summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/belarusian
diff options
context:
space:
mode:
authordartraiden <wowemuh@gmail.com>2022-06-02 17:33:35 +0300
committerdartraiden <wowemuh@gmail.com>2022-06-02 17:35:53 +0300
commit693317ba10ce2186ec4a813678fa6d6da9a0b536 (patch)
tree87aad2d4dbfd330ea6a296c0167b29d42dc8dd5c /langpacks/belarusian
parent51464f740abf43d35ffec89b589110c4caa2a872 (diff)
langpacks: update
Diffstat (limited to 'langpacks/belarusian')
-rw-r--r--langpacks/belarusian/=CORE=.txt105
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Langpack_belarusian.txt506
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/AVS.txt2
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/ClientChangeNotify.txt10
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/Contacts.txt4
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/DbChecker.txt6
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/Db_autobackups.txt10
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/GmailNotifier.txt4
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/ICQ.txt2
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/IEView.txt2
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt26
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/NewEventNotify.txt100
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/NewStory.txt2
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt12
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/Omegle.txt2
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/Ping.txt16
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt4
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/ProxySwitch.txt8
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt32
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt143
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/UInfoEx.txt12
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/Weather.txt12
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/WhenWasIt.txt4
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt8
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/YAMN.txt30
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/mRadio.txt12
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Untranslated/=CORE=.txt5
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Untranslated/DbChecker.txt2
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Untranslated/Db_autobackups.txt3
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Untranslated/GmailNotifier.txt3
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Untranslated/Jabber.txt9
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Untranslated/NewEventNotify.txt3
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Untranslated/NewStory.txt1
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Untranslated/PluginUpdater.txt1
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Untranslated/ProxySwitch.txt4
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Untranslated/TabSRMM.txt5
36 files changed, 414 insertions, 696 deletions
diff --git a/langpacks/belarusian/=CORE=.txt b/langpacks/belarusian/=CORE=.txt
index d53c58198e..067854d1a0 100644
--- a/langpacks/belarusian/=CORE=.txt
+++ b/langpacks/belarusian/=CORE=.txt
@@ -394,12 +394,6 @@
Паказваць лічыльнік знакаў
[Show toolbar buttons on top row]
Паказваць кнопкі ў верхнім радку
-[Send message on double 'Enter']
-Пасылаць па падвойным "Enter"
-[Send message on 'Enter']
-Пасылаць па "Enter"
-[Send message on 'Ctrl+Enter']
-Пасылаць па "Ctrl+Enter"
[Show warning when message has not been received after]
Паведамляць, калі паведамленне не атрымалася адправіць на працягу
[Send error]
@@ -504,22 +498,6 @@
Дадаваць чаты ў гурт:
[Nick list row distance (pixels):]
Адлегласць паміж радкамі (пікс.):
-[Use same style as in the message log]
-Той жа стыль, што і ў логе
-[Use default colors]
-Колеры па змаўчанні
-[Use custom colors]
-Задаць колеры
-[Popups for the StdMsg plugin]
-Усплывальныя вокны чата
-[Timeout (s)]
-Працягласць (з)
-[Text]
-Тэкст
-[Background]
-Фон
-[(Setting timeout to 0 means default setting and -1 means indefinite time)]
-( 0 - па змаўчанні, -1 - бясконца)
[Message]
Паведамленне
[Undo]
@@ -1214,6 +1192,22 @@ UIN, E-mail і г.д.
Усе налады і ўсе падзеі ў гісторыі шыфруюцца. Гэта робіць Міранда вельмі марудней і стварае рызыку страты ўсё, што вы захоўваецца ў базе дадзеных ў выпадку згубы пароль.
[Set password]
Усталяваць пароль
+[Group chats]
+Чаты
+[Use same style as in the message log]
+Той жа стыль, што і ў логе
+[Use default colors]
+Колеры па змаўчанні
+[Use custom colors]
+Задаць колеры
+[Timeout (s)]
+Працягласць (з)
+[Text]
+Тэкст
+[Background]
+Фон
+[(Setting timeout to 0 means default setting and -1 means indefinite time)]
+( 0 - па змаўчанні, -1 - бясконца)
[&Hide/Show]
С&хаваць/паказаць
[E&xit]
@@ -1500,6 +1494,10 @@ UIN, E-mail і г.д.
Колер ліній спісу
[Nick list background (selected)]
Заліванне спісу (абрана)
+[Messaging]
+Паведамленні
+[Send message]
+Адправіць
;file \src\core\stdmsg\src\chat_options.cpp
[Flash window when someone speaks]
Міргаць вакном, пры новым паведамленні
@@ -1609,10 +1607,6 @@ UIN, E-mail і г.д.
Вылучыць (10х10)
[Information (10x10)]
Інфармацыя (10х10)
-[Messaging]
-Паведамленні
-[Group chats]
-Чаты
[Group chats log]
Логі чатаў
[Appearance and functionality of chat room windows]
@@ -1623,10 +1617,6 @@ UIN, E-mail і г.д.
Абразкі лога паведамленняў
[Chat log]
Лог чата
-[Chat]
-Чат
-[Popups]
-Усплывальныя вокны
;file \src\core\stdmsg\src\cmdlist.cpp
[The message send timed out.]
Затрымка адпраўкі паведамлення
@@ -1750,16 +1740,6 @@ Miranda не здолела загрузіць убудаваную сістэм
[StdMsg internal log]
;file \src\core\stdpopup\src\options.cpp
-[Example]
-Прыклад
-[The quick brown fox jumped over the lazy dog.]
-
-[Example With a Long Title]
-Прыклад з доўгім загалоўкам
-[Thequickbrownfoxjumpedoverthelazydog.]
-
-[An avatar.]
-З аватарам.
[Bottom right]
Унізе справа
[Bottom left]
@@ -1796,6 +1776,18 @@ Miranda не здолела загрузіць убудаваную сістэм
Вертыкальна
[You cannot set a default timeout of 0.\nValue has been reset.]
Вы не можаце ўсталяваць затрымку па змаўчанні 0.\nВернута значэнне па змаўчанні.
+[Example]
+Прыклад
+[The quick brown fox jumps over the lazy dog.]
+
+[Example With a Long Title]
+Прыклад з доўгім загалоўкам
+[Thequickbrownfoxjumpsoverthelazydog.]
+
+[An avatar.]
+З аватарам.
+[Popups]
+Усплывальныя вокны
[Settings]
Налады
[Classes]
@@ -1930,12 +1922,12 @@ Miranda не здолела загрузіць убудаваную сістэм
;file \src\mir_app\src\auth.cpp
[<Unknown>]
Невядома
-[%s requested authorization\n%u (%s) on %s]
-%s запытаў(ла) аўтарызацыю\n%u (%s) у %s
-[%s requested authorization\n%u on %s]
-%s запытаў(ла) аўтарызацыю\n%u у %s
-[%s requested authorization\n%s on %s]
-%s запытаў(ла) аўтарызацыю\n%s у %s
+[ requested authorization\n%u (%s) on %s]
+ запытаў(ла) аўтарызацыю\n%u (%s) у %s
+[ requested authorization\n%u on %s]
+ запытаў(ла) аўтарызацыю\n%u у %s
+[ requested authorization\n%s on %s]
+ запытаў(ла) аўтарызацыю\n%s у %s
[(Unknown)]
(невядомы)
[Feature is not supported by protocol]
@@ -2564,22 +2556,22 @@ xСтатус
[Host we are connecting to is not the one certificate was issued for]
Выдадзены сертыфікат не адпавядае хасту далчэння
;file \src\mir_app\src\newplugins.cpp
-[No messaging plugins loaded. Please install/enable one of the messaging plugins, for instance, "StdMsg.dll"]
-Няма загружаных плагінаў гутаркі. Калі ласка, усталюйце/уключыце адзін з плагінаў гутаркі,напрыклад, "StdMsg.dll"
+[Plugin %S cannot be unloaded because the core plugin is missing]
+
['%S' is disabled, re-enable?]
'%S' адключаны, далучыць?
[Re-enable Miranda plugin?]
Уключыць плагін?
-[Core plugin '%s' cannot be loaded or missing. Miranda will exit now]
-Плагін ядра '%s' не можа быць загружана ці адсутнічае. Праграма змушана завяршыць працу
-[Fatal error]
-Фатальная памылка
[Unable to load plugin in service mode!]
Немагчыма загрузіць плагін у службовым рэжыме!
[Unable to start any of the installed contact list plugins, I even ignored your preferences for which contact list couldn't load any.]
Немагчыма загрузіць ніводны з усталяваных плагінаў спісу кантактаў. Нават адключаныя ў наладах не запускаюцца.
[Can't find a contact list plugin! You need StdClist or any other contact list plugin.]
Не знойдзены плагін спісу канактаў. Вам патрэбны StdClist ці Clist_*.
+[Core plugin '%s' cannot be loaded or missing. Miranda will exit now]
+Плагін ядра '%s' не можа быць загружана ці адсутнічае. Праграма змушана завяршыць працу
+[Fatal error]
+Фатальная памылка
;file \src\mir_app\src\options.cpp
[<all modules>]
<усе плагіны>
@@ -2607,7 +2599,12 @@ xСтатус
Вы жадаеце перазагрузіць зараз?
[Plugins]
Плагіны
+;file \src\mir_app\src\popupOption.cpp
;file \src\mir_app\src\profilemanager.cpp
+[<In use>]
+<Выкарыстоўваецца>
+[<Unknown format>]
+<Невядомы фармат>
[The profile '%s' already exists. Do you want to move it to the Recycle Bin?\n\nWARNING: The profile will be deleted if Recycle Bin is disabled.\nWARNING: A profile may contain confidential information and should be properly deleted.]
Профіль '%s' ўжо існуе. Хочаце перамясціць яго ў Сметніцу?\n\nУвага: Профіль будзе выдалены, калі ён адключаны.\nУвага: Профіль можа ўтрымліваць канфідэнцыйную інфармацыю і павінен быць правільна выдалены.
[The profile already exists]
@@ -2622,10 +2619,6 @@ xСтатус
Праблема са стварэннем профіля
[&Create]
Стварыць
-[<In use>]
-<Выкарыстоўваецца>
-[<Unknown format>]
-<Невядомы фармат>
[Are you sure you want to remove profile "%s"?]
Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць профіль "%s"?
[&Convert]
diff --git a/langpacks/belarusian/Langpack_belarusian.txt b/langpacks/belarusian/Langpack_belarusian.txt
index ec1cc4a173..747ef77795 100644
--- a/langpacks/belarusian/Langpack_belarusian.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Langpack_belarusian.txt
@@ -394,12 +394,6 @@ Last-Modified-Using: Miranda NG 0.96.1
Паказваць лічыльнік знакаў
[Show toolbar buttons on top row]
Паказваць кнопкі ў верхнім радку
-[Send message on double 'Enter']
-Пасылаць па падвойным "Enter"
-[Send message on 'Enter']
-Пасылаць па "Enter"
-[Send message on 'Ctrl+Enter']
-Пасылаць па "Ctrl+Enter"
[Show warning when message has not been received after]
Паведамляць, калі паведамленне не атрымалася адправіць на працягу
[Send error]
@@ -504,22 +498,6 @@ Last-Modified-Using: Miranda NG 0.96.1
Дадаваць чаты ў гурт:
[Nick list row distance (pixels):]
Адлегласць паміж радкамі (пікс.):
-[Use same style as in the message log]
-Той жа стыль, што і ў логе
-[Use default colors]
-Колеры па змаўчанні
-[Use custom colors]
-Задаць колеры
-[Popups for the StdMsg plugin]
-Усплывальныя вокны чата
-[Timeout (s)]
-Працягласць (з)
-[Text]
-Тэкст
-[Background]
-Фон
-[(Setting timeout to 0 means default setting and -1 means indefinite time)]
-( 0 - па змаўчанні, -1 - бясконца)
[Message]
Паведамленне
[Undo]
@@ -794,6 +772,8 @@ Last-Modified-Using: Miranda NG 0.96.1
Вярнуць
[&Delete]
Выдаліць
+[&Move]
+Перасунуць
[&Leave]
Пакінуць
[Netlib log options]
@@ -1186,6 +1166,22 @@ UIN, E-mail і г.д.
Усе налады і ўсе падзеі ў гісторыі шыфруюцца. Гэта робіць Міранда вельмі марудней і стварае рызыку страты ўсё, што вы захоўваецца ў базе дадзеных ў выпадку згубы пароль.
[Set password]
Усталяваць пароль
+[Group chats]
+Чаты
+[Use same style as in the message log]
+Той жа стыль, што і ў логе
+[Use default colors]
+Колеры па змаўчанні
+[Use custom colors]
+Задаць колеры
+[Timeout (s)]
+Працягласць (з)
+[Text]
+Тэкст
+[Background]
+Фон
+[(Setting timeout to 0 means default setting and -1 means indefinite time)]
+( 0 - па змаўчанні, -1 - бясконца)
[&Hide/Show]
С&хаваць/паказаць
[E&xit]
@@ -1446,6 +1442,10 @@ UIN, E-mail і г.д.
Колер ліній спісу
[Nick list background (selected)]
Заліванне спісу (абрана)
+[Messaging]
+Паведамленні
+[Send message]
+Адправіць
[Flash window when someone speaks]
Міргаць вакном, пры новым паведамленні
[Flash window when a word is highlighted]
@@ -1554,10 +1554,6 @@ UIN, E-mail і г.д.
Вылучыць (10х10)
[Information (10x10)]
Інфармацыя (10х10)
-[Messaging]
-Паведамленні
-[Group chats]
-Чаты
[Group chats log]
Логі чатаў
[Appearance and functionality of chat room windows]
@@ -1568,10 +1564,6 @@ UIN, E-mail і г.д.
Абразкі лога паведамленняў
[Chat log]
Лог чата
-[Chat]
-Чат
-[Popups]
-Усплывальныя вокны
[The message send timed out.]
Затрымка адпраўкі паведамлення
[Incoming message (10x10)]
@@ -1684,12 +1676,6 @@ Miranda не здолела загрузіць убудаваную сістэм
Кантакт скончыў пісаць
[An unknown error has occurred.]
Невядомая памылка.
-[Example]
-Прыклад
-[Example With a Long Title]
-Прыклад з доўгім загалоўкам
-[An avatar.]
-З аватарам.
[Bottom right]
Унізе справа
[Bottom left]
@@ -1726,6 +1712,14 @@ Miranda не здолела загрузіць убудаваную сістэм
Вертыкальна
[You cannot set a default timeout of 0.\nValue has been reset.]
Вы не можаце ўсталяваць затрымку па змаўчанні 0.\nВернута значэнне па змаўчанні.
+[Example]
+Прыклад
+[Example With a Long Title]
+Прыклад з доўгім загалоўкам
+[An avatar.]
+З аватарам.
+[Popups]
+Усплывальныя вокны
[Settings]
Налады
[Classes]
@@ -1844,12 +1838,12 @@ Miranda не здолела загрузіць убудаваную сістэм
Калі ласка, дазвольце дадаць Вас у мой спіс кантактаў.
[<Unknown>]
Невядома
-[%s requested authorization\n%u (%s) on %s]
-%s запытаў(ла) аўтарызацыю\n%u (%s) у %s
-[%s requested authorization\n%u on %s]
-%s запытаў(ла) аўтарызацыю\n%u у %s
-[%s requested authorization\n%s on %s]
-%s запытаў(ла) аўтарызацыю\n%s у %s
+[ requested authorization\n%u (%s) on %s]
+ запытаў(ла) аўтарызацыю\n%u (%s) у %s
+[ requested authorization\n%u on %s]
+ запытаў(ла) аўтарызацыю\n%u у %s
+[ requested authorization\n%s on %s]
+ запытаў(ла) аўтарызацыю\n%s у %s
[(Unknown)]
(невядомы)
[Feature is not supported by protocol]
@@ -2354,22 +2348,20 @@ xСтатус
Кліент не можа дэкадаваць паведамлення хаста. Магчымыя прычыны: вузел не падтрымлівае SSL ці патрабуе неіснуючы пакет бяспекі
[Host we are connecting to is not the one certificate was issued for]
Выдадзены сертыфікат не адпавядае хасту далчэння
-[No messaging plugins loaded. Please install/enable one of the messaging plugins, for instance, "StdMsg.dll"]
-Няма загружаных плагінаў гутаркі. Калі ласка, усталюйце/уключыце адзін з плагінаў гутаркі,напрыклад, "StdMsg.dll"
['%S' is disabled, re-enable?]
'%S' адключаны, далучыць?
[Re-enable Miranda plugin?]
Уключыць плагін?
-[Core plugin '%s' cannot be loaded or missing. Miranda will exit now]
-Плагін ядра '%s' не можа быць загружана ці адсутнічае. Праграма змушана завяршыць працу
-[Fatal error]
-Фатальная памылка
[Unable to load plugin in service mode!]
Немагчыма загрузіць плагін у службовым рэжыме!
[Unable to start any of the installed contact list plugins, I even ignored your preferences for which contact list couldn't load any.]
Немагчыма загрузіць ніводны з усталяваных плагінаў спісу кантактаў. Нават адключаныя ў наладах не запускаюцца.
[Can't find a contact list plugin! You need StdClist or any other contact list plugin.]
Не знойдзены плагін спісу канактаў. Вам патрэбны StdClist ці Clist_*.
+[Core plugin '%s' cannot be loaded or missing. Miranda will exit now]
+Плагін ядра '%s' не можа быць загружана ці адсутнічае. Праграма змушана завяршыць працу
+[Fatal error]
+Фатальная памылка
[<all modules>]
<усе плагіны>
[<core modules>]
@@ -2394,6 +2386,10 @@ xСтатус
Вы жадаеце перазагрузіць зараз?
[Plugins]
Плагіны
+[<In use>]
+<Выкарыстоўваецца>
+[<Unknown format>]
+<Невядомы фармат>
[The profile '%s' already exists. Do you want to move it to the Recycle Bin?\n\nWARNING: The profile will be deleted if Recycle Bin is disabled.\nWARNING: A profile may contain confidential information and should be properly deleted.]
Профіль '%s' ўжо існуе. Хочаце перамясціць яго ў Сметніцу?\n\nУвага: Профіль будзе выдалены, калі ён адключаны.\nУвага: Профіль можа ўтрымліваць канфідэнцыйную інфармацыю і павінен быць правільна выдалены.
[The profile already exists]
@@ -2408,10 +2404,6 @@ xСтатус
Праблема са стварэннем профіля
[&Create]
Стварыць
-[<In use>]
-<Выкарыстоўваецца>
-[<Unknown format>]
-<Невядомы фармат>
[Are you sure you want to remove profile "%s"?]
Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць профіль "%s"?
[&Convert]
@@ -4449,7 +4441,7 @@ Miranda NG аўтаматычна зачынецца праз %u секунд(ы
;============================================================
; File: AVS.dll
; Plugin: Avatar service
-; Version: 0.98.1.3
+; Version: 0.98.1.4
; Authors: Nightwish, Pescuma
;============================================================
[Loads and manages contact pictures for other plugins.]
@@ -5642,14 +5634,10 @@ Pounce адпраўлены %s за %d секунд
змяніў кліент на %s
[%s (was %s)]
%s (быў %s)
-[Disable c&lient change notification]
-Выключыць абвесткі пра змену кліента
-[Enable c&lient change notification]
-Уключыць абвесткі пра змену кліента
+[Client change notifications]
+Абвесткі пра змену кліента
[ClientChangeNotify: Client changed]
Абвестка пра змену кліента: Кліент змяніўся
-[Popups]
-Усплывальныя вокны
[Error #%d]
Памылка #%d
[Can't open log file ]
@@ -5668,6 +5656,8 @@ Pounce адпраўлены %s за %d секунд
Адкрыць гісторыю кантакту
[Do nothing]
Нічога не рабіць
+[Popups]
+Усплывальныя вокны
[ClientChangeNotify]
Абвестка пра змену кліента
#muuid {53e095a3-2695-490a-9dad-d20479093831}
@@ -7803,11 +7793,11 @@ CallService выклік паспяховы: служба '%S' вярнула %
Яшчэ раз
[Popup]
Вакно
-[Add to List]
+[Add to list]
Дадаць
[User details]
Пра кантакт
-[Send Message]
+[Send message]
Адправіць
[Contacts received from]
Атрыманы кантакты ад
@@ -8236,7 +8226,7 @@ GnuPG плагін - Абярыце адкрыты ключ:
;============================================================
; File: DbChecker.dll
; Plugin: Database checker
-; Version: 0.95.13.2
+; Version: 0.95.13.3
; Authors: George Hazan
;============================================================
[Miranda NG Database Checker.]
@@ -8346,6 +8336,8 @@ GnuPG плагін - Абярыце адкрыты ключ:
Значэнне
[Base]
Падстава
+[Hexadecimal]
+Шаснадцаткавы
[Save value as:]
Захаваць як:
[Byte]
@@ -8603,7 +8595,7 @@ INI файлы
;============================================================
; File: Db_autobackups.dll
; Plugin: Db autobackuper
-; Version: 0.1.0.5
+; Version: 0.1.0.6
; Authors: chaos.persei, sje, Kildor, Billy_Bons
;============================================================
[Database autobackuper plugin.]
@@ -8658,8 +8650,6 @@ INI файлы
Усе файлы
[Database]
Профіль
-[Popups]
-Усплывальныя вокны
[Database backups]
Рэзерваванне профіля
[Backup folder]
@@ -11818,7 +11808,7 @@ HTTP Новы агульны файл
;============================================================
; File: ICQ.dll
; Plugin: ICQ-WIM protocol
-; Version: 0.96.1.7
+; Version: 0.96.1.9
; Authors: George Hazan
;============================================================
[ICQ protocol support for Miranda NG.]
@@ -11979,7 +11969,7 @@ RTL па змаўчанні
;============================================================
; File: IEView.dll
; Plugin: IEView
-; Version: 1.6.0.4
+; Version: 1.6.0.5
; Authors: Piotr Piastucki, Francois Mean
;============================================================
[IE Based Chat Log.]
@@ -12611,6 +12601,10 @@ CTCP %s запыт пасланы для %s
Не атрымалася далучыцца да
[DCC ERROR: Unable to bind local port for passive file transfer]
Памылка DCC: Немагчыма адкрыць лакальны порт для пасіўнай перадачы файлаў
+[%s (server)]
+%s (сервер)
+[%s (client-to-client)]
+%s (паміж кліентамі)
[Nickname]
Мянушка
[DCC ERROR: No valid files specified]
@@ -13014,8 +13008,6 @@ Nickserv забіць фантому
Прыярытэт:
[Use hostname as resource]
Імя хаста ў якасці рэсурсу
-[List of public servers]
-Публічныя серверы
[Port:]
Порт:
[Use SSL]
@@ -14530,6 +14522,8 @@ XML (кадзіроўка UTF-8)
Памылка: Злучэнне страчана
[Requesting registration instruction...]
Запыт рэгістрацыйнай інструкцыі...
+[Description]
+Апісанне
[Sending registration information...]
Дасылка рэгістрацыйнай інфармацыі...
[<not specified>]
@@ -14584,6 +14578,10 @@ XML (кадзіроўка UTF-8)
<Каб убачыць фота, трэба далучыцца>
[<No photo>]
<Няма фота>
+[Fingerprint]
+Адбітак
+[Unknown]
+Невядома
[Photo]
Фота
[Redirect]
@@ -16355,10 +16353,10 @@ OTR Статус
Зацыкленне
[Station Name]
Імя станцыі
-[Timeout, ms (5000)]
-Затрымка, мс (5000)
-[PreBuf, % (75%)]
-PreBuf, % (75%)
+[Timeout, ms]
+Затрымка, мс
+[PreBuf, %]
+PreBuf, %
[Hallway]
Пярэдні пакой
[Mountains]
@@ -16371,8 +16369,8 @@ PreBuf, % (75%)
Спасылка на станцыю (патрабуецца)
[To INI]
У файл
-[Buffer, ms (5000)]
-Буфер, мс (5000)
+[Buffer, ms]
+Буфер, мс
[Add station]
Дадаць станцыю
[Add Station]
@@ -17185,49 +17183,33 @@ NewAwaySys: Уваходны запыт статуснага паведамле
;============================================================
; File: NewEventNotify.dll
; Plugin: NewEventNotify
-; Version: 0.2.2.4
+; Version: 0.2.2.5
; Authors: icebreaker, Prezes, vj, vlko, Joe @ Whale
;============================================================
[Notifies you when you receive a message, URL, file or any other event by displaying a popup.]
Паведамляе аб атрыманні паведамлення, URL, файла ці іншай падзеі.
-[General options]
-Агульныя параметры
-[Show entry in the Popups menu]
-Пункт у меню "Ўсплывальныя вокны"
-[Temporarily disable event popups]
-Часова забараніць паведамленне
-[Show preview of event in popup]
-Прадпрагляд падзеі ў вакне
+[Limit message preview to]
+Ліміт прадпрагляду
+[characters]
+знакаў
[Popup options]
Налады ўсплывальных вокнаў
+[Text]
+Тэкст
+[Background]
+Фон
+[Timeout, secs]
+Час затрымкі, сек
[Message]
Паведамленне
[File]
Файл
+[Errors]
+Памылкі
[Others]
Іншае
-[Text]
-Тэкст
-[Background]
-Фон
-[Timeout]
-Час затрымкі
-[Notify me of...]
-Паведамляць мяне о...
-[Left click actions]
-Па левай пстрычцы
-[Dismiss popup]
-Убраць вакно
-[Open event]
-Адкрыць падзею
-[Dismiss event]
-Схаваць падзею
-[Right click actions]
-Па правай пстрычцы
-[Timeout actions]
-Па заканчэнні часу
-[Message event only]
-Толькі для паведамленняў
+[Preview]
+Паргляд
[Don't show popup when message dialog is already open]
Не паказваць, калі адкрыта вакно
[Hide popup when sending new message]
@@ -17236,30 +17218,54 @@ NewAwaySys: Уваходны запыт статуснага паведамле
Дыялог адказу замест чытання паведамлення
[Merge popups from one user]
Аб'ядноўваць ад аднаго кантакта
-[Preview]
-Паргляд
[Show date]
Дата
[Show time]
Час
[Show headers]
Загалоўкі
-[Number of begin shown messages]
+[Number of messages being shown]
Колькасць паведамленняў для пачатку паказу
[Last message display first]
Апошняе першым
[Last message display last]
Апошняе апошнім
-[Edit]
-Змяніць
+[General options]
+Агульныя параметры
+[Show preview of event in popup]
+Прадпрагляд падзеі ў вакне
+[Enable event notifications for instant messages]
+Уключыць абвесткі пра падзеі паведамленняў
+[Enable event notifications for group chats]
+Уключыць абвесткі пра падзеі чатаў
+[Notify me of...]
+Паведамляць мяне о...
+[Error]
+Памылка
+[Left click actions]
+Па левай пстрычцы
+[Dismiss popup]
+Убраць вакно
+[Open event]
+Адкрыць падзею
+[Dismiss event]
+Схаваць падзею
+[Right click actions]
+Па правай пстрычцы
+[Timeout actions]
+Па заканчэнні часу
[No popups for RSS contacts]
Выключыць для RSS навін
[No popups for read messages]
Не паказваць для прачытаных паведамленняў
-[Popups]
-Усплывальныя вокны
[Event Notify]
Падзеі
+[Popups]
+Усплывальныя вокны
+[Main options]
+Асноўныя налады
+[Message events]
+Паведамленні
[Received %d contacts.]
Атрымана %d кантактаў.
[ added you to the contact list]
@@ -17286,10 +17292,6 @@ NewAwaySys: Уваходны запыт статуснага паведамле
Невядомая падзея
[Notify of new events]
Паведамляць пра новыя падзеі
-[Enable new event notification]
-Укл. абвесткі пра падзеі
-[Disable new event notification]
-Выкл. абвесткі пра падзеі
#muuid {56cc3f29-ccbf-4546-a8ba-9856248a412a}
;============================================================
; File: NewsAggregator.dll
@@ -17799,10 +17801,6 @@ ID навіны.
** Усе кантакты **
[(default sound)]
(па змаўчанні)
-[Notification enabled]
-Абвесткі ўключаны
-[Notification disabled]
-Абвесткі выключаны
[<no status message>]
<няма паведамлення статусу>
[Contact]
@@ -17891,12 +17889,8 @@ ID навіны.
Зменена дадатковага статусу
[Extra status changed]
Дадатковы статус зменены
-[Enable status notification]
-Уключыць абвесткі пра змену статусу
-[Disable status notification]
-Выключыць абвесткі пра змену статусу
-[Toggle status notification]
-Укл/Выкл абвесткі пра змену статусу
+[Status notifications]
+Абвесткі пра змену статусу
[New Status Notify]
Змены статуса
[Status change]
@@ -18751,7 +18745,7 @@ NotifyAnything: Памылка фармату паведамлення, код
;============================================================
; File: Omegle.dll
; Plugin: Omegle protocol
-; Version: 0.1.3.3
+; Version: 0.1.3.4
; Authors: Robert Pösel
;============================================================
[Omegle protocol support for Miranda NG.]
@@ -19243,8 +19237,8 @@ Paste It - Абраць файл
Уніз
[Edit Host]
Кіраваць хост
-[Cancel]
-Скасаваць
+[Contact]
+Кантакт
[Address:]
Адрас:
[Label:]
@@ -19253,20 +19247,20 @@ Paste It - Абраць файл
TCP злучэнне
[Port:]
Порт:
+[Protocols]
+Пратаколы
[Control Protocol:]
Пратакол:
-[Set my status to:]
-Усталяваць мой статус у:
[On success, if my status is:]
Пры поспеху, калі мой статус:
+[Set my status to:]
+Усталяваць мой статус у:
[Execute the following command on double-click:]
Выканаць наступную каманду па падвойным кліку:
-[Contact]
-Кантакт
-[Protocols]
-Пратаколы
[(Optional) Command Parameters:]
Параметры каманды (дадаткова):
+[Cancel]
+Скасаваць
[Menu]
Меню
[Graph]
@@ -19343,7 +19337,7 @@ TCP злучэнне
;============================================================
; File: PluginUpdater.dll
; Plugin: Plugin updater
-; Version: 0.2.0.12
+; Version: 0.2.1.2
; Authors: Mataes, George Hazan
;============================================================
[Updates found!]
@@ -19911,8 +19905,6 @@ History++ для гісторыі вокнаў
Скасаваць
[disconnected]
адключаны
-[Popups]
-Усплывальныя вокны
[Services]
Службы
#muuid {f93ba59c-4f48-4f2e-8a91-77a2801527a3}
@@ -20457,8 +20449,6 @@ History++ для гісторыі вокнаў
Паведамляць, калі паведамленне не атрымалася адправіць на працягу
[seconds]
секунд
-[Send message on:]
-Пасылаць па:
[Tabs]
Укладкі
[Enable tabs]
@@ -20641,22 +20631,6 @@ History++ для гісторыі вокнаў
Ліміт
[KB]
KB
-[Group chat]
-Чат
-[Use same style as in the message log]
-Той жа стыль, што і ў логе
-[Use default colors]
-Колеры па змаўчанні
-[Use custom colors]
-Задаць колеры
-[Text]
-Тэкст
-[Background]
-Фон
-[Timeout (s)]
-Працягласць (з)
-[(0 means default setting, -1 means indefinite time)]
-0 = стандартныя значэнні, -1 = бясконцы час
[Message]
Паведамленне
[Undo]
@@ -20685,6 +20659,8 @@ KB
Паведамленні
[Group chats]
Чаты
+[Action: Send message]
+Дзеянне: Адправіць
[Flash when someone speaks]
Міргаць, калі хтосьці кажа
[Flash when a word is highlighted]
@@ -20773,8 +20749,6 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык
Агульнае
[Log formatting]
Фармат лога
-[Popups]
-Усплывальныя вокны
[Add contact]
Дадаць кантакт
[User's details]
@@ -20961,6 +20935,8 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык
Фон інфопанэлі
[Info bar status message]
Інфа-Панэль: статуснае паведамленне
+[Background]
+Фон
[Offline]
Адключаны
[Online]
@@ -20977,14 +20953,6 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык
Вольны
[Invisible]
Нябачны
-[Enter]
-Enter
-[Double 'Enter']
-падвойным "Enter"
-[Ctrl+Enter]
-Ctrl+Enter
-[Shift+Enter]
-Shift+Enter
[** New contacts **]
** Новыя кантакты **
[** Unknown contacts **]
@@ -23577,7 +23545,7 @@ StopSpam: адпраўце паведамленне і адкажыце на п
;============================================================
; File: TabSRMM.dll
; Plugin: TabSRMM
-; Version: 3.6.1.6
+; Version: 3.6.2.2
; Authors: The Miranda developers team and contributors
;============================================================
[IM and group chat module for Miranda NG.]
@@ -23704,36 +23672,6 @@ StopSpam: адпраўце паведамленне і адкажыце на п
Падрабязней пра дадатковыя налады
[Revert to (safe) defaults]
Налады па змаўчанні
-[Event notify options]
-Налады абвестак
-[Limit message preview to]
-Ліміт прадпрагляду
-[characters]
-знакаў
-[Only show event notifications when my status is...]
-Паказваць абвесткі пра падзеі, калі мой статус...
-[Popup options]
-Налады ўсплывальных вокнаў
-[Text]
-Тэкст
-[Background]
-Фон
-[Timeout (seconds, 0 = default, -1 = no timeout)]
-Затрымка (сек., 0=па змаўчанні, -1=утрыманне)
-[Message]
-Паведамленне
-[Use default colors]
-Колеры па змаўчанні
-[Others]
-Іншае
-[Preview]
-Прагляд
-[Group chats]
-Чаты
-[Errors]
-Памылкі
-[Use the message log color theme for group chat popups]
-Выкарыстоўваць колеры лога паведамленняў для успл. вокнаў чатаў
[Dialog]
Гутарка
[Cancel]
@@ -23908,8 +23846,6 @@ RTL шаблоны
Абвесціць пра набор тэксту, пры зачыненым вакне гутаркі
[Show balloon tooltip in the system tray]
Паказваць падказкі ў трэі
-[ Show popups when a user is typing]
- Усплывальныя вокны, калі карыстач набірае тэкст
[More about typing notifications]
Дадатковая інфармацыя
[Tab options]
@@ -23920,6 +23856,8 @@ RTL шаблоны
Cтатусы для аўтаматычнага стварэння ўкладак
[Limit nicknames on tabs to]
Даўжыня мянушак ва ўкладках да
+[characters]
+знакаў
[Esc key behavior]
Паводзіны пры націску Esc
[Select container]
@@ -23970,14 +23908,16 @@ Cтатусы для аўтаматычнага стварэння ўклада
набірае &тэкст
[...stopped t&yping]
скончыў набіраць
+[Background]
+Фон
+[Text]
+Тэкст
[Use &default colors]
Колеры па змаўчанні
[Use &Windows colors]
Колеры Windows
[Only &one popup for each contact]
Толькі адно вакно на кантакт
-[Show &entry in the main menu]
-Пункт у галоўным меню
[...is typing]
...піша
[Default]
@@ -23990,6 +23930,8 @@ Cтатусы для аўтаматычнага стварэння ўклада
Наладзіць
[...stopped typing]
...скончыў пісаць
+[Preview]
+Прагляд
[Timeout]
Затрымка
[Templates]
@@ -24322,6 +24264,10 @@ RTL па змаўчанні
Кантраляваць гэты чат(Ctrl+O)
[Message sessions]
Гутаркі
+[Group chats]
+Чаты
+[Send message]
+Адправіць
[Input area background]
Фон поля ўводу
[Log background]
@@ -24674,68 +24620,6 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык
Адпраўка абвесткі пра набор: %s.
[There are %d pending send jobs. Message length: %d bytes, message length limit: %d bytes\n\n%d messages are queued for later delivery]
Адпраўляецца %d паведамленняў. Даўжыня паведамлення: %d байт, абмежаванне даўжыні: %d байт\n\n%d паведамленняў у чэргі для наступнай дастаўкі
-[One of your popup actions is set to DISMISS EVENT.\nNote that this options may have unwanted side effects as it REMOVES the event from the unread queue.\nThis may lead to events not showing up as "new". If you don't want this behavior, please review the 'Event notifications' settings page.]
-Адно з дзеянняў усплываючых вокнаў наладжана на "Адмовіць падзею".\nГэта можа зрабіць нежаданы эфект, так як пазначае падзею прачытанай.\nЯк вынік, падзеі не будуць паказаны "новымі". Калі гэта не тое, што вы хацелі, перагледзьце налады ў раздзеле "Паведамленьні".
-[TabSRMM warning message]
-Заўвага TabSRMM
-[Incoming file]
-Уваходны файл
-[No description given]
-Без апісання
-[Incoming file (invalid format)]
-Уваходны файл (няслушны фармат)
-[Unknown event]
-Невядомая з'ява
-[New messages: ]
-Новыя паведамленні:\s
-[Unknown module or contact]
-Невядомы плагін ці кантакт
-[Show a preview of the event]
-Прадпрагляд падзеі
-[Don't announce event when message dialog is open]
-Не абвяшчаць, калі адчынена вакно гутаркі
-[Don't announce events from RSS protocols]
-Не абвяшчаць пра падзеі ў конце RSS
-[Merge new events for the same contact into existing popup]
-Дадаваць новыя падзеі ва ўжо існае ўсплывальнае вакно
-[Show headers]
-Паказаць загалоўкі
-[Dismiss popup]
-Зачыніць вакно
-[Open event]
-Адкрыць падзею
-[Dismiss event]
-Адхіліць падзею
-[Disable event notifications for instant messages]
-Выключыць абвесткі пра падзеі паведамленняў
-[Disable event notifications for group chats]
-Выключыць абвесткі пра падзеі чатаў
-[Disable notifications for non-message events]
-Выключыць абвесткі для ўсіх падзей, акрамя паведамленняў
-[Remove popups for a contact when the message window is focused]
-Прыбіраць, калі вакно гутаркі апынецца ў фокусе
-[Remove popups for a contact when I start typing a reply]
-Прыбіраць, калі я пачынаю набіраць адказ
-[Remove popups for a contact when I send a reply]
-Прыбіраць, калі я пасылаю адказ
-[Disable notifications]
-Выключыць абвесткі
-[System tray icon]
-Абразок у трэі
-[Left click actions (popups only)]
-Дзеянні па левай пстрычцы (усплывальныя вокны)
-[Right click actions (popups only)]
-Дзеянні па правай пстрычцы (усплывальныя вокны)
-[Timeout actions (popups only)]
-Дзеянні па затрымцы (усплывальныя вокны)
-[Combine notifications for the same contact]
-Злучаць абвесткі аднаго кантакту
-[Remove popups under following conditions]
-Прыбіраць усплывальныя вокны пры ўмовах
-[Event notifications]
-Абвесткі
-[Popups]
-Усплывальныя вокны
[No status message]
Няма паведамлення статусу
[You cannot edit user notes when there are unsent messages]
@@ -24788,8 +24672,6 @@ TabSRMM: Набірае
Цытаваць паведамленне
[Toggle send later]
Укл/адкл адпраўку з затрымкай
-[Send message]
-Адправіць
[Show message history]
Паказаць гісторыю
[Show user menu]
@@ -24908,10 +24790,6 @@ TabSRMM: Набірае
Паслаць пазней
[You are editing the user notes. Click the button again or use the hotkey (default: Alt+N) to save the notes and return to normal messaging mode]
Вы рэдагуеце нататкі пра кантакт. Націсніце на кнопку яшчэ раз ці скарыстайце гарачыя клавішы (па змаўчанні: Alt+N), каб захаваць нататкі і вярнуцца ў нармальны рэжым паведамленняў
-[The filter cannot be enabled, because there are no event types selected either global or for this chat room]
-Нельга ўключыць фільтр, бо не абраны ніводны тып падзей, як глабальна так і для гэтага чата
-[Event filter error]
-Памылка фільтра падзей
[Selection copied to clipboard]
Вылучаны тэкст скапіяваны ў буфер
[WARNING: The message you are trying to paste exceeds the message size limit for the active protocol. It will be sent in chunks of max %d characters]
@@ -25058,12 +24936,6 @@ UID: %s (Shift+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф
Паводзіны вакна паведамленняў
[Sending messages]
Адпраўка паведамленняў
-[Send on Shift+Enter]
-Пасылаць па Shift+Enter
-[Send message on 'Enter']
-Пасылаць па "Enter"
-[Send message on double 'Enter']
-Пасылаць па падвойным "Enter"
[Minimize the message window on send]
Згортваць вакно пасля адпраўкі
[Close the message window on send]
@@ -25356,14 +25228,14 @@ UID: %s (Shift+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф
Перад зменай скіна трэба закрыць усе кантэйнеры\nПрацягнуць?
[Change skin]
Змяніць скін
-[Disable &typing notification]
-Выключыць абвесткі пра набор тэксту
-[Enable &typing notification]
-Уключыць абвесткі пра набор тэксту
[...has stopped typing.]
... скончыў(ла) набіраць тэкст.
[...is typing a message.]
... набірае тэкст.
+[Popups]
+Усплывальныя вокны
+[Typing notifications]
+Набірае тэкст
[Contact started typing]
Кантакт пачаў набор паведамлення
[Contact stopped typing]
@@ -25390,6 +25262,8 @@ TabSRMM: %s
Зачыненне налад|Каб паказаць змены, злучаныя з імпартам схемы, у вакне налад, яно павінна быць зачынена пасля загрузкі схемы \\b1 і незахаваныя змены могуць быць страчаны\\b0 .\n\nВы жадаеце працягнуць?
[Loading a theme|Loading a color and font theme can overwrite the settings defined by your skin.\n\nDo you want to continue?]
Загрузка схемы|Загрузка колераў і шрыфтоў можа змяніць налады, усталяваныя Вашым скінам.\n\nВы жадаеце працягнуць?
+[TabSRMM warning message]
+Заўвага TabSRMM
#muuid {8392df1d-9090-4f8e-9df6-2fe058edd800}
;============================================================
; File: Tipper.dll
@@ -26584,8 +26458,14 @@ xСтатус: пустое імя ў імя па змаўчанні
Зменныя OAuth страцілі паслядоўнасць і былі абнулены. Калі ласка, далучыцеся зноў і аўтарызуйце Miranda на Twitter.com (яшчэ раз з PIN-кодам)
[Failed to get Twitter Access Tokens, please go offline and try again. If this keeps happening, check your internet connection.]
Не атрымалася атрымаць жэтоны доступу Twitter, выйдзіце і паўтарыце спробу. Калі так адбываецца заўсёды, праверце злучэнне з інтэрнэтам.
+[%s (server)]
+%s (сервер)
[Unable to initialize Netlib for %s.]
Немагчыма стварыць злучэнне Netlib для %s.
+[%s (avatar)]
+%s (аватар)
+[Twitter (avatars)]
+Twitter (аватары)
[User name]
Імя карыстача
[Send Tweet...]
@@ -26612,7 +26492,7 @@ xСтатус: пустое імя ў імя па змаўчанні
;============================================================
; File: UInfoEx.dll
; Plugin: User info ext
-; Version: 0.9.0.1
+; Version: 0.9.0.2
; Authors: DeathAxe, Yasnovidyashii, Merlin, K. Romanov, Kreol
;============================================================
[Extended UserInfo module for Miranda NG. Provides interface to edit all contact information.]
@@ -26725,8 +26605,6 @@ xСтатус: пустое імя ў імя па змаўчанні
Правяраць пры запуску
[Time of last check:]
Апош. праверка:
-[Birthday compatibility mode:]
-Рэжым сумяшчальнасці:
[Automatically backup and keep protocol based birthdays up to date]
Аўтаматычна захоўваць і рэзерваваць дні нараджэння з пратаколу
[Play sound]
@@ -26883,10 +26761,6 @@ xСтатус: пустое імя ў імя па змаўчанні
Меню контаў
[Misc]
Іншае
-[Show 'Restart' menu item]
-Пункт меню "Перазапуск"
-[Use zodiac as default avatar]
-Знак задыяка замет аватара па змаўчанні
[Country flags]
Сцягі краін
[Use &unknown flag if country cannot be determined]
@@ -27249,10 +27123,6 @@ E-Mail
Напамінкі адключаны
[Everything]
Усе напамінкі
-[mBirthday]
-Дні нараджэння
-[UserInfo (default)]
-Асабістыя дадзеныя (па змаўчанні)
[This is the reminder message]
Паведамленне напамінку
[Contacts]
@@ -29395,16 +29265,14 @@ INI файл надвор'я для гэтай станцыі не знойдз
Поўны прагноз
[Weather Update]
Абнаўленне прагнозу
-[Popup]
-Вакно
-[No Popup]
-Без вокнаў
[Edit Settings]
Змяніць налады
[Condition Changed]
Надвор'е змянілася
[Alert Issued]
Заўвага
+[Weather notifications]
+Абвесткі пра змену надвор'я
[Current weather information for %s.]
Бягучая інфармацыя пра надвор'е для %s
[%s is now the default weather station]
@@ -29535,10 +29403,6 @@ URL поўнага прагнозу надвор'я не ўсталяваны.
%[..]\t свае зменныя
[Station ID]
ID гарады
-[Disable &weather notification]
-Выключыць абвесткі пра змену надвор'я
-[Enable &weather notification]
-Уключыць абвесткі пра змену надвор'я
[Update Weather]
Абнавіць надвор'е
[Remove Old Data then Update]
@@ -29555,8 +29419,6 @@ ID гарады
Абнавіць надвор'е
[Remove Old Data then Update All]
Выдаліць дадзеныя і абнавіць усё
-[Weather Notification]
-Напамінак пра надвор'е
[Display in a frame]
Паказваць у фрэйме
[Unable to retrieve weather information for %s]
@@ -31256,7 +31118,7 @@ T-навальніцы, 30% верагоднасць ападкаў
;============================================================
; File: WhenWasIt.dll
; Plugin: Birthday reminder
-; Version: 0.3.3.5
+; Version: 0.3.3.6
; Authors: Cristian Libotean
;============================================================
[Notifies you of upcoming birthdays.]
@@ -31345,8 +31207,6 @@ T-навальніцы, 30% верагоднасць ападкаў
Плагін UserInfo
[Protocol module]
Плагін пратаколу
-[mBirthday module]
-Плагін mBirthday
[Nothing]
Нічога
[Dismiss]
@@ -31554,14 +31414,10 @@ WUMF: Бягучыя злучэнні
Памылка размеркавання памяці
[Error creating menu]
Памылка стварэння меню
-[Enable WUMF popups]
-Уключыць WUMF вокны
-[Disable WUMF popups]
-Выключыць WUMF вокны
[Show connections list]
Паказаць спіс далучэнняў
-[Popups]
-Усплывальныя вокны
+[WUMF popups]
+WUMF вокны
[WUMF: Show connections]
WUMF: Паказаць падлучэнні
#muuid {81e189dc-c251-45f6-9edf-a0f3a05c4248}
@@ -31734,21 +31590,11 @@ WUMF: Паказаць падлучэнні
;============================================================
; File: YAMN.dll
; Plugin: Mail Notifier
-; Version: 0.1.2.6
+; Version: 0.1.2.7
; Authors: y_b, tweety, majvan
;============================================================
[Mail notifier and browser for Miranda NG. Included POP3 protocol.]
Абвесткі і прагляд новай пошты для Miranda NG. Убудаваны пратакол POP3.
-[Installed plugins]
-Усталяваныя плагіны
-[Version:]
-Версія:
-[Description:]
-Апісанне:
-[Copyright:]
-Правы:
-[Homepage:]
-Сайт:
[Account]
Конт
[Name:]
@@ -32031,16 +31877,6 @@ OpenSSL не загружаны
Не магу прачытаць SSL дадзеныя.
[Error %d-%d-%d-%d:]
Памылка %d-%d-%d-%d:
-[Network]
-Сеціва
-[Accounts]
-Конты
-[General]
-Агульнае
-[Plugins]
-Плагіны
-[Popups]
-Усплывальныя вокны
[No account selected]
Не абраны конт
[Time left to next check [s]: %d]
@@ -32081,6 +31917,14 @@ OpenSSL не загружаны
Праверка (памылка)
[Connection failed message]
Паведамленне пра няўдалае далучэнне
+[Network]
+Сеціва
+[Accounts]
+Конты
+[General]
+Агульнае
+[Popups]
+Усплывальныя вокны
#muuid {01202e6a-c1b3-42e5-838a-3e497b31f38e}
;============================================================
; File: YARelay.dll
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AVS.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AVS.txt
index 4937ba23ce..8db680b917 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/AVS.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AVS.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
;============================================================
; File: AVS.dll
; Plugin: Avatar service
-; Version: 0.98.1.3
+; Version: 0.98.1.4
; Authors: Nightwish, Pescuma
;============================================================
[Loads and manages contact pictures for other plugins.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ClientChangeNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ClientChangeNotify.txt
index dbb0338cc1..17737f0349 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/ClientChangeNotify.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ClientChangeNotify.txt
@@ -61,14 +61,10 @@
змяніў кліент на %s
[%s (was %s)]
%s (быў %s)
-[Disable c&lient change notification]
-Выключыць абвесткі пра змену кліента
-[Enable c&lient change notification]
-Уключыць абвесткі пра змену кліента
+[Client change notifications]
+Абвесткі пра змену кліента
[ClientChangeNotify: Client changed]
Абвестка пра змену кліента: Кліент змяніўся
-[Popups]
-Усплывальныя вокны
;file \plugins\ClientChangeNotify\src\Misc.h
[Error #%d]
Памылка #%d
@@ -89,5 +85,7 @@
Адкрыць гісторыю кантакту
[Do nothing]
Нічога не рабіць
+[Popups]
+Усплывальныя вокны
[ClientChangeNotify]
Абвестка пра змену кліента
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Contacts.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Contacts.txt
index 8527228fda..4e2468d2af 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/Contacts.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Contacts.txt
@@ -42,11 +42,11 @@
Яшчэ раз
[Popup]
Вакно
-[Add to List]
+[Add to list]
Дадаць
[User details]
Пра кантакт
-[Send Message]
+[Send message]
Адправіць
;file \plugins\ContactsPlus\src\main.cpp
[Contacts received from]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/DbChecker.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/DbChecker.txt
index 5ed6ae0693..fe092d6750 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/DbChecker.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/DbChecker.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
;============================================================
; File: DbChecker.dll
; Plugin: Database checker
-; Version: 0.95.13.2
+; Version: 0.95.13.3
; Authors: George Hazan
;============================================================
[Miranda NG Database Checker.]
@@ -24,6 +24,8 @@
[Fix UTF-8 encoding in old events]
+[Remove duplicate events]
+
[Error Opening Database]
Памылка адкрыцця базы
[There was an error opening the profile database given.]
@@ -61,6 +63,8 @@
Актывавана аднаўленне працаздольнасці базы
[%d events marked as read]
+[%d duplicate events removed]
+
[Processing aborted by user]
Апрацоўка адменена карыстачом
[Elapsed time: %d sec]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Db_autobackups.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Db_autobackups.txt
index d1be5b97e1..fb8815f0ba 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/Db_autobackups.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Db_autobackups.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
;============================================================
; File: Db_autobackups.dll
; Plugin: Db autobackuper
-; Version: 0.1.0.5
+; Version: 0.1.0.6
; Authors: chaos.persei, sje, Kildor, Billy_Bons
;============================================================
[Database autobackuper plugin.]
@@ -60,10 +60,6 @@
Рэзерваваць профіль
[Save profile as...]
Захаваць профіль як...
-[Enable &AutoBackups notification]
-
-[Disable &AutoBackups notification]
-
[Miranda NG databases]
Базы данных Miranda NG
[Compressed Miranda NG databases]
@@ -72,12 +68,12 @@
Усе файлы
[Database]
Профіль
-[Popups]
-Усплывальныя вокны
[Database backups]
Рэзерваванне профіля
[Backup folder]
Тэчка рэзервавання
+[AutoBackups notifications]
+
;file \plugins\Db_autobackups\src\options.cpp
[days]
дзён
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/GmailNotifier.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/GmailNotifier.txt
index b3b2d91738..24bd230100 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/GmailNotifier.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/GmailNotifier.txt
@@ -68,14 +68,12 @@
Іншае
[Gmail: New thread(s)]
-[Gmail Notifier]
+[GmailNotifier]
[&Check all Gmail inboxes]
[&Check Gmail inbox]
;file \protocols\GmailNotifier\src\options.cpp
-[GmailNotifier]
-
[Network]
Сеціва
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ICQ.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ICQ.txt
index ac66af14e6..4ae6277246 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/ICQ.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ICQ.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
;============================================================
; File: ICQ.dll
; Plugin: ICQ-WIM protocol
-; Version: 0.96.1.7
+; Version: 0.96.1.9
; Authors: George Hazan
;============================================================
[ICQ protocol support for Miranda NG.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/IEView.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/IEView.txt
index 687302df28..f74b889f65 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/IEView.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/IEView.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
;============================================================
; File: IEView.dll
; Plugin: IEView
-; Version: 1.6.0.4
+; Version: 1.6.0.5
; Authors: Piotr Piastucki, Francois Mean
;============================================================
[IE Based Chat Log.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt
index 8d64c298a7..6bb432c5b9 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt
@@ -56,8 +56,6 @@
Прыярытэт:
[Use hostname as resource]
Імя хаста ў якасці рэсурсу
-[List of public servers]
-Публічныя серверы
[Port:]
Порт:
[Use SSL]
@@ -180,6 +178,8 @@ Jabber vCard: даданне тэлефона
Відэа
[Modem]
Мадэм
+[(*) marks the current session]
+
[Load]
Запампаваць
[Save]
@@ -1436,8 +1436,6 @@ Jabber Рэсурс
Выпраўляць час ва ўваходных паведамленнях
[Disable frame]
Выключыць фрэйм
-[Display popups with errors]
-
[Enable XMPP link processing (requires AssocMgr)]
Апрацоўваць XMPP спасылкі (патрабуецца плагін "AssocMgr")
[Embrace picture URLs with [img]]
@@ -1446,6 +1444,8 @@ Jabber Рэсурс
[Security]
Бяспека
+[Allow local time & timezone requests (XEP-0202)]
+
[Allow servers to request version (XEP-0092)]
Адказваць на запыты пра версіі (XEP-0092)
[Show information about operating system in version replies]
@@ -1643,6 +1643,8 @@ S.ms
[List Editor...]
Рэдактар спісаў...
;file \protocols\JabberG\src\jabber_proto.cpp
+[%s error notifications]
+
[Protocol is offline or no JID]
Конт не далучаны ці няма JID.
[No valid OMEMO session exists]
@@ -1778,6 +1780,8 @@ XML (кадзіроўка UTF-8)
[Unable to decrypt a carbon copy of the encrypted outgoing message]
+[Description]
+Апісанне
[Registration canceled]
[Sending registration information...]
@@ -1847,6 +1851,18 @@ XML (кадзіроўка UTF-8)
<Каб убачыць фота, трэба далучыцца>
[<No photo>]
<Няма фота>
+[Device ID]
+
+[Fingerprint]
+Адбітак
+[Own device]
+
+[Trusted]
+
+[UNTRUSTED]
+
+[Unknown]
+Невядома
[Photo]
Фота
;file \protocols\JabberG\src\jabber_util.cpp
@@ -1909,6 +1925,8 @@ Jabber vCard: рэдагаванне тэлефона
Кантакты
[Note]
Нататка
+[OMEMO]
+
;file \protocols\JabberG\src\jabber_xstatus.cpp
[<advanced status slot>]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NewEventNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NewEventNotify.txt
index 509ef94a37..b861f9eaef 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/NewEventNotify.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NewEventNotify.txt
@@ -2,50 +2,36 @@
;============================================================
; File: NewEventNotify.dll
; Plugin: NewEventNotify
-; Version: 0.2.2.4
+; Version: 0.2.2.5
; Authors: icebreaker, Prezes, vj, vlko, Joe @ Whale
;============================================================
[Notifies you when you receive a message, URL, file or any other event by displaying a popup.]
Паведамляе аб атрыманні паведамлення, URL, файла ці іншай падзеі.
;file \plugins\NewEventNotify\res\resource.rc
-[General options]
-Агульныя параметры
-[Show entry in the Popups menu]
-Пункт у меню "Ўсплывальныя вокны"
-[Temporarily disable event popups]
-Часова забараніць паведамленне
-[Show preview of event in popup]
-Прадпрагляд падзеі ў вакне
+[Limit message preview to]
+Ліміт прадпрагляду
+[characters]
+знакаў
[Popup options]
Налады ўсплывальных вокнаў
+[Text]
+Тэкст
+[Background]
+Фон
+[Timeout, secs]
+Час затрымкі, сек
[Message]
Паведамленне
[File]
Файл
+[Errors]
+Памылкі
[Others]
Іншае
-[Text]
-Тэкст
-[Background]
-Фон
-[Timeout]
-Час затрымкі
-[Notify me of...]
-Паведамляць мяне о...
-[Left click actions]
-Па левай пстрычцы
-[Dismiss popup]
-Убраць вакно
-[Open event]
-Адкрыць падзею
-[Dismiss event]
-Схаваць падзею
-[Right click actions]
-Па правай пстрычцы
-[Timeout actions]
-Па заканчэнні часу
-[Message event only]
-Толькі для паведамленняў
+[Preview]
+Паргляд
+[(timeout -1 means forever, 0 - default)]
+
[Don't show popup when message dialog is already open]
Не паказваць, калі адкрыта вакно
[Hide popup when sending new message]
@@ -54,32 +40,60 @@
Дыялог адказу замест чытання паведамлення
[Merge popups from one user]
Аб'ядноўваць ад аднаго кантакта
-[Preview]
-Паргляд
[Show date]
Дата
[Show time]
Час
[Show headers]
Загалоўкі
-[Number of begin shown messages]
+[Number of messages being shown]
Колькасць паведамленняў для пачатку паказу
[Last message display first]
Апошняе першым
[Last message display last]
Апошняе апошнім
-[Edit]
-Змяніць
+;file \plugins\NewEventNotify\src\main.cpp
+[New event notifications]
+Абвесткі пра падзеі
+;file \plugins\NewEventNotify\src\options.cpp
+[General options]
+Агульныя параметры
+[Show preview of event in popup]
+Прадпрагляд падзеі ў вакне
+[Enable event notifications for instant messages]
+Уключыць абвесткі пра падзеі паведамленняў
+[Enable event notifications for group chats]
+Уключыць абвесткі пра падзеі чатаў
+[Notify me of...]
+Паведамляць мяне о...
+[Error]
+Памылка
+[Left click actions]
+Па левай пстрычцы
+[Dismiss popup]
+Убраць вакно
+[Open event]
+Адкрыць падзею
+[Dismiss event]
+Схаваць падзею
+[Right click actions]
+Па правай пстрычцы
+[Timeout actions]
+Па заканчэнні часу
+[Misc options]
+
[No popups for RSS contacts]
Выключыць для RSS навін
[No popups for read messages]
Не паказваць для прачытаных паведамленняў
-;file \plugins\NewEventNotify\src\menuitem.cpp
-[Popups]
-Усплывальныя вокны
-;file \plugins\NewEventNotify\src\options.cpp
[Event Notify]
Падзеі
+[Popups]
+Усплывальныя вокны
+[Main options]
+Асноўныя налады
+[Message events]
+Паведамленні
;file \plugins\NewEventNotify\src\popup.cpp
[Received %d contacts.]
Атрымана %d кантактаў.
@@ -91,6 +105,8 @@
Гэта прыклад паведамлення :-)\n
[This is a sample file event :-D]
Прыклад файла :-D
+[This is a sample error event :-D]
+
[This is a sample other event ;-D]
Прыклад іншых падзей ;-D
[Plugin Test]
@@ -108,7 +124,3 @@
Невядомая падзея
[Notify of new events]
Паведамляць пра новыя падзеі
-[Enable new event notification]
-Укл. абвесткі пра падзеі
-[Disable new event notification]
-Выкл. абвесткі пра падзеі
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NewStory.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NewStory.txt
index 58ef075b5b..0bf8cad845 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/NewStory.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NewStory.txt
@@ -202,6 +202,8 @@
Зменныя...
[Test contact]
Тэставы кантакт
+[The quick brown fox jumps over the lazy dog.]
+
[simply % character]
[a "hard" line break (cr/lf - will break indent)]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt
index e4ff4eb1ef..5caeee5920 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt
@@ -229,10 +229,6 @@
[(default sound)]
(па змаўчанні)
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\main.cpp
-[Notification enabled]
-Абвесткі ўключаны
-[Notification disabled]
-Абвесткі выключаны
[<no status message>]
<няма паведамлення статусу>
[Contact]
@@ -329,12 +325,8 @@
Дадатковы статус зменены
[Extra status message removed]
-[Enable status notification]
-Уключыць абвесткі пра змену статусу
-[Disable status notification]
-Выключыць абвесткі пра змену статусу
-[Toggle status notification]
-Укл/Выкл абвесткі пра змену статусу
+[Status notifications]
+Абвесткі пра змену статусу
[New Status Notify]
Змены статуса
[Status change]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Omegle.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Omegle.txt
index ef5efaf009..610181e00d 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/Omegle.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Omegle.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
;============================================================
; File: Omegle.dll
; Plugin: Omegle protocol
-; Version: 0.1.3.3
+; Version: 0.1.3.4
; Authors: Robert Pösel
;============================================================
[Omegle protocol support for Miranda NG.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Ping.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Ping.txt
index a61a49fba9..246db3e7fe 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/Ping.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Ping.txt
@@ -60,8 +60,8 @@
Уніз
[Edit Host]
Кіраваць хост
-[Cancel]
-Скасаваць
+[Contact]
+Кантакт
[Address:]
Адрас:
[Label:]
@@ -70,20 +70,20 @@
TCP злучэнне
[Port:]
Порт:
+[Protocols]
+Пратаколы
[Control Protocol:]
Пратакол:
-[Set my status to:]
-Усталяваць мой статус у:
[On success, if my status is:]
Пры поспеху, калі мой статус:
+[Set my status to:]
+Усталяваць мой статус у:
[Execute the following command on double-click:]
Выканаць наступную каманду па падвойным кліку:
-[Contact]
-Кантакт
-[Protocols]
-Пратаколы
[(Optional) Command Parameters:]
Параметры каманды (дадаткова):
+[Cancel]
+Скасаваць
[Menu]
Меню
[Graph]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt
index 550b8a5aff..5e4040677f 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
;============================================================
; File: PluginUpdater.dll
; Plugin: Plugin updater
-; Version: 0.2.0.12
+; Version: 0.2.1.2
; Authors: Mataes, George Hazan
;============================================================
[Installs and updates plugins and other Miranda NG components.]
@@ -52,8 +52,6 @@
Зададзеная версія
[Change platform to 32-bit]
-[Use HTTPS]
-
[Some component(s) was updated.\nYou need to restart your Miranda to apply installed updates.]
[Notifications]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ProxySwitch.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ProxySwitch.txt
index d05444f3c8..1367c6a667 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/ProxySwitch.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ProxySwitch.txt
@@ -58,9 +58,7 @@
;file \plugins\ProxySwitch\src\main.cpp
[Current IP address]
-[Enable &IP change notification]
-
-[Disable &IP change notification]
+[IP change notification]
[Show my &IP addresses]
@@ -70,10 +68,6 @@
[Enable proxy]
-[Popups]
-Усплывальныя вокны
-[IP change notification]
-
;file \plugins\ProxySwitch\src\opt.cpp
[Services]
Службы
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt
index ccc4cb4c78..5987b02a61 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt
@@ -30,8 +30,6 @@
Паведамляць, калі паведамленне не атрымалася адправіць на працягу
[seconds]
секунд
-[Send message on:]
-Пасылаць па:
[Tabs]
Укладкі
[Enable tabs]
@@ -216,22 +214,6 @@
Ліміт
[KB]
KB
-[Group chat]
-Чат
-[Use same style as in the message log]
-Той жа стыль, што і ў логе
-[Use default colors]
-Колеры па змаўчанні
-[Use custom colors]
-Задаць колеры
-[Text]
-Тэкст
-[Background]
-Фон
-[Timeout (s)]
-Працягласць (з)
-[(0 means default setting, -1 means indefinite time)]
-0 = стандартныя значэнні, -1 = бясконцы час
[Message]
Паведамленне
[Undo]
@@ -261,6 +243,8 @@ KB
Паведамленні
[Group chats]
Чаты
+[Action: Send message]
+Дзеянне: Адправіць
;file \plugins\Scriver\src\chat_options.cpp
[Flash when someone speaks]
Міргаць, калі хтосьці кажа
@@ -356,8 +340,6 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык
Агульнае
[Log formatting]
Фармат лога
-[Popups]
-Усплывальныя вокны
;file \plugins\Scriver\src\globals.cpp
[Add contact]
Дадаць кантакт
@@ -559,6 +541,8 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык
Фон інфопанэлі
[Info bar status message]
Інфа-Панэль: статуснае паведамленне
+[Background]
+Фон
[Line between messages]
[Offline]
@@ -577,14 +561,6 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык
Вольны
[Invisible]
Нябачны
-[Enter]
-Enter
-[Double 'Enter']
-падвойным "Enter"
-[Ctrl+Enter]
-Ctrl+Enter
-[Shift+Enter]
-Shift+Enter
[** New contacts **]
** Новыя кантакты **
[** Unknown contacts **]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt
index bff819fa1a..e816e5ff5e 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
;============================================================
; File: TabSRMM.dll
; Plugin: TabSRMM
-; Version: 3.6.1.6
+; Version: 3.6.2.2
; Authors: The Miranda developers team and contributors
;============================================================
[IM and group chat module for Miranda NG.]
@@ -132,36 +132,6 @@
Падрабязней пра дадатковыя налады
[Revert to (safe) defaults]
Налады па змаўчанні
-[Event notify options]
-Налады абвестак
-[Limit message preview to]
-Ліміт прадпрагляду
-[characters]
-знакаў
-[Only show event notifications when my status is...]
-Паказваць абвесткі пра падзеі, калі мой статус...
-[Popup options]
-Налады ўсплывальных вокнаў
-[Text]
-Тэкст
-[Background]
-Фон
-[Timeout (seconds, 0 = default, -1 = no timeout)]
-Затрымка (сек., 0=па змаўчанні, -1=утрыманне)
-[Message]
-Паведамленне
-[Use default colors]
-Колеры па змаўчанні
-[Others]
-Іншае
-[Preview]
-Прагляд
-[Group chats]
-Чаты
-[Errors]
-Памылкі
-[Use the message log color theme for group chat popups]
-Выкарыстоўваць колеры лога паведамленняў для успл. вокнаў чатаў
[Dialog]
Гутарка
[Cancel]
@@ -336,8 +306,8 @@ RTL шаблоны
Абвесціць пра набор тэксту, пры зачыненым вакне гутаркі
[Show balloon tooltip in the system tray]
Паказваць падказкі ў трэі
-[ Show popups when a user is typing]
- Усплывальныя вокны, калі карыстач набірае тэкст
+[Show popups when a user is typing]
+
[More about typing notifications]
Дадатковая інфармацыя
[Tab options]
@@ -348,6 +318,8 @@ RTL шаблоны
Cтатусы для аўтаматычнага стварэння ўкладак
[Limit nicknames on tabs to]
Даўжыня мянушак ва ўкладках да
+[characters]
+знакаў
[Esc key behavior]
Паводзіны пры націску Esc
[Select container]
@@ -398,14 +370,16 @@ Cтатусы для аўтаматычнага стварэння ўклада
набірае &тэкст
[...stopped t&yping]
скончыў набіраць
+[Background]
+Фон
+[Text]
+Тэкст
[Use &default colors]
Колеры па змаўчанні
[Use &Windows colors]
Колеры Windows
[Only &one popup for each contact]
Толькі адно вакно на кантакт
-[Show &entry in the main menu]
-Пункт у галоўным меню
[...is typing]
...піша
[Default]
@@ -418,6 +392,8 @@ Cтатусы для аўтаматычнага стварэння ўклада
Наладзіць
[...stopped typing]
...скончыў пісаць
+[Preview]
+Прагляд
[Timeout]
Затрымка
[Templates]
@@ -756,6 +732,10 @@ RTL па змаўчанні
;file \plugins\TabSRMM\src\chat_main.cpp
[Message sessions]
Гутаркі
+[Group chats]
+Чаты
+[Send message]
+Адправіць
;file \plugins\TabSRMM\src\chat_options.cpp
[Input area background]
Фон поля ўводу
@@ -1127,69 +1107,6 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык
Адпраўка абвесткі пра набор: %s.
[There are %d pending send jobs. Message length: %d bytes, message length limit: %d bytes\n\n%d messages are queued for later delivery]
Адпраўляецца %d паведамленняў. Даўжыня паведамлення: %d байт, абмежаванне даўжыні: %d байт\n\n%d паведамленняў у чэргі для наступнай дастаўкі
-;file \plugins\TabSRMM\src\eventpopups.cpp
-[One of your popup actions is set to DISMISS EVENT.\nNote that this options may have unwanted side effects as it REMOVES the event from the unread queue.\nThis may lead to events not showing up as "new". If you don't want this behavior, please review the 'Event notifications' settings page.]
-Адно з дзеянняў усплываючых вокнаў наладжана на "Адмовіць падзею".\nГэта можа зрабіць нежаданы эфект, так як пазначае падзею прачытанай.\nЯк вынік, падзеі не будуць паказаны "новымі". Калі гэта не тое, што вы хацелі, перагледзьце налады ў раздзеле "Паведамленьні".
-[TabSRMM warning message]
-Заўвага TabSRMM
-[Incoming file]
-Уваходны файл
-[No description given]
-Без апісання
-[Incoming file (invalid format)]
-Уваходны файл (няслушны фармат)
-[Unknown event]
-Невядомая з'ява
-[New messages: ]
-Новыя паведамленні:\s
-[Unknown module or contact]
-Невядомы плагін ці кантакт
-[Show a preview of the event]
-Прадпрагляд падзеі
-[Don't announce event when message dialog is open]
-Не абвяшчаць, калі адчынена вакно гутаркі
-[Don't announce events from RSS protocols]
-Не абвяшчаць пра падзеі ў конце RSS
-[Merge new events for the same contact into existing popup]
-Дадаваць новыя падзеі ва ўжо існае ўсплывальнае вакно
-[Show headers]
-Паказаць загалоўкі
-[Dismiss popup]
-Зачыніць вакно
-[Open event]
-Адкрыць падзею
-[Dismiss event]
-Адхіліць падзею
-[Disable event notifications for instant messages]
-Выключыць абвесткі пра падзеі паведамленняў
-[Disable event notifications for group chats]
-Выключыць абвесткі пра падзеі чатаў
-[Disable notifications for non-message events]
-Выключыць абвесткі для ўсіх падзей, акрамя паведамленняў
-[Remove popups for a contact when the message window is focused]
-Прыбіраць, калі вакно гутаркі апынецца ў фокусе
-[Remove popups for a contact when I start typing a reply]
-Прыбіраць, калі я пачынаю набіраць адказ
-[Remove popups for a contact when I send a reply]
-Прыбіраць, калі я пасылаю адказ
-[Disable notifications]
-Выключыць абвесткі
-[System tray icon]
-Абразок у трэі
-[Left click actions (popups only)]
-Дзеянні па левай пстрычцы (усплывальныя вокны)
-[Right click actions (popups only)]
-Дзеянні па правай пстрычцы (усплывальныя вокны)
-[Timeout actions (popups only)]
-Дзеянні па затрымцы (усплывальныя вокны)
-[Combine notifications for the same contact]
-Злучаць абвесткі аднаго кантакту
-[Remove popups under following conditions]
-Прыбіраць усплывальныя вокны пры ўмовах
-[Event notifications]
-Абвесткі
-[Popups]
-Усплывальныя вокны
;file \plugins\TabSRMM\src\generic_msghandlers.cpp
[No status message]
Няма паведамлення статусу
@@ -1247,8 +1164,6 @@ TabSRMM: Набірае
[Toggle send later]
Укл/адкл адпраўку з затрымкай
-[Send message]
-Адправіць
[Show message history]
Паказаць гісторыю
[Show send menu]
@@ -1375,10 +1290,6 @@ TabSRMM: Набірае
Паслаць пазней
[You are editing the user notes. Click the button again or use the hotkey (default: Alt+N) to save the notes and return to normal messaging mode]
Вы рэдагуеце нататкі пра кантакт. Націсніце на кнопку яшчэ раз ці скарыстайце гарачыя клавішы (па змаўчанні: Alt+N), каб захаваць нататкі і вярнуцца ў нармальны рэжым паведамленняў
-[The filter cannot be enabled, because there are no event types selected either global or for this chat room]
-Нельга ўключыць фільтр, бо не абраны ніводны тып падзей, як глабальна так і для гэтага чата
-[Event filter error]
-Памылка фільтра падзей
[Selection copied to clipboard]
Вылучаны тэкст скапіяваны ў буфер
[WARNING: The message you are trying to paste exceeds the message size limit for the active protocol. It will be sent in chunks of max %d characters]
@@ -1528,12 +1439,6 @@ UID: %s (Shift+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф
Паводзіны вакна паведамленняў
[Sending messages]
Адпраўка паведамленняў
-[Send on Shift+Enter]
-Пасылаць па Shift+Enter
-[Send message on 'Enter']
-Пасылаць па "Enter"
-[Send message on double 'Enter']
-Пасылаць па падвойным "Enter"
[Minimize the message window on send]
Згортваць вакно пасля адпраўкі
[Close the message window on send]
@@ -1556,6 +1461,14 @@ UID: %s (Shift+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф
Тэставы кантакт
[Template set editor]
Рэдактар шаблонаў
+[is now offline (was online)]
+
+[The quick brown fox jumps over the lazy dog.]
+
+[Sample error message]
+
+[My Nickname]
+
[This will reset the template set to the default built-in templates. Are you sure you want to do this?]
Выдаленне ўсіх шаблонаў і скід на шаблоны па змаўчанні. Вы ўпэўнены, што жадаеце гэтага?
[Template set was successfully reset, please close and reopen all message windows. This template editor window will now close.]
@@ -1868,14 +1781,14 @@ UID: %s (Shift+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф
[Change skin]
Змяніць скін
;file \plugins\TabSRMM\src\typingnotify.cpp
-[Disable &typing notification]
-Выключыць абвесткі пра набор тэксту
-[Enable &typing notification]
-Уключыць абвесткі пра набор тэксту
[...has stopped typing.]
... скончыў(ла) набіраць тэкст.
[...is typing a message.]
... набірае тэкст.
+[Popups]
+Усплывальныя вокны
+[Typing notifications]
+Набірае тэкст
[Contact started typing]
Кантакт пачаў набор паведамлення
[Contact stopped typing]
@@ -1906,3 +1819,5 @@ TabSRMM: %s
Зачыненне налад|Каб паказаць змены, злучаныя з імпартам схемы, у вакне налад, яно павінна быць зачынена пасля загрузкі схемы \\b1 і незахаваныя змены могуць быць страчаны\\b0 .\n\nВы жадаеце працягнуць?
[Loading a theme|Loading a color and font theme can overwrite the settings defined by your skin.\n\nDo you want to continue?]
Загрузка схемы|Загрузка колераў і шрыфтоў можа змяніць налады, усталяваныя Вашым скінам.\n\nВы жадаеце працягнуць?
+[TabSRMM warning message]
+Заўвага TabSRMM
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/UInfoEx.txt
index 7c5e1110ce..0f44b42e92 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/UInfoEx.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/UInfoEx.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
;============================================================
; File: UInfoEx.dll
; Plugin: User info ext
-; Version: 0.9.0.1
+; Version: 0.9.0.2
; Authors: DeathAxe, Yasnovidyashii, Merlin, K. Romanov, Kreol
;============================================================
[Extended UserInfo module for Miranda NG. Provides interface to edit all contact information.]
@@ -116,8 +116,6 @@
Правяраць пры запуску
[Time of last check:]
Апош. праверка:
-[Birthday compatibility mode:]
-Рэжым сумяшчальнасці:
[Automatically backup and keep protocol based birthdays up to date]
Аўтаматычна захоўваць і рэзерваваць дні нараджэння з пратаколу
[Play sound]
@@ -274,10 +272,6 @@
Меню контаў
[Misc]
Іншае
-[Show 'Restart' menu item]
-Пункт меню "Перазапуск"
-[Use zodiac as default avatar]
-Знак задыяка замет аватара па змаўчанні
[Country flags]
Сцягі краін
[Use &unknown flag if country cannot be determined]
@@ -666,10 +660,6 @@ E-Mail
Напамінкі адключаны
[Everything]
Усе напамінкі
-[mBirthday]
-Дні нараджэння
-[UserInfo (default)]
-Асабістыя дадзеныя (па змаўчанні)
[This is the reminder message]
Паведамленне напамінку
[Contacts]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Weather.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Weather.txt
index 16d34a3ff2..96b9998a81 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/Weather.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Weather.txt
@@ -328,16 +328,14 @@ INI файл надвор'я для гэтай станцыі не знойдз
Поўны прагноз
[Weather Update]
Абнаўленне прагнозу
-[Popup]
-Вакно
-[No Popup]
-Без вокнаў
[Edit Settings]
Змяніць налады
[Condition Changed]
Надвор'е змянілася
[Alert Issued]
Заўвага
+[Weather notifications]
+Абвесткі пра змену надвор'я
;file \protocols\Weather\src\weather_addstn.cpp
[Current weather information for %s.]
Бягучая інфармацыя пра надвор'е для %s
@@ -480,10 +478,6 @@ URL поўнага прагнозу надвор'я не ўсталяваны.
;file \protocols\Weather\src\weather_svcs.cpp
[Station ID]
ID гарады
-[Disable &weather notification]
-Выключыць абвесткі пра змену надвор'я
-[Enable &weather notification]
-Уключыць абвесткі пра змену надвор'я
[Update Weather]
Абнавіць надвор'е
[Remove Old Data then Update]
@@ -500,8 +494,6 @@ ID гарады
Абнавіць надвор'е
[Remove Old Data then Update All]
Выдаліць дадзеныя і абнавіць усё
-[Weather Notification]
-Напамінак пра надвор'е
[Display in a frame]
Паказваць у фрэйме
;file \protocols\Weather\src\weather_update.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/WhenWasIt.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/WhenWasIt.txt
index 9076d222be..a73ab008e9 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/WhenWasIt.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/WhenWasIt.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
;============================================================
; File: WhenWasIt.dll
; Plugin: Birthday reminder
-; Version: 0.3.3.5
+; Version: 0.3.3.6
; Authors: Cristian Libotean
;============================================================
[Notifies you of upcoming birthdays.]
@@ -93,8 +93,6 @@
Плагін UserInfo
[Protocol module]
Плагін пратаколу
-[mBirthday module]
-Плагін mBirthday
[Nothing]
Нічога
[Dismiss]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt
index 4820c5c8c0..366fe2dae6 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt
@@ -69,13 +69,9 @@ WUMF: Бягучыя злучэнні
;file \plugins\WhoUsesMyFiles\src\wumfplug.cpp
[Error creating menu]
Памылка стварэння меню
-[Enable WUMF popups]
-Уключыць WUMF вокны
-[Disable WUMF popups]
-Выключыць WUMF вокны
[Show connections list]
Паказаць спіс далучэнняў
-[Popups]
-Усплывальныя вокны
+[WUMF popups]
+WUMF вокны
[WUMF: Show connections]
WUMF: Паказаць падлучэнні
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/YAMN.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/YAMN.txt
index 4cd2e5ac46..58d9dc703a 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/YAMN.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/YAMN.txt
@@ -2,22 +2,12 @@
;============================================================
; File: YAMN.dll
; Plugin: Mail Notifier
-; Version: 0.1.2.6
+; Version: 0.1.2.7
; Authors: y_b, tweety, majvan
;============================================================
[Mail notifier and browser for Miranda NG. Included POP3 protocol.]
Абвесткі і прагляд новай пошты для Miranda NG. Убудаваны пратакол POP3.
;file \protocols\YAMN\res\YAMN.rc
-[Installed plugins]
-Усталяваныя плагіны
-[Version:]
-Версія:
-[Description:]
-Апісанне:
-[Copyright:]
-Правы:
-[Homepage:]
-Сайт:
[Account]
Конт
[Name:]
@@ -308,16 +298,6 @@ OpenSSL не загружаны
[Error %d-%d-%d-%d:]
Памылка %d-%d-%d-%d:
;file \protocols\YAMN\src\proto\pop3\pop3opt.cpp
-[Network]
-Сеціва
-[Accounts]
-Конты
-[General]
-Агульнае
-[Plugins]
-Плагіны
-[Popups]
-Усплывальныя вокны
[No account selected]
Не абраны конт
[Time left to next check [s]: %d]
@@ -358,3 +338,11 @@ OpenSSL не загружаны
Праверка (памылка)
[Connection failed message]
Паведамленне пра няўдалае далучэнне
+[Network]
+Сеціва
+[Accounts]
+Конты
+[General]
+Агульнае
+[Popups]
+Усплывальныя вокны
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/mRadio.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/mRadio.txt
index 4156eea60c..811f9cde95 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/mRadio.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/mRadio.txt
@@ -45,10 +45,10 @@
Зацыкленне
[Station Name]
Імя станцыі
-[Timeout, ms (5000)]
-Затрымка, мс (5000)
-[PreBuf, % (75%)]
-PreBuf, % (75%)
+[Timeout, ms]
+Затрымка, мс
+[PreBuf, %]
+PreBuf, %
[Hallway]
Пярэдні пакой
[Mountains]
@@ -61,8 +61,8 @@ PreBuf, % (75%)
Спасылка на станцыю (патрабуецца)
[To INI]
У файл
-[Buffer, ms (5000)]
-Буфер, мс (5000)
+[Buffer, ms]
+Буфер, мс
[Add station]
Дадаць станцыю
[Add Station]
diff --git a/langpacks/belarusian/Untranslated/=CORE=.txt b/langpacks/belarusian/Untranslated/=CORE=.txt
index 90c62a4f4e..bc5289707e 100644
--- a/langpacks/belarusian/Untranslated/=CORE=.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Untranslated/=CORE=.txt
@@ -15,8 +15,8 @@
[Google Translate]
[This file transfer has been canceled by the other side]
[StdMsg internal log]
-[The quick brown fox jumped over the lazy dog.]
-[Thequickbrownfoxjumpedoverthelazydog.]
+[The quick brown fox jumps over the lazy dog.]
+[Thequickbrownfoxjumpsoverthelazydog.]
[Actively searching]
[It's complicated]
[In a civil union]
@@ -58,6 +58,7 @@
[Win + ]
[New submenu]
[Do you really want to delete this menu item?]
+[Plugin %S cannot be unloaded because the core plugin is missing]
[Check database]
[Load server history]
[Unselect all]
diff --git a/langpacks/belarusian/Untranslated/DbChecker.txt b/langpacks/belarusian/Untranslated/DbChecker.txt
index 0b591eb753..adfddeb06b 100644
--- a/langpacks/belarusian/Untranslated/DbChecker.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Untranslated/DbChecker.txt
@@ -2,6 +2,8 @@
[Customize settings and proceed to the checking.]
[Mark all events as read]
[Fix UTF-8 encoding in old events]
+[Remove duplicate events]
[Check database]
[Click Finish to continue]
[%d events marked as read]
+[%d duplicate events removed]
diff --git a/langpacks/belarusian/Untranslated/Db_autobackups.txt b/langpacks/belarusian/Untranslated/Db_autobackups.txt
index bf30c9274a..6f930805e6 100644
--- a/langpacks/belarusian/Untranslated/Db_autobackups.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Untranslated/Db_autobackups.txt
@@ -2,7 +2,6 @@
[Backup profile folder]
[Use CloudFile]
[Uploading to cloud failed]
-[Enable &AutoBackups notification]
-[Disable &AutoBackups notification]
+[AutoBackups notifications]
[path to folder containing Miranda profiles]
[Next backup is scheduled to]
diff --git a/langpacks/belarusian/Untranslated/GmailNotifier.txt b/langpacks/belarusian/Untranslated/GmailNotifier.txt
index 059e66c9fa..4e0a79e39f 100644
--- a/langpacks/belarusian/Untranslated/GmailNotifier.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Untranslated/GmailNotifier.txt
@@ -18,7 +18,6 @@
[Wrong name or password!]
[Can't get RSS feed!]
[Gmail: New thread(s)]
-[Gmail Notifier]
+[GmailNotifier]
[&Check all Gmail inboxes]
[&Check Gmail inbox]
-[GmailNotifier]
diff --git a/langpacks/belarusian/Untranslated/Jabber.txt b/langpacks/belarusian/Untranslated/Jabber.txt
index 9de3ebe4ae..d44ab11a87 100644
--- a/langpacks/belarusian/Untranslated/Jabber.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Untranslated/Jabber.txt
@@ -1,5 +1,6 @@
[Use Domain Login]
[History recording mode]
+[(*) marks the current session]
[Error %s %s]
[Select Command]
[Not supported]
@@ -44,9 +45,9 @@
[Enable Message Archive Management (XEP-0313)]
[Enable carbon copies (XEP-0280)]
[Use Stream Management (XEP-0198) if possible (Testing)]
-[Display popups with errors]
[Embrace picture URLs with [img]]
[Ignore server roster (groups and nick names)]
+[Allow local time & timezone requests (XEP-0202)]
[Use OMEMO encryption for messages if possible (XEP-0384) (Basic support without GUI)]
[Do not open chat windows on creation]
[League Of Legends (EU Nordic)]
@@ -54,6 +55,7 @@
[League Of Legends (Oceania)]
[League Of Legends (US)]
[Set New Password for %s@%s]
+[%s error notifications]
[No valid OMEMO session exists]
[Command completed successfully]
[Error occurred during processing command]
@@ -93,6 +95,11 @@
[Software information]
[<no information available>]
[Please switch online to see more details.]
+[Device ID]
+[Own device]
+[Trusted]
+[UNTRUSTED]
+[OMEMO]
[<advanced status slot>]
[I'm happy Miranda NG user. Get it at https://miranda-ng.org/.]
[/me slaps %s around a bit with a large trout]
diff --git a/langpacks/belarusian/Untranslated/NewEventNotify.txt b/langpacks/belarusian/Untranslated/NewEventNotify.txt
new file mode 100644
index 0000000000..ebd6179b38
--- /dev/null
+++ b/langpacks/belarusian/Untranslated/NewEventNotify.txt
@@ -0,0 +1,3 @@
+[(timeout -1 means forever, 0 - default)]
+[Misc options]
+[This is a sample error event :-D]
diff --git a/langpacks/belarusian/Untranslated/NewStory.txt b/langpacks/belarusian/Untranslated/NewStory.txt
index 4905301463..4c785bc2a7 100644
--- a/langpacks/belarusian/Untranslated/NewStory.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Untranslated/NewStory.txt
@@ -36,6 +36,7 @@
[User signed in]
[Template group]
[Cancel edit]
+[The quick brown fox jumps over the lazy dog.]
[simply % character]
[a "hard" line break (cr/lf - will break indent)]
[my nickname]
diff --git a/langpacks/belarusian/Untranslated/PluginUpdater.txt b/langpacks/belarusian/Untranslated/PluginUpdater.txt
index 544022a026..181a45f0b8 100644
--- a/langpacks/belarusian/Untranslated/PluginUpdater.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Untranslated/PluginUpdater.txt
@@ -3,7 +3,6 @@
[Restart Miranda automatically]
[Backup database before update (requires Db_autobackups plugin)]
[Change platform to 32-bit]
-[Use HTTPS]
[Some component(s) was updated.\nYou need to restart your Miranda to apply installed updates.]
[For "Restart" popup setting is always infinity]
[Unpack operation failed with error code=%d, update terminated]
diff --git a/langpacks/belarusian/Untranslated/ProxySwitch.txt b/langpacks/belarusian/Untranslated/ProxySwitch.txt
index 9d05fa3382..0be0e5387c 100644
--- a/langpacks/belarusian/Untranslated/ProxySwitch.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Untranslated/ProxySwitch.txt
@@ -15,11 +15,9 @@
[Proxy]
[Direct]
[Current IP address]
-[Enable &IP change notification]
-[Disable &IP change notification]
+[IP change notification]
[Show my &IP addresses]
[Proxy settings && interfaces]
[Disable proxy]
[Enable proxy]
-[IP change notification]
[ProxySwitch]
diff --git a/langpacks/belarusian/Untranslated/TabSRMM.txt b/langpacks/belarusian/Untranslated/TabSRMM.txt
index 74b2c7862e..84fc749ad9 100644
--- a/langpacks/belarusian/Untranslated/TabSRMM.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Untranslated/TabSRMM.txt
@@ -1,3 +1,4 @@
+[Show popups when a user is typing]
[You can set private message log options for this contact here. Filled boxes are inherited from the global settings which can be found on Options -> Message sessions -> Message log]
[Event popups]
[Selected nick list background]
@@ -11,6 +12,10 @@
[Show send menu]
[Show protocol menu]
[Use the same splitter height for all sessions]
+[is now offline (was online)]
+[The quick brown fox jumps over the lazy dog.]
+[Sample error message]
+[My Nickname]
[Do nothing (ignore Esc key)]
[Display metacontact icons]
[On tab control]