требуется пройти подтверждение в браузере. -[Check last login] -Проверить последний вход -[Do you recognize this activity?] -Вы узнаёте эту активность? -[Login error: You need to confirm last unknown login or revoke it from web browser.] -Ошибка входа: Вам необходимо подтвердить последний неизвестный вход или отозвать его из веб-браузера. -[Login error: Facebook thinks your computer is infected. Solve it by logging in via 'private browsing' mode of your web browser and run their antivirus check.] -Ошибка входа: Facebook полагает, что ваш компьютер заражён. Зайдите в свою учётную запись с помощью браузера в режиме 'приватного просмотра' и запустите антивирусную проверку. -[Login error: Captcha code is required. You need to confirm this device from web browser.] -Ошибка входа: Требуется ввести капчу. Требуется пройти подтверждение в браузере. -[Login error, probably bad login credentials.] -Ошибка входа, скорее всего неверный логин. -[Could not load communication token. You should report this and wait for plugin update.] -Невозможно загрузить токен авторизации. Оставьте отчёт об ошибке и ждите обновления плагина. -[Could not load all required data. Plugin may still work correctly, but you should report this and wait for plugin update.] -Невозможно загрузить все требуемые данные. Нормальная работа плагина возможна, тем не менее оставьте отчёт об ошибке и ждите обновления плагина. -[Contact doesn't have required data in database.] -В базе отсутствуют требуемые данные контакта. -[Need confirmation for sending messages to other clients.\nOpen Facebook website and try to send message to this contact again!] -Требуется подтверждение разрешения отправки сообщений на другие клиенты.\nОткройте сайт Facebook и попробуйте заново отправить сообщение этому контакту! -[User cancel captcha challenge.] -Прервано пользователем. -[Timeout when sending message.] -Таймаут отправки сообщения. -[Status update was successful.] -Успешное обновление статуса. -[Error occurred when requesting verification SMS code.] -Произошла ошибка при запросе SMS с кодом подтверждения. -[Verification SMS code was sent to your mobile phone.] -SMS с кодом подтверждения отправлено на ваш мобильный телефон. -;file \protocols\FacebookRM\src\connection.cpp -[Please enter a username.] -Пожалуйста, введите имя пользователя. -[Please enter a password.] -Пожалуйста, введите пароль. -;file \protocols\FacebookRM\src\contacts.cpp -[Contact was removed from your server list.] -Контакт удалён из списка на сервере. -[Error occurred when removing contact from server.] -Ошибка удаления контакта из списка на сервере. -[Request for friendship was sent.] -Запрос дружбы отослан. -[Error occurred when requesting friendship.] -Произошла ошибка запроса дружбы. -[Request for friendship was accepted.] -Запрос дружбы одобрен. -[Error occurred when accepting friendship request.] -Произошла ошибка при запросе дружбы! -[Request for friendship was canceled.] -Запрос дружбы был отменён. -[Error occurred when canceling friendship request.] -Произошла ошибка отмены запроса дружбы. -[Request for friendship was ignored.] -Запрос дружбы был проигнорирован. -[Error occurred when ignoring friendship request.] -Произошла ошибка игнорирования запроса дружбы. -;file \protocols\FacebookRM\src\dialogs.cpp -[Top News] -Популярные новости -[Most Recent] -Недавние обновления -[Pages] -Страницы -[Classic website] -Классический сайт -[Mobile website] -Мобильный сайт -[Smartphone website] -Сайт для смартфонов -[Public] -Всем -[Friends of friends] -Друзьям друзей -[Friends] -Друзьям -[Friends except acquaintances] -Друзьям, кроме знакомых -[Only me] -Только мне -[Default] -По умолчанию -[<< Contacts] -<< Контакты -[What's on your mind, %s?] -О чём вы думаете, %s? -;file \protocols\FacebookRM\src\json.cpp -[a sticker] -стикер -[a GIF] -анимированное изображение -[a link] -ссылку -[files] -файлы -[a file] -файл -[User sent %s:] -Контакт послал %s: -[User sent an unsupported attachment. Open your browser to see it.] -Контакт послал неподдерживаемое вложение. Для просмотра перейдите на сайт. -[Reaction] -Реакция -[%s is typing a message...] -%s набирает текст... -;file \protocols\FacebookRM\src\messages.cpp -[You cannot send messages when you are offline.] -Вы не можете отправлять сообщения без подключения к сети. -;file \protocols\FacebookRM\src\process.cpp -[Contact is back on server-list.] -Контакт снова в списке на сервере. -[Contact is no longer on server-list.] -Контакта больше нет в списке на сервере. -[Loading history started.] -Загрузка истории начата. -[Loading messages: %d/%d] -Загружено сообщений: %d/%d -[Loading history completed.] -Загрузка истории завершена. -[<attachment without text>] -<вложение без текста> -[Loading memories...] -Загрузка воспоминаний... -[On this day] -В этот день -[Found %d memories.] -Найдено воспоминаний: %d. -[Loading notifications...] -Загрузка уведомлений... -[Found %d notifications.] -Найдено уведомлений: %d. -[Loading friendship requests...] -Загрузка запросов дружбы... -[Found %d friendship requests (%d seen).] -Найдено запросов дружбы: %d (просмотрено: %d) -[Found %d friendship requests.] -Найдено запросов дружбы: %d. -[Loading wall posts...] -Загрузка записей со стены... -[Found %d wall posts.] -Найдено сообщений со стены: %d. -;file \protocols\FacebookRM\src\proto.cpp -[%s server connection] -Подключение к серверу %s -[Unable to initialize Netlib for %s.] -Невозможно создать подключение Netlib для %s. -[Video call] -Видеовызов -[Facebook ID must be numeric value.] -Значение Facebook ID должно быть числовым. -[Network] -Сеть -[Account] -Учётная запись -[Events] -События -[Messaging] -Сообщения -[Share status...] -Статус... -[Own wall] -Своя стена -[Loading history is already in progress. It can't run for more contacts at once so please wait until it finishes.] -Выполняется загрузка истории. Эта возможность не работает для нескольких контактов одновременно, пожалуйста, подождите завершения. -[This will load all messages from the server. To avoid having duplicate messages in your history, delete existing messages manually before continuing.\nLoading process might take a while, so be patient.\n\nDo you want to continue?] -Все сообщения будут загружены с сервера. Чтобы избежать дублирования сообщений в истории, сперва удалите существующие сообщения вручную.\nПроцесс загрузки может занять некоторое время.\n\nВы хотите продолжить? -[Do you want to cancel your friendship with '%s'?] -Вы уверены, что хотите удалить '%s' из друзей? -[Client errors] -Ошибки клиента -[Wall posts] -Сообщения со стены -[Other events] -Другие события -[Friendship events] -События дружбы -[Real-time friends activity] -Активность друзей в реальном времени -[Memories] -Воспоминания -[Visit profile] -Профиль на сайте -[Visit notifications] -Уведомления на сайте -[Show 'Share status' window] -Сообщение статуса Facebook -[Notification] -Уведомление -[Newsfeed event] -Новости -[Other event] -Другое событие -[Friendship event] -Событие дружбы -[Ticker event] -Тиккер -[Message read: %s by %s] -Сообщение прочтено в: %s пользователем %s -[Message read: %s] -Сообщение прочтено в: %s -;file \protocols\FacebookRM\src\theme.cpp -[Facebook icon] -Значок Facebook -[Mind] -Мнение -[Poke] -Подмигнуть -[Newsfeed] -Лента -[Friendship details] -Информация о дружбе -[Conversation] -Беседа -[Message read] -Сообщение прочтено -[Angry] -Возмутительно -[Haha] -Ха-ха -[Like] -Нравится -[Love] -Супер -[Sad] -Сочувствую -[Wow] -Ух ты! -[Visit friendship details] -Информация о дружбе -[Visit conversation] -Беседа на сайте -[Load history] -Загрузить историю -[Cancel friendship request] -Отозвать запрос дружбы -[Deny friendship request] -Отклонить запрос дружбы -[Services...] -Службы... -[Check friendship requests] -Проверить запросы дружбы -[Check newsfeeds] -Проверить новости -[Check memories] -Проверить воспоминания -[Check notifications] -Проверить уведомления +#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
+;============================================================
+; File: Facebook.dll
+; Plugin: Facebook
+; Version: 0.4.2.4
+; Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel
+;============================================================
+[Facebook protocol support for Miranda NG.]
+Поддержка протокола Facebook в Miranda NG.
+;file \protocols\FacebookRM\res\facebook.rc
+[E-mail:]
+Почта:
+[Password:]
+Пароль:
+[Create a new Facebook account]
+Создать новую учётную запись Facebook
+[What's on your mind?]
+О чём вы думаете?
+[Wall:]
+Стена:
+[Visibility:]
+Видно:
+[Text:]
+Текст:
+[URL:]
+URL:
+[Place:]
+Место:
+[Contacts >>]
+Контакты >>
+[Attach contacts:]
+Присоединить контакты:
+[Share]
+Отправить
+[Cancel]
+Отмена
+[User details]
+О пользователе
+[Contacts]
+Контакты
+[Default group:]
+Группа:
+[Automatically set 'Ignore status change' flag]
+Автоматически включать игнорирование смены статусов
+[Use bigger avatars]
+Большие аватары
+[Prefer real names instead of nicknames]
+Предпочитать реальные имена вместо ников
+[Load also Messenger contacts at login (not only Facebook friends)]
+При входе загружать также контакты из Messenger (а не только друзей)
+[Use Invisible status for Facebook Pages (instead of Offline)]
+Статус "Невидимый" у страниц Facebook (вместо "Не в сети")
+[Popup notifications]
+Настройка уведомлений вспл. окнами
+[Show notifications]
+Показывать уведомления
+[Show wall posts (news feed) (WARNING: Causes excessive network traffic!)]
+Показывать сообщения со стены (новостная лента) (ВНИМАНИЕ: Большой расход трафика!)
+[News feed types to notify:]
+Уведомлять о типах новостей:
+[Don't show advertising posts]
+Не показывать рекламные публикации
+[Show friendships changes (when someone removes/approves you)]
+Показывать изменения запросов дружбы (когда удалили/приняли ваш запрос)
+[Show real-time friends activity (ticker feed)]
+Показывать активность друзей в реальном времени
+[Show my "On this day" posts at login]
+Показывать сообщения "В этот день" при входе
+[Chatroom logging]
+Ведение журнала в чатах
+[Log notifications into special chatroom]
+Вести журнал уведомлений в специальном чате
+[Extra]
+Дополнительно
+[Use balloon notifications in system tray instead of popups]
+Уведомлять подсказкой в трее вместо всплывающих окон
+[Use this server for opening links:]
+Тип сайта для открытия ссылок:
+[Statuses]
+Статусы
+[Post Miranda statuses to Wall]
+Публиковать статусы Miranda на стену
+[Turn off chat on Facebook when going to offline in Miranda]
+Отключать чат на сайте при уходе в оффлайн в Miranda NG
+[Map unsupported statuses to Invisible (instead of Away)]
+Неподдерживаемые статусы, как "Невидимый" (вместо "Отсутствую")
+[Allow posting statuses to my pages (may slow down login)]
+Разрешить публиковать статусы на своих страницах (замедляет вход)
+[Advanced]
+Дополнительно
+[Send typing notifications even when Invisible]
+Отправлять уведомления о наборе текста в режиме "Невидимый"
+[Typing is one way how user is determined active. If you don't want to be seen "active 1 min ago" on Facebook, uncheck this option and also don't interact with website at all. Sending messages from Miranda should be ok, but don't 100% rely on it either.]
+Набор текста - один из показателей активности пользователя. Если вы не хотите, чтобы контакты видели, что вы были "активен 1 минуту назад", выключите эту настройку и не взаимодействуйте с сайтом. Отправка сообщений из Miranda не раскроет вас, но не полагайтесь полностью на эту настройку.
+[Bots challenge test]
+Защита от ботов
+[Instruction:]
+Инструкция:
+[Submit]
+Передать
+[Messages]
+Сообщения
+[Keep messages as unread on server (don't send "seen" info)]
+Не помечать сообщения на сервере как прочитанные
+[Show stickers as custom smileys (EXPERIMENTAL)]
+Стикеры, как пользовательские смайлы (Экспериментально!)
+[Multi user chats]
+Многопользовательские чаты
+[Enable multi user chats support]
+Включить поддержку многопользовательских чатов
+[Do not open chat windows on creation]
+Не открывать окна комнат чата при создании
+[Automatically join active chats that exist in contact list]
+Автоматически подключаться к активным чатам из списка контактов
+[History synchronization]
+Синхронизация истории
+[Load last messages on opening message window (EXPERIMENTAL)]
+Подгружать последние сообщения при открытии окна (Экспериментально)
+[Number of messages to load:]
+Количество подгружаемых сообщений:
+[Facebook Login Approval]
+Подтверждение входа в Facebook
+[Your security settings requires to input a security code to access your account from unknown browsers.\n\nYou can get the code via Facebook application on your phone or click button below to receive it via SMS.]
+Для доступа к вашей учётной записи из незнакомого браузера требуется ввести проверочный код.\n\nВы можете получить его через мобильное приложение Facebook или нажать расположенную ниже кнопку, чтобы получить SMS с кодом.
+[Send SMS]
+Отправить SMS
+;file \protocols\FacebookRM\src\captcha.cpp
+[Enter the text you see]
+Введите текст, который видите
+;file \protocols\FacebookRM\src\chat.cpp
+[&Invite user...]
+&Пригласить пользователя...
+[E&xit chat session]
+По&кинуть чат
+[&Destroy chat session]
+&Удалить чат
+[User &details]
+&Данные контакта
+[User &history]
+&История пользователя
+[Delete conversation]
+Удалить беседу
+[This will permanently delete the conversation history]
+История беседы будет необратимо удалена
+[Former]
+Бывший
+[Myself]
+Я
+[Friend]
+Друг
+[User]
+Пользователь
+[Notifications]
+Уведомления
+[%s and more (%d)]
+%s и ещё (%d)
+;file \protocols\FacebookRM\src\communication.cpp
+[Login error: %s]
+Ошибка входа: %s
+[Unknown error]
+Неизвестная ошибка
+[Login error: Invalid request.]
+Ошибка входа: Неверный запрос.
+[You entered too many invalid verification codes. Plugin will disconnect.]
+Вы слишком часто вводили неверный код. Протокол отключается.
+[You entered wrong verification code. Try it again.]
+Введён неверный код. Попробуйте ещё раз.
+[Login error: Your account is temporarily locked. You need to confirm this device from web browser.]
+Ошибка входа: Ваша учётная запись заблокирована. Требуется пройти подтверждение в браузере.
+[Check last login]
+Проверить последний вход
+[Do you recognize this activity?]
+Вы узнаёте эту активность?
+[Login error: You need to confirm last unknown login or revoke it from web browser.]
+Ошибка входа: Вам необходимо подтвердить последний неизвестный вход или отозвать его из веб-браузера.
+[Login error: Facebook thinks your computer is infected. Solve it by logging in via 'private browsing' mode of your web browser and run their antivirus check.]
+Ошибка входа: Facebook полагает, что ваш компьютер заражён. Зайдите в свою учётную запись с помощью браузера в режиме 'приватного просмотра' и запустите антивирусную проверку.
+[Login error: Captcha code is required. You need to confirm this device from web browser.]
+Ошибка входа: Требуется ввести капчу. Требуется пройти подтверждение в браузере.
+[Login error, probably bad login credentials.]
+Ошибка входа, скорее всего неверный логин.
+[Could not load communication token. You should report this and wait for plugin update.]
+Невозможно загрузить токен авторизации. Оставьте отчёт об ошибке и ждите обновления плагина.
+[Could not load all required data. Plugin may still work correctly, but you should report this and wait for plugin update.]
+Невозможно загрузить все требуемые данные. Нормальная работа плагина возможна, тем не менее оставьте отчёт об ошибке и ждите обновления плагина.
+[Contact doesn't have required data in database.]
+В базе отсутствуют требуемые данные контакта.
+[Need confirmation for sending messages to other clients.\nOpen Facebook website and try to send message to this contact again!]
+Требуется подтверждение разрешения отправки сообщений на другие клиенты.\nОткройте сайт Facebook и попробуйте заново отправить сообщение этому контакту!
+[User cancel captcha challenge.]
+Прервано пользователем.
+[Timeout when sending message.]
+Таймаут отправки сообщения.
+[Status update was successful.]
+Успешное обновление статуса.
+[Error occurred when requesting verification SMS code.]
+Произошла ошибка при запросе SMS с кодом подтверждения.
+[Verification SMS code was sent to your mobile phone.]
+SMS с кодом подтверждения отправлено на ваш мобильный телефон.
+;file \protocols\FacebookRM\src\connection.cpp
+[Please enter a username.]
+Пожалуйста, введите имя пользователя.
+[Please enter a password.]
+Пожалуйста, введите пароль.
+;file \protocols\FacebookRM\src\contacts.cpp
+[Contact was removed from your server list.]
+Контакт удалён из списка на сервере.
+[Error occurred when removing contact from server.]
+Ошибка удаления контакта из списка на сервере.
+[Request for friendship was sent.]
+Запрос дружбы отослан.
+[Error occurred when requesting friendship.]
+Произошла ошибка запроса дружбы.
+[Request for friendship was accepted.]
+Запрос дружбы одобрен.
+[Error occurred when accepting friendship request.]
+Произошла ошибка при запросе дружбы!
+[Request for friendship was canceled.]
+Запрос дружбы был отменён.
+[Error occurred when canceling friendship request.]
+Произошла ошибка отмены запроса дружбы.
+[Request for friendship was ignored.]
+Запрос дружбы был проигнорирован.
+[Error occurred when ignoring friendship request.]
+Произошла ошибка игнорирования запроса дружбы.
+;file \protocols\FacebookRM\src\dialogs.cpp
+[Top News]
+Популярные новости
+[Most Recent]
+Недавние обновления
+[Pages]
+Страницы
+[Classic website]
+Классический сайт
+[Mobile website]
+Мобильный сайт
+[Smartphone website]
+Сайт для смартфонов
+[Public]
+Всем
+[Friends of friends]
+Друзьям друзей
+[Friends]
+Друзьям
+[Friends except acquaintances]
+Друзьям, кроме знакомых
+[Only me]
+Только мне
+[Default]
+По умолчанию
+[<< Contacts]
+<< Контакты
+[What's on your mind, %s?]
+О чём вы думаете, %s?
+;file \protocols\FacebookRM\src\json.cpp
+[a sticker]
+стикер
+[a GIF]
+анимированное изображение
+[a link]
+ссылку
+[files]
+файлы
+[a file]
+файл
+[User sent %s:]
+Контакт послал %s:
+[User sent an unsupported attachment. Open your browser to see it.]
+Контакт послал неподдерживаемое вложение. Для просмотра перейдите на сайт.
+[Reaction]
+Реакция
+[%s is typing a message...]
+%s набирает текст...
+;file \protocols\FacebookRM\src\messages.cpp
+[You cannot send messages when you are offline.]
+Вы не можете отправлять сообщения без подключения к сети.
+;file \protocols\FacebookRM\src\process.cpp
+[Contact is back on server-list.]
+Контакт снова в списке на сервере.
+[Contact is no longer on server-list.]
+Контакта больше нет в списке на сервере.
+[Loading history started.]
+Загрузка истории начата.
+[Loading messages: %d/%d]
+Загружено сообщений: %d/%d
+[Loading history completed.]
+Загрузка истории завершена.
+[<attachment without text>]
+<вложение без текста>
+[Loading memories...]
+Загрузка воспоминаний...
+[On this day]
+В этот день
+[Found %d memories.]
+Найдено воспоминаний: %d.
+[Loading notifications...]
+Загрузка уведомлений...
+[Found %d notifications.]
+Найдено уведомлений: %d.
+[Loading friendship requests...]
+Загрузка запросов дружбы...
+[Found %d friendship requests (%d seen).]
+Найдено запросов дружбы: %d (просмотрено: %d)
+[Found %d friendship requests.]
+Найдено запросов дружбы: %d.
+[Loading wall posts...]
+Загрузка записей со стены...
+[Found %d wall posts.]
+Найдено сообщений со стены: %d.
+;file \protocols\FacebookRM\src\proto.cpp
+[%s server connection]
+Подключение к серверу %s
+[Unable to initialize Netlib for %s.]
+Невозможно создать подключение Netlib для %s.
+[Video call]
+Видеовызов
+[Facebook ID must be numeric value.]
+Значение Facebook ID должно быть числовым.
+[Network]
+Сеть
+[Account]
+Учётная запись
+[Events]
+События
+[Messaging]
+Сообщения
+[Share status...]
+Статус...
+[Own wall]
+Своя стена
+[Loading history is already in progress. It can't run for more contacts at once so please wait until it finishes.]
+Выполняется загрузка истории. Эта возможность не работает для нескольких контактов одновременно, пожалуйста, подождите завершения.
+[This will load all messages from the server. To avoid having duplicate messages in your history, delete existing messages manually before continuing.\nLoading process might take a while, so be patient.\n\nDo you want to continue?]
+Все сообщения будут загружены с сервера. Чтобы избежать дублирования сообщений в истории, сперва удалите существующие сообщения вручную.\nПроцесс загрузки может занять некоторое время.\n\nВы хотите продолжить?
+[Do you want to cancel your friendship with '%s'?]
+Вы уверены, что хотите удалить '%s' из друзей?
+[Client errors]
+Ошибки клиента
+[Wall posts]
+Сообщения со стены
+[Other events]
+Другие события
+[Friendship events]
+События дружбы
+[Real-time friends activity]
+Активность друзей в реальном времени
+[Memories]
+Воспоминания
+[Visit profile]
+Профиль на сайте
+[Visit notifications]
+Уведомления на сайте
+[Show 'Share status' window]
+Сообщение статуса Facebook
+[Notification]
+Уведомление
+[Newsfeed event]
+Новости
+[Other event]
+Другое событие
+[Friendship event]
+Событие дружбы
+[Ticker event]
+Тиккер
+[Message read: %s by %s]
+Сообщение прочтено в: %s пользователем %s
+[Message read: %s]
+Сообщение прочтено в: %s
+;file \protocols\FacebookRM\src\theme.cpp
+[Facebook icon]
+Значок Facebook
+[Mind]
+Мнение
+[Poke]
+Подмигнуть
+[Newsfeed]
+Лента
+[Friendship details]
+Информация о дружбе
+[Conversation]
+Беседа
+[Message read]
+Сообщение прочтено
+[Angry]
+Возмутительно
+[Haha]
+Ха-ха
+[Like]
+Нравится
+[Love]
+Супер
+[Sad]
+Сочувствую
+[Wow]
+Ух ты!
+[Visit friendship details]
+Информация о дружбе
+[Visit conversation]
+Беседа на сайте
+[Load history]
+Загрузить историю
+[Cancel friendship request]
+Отозвать запрос дружбы
+[Deny friendship request]
+Отклонить запрос дружбы
+[Services...]
+Службы...
+[Check friendship requests]
+Проверить запросы дружбы
+[Check newsfeeds]
+Проверить новости
+[Check memories]
+Проверить воспоминания
+[Check notifications]
+Проверить уведомления
diff --git a/langpacks/russian/Deprecated/MSN.txt b/langpacks/russian/Deprecated/MSN.txt index 35e0071256..1e57498ea9 100644 --- a/langpacks/russian/Deprecated/MSN.txt +++ b/langpacks/russian/Deprecated/MSN.txt @@ -1,254 +1,254 @@ -#muuid {97724af9-f3fb-47d3-a3bf-eaa935c74e6d} -;============================================================ -; File: MSN.dll -; Plugin: MSN protocol -; Version: 0.95.11.1 -; Authors: Boris Krasnovskiy, George Hazan, Richard Hughes, leecher -;============================================================ -[Microsoft Network (MSN) protocol support for Miranda NG.] -Поддержка протокола Microsoft Network (MSN) в Miranda NG. -;file \protocols\MSN\res\msn.rc -[Live ID:] -Live ID: -[Password:] -Пароль: -[Nickname:] -Ник: -[Create a new Windows Live account] -Создать новую учётную запись Windows Live -[Expert] -Эксперт -[Send message font color/size info inside messages] -Отправлять информацию о шрифте/цвете в сообщении -[Disable all contacts not included into my contact list] -Отключить все контакты не в списке контактов -[Manage server groups] -Управлять группами на сервере -[Allow people on my contact list send messages to mobile device] -Разрешить контактам из списка отправлять сообщения на мобильный телефон -[Run the following application when new Hotmail arrives] -Запустить приложение при появлении новой почты -[Connection settings] -Настройки подключения -[Direct:] -Сервер: -[Gateway:] -Шлюз: -[Reset] -Сброс -[Notify me when a message delivery has failed] -Уведомлять о неудачной доставке сообщений -[Incoming file transfers] -Приём файлов -[Your host (or router):] -Ваш хост (или роутер): -[Server List Manager] -Управление списком на сервере -[Contact is on your local list] -Контакт в вашем локальном списке -[Contact is included into your server list] -Контакт в вашем списке на сервере -[Allowed (active) contact] -Разрешённый контакт -[Blocked contact] -Блокированный -[Somebody included you in his/her server list] -Вы в списке контакта на сервере -[Refresh] -Обновить -[Enable Popup notifications] -Включить уведомления всплывающими окнами -[Enable Contact List notifications] -Включить уведомления в списке контактов -[Enable Tray notifications] -Включить уведомления в трее -[Ignore new messages not in Inbox folder] -Игнорировать новые письма не из "Входящих" -[Other] -Другое -[Display errors using popups] -Показывать ошибки в окнах -[Enable 'Chat Session Established' popup] -Всплывающее окно 'Чат сессия установлена' -[Enable 'Contact left channel' popup] -Всплывающее окно 'Контакт покинул канал' -[Set Nickname] -Ввод ника -[Cancel] -Отмена -[Mobile Device (used for SMS)] -Мобильное устройство (SMS) -[Spouse/Partner] -Супруг(а)/Партнёр -[Middle Name] -Отчество -[First Name] -Имя -[Last Name] -Фамилия -[Anniversary] -Праздник -[Birthday] -День рождения -[Nickname] -Ник -[Place:] -Место: -[MSN Delete Contact] -Удаление MSN-контакта -[Remove from Hotmail Address book] -Удалить из адресной книги Hotmail -[Block Contact] -Заблокировать -[Invite Contact To Chat] -Пригласить контакт в чат -[Live ID] -Live ID -[&Invite] -&Пригласить -[&Cancel] -О&тмена -[Add] -Добавить -;file \protocols\MSN\src\msn_chat.cpp -[Admin] -Админ -[User] -Пользователь -[Chat #] -Чат # -[&Invite user...] -П&ригласить пользователя... -[&Leave chat session] -&Покинуть чат -[User &details] -&Информация -[User &history] -&История пользователя -[&Kick user] -&Выкинуть пользователя -[&Op user] -&Сделать пользователя админом -[&Deop user] -&Снять с пользователя админ права -;file \protocols\MSN\src\msn_commands.cpp -[%I64u bytes] -%I64u байт(а) -[MSN Alert] -MSN уведомление -;file \protocols\MSN\src\msn_errors.cpp -[User not online] -Пользователь не в сети -;file \protocols\MSN\src\msn_lists.cpp -[Contact %s has been removed from the server.\nWould you like to keep it as "Local Only" contact to preserve history?] -Контакт %s был удалён с сервера.\nХотите ли вы оставить его в локальном списке, чтобы сохранить историю? -[%s protocol] -Протокол %s -;file \protocols\MSN\src\msn_mail.cpp -[Subject: %s] -Тема: %s -[Hotmail from %s (%S)] -Почта от %s (%S) -[Hotmail from %s] -Почта Hotmail от %s -[Unread mail is available: %d in Inbox and %d in other folders.] -Имеется непрочитанная почта: %d входящих писем и %d в других папках. -;file \protocols\MSN\src\msn_menu.cpp -[&Unblock] -&Разблокировать -[&Block] -&Блокировать -[Open &Hotmail Inbox] -Открыть ящик &Hotmail -[Send &Hotmail E-mail] -Отправить почту &Hotmail -[Create &Chat] -Создать &чат -[Display &Hotmail Inbox] -Показать ящик &Hotmail -[View &Profile] -Просмотреть &профиль -[Setup Live &Alerts] -Настройки Live &Alerts -;file \protocols\MSN\src\msn_misc.cpp -[Custom Smileys] -Смайлы -[Notifications] -Уведомления -[Errors] -Ошибки -[MSN Protocol] -Протокол MSN -;file \protocols\MSN\src\msn_opts.cpp -[Protocol icon] -Значок протокола -[Hotmail Inbox] -Входящие Hotmail -[Profile] -Профиль -[MSN Services] -Службы MSN -[Block user] -Заблокировать -[Invite to chat] -Пригласить в чат -[Start Netmeeting] -Запустить Netmeeting -[Contact list] -Список контактов -[Allowed list] -Список разрешённых -[Blocked list] -Список заблокированных -[Relative list] -Список "вы в списке" -[Local list] -Локальный список -[Server groups import may change your contact list layout after next login. Do you want to upload your groups to the server?] -Импорт групп с сервера может изменить расположение контактов после следующего входа. Загрузить группы на сервер? -[These changes will take effect the next time you connect to the MSN Messenger network.] -Эти изменения вступят в силу при следующем подключении к сети MSN Messenger. -[MSN options] -Настройки MSN -[Automatically obtain host/port] -Автоматически получать хост/порт -[Manually specify host/port] -Указывать хост/порт -[Disable] -Выключить -[IP info available only after login] -Информация о IP доступна после входа -[MSN Protocol requires message timeout to be not less then 60 sec. Correct the timeout value.] -Протокол MSN требует таймаута отправки сообщения не менее 60 секунд. Исправьте настройки. -[Network] -Сеть -[Account] -Учётная запись -[Connection] -Подключение -[Server list] -Список на сервере -;file \protocols\MSN\src\msn_proto.cpp -[Live Mail] -Почта -[Live Alert] -Уведомление -[%s plugin connections] -%s подключение к серверу -[Contact already in your contact list] -Контакт уже в вашем списке контактов -[Protocol is offline] -Протокол не в сети -[You cannot send message to yourself] -Вы не можете отправлять сообщения самому себе -[Message is too long: SMS page limited to 133 UTF-8 chars] -Слишком большое сообщение: максимум 133 символа UTF-8 -[Message is too long: MSN messages are limited by 1202 UTF-8 chars] -Слишком большое сообщение: максимум 1202 символа UTF-8 -[Offline messaging is not allowed for LCS contacts] -Сообщения отключённым LCS контактам невозможны -;file \protocols\MSN\src\msn_svcs.cpp -[MSN requires message send timeout in your Message window plugin to be not less then 60 sec. Please correct the timeout value.] -Для сети MSN таймаут отправления сообщения должен быть не менее, чем 60 секунд. Пожалуйста, настройте свой плагин сообщений. -[Convert to Chat] -Конвертировать в чат +#muuid {97724af9-f3fb-47d3-a3bf-eaa935c74e6d}
+;============================================================
+; File: MSN.dll
+; Plugin: MSN protocol
+; Version: 0.95.11.1
+; Authors: Boris Krasnovskiy, George Hazan, Richard Hughes, leecher
+;============================================================
+[Microsoft Network (MSN) protocol support for Miranda NG.]
+Поддержка протокола Microsoft Network (MSN) в Miranda NG.
+;file \protocols\MSN\res\msn.rc
+[Live ID:]
+Live ID:
+[Password:]
+Пароль:
+[Nickname:]
+Ник:
+[Create a new Windows Live account]
+Создать новую учётную запись Windows Live
+[Expert]
+Эксперт
+[Send message font color/size info inside messages]
+Отправлять информацию о шрифте/цвете в сообщении
+[Disable all contacts not included into my contact list]
+Отключить все контакты не в списке контактов
+[Manage server groups]
+Управлять группами на сервере
+[Allow people on my contact list send messages to mobile device]
+Разрешить контактам из списка отправлять сообщения на мобильный телефон
+[Run the following application when new Hotmail arrives]
+Запустить приложение при появлении новой почты
+[Connection settings]
+Настройки подключения
+[Direct:]
+Сервер:
+[Gateway:]
+Шлюз:
+[Reset]
+Сброс
+[Notify me when a message delivery has failed]
+Уведомлять о неудачной доставке сообщений
+[Incoming file transfers]
+Приём файлов
+[Your host (or router):]
+Ваш хост (или роутер):
+[Server List Manager]
+Управление списком на сервере
+[Contact is on your local list]
+Контакт в вашем локальном списке
+[Contact is included into your server list]
+Контакт в вашем списке на сервере
+[Allowed (active) contact]
+Разрешённый контакт
+[Blocked contact]
+Блокированный
+[Somebody included you in his/her server list]
+Вы в списке контакта на сервере
+[Refresh]
+Обновить
+[Enable Popup notifications]
+Включить уведомления всплывающими окнами
+[Enable Contact List notifications]
+Включить уведомления в списке контактов
+[Enable Tray notifications]
+Включить уведомления в трее
+[Ignore new messages not in Inbox folder]
+Игнорировать новые письма не из "Входящих"
+[Other]
+Другое
+[Display errors using popups]
+Показывать ошибки в окнах
+[Enable 'Chat Session Established' popup]
+Всплывающее окно 'Чат сессия установлена'
+[Enable 'Contact left channel' popup]
+Всплывающее окно 'Контакт покинул канал'
+[Set Nickname]
+Ввод ника
+[Cancel]
+Отмена
+[Mobile Device (used for SMS)]
+Мобильное устройство (SMS)
+[Spouse/Partner]
+Супруг(а)/Партнёр
+[Middle Name]
+Отчество
+[First Name]
+Имя
+[Last Name]
+Фамилия
+[Anniversary]
+Праздник
+[Birthday]
+День рождения
+[Nickname]
+Ник
+[Place:]
+Место:
+[MSN Delete Contact]
+Удаление MSN-контакта
+[Remove from Hotmail Address book]
+Удалить из адресной книги Hotmail
+[Block Contact]
+Заблокировать
+[Invite Contact To Chat]
+Пригласить контакт в чат
+[Live ID]
+Live ID
+[&Invite]
+&Пригласить
+[&Cancel]
+О&тмена
+[Add]
+Добавить
+;file \protocols\MSN\src\msn_chat.cpp
+[Admin]
+Админ
+[User]
+Пользователь
+[Chat #]
+Чат #
+[&Invite user...]
+П&ригласить пользователя...
+[&Leave chat session]
+&Покинуть чат
+[User &details]
+&Информация
+[User &history]
+&История пользователя
+[&Kick user]
+&Выкинуть пользователя
+[&Op user]
+&Сделать пользователя админом
+[&Deop user]
+&Снять с пользователя админ права
+;file \protocols\MSN\src\msn_commands.cpp
+[%I64u bytes]
+%I64u байт(а)
+[MSN Alert]
+MSN уведомление
+;file \protocols\MSN\src\msn_errors.cpp
+[User not online]
+Пользователь не в сети
+;file \protocols\MSN\src\msn_lists.cpp
+[Contact %s has been removed from the server.\nWould you like to keep it as "Local Only" contact to preserve history?]
+Контакт %s был удалён с сервера.\nХотите ли вы оставить его в локальном списке, чтобы сохранить историю?
+[%s protocol]
+Протокол %s
+;file \protocols\MSN\src\msn_mail.cpp
+[Subject: %s]
+Тема: %s
+[Hotmail from %s (%S)]
+Почта от %s (%S)
+[Hotmail from %s]
+Почта Hotmail от %s
+[Unread mail is available: %d in Inbox and %d in other folders.]
+Имеется непрочитанная почта: %d входящих писем и %d в других папках.
+;file \protocols\MSN\src\msn_menu.cpp
+[&Unblock]
+&Разблокировать
+[&Block]
+&Блокировать
+[Open &Hotmail Inbox]
+Открыть ящик &Hotmail
+[Send &Hotmail E-mail]
+Отправить почту &Hotmail
+[Create &Chat]
+Создать &чат
+[Display &Hotmail Inbox]
+Показать ящик &Hotmail
+[View &Profile]
+Просмотреть &профиль
+[Setup Live &Alerts]
+Настройки Live &Alerts
+;file \protocols\MSN\src\msn_misc.cpp
+[Custom Smileys]
+Смайлы
+[Notifications]
+Уведомления
+[Errors]
+Ошибки
+[MSN Protocol]
+Протокол MSN
+;file \protocols\MSN\src\msn_opts.cpp
+[Protocol icon]
+Значок протокола
+[Hotmail Inbox]
+Входящие Hotmail
+[Profile]
+Профиль
+[MSN Services]
+Службы MSN
+[Block user]
+Заблокировать
+[Invite to chat]
+Пригласить в чат
+[Start Netmeeting]
+Запустить Netmeeting
+[Contact list]
+Список контактов
+[Allowed list]
+Список разрешённых
+[Blocked list]
+Список заблокированных
+[Relative list]
+Список "вы в списке"
+[Local list]
+Локальный список
+[Server groups import may change your contact list layout after next login. Do you want to upload your groups to the server?]
+Импорт групп с сервера может изменить расположение контактов после следующего входа. Загрузить группы на сервер?
+[These changes will take effect the next time you connect to the MSN Messenger network.]
+Эти изменения вступят в силу при следующем подключении к сети MSN Messenger.
+[MSN options]
+Настройки MSN
+[Automatically obtain host/port]
+Автоматически получать хост/порт
+[Manually specify host/port]
+Указывать хост/порт
+[Disable]
+Выключить
+[IP info available only after login]
+Информация о IP доступна после входа
+[MSN Protocol requires message timeout to be not less then 60 sec. Correct the timeout value.]
+Протокол MSN требует таймаута отправки сообщения не менее 60 секунд. Исправьте настройки.
+[Network]
+Сеть
+[Account]
+Учётная запись
+[Connection]
+Подключение
+[Server list]
+Список на сервере
+;file \protocols\MSN\src\msn_proto.cpp
+[Live Mail]
+Почта
+[Live Alert]
+Уведомление
+[%s plugin connections]
+%s подключение к серверу
+[Contact already in your contact list]
+Контакт уже в вашем списке контактов
+[Protocol is offline]
+Протокол не в сети
+[You cannot send message to yourself]
+Вы не можете отправлять сообщения самому себе
+[Message is too long: SMS page limited to 133 UTF-8 chars]
+Слишком большое сообщение: максимум 133 символа UTF-8
+[Message is too long: MSN messages are limited by 1202 UTF-8 chars]
+Слишком большое сообщение: максимум 1202 символа UTF-8
+[Offline messaging is not allowed for LCS contacts]
+Сообщения отключённым LCS контактам невозможны
+;file \protocols\MSN\src\msn_svcs.cpp
+[MSN requires message send timeout in your Message window plugin to be not less then 60 sec. Please correct the timeout value.]
+Для сети MSN таймаут отправления сообщения должен быть не менее, чем 60 секунд. Пожалуйста, настройте свой плагин сообщений.
+[Convert to Chat]
+Конвертировать в чат
diff --git a/langpacks/russian/Langpack_russian.txt b/langpacks/russian/Langpack_russian.txt index f5de7eaee4..0ea4659c73 100644 --- a/langpacks/russian/Langpack_russian.txt +++ b/langpacks/russian/Langpack_russian.txt @@ -240,134 +240,6 @@ Last-Modified-Using: Miranda NG 0.96.1 Бордюры на панелях
[Show resize grip indicator]
Индикатор изменения размера
-[Send file(s)]
-Отправить файл(ы)
-[&Send]
-&Отправить
-[Cancel]
-Отмена
-[To:]
-Для:
-[File(s):]
-Файл(ы):
-[&Choose again...]
-&Выбрать снова...
-[Total size:]
-Общий размер:
-[Description:]
-Описание:
-[&User menu]
-Меню &пользователя
-[User &details]
-&Информация
-[&History]
-&История
-[Incoming file transfer]
-Входящий файл
-[A&ccept]
-&Принять
-[&Decline]
-&Отказать
-[From:]
-От:
-[Date:]
-Дата:
-[Files:]
-Файлы:
-[Save to:]
-Сохранять в:
-[&Add]
-&Добавить
-[&Open...]
-&Открыть...
-[Open &folder]
-Открыть &папку
-[Transfer completed, open file(s).]
-Передача завершена, открыть файл(ы).
-[No data transferred]
-Данные не переданы
-[File already exists]
-Файл уже существует
-[Resume]
-Продолжить
-[Resume all]
-Докачать всё
-[Overwrite]
-Перезаписать
-[Overwrite all]
-Перезаписать всё
-[Save as...]
-Сохранить как...
-[Auto rename]
-Автоименование
-[Skip]
-Пропустить
-[Cancel transfer]
-Отмена
-[You are about to receive the file]
-Вы принимаете файл
-[Existing file]
-Существующий файл
-[Size:]
-Размер:
-[Last modified:]
-Изменён:
-[Type:]
-Тип:
-[Open file]
-Открыть файл
-[Open folder]
-Открыть папку
-[File properties]
-Свойства файла
-[File being received]
-Принимаемый файл
-[File transfers]
-Передача файлов
-[Clear completed]
-Очистить завершённые
-[Close]
-Закрыть
-[Receiving files]
-Приём файлов
-[Received files folder:]
-Каталог для файлов:
-[Variables allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
-Переменные: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%
-[Auto-accept incoming files from people on my contact list]
-Автоматически принимать файлы от людей из списка контактов
-[Minimize the file transfer window]
-Свернуть окно передачи файлов
-[Close window when transfer completes]
-Закрыть окно по окончании передачи
-[Clear completed transfers on window closing]
-Очищать завершённые передачи при закрытии окна
-[Sort file transfers in the reverse order]
-Сортировать передачи файлов в обратном порядке
-[Virus scanner]
-Антивирус
-[Scan files:]
-Проверять:
-[Never, do not use virus scanning]
-Никогда, не проверять на вирусы
-[When all files have been downloaded]
-По окончании загрузки всех файлов
-[As each file finishes downloading]
-По окончании загрузки каждого файла
-[Command line:]
-Ком. строка:
-[%f will be replaced by the file or folder name to be scanned]
-%f = имя проверяемого файла или папки
-[Warn me before opening a file that has not been scanned]
-Предупреждать при открытии непроверенного файла
-[If incoming files already exist]
-Если принимаемый файл уже есть
-[Ask me]
-Спросить
-[Rename (append " (1)", etc.)]
-Дописать " (1)" и т.д.
-[You will always be asked about files from people not on your contact list]
-Запрос всегда будет показан, если человек не в списке контактов
[Automatically popup window when:]
Открывать окно, если:
[Don't steal focus]
@@ -408,6 +280,10 @@ Last-Modified-Using: Miranda NG 0.96.1 при посылке следующего сообщения:
[Try again]
Ещё раз
+[Cancel]
+Отмена
+[&Send]
+&Отправить
[Message window event log]
Журнал в окне сообщений
[Show names]
@@ -544,6 +420,8 @@ Last-Modified-Using: Miranda NG 0.96.1 Удалить
[Popup history]
История вспл. окон
+[Close]
+Закрыть
[Case sensitive]
Учёт регистра
[Default timeout]
@@ -680,6 +558,8 @@ Last-Modified-Using: Miranda NG 0.96.1 Укажите внутреннее имя (не обязательно)
[Add contact]
Добавить контакт
+[&Add]
+&Добавить
[Send authorization request]
Отправить запрос авторизации
[Open contact's chat window]
@@ -878,6 +758,8 @@ Last-Modified-Using: Miranda NG 0.96.1 Исходящие соединения
[Use proxy server]
Использовать прокси-сервер
+[Type:]
+Тип:
[Host:]
Хост:
[Port:]
@@ -914,10 +796,12 @@ Last-Modified-Using: Miranda NG 0.96.1 Выбор драйвера базы данных. Если вы не уверены, какой выбрать - используйте драйвер по умолчанию.
[Driver]
Драйвер
-[Problem: Unable to find any database drivers, this means you cannot create a new profile, you need to get dbx_mdbx.dll]
-Проблема: Не найден ни один драйвер базы данных, невозможно создать новый профиль, вам нужен файл dbx_mdbx.dll
+[Problem: Unable to find any database drivers, this means you cannot create a new profile, you need to get dbx_sqlite.dll]
+Проблема: Не найден ни один драйвер базы данных, невозможно создать новый профиль, вам нужен файл dbx_sqlite.dll
[Download more plugins]
Скачать плагины
+[Description:]
+Описание:
[Author(s):]
Автор(ы):
[Homepage:]
@@ -1090,6 +974,8 @@ UIN, E-mail и т.д. Язык интерфейса:
[Last modified using:]
Проверен на версии:
+[Date:]
+Дата:
[Locale:]
Язык:
[Reload langpack]
@@ -1110,6 +996,8 @@ UIN, E-mail и т.д. &Запретить
[Decide &later]
Решить &позже
+[User &details]
+&Информация
[Reason:]
Причина:
[Denial reason:]
@@ -1210,6 +1098,114 @@ UIN, E-mail и т.д. Фон
[(Setting timeout to 0 means default setting and -1 means indefinite time)]
(Установка таймаута в 0 = значение по умолчанию, -1 = бесконечно)
+[Send file(s)]
+Отправить файл(ы)
+[To:]
+Для:
+[File(s):]
+Файл(ы):
+[&Choose again...]
+&Выбрать снова...
+[Total size:]
+Общий размер:
+[&User menu]
+Меню &пользователя
+[&History]
+&История
+[Incoming file transfer]
+Входящий файл
+[A&ccept]
+&Принять
+[&Decline]
+&Отказать
+[From:]
+От:
+[Files:]
+Файлы:
+[Save to:]
+Сохранять в:
+[&Open...]
+&Открыть...
+[Open &folder]
+Открыть &папку
+[Transfer completed, open file(s).]
+Передача завершена, открыть файл(ы).
+[No data transferred]
+Данные не переданы
+[File already exists]
+Файл уже существует
+[Resume]
+Продолжить
+[Resume all]
+Докачать всё
+[Overwrite]
+Перезаписать
+[Overwrite all]
+Перезаписать всё
+[Save as...]
+Сохранить как...
+[Auto rename]
+Автоименование
+[Skip]
+Пропустить
+[Cancel transfer]
+Отмена
+[You are about to receive the file]
+Вы принимаете файл
+[Existing file]
+Существующий файл
+[Size:]
+Размер:
+[Last modified:]
+Изменён:
+[Open file]
+Открыть файл
+[Open folder]
+Открыть папку
+[File properties]
+Свойства файла
+[File being received]
+Принимаемый файл
+[File transfers]
+Передача файлов
+[Clear completed]
+Очистить завершённые
+[Receiving files]
+Приём файлов
+[Received files folder:]
+Каталог для файлов:
+[Variables allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
+Переменные: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%
+[Auto-accept incoming files from people on my contact list]
+Автоматически принимать файлы от людей из списка контактов
+[Minimize the file transfer window]
+Свернуть окно передачи файлов
+[Close window when transfer completes]
+Закрыть окно по окончании передачи
+[Clear completed transfers on window closing]
+Очищать завершённые передачи при закрытии окна
+[Sort file transfers in the reverse order]
+Сортировать передачи файлов в обратном порядке
+[You will always be asked about files from people not on your contact list]
+Запрос всегда будет показан, если человек не в списке контактов
+[If incoming files already exist]
+Если принимаемый файл уже есть
+[Virus scanner]
+Антивирус
+[Scan files:]
+Проверять:
+[Never, do not use virus scanning]
+Никогда, не проверять на вирусы
+[When all files have been downloaded]
+По окончании загрузки всех файлов
+[As each file finishes downloading]
+По окончании загрузки каждого файла
+[Command line:]
+Ком. строка:
+[%f will be replaced by the file or folder name to be scanned]
+%f = имя проверяемого файла или папки
+[Warn me before opening a file that has not been scanned]
+Предупреждать при открытии непроверенного файла
[&Hide/Show]
С&крыть/Показать
[E&xit]
@@ -1368,102 +1364,6 @@ Google Карты Отправить e-mail
[&E-mail]
&E-mail
-[bytes]
-байт
-[&File]
-&Файл
-[File from %s]
-Файл от %s
-[File &transfers...]
-Передачи &файлов...
-[Incoming]
-Входящие
-[Complete]
-Готово
-[Error]
-Ошибка
-[Denied]
-Отказано
-[%s file]
-%s файл
-[All files]
-Все файлы
-[Executable files]
-Исполняемые файлы
-[Events]
-События
-[Select folder]
-Выбрать папку
-[My received files]
-Принятые файлы
-[Add contact permanently to list]
-Добавить в список контактов
-[View user's details]
-Информация о пользователе
-[View user's history]
-История сообщений
-[User menu]
-Меню пользователя
-[This file transfer has been canceled by the other side]
-Передача файла отменена другой стороной
-[Canceled]
-Отменённые
-[%d files]
-%d файла(ов)
-[%d directories]
-%d каталога(ов)
-[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
-Этот файл ещё не проверялся антивирусом. Вы всё-таки хотите открыть его?
-[File received]
-Файл получен
-[of]
-из
-[Request sent, waiting for acceptance...]
-Запрос отправлен, ожидание подтверждения...
-[Waiting for connection...]
-Ожидание соединения...
-[Unable to initiate transfer.]
-Невозможно начать передачу.
-[Contact menu]
-Меню контакта
-[Open...]
-Открыть...
-[sec]
-с
-[remaining]
-осталось
-[Decision sent]
-Решение отправлено
-[Connecting...]
-Подключение...
-[Connecting to proxy...]
-Подключение к прокси...
-[Connected]
-Подключён
-[Initializing...]
-Инициализация...
-[Moving to next file...]
-Следующий файл...
-[Sending...]
-Передача...
-[Receiving...]
-Получение...
-[File transfer denied]
-В передаче файла отказано
-[File transfer failed]
-Неудачная передача файла
-[Transfer completed.]
-Передача завершена.
-[Transfer completed, open file.]
-Передача завершена, открыть файл.
-[Transfer completed, open folder.]
-Передача завершена, открыть папку.
-[Scanning for viruses...]
-Проверка на вирусы...
-[Transfer and virus scan complete]
-Передача и проверка на вирусы завершены
-[Outgoing]
-Исходящие
[Message sessions]
Беседы
[Chat module]
@@ -1598,6 +1498,8 @@ Google Карты Информационные сообщения
[Show icon for status changes]
Смены статусов
+[Select folder]
+Выбрать папку
[Chat log]
Журнал чата
[The message send timed out.]
@@ -1620,14 +1522,16 @@ Google Карты Входящее сообщение (10x10)
[Outgoing message (10x10)]
Исходящее сообщение (10x10)
-[Encrypted (10x10)]
-Зашифрованное (10x10)
-[Encrypted verified (10x10)]
-Зашифрованное проверенное (10x10)
+[Secure message (10x10)]
+Шифрованное сообщение (10x10)
+[Secure verified message (10x10)]
+Шифрованное подтверждённое сообщение (10x10)
[Me]
Я
[File sent]
Отправка файла
+[File received]
+Файл получен
[Outgoing messages]
Исходящие сообщения
[Incoming messages]
@@ -1662,6 +1566,12 @@ Google Карты %s набирает текст
[Typing notification]
Уведомление о наборе текста
+[Add contact permanently to list]
+Добавить в список контактов
+[User menu]
+Меню пользователя
+[View user's details]
+Информация о пользователе
[View user's history (Ctrl+H)]
История сообщений (Ctrl+H)
[&Bold]
@@ -1706,6 +1616,8 @@ Miranda не смогла загрузить встроенную систему Входящие (неактивное окно)
[Incoming (new session)]
Входящие (новая сессия)
+[Outgoing]
+Исходящие
[Message send error]
Ошибка отправки сообщения
[Contact started typing]
@@ -1752,6 +1664,8 @@ Miranda не смогла загрузить встроенную систему Вертикальная анимация
[You cannot set a default timeout of 0.\nValue has been reset.]
Невозможно установить длительность, равную 0. Значение было сброшено.
+[Error]
+Ошибка
[Example]
Пример
[The quick brown fox jumps over the lazy dog.]
@@ -2108,8 +2022,8 @@ Miranda не смогла загрузить встроенную систему Не удалось сжать базу
[Compact database]
Сжать базу
-[Miranda is unable to open '%s' because you do not have any profile plugins installed.\nYou need to install dbx_mdbx.dll]
-Miranda не может открыть '%s', так как плагины для поддержки профилей не установлены.\nНеобходимо установить плагин dbx_mdbx.dll
+[Miranda is unable to open '%s' because you do not have any profile plugins installed.\nPress Yes to install Dbx_sqlite or Cancel to exit]
+Miranda не может открыть '%s', так как плагины для поддержки профилей не установлены.\nНажмите "Да, чтобы установить установить плагин Dbx_sqlite, или "Нет" для выхода
[Miranda was unable to open '%s', it's in an unknown format.]
Miranda NG не может открыть '%s', профиль в неизвестном формате.
[Miranda was unable to open '%s'\nIt's inaccessible or used by other application or Miranda instance]
@@ -2166,6 +2080,96 @@ Miranda не может распознать этот профиль Экстра значки
[Mute chat]
Заглушать чат
+[&File]
+&Файл
+[Send file]
+Отправить файл
+[File from %s]
+Файл от %s
+[File &transfers...]
+Передачи &файлов...
+[Incoming]
+Входящие
+[Complete]
+Готово
+[Denied]
+Отказано
+[%s file]
+%s файл
+[All files]
+Все файлы
+[Ask me]
+Спросить
+[Rename (append " (1)", etc.)]
+Дописать " (1)" и т.д.
+[Executable files]
+Исполняемые файлы
+[Events]
+События
+[Security]
+Безопасность
+[My received files]
+Принятые файлы
+[View user's history]
+История сообщений
+[This file transfer has been canceled by the other side]
+Передача файла отменена другой стороной
+[Canceled]
+Отменённые
+[%d files]
+%d файла(ов)
+[%d directories]
+%d каталога(ов)
+[bytes]
+байт
+[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
+Этот файл ещё не проверялся антивирусом. Вы всё-таки хотите открыть его?
+[of]
+из
+[Request sent, waiting for acceptance...]
+Запрос отправлен, ожидание подтверждения...
+[Waiting for connection...]
+Ожидание соединения...
+[Unable to initiate transfer.]
+Невозможно начать передачу.
+[Contact menu]
+Меню контакта
+[Open...]
+Открыть...
+[sec]
+с
+[remaining]
+осталось
+[Decision sent]
+Решение отправлено
+[Connecting...]
+Подключение...
+[Connecting to proxy...]
+Подключение к прокси...
+[Connected]
+Подключён
+[Initializing...]
+Инициализация...
+[Moving to next file...]
+Следующий файл...
+[Sending...]
+Передача...
+[Receiving...]
+Получение...
+[File transfer denied]
+В передаче файла отказано
+[File transfer failed]
+Неудачная передача файла
+[Transfer completed.]
+Передача завершена.
+[Transfer completed, open file.]
+Передача завершена, открыть файл.
+[Transfer completed, open folder.]
+Передача завершена, открыть папку.
+[Scanning for viruses...]
+Проверка на вирусы...
+[Transfer and virus scan complete]
+Передача и проверка на вирусы завершены
[You haven't filled in the search field. Please enter a search term and try again.]
Вы не заполнили поле для поиска. Пожалуйста, введите запрос для поиска и попробуйте ещё раз.
[Search]
@@ -2728,6 +2732,8 @@ ANSI плагин Скачать
[Copy URL]
Копировать ссылку
+[Save as]
+Сохранить как
[Copy all]
Копировать всё
[Look up '%s':]
@@ -6934,6 +6940,10 @@ Ctrl+Левый клик вкл. фильтр по протоколу, клик Восстановить последнее состояние статуса
[Show/Hide offline users]
Показать/Скрыть отключённых
+[%Default Skin%]
+%Стандартный скин%
+[Default Skin]
+Стандартный скин
[( unknown )]
( неизвестно )
[%s\n\n%s\n\nAuthor(s):\t %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s]
@@ -6960,10 +6970,6 @@ Angeli-Ka (графика), FYR (шаблон) Выберите скин из списка
[Please select skin to apply]
Пожалуйста, выберите скин
-[Default Skin]
-Стандартный скин
-[%Default Skin%]
-%Стандартный скин%
[<<Global>>]
<<Общее>>
[Left]
@@ -12698,7 +12704,7 @@ Hardware HotKeys ;============================================================
; File: ICQ.dll
; Plugin: ICQ-WIM protocol
-; Version: 0.96.3.3
+; Version: 0.96.3.4
; Authors: George Hazan
;============================================================
[ICQ protocol support for Miranda NG.]
@@ -12941,7 +12947,7 @@ UIN/почта/телефон ;============================================================
; File: IEView.dll
; Plugin: IEView
-; Version: 1.6.0.5
+; Version: 1.6.0.6
; Authors: Piotr Piastucki, Francois Mean
;============================================================
[IE Based Chat Log.]
@@ -14532,8 +14538,6 @@ xHTML формат чат сообщений Приём информации о занятии пользователя
[Supports Miranda NG notes extension]
Поддержка заметок Miranda NG
-[Supports Jingle]
-Поддержка Jingle
[Supports Roster Exchange]
Поддержка обмена ростера
[Supports direct chat invitations (XEP-0249)]
@@ -14542,10 +14546,6 @@ xHTML формат чат сообщений Получение сведений об устройствах OMEMO
[Supports message carbons (XEP-0280)]
Поддержка копирования сообщений на все ресурсы (XEP-0280)
-[Jingle RTP]
-Jingle RTP
-[Jingle DTLS]
-Jingle DTLS
[Enter the text you see]
Введите текст, который видите
[None]
@@ -15442,8 +15442,6 @@ OMEMO не поддерживает шифрование приватных со Исправлять время во входящих сообщениях
[Enable XMPP link processing (requires AssocMgr)]
Обрабатывать XMPP ссылки (требуется плагин AssocMgr)
-[Embrace picture URLs with [img]]
-Оборачивать ссылки на изображения в тег [img]
[Ignore server roster (groups and nick names)]
Игнорировать серверный ростер (группы и имена контактов)
[Security]
@@ -15898,8 +15896,6 @@ Jabber vCard: редактирование телефона Контакты
[Note]
Заметка
-[Client's program does not support voice calls]
-Клиент собеседника не поддерживает голосовые вызовы
[<advanced status slot>]
<слот расширенного статуса>
[Afraid]
@@ -16250,11 +16246,19 @@ Jabber vCard: редактирование телефона ;============================================================
; File: Jingle
; Plugin: Jingle
-; Version: 0.0.0.1
+; Version: 0.0.0.2
; Authors: George Hazan
;============================================================
[Jingle support for Jabber protocol.]
Поддержка Jingle для протокола Jabber.
+[Supports Jingle]
+Поддержка Jingle
+[Jingle ICE-UDP Transport]
+Транспорт Jingle ICE-UDP
+[Jingle RTP]
+Jingle RTP
+[Jingle DTLS]
+Jingle DTLS
#muuid {119d7288-2050-448d-9900-d86ac70426bf}
;============================================================
; File: KeyboardNotify.dll
@@ -18995,10 +18999,18 @@ URL страницы с комментариями к новости. Готово
[History export]
Экспорт истории
+[Unnamed]
+Без имени
[Are you sure to remove selected event(s)?]
Уверены, что хотите удалить выбранные события?
+[Copy URL]
+Копировать ссылку
[User history]
История пользователя
+[Save as]
+Сохранить как
+[Download]
+Скачать
[Edit]
Изменить
[Delete]
@@ -21149,7 +21161,7 @@ TCP соединение ;============================================================
; File: PluginUpdater.dll
; Plugin: Plugin updater
-; Version: 0.2.1.5
+; Version: 0.2.1.6
; Authors: Mataes, George Hazan
;============================================================
[Installs and updates plugins and other Miranda NG components.]
@@ -23105,6 +23117,10 @@ ID текущего контакта (если определён). Наприм Исходящее сообщение (10x10)
[Notice (10x10)]
Уведомление (10x10)
+[Secure message (10x10)]
+Шифрованное сообщение (10x10)
+[Secure verified message (10x10)]
+Шифрованное подтверждённое сообщение (10x10)
[Window Icon]
Значок окна
[Text color]
@@ -23157,6 +23173,8 @@ ID текущего контакта (если определён). Наприм Информация (10х10)
[Single Messaging]
Сообщения
+[Group chat events]
+События группового чата
[Thai]
Тайский
[Japanese]
@@ -23745,7 +23763,7 @@ SecureIM: Извините, невозможно расшифровать соо [SecureIM received encrypted message:\n]
SecureIM: получено зашифрованное сообщение:\n
[Sending back secure message...]
-Отправка обратного сообщения...
+Отправка обратного шифрованного сообщения...
[Sent back message received...]
Обратное сообщение принято...
[Bad key received...]
@@ -24278,7 +24296,7 @@ Upload Pie (1 нед) [Open Sessions Manager dialog]
Открыть менеджер сессий
[Open dialog if last session present]
-Открыть менеджер сессий, если доступна последняя сессия
+Открыть, если доступна последняя сессия
[Restore Last Session]
Восстановить последнюю сессию
[Do nothing]
@@ -25877,16 +25895,24 @@ URI объект ;============================================================
[Steam protocol support for Miranda NG.]
Поддержка протокола Steam в Miranda NG.
+[Username]
+Имя пользователя
+[Password]
+Пароль
+[Default group]
+Группа
+[Device name]
+Имя устройства
+[Account]
+Учётная запись
[Username:]
Пользователь:
[Password:]
Пароль:
-[Default group:]
-Группа:
-[Account]
-Учётная запись
[Contacts]
Контакты
+[Default group:]
+Группа:
[Use bigger avatars]
Большие аватары
[Message sessions]
@@ -25933,8 +25959,6 @@ URI объект %s удалён из вашего списка контактов
[%s has added you to contact list]
%s добавил(а) вас в список контактов
-[Cannot obtain connection token.]
-Не удалось получить токен соединения.
[Steam menu chooser]
Выбор меню Steam
[Unblock]
@@ -27536,8 +27560,6 @@ UID: %s (Shift+клик -> копировать в буфер)\nКлик - ин Автоматически разделять длинные сообщения (экспериментально)
[Use the same splitter height for all sessions]
Использовать одно и то же положение разделителя для всех сессий
-[Automatically copy selected text]
-Автоматически копировать выделенный текст
[Test contact]
Тестовый контакт
[Template set editor]
@@ -27558,20 +27580,22 @@ UID: %s (Shift+клик -> копировать в буфер)\nКлик - ин Внешний вид журнала
[Draw grid lines]
Рисовать линии сетки
-[Log status changes]
-Записывать изменения статусов в журнал
[Use message grouping]
Группировать сообщения
[Simple text formatting (*bold*, etc.)]
Простое форматирование (*жирный* и т.п.)
[Support BBCode formatting]
Поддержка BBCode
+[Use normal templates (uncheck to use simple templates if your template set supports them)]
+Обычные шаблоны (отключите для упрощённых шаблонов)
+[Log status changes]
+Записывать изменения статусов в журнал
+[Automatically copy selected text]
+Автоматически копировать выделенный текст
[Place a separator in the log after a window lost its foreground status]
Ставить разделитель в журнале после того, как окно теряет фокус
[Only place a separator when an incoming event is announced with a popup]
Ставить разделитель только при событии, сопровождаемом вспл. окном
-[Use normal templates (uncheck to use simple templates if your template set supports them)]
-Обычные шаблоны (отключите для упрощённых шаблонов)
[Support for external plugins]
Поддержка внешних плагинов
[Show events at the new line (IEView Compatibility Mode)]
@@ -27670,7 +27694,7 @@ UID: %s (Shift+клик -> копировать в буфер)\nКлик - ин Загрузить и применить
[Window layout tweaks]
Вид вкладок
-[Message Log Options]
+[Message Log options]
Настройки бесед
[Image tag]
Изображение
@@ -27709,9 +27733,9 @@ UID: %s (Shift+клик -> копировать в буфер)\nКлик - ин [Status change]
Смена статуса
[Secure message]
-Защищённое сообщение
-[Secure message (verified)]
-Защищённое сообщение (подтверждённое)
+Шифрованное сообщение
+[Secure verified message]
+Шифрованное подтверждённое сообщение
[Static container icon]
Статический значок контейнера
[Sounds (status bar)]
@@ -30924,7 +30948,7 @@ x, и сохраняет y, как переменную с именем x ;============================================================
; File: VKontakte.dll
; Plugin: VKontakte protocol
-; Version: 0.1.14.5
+; Version: 0.1.14.7
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[VKontakte protocol support for Miranda NG.]
@@ -35123,10 +35147,10 @@ URL: Ник:
[Default group:]
Группа:
-[Do not open chat windows on creation]
-Не открывать окна комнат чата при создании
[Device name:]
Имя устройства:
+[Do not open chat windows on creation]
+Не открывать окна комнат чата при создании
[Use BBCode]
Использовать BBCode
[Log out]
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/Clist_modern.txt b/langpacks/russian/Plugins/Clist_modern.txt index 0817e94fa2..f27df393ca 100644 --- a/langpacks/russian/Plugins/Clist_modern.txt +++ b/langpacks/russian/Plugins/Clist_modern.txt @@ -750,6 +750,10 @@ Ctrl+Левый клик вкл. фильтр по протоколу, клик [Show/Hide offline users]
Показать/Скрыть отключённых
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skinopt.cpp
+[%Default Skin%]
+%Стандартный скин%
+[Default Skin]
+Стандартный скин
[( unknown )]
( неизвестно )
[%s\n\n%s\n\nAuthor(s):\t %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s]
@@ -776,10 +780,6 @@ Angeli-Ka (графика), FYR (шаблон) Выберите скин из списка
[Please select skin to apply]
Пожалуйста, выберите скин
-[Default Skin]
-Стандартный скин
-[%Default Skin%]
-%Стандартный скин%
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar.cpp
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar_options.cpp
[<<Global>>]
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/ICQ.txt b/langpacks/russian/Plugins/ICQ.txt index 7df0b31207..6b08779b3e 100644 --- a/langpacks/russian/Plugins/ICQ.txt +++ b/langpacks/russian/Plugins/ICQ.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: ICQ.dll
; Plugin: ICQ-WIM protocol
-; Version: 0.96.3.3
+; Version: 0.96.3.4
; Authors: George Hazan
;============================================================
[ICQ protocol support for Miranda NG.]
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/IEView.txt b/langpacks/russian/Plugins/IEView.txt index 694e0200f1..58cdaedc76 100644 --- a/langpacks/russian/Plugins/IEView.txt +++ b/langpacks/russian/Plugins/IEView.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: IEView.dll
; Plugin: IEView
-; Version: 1.6.0.5
+; Version: 1.6.0.6
; Authors: Piotr Piastucki, Francois Mean
;============================================================
[IE Based Chat Log.]
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/russian/Plugins/Jabber.txt index f82e0acad8..38c59e3eed 100644 --- a/langpacks/russian/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/russian/Plugins/Jabber.txt @@ -508,8 +508,6 @@ xHTML формат чат сообщений Приём информации о занятии пользователя
[Supports Miranda NG notes extension]
Поддержка заметок Miranda NG
-[Supports Jingle]
-Поддержка Jingle
[Supports Roster Exchange]
Поддержка обмена ростера
[Supports direct chat invitations (XEP-0249)]
@@ -518,14 +516,6 @@ xHTML формат чат сообщений Получение сведений об устройствах OMEMO
[Supports message carbons (XEP-0280)]
Поддержка копирования сообщений на все ресурсы (XEP-0280)
-[Jingle ICE-UDP Transport]
-
-[Jingle RTP]
-Jingle RTP
-[Jingle DTLS]
-Jingle DTLS
-[Jingle RTP Audio]
-
;file \protocols\JabberG\src\jabber_captcha.cpp
[Enter the text you see]
Введите текст, который видите
@@ -1458,8 +1448,6 @@ OMEMO не поддерживает шифрование приватных со Исправлять время во входящих сообщениях
[Enable XMPP link processing (requires AssocMgr)]
Обрабатывать XMPP ссылки (требуется плагин AssocMgr)
-[Embrace picture URLs with [img]]
-Оборачивать ссылки на изображения в тег [img]
[Ignore server roster (groups and nick names)]
Игнорировать серверный ростер (группы и имена контактов)
[Security]
@@ -1794,7 +1782,7 @@ XML (кодировка UTF-8) Ошибка: Не хватает памяти
[Error: Cannot connect to the server]
Ошибка: Невозможно подключиться к серверу
-[SSL intialization failed]
+[SSL initialization failed]
[Error: Connection lost]
Ошибка: Соединение потеряно
@@ -1941,9 +1929,6 @@ Jabber vCard: редактирование телефона Контакты
[Note]
Заметка
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_voip.cpp
-[Client's program does not support voice calls]
-Клиент собеседника не поддерживает голосовые вызовы
;file \protocols\JabberG\src\jabber_xstatus.cpp
[<advanced status slot>]
<слот расширенного статуса>
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/Jingle.txt b/langpacks/russian/Plugins/Jingle.txt index a2cc4abedb..e51ca758d9 100644 --- a/langpacks/russian/Plugins/Jingle.txt +++ b/langpacks/russian/Plugins/Jingle.txt @@ -2,8 +2,19 @@ ;============================================================
; File: Jingle
; Plugin: Jingle
-; Version: 0.0.0.1
+; Version: 0.0.0.2
; Authors: George Hazan
;============================================================
[Jingle support for Jabber protocol.]
Поддержка Jingle для протокола Jabber.
+;file \plugins\Jingle\src\account.cpp
+[Supports Jingle]
+Поддержка Jingle
+[Jingle ICE-UDP Transport]
+Транспорт Jingle ICE-UDP
+[Jingle RTP]
+Jingle RTP
+[Jingle DTLS]
+Jingle DTLS
+[Jingle RTP Audio]
+
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/NewStory.txt b/langpacks/russian/Plugins/NewStory.txt index c0eb293433..e3f1e5845d 100644 --- a/langpacks/russian/Plugins/NewStory.txt +++ b/langpacks/russian/Plugins/NewStory.txt @@ -160,12 +160,23 @@ Готово
[History export]
Экспорт истории
+;file \plugins\NewStory\src\history_array.cpp
+[Unnamed]
+Без имени
;file \plugins\NewStory\src\history_control.cpp
[Are you sure to remove selected event(s)?]
Уверены, что хотите удалить выбранные события?
;file \plugins\NewStory\src\history_menus.cpp
+[Copy file name]
+Копировать имя файла
+[Copy URL]
+Копировать ссылку
[User history]
История пользователя
+[Save as]
+Сохранить как
+[Download]
+Скачать
[Edit]
Изменить
[Delete]
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/PluginUpdater.txt b/langpacks/russian/Plugins/PluginUpdater.txt index c84c9464fd..84a042fb22 100644 --- a/langpacks/russian/Plugins/PluginUpdater.txt +++ b/langpacks/russian/Plugins/PluginUpdater.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: PluginUpdater.dll
; Plugin: Plugin updater
-; Version: 0.2.1.5
+; Version: 0.2.1.6
; Authors: Mataes, George Hazan
;============================================================
[Installs and updates plugins and other Miranda NG components.]
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/russian/Plugins/Scriver.txt index 02734622b8..10884d8ab6 100644 --- a/langpacks/russian/Plugins/Scriver.txt +++ b/langpacks/russian/Plugins/Scriver.txt @@ -395,6 +395,10 @@ ID текущего контакта (если определён). Наприм Исходящее сообщение (10x10)
[Notice (10x10)]
Уведомление (10x10)
+[Secure message (10x10)]
+Шифрованное сообщение (10x10)
+[Secure verified message (10x10)]
+Шифрованное подтверждённое сообщение (10x10)
[Window Icon]
Значок окна
[Text color]
@@ -447,6 +451,8 @@ ID текущего контакта (если определён). Наприм Информация (10х10)
[Single Messaging]
Сообщения
+[Group chat events]
+События группового чата
[Thai]
Тайский
[Japanese]
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/SecureIM.txt b/langpacks/russian/Plugins/SecureIM.txt index cefd3c889f..74d0011b17 100644 --- a/langpacks/russian/Plugins/SecureIM.txt +++ b/langpacks/russian/Plugins/SecureIM.txt @@ -370,7 +370,7 @@ SecureIM: Извините, невозможно расшифровать соо [SecureIM received encrypted message:\n]
SecureIM: получено зашифрованное сообщение:\n
[Sending back secure message...]
-Отправка обратного сообщения...
+Отправка обратного шифрованного сообщения...
[Sent back message received...]
Обратное сообщение принято...
[Bad key received...]
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/Steam.txt b/langpacks/russian/Plugins/Steam.txt index 143af560e0..8033a50f59 100644 --- a/langpacks/russian/Plugins/Steam.txt +++ b/langpacks/russian/Plugins/Steam.txt @@ -8,16 +8,24 @@ [Steam protocol support for Miranda NG.]
Поддержка протокола Steam в Miranda NG.
;file \protocols\Steam\res\Resource.rc
+[Username]
+Имя пользователя
+[Password]
+Пароль
+[Default group]
+Группа
+[Device name]
+Имя устройства
+[Account]
+Учётная запись
[Username:]
Пользователь:
[Password:]
Пароль:
-[Default group:]
-Группа:
-[Account]
-Учётная запись
[Contacts]
Контакты
+[Default group:]
+Группа:
[Use bigger avatars]
Большие аватары
[Message sessions]
@@ -66,9 +74,6 @@ %s удалён из вашего списка контактов
[%s has added you to contact list]
%s добавил(а) вас в список контактов
-;file \protocols\Steam\src\steam_login.cpp
-[Cannot obtain connection token.]
-Не удалось получить токен соединения.
;file \protocols\Steam\src\steam_menus.cpp
[Steam menu chooser]
Выбор меню Steam
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/russian/Plugins/TabSRMM.txt index 5ed200cd7f..445cd676d1 100644 --- a/langpacks/russian/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/russian/Plugins/TabSRMM.txt @@ -1440,8 +1440,6 @@ UID: %s (Shift+клик -> копировать в буфер)\nКлик - ин Автоматически разделять длинные сообщения (экспериментально)
[Use the same splitter height for all sessions]
Использовать одно и то же положение разделителя для всех сессий
-[Automatically copy selected text]
-Автоматически копировать выделенный текст
[Test contact]
Тестовый контакт
[Template set editor]
@@ -1462,20 +1460,24 @@ UID: %s (Shift+клик -> копировать в буфер)\nКлик - ин Внешний вид журнала
[Draw grid lines]
Рисовать линии сетки
-[Log status changes]
-Записывать изменения статусов в журнал
[Use message grouping]
Группировать сообщения
[Simple text formatting (*bold*, etc.)]
Простое форматирование (*жирный* и т.п.)
[Support BBCode formatting]
Поддержка BBCode
+[Use normal templates (uncheck to use simple templates if your template set supports them)]
+Обычные шаблоны (отключите для упрощённых шаблонов)
+[Message log control]
+Поведение журнала
+[Log status changes]
+Записывать изменения статусов в журнал
+[Automatically copy selected text]
+Автоматически копировать выделенный текст
[Place a separator in the log after a window lost its foreground status]
Ставить разделитель в журнале после того, как окно теряет фокус
[Only place a separator when an incoming event is announced with a popup]
Ставить разделитель только при событии, сопровождаемом вспл. окном
-[Use normal templates (uncheck to use simple templates if your template set supports them)]
-Обычные шаблоны (отключите для упрощённых шаблонов)
[Support for external plugins]
Поддержка внешних плагинов
[Show events at the new line (IEView Compatibility Mode)]
@@ -1575,7 +1577,7 @@ UID: %s (Shift+клик -> копировать в буфер)\nКлик - ин [Window layout tweaks]
Вид вкладок
;file \plugins\TabSRMM\src\msgs.cpp
-[Message Log Options]
+[Message Log options]
Настройки бесед
[Image tag]
Изображение
@@ -1614,9 +1616,9 @@ UID: %s (Shift+клик -> копировать в буфер)\nКлик - ин [Status change]
Смена статуса
[Secure message]
-Защищённое сообщение
-[Secure message (verified)]
-Защищённое сообщение (подтверждённое)
+Шифрованное сообщение
+[Secure verified message]
+Шифрованное подтверждённое сообщение
[Static container icon]
Статический значок контейнера
[Sounds (status bar)]
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/VKontakte.txt b/langpacks/russian/Plugins/VKontakte.txt index 18f8bca0bb..d25db5019d 100644 --- a/langpacks/russian/Plugins/VKontakte.txt +++ b/langpacks/russian/Plugins/VKontakte.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: VKontakte.dll
; Plugin: VKontakte protocol
-; Version: 0.1.14.5
+; Version: 0.1.14.7
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[VKontakte protocol support for Miranda NG.]
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/WhatsApp.txt b/langpacks/russian/Plugins/WhatsApp.txt index 449d264e11..e8da8315f3 100644 --- a/langpacks/russian/Plugins/WhatsApp.txt +++ b/langpacks/russian/Plugins/WhatsApp.txt @@ -16,10 +16,10 @@ Ник:
[Default group:]
Группа:
-[Do not open chat windows on creation]
-Не открывать окна комнат чата при создании
[Device name:]
Имя устройства:
+[Do not open chat windows on creation]
+Не открывать окна комнат чата при создании
[Use BBCode]
Использовать BBCode
[Log out]
diff --git a/langpacks/russian/Untranslated/=CORE=.txt b/langpacks/russian/Untranslated/=CORE=.txt new file mode 100644 index 0000000000..eced252690 --- /dev/null +++ b/langpacks/russian/Untranslated/=CORE=.txt @@ -0,0 +1 @@ +[Attach]
diff --git a/langpacks/russian/Untranslated/Jabber.txt b/langpacks/russian/Untranslated/Jabber.txt index 3a85bdc0e2..bdf767ba7e 100644 --- a/langpacks/russian/Untranslated/Jabber.txt +++ b/langpacks/russian/Untranslated/Jabber.txt @@ -1,7 +1,5 @@ [Jabber Ad-Hoc commands at %s]
[Sending Ad-Hoc command to %s]
-[Jingle ICE-UDP Transport]
-[Jingle RTP Audio]
[because room is now members-only]
[Filter mode]
[Presences]
@@ -14,7 +12,7 @@ [Set New Password for %s@%s]
[Extended away (Not available)]
[Error %s %s\r\nTry to specify more detailed]
-[SSL intialization failed]
+[SSL initialization failed]
[Message redirected from: %s\r\n]
[Please switch online to see more details.]
[Remove device master key completely?\nPress NO to regenerate prekeys only]
diff --git a/langpacks/russian/Untranslated/Jingle.txt b/langpacks/russian/Untranslated/Jingle.txt new file mode 100644 index 0000000000..991e4c1352 --- /dev/null +++ b/langpacks/russian/Untranslated/Jingle.txt @@ -0,0 +1 @@ +[Jingle RTP Audio]
|