diff options
author | dartraiden <wowemuh@gmail.com> | 2017-04-08 17:36:42 +0300 |
---|---|---|
committer | dartraiden <wowemuh@gmail.com> | 2017-04-08 17:36:57 +0300 |
commit | cee5bef4a39a88bbeae0ef3b7fc5b8fd12b62431 (patch) | |
tree | 9180d3fdcadfc6a863bd2b205be14eb040618775 /langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt | |
parent | 5c2a8fbbd8539c91f83cd3135286c694737d5b0c (diff) |
langpacks: update according to b145da76676b7eaa4cbb3e350b574c2d30fed951
Diffstat (limited to 'langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt | 400 |
1 files changed, 197 insertions, 203 deletions
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt index fca520e4f5..facd86406d 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Scriver.dll
; Plugin: Scriver
-; Version: 2.12.2.1
+; Version: 3.0.1.6
; Authors: Miranda NG Development Team
;============================================================
[Scriver - send and receive instant messages.]
@@ -281,12 +281,194 @@ KB Зачыніць іншыя ўкладкі
[Close tab]
Зачыніць укладку
-[List]
-Спіс
-[&Message]
-&Паведамленне
-[Clear lo&g]
-Сцерці чат
+[Messaging]
+Паведамленні
+[Group chats]
+Чаты
+[Flash when someone speaks]
+Міргаць, калі хтосьці кажа
+[Flash when a word is highlighted]
+Мігаць вакном, калі ёсць падсветленыя паведамленні
+[Show chat nick list]
+Паказваць кантакты ў спісе
+[Enable button context menus]
+Уключыць кнопкі ў кантэкстным меню
+[Show topic on your contact list (if supported)]
+Паказваць тэму ў спісе кантактаў (калі падтрымліваецца)
+[Do not play sounds when focused]
+Не груць гук, калі на пярэднім плане
+[Do not pop up when joining]
+Не паказваць усплывальныя вокны, калі хтосьці заходзіць
+[Show and hide by double clicking in the contact list]
+Паказваць і хаваць спіс кантактаў па падвойнай пстрычцы
+[Show contact statuses (if supported)]
+Паказваць статусы (калі падтрымліваецца)
+[Display contact status icon before role icon]
+Паказваць абразок статусу, пасля абразка роляў
+[Add ':' to auto-completed names]
+Дадаваць ":" да імёнаў кантактаў
+[Prefix all events with a timestamp]
+Падстаўляць час ва ўсе падзеі
+[Only prefix with timestamp if it has changed]
+Падстаўляць час, калі ёсць змены
+[Timestamp has same color as event]
+Час таго ж колеры, як і падзея
+[Indent the second line of a message]
+Водступ другога радка паведамлення
+[Limit user names to 20 characters]
+Абмежаваць імёны 20-цю знакамі
+[Strip colors from messages]
+Забараніць колеры паведамленняў
+[Enable 'event filter' for new rooms]
+Уключаць "фільтр падзей" для новых чатаў
+[Show topic changes]
+Змена тэмы
+[Show users joining]
+Новыя кантакты
+[Show users disconnecting]
+Кантакты, што пакінулі сервер
+[Show messages]
+Паведамленні
+[Show actions]
+Дзеянні
+[Show users leaving]
+Кантакты, што пакінулі чат
+[Show users being kicked]
+Выспяткі з чата
+[Show notices]
+Абвесткі
+[Show users changing name]
+Змена мянушкі
+[Show information messages]
+Інфармацыйныя паведамленні
+[Show status changes of users]
+Змена статусу
+[Show icons in tray only when the chat room is not active]
+Паказваць абразкі толькі калі вакно чата неактыўнае
+[Show icon in tray for topic changes]
+Змена тэмы
+[Show icon in tray for users joining]
+Далучэнні ўдзельнікаў
+[Show icon in tray for users disconnecting]
+Адключэнні ўдзельнікаў
+[Show icon in tray for messages]
+Паведамленні
+[Show icon in tray for actions]
+Дзеянні
+[Show icon in tray for highlights]
+Падсветленыя паведамленні
+[Show icon in tray for users leaving]
+Выйсці ўдзельнікаў
+[Show icon in tray for users kicking other user]
+Выспятак
+[Show icon in tray for notices]
+Абразок у трэі для абвестак
+[Show icon in tray for name changes]
+Змены мянушак
+[Show icon in tray for information messages]
+Інфармацыйныя паведамленні
+[Show icon in tray for status changes]
+Змены статусаў
+[Show popups only when the chat room is not active]
+Паказваць успл. вокны толькі пры не актыўным вакне чата
+[Show popup for topic changes]
+Змена тэмы
+[Show popup for users joining]
+Далучэнні ўдзельнікаў
+[Show popup for users disconnecting]
+Адключэнні ўдзельнікаў
+[Show popup for messages]
+Паведамленні
+[Show popup for actions]
+Дзеянні
+[Show popup for highlights]
+Падсветленыя паведамленні
+[Show popup for users leaving]
+Выйсці ўдзельнікаў
+[Show popup for users kicking other user]
+Выспятак
+[Show popup for notices]
+Паказаць вокны для абвестак
+[Show popup for name changes]
+Змены мянушак
+[Show popup for information messages]
+Інфармацыйныя паведамленні
+[Show popup for status changes]
+Змены статусаў
+[Appearance and functionality of chat windows]
+Выгляд і функцыянальнасць вокнаў чата
+[Icons to display in the tray]
+Абразкі ў сістэмным латку
+[nick of current contact (if defined)]
+мянушка бягучага кантакту (калі пазначана)
+[protocol name of current contact (if defined). Account name is used when protocol supports multiple accounts]
+назва пратаколу бягучага кантакту (калі вызначана). Назва ўліковага запісу выкарыстоўваецца калі пратакол падтрымлівае шматконтнасць
+[user-defined account name of current contact (if defined).]
+
+[user ID of current contact (if defined). It is like UIN for ICQ, JID for Jabber, etc.]
+ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрыклад, UIN для ICQ, JID для Jabber і г.д.
+[path to Miranda root folder]
+шлях да тэчкі праграмы
+[path to folder containing Miranda profiles]
+
+[name of current Miranda profile (filename, without extension)]
+імя бягучага профіля (толькі імя, без пашырэння)
+[will return parsed string %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%]
+верне радок выгляду %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%
+[will return parsed string %miranda_userdata%\\Logs]
+
+[same as environment variable %APPDATA% for currently logged-on Windows user]
+аналог зменнага асяроддзя %APPDATA% для бягучага карыстача сістэмы
+[username for currently logged-on Windows user]
+імя бягучага карыстача сістэмы
+["My Documents" folder for currently logged-on Windows user]
+тэчка "Мае дакументы" для бягучага Windows карыстача
+["Desktop" folder for currently logged-on Windows user]
+тэчка "Працоўны стол" для бягучага Windows карыстача
+[any environment variable defined in current Windows session (like %systemroot%, %allusersprofile%, etc.)]
+любая зменная асяроддзі, вызначаная ў бягучай Windows сесіі (напрыклад, %systemroot%, %allusersprofile% і г.д.)
+[day of month, 1-31]
+дзень месяца, 1-31
+[day of month, 01-31]
+дзень месяца, 01-31
+[month number, 1-12]
+нумар месяца, 1-12
+[month number, 01-12]
+нумар месяца, 01-12
+[abbreviated month name]
+скарочаная назва месяца
+[full month name]
+поўная назва месяца
+[year without century, 01-99]
+Год без стагоддзяў, 01-99
+[year with century, 1901-9999]
+год з 4-х лічбаў, 1901-9999
+[abbreviated weekday name]
+скарочаная назва дня тыдня
+[full weekday name]
+поўная назва дня тыдня
+[Variables]
+Зменныя
+[Appearance]
+Знешні выгляд
+[Default events to show in new chat rooms if the 'event filter' is enabled]
+Паказаць у новым вакне, калі 'Фільтр падзей' уключаны
+[Select folder]
+Абраць тэчку
+[%s: chat room (%u user)]
+%s: Чат (%u удзельнік)
+[%s: chat room (%u users)]
+%s: Чат (%u удзельнікаў)
+[%s: message session]
+%s: гутарка
+[%s: message session (%u users)]
+%s: гутарка (%u удзельнікаў)
+[Nickname]
+Мянушка
+[Unique ID]
+Асабісты конт
+[Status]
+Статус
[Add contact]
Дадаць кантакт
[User's details]
@@ -379,8 +561,6 @@ KB Інфармацыя (10х10)
[Single Messaging]
Паведамленні
-[Group chats]
-Чаты
[Thai]
Тайскі
[Japanese]
@@ -411,8 +591,6 @@ KB В'етнамскі
[Korean (Johab)]
Карэйскі (Johab)
-[Messaging]
-Паведамленні
[Navigate: Previous tab]
Навігацыя: Папярэдняя ўкладка
[Navigate: Next tab]
@@ -439,18 +617,18 @@ KB Дзеянне: Паслаць усім
[Action: Paste and send]
Дзеянне: Уставіць і адправіць
-[Look up '%s':]
-Шукаць '%s':
-[No word to look up]
-Няма слоў для пошуку
-[User menu - %s]
-Меню кантакта - %s
[Sending in progress: %d message(s) left...]
Адпраўка паведамлення: %d засталося...
[%s is typing a message...]
%s набірае тэкст...
[Last message received on %s at %s.]
Апошняе паведамленне вы атрымалі %s у %s.
+[Look up '%s':]
+Шукаць '%s':
+[No word to look up]
+Няма слоў для пошуку
+[User menu - %s]
+Меню кантакта - %s
[Me]
Я
[O Lord, bless this Thy hand grenade that with it Thou mayest blow Thine enemies]
@@ -605,6 +783,8 @@ URL атрыманы фільтр
[Enable/disable the event filter (CTRL+F)]
Уключыць/выключыць фільтр падзей (CTRL+F)
+[&Message]
+&Паведамленне
[Miranda could not load the built-in message module, Msftedit.dll is missing. If you are using WINE, please make sure you have Msftedit.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
Miranda не змагла загрузіць убудаваную сістэму сообпаведамленняў, бо адсутнічае Msftedit.dll. Калі ў вас WINE, праверце наяўнасць файла Msftedit.dll. Нажміце "Да", каб працягнуць загрузку.
[Instant messages]
@@ -627,189 +807,3 @@ Miranda не змагла загрузіць убудаваную сістэму Затрымка адпраўкі паведамлення
[Always on top]
Па-над усімі вокнамі
-[Flash when someone speaks]
-Міргаць, калі хтосьці кажа
-[Flash when a word is highlighted]
-Мігаць вакном, калі ёсць падсветленыя паведамленні
-[Show chat nick list]
-Паказваць кантакты ў спісе
-[Enable button context menus]
-Уключыць кнопкі ў кантэкстным меню
-[Show topic on your contact list (if supported)]
-Паказваць тэму ў спісе кантактаў (калі падтрымліваецца)
-[Do not play sounds when focused]
-Не груць гук, калі на пярэднім плане
-[Do not pop up when joining]
-Не паказваць усплывальныя вокны, калі хтосьці заходзіць
-[Show and hide by double clicking in the contact list]
-Паказваць і хаваць спіс кантактаў па падвойнай пстрычцы
-[Show contact statuses (if supported)]
-Паказваць статусы (калі падтрымліваецца)
-[Display contact status icon before role icon]
-Паказваць абразок статусу, пасля абразка роляў
-[Add ':' to auto-completed names]
-Дадаваць ":" да імёнаў кантактаў
-[Prefix all events with a timestamp]
-Падстаўляць час ва ўсе падзеі
-[Only prefix with timestamp if it has changed]
-Падстаўляць час, калі ёсць змены
-[Timestamp has same color as event]
-Час таго ж колеры, як і падзея
-[Indent the second line of a message]
-Водступ другога радка паведамлення
-[Limit user names to 20 characters]
-Абмежаваць імёны 20-цю знакамі
-[Strip colors from messages]
-Забараніць колеры паведамленняў
-[Enable 'event filter' for new rooms]
-Уключаць "фільтр падзей" для новых чатаў
-[Show topic changes]
-Змена тэмы
-[Show users joining]
-Новыя кантакты
-[Show users disconnecting]
-Кантакты, што пакінулі сервер
-[Show messages]
-Паведамленні
-[Show actions]
-Дзеянні
-[Show users leaving]
-Кантакты, што пакінулі чат
-[Show users being kicked]
-Выспяткі з чата
-[Show notices]
-Абвесткі
-[Show users changing name]
-Змена мянушкі
-[Show information messages]
-Інфармацыйныя паведамленні
-[Show status changes of users]
-Змена статусу
-[Show icons in tray only when the chat room is not active]
-Паказваць абразкі толькі калі вакно чата неактыўнае
-[Show icon in tray for topic changes]
-Змена тэмы
-[Show icon in tray for users joining]
-Далучэнні ўдзельнікаў
-[Show icon in tray for users disconnecting]
-Адключэнні ўдзельнікаў
-[Show icon in tray for messages]
-Паведамленні
-[Show icon in tray for actions]
-Дзеянні
-[Show icon in tray for highlights]
-Падсветленыя паведамленні
-[Show icon in tray for users leaving]
-Выйсці ўдзельнікаў
-[Show icon in tray for users kicking other user]
-Выспятак
-[Show icon in tray for notices]
-Абразок у трэі для абвестак
-[Show icon in tray for name changes]
-Змены мянушак
-[Show icon in tray for information messages]
-Інфармацыйныя паведамленні
-[Show icon in tray for status changes]
-Змены статусаў
-[Show popups only when the chat room is not active]
-Паказваць успл. вокны толькі пры не актыўным вакне чата
-[Show popup for topic changes]
-Змена тэмы
-[Show popup for users joining]
-Далучэнні ўдзельнікаў
-[Show popup for users disconnecting]
-Адключэнні ўдзельнікаў
-[Show popup for messages]
-Паведамленні
-[Show popup for actions]
-Дзеянні
-[Show popup for highlights]
-Падсветленыя паведамленні
-[Show popup for users leaving]
-Выйсці ўдзельнікаў
-[Show popup for users kicking other user]
-Выспятак
-[Show popup for notices]
-Паказаць вокны для абвестак
-[Show popup for name changes]
-Змены мянушак
-[Show popup for information messages]
-Інфармацыйныя паведамленні
-[Show popup for status changes]
-Змены статусаў
-[Appearance and functionality of chat windows]
-Выгляд і функцыянальнасць вокнаў чата
-[Icons to display in the tray]
-Абразкі ў сістэмным латку
-[nick of current contact (if defined)]
-мянушка бягучага кантакту (калі пазначана)
-[protocol name of current contact (if defined). Account name is used when protocol supports multiple accounts]
-назва пратаколу бягучага кантакту (калі вызначана). Назва ўліковага запісу выкарыстоўваецца калі пратакол падтрымлівае шматконтнасць
-[user-defined account name of current contact (if defined).]
-
-[user ID of current contact (if defined). It is like UIN for ICQ, JID for Jabber, etc.]
-ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрыклад, UIN для ICQ, JID для Jabber і г.д.
-[path to Miranda root folder]
-шлях да тэчкі праграмы
-[path to folder containing Miranda profiles]
-
-[name of current Miranda profile (filename, without extension)]
-імя бягучага профіля (толькі імя, без пашырэння)
-[will return parsed string %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%]
-верне радок выгляду %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%
-[will return parsed string %miranda_userdata%\\Logs]
-
-[same as environment variable %APPDATA% for currently logged-on Windows user]
-аналог зменнага асяроддзя %APPDATA% для бягучага карыстача сістэмы
-[username for currently logged-on Windows user]
-імя бягучага карыстача сістэмы
-["My Documents" folder for currently logged-on Windows user]
-тэчка "Мае дакументы" для бягучага Windows карыстача
-["Desktop" folder for currently logged-on Windows user]
-тэчка "Працоўны стол" для бягучага Windows карыстача
-[any environment variable defined in current Windows session (like %systemroot%, %allusersprofile%, etc.)]
-любая зменная асяроддзі, вызначаная ў бягучай Windows сесіі (напрыклад, %systemroot%, %allusersprofile% і г.д.)
-[day of month, 1-31]
-дзень месяца, 1-31
-[day of month, 01-31]
-дзень месяца, 01-31
-[month number, 1-12]
-нумар месяца, 1-12
-[month number, 01-12]
-нумар месяца, 01-12
-[abbreviated month name]
-скарочаная назва месяца
-[full month name]
-поўная назва месяца
-[year without century, 01-99]
-Год без стагоддзяў, 01-99
-[year with century, 1901-9999]
-год з 4-х лічбаў, 1901-9999
-[abbreviated weekday name]
-скарочаная назва дня тыдня
-[full weekday name]
-поўная назва дня тыдня
-[Variables]
-Зменныя
-[Appearance]
-Знешні выгляд
-[Default events to show in new chat rooms if the 'event filter' is enabled]
-Паказаць у новым вакне, калі 'Фільтр падзей' уключаны
-[Select folder]
-Абраць тэчку
-[&Message %s]
-Паведамленне %s
-[%s: chat room (%u user)]
-%s: Чат (%u удзельнік)
-[%s: chat room (%u users)]
-%s: Чат (%u удзельнікаў)
-[%s: message session]
-%s: гутарка
-[%s: message session (%u users)]
-%s: гутарка (%u удзельнікаў)
-[Nickname]
-Мянушка
-[Unique ID]
-Асабісты конт
-[Status]
-Статус
|