diff options
author | dartraiden <wowemuh@gmail.com> | 2021-11-03 22:07:10 +0300 |
---|---|---|
committer | dartraiden <wowemuh@gmail.com> | 2021-11-03 22:07:10 +0300 |
commit | 2bdd7c742eb7d568e86ee1d11067a8fa5cb18911 (patch) | |
tree | 93a3cb0fd0e7bf09a4e596028e0a7ba0c18811de /langpacks/belarusian | |
parent | 572085ad6726a6b34e6f2b282d0d128eb0f9db47 (diff) |
langpacks: update according to https://github.com/miranda-ng/miranda-ng/commit/1363d264ed51c543433db5c5ad2a9a19f26e32c9
Diffstat (limited to 'langpacks/belarusian')
37 files changed, 1868 insertions, 697 deletions
diff --git a/langpacks/belarusian/=CORE=.txt b/langpacks/belarusian/=CORE=.txt index ca46e161c9..1804758691 100644 --- a/langpacks/belarusian/=CORE=.txt +++ b/langpacks/belarusian/=CORE=.txt @@ -1826,11 +1826,6 @@ Miranda не здолела загрузіць убудаваную сістэм Капіраваць паведамленне ў буфер
[Copy timestamp to clipboard]
Капіраваць час у буфер
-;file \src\core\stdssl\src\netlibssl.cpp
-[Client cannot decode host message. Possible causes: host does not support SSL or requires not existing security package]
-Кліент не можа дэкадаваць паведамлення хаста. Магчымыя прычыны: вузел не падтрымлівае SSL ці патрабуе неіснуючы пакет бяспекі
-[Host we are connecting to is not the one certificate was issued for]
-Выдадзены сертыфікат не адпавядае хасту далчэння
;file \src\core\stduihist\src\history.cpp
[Outgoing message]
Выходнае паведамленне
@@ -2558,6 +2553,11 @@ xСтатус <Усе далучэнні>
[Network]
Сеціва
+;file \src\mir_app\src\netlib_ssl.cpp
+[Client cannot decode host message. Possible causes: host does not support SSL or requires not existing security package]
+Кліент не можа дэкадаваць паведамлення хаста. Магчымыя прычыны: вузел не падтрымлівае SSL ці патрабуе неіснуючы пакет бяспекі
+[Host we are connecting to is not the one certificate was issued for]
+Выдадзены сертыфікат не адпавядае хасту далчэння
;file \src\mir_app\src\newplugins.cpp
[No messaging plugins loaded. Please install/enable one of the messaging plugins, for instance, "StdMsg.dll"]
Няма загружаных плагінаў гутаркі. Калі ласка, усталюйце/уключыце адзін з плагінаў гутаркі,напрыклад, "StdMsg.dll"
@@ -2811,6 +2811,13 @@ ANSI плагін Шукаць '%s':
[No word to look up]
Няма слоў для пошуку
+;file \src\mir_app\src\srmm_statusicon.cpp
+[Are you sure to remove all events from history?]
+
+[Empty history]
+Сцерці гісторыю
+[Empty system history]
+
;file \src\mir_app\src\srmm_toolbar.cpp
[<Separator>]
<Падзельнік>
diff --git a/langpacks/belarusian/Langpack_belarusian.txt b/langpacks/belarusian/Langpack_belarusian.txt index 3d5b123c67..5915fe537f 100644 --- a/langpacks/belarusian/Langpack_belarusian.txt +++ b/langpacks/belarusian/Langpack_belarusian.txt @@ -1758,10 +1758,6 @@ Miranda не здолела загрузіць убудаваную сістэм Капіраваць паведамленне ў буфер [Copy timestamp to clipboard] Капіраваць час у буфер -[Client cannot decode host message. Possible causes: host does not support SSL or requires not existing security package] -Кліент не можа дэкадаваць паведамлення хаста. Магчымыя прычыны: вузел не падтрымлівае SSL ці патрабуе неіснуючы пакет бяспекі -[Host we are connecting to is not the one certificate was issued for] -Выдадзены сертыфікат не адпавядае хасту далчэння [Outgoing message] Выходнае паведамленне [Incoming message] @@ -2356,6 +2352,10 @@ xСтатус <Усе далучэнні> [Network] Сеціва +[Client cannot decode host message. Possible causes: host does not support SSL or requires not existing security package] +Кліент не можа дэкадаваць паведамлення хаста. Магчымыя прычыны: вузел не падтрымлівае SSL ці патрабуе неіснуючы пакет бяспекі +[Host we are connecting to is not the one certificate was issued for] +Выдадзены сертыфікат не адпавядае хасту далчэння [No messaging plugins loaded. Please install/enable one of the messaging plugins, for instance, "StdMsg.dll"] Няма загружаных плагінаў гутаркі. Калі ласка, усталюйце/уключыце адзін з плагінаў гутаркі,напрыклад, "StdMsg.dll" ['%S' is disabled, re-enable?] @@ -2586,6 +2586,8 @@ ANSI плагін Шукаць '%s': [No word to look up] Няма слоў для пошуку +[Empty history] +Сцерці гісторыю [<Separator>] <Падзельнік> [Toolbar] @@ -4449,7 +4451,7 @@ Miranda NG аўтаматычна зачынецца праз %u секунд(ы ;============================================================ ; File: AVS.dll ; Plugin: Avatar service -; Version: 0.98.1.2 +; Version: 0.98.1.3 ; Authors: Nightwish, Pescuma ;============================================================ [Loads and manages contact pictures for other plugins.] @@ -4719,8 +4721,6 @@ XML файлы Адчыніць гісторыю [View &history] &Гісторыя -[Delete all user history] -Выдаліць усю гісторыю кантакта [Execute history task] Выканаць задачу гісторыі [Incoming message] @@ -4765,12 +4765,6 @@ XML файлы Файл не ўтрымлівае абранага кантакту [File is corrupted] Файл спорчаны -[This operation will PERMANENTLY REMOVE all history for this contact.\nAre you sure you want to do this?] -Гэта аперацыя цалкам выдаліць гісторыю гэтага кантакту.\nВы ўпэўнены? -[Are you sure?] -Вы ўпэўнены? -[Do you want to delete all imported messages for this contact?\nNote that next scheduler task import this messages again.] -Вы хочаце выдаліць усе імпартаваныя паведамленні гэтага кантакту?\nПамятаеце, што наступная запланаваная задача будзе зноў імпартуе гэтыя паведамленні. [Open in &new window] Адкрыць у новым вакне [&Open in existing window] @@ -4787,6 +4781,8 @@ XML файлы Адказаць з &цытатай [Delete group] Выдаленне гурту +[Delete all user history] +Выдаліць усю гісторыю кантакта [Options] Налады [Filters] @@ -4819,6 +4815,10 @@ Dat (мКантакты) Памылка [Number of history items to delete: %d.\nAre you sure you want to do this?] Колькасць выдаляных пунктаў гісторыі: %d.\n Вы сапраўды гэтага жадаеце? +[Are you sure?] +Вы ўпэўнены? +[Do you want to delete all imported messages for this contact?\nNote that next scheduler task import this messages again.] +Вы хочаце выдаліць усе імпартаваныя паведамленні гэтага кантакту?\nПамятаеце, што наступная запланаваная задача будзе зноў імпартуе гэтыя паведамленні. [Message] Паведамленне [File transfer] @@ -5383,7 +5383,7 @@ Windows не актыўны ;============================================================ ; File: BuddyPounce.dll ; Plugin: Buddy pounce -; Version: 0.3.2.3 +; Version: 0.3.3.0 ; Authors: Jonathan Gordon ;============================================================ [Allows you to send a message to contacts if they change status.] @@ -5406,8 +5406,6 @@ Windows не актыўны Загрузіць змаўчанні [Setting Value] Значэнне -[Setting text...........] -Налады тэксту..... [Settings] Налады [Contact To Send Pounce To] @@ -5432,6 +5430,20 @@ Windows не актыўны Паказаць адпраўл. паведамленні [These settings are also used when sending a "Simple" pounce] Гэтыя налады таксама вык. для "простых" пведамленняў з затрымкай +[The Message (%d Characters)] +Паведамленне (%d сімвалаў) +[Message successfully sent to %s] +Паведамленне %s паспяхова адпраўлена +[Message failed to send to %s] +Памылка адпраўкі паведамлення %s +[Retry] +Яшчэ раз +[Message sessions] +Гутаркі +[Pounce being sent to %s in %d seconds] +Pounce адпраўлены %s за %d секунд +[&Buddy Pounce] +Адправіць потым [Send If My Status Is...] Адсылаць, калі мой статус... [Send If They Change Status to...] @@ -5442,6 +5454,18 @@ Windows не актыўны Затрымка скасавання [Confirmation Window] Вакно пацверджання +[Reuse this message? (0 to use it once)] +Паўтарыць паведамленне? (0, каб выкарыстоўваць адзін раз) +[Times] +Час +[Give up after... (0 to not give up)] +Здавацца пасля... (пры 0 не здавацца) +[Days] +Дзён +[Show confirmation window? (0 to not Show)] +Паказаць вакно пацверджання? (0, каб не паказваць) +[Seconds to wait before sending] +Чаканне ў секундах перад адпраўкай [Send If My Status Is] Адправіць, калі мой статус [Any] @@ -5478,36 +5502,6 @@ Windows не актыўны На Вольны [To Invisible] На Нябачны -[The Message (%d Characters)] -Паведамленне (%d сімвалаў) -[Couldn't allocate enough memory] -Не атрымалася вылучыць дастаткова памяці -[The Message (0 Characters)] -Паведамленне (0 сімвалаў) -[Reuse this message? (0 to use it once)] -Паўтарыць паведамленне? (0, каб выкарыстоўваць адзін раз) -[Times] -Час -[Give up after... (0 to not give up)] -Здавацца пасля... (пры 0 не здавацца) -[Days] -Дзён -[Show confirmation window? (0 to not Show)] -Паказаць вакно пацверджання? (0, каб не паказваць) -[Seconds to wait before sending] -Чаканне ў секундах перад адпраўкай -[Pounce being sent to %s in %d seconds] -Pounce адпраўлены %s за %d секунд -[Retry] -Яшчэ раз -[Message successfully sent to %s] -Паведамленне %s паспяхова адпраўлена -[Message failed to send to %s] -Памылка адпраўкі паведамлення %s -[Message sessions] -Гутаркі -[&Buddy Pounce] -Адправіць потым #muuid {c5ef53a8-80d4-4ce9-b341-ec90d3ec9156} ;============================================================ ; File: ChangeKeyboardLayout.dll @@ -8050,7 +8044,7 @@ GnuPG плагін - Абярыце адкрыты ключ: ;============================================================ ; File: CurrencyRates.dll ; Plugin: Currency Rates -; Version: 0.2.1.1 +; Version: 0.2.1.2 ; Authors: Dioksin ;============================================================ [Shows currency rates.] @@ -8167,20 +8161,18 @@ GnuPG плагін - Абярыце адкрыты ключ: Увядзіце станоўчую лічбу. [Currency Rate] Курс валюты -[Source of Information] +[Source of information] Крыніца інфармацыі -[Rate Value] +[Rate value] Бягучае значэнне каціроўкі/курсу -[Previous Rate Value] +[Previous rate value] Папярэдняе значэнне каціроўкі/курсу -[Fetch Time] +[Fetch time] Час абнаўлення -[Fetch Date] +[Fetch date] Дата абнаўлення -[Fetch Time and Date] +[Fetch time and date] Дата і час абнаўлення -[Percentage Character (%)] -Знак % [Tabulation] Табуляцыя [Left slash (\\)] @@ -8223,8 +8215,6 @@ GnuPG плагін - Абярыце адкрыты ключ: Знак валюты [Network] Сеціва -[CurrencyRates HTTP connections] -HTTP далучэнне CurrencyRates [Protocol icon] Абразок конту [Currency Rate up] @@ -8239,6 +8229,8 @@ HTTP далучэнне CurrencyRates Памяняць месцамі [Import] Імпарт +[CurrencyRates HTTP connections] +HTTP далучэнне CurrencyRates [XML File (*.xml)] Файл XML(*.xml) [All files (*.*)] @@ -8321,7 +8313,7 @@ HTTP далучэнне CurrencyRates ;============================================================ ; File: DbEditorPP.dll ; Plugin: Database editor++ -; Version: 4.0.2.2 +; Version: 4.1.0.2 ; Authors: Bio, Jonathan Gordon ;============================================================ [Advanced Database Editor.] @@ -8490,8 +8482,6 @@ HTTP далучэнне CurrencyRates Экспартаваць плагін... [&Add module] Дадаць плагін... -[&Clone] -Кланаваць [Export contact] Экспартаваць кантакт... [Import settings] @@ -8512,7 +8502,7 @@ HTTP далучэнне CurrencyRates Акно назіранняў [Reload watch list] Абнавіць спіс назіранняў -[Are you sure you want to delete module "%s"?] +[Are you sure you want to delete module "%S"?] Выдаліць плагін "%s"? [Delete module from database] Выдаліць плагін з базы @@ -8538,20 +8528,20 @@ INI файлы Плагін [Setting] Налада -[Enter a string to search the database for] -Увядзіце радок пошуку -[Stop] -Спыніць +[Searching...] +Пошук... +[Finished. Items found: %d / replaced: %d / deleted: %d] +Пошук завершаны, знойдзена %d / заменена %d / выдалена %d элемент(аў) [Replaced] Заменена [Deleted] Выдалена [Found] Знойдзена -[Searching...] -Пошук... -[Finished. Items found: %d / replaced: %d / deleted: %d] -Пошук завершаны, знойдзена %d / заменена %d / выдалена %d элемент(аў) +[Enter a string to search the database for] +Увядзіце радок пошуку +[Stop] +Спыніць [Main icon] Галоўны абразок [Settings] @@ -8572,6 +8562,10 @@ INI файлы Рэдактары базы [Are you sure you want to delete contact "%s"?] Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць кантакт "%s"? +[Type] +Тып +[Size] +Памер [Error loading module list] Памылка загрузкі спісу плагінаў [Error loading setting list] @@ -8584,10 +8578,6 @@ INI файлы Кантакты [Popups] Усплывальныя вокны -[Type] -Тып -[Size] -Памер [*** encrypted ***] *** зашыфравана *** [Edit setting (%s)] @@ -8888,7 +8878,7 @@ Tlen уваход ;============================================================ ; File: Facebook.dll ; Plugin: Facebook -; Version: 0.1.0.10 +; Version: 0.1.0.11 ; Authors: Miranda NG Team ;============================================================ [Facebook protocol support for Miranda NG.] @@ -10465,12 +10455,6 @@ WATrack: запыт забаронены %0.n падзей (%s) [Enable &Processing] Уключыць апрацоўку -[Do you really want to delete ALL items (%.0f) for this contact?] -Выдаліць УСЕ запісы (%.0f) для гэтага кантакту? -[Note: It can take several minutes for large history.] -Увага: гэта можа заняць некалькі хвілін для вялікай гісторыі -[Empty History] -Сцерці гісторыю [Search Up (Ctrl+Up)] Пошук угару (Ctrl+угару) [Search Down (Ctrl+Down)] @@ -10665,16 +10649,6 @@ HTML файл У вас стары набор значкоў:\\r\\n%s\\r\\nМагчымы праблемы са значкамі, абновіце набор. [Next message] Наступнае -[History++ module could not be loaded, richedit 2.0+ module is missing.\\nPress OK to continue loading Miranda.] -Немагчыма загрузіць History++, адсутнічае riched20.dll.\\nНажміце "ОК" для працягу. -[&Empty System History] -Сцерці сістэмную гісторыю -[&Empty History] -Сцерці гісторыю -[Do you really want to delete ALL items for this contact?] -Вы сапраўды жадаеце выдаліць усе запісы для гэтага кантакту? -[Note: It can take several minutes for large histories] -Нататка: гэта можа заняць некалькі хвілін для вялікай гісторыі [Previous message] Папярэдняе паведамленне [Running version of AniSmiley is not supported] @@ -11913,7 +11887,7 @@ HTTP Новы агульны файл ;============================================================ ; File: ICQ.dll ; Plugin: ICQ-WIM protocol -; Version: 0.95.12.1 +; Version: 0.96.1.4 ; Authors: George Hazan ;============================================================ [ICQ protocol support for Miranda NG.] @@ -12353,7 +12327,7 @@ RTL па змаўчанні ;============================================================ ; File: IRC.dll ; Plugin: IRC protocol -; Version: 0.96.1.1 +; Version: 0.96.1.3 ; Authors: Miranda team ;============================================================ [Internet Relay Chat (IRC) protocol support for Miranda NG.] @@ -12464,8 +12438,6 @@ ID кантакта Аліас [Perform on event:] Выканаць пры падзеі: -[Scripting support] -Падтрымка скрыптоў [Quit message:] Паведамленне выйсця: [Server code page:] @@ -16655,7 +16627,7 @@ URL станцыі/плэйліста ;============================================================ ; File: Msg_Export.dll ; Plugin: Message export -; Version: 3.1.2.6 +; Version: 3.1.2.7 ; Authors: Kennet Nielsen, mod by ring0 ;============================================================ [Exports every message, URL or file you receive to a text file.] @@ -16836,7 +16808,7 @@ Miranda NG (Плагін экспарту паведамленняў) ;============================================================ ; File: MyDetails.dll ; Plugin: My details -; Version: 0.0.1.12 +; Version: 0.1.0.1 ; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, Drugwash ;============================================================ [Shows and allows you to edit your details for all accounts.] @@ -17651,8 +17623,6 @@ HTTP далучэнне NewsAggregator Гутаркі [Complete] Зроблена -[Empty history] -Сцерці гісторыю [Main icon] Галоўны абразок [Search] @@ -18449,7 +18419,7 @@ ID ключа: ;============================================================ ; File: NotesReminders.dll ; Plugin: Sticky Notes & Reminders -; Version: 0.2.2.1 +; Version: 0.2.2.2 ; Authors: Joe Kucera, Lubomir Kolev Ivanov, Georg Fischer ;============================================================ [Sticky Notes & Reminders Implementation for Miranda NG.] @@ -20185,25 +20155,13 @@ History++ для гісторыі вокнаў Кнопка [Message sessions] Гутаркі -#muuid {e4058506-6494-4d60-9cf4-40bf545f78bd} +#muuid {49bd9f2a-3111-4eb9-87e3-71e69cd97f7c} ;============================================================ ; File: QuickSearch.dll ; Plugin: Quick Search -; Version: 1.4.2.0 -; Authors: Awkward +; Version: 1.5.0.4 +; Authors: Bethoven, Awkward ;============================================================ -[This plugin allows you to quick search for nickname, firstname, lastname, email, uin in your contact list. And now you may add any setting to display - for example user's version of Miranda, group or city.] -Плагін дазволіць вам хутка знайсці мянушку, імя, прозвішча, e-mail, uin у вашым спісе кантактаў. Зараз вы можаце дадаць любы радок, каб адлюстроўваць, напрыклад, версіі Miranda, гурты ці гарады. -[Quick Search] -Пошук па спісе -[Quick search] -Пошук па спісе -[Title] -Загаловак -[Module/InfoType] -Плагін/Тып -[Setting] -Параметр [Reload] Абнавіць [New] @@ -20216,130 +20174,42 @@ History++ для гісторыі вокнаў Выдаліць [Default] Змаўчанне -[Additional Options] -Дадатковыя параметры -[Tool Window Style] -Акно ў стылі панэлі -[Draw Grid] -Маляваць сетку -[Save search pattern] -Захаваць маску пошуку -[Auto Close mode] -Зачыняць аўтаматычна -[Sort by Status] -Сартаваць па статусу -[Show Client Icons] -Значкі кліентаў [Settings] Налады [Title:] Загаловак: -[Account] -Конт -[Gender] -Род -[UserID] -Нумар кантакта -[Nickname] -Мянушка -[First name] -Імя -[Last name] -Фамілія -[Group] -Гурт -[Container] -Кантэйнер -[E-mail] -Пошта -[Client ID] -Кліент -[Ext IP] -Вонкавы IP -[LastSeen] -Быў далучаны -[Last Event] -З'яўленні -[Online since] -Далучаны -[Metacontact] -Метакантакт -[Event count] -Колькасць з'яў -[Contact add time] -Дададзены [Type:] Тып: -[DB setting] -Налада базы -[Script] -Скрыпт -[Service] -Выклік службы -[Contact info] -Пра кантакт -[Other] -Іншае [Data type:] Тып дадзеных: -[Byte] -Байт -[Word] -Слова -[DWord] -Дв.слова -[Signed] -З абразком -[As hex] -Шаснадцаткавы -[String] -Радок -[TimeStamp] -Час [Module:] Модуль: [Setting:] Парам.: -[Service:] -Служба: -[Param] -Параметр -[number value] -колькасць -[ANSI string] -ANSI радок -[Unicode string] -Unicode радок -[current contact] -гэты кантакт -[last result] -апошні вынік -[parameter] -параметр -[Result] -Вынік -[Result type] -Вынік вызаву службы -[Free memory] -чысціць памяць [Save] Захаваць -[All] -Усе -[Close] -Зачыніць +[Tool Window Style] +Акно ў стылі панэлі +[Draw Grid] +Маляваць сетку +[Save search pattern] +Захаваць маску пошуку +[Auto Close mode] +Зачыняць аўтаматычна +[Sort by Status] +Сартаваць па статусу +[Show Client Icons] +Значкі кліентаў +[Additional Options] +Дадатковыя параметры [Refresh] Аднавіць -[QuickSearch] -Пошук па спісе [Show Offline contacts] Паказваць адключаных -[New column] -Новы -[Save Item] -Захаваць значэнне -[InfoType:] -Тып пёр.: +[Colorize] +Дадаць колер +[Quick Search] +Пошук па спісе [New Column] Дадаць калонку [Column Up] @@ -20352,16 +20222,6 @@ Unicode радок Мужчынскі [Female] Жаночы -[Contacts] -Кантакты -[ContactInfo] -Дадзеныя кантакту -[LastEvent] -Апошняя падзея -[EventCount] -Лічыльнік падзей -[Script Editor] -Рэдактар скрыптоў [Normal background] Звычайны фон [Normal foreground] @@ -20390,67 +20250,124 @@ Unicode радок Фон субкантактаў [Subcontact foreground] Тэкст субкантактаў -[&Delete] -Выдаліць -[&Copy] -Капіяваць -[C&onvert to Meta] -Пераўтварыць у метакантакт -[Attach to &Tab container] -Далучыць да кантэйнера -[&Move to Group] -У гурт -[Some of selected contacts in different metacontacts already] -Некаторыя з вылучаных кантактаў ужо знаходзяцца ў іншых метакантактах +[Script] +Скрыпт +[Service] +Выклік службы +[Contact info] +Пра кантакт +[Other] +Іншае +[Metacontact] +Метакантакт +[Title] +Загаловак +[Setting] +Параметр +[Byte] +Байт +[Word] +Слова +[Dword] +дв. слова +[Signed] +З абразком +[String] +Радок +[Timestamp] +Час +[Last seen] +Апошняе з'яўленне +[Last event] +З'яўленні +[Event count] +Колькасць з'яў +[Display name] +Імя +[Account name] +Імя ўліковага запісу +[New column] +Новы +[Contacts] +Кантакты +[Account] +Конт +[Gender] +Род +[UserID] +Нумар кантакта +[Nickname] +Мянушка +[First name] +Імя +[Last name] +Фамілія +[Group] +Гурт +[Container] +Кантэйнер +[Email] +Пошта +[Client ID] +Кліент +[Online since] +Далучаны +[Contact add time] +Дададзены +[Nick] +Мянушка +[City] +Горад +[State] +Штат +[Phone] +Тэлефон +[Homepage] +Сайт +[About] +Інфармацыя +[Age] +Узрост +[Unique ID] +Асабісты конт +[Fax] +Факс +[Cellular] +Мабільны +[Unknown] +Невядомы +[Stay on Top] +Паверх усіх вакон [Do you really want to delete selected contacts?] Вы жадаеце выдаліць вылучаныя кантакты? [Warning] Заўвага -[One or more contacts in same Meta already. Try to convert anyway?] -Адзін ці некалькі кантактаў у падобным метакантакце. Усё адно пераўтварыць? -[Editing of column ] -Змена слупка\s [%i users found (%i) Online: %i] %i кантактаў знойдзена (з %i) Далучаны: %i -[ users found (] -кантактаў знойдзена ( -[) Online: ] -) далучаны:\s -[Online] -Далучаны [deleted] выдалена -[off] -выкл. +[disabled] +выключаны [active] актыўн. -[Colorize] -Дадаць колер -[QuickSearch window hotkey] -Адчыніць хуткі пошук -[Column content is simple database setting.] -Утрымлівае наладу базы -[Column content is script result.\r\nMore help from "Help" button in script dialog.] -Утрымлівае вынік скрыпта.\r\nНацісніце "Даведка" у дыялозе скрыпта для дакладнай інфармацыі. -[Other info] -Іншае +[Online] +Далучаны +[All] +Усе [Change setting through QS] Змяніць з дапамогай QuickSearch -[default] -змўчанні -[Selected] -Вылучана -[contacts] -кантакты -[Unknown] -Невядомы -[Stay on Top] -Паверх усіх вакон -; these lines are not present in the sources, but they are present in compiled plugin -[Text Editor] -Тэкставы рэдактар -[Wrap Text] -Перанос радка +[&Delete] +Выдаліць +[&Copy] +Капіяваць +[C&onvert to Meta] +Пераўтварыць у метакантакт +[Attach to &Tab container] +Далучыць да кантэйнера +[&Move to Group] +У гурт +[Some of selected contacts in different metacontacts already] +Некаторыя з вылучаных кантактаў ужо знаходзяцца ў іншых метакантактах #muuid {45230488-977b-405b-856d-ea276d7083b7} ;============================================================ ; File: Rate.dll @@ -24636,8 +24553,8 @@ RTL па змаўчанні Вылучыць (10х10) [Information (10x10)] Інфармацыя (10х10) -[Message Sessions] -Гутаркі +[Messaging] +Паведамленні [Group chat windows] Вокны чата [Group chat log] @@ -27950,7 +27867,7 @@ INI файл "%s"\nнельга адчыніць для чытання. ;============================================================ ; File: Variables.dll ; Plugin: Variables -; Version: 0.2.3.11 +; Version: 0.2.3.12 ; Authors: P Boon ;============================================================ [Adds support for dynamic variables in strings for plugins.] @@ -28307,7 +28224,7 @@ x, і захоўвае y, як зменную з імем x ;============================================================ ; File: VKontakte.dll ; Plugin: VKontakte protocol -; Version: 0.1.11.8 +; Version: 0.1.12.4 ; Authors: Miranda NG team ;============================================================ [VKontakte protocol support for Miranda NG.] @@ -29250,7 +29167,7 @@ Miranda NG цудоўная, а гэта - прыклад досыць доўг ;============================================================ ; File: Weather.dll ; Plugin: Weather -; Version: 0.4.0.5 +; Version: 0.4.0.7 ; Authors: Miranda NG team ;============================================================ [Retrieves weather information and displays it in your contact list.] @@ -29551,40 +29468,34 @@ INI файл надвор'я для гэтай станцыі не знойдз Памылка HTTP: Сэрвіс недасяжны (503) [HTTP Error: Gateway timeout (504)] Памылка HTTP: Затрымка шлюза (504) -[%c\\nTemperature: %t\\nFeel-Like: %f\\nPressure: %p\\nWind: %i %w\\nHumidity: %m\\nDew Point: %e\\nVisibility: %v\\n\\nSun Rise: %r\\nSun Set: %y\\n\\n5 Days Forecast:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]] -%c\\n Тэмпература: %t\\n Адчуванне: %f\\n Ціск: %p\\n Вецер: %i %w\\n Вільготнасць: %m\\n Раса: %e\\n Бачнасць: %v\\n\\n Узыход: %r\\n Заход: %y\\n\\n Прагноз на 5 дзён:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5] -[Feel-Like: %f\\nPressure: %p\\nWind: %i %w\\nHumidity: %m\\nDew Point: %e\\nVisibility: %v\\n\\nSun Rise: %r\\nSun Set: %y\\n\\n5 Days Forecast:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]] -Адчуванне: %f\\n Ціск: %p\\n Вецер: %i %w\\n Вільготнасць: %m\\n Раса: %e\\n Бачнасць: %v\\n\\n Узыход: %r\\n Заход: %y\\n\\n Прагноз на 5 дзён:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5] -[Weather Condition for %n as of %u] -Стан надвор'я для %n на %u -[%c, %t (feel-like %f) Wind: %i %w Humidity: %m] -%c, %t (адчуваецца %f) Вецер: %i %w Вільготнасць: %m -[%n at %u: %c, %t (feel-like %f) Wind: %i %w Humidity: %m] -%n у %u: %c, %t (адчуваецца %f) Вецер: %i %w Вільготнасць: %m -[%c, %t\\nToday: High %h, Low %l] -%c, %t\\n Сёння: макс. %h, мін. %l -[Temperature: %[Temperature]] -Тэмпература: %[Temperature] -[%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temperature\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set] -%c\t прагноз на сёння\n%d\t бягучая дата\n%e\t раса\n%f\t адчуванне\n%h\t максімум\n%i\t кірунак ветра\n%l\t мінімум\n%m\t вільготнасць\n%n\t горад\n%p\t ціск\n%r\t узыход\n%s\tID гарады\n%t\t тэмпература\n%u\t абнаўленне\n%v\t бачнасць\n%w\t хуткасць ветра\n%y\t заход [%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temp\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set\n----------\n\\n\tnew line] %c прагноз на сёння\n%d бягучая дата\n%e раса\n%f адчуванне\n%h максімум\n%i кірунак ветра\n%l мінімум\n%m вільготнасць\n%n горад\n%p ціск\n%r узыход\n%s ID гарады\n%t тэмпература\n%u абнаўленне\n%v бачнасць\n%w хуткасць ветра\n%y заход\n----------\n\\n новы радок -[No information available.\r\nPlease update weather condition first.] -Інфармацыя недаступная \nПапярэдне абновіце дадзеныя пра надвор'е -[%[..]\tcustom variables] -%[..]\t свае зменныя -[Here is a list of custom variables that are currently available] -Спіс дадатковых зменных, даступных на дадзены момант -[The URL for complete forecast has not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.] -URL поўнага прагнозу надвор'я не ўсталяваны. Вы можаце ўсталяваць яго ў наладах. -[The URL for weather map has not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.] -Не паказаны URL для карты надвор'я. Вы можаце паказаць яго ў меню Налады. [Enable/disable auto update] Уключыць/выключыць аўтаабнаўленне [Auto Update Enabled] Аўтаабнаўленне ўключана [Auto Update Disabled] Аўтаабнаўленне выключана +[Protocol icon] +Абразок конту +[Update Disabled] +Абнаўленні выкл +[View Log] +Лог +[Update with Clear] +Выдаліць і абнавіць +[View Brief] +Кароткі прагноз +[View Complete] +Поўны прагноз +[Weather Update] +Абнаўленне прагнозу +[Popup] +Вакно +[No Popup] +Без вокнаў +[Edit Settings] +Змяніць налады [Condition Changed] Надвор'е змянілася [Alert Issued] @@ -29603,6 +29514,10 @@ URL поўнага прагнозу надвор'я не ўсталяваны. <Увядзіце ID гарады> [Weather condition was not logged.] Лог надвор'я не вядзецца. +[The URL for complete forecast has not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.] +URL поўнага прагнозу надвор'я не ўсталяваны. Вы можаце ўсталяваць яго ў наладах. +[The URL for weather map has not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.] +Не паказаны URL для карты надвор'я. Вы можаце паказаць яго ў меню Налады. [Get city name from ID] Атрымаць назву горада па ID [Weather INI information] @@ -29635,26 +29550,6 @@ URL поўнага прагнозу надвор'я не ўсталяваны. Памылка пры атрыманні дадзеных: %s [Weather HTTP connections] HTTP далучэнне Weather -[Protocol icon] -Абразок конту -[Update Disabled] -Абнаўленні выкл -[View Log] -Лог -[Update with Clear] -Выдаліць і абнавіць -[View Brief] -Кароткі прагноз -[View Complete] -Поўны прагноз -[Weather Update] -Абнаўленне прагнозу -[Popup] -Вакно -[No Popup] -Без вокнаў -[Edit Settings] -Змяніць налады [Name] Імя [Author] @@ -29693,6 +29588,8 @@ HTTP далучэнне Weather байт [Description:] Апісанне: +[Here is a list of custom variables that are currently available] +Спіс дадатковых зменных, даступных на дадзены момант [All update data has been reloaded.] Усе абноўленыя дадзеныя перазагружаны. [Invalid ini format for: %s] @@ -29705,6 +29602,20 @@ HTTP далучэнне Weather Шрыфт загалоўка фрэйма [Frame Background] Фон фрэйма +[Weather Condition for %n as of %u] +Стан надвор'я для %n на %u +[Feel-Like: %f\\nPressure: %p\\nWind: %i %w\\nHumidity: %m\\nDew Point: %e\\nVisibility: %v\\n\\nSun Rise: %r\\nSun Set: %y\\n\\n5 Days Forecast:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]] +Адчуванне: %f\\n Ціск: %p\\n Вецер: %i %w\\n Вільготнасць: %m\\n Раса: %e\\n Бачнасць: %v\\n\\n Узыход: %r\\n Заход: %y\\n\\n Прагноз на 5 дзён:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5] +[%c\\nTemperature: %t\\nFeel-Like: %f\\nPressure: %p\\nWind: %i %w\\nHumidity: %m\\nDew Point: %e\\nVisibility: %v\\n\\nSun Rise: %r\\nSun Set: %y\\n\\n5 Days Forecast:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]] +%c\\n Тэмпература: %t\\n Адчуванне: %f\\n Ціск: %p\\n Вецер: %i %w\\n Вільготнасць: %m\\n Раса: %e\\n Бачнасць: %v\\n\\n Узыход: %r\\n Заход: %y\\n\\n Прагноз на 5 дзён:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5] +[%n at %u: %c, %t (feel-like %f) Wind: %i %w Humidity: %m] +%n у %u: %c, %t (адчуваецца %f) Вецер: %i %w Вільготнасць: %m +[%c, %t (feel-like %f) Wind: %i %w Humidity: %m] +%c, %t (адчуваецца %f) Вецер: %i %w Вільготнасць: %m +[Temperature: %[Temperature]] +Тэмпература: %[Temperature] +[%c, %t\\nToday: High %h, Low %l] +%c, %t\\n Сёння: макс. %h, мін. %l [Weather Protocol Text Preview] Прагляд конту надвор'я [Network] @@ -29715,6 +29626,10 @@ HTTP далучэнне Weather Паказваць [Popups] Усплывальныя вокны +[%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temperature\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set] +%c\t прагноз на сёння\n%d\t бягучая дата\n%e\t раса\n%f\t адчуванне\n%h\t максімум\n%i\t кірунак ветра\n%l\t мінімум\n%m\t вільготнасць\n%n\t горад\n%p\t ціск\n%r\t узыход\n%s\tID гарады\n%t\t тэмпература\n%u\t абнаўленне\n%v\t бачнасць\n%w\t хуткасць ветра\n%y\t заход +[%[..]\tcustom variables] +%[..]\t свае зменныя [Station ID] ID гарады [Disable &weather notification] @@ -29743,6 +29658,8 @@ ID гарады Паказваць у фрэйме [Unable to retrieve weather information for %s] Немагчыма знайсці інфармацыю пра надвор'е для %s +[No information available.\r\nPlease update weather condition first.] +Інфармацыя недаступная \nПапярэдне абновіце дадзеныя пра надвор'е [Variable] Зменная [Information] @@ -29872,6 +29789,50 @@ ID гарады [Southeast] Паўднёвы ўсход ;============================================================ +; File: msn.ini +; Plugin: Weather +;============================================================ +[Condition] +Умовы +[Feel] +Адчуванне +[Forecast Day 1] +Прагноз: Дзень 1 +[Forecast Day 2] +Прагноз: Дзень 2 +[Forecast Day 3] +Прагноз: Дзень 3 +[Forecast Day 4] +Прагноз: Дзень 4 +[Forecast Day 5] +Прагноз: Дзень 5 +[Forecast Day 6] +Прагноз: Дзень 6 +[Forecast Day 7] +Прагноз: Дзень 7 +[Forecast Day 8] +Прагноз: Дзень 8 +[Forecast Day 9] +Прагноз: Дзень 9 +[Heat Index] +Індэкс спякоты +[High] +Высокі +[Low] +Нізкі +[Moonrise] +Месяц: узыход +[Moonset] +Месяц: заход +[Temperature] +Тэмпература +[UV Index] +Індэкс УХ +[Wind direction] +Вецер: кірунак +[Wind speed] +Вецер: хуткасць +;============================================================ ; File: weatherxml.ini ; Plugin: Weather ;============================================================ @@ -30686,6 +30647,534 @@ T-навальніцы, 30% верагоднасць ападкаў [shorter] карацей ;============================================================ +; File: wundergrnd_xml.ini +; Module: weather +;============================================================ +[Alert] +Увага +[Blowing Snow] +Завея +[Chance Of A Thunderstorm 20% Chance Of Precipitation] +Магчымая навальніца, 20% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Rain 20% Chance Of Precipitation] +Магчымы дождж, 20% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Rain 30% Chance Of Precipitation] +Магчымы дождж, 30% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Rain 40% Chance Of Precipitation] +Магчымы дождж, 40% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Rain 50% Chance Of Precipitation] +Магчымы дождж, 50% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Rain 60% Chance Of Precipitation] +Магчымы дождж, 60% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Rain 70% Chance Of Precipitation] +Магчымы дождж, 70% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Rain 80% Chance Of Precipitation] +Магчымы дождж, 80% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Snow 20% Chance Of Precipitation] +Магчымы снег, 20% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Snow 30% Chance Of Precipitation] +Магчымы снег, 30% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Snow 40% Chance Of Precipitation] +Магчымы снег, 40% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Snow 50% Chance Of Precipitation] +Магчымы снег, 50% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Snow 60% Chance Of Precipitation] +Магчымы снег, 60% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Snow 70% Chance Of Precipitation] +Магчымы снег, 70% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Snow 80% Chance Of Precipitation] +Магчымы снег, 80% верагоднасць ападкаў +[Chance Of T-Storms 20% Chance Of Precipitation] +Магчымыя навальніцы, 20% верагоднасць ападкаў +[Chance Of T-Storms 30% Chance Of Precipitation] +Магчымыя навальніцы, 30% верагоднасць ападкаў +[Chance Of T-Storms 40% Chance Of Precipitation] +Магчымыя навальніцы, 40% верагоднасць ападкаў +[Chance Of T-Storms 50% Chance Of Precipitation] +Магчымыя навальніцы, 50% верагоднасць ападкаў +[Chance Of T-Storms 60% Chance Of Precipitation] +Магчымыя навальніцы, 60% верагоднасць ападкаў +[Chance Of T-Storms 70% Chance Of Precipitation] +Магчымы навальніцы, 70% верагоднасць ападкаў +[Chance Of T-Storms 80% Chance Of Precipitation] +Т-навальніцы, 80% верагоднасць ападкаў +[Chance Of T-Storms 90% Chance Of Precipitation] +Т-навальніцы, 90% верагоднасць ападкаў +[Chance Rain 40% Chance Of Precipitation] +Магчымы дождж, 40% верагоднасць ападкаў +[Chance Rain 50% Chance Of Precipitation] +Магчымы дождж, 50% верагоднасць ападкаў +[Chance Rain 80% Chance Of Precipitation] +Магчымы дождж, 80% верагоднасць ападкаў +[Chance Rain 90% Chance Of Precipitation] +Дождж 90% верагоднасць ападкаў +[Clear] +Сцерці +[Cloudy] +Хмарна +[Day Length Diff] +Змена працягласці дня +[Day Length] +Працягласць дня +[Drizzle Fog] +Дождж, смуга +[Drizzle Mist] +Імжа, смуга +[East] +Усход +[Elevation] +Вышыня над узроўнем мора +[Falling] +Валіцца +[Feel] +Адчуванне +[First Quarter] +Першая чвэрць Месяца +[Fog] +Смуга +[Forecast Day 1 Condition] +Прагноз: Дзень 1 Умовы +[Forecast Day 1 Day] +Прагноз: Дзень 1 дзень +[Forecast Day 1 High] +Прагноз: Дзень 1 Макс +[Forecast Day 1 Low] +Прагноз: Дзень 1 Мін +[Forecast Day 1 Night Text] +Прагноз: Дзень 1 уначы +[Forecast Day 1 Text] +Прагноз: Дзень 1 тэкст +[Forecast Day 1] +Прагноз: Дзень 1 +[Forecast Day 2 Condition] +Прагноз: Дзень 2 Умовы +[Forecast Day 2 Day] +Прагноз: Дзень 2 дзень +[Forecast Day 2 High] +Прагноз: Дзень 2 Макс +[Forecast Day 2 Low] +Прагноз: Дзень 2 Мін +[Forecast Day 2 Night Text] +Прагноз: Дзень 2 уначы +[Forecast Day 2 Text] +Прагноз: Дзень 2 тэкст +[Forecast Day 2] +Прагноз: Дзень 2 +[Forecast Day 3 Condition] +Прагноз: Дзень 3 Умовы +[Forecast Day 3 Day] +Прагноз: Дзень 3 дзень +[Forecast Day 3 High] +Прагноз: Дзень 3 Макс +[Forecast Day 3 Low] +Прагноз: Дзень 3 Мін +[Forecast Day 3 Night Text] +Прагноз: Дзень 3 уначы +[Forecast Day 3 Text] +Прагноз: Дзень 3 тэкст +[Forecast Day 3] +Прагноз: Дзень 3 +[Forecast Day 4 Condition] +Прагноз: Дзень 4 Умовы +[Forecast Day 4 Day] +Прагноз: Дзень 4 дзень +[Forecast Day 4 High] +Прагноз: Дзень 4 Макс +[Forecast Day 4 Low] +Прагноз: Дзень 4 Мін +[Forecast Day 4 Night Text] +Прагноз: Дзень 4 уначы +[Forecast Day 4 Text] +Прагноз: Дзень 4 тэкст +[Forecast Day 4] +Прагноз: Дзень 4 +[Forecast Day 5 Condition] +Прагноз: Дзень 5 Умовы +[Forecast Day 5 Day] +Прагноз: Дзень 5 дзень +[Forecast Day 5 High] +Прагноз: Дзень 5 Макс +[Forecast Day 5 Low] +Прагноз: Дзень 5 Мін +[Forecast Day 5 Night Text] +Прагноз: Дзень 5 уначы +[Forecast Day 5 Text] +Прагноз: Дзень 5 тэкст +[Forecast Day 5] +Прагноз: Дзень 5 +[Freezing Drizzle Mist] +Імга, смуга +[Freezing Drizzle] +Імга +[Freezing Fog] +Смуга +[Freezing Rain Mist] +Дождж з адукацыяй наледзі, смуга +[Freezing Rain] +Дождж з адукацыяй галалёду +[Friday] +Пятніца +[Full Moon] +Поўня +[Haze] +Смуга +[Heat Index] +Індэкс спякоты +[Heavy Blowing Snow] +Завея +[Heavy Fog] +Густая смуга +[Heavy Rain Showers] +Праліўны дождж +[Heavy Showers Snow Blowing Snow] +Моцны дождж са снегам, завея +[Heavy Showers Snow Heavy Blowing Snow] +Моцны снегапад, завея +[Heavy Showers Snow Mist] +Моцны снег, смуга +[Heavy Showers Snow] +Моцны дождж са снегам +[Heavy Snow Showers] +Моцны снегапад +[Heavy Snow] +Моцны снегапад +[Heavy Thunderstorm Rain] +Моцныя навальніцы, дождж +[Ice Crystals Mist] +Шаць, смуга +[Ice Pellets 70% Chance Of Precipitation] +Лядовыя крупы, 70% верагоднасць ападкаў +[Ice Pellets] +Снег з адукацыяй лёду +[Last Quarter] +апошняя чвэрць Месяца +[Latitude] +Шырата +[Light Blowing Snow] +Завея +[Light Drizzle Fog] +Слабая імга, смуга +[Light Drizzle Mist] +Лёгкая смуга, імжа +[Light Drizzle] +Лёгкая смуга +[Light Fog] +Слабая смуга +[Light Freezing Drizzle Light Snow Grains Mist] +Слабая намаразь, невялікі снег, смуга +[Light Freezing Drizzle Light Snow] +Слабая імга, слабы снег +[Light Freezing Drizzle Mist] +Слабая імга, смуга +[Light Freezing Drizzle Snow] +Слабая імжа, снег +[Light Freezing Drizzle] +Слабая імга +[Light Freezing Rain Light Showers Snow Mist] +Слабы ледзяны дождж, снег, смуга +[Light Freezing Rain Light Showers Snow] +Слабы ледзяны дождж, слабы снег +[Light Freezing Rain Light Snow] +Слабы ледзяны дождж, снег +[Light Freezing Rain Mist] +Слабы ледзяны дождж, смуга +[Light Freezing Rain] +Слабы ледзяны дождж +[Light Ice Pellets Mist] +Снег з адукацыяй лёду, смуга +[Light Ice Pellets] +Невялікі ледзяны дождж +[Light Low Drifting Snow] +Слабы снег, замець +[Light Rain Fog] +Слабы дождж, смуга +[Light Rain Mist] +Слабыя дажджы, смуга +[Light Rain Showers] +Ідзе слабы дождж +[Light Rain Snow Mist] +Слабы дождж са снегам, смуга +[Light Rain Snow] +Слабы дождж са снегам +[Light Rain] +Слабы дождж +[Light Showers Rain Mist] +Слабыя дажджы, смуга +[Light Showers Rain Snow Mist] +Дождж са снегам, смуга +[Light Showers Rain Snow] +Дождж са снегам +[Light Showers Rain] +Слабыя дажджы +[Light Showers Showers Rain] +Моцны дождж +[Light Showers Snow Blowing Snow] +Снег, завея +[Light Showers Snow Light Blowing Snow] +Моцны снег з дажджом +[Light Showers Snow Low Drifting Snow] +Слабы снег, замець +[Light Showers Snow Mist] +Слабы снег з дажджом, смуга +[Light Showers Snow Rain Mist] +Снег з дажджом, смуга +[Light Showers Snow Rain] +Дождж са снегам +[Light Showers Snow] +Лёгкі снегапад +[Light Snow 30% Chance Of Precipitation] +Слабы снег, 30% верагоднасць ападкаў +[Light Snow Blowing Snow] +Завея +[Light Snow Grains Mist] +Слабы снег шматкамі, смуга +[Light Snow Grains] +Невялікі снег +[Light Snow Light Blowing Snow] +Слабы снег, завея +[Light Snow Low Drifting Snow Mist] +Слабы снег, снежная замець, смуга +[Light Snow Low Drifting Snow] +Невялікі снег, снежная замець +[Light Snow Mist] +Слабы снег са смугой +[Light Snow Rain] +Невялікі снег з дажджом +[Light Snow Shallow Fog] +Слабы снег, нізкая смуга +[Light Snow Showers] +Дождж са снегам +[Light Snow] +Слабы снег +[Light Thunderstorm Rain] +Невялікая навальніца з дажджом +[Light Thunderstorm] +Невялікая навальніца +[Local Time] +Мясцовы час +[longer] +даўжэй +[Longitude] +Даўгата +[Low Drifting Snow Mist] +Слабая завея, смуга +[Low Drifting Snow] +Снежная замець +[Max] +Дзень +[Min] +Ноч +[Mist] +Смуга +[Monday] +Панядзелак +[Moon] +Месяц +[Moonrise] +Месяц: узыход +[Moonset] +Месяц: заход +[Mostly Clear] +Пераважна ясна +[Mostly Cloudy] +Пераважна хмарна +[Mostly Sunny] +Пераважна сонечна +[N/a] +Н/д +[New Moon] +Маладзік +[North] +Поўнач +[Northeast] +Паўночны ўсход +[Northwest] +Паўночны захад +[of the Moon is Illuminated] +асветлена +[Overcast] +Суцэльная воблачнасць +[Partial Fog] +Месцамі туман +[Partly Cloudy] +Месцамі хмарна +[Partly Sunny] +Месцамі сонечна +[Patches Fog Mist] +Месцамі туман, смуга +[Patches Fog] +Смуга жмутамі +[Pressure Change] +Ціск: змена +[Rain 100% Chance Of Precipitation] +Дождж, 100% верагоднасць ападкаў +[Rain 20% Chance Of Precipitation] +Дождж, 20% верагоднасць ападкаў +[Rain 40% Chance Of Precipitation] +Дождж, 40% верагоднасць ападкаў +[Rain 50% Chance Of Precipitation] +Дождж, 50% верагоднасць ападкаў +[Rain 60% Chance Of Precipitation] +Дождж, 60% верагоднасць ападкаў +[Rain 70% Chance Of Precipitation] +Дождж, 70% верагоднасць ападкаў +[Rain 80% Chance Of Precipitation] +Дождж, 80% верагоднасць ападкаў +[Rain 90% Chance Of Precipitation] +Дождж, 90% верагоднасць ападкаў +[Rain Fog] +Дождж, смуга +[Rain Mist] +Дождж, смуга +[Rain] +Дождж +[Rising] +Расце +[S] +з +[Saturday] +Субота +[Scattered Clouds] +Зменная воблачнасць +[Shallow Fog] +Нізкая смуга +[shorter] +карацей +[Showers Rain Snow] +Моцны дождж, снег +[Showers Rain] +Ліўневыя дажджы +[Showers Showers Rain] +Моцны дождж +[Showers Snow Blowing Snow] +Моцны снег, завея +[Showers Snow Heavy Blowing Snow] +Завея з дажджом +[Showers Snow Low Drifting Snow] +Моцны снегапад, снежная замець +[Showers Snow Mist] +Снегапад, смуга +[Showers Snow Rain] +Снег з дажджом +[Showers Snow] +Дождж са снегам +[Smoke] +Смуга +[Snow 100% Chance Of Precipitation] +Снег, 100% верагоднасць ападкаў +[Snow 20% Chance Of Precipitation] +Снег, 20% верагоднасць ападкаў +[Snow 30% Chance Of Precipitation] +Снег 30% верагоднасць ападкаў +[Snow 40% Chance Of Precipitation] +Снег, 40% верагоднасць ападкаў +[Snow 50% Chance Of Precipitation] +Снег, 50% верагоднасць ападкаў +[Snow 60% Chance Of Precipitation] +Снег, 60% верагоднасць ападкаў +[Snow 70% Chance Of Precipitation] +Снег, 70% верагоднасць ападкаў +[Snow 80% Chance Of Precipitation] +Снег, 80% верагоднасць ападкаў +[Snow 90% Chance Of Precipitation] +Снег, 90% верагоднасць ападкаў +[Snow Blowing Snow] +Снег, завея +[Snow Freezing Rain Mist] +Снег з дажджом, смуга +[Snow Freezing Rain] +Снег з дажджом +[Snow Grains] +Снег +[Snow Heavy Blowing Snow] +Моцны снег, завея +[Snow Mist] +Снег са смугой +[Snow Rain Mist] +Снег з дажджом, смуга +[Snow Rain] +Снег з дажджом +[Snow Showers 30% Chance Of Precipitation] +Снег, 30% верагоднасць ападкаў +[Snow Showers 40% Chance Of Precipitation] +Снег, 40% верагоднасць ападкаў +[Snow Showers 50% Chance Of Precipitation] +Снег, 50% верагоднасць ападкаў +[Snow Showers 60% Chance Of Precipitation] +Снег, 60% верагоднасць ападкаў +[Snow Showers 70% Chance Of Precipitation] +Снег, 70% верагоднасць ападкаў +[Snow Showers 80% Chance Of Precipitation] +Снег, 80% верагоднасць ападкаў +[Snow Showers] +Снег +[Snow] +Снег +[South] +Поўдзень +[Southeast] +Паўднёвы ўсход +[Southwest] +Паўднёвы захад +[Stable] +Не зм. +[Steady] +Не зм. +[Sunday] +Нядзеля +[T-Storms 100% Chance Of Precipitation] +Навальніца, 100% верагоднасць ападкаў +[T-Storms 30% Chance Of Precipitation] +T-навальніцы, 30% верагоднасць ападкаў +[T-Storms 40% Chance Of Precipitation] +Навальніца, 40% верагоднасць ападкаў +[T-Storms 50% Chance Of Precipitation] +Навальніца, 50% верагоднасць ападкаў +[T-Storms 60% Chance Of Precipitation] +Навальніца, 60% верагоднасць ападкаў +[T-Storms 70% Chance Of Precipitation] +Навальніца, 70% верагоднасць ападкаў +[T-Storms 80% Chance Of Precipitation] +Навальніца, 80% верагоднасць ападкаў +[T-Storms 90% Chance Of Precipitation] +Навальніца, 90% верагоднасць ападкаў +[Thunderstorm Rain] +Дождж з навальніцай +[Thunderstorm] +Навальніца +[Thunderstorms And Rain] +Дождж з навальніцай +[Thursday] +Чацвер +[Tuesday] +Аўторак +[UV Index] +Індэкс УХ +[Var] +Зменны +[Visible Light Length] +Працягласць светлага часу +[Waning Crescent] +Зыходзячы Месяц +[Waning Gibbous] +Зыхоздячы Месяц +[Waxing Crescent] +Набягаючы Месяц +[Waxing Gibbous] +Набягаючы Месяц +[Wednesday] +Серада +[West] +Захад +[Wind Direction DEG] +Вецер: кірунак (град) +[Wind Direction] +Вецер: кірунак +[Wind Gust] +Вецер: парывы +[Wind Speed] +Вецер: хуткасць +;============================================================ ; File: yweather.ini ; Plugin: Weather ;============================================================ @@ -31299,7 +31788,7 @@ WUMF: Паказаць падлучэнні ;============================================================ ; File: XSoundNotify.dll ; Plugin: XSoundNotify -; Version: 1.1.0.4 +; Version: 1.2.0.1 ; Authors: Roman Torsten ;============================================================ [Provides extended options for sound notifications.] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AVS.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AVS.txt index 6a390bae01..4937ba23ce 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/AVS.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AVS.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: AVS.dll
; Plugin: Avatar service
-; Version: 0.98.1.2
+; Version: 0.98.1.3
; Authors: Nightwish, Pescuma
;============================================================
[Loads and manages contact pictures for other plugins.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/BasicHistory.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/BasicHistory.txt index fbdd380cf6..833c7a745f 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/BasicHistory.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/BasicHistory.txt @@ -143,8 +143,6 @@ Адчыніць гісторыю
[View &history]
&Гісторыя
-[Delete all user history]
-Выдаліць усю гісторыю кантакта
[Execute history task]
Выканаць задачу гісторыі
[Incoming message]
@@ -192,12 +190,6 @@ [File is corrupted]
Файл спорчаны
;file \plugins\BasicHistory\src\HistoryWindow.cpp
-[This operation will PERMANENTLY REMOVE all history for this contact.\nAre you sure you want to do this?]
-Гэта аперацыя цалкам выдаліць гісторыю гэтага кантакту.\nВы ўпэўнены?
-[Are you sure?]
-Вы ўпэўнены?
-[Do you want to delete all imported messages for this contact?\nNote that next scheduler task import this messages again.]
-Вы хочаце выдаліць усе імпартаваныя паведамленні гэтага кантакту?\nПамятаеце, што наступная запланаваная задача будзе зноў імпартуе гэтыя паведамленні.
[Open in &new window]
Адкрыць у новым вакне
[&Open in existing window]
@@ -214,6 +206,8 @@ Адказаць з &цытатай
[Delete group]
Выдаленне гурту
+[Delete all user history]
+Выдаліць усю гісторыю кантакта
[Options]
Налады
[Filters]
@@ -246,6 +240,10 @@ Dat (мКантакты) Памылка
[Number of history items to delete: %d.\nAre you sure you want to do this?]
Колькасць выдаляных пунктаў гісторыі: %d.\n Вы сапраўды гэтага жадаеце?
+[Are you sure?]
+Вы ўпэўнены?
+[Do you want to delete all imported messages for this contact?\nNote that next scheduler task import this messages again.]
+Вы хочаце выдаліць усе імпартаваныя паведамленні гэтага кантакту?\nПамятаеце, што наступная запланаваная задача будзе зноў імпартуе гэтыя паведамленні.
;file \plugins\BasicHistory\src\Options.cpp
[Message]
Паведамленне
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyPounce.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyPounce.txt index ca7810dcf1..33c706c425 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyPounce.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyPounce.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: BuddyPounce.dll
; Plugin: Buddy pounce
-; Version: 0.3.2.3
+; Version: 0.3.3.0
; Authors: Jonathan Gordon
;============================================================
[Allows you to send a message to contacts if they change status.]
@@ -26,8 +26,6 @@ Загрузіць змаўчанні
[Setting Value]
Значэнне
-[Setting text...........]
-Налады тэксту.....
[Settings]
Налады
[Contact To Send Pounce To]
@@ -53,6 +51,22 @@ [These settings are also used when sending a "Simple" pounce]
Гэтыя налады таксама вык. для "простых" пведамленняў з затрымкай
;file \plugins\BuddyPounce\src\dialog.cpp
+[The Message (%d Characters)]
+Паведамленне (%d сімвалаў)
+[Message successfully sent to %s]
+Паведамленне %s паспяхова адпраўлена
+[Message failed to send to %s]
+Памылка адпраўкі паведамлення %s
+[Retry]
+Яшчэ раз
+;file \plugins\BuddyPounce\src\main.cpp
+[Message sessions]
+Гутаркі
+[Pounce being sent to %s in %d seconds]
+Pounce адпраўлены %s за %d секунд
+[&Buddy Pounce]
+Адправіць потым
+;file \plugins\BuddyPounce\src\options.cpp
[Send If My Status Is...]
Адсылаць, калі мой статус...
[Send If They Change Status to...]
@@ -63,6 +77,18 @@ Затрымка скасавання
[Confirmation Window]
Вакно пацверджання
+[Reuse this message? (0 to use it once)]
+Паўтарыць паведамленне? (0, каб выкарыстоўваць адзін раз)
+[Times]
+Час
+[Give up after... (0 to not give up)]
+Здавацца пасля... (пры 0 не здавацца)
+[Days]
+Дзён
+[Show confirmation window? (0 to not Show)]
+Паказаць вакно пацверджання? (0, каб не паказваць)
+[Seconds to wait before sending]
+Чаканне ў секундах перад адпраўкай
[Send If My Status Is]
Адправіць, калі мой статус
[Any]
@@ -99,34 +125,3 @@ На Вольны
[To Invisible]
На Нябачны
-[The Message (%d Characters)]
-Паведамленне (%d сімвалаў)
-[Couldn't allocate enough memory]
-Не атрымалася вылучыць дастаткова памяці
-[The Message (0 Characters)]
-Паведамленне (0 сімвалаў)
-[Reuse this message? (0 to use it once)]
-Паўтарыць паведамленне? (0, каб выкарыстоўваць адзін раз)
-[Times]
-Час
-[Give up after... (0 to not give up)]
-Здавацца пасля... (пры 0 не здавацца)
-[Days]
-Дзён
-[Show confirmation window? (0 to not Show)]
-Паказаць вакно пацверджання? (0, каб не паказваць)
-[Seconds to wait before sending]
-Чаканне ў секундах перад адпраўкай
-[Pounce being sent to %s in %d seconds]
-Pounce адпраўлены %s за %d секунд
-[Retry]
-Яшчэ раз
-[Message successfully sent to %s]
-Паведамленне %s паспяхова адпраўлена
-[Message failed to send to %s]
-Памылка адпраўкі паведамлення %s
-;file \plugins\BuddyPounce\src\main.cpp
-[Message sessions]
-Гутаркі
-[&Buddy Pounce]
-Адправіць потым
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/CurrencyRates.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/CurrencyRates.txt index e6ca6426a0..6c7a23d67d 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/CurrencyRates.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/CurrencyRates.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: CurrencyRates.dll
; Plugin: Currency Rates
-; Version: 0.2.1.1
+; Version: 0.2.1.2
; Authors: Dioksin
;============================================================
[Shows currency rates.]
@@ -135,19 +135,21 @@ [Currency Rate]
Курс валюты
;file \protocols\CurrencyRates\src\CurrencyRatesProviderBase.cpp
-[Source of Information]
+[Source of information]
Крыніца інфармацыі
-[Rate Value]
+[Rate value]
Бягучае значэнне каціроўкі/курсу
-[Previous Rate Value]
+[Rate delta]
+
+[Previous rate value]
Папярэдняе значэнне каціроўкі/курсу
-[Fetch Time]
+[Fetch time]
Час абнаўлення
-[Fetch Date]
+[Fetch date]
Дата абнаўлення
-[Fetch Time and Date]
+[Fetch time and date]
Дата і час абнаўлення
-[Percentage Character (%)]
+[Percent character (%)]
Знак %
[Tabulation]
Табуляцыя
@@ -203,12 +205,6 @@ Знак валюты
[Network]
Сеціва
-;file \protocols\CurrencyRates\src\HTTPSession.cpp
-[This plugin requires a personal key. Press Yes to obtain it at the site and then enter the result in the Options dialog, otherwise this plugin will fail.]
-
-[CurrencyRates HTTP connections]
-HTTP далучэнне CurrencyRates
-;file \protocols\CurrencyRates\src\IconLib.cpp
[Protocol icon]
Абразок конту
[Currency Rate up]
@@ -225,14 +221,16 @@ HTTP далучэнне CurrencyRates Памяняць месцамі
[Import]
Імпарт
+;file \protocols\CurrencyRates\src\HTTPSession.cpp
+[This plugin requires a personal key. Press Yes to obtain it at the site and then enter the result in the Options dialog, otherwise this plugin will fail.]
+
+[CurrencyRates HTTP connections]
+HTTP далучэнне CurrencyRates
;file \protocols\CurrencyRates\src\ImportExport.cpp
[XML File (*.xml)]
Файл XML(*.xml)
[All files (*.*)]
Усе файлы (*.*)
-;file \protocols\CurrencyRates\src\ModuleInfo.cpp
-[Miranda could not load CurrencyRates plugin. Microsoft HTML parser is missing.]
-
;file \protocols\CurrencyRates\src\SettingsDlg.cpp
[Log Files (*.txt,*.log)]
Лог (*.txt,*.log)
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/DbChecker.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/DbChecker.txt index 2adf4336d3..5ed6ae0693 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/DbChecker.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/DbChecker.txt @@ -22,6 +22,8 @@ Імя файла: [Mark all events as read] +[Fix UTF-8 encoding in old events] + [Error Opening Database] Памылка адкрыцця базы [There was an error opening the profile database given.] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/DbEditorPP.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/DbEditorPP.txt index adc0aa0d5e..e6c5853991 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/DbEditorPP.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/DbEditorPP.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: DbEditorPP.dll
; Plugin: Database editor++
-; Version: 4.0.2.2
+; Version: 4.1.0.2
; Authors: Bio, Jonathan Gordon
;============================================================
[Advanced Database Editor.]
@@ -182,8 +182,6 @@ Экспартаваць плагін...
[&Add module]
Дадаць плагін...
-[&Clone]
-Кланаваць
[Export contact]
Экспартаваць кантакт...
[Import settings]
@@ -208,8 +206,8 @@ [Copy module "%s"]
;file \plugins\DbEditorPP\src\deletemodule.cpp
-[Are you sure you want to delete module "%s"?]
-Выдаліць плагін "%s"?
+[Are you sure you want to delete module "%S"?]
+Выдаліць плагін "%S"?
[Delete module from database]
Выдаліць плагін з базы
[Delete module from database... Loading]
@@ -238,20 +236,20 @@ INI файлы Плагін
[Setting]
Налада
-[Enter a string to search the database for]
-Увядзіце радок пошуку
-[Stop]
-Спыніць
+[Searching...]
+Пошук...
+[Finished. Items found: %d / replaced: %d / deleted: %d]
+Пошук завершаны, знойдзена %d / заменена %d / выдалена %d элемент(аў)
[Replaced]
Заменена
[Deleted]
Выдалена
[Found]
Знойдзена
-[Searching...]
-Пошук...
-[Finished. Items found: %d / replaced: %d / deleted: %d]
-Пошук завершаны, знойдзена %d / заменена %d / выдалена %d элемент(аў)
+[Enter a string to search the database for]
+Увядзіце радок пошуку
+[Stop]
+Спыніць
;file \plugins\DbEditorPP\src\icons.cpp
[Main icon]
Галоўны абразок
@@ -295,6 +293,10 @@ INI файлы ;file \plugins\DbEditorPP\src\main_window.cpp
[Are you sure you want to delete contact "%s"?]
Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць кантакт "%s"?
+[Type]
+Тып
+[Size]
+Памер
[Delete resident settings from database?]
[%d items deleted.]
@@ -318,10 +320,6 @@ INI файлы [Add module to "%s"]
;file \plugins\DbEditorPP\src\settinglist.cpp
-[Type]
-Тып
-[Size]
-Памер
[Unable to store value in this data type!]
[Are you sure you want to delete %d contact(s)?]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Discord.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Discord.txt index a4b831cc39..b0597d6928 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Discord.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Discord.txt @@ -18,7 +18,7 @@ Кантакты
[Default group:]
Гурт:
-[Enable group chats]
+[Enable guilds (servers)]
[Do not open chat windows on creation]
@@ -105,6 +105,8 @@ ID кантакта ;file \protocols\Discord\src\server.cpp
[The server requires you to enter the captcha. Miranda will redirect you to a browser now]
+[Connection failed.\n%s (%s).]
+
;file \protocols\Discord\src\utils.cpp
[Owners]
Уладальнікі
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Facebook.txt index 6dd5b0e90d..754e7e9123 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Facebook.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Facebook.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Facebook.dll
; Plugin: Facebook
-; Version: 0.1.0.10
+; Version: 0.1.0.11
; Authors: Miranda NG Team
;============================================================
[Facebook protocol support for Miranda NG.]
@@ -56,6 +56,8 @@ [Protocol is offline or user isn't authorized yet]
;file \protocols\Facebook\src\server.cpp
+[Connection failed with error code %d]
+
[Participant]
Удзельнік
[Sticker received]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/HistoryPP.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/HistoryPP.txt index 0fe53cab02..6ffb3a2636 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/HistoryPP.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/HistoryPP.txt @@ -281,12 +281,6 @@ WATrack: запыт забаронены %0.n падзей (%s)
[Enable &Processing]
Уключыць апрацоўку
-[Do you really want to delete ALL items (%.0f) for this contact?]
-Выдаліць УСЕ запісы (%.0f) для гэтага кантакту?
-[Note: It can take several minutes for large history.]
-Увага: гэта можа заняць некалькі хвілін для вялікай гісторыі
-[Empty History]
-Сцерці гісторыю
[Search Up (Ctrl+Up)]
Пошук угару (Ctrl+угару)
[Search Down (Ctrl+Down)]
@@ -481,16 +475,6 @@ HTML файл У вас стары набор значкоў:\\r\\n%s\\r\\nМагчымы праблемы са значкамі, абновіце набор.
[Next message]
Наступнае
-[History++ module could not be loaded, richedit 2.0+ module is missing.\\nPress OK to continue loading Miranda.]
-Немагчыма загрузіць History++, адсутнічае riched20.dll.\\nНажміце "ОК" для працягу.
-[&Empty System History]
-Сцерці сістэмную гісторыю
-[&Empty History]
-Сцерці гісторыю
-[Do you really want to delete ALL items for this contact?]
-Вы сапраўды жадаеце выдаліць усе запісы для гэтага кантакту?
-[Note: It can take several minutes for large histories]
-Нататка: гэта можа заняць некалькі хвілін для вялікай гісторыі
[Previous message]
Папярэдняе паведамленне
[Running version of AniSmiley is not supported]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ICQ.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ICQ.txt index ee71c82c44..c76b3d833a 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/ICQ.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ICQ.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: ICQ.dll
; Plugin: ICQ-WIM protocol
-; Version: 0.95.12.1
+; Version: 0.96.1.4
; Authors: George Hazan
;============================================================
[ICQ protocol support for Miranda NG.]
@@ -102,9 +102,9 @@ ;file \protocols\ICQ-WIM\src\server.cpp
[SmileyAdd plugin required to support stickers]
-[You have not entered an ICQ number or password.\nConfigure this in Options -> Network -> ICQ and try again.]
+[You have not entered a login or password.\nConfigure this in Options -> Network -> ICQ and try again.]
-[Connection failed.\nYour ICQ number or password was rejected (%d).]
+[Connection failed.\nYour login or password was rejected (%d).]
[Connection failed.\nThe server is temporarily unavailable (%d).]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt index dbb6fb572d..a257ec005e 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: IRC.dll
; Plugin: IRC protocol
-; Version: 0.96.1.1
+; Version: 0.96.1.3
; Authors: Miranda team
;============================================================
[Internet Relay Chat (IRC) protocol support for Miranda NG.]
@@ -14,6 +14,8 @@ &OK
[Port range]
Дыяпазон портаў
+[SSL/TLS]
+SSL/TLS
[Enable SASL]
Уключыць SASL
[Password]
@@ -114,8 +116,6 @@ ID кантакта Аліас
[Perform on event:]
Выканаць пры падзеі:
-[Scripting support]
-Падтрымка скрыптоў
[Quit message:]
Паведамленне выйсця:
[Server code page:]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt index 2bf3bd0c62..2b3a766082 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt @@ -1436,6 +1436,8 @@ Jabber Рэсурс Выпраўляць час ва ўваходных паведамленнях
[Disable frame]
Выключыць фрэйм
+[Display popups with errors]
+
[Enable XMPP link processing (requires AssocMgr)]
Апрацоўваць XMPP спасылкі (патрабуецца плагін "AssocMgr")
[Embrace picture URLs with [img]]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt index b7d5b0c474..4439f324b5 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Msg_Export.dll
; Plugin: Message export
-; Version: 3.1.2.6
+; Version: 3.1.2.7
; Authors: Kennet Nielsen, mod by ring0
;============================================================
[Exports every message, URL or file you receive to a text file.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MyDetails.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MyDetails.txt index 3cac55c935..300c019c92 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MyDetails.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MyDetails.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: MyDetails.dll
; Plugin: My details
-; Version: 0.0.1.12
+; Version: 0.1.0.1
; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, Drugwash
;============================================================
[Shows and allows you to edit your details for all accounts.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NewStory.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NewStory.txt index a31f290d45..58ef075b5b 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/NewStory.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NewStory.txt @@ -170,12 +170,8 @@ [Are you sure to remove selected event(s)?] ;file \plugins\NewStory\src\history_menus.cpp -[Are you sure to remove all events from history?] - [User history] -[Empty history] -Сцерці гісторыю ;file \plugins\NewStory\src\main.cpp [Main icon] Галоўны абразок diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NotesReminders.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NotesReminders.txt index 14dfa2bc9a..0894a43a03 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/NotesReminders.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NotesReminders.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: NotesReminders.dll
; Plugin: Sticky Notes & Reminders
-; Version: 0.2.2.1
+; Version: 0.2.2.2
; Authors: Joe Kucera, Lubomir Kolev Ivanov, Georg Fischer
;============================================================
[Sticky Notes & Reminders Implementation for Miranda NG.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/QuickSearch.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/QuickSearch.txt index 923f2d6102..db021cf18e 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/QuickSearch.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/QuickSearch.txt @@ -1,22 +1,13 @@ -#muuid {e4058506-6494-4d60-9cf4-40bf545f78bd}
+#muuid {49bd9f2a-3111-4eb9-87e3-71e69cd97f7c}
;============================================================
; File: QuickSearch.dll
; Plugin: Quick Search
-; Version: 1.4.2.0
-; Authors: Awkward
+; Version: 1.5.0.4
+; Authors: Bethoven, Awkward
;============================================================
-[This plugin allows you to quick search for nickname, firstname, lastname, email, uin in your contact list. And now you may add any setting to display - for example user's version of Miranda, group or city.]
-Плагін дазволіць вам хутка знайсці мянушку, імя, прозвішча, e-mail, uin у вашым спісе кантактаў. Зараз вы можаце дадаць любы радок, каб адлюстроўваць, напрыклад, версіі Miranda, гурты ці гарады.
-[Quick Search]
-Пошук па спісе
-[Quick search]
-Пошук па спісе
-[Title]
-Загаловак
-[Module/InfoType]
-Плагін/Тып
-[Setting]
-Параметр
+[This plugin allows you to quick search for nickname, firstname, lastname, email, uin in your contact list.]
+Плагін дазволіць вам хутка знайсці мянушку, імя, прозвішча, e-mail, uin у вашым спісе кантактаў.
+;file \plugins\QuickSearch\res\resource.rc
[Reload]
Абнавіць
[New]
@@ -29,130 +20,47 @@ Выдаліць
[Default]
Змаўчанне
-[Additional Options]
-Дадатковыя параметры
-[Tool Window Style]
-Акно ў стылі панэлі
-[Draw Grid]
-Маляваць сетку
-[Save search pattern]
-Захаваць маску пошуку
-[Auto Close mode]
-Зачыняць аўтаматычна
-[Sort by Status]
-Сартаваць па статусу
-[Show Client Icons]
-Значкі кліентаў
[Settings]
Налады
[Title:]
Загаловак:
-[Account]
-Конт
-[Gender]
-Род
-[UserID]
-Нумар кантакта
-[Nickname]
-Мянушка
-[First name]
-Імя
-[Last name]
-Фамілія
-[Group]
-Гурт
-[Container]
-Кантэйнер
-[E-mail]
-Пошта
-[Client ID]
-Кліент
-[Ext IP]
-Вонкавы IP
-[LastSeen]
-Быў далучаны
-[Last Event]
-З'яўленні
-[Online since]
-Далучаны
-[Metacontact]
-Метакантакт
-[Event count]
-Колькасць з'яў
-[Contact add time]
-Дададзены
[Type:]
Тып:
-[DB setting]
-Налада базы
-[Script]
-Скрыпт
-[Service]
-Выклік службы
-[Contact info]
-Пра кантакт
-[Other]
-Іншае
[Data type:]
Тып дадзеных:
-[Byte]
-Байт
-[Word]
-Слова
-[DWord]
-Дв.слова
-[Signed]
-З абразком
-[As hex]
-Шаснадцаткавы
-[String]
-Радок
-[TimeStamp]
-Час
[Module:]
Модуль:
[Setting:]
Парам.:
-[Service:]
-Служба:
-[Param]
-Параметр
-[number value]
-колькасць
-[ANSI string]
-ANSI радок
-[Unicode string]
-Unicode радок
-[current contact]
-гэты кантакт
-[last result]
-апошні вынік
-[parameter]
-параметр
-[Result]
-Вынік
-[Result type]
-Вынік вызаву службы
-[Free memory]
-чысціць памяць
+[Info type:]
+Тып пёр.:
[Save]
Захаваць
-[All]
-Усе
-[Close]
-Зачыніць
+[Tool Window Style]
+Акно ў стылі панэлі
+[Draw Grid]
+Маляваць сетку
+[Save search pattern]
+Захаваць маску пошуку
+[Auto Close mode]
+Зачыняць аўтаматычна
+[Sort by Status]
+Сартаваць па статусу
+[Show Client Icons]
+Значкі кліентаў
+[Additional Options]
+Дадатковыя параметры
[Refresh]
Аднавіць
-[QuickSearch]
-Пошук па спісе
[Show Offline contacts]
Паказваць адключаных
-[New column]
-Новы
-[Save Item]
-Захаваць значэнне
-[InfoType:]
-Тып пёр.:
+[Colorize]
+Дадаць колер
+;file \plugins\QuickSearch\src\main.cpp
+[Quick Search]
+Пошук па спісе
+[Open Quick Search window]
+
[New Column]
Дадаць калонку
[Column Up]
@@ -165,16 +73,6 @@ Unicode радок Мужчынскі
[Female]
Жаночы
-[Contacts]
-Кантакты
-[ContactInfo]
-Дадзеныя кантакту
-[LastEvent]
-Апошняя падзея
-[EventCount]
-Лічыльнік падзей
-[Script Editor]
-Рэдактар скрыптоў
[Normal background]
Звычайны фон
[Normal foreground]
@@ -203,74 +101,185 @@ Unicode радок Фон субкантактаў
[Subcontact foreground]
Тэкст субкантактаў
-[&Delete]
-Выдаліць
-[&Copy]
-Капіяваць
-[C&onvert to Meta]
-Пераўтварыць у метакантакт
-[Attach to &Tab container]
-Далучыць да кантэйнера
-[&Move to Group]
-У гурт
-[Some of selected contacts in different metacontacts already]
-Некаторыя з вылучаных кантактаў ужо знаходзяцца ў іншых метакантактах
+;file \plugins\QuickSearch\src\options.cpp
+[Script]
+Скрыпт
+[Service]
+Выклік службы
+[Contact info]
+Пра кантакт
+[Other]
+Іншае
+[Metacontact]
+Метакантакт
+[Title]
+Загаловак
+[Module/Info type]
+Плагін/Тып
+[Setting]
+Параметр
+[Database setting]
+Налада базы
+[Byte]
+Байт
+[Word]
+Слова
+[Dword]
+дв. слова
+[Signed]
+З абразком
+[Hexadecimal]
+Шаснадцаткавы
+[String]
+Радок
+[Timestamp]
+Час
+[Last seen]
+Апошняе з'яўленне
+[Last event]
+З'яўленні
+[Event count]
+Колькасць з'яў
+[Display name]
+Імя
+[Account name]
+Імя ўліковага запісу
+[New column]
+Новы
+[Contacts]
+Кантакты
+;file \plugins\QuickSearch\src\utils.cpp
+[Account]
+Конт
+[Gender]
+Род
+[UserID]
+Нумар кантакта
+[Nickname]
+Мянушка
+[First name]
+Імя
+[Last name]
+Фамілія
+[Group]
+Гурт
+[Container]
+Кантэйнер
+[Email]
+Пошта
+[Client ID]
+Кліент
+[Online since]
+Далучаны
+[Contact add time]
+Дададзены
+[Nick]
+Мянушка
+[Custom nick]
+
+[City]
+Горад
+[State]
+Штат
+[Country]
+
+[Phone]
+Тэлефон
+[Homepage]
+Сайт
+[About]
+Інфармацыя
+[Age]
+Узрост
+[First name/Last name]
+Імя/Фамілія
+[Unique ID]
+Асабісты конт
+[Fax]
+Факс
+[Cellular]
+Мабільны
+[Time zone]
+
+[My notes]
+
+[Birth day]
+
+[Birth month]
+
+[Birth year]
+
+[Street]
+
+[ZIP code]
+
+[Language #1]
+
+[Language #2]
+
+[Language #3]
+
+[Company name]
+
+[Company department]
+
+[Company position]
+
+[Company street]
+
+[Company city]
+
+[Company state]
+
+[Company ZIP]
+
+[Company country]
+
+[Company homepage]
+
+[Display ID]
+
+;file \plugins\QuickSearch\src\window.cpp
+[Unknown]
+Невядомы
+[Stay on Top]
+Паверх усіх вакон
+;file \plugins\QuickSearch\src\window_misc.cpp
[Do you really want to delete selected contacts?]
Вы жадаеце выдаліць вылучаныя кантакты?
[Warning]
Заўвага
-[One or more contacts in same Meta already. Try to convert anyway?]
-Адзін ці некалькі кантактаў у падобным метакантакце. Усё адно пераўтварыць?
-[Editing of column ]
-Змена слупка\s
[%i users found (%i) Online: %i]
%i кантактаў знойдзена (з %i) Далучаны: %i
-[ users found (]
-кантактаў знойдзена (
-[) Online: ]
-) далучаны:\s
-[Online]
-Далучаны
[deleted]
выдалена
-[off]
-выкл.
+[disabled]
+выключаны
[active]
актыўн.
-[Colorize]
-Дадаць колер
-[QuickSearch window hotkey]
-Адчыніць хуткі пошук
-[Column content is simple database setting.]
-Утрымлівае наладу базы
-[Column content is script result.\r\nMore help from "Help" button in script dialog.]
-Утрымлівае вынік скрыпта.\r\nНацісніце "Даведка" у дыялозе скрыпта для дакладнай інфармацыі.
-[Column content is contact property (see list). Can be empty.]
-
-[Content is last online time.]
-
-[Content is time of last contact event.]
-
-[Content is metacontact info.]
+[Online]
+Далучаны
+[All]
+Усе
+[Editing of column %s]
-[Content is count of ALL contact events (not messages only)]
+[Enter new cell value]
-[Other info]
-Іншае
[Change setting through QS]
Змяніць з дапамогай QuickSearch
-[default]
-змўчанні
-[Selected]
-Вылучана
-[contacts]
-кантакты
-[Unknown]
-Невядомы
-[Stay on Top]
-Паверх усіх вакон
-; these lines are not present in the sources, but they are present in compiled plugin
-[Text Editor]
-Тэкставы рэдактар
-[Wrap Text]
-Перанос радка
+[Selected %d contacts]
+
+[&Delete]
+Выдаліць
+[&Copy]
+Капіяваць
+[C&onvert to Meta]
+Пераўтварыць у метакантакт
+[Attach to &Tab container]
+Далучыць да кантэйнера
+[&Move to Group]
+У гурт
+[Some of selected contacts in different metacontacts already]
+Некаторыя з вылучаных кантактаў ужо знаходзяцца ў іншых метакантактах
+[One or more contacts already belong to the same metacontact. Try to convert anyway?]
+Адзін ці некалькі кантактаў у падобным метакантакце. Усё адно пераўтварыць?
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt index 86277e60e8..188caf8c78 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt @@ -901,7 +901,7 @@ RTL па змаўчанні Вылучыць (10х10)
[Information (10x10)]
Інфармацыя (10х10)
-[Message Sessions]
+[Messaging]
Гутаркі
[Group chat windows]
Вокны чата
@@ -1858,6 +1858,8 @@ UID: %s (Shift+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф Срэбны цень
[Custom (use own gradient colors)]
Карыстацкі (уласныя каляровыя градыенты)
+[Custom 2 (use own gradient colors)]
+Карыстацкі 2 (уласныя каляровыя градыенты)
[All message containers need to close before the skin can be changed\nProceed?]
Перад зменай скіна трэба закрыць усе кантэйнеры\nПрацягнуць?
[Change skin]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/VKontakte.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/VKontakte.txt index da348c3f92..7fdba2099e 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/VKontakte.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/VKontakte.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: VKontakte.dll
; Plugin: VKontakte protocol
-; Version: 0.1.11.8
+; Version: 0.1.12.4
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[VKontakte protocol support for Miranda NG.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Variables.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Variables.txt index 5962b9fb0c..b63cb197b6 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Variables.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Variables.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Variables.dll
; Plugin: Variables
-; Version: 0.2.3.11
+; Version: 0.2.3.12
; Authors: P Boon
;============================================================
[Adds support for dynamic variables in strings for plugins.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Weather.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Weather.txt index 292202e16d..5e46d4f370 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Weather.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Weather.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Weather.dll
; Plugin: Weather
-; Version: 0.4.0.5
+; Version: 0.4.0.7
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Retrieves weather information and displays it in your contact list.]
@@ -305,36 +305,8 @@ INI файл надвор'я для гэтай станцыі не знойдз Памылка HTTP: Сэрвіс недасяжны (503)
[HTTP Error: Gateway timeout (504)]
Памылка HTTP: Затрымка шлюза (504)
-[%c\\nTemperature: %t\\nFeel-Like: %f\\nPressure: %p\\nWind: %i %w\\nHumidity: %m\\nDew Point: %e\\nVisibility: %v\\n\\nSun Rise: %r\\nSun Set: %y\\n\\n5 Days Forecast:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]]
-%c\\n Тэмпература: %t\\n Адчуванне: %f\\n Ціск: %p\\n Вецер: %i %w\\n Вільготнасць: %m\\n Раса: %e\\n Бачнасць: %v\\n\\n Узыход: %r\\n Заход: %y\\n\\n Прагноз на 5 дзён:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]
-[Feel-Like: %f\\nPressure: %p\\nWind: %i %w\\nHumidity: %m\\nDew Point: %e\\nVisibility: %v\\n\\nSun Rise: %r\\nSun Set: %y\\n\\n5 Days Forecast:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]]
-Адчуванне: %f\\n Ціск: %p\\n Вецер: %i %w\\n Вільготнасць: %m\\n Раса: %e\\n Бачнасць: %v\\n\\n Узыход: %r\\n Заход: %y\\n\\n Прагноз на 5 дзён:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]
-[Weather Condition for %n as of %u]
-Стан надвор'я для %n на %u
-[%c, %t (feel-like %f) Wind: %i %w Humidity: %m]
-%c, %t (адчуваецца %f) Вецер: %i %w Вільготнасць: %m
-[%n at %u: %c, %t (feel-like %f) Wind: %i %w Humidity: %m]
-%n у %u: %c, %t (адчуваецца %f) Вецер: %i %w Вільготнасць: %m
-[%n (%u)]
-
-[%c, %t\\nToday: High %h, Low %l]
-%c, %t\\n Сёння: макс. %h, мін. %l
-[Temperature: %[Temperature]]
-Тэмпература: %[Temperature]
-[%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temperature\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set]
-%c\t прагноз на сёння\n%d\t бягучая дата\n%e\t раса\n%f\t адчуванне\n%h\t максімум\n%i\t кірунак ветра\n%l\t мінімум\n%m\t вільготнасць\n%n\t горад\n%p\t ціск\n%r\t узыход\n%s\tID гарады\n%t\t тэмпература\n%u\t абнаўленне\n%v\t бачнасць\n%w\t хуткасць ветра\n%y\t заход
[%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temp\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set\n----------\n\\n\tnew line]
%c прагноз на сёння\n%d бягучая дата\n%e раса\n%f адчуванне\n%h максімум\n%i кірунак ветра\n%l мінімум\n%m вільготнасць\n%n горад\n%p ціск\n%r узыход\n%s ID гарады\n%t тэмпература\n%u абнаўленне\n%v бачнасць\n%w хуткасць ветра\n%y заход\n----------\n\\n новы радок
-[No information available.\r\nPlease update weather condition first.]
-Інфармацыя недаступная \nПапярэдне абновіце дадзеныя пра надвор'е
-[%[..]\tcustom variables]
-%[..]\t свае зменныя
-[Here is a list of custom variables that are currently available]
-Спіс дадатковых зменных, даступных на дадзены момант
-[The URL for complete forecast has not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
-URL поўнага прагнозу надвор'я не ўсталяваны. Вы можаце ўсталяваць яго ў наладах.
-[The URL for weather map has not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
-Не паказаны URL для карты надвор'я. Вы можаце паказаць яго ў меню Налады.
;file \protocols\Weather\src\weather.cpp
[Enable/disable auto update]
Уключыць/выключыць аўтаабнаўленне
@@ -342,6 +314,26 @@ URL поўнага прагнозу надвор'я не ўсталяваны. Аўтаабнаўленне ўключана
[Auto Update Disabled]
Аўтаабнаўленне выключана
+[Protocol icon]
+Абразок конту
+[Update Disabled]
+Абнаўленні выкл
+[View Log]
+Лог
+[Update with Clear]
+Выдаліць і абнавіць
+[View Brief]
+Кароткі прагноз
+[View Complete]
+Поўны прагноз
+[Weather Update]
+Абнаўленне прагнозу
+[Popup]
+Вакно
+[No Popup]
+Без вокнаў
+[Edit Settings]
+Змяніць налады
[Condition Changed]
Надвор'е змянілася
[Alert Issued]
@@ -362,6 +354,10 @@ URL поўнага прагнозу надвор'я не ўсталяваны. ;file \protocols\Weather\src\weather_contacts.cpp
[Weather condition was not logged.]
Лог надвор'я не вядзецца.
+[The URL for complete forecast has not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
+URL поўнага прагнозу надвор'я не ўсталяваны. Вы можаце ўсталяваць яго ў наладах.
+[The URL for weather map has not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
+Не паказаны URL для карты надвор'я. Вы можаце паказаць яго ў меню Налады.
[Get city name from ID]
Атрымаць назву горада па ID
[Weather INI information]
@@ -397,27 +393,6 @@ URL поўнага прагнозу надвор'я не ўсталяваны. ;file \protocols\Weather\src\weather_http.cpp
[Weather HTTP connections]
HTTP далучэнне Weather
-;file \protocols\Weather\src\weather_icons.cpp
-[Protocol icon]
-Абразок конту
-[Update Disabled]
-Абнаўленні выкл
-[View Log]
-Лог
-[Update with Clear]
-Выдаліць і абнавіць
-[View Brief]
-Кароткі прагноз
-[View Complete]
-Поўны прагноз
-[Weather Update]
-Абнаўленне прагнозу
-[Popup]
-Вакно
-[No Popup]
-Без вокнаў
-[Edit Settings]
-Змяніць налады
;file \protocols\Weather\src\weather_info.cpp
[Name]
Імя
@@ -457,6 +432,8 @@ HTTP далучэнне Weather байт
[Description:]
Апісанне:
+[Here is a list of custom variables that are currently available]
+Спіс дадатковых зменных, даступных на дадзены момант
;file \protocols\Weather\src\weather_ini.cpp
[All update data has been reloaded.]
Усе абноўленыя дадзеныя перазагружаны.
@@ -472,6 +449,22 @@ HTTP далучэнне Weather [Frame Background]
Фон фрэйма
;file \protocols\Weather\src\weather_opt.cpp
+[Weather Condition for %n as of %u]
+Стан надвор'я для %n на %u
+[Feel-Like: %f\\nPressure: %p\\nWind: %i %w\\nHumidity: %m\\nDew Point: %e\\nVisibility: %v\\n\\nSun Rise: %r\\nSun Set: %y\\n\\n5 Days Forecast:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]]
+Адчуванне: %f\\n Ціск: %p\\n Вецер: %i %w\\n Вільготнасць: %m\\n Раса: %e\\n Бачнасць: %v\\n\\n Узыход: %r\\n Заход: %y\\n\\n Прагноз на 5 дзён:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]
+[%c\\nTemperature: %t\\nFeel-Like: %f\\nPressure: %p\\nWind: %i %w\\nHumidity: %m\\nDew Point: %e\\nVisibility: %v\\n\\nSun Rise: %r\\nSun Set: %y\\n\\n5 Days Forecast:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]]
+%c\\n Тэмпература: %t\\n Адчуванне: %f\\n Ціск: %p\\n Вецер: %i %w\\n Вільготнасць: %m\\n Раса: %e\\n Бачнасць: %v\\n\\n Узыход: %r\\n Заход: %y\\n\\n Прагноз на 5 дзён:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]
+[%n at %u: %c, %t (feel-like %f) Wind: %i %w Humidity: %m]
+%n у %u: %c, %t (адчуваецца %f) Вецер: %i %w Вільготнасць: %m
+[%c, %t (feel-like %f) Wind: %i %w Humidity: %m]
+%c, %t (адчуваецца %f) Вецер: %i %w Вільготнасць: %m
+[Temperature: %[Temperature]]
+Тэмпература: %[Temperature]
+[%n (%u)]
+
+[%c, %t\\nToday: High %h, Low %l]
+%c, %t\\n Сёння: макс. %h, мін. %l
[Weather Protocol Text Preview]
Прагляд конту надвор'я
[Network]
@@ -483,6 +476,10 @@ HTTP далучэнне Weather [Popups]
Усплывальныя вокны
;file \protocols\Weather\src\weather_popup.cpp
+[%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temperature\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set]
+%c\t прагноз на сёння\n%d\t бягучая дата\n%e\t раса\n%f\t адчуванне\n%h\t максімум\n%i\t кірунак ветра\n%l\t мінімум\n%m\t вільготнасць\n%n\t горад\n%p\t ціск\n%r\t узыход\n%s\tID гарады\n%t\t тэмпература\n%u\t абнаўленне\n%v\t бачнасць\n%w\t хуткасць ветра\n%y\t заход
+[%[..]\tcustom variables]
+%[..]\t свае зменныя
;file \protocols\Weather\src\weather_svcs.cpp
[Station ID]
ID гарады
@@ -514,6 +511,8 @@ ID гарады [Unable to retrieve weather information for %s]
Немагчыма знайсці інфармацыю пра надвор'е для %s
;file \protocols\Weather\src\weather_userinfo.cpp
+[No information available.\r\nPlease update weather condition first.]
+Інфармацыя недаступная \nПапярэдне абновіце дадзеныя пра надвор'е
[Variable]
Зменная
[Information]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/XSoundNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/XSoundNotify.txt index c0a3adbabc..0b98d1b359 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/XSoundNotify.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/XSoundNotify.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: XSoundNotify.dll
; Plugin: XSoundNotify
-; Version: 1.1.0.4
+; Version: 1.2.0.1
; Authors: Roman Torsten
;============================================================
[Provides extended options for sound notifications.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Untranslated/=CORE=.txt b/langpacks/belarusian/Untranslated/=CORE=.txt index 4f83566d78..276bb4d266 100644 --- a/langpacks/belarusian/Untranslated/=CORE=.txt +++ b/langpacks/belarusian/Untranslated/=CORE=.txt @@ -60,5 +60,7 @@ [Load server history]
[Unselect all]
[Log viewer]
+[Are you sure to remove all events from history?]
+[Empty system history]
[Sint Maarten (Dutch part)]
[Message window toolbar]
diff --git a/langpacks/belarusian/Untranslated/CurrencyRates.txt b/langpacks/belarusian/Untranslated/CurrencyRates.txt index 5e33236352..f9ee3ca8ba 100644 --- a/langpacks/belarusian/Untranslated/CurrencyRates.txt +++ b/langpacks/belarusian/Untranslated/CurrencyRates.txt @@ -3,11 +3,11 @@ [Enter integer value between 1 and 60.]
[Enter integer value between 1 and 24.]
[Enter text to display in contact list.]
+[Rate delta]
[Export All Currency Rates]
[Import All Currency Rates]
[Enable/Disable Currency Rates Auto Update]
[Currency Rates Auto Update Enabled]
[Currency Rates Auto Update Disabled]
-[This plugin requires a personal key. Press Yes to obtain it at the site and then enter the result in the Options dialog, otherwise this plugin will fail.]
[Currency Rate Section]
-[Miranda could not load CurrencyRates plugin. Microsoft HTML parser is missing.]
+[This plugin requires a personal key. Press Yes to obtain it at the site and then enter the result in the Options dialog, otherwise this plugin will fail.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Untranslated/DbChecker.txt b/langpacks/belarusian/Untranslated/DbChecker.txt index 46469554b1..0b591eb753 100644 --- a/langpacks/belarusian/Untranslated/DbChecker.txt +++ b/langpacks/belarusian/Untranslated/DbChecker.txt @@ -1,6 +1,7 @@ [Checker's options] [Customize settings and proceed to the checking.] [Mark all events as read] +[Fix UTF-8 encoding in old events] [Check database] [Click Finish to continue] [%d events marked as read] diff --git a/langpacks/belarusian/Untranslated/Discord.txt b/langpacks/belarusian/Untranslated/Discord.txt index 5c307f4c2b..721010bfb6 100644 --- a/langpacks/belarusian/Untranslated/Discord.txt +++ b/langpacks/belarusian/Untranslated/Discord.txt @@ -1,5 +1,5 @@ [Discord support for Miranda NG.]
-[Enable group chats]
+[Enable guilds (servers)]
[Do not open chat windows on creation]
[Use subgroups for server channels (requires restart)]
[Delete messages in Miranda when they are deleted from server]
@@ -31,6 +31,7 @@ [Message send failed]
[Protocol is offline or user isn't authorized yet]
[The server requires you to enter the captcha. Miranda will redirect you to a browser now]
+[Connection failed.\n%s (%s).]
[Attachment]
[Embed]
[Call ended, %d seconds long]
diff --git a/langpacks/belarusian/Untranslated/Facebook.txt b/langpacks/belarusian/Untranslated/Facebook.txt index ef955845fe..e60ded2c05 100644 --- a/langpacks/belarusian/Untranslated/Facebook.txt +++ b/langpacks/belarusian/Untranslated/Facebook.txt @@ -5,6 +5,7 @@ [&Leave/destroy chat]
[&Kick user]
[Protocol is offline or user isn't authorized yet]
+[Connection failed with error code %d]
[Sticker received]
[SmileyAdd plugin required to support stickers]
[Source]
diff --git a/langpacks/belarusian/Untranslated/ICQ.txt b/langpacks/belarusian/Untranslated/ICQ.txt index d39f544cf5..f865358546 100644 --- a/langpacks/belarusian/Untranslated/ICQ.txt +++ b/langpacks/belarusian/Untranslated/ICQ.txt @@ -19,8 +19,8 @@ [Enter new group name]
[UIN/e-mail/phone]
[SmileyAdd plugin required to support stickers]
-[You have not entered an ICQ number or password.\nConfigure this in Options -> Network -> ICQ and try again.]
-[Connection failed.\nYour ICQ number or password was rejected (%d).]
+[You have not entered a login or password.\nConfigure this in Options -> Network -> ICQ and try again.]
+[Connection failed.\nYour login or password was rejected (%d).]
[Connection failed.\nThe server is temporarily unavailable (%d).]
[Connection failed.\nUnknown error during sign on: %d]
[Unknown sticker]
diff --git a/langpacks/belarusian/Untranslated/Jabber.txt b/langpacks/belarusian/Untranslated/Jabber.txt index eead89e883..9de3ebe4ae 100644 --- a/langpacks/belarusian/Untranslated/Jabber.txt +++ b/langpacks/belarusian/Untranslated/Jabber.txt @@ -44,6 +44,7 @@ [Enable Message Archive Management (XEP-0313)]
[Enable carbon copies (XEP-0280)]
[Use Stream Management (XEP-0198) if possible (Testing)]
+[Display popups with errors]
[Embrace picture URLs with [img]]
[Ignore server roster (groups and nick names)]
[Use OMEMO encryption for messages if possible (XEP-0384) (Basic support without GUI)]
diff --git a/langpacks/belarusian/Untranslated/NewStory.txt b/langpacks/belarusian/Untranslated/NewStory.txt index e030c8a82a..4905301463 100644 --- a/langpacks/belarusian/Untranslated/NewStory.txt +++ b/langpacks/belarusian/Untranslated/NewStory.txt @@ -32,7 +32,6 @@ [Export %s history] [History export] [Are you sure to remove selected event(s)?] -[Are you sure to remove all events from history?] [User history] [User signed in] [Template group] diff --git a/langpacks/belarusian/Untranslated/QuickSearch.txt b/langpacks/belarusian/Untranslated/QuickSearch.txt index f1dd819ced..acb1e39e45 100644 --- a/langpacks/belarusian/Untranslated/QuickSearch.txt +++ b/langpacks/belarusian/Untranslated/QuickSearch.txt @@ -1,5 +1,26 @@ -[Column content is contact property (see list). Can be empty.]
-[Content is last online time.]
-[Content is time of last contact event.]
-[Content is metacontact info.]
-[Content is count of ALL contact events (not messages only)]
+[Open Quick Search window]
+[Custom nick]
+[Country]
+[Time zone]
+[My notes]
+[Birth day]
+[Birth month]
+[Birth year]
+[Street]
+[ZIP code]
+[Language #1]
+[Language #2]
+[Language #3]
+[Company name]
+[Company department]
+[Company position]
+[Company street]
+[Company city]
+[Company state]
+[Company ZIP]
+[Company country]
+[Company homepage]
+[Display ID]
+[Editing of column %s]
+[Enter new cell value]
+[Selected %d contacts]
diff --git a/langpacks/belarusian/Untranslated/msn.txt b/langpacks/belarusian/Untranslated/msn.txt new file mode 100644 index 0000000000..3fa8c17ead --- /dev/null +++ b/langpacks/belarusian/Untranslated/msn.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +[Light Rain And Snow] +[Moon phase] +[Precipitation] +[Rain Showers] diff --git a/langpacks/belarusian/Untranslated/wundergrnd_xml.txt b/langpacks/belarusian/Untranslated/wundergrnd_xml.txt new file mode 100644 index 0000000000..14f4f5153b --- /dev/null +++ b/langpacks/belarusian/Untranslated/wundergrnd_xml.txt @@ -0,0 +1,26 @@ +[Chance Of Rain] +[Chance Of Snow] +[Drizzle] +[ENE] +[ESE] +[E] +[Ice Pellets 30% Chance Of Precipitation] +[Ice Pellets 40% Chance Of Precipitation] +[Ice Pellets 50% Chance Of Precipitation] +[Ice Pellets 60% Chance Of Precipitation] +[Ice Pellets 80% Chance Of Precipitation] +[Ice Pellets 90% Chance Of Precipitation] +[Light Drizzle Mist Patches Fog] +[Light Snow Freezing Fog] +[NE] +[NNE] +[NNW] +[NW] +[N] +[SE] +[SSE] +[SSW] +[SW] +[WNW] +[WSW] +[W] diff --git a/langpacks/belarusian/Weather/msn.txt b/langpacks/belarusian/Weather/msn.txt new file mode 100644 index 0000000000..7fa32e2345 --- /dev/null +++ b/langpacks/belarusian/Weather/msn.txt @@ -0,0 +1,52 @@ +;============================================================ +; File: msn.ini +; Plugin: Weather +;============================================================ +[Condition] +Умовы +[Feel] +Адчуванне +[Forecast Day 1] +Прагноз: Дзень 1 +[Forecast Day 2] +Прагноз: Дзень 2 +[Forecast Day 3] +Прагноз: Дзень 3 +[Forecast Day 4] +Прагноз: Дзень 4 +[Forecast Day 5] +Прагноз: Дзень 5 +[Forecast Day 6] +Прагноз: Дзень 6 +[Forecast Day 7] +Прагноз: Дзень 7 +[Forecast Day 8] +Прагноз: Дзень 8 +[Forecast Day 9] +Прагноз: Дзень 9 +[Heat Index] +Індэкс спякоты +[High] +Высокі +[Light Rain And Snow] + +[Low] +Нізкі +[Moon phase] + +[Moonrise] +Месяц: узыход +[Moonset] +Месяц: заход +[Precipitation] + +[Rain Showers] + +[Temperature] +Тэмпература +[UV Index] +Індэкс УХ +[Wind direction] +Вецер: кірунак +[Wind speed] +Вецер: хуткасць diff --git a/langpacks/belarusian/Weather/wundergrnd_xml.txt b/langpacks/belarusian/Weather/wundergrnd_xml.txt new file mode 100644 index 0000000000..1aab556be0 --- /dev/null +++ b/langpacks/belarusian/Weather/wundergrnd_xml.txt @@ -0,0 +1,580 @@ +;============================================================ +; File: wundergrnd_xml.ini +; Module: weather +;============================================================ +[Alert] +Увага +[Blowing Snow] +Завея +[Chance Of A Thunderstorm 20% Chance Of Precipitation] +Магчымая навальніца, 20% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Rain 20% Chance Of Precipitation] +Магчымы дождж, 20% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Rain 30% Chance Of Precipitation] +Магчымы дождж, 30% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Rain 40% Chance Of Precipitation] +Магчымы дождж, 40% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Rain 50% Chance Of Precipitation] +Магчымы дождж, 50% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Rain 60% Chance Of Precipitation] +Магчымы дождж, 60% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Rain 70% Chance Of Precipitation] +Магчымы дождж, 70% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Rain 80% Chance Of Precipitation] +Магчымы дождж, 80% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Rain] + +[Chance Of Snow 20% Chance Of Precipitation] +Магчымы снег, 20% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Snow 30% Chance Of Precipitation] +Магчымы снег, 30% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Snow 40% Chance Of Precipitation] +Магчымы снег, 40% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Snow 50% Chance Of Precipitation] +Магчымы снег, 50% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Snow 60% Chance Of Precipitation] +Магчымы снег, 60% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Snow 70% Chance Of Precipitation] +Магчымы снег, 70% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Snow 80% Chance Of Precipitation] +Магчымы снег, 80% верагоднасць ападкаў +[Chance Of Snow] + +[Chance Of T-Storms 20% Chance Of Precipitation] +Магчымыя навальніцы, 20% верагоднасць ападкаў +[Chance Of T-Storms 30% Chance Of Precipitation] +Магчымыя навальніцы, 30% верагоднасць ападкаў +[Chance Of T-Storms 40% Chance Of Precipitation] +Магчымыя навальніцы, 40% верагоднасць ападкаў +[Chance Of T-Storms 50% Chance Of Precipitation] +Магчымыя навальніцы, 50% верагоднасць ападкаў +[Chance Of T-Storms 60% Chance Of Precipitation] +Магчымыя навальніцы, 60% верагоднасць ападкаў +[Chance Of T-Storms 70% Chance Of Precipitation] +Магчымы навальніцы, 70% верагоднасць ападкаў +[Chance Of T-Storms 80% Chance Of Precipitation] +Т-навальніцы, 80% верагоднасць ападкаў +[Chance Of T-Storms 90% Chance Of Precipitation] +Т-навальніцы, 90% верагоднасць ападкаў +[Chance Rain 40% Chance Of Precipitation] +Магчымы дождж, 40% верагоднасць ападкаў +[Chance Rain 50% Chance Of Precipitation] +Магчымы дождж, 50% верагоднасць ападкаў +[Chance Rain 80% Chance Of Precipitation] +Магчымы дождж, 80% верагоднасць ападкаў +[Chance Rain 90% Chance Of Precipitation] +Дождж 90% верагоднасць ападкаў +[Clear] +Сцерці +[Cloudy] +Хмарна +[Day Length Diff] +Змена працягласці дня +[Day Length] +Працягласць дня +[Drizzle Fog] +Дождж, смуга +[Drizzle Mist] +Імжа, смуга +[Drizzle] + +[ENE] + +[ESE] + +[E] + +[East] +Усход +[Elevation] +Вышыня над узроўнем мора +[Falling] +Валіцца +[Feel] +Адчуванне +[First Quarter] +Першая чвэрць Месяца +[Fog] +Смуга +[Forecast Day 1 Condition] +Прагноз: Дзень 1 Умовы +[Forecast Day 1 Day] +Прагноз: Дзень 1 дзень +[Forecast Day 1 High] +Прагноз: Дзень 1 Макс +[Forecast Day 1 Low] +Прагноз: Дзень 1 Мін +[Forecast Day 1 Night Text] +Прагноз: Дзень 1 уначы +[Forecast Day 1 Text] +Прагноз: Дзень 1 тэкст +[Forecast Day 1] +Прагноз: Дзень 1 +[Forecast Day 2 Condition] +Прагноз: Дзень 2 Умовы +[Forecast Day 2 Day] +Прагноз: Дзень 2 дзень +[Forecast Day 2 High] +Прагноз: Дзень 2 Макс +[Forecast Day 2 Low] +Прагноз: Дзень 2 Мін +[Forecast Day 2 Night Text] +Прагноз: Дзень 2 уначы +[Forecast Day 2 Text] +Прагноз: Дзень 2 тэкст +[Forecast Day 2] +Прагноз: Дзень 2 +[Forecast Day 3 Condition] +Прагноз: Дзень 3 Умовы +[Forecast Day 3 Day] +Прагноз: Дзень 3 дзень +[Forecast Day 3 High] +Прагноз: Дзень 3 Макс +[Forecast Day 3 Low] +Прагноз: Дзень 3 Мін +[Forecast Day 3 Night Text] +Прагноз: Дзень 3 уначы +[Forecast Day 3 Text] +Прагноз: Дзень 3 тэкст +[Forecast Day 3] +Прагноз: Дзень 3 +[Forecast Day 4 Condition] +Прагноз: Дзень 4 Умовы +[Forecast Day 4 Day] +Прагноз: Дзень 4 дзень +[Forecast Day 4 High] +Прагноз: Дзень 4 Макс +[Forecast Day 4 Low] +Прагноз: Дзень 4 Мін +[Forecast Day 4 Night Text] +Прагноз: Дзень 4 уначы +[Forecast Day 4 Text] +Прагноз: Дзень 4 тэкст +[Forecast Day 4] +Прагноз: Дзень 4 +[Forecast Day 5 Condition] +Прагноз: Дзень 5 Умовы +[Forecast Day 5 Day] +Прагноз: Дзень 5 дзень +[Forecast Day 5 High] +Прагноз: Дзень 5 Макс +[Forecast Day 5 Low] +Прагноз: Дзень 5 Мін +[Forecast Day 5 Night Text] +Прагноз: Дзень 5 уначы +[Forecast Day 5 Text] +Прагноз: Дзень 5 тэкст +[Forecast Day 5] +Прагноз: Дзень 5 +[Freezing Drizzle Mist] +Імга, смуга +[Freezing Drizzle] +Імга +[Freezing Fog] +Смуга +[Freezing Rain Mist] +Дождж з адукацыяй наледзі, смуга +[Freezing Rain] +Дождж з адукацыяй галалёду +[Friday] +Пятніца +[Full Moon] +Поўня +[Haze] +Смуга +[Heat Index] +Індэкс спякоты +[Heavy Blowing Snow] +Завея +[Heavy Fog] +Густая смуга +[Heavy Rain Showers] +Праліўны дождж +[Heavy Showers Snow Blowing Snow] +Моцны дождж са снегам, завея +[Heavy Showers Snow Heavy Blowing Snow] +Моцны снегапад, завея +[Heavy Showers Snow Mist] +Моцны снег, смуга +[Heavy Showers Snow] +Моцны дождж са снегам +[Heavy Snow Showers] +Моцны снегапад +[Heavy Snow] +Моцны снегапад +[Heavy Thunderstorm Rain] +Моцныя навальніцы, дождж +[Ice Crystals Mist] +Шаць, смуга +[Ice Pellets 30% Chance Of Precipitation] + +[Ice Pellets 40% Chance Of Precipitation] + +[Ice Pellets 50% Chance Of Precipitation] + +[Ice Pellets 60% Chance Of Precipitation] + +[Ice Pellets 70% Chance Of Precipitation] +Лядовыя крупы, 70% верагоднасць ападкаў +[Ice Pellets 80% Chance Of Precipitation] + +[Ice Pellets 90% Chance Of Precipitation] + +[Ice Pellets] +Снег з адукацыяй лёду +[Last Quarter] +апошняя чвэрць Месяца +[Latitude] +Шырата +[Light Blowing Snow] +Завея +[Light Drizzle Fog] +Слабая імга, смуга +[Light Drizzle Mist Patches Fog] + +[Light Drizzle Mist] +Лёгкая смуга, імжа +[Light Drizzle] +Лёгкая смуга +[Light Fog] +Слабая смуга +[Light Freezing Drizzle Light Snow Grains Mist] +Слабая намаразь, невялікі снег, смуга +[Light Freezing Drizzle Light Snow] +Слабая імга, слабы снег +[Light Freezing Drizzle Mist] +Слабая імга, смуга +[Light Freezing Drizzle Snow] +Слабая імжа, снег +[Light Freezing Drizzle] +Слабая імга +[Light Freezing Rain Light Showers Snow Mist] +Слабы ледзяны дождж, снег, смуга +[Light Freezing Rain Light Showers Snow] +Слабы ледзяны дождж, слабы снег +[Light Freezing Rain Light Snow] +Слабы ледзяны дождж, снег +[Light Freezing Rain Mist] +Слабы ледзяны дождж, смуга +[Light Freezing Rain] +Слабы ледзяны дождж +[Light Ice Pellets Mist] +Снег з адукацыяй лёду, смуга +[Light Ice Pellets] +Невялікі ледзяны дождж +[Light Low Drifting Snow] +Слабы снег, замець +[Light Rain Fog] +Слабы дождж, смуга +[Light Rain Mist] +Слабыя дажджы, смуга +[Light Rain Showers] +Ідзе слабы дождж +[Light Rain Snow Mist] +Слабы дождж са снегам, смуга +[Light Rain Snow] +Слабы дождж са снегам +[Light Rain] +Слабы дождж +[Light Showers Rain Mist] +Слабыя дажджы, смуга +[Light Showers Rain Snow Mist] +Дождж са снегам, смуга +[Light Showers Rain Snow] +Дождж са снегам +[Light Showers Rain] +Слабыя дажджы +[Light Showers Showers Rain] +Моцны дождж +[Light Showers Snow Blowing Snow] +Снег, завея +[Light Showers Snow Light Blowing Snow] +Моцны снег з дажджом +[Light Showers Snow Low Drifting Snow] +Слабы снег, замець +[Light Showers Snow Mist] +Слабы снег з дажджом, смуга +[Light Showers Snow Rain Mist] +Снег з дажджом, смуга +[Light Showers Snow Rain] +Дождж са снегам +[Light Showers Snow] +Лёгкі снегапад +[Light Snow 30% Chance Of Precipitation] +Слабы снег, 30% верагоднасць ападкаў +[Light Snow Blowing Snow] +Завея +[Light Snow Freezing Fog] + +[Light Snow Grains Mist] +Слабы снег шматкамі, смуга +[Light Snow Grains] +Невялікі снег +[Light Snow Light Blowing Snow] +Слабы снег, завея +[Light Snow Low Drifting Snow Mist] +Слабы снег, снежная замець, смуга +[Light Snow Low Drifting Snow] +Невялікі снег, снежная замець +[Light Snow Mist] +Слабы снег са смугой +[Light Snow Rain] +Невялікі снег з дажджом +[Light Snow Shallow Fog] +Слабы снег, нізкая смуга +[Light Snow Showers] +Дождж са снегам +[Light Snow] +Слабы снег +[Light Thunderstorm Rain] +Невялікая навальніца з дажджом +[Light Thunderstorm] +Невялікая навальніца +[Local Time] +Мясцовы час +[longer] +даўжэй +[Longitude] +Даўгата +[Low Drifting Snow Mist] +Слабая завея, смуга +[Low Drifting Snow] +Снежная замець +[Max] +Дзень +[Min] +Ноч +[Mist] +Смуга +[Monday] +Панядзелак +[Moon] +Месяц +[Moonrise] +Месяц: узыход +[Moonset] +Месяц: заход +[Mostly Clear] +Пераважна ясна +[Mostly Cloudy] +Пераважна хмарна +[Mostly Sunny] +Пераважна сонечна +[N/a] +Н/д +[NE] + +[NNE] + +[NNW] + +[NW] + +[N] + +[New Moon] +Маладзік +[North] +Поўнач +[Northeast] +Паўночны ўсход +[Northwest] +Паўночны захад +[of the Moon is Illuminated] +асветлена +[Overcast] +Суцэльная воблачнасць +[Partial Fog] +Месцамі туман +[Partly Cloudy] +Месцамі хмарна +[Partly Sunny] +Месцамі сонечна +[Patches Fog Mist] +Месцамі туман, смуга +[Patches Fog] +Смуга жмутамі +[Pressure Change] +Ціск: змена +[Rain 100% Chance Of Precipitation] +Дождж, 100% верагоднасць ападкаў +[Rain 20% Chance Of Precipitation] +Дождж, 20% верагоднасць ападкаў +[Rain 40% Chance Of Precipitation] +Дождж, 40% верагоднасць ападкаў +[Rain 50% Chance Of Precipitation] +Дождж, 50% верагоднасць ападкаў +[Rain 60% Chance Of Precipitation] +Дождж, 60% верагоднасць ападкаў +[Rain 70% Chance Of Precipitation] +Дождж, 70% верагоднасць ападкаў +[Rain 80% Chance Of Precipitation] +Дождж, 80% верагоднасць ападкаў +[Rain 90% Chance Of Precipitation] +Дождж, 90% верагоднасць ападкаў +[Rain Fog] +Дождж, смуга +[Rain Mist] +Дождж, смуга +[Rain] +Дождж +[Rising] +Расце +[SE] + +[SSE] + +[SSW] + +[SW] + +[S] +з +[Saturday] +Субота +[Scattered Clouds] +Зменная воблачнасць +[Shallow Fog] +Нізкая смуга +[shorter] +карацей +[Showers Rain Snow] +Моцны дождж, снег +[Showers Rain] +Ліўневыя дажджы +[Showers Showers Rain] +Моцны дождж +[Showers Snow Blowing Snow] +Моцны снег, завея +[Showers Snow Heavy Blowing Snow] +Завея з дажджом +[Showers Snow Low Drifting Snow] +Моцны снегапад, снежная замець +[Showers Snow Mist] +Снегапад, смуга +[Showers Snow Rain] +Снег з дажджом +[Showers Snow] +Дождж са снегам +[Smoke] +Смуга +[Snow 100% Chance Of Precipitation] +Снег, 100% верагоднасць ападкаў +[Snow 20% Chance Of Precipitation] +Снег, 20% верагоднасць ападкаў +[Snow 30% Chance Of Precipitation] +Снег 30% верагоднасць ападкаў +[Snow 40% Chance Of Precipitation] +Снег, 40% верагоднасць ападкаў +[Snow 50% Chance Of Precipitation] +Снег, 50% верагоднасць ападкаў +[Snow 60% Chance Of Precipitation] +Снег, 60% верагоднасць ападкаў +[Snow 70% Chance Of Precipitation] +Снег, 70% верагоднасць ападкаў +[Snow 80% Chance Of Precipitation] +Снег, 80% верагоднасць ападкаў +[Snow 90% Chance Of Precipitation] +Снег, 90% верагоднасць ападкаў +[Snow Blowing Snow] +Снег, завея +[Snow Freezing Rain Mist] +Снег з дажджом, смуга +[Snow Freezing Rain] +Снег з дажджом +[Snow Grains] +Снег +[Snow Heavy Blowing Snow] +Моцны снег, завея +[Snow Mist] +Снег са смугой +[Snow Rain Mist] +Снег з дажджом, смуга +[Snow Rain] +Снег з дажджом +[Snow Showers 30% Chance Of Precipitation] +Снег, 30% верагоднасць ападкаў +[Snow Showers 40% Chance Of Precipitation] +Снег, 40% верагоднасць ападкаў +[Snow Showers 50% Chance Of Precipitation] +Снег, 50% верагоднасць ападкаў +[Snow Showers 60% Chance Of Precipitation] +Снег, 60% верагоднасць ападкаў +[Snow Showers 70% Chance Of Precipitation] +Снег, 70% верагоднасць ападкаў +[Snow Showers 80% Chance Of Precipitation] +Снег, 80% верагоднасць ападкаў +[Snow Showers] +Снег +[Snow] +Снег +[South] +Поўдзень +[Southeast] +Паўднёвы ўсход +[Southwest] +Паўднёвы захад +[Stable] +Не зм. +[Steady] +Не зм. +[Sunday] +Нядзеля +[T-Storms 100% Chance Of Precipitation] +Навальніца, 100% верагоднасць ападкаў +[T-Storms 30% Chance Of Precipitation] +T-навальніцы, 30% верагоднасць ападкаў +[T-Storms 40% Chance Of Precipitation] +Навальніца, 40% верагоднасць ападкаў +[T-Storms 50% Chance Of Precipitation] +Навальніца, 50% верагоднасць ападкаў +[T-Storms 60% Chance Of Precipitation] +Навальніца, 60% верагоднасць ападкаў +[T-Storms 70% Chance Of Precipitation] +Навальніца, 70% верагоднасць ападкаў +[T-Storms 80% Chance Of Precipitation] +Навальніца, 80% верагоднасць ападкаў +[T-Storms 90% Chance Of Precipitation] +Навальніца, 90% верагоднасць ападкаў +[Thunderstorm Rain] +Дождж з навальніцай +[Thunderstorm] +Навальніца +[Thunderstorms And Rain] +Дождж з навальніцай +[Thursday] +Чацвер +[Tuesday] +Аўторак +[UV Index] +Індэкс УХ +[Var] +Зменны +[Visible Light Length] +Працягласць светлага часу +[WNW] + +[WSW] + +[W] + +[Waning Crescent] +Зыходзячы Месяц +[Waning Gibbous] +Зыхоздячы Месяц +[Waxing Crescent] +Набягаючы Месяц +[Waxing Gibbous] +Набягаючы Месяц +[Wednesday] +Серада +[West] +Захад +[Wind Direction DEG] +Вецер: кірунак (град) +[Wind Direction] +Вецер: кірунак +[Wind Gust] +Вецер: парывы +[Wind Speed] +Вецер: хуткасць |