diff options
author | dartraiden <wowemuh@gmail.com> | 2018-06-26 01:19:07 +0300 |
---|---|---|
committer | dartraiden <wowemuh@gmail.com> | 2018-06-26 01:19:07 +0300 |
commit | c60c63e4c86339f58f2c4d4b4ffa0034c9e012c6 (patch) | |
tree | 7239fdc640ecefd6fe8ce32be4f29032680dcf15 /langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt | |
parent | 8b4bcdd6587e0cdcffc723fdb239005d6e234dc2 (diff) |
langpacks: from now all langpacks contains comments and blank lines
Diffstat (limited to 'langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt | 126 |
1 files changed, 126 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt index 924437ed7e..f2bfd844b3 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Extended UserInfo module for Miranda NG. Provides interface to edit all contact information.]
Приставката Extended UserInfo за Miranda NG осигурява интерфейс за редактиране на цялата информация за контактите.
+;file \plugins\UserInfoEx\res\resource.rc
[Edit contact information]
Редактиране на информацията за контакта
[This list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
@@ -23,6 +24,8 @@ Прилагане
[Nick:]
Прякор:
+[Display name:]
+
[Title:]
Титла:
[First name:]
@@ -113,6 +116,10 @@ Проверка при всяко стартиране
[Time of last check:]
Последна проверка:
+[Birthday compatibility mode:]
+
+[Automatically backup and keep protocol based birthdays up to date]
+
[Play sound]
Възпроизвеждане на звук
[Use ignore list]
@@ -129,6 +136,8 @@ popup за рожден ден Стандартни цветове
[Delay]
Закъснение
+[From popup plugin]
+
[Custom]
Избор
[Permanent]
@@ -161,6 +170,8 @@ popup за годишнина Въведете име на годишнината:
[Anniversary list]
Списък с годишнини
+[Upcoming anniversaries\nThis list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
+
[Statistics:]
Статистика:
[with birthday:]
@@ -211,6 +222,10 @@ popup за годишнина Променена информация
[Enable colors to give information about information's status.]
Ползване на цветове за предаване на информация, за данните.
+[Make protocol based contact information read only]
+
+[Enable groups in details dialog's treeview]
+
[Sort all tree items alphabetically]
Азбучно сортиране на всички елементи на дървото.
[Info of a metacontact's subcontact]
@@ -221,10 +236,18 @@ popup за годишнина Общи
[Change my ICQ details with UserInfoEx (disabled if ICQ doesn't support it)]
Промяна на ICQ подробностите с UserInfoEx (изключено, ако ICQ не го поддържа)
+[Treeview]
+
+[Adapt propertysheet pages to Aero mode]
+
[Import]
Внос
[Importing...\nPlease wait!]
Внасяне...\nМоля, изчакайте!
+[Setting/Event (20/100)]
+
+[John Doe (1/10)]
+
[Dialog]
Прозорец
[All]
@@ -299,8 +322,15 @@ popup за годишнина История на контакта
[Select modules]
Изберете модули
+[Check the modules on the list which you want to export for the contact. To add the file as a new list entry later you need to export at least the protocol module.]
+
+[Check all]
+
+[Uncheck all]
+
[&Export]
Износ
+;file \plugins\UserInfoEx\src\classMAnnivDate.cpp
[Aries]
Овен
[Taurus]
@@ -331,6 +361,11 @@ popup за годишнина Обновяване на въведените рождени дни
[Keeps your custom birthday up to date.]
Поддържа въведените от вас рождени дни.
+;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTree.cpp
+[Due to a parameter error, one of the treeitems can't be added!]
+
+[A fatal error occurred on adding a property sheet page!\nDialog creation aborted!]
+
[Rename Item]
Преименуване на елемента
[Hide Item]
@@ -339,14 +374,21 @@ popup за годишнина Показвани елементи:
[Reset to defaults]
Стандарт
+;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTreeItem.cpp
+[Creating unique name for a page failed with %d and error code %d]
+
+[Creating the label for a page failed with %d and error code %d]
+
[The dialog template type is no longer supported]
Този тип шаблон вече не се поддържа
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_annivedit.cpp
[Add a new anniversary]
Добавяне на нова годишнина
[Delete an existing anniversary]
Изтриване на годишнината
[Unspecified]
Неуточнено
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_contact.cpp
[Edit e-mail]
Редактиране на имейл
[Edit phone number]
@@ -361,10 +403,13 @@ popup за годишнина Добавяне на нов персонален елемент
[Delete the selected item]
Изтриване на избрания елемент
+[CRITICAL: Unable to edit current entry!\nThis should not happen!]
+
[Do you really want to delete the current selected item?\n\t%s\n\t%s]
Наистина ли желаете избраният елемент да бъде изтрит?\n\t%s\n\t%s
[Other]
Друго
+;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_anniversarylist.cpp
[ETA]
Още
[Contact]
@@ -387,16 +432,20 @@ popup за годишнина Без напомняне
[Popup anniversary list]
Показване на годишнините
+;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_msgbox.cpp
[Retry]
Нов опит
[Yes]
Да
[No]
Не
+[Abort]
+
[Ignore]
Игнориране
[Error]
Грешка
+;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_propsheet.cpp
[Upload details]
Качване на подробностите
[Protocol '%s' is offline]
@@ -405,8 +454,12 @@ popup за годишнина В момента не сте свързани с ICQ мрежата.\nНеобходимо е да сте на линия, за да бъде обновена вашата информация на сървъра.\n\nНаправените промени ще бъдат запаметени само в базата данни.
[Uploading]
Качване...
+[Creating the image list failed!]
+
[Could not find contact's protocol. Maybe it is not active!]
Не е възможно да бъде намерен протокола на контакта. Вероятно е неактивен.
+[No pages have been added. Canceling dialog creation!]
+
[Details dialog failed to be created. Returning error is %d.]
Прозорецът с подробности не може да бъде създаден поради следната грешка: %d.
[General]
@@ -443,6 +496,9 @@ popup за годишнина Подробностите не бяха качени успешно.\nТе бяха записани само в базата от данни.
[updating]
актуализиране
+;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.cpp
+[IM naming]
+
[Password]
Парола
[Timezone]
@@ -473,6 +529,8 @@ popup за годишнина Обнови
[Export]
Износ
+[Goto]
+
[Fax]
Факс
[Cellular]
@@ -541,12 +599,14 @@ popup за годишнина Внимание: Не е открит пакет икони в нито една от следните директории:\n- customize\\icons\n- icons\n- plugins
[Main]
Основна
+;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.h
[Extended user info]
UserInfoEx
[Dialogs]
Прозорци
[Buttons]
Бутони
+;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_menuitems.cpp
[Export/import contact]
Износ/Внос на контакта
[User &details]
@@ -577,14 +637,19 @@ UserInfoEx Износ в
[&Import xml]
Внос в xml
+;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_about.cpp
[My notes:]
Бележки:
[About:]
Относно:
+;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_anniversary.cpp
[Please enter a valid description first!]
Първо трябва да въведете валидно описание!
+[No valid date selected for editing!]
+
[Do you really want to delete the %s?]
Наистина ли желаете да изтриете %s?
+;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_contact.cpp
[home]
дом
[Open in browser]
@@ -599,6 +664,7 @@ UserInfoEx Адрес и контакт
[company]
компания
+;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_options.cpp
[Question]
Въпрос
[This will delete all settings, you've made!\nAll TreeView settings, window positions and any other settings!\n\nAre you sure to proceed?]
@@ -627,12 +693,15 @@ UserInfo (стандарт) Прозорец за подробности
[Popups]
Рopups
+;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_profile.cpp
[Past]
Минало
[Affiliation]
Сдружение
[Interest]
Интереси
+[Sorry, but there is a problem with adding a new item of type "%s"]
+
[<empty>]
<празно>
[Edit category]
@@ -643,6 +712,7 @@ UserInfo (стандарт) Изтриване на елемент
[Do you really want to delete this entry?]
Наистина ли желаете елементът да бъде изтрит?
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.cpp
[Afrikaans]
африкаанс (бурски)
[Albanian]
@@ -921,6 +991,8 @@ Web дизайн Търговия на дребно
[Health and beauty]
Здраве и красота
+[Media]
+
[Household products]
Продукти за домакинството
[Mail order catalog]
@@ -949,6 +1021,8 @@ Web дизайн Фен клубове
[Fraternity/Sorority]
Братство/Женски клуб
+[Hobbyists Org.]
+
[International Org.]
Международни орг.
[Nature and Environment Org.]
@@ -979,6 +1053,10 @@ Web дизайн Колеж
[University]
Университет
+[TmplPast Work Place]
+
+[TmplPast Organization]
+
[Single]
Необвързан(а)
[Close relationships]
@@ -999,18 +1077,24 @@ Web дизайн Влюбен
[It's complicated]
Всичко е сложно
+[In a civil union]
+
[jun.]
младши
[sen.]
старши
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.h
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_email.cpp
[Send e-mail]
Изпращане на е-писмо
[Memory allocation error!]
Грешка при заделянето на памет!
[E-mail (UInfoEx)]
Имейл (UInfoEx)
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_gender.cpp
[Gender (UInfoEx)]
Пол (UInfoEx)
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_homepage.cpp
[User has no valid homepage]
Потребителят няма валидна домашна страница
[View Homepage]
@@ -1019,8 +1103,10 @@ Web дизайн Домашна страница
[Homepage (UInfoEx)]
Страница (UInfoEx)
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_phone.cpp
[Phone (UInfoEx)]
Телефон (UInfoEx)
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_refreshci.cpp
[[b]%s (%S)...[/b]\n%d Contacts remaining]
[b]%s (%S)...[/b]\n%d оставащи контакта
[Abort Refreshing Contact Details]
@@ -1029,6 +1115,9 @@ Web дизайн Желаете ли процедурата по обновяване да бъде отказана?
[Miranda must be online for refreshing contact information!]
За да бъде обновена информацията е необходимо да сте на линия!
+[The function caused an exception!]
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_reminder.cpp
[%s has %s today.]
%s има %s днес.
[an anniversary]
@@ -1069,26 +1158,43 @@ Web дизайн Напомняне за годишнина
[Reminder (UInfoEx)]
Напомняне (UInfoEx)
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactBase.cpp
[contact identification]
идентификация на контакта
+[The contact %s(%s) has no unique ID in the vCard,\nbut there is a contact in your contact list with the same nick and protocol.\nDo you wish to use this contact?]
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactXML.cpp
[Importing a new contact was aborted!]
Внасянето на нов контакт беше прекратено!
[You aborted import of a new contact.\nSome information may be missing for this contact.\n\nDo you want to delete the incomplete contact?]
Внасянето на нов контакт бе прекратено.\nВъзможно е да не е внесена цялата информация за контакта.\n\nЖелаете ли да бъде изтрит непълният контакт?
+[Importing a new meta subcontact failed!]
+
+[The newly created meta subcontact '%s'\ncould not be added to metacontact '%s'!\n\nDo you want to delete this contact?]
+
[Settings: %S]
Настройки: %S
[Events: %S]
Събития: %S
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImModules.cpp
[All Contacts]
Всички контакти
[Required modules]
Необходими модули
[Optional modules]
Избираеми модули
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImOpenSaveFile.cpp
[Shows Miranda's installation directory.]
Показва директорията, в която е инсталирана Miranda.
[Shows the directory with all your Miranda's profiles.]
Показва директорията с всички ваши профили за Miranda.
+[The OpenFileDialog returned an error: %d!]
+
+[The SaveFileDialog returned an error: %d!]
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImINI.cpp
+[The ini-file "%s"\nfor saving contact information could not be opened.]
+
[None of the %d contacts, stored in the ini-file, match the selected contact!\nNothing will be imported]
Никой от %d контакта от .ini файла не съвпада с избрания контакта!\nНищо няма да бъде внесено
[Import complete]
@@ -1097,10 +1203,16 @@ Web дизайн Основна статистика
[Added %d of %d contacts stored in the ini-file.]
Добавени са %d от %d контакта в .ini файла.
+[The ini-file "%s"\nfor reading contact information could not be opened.]
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImport.cpp
[all Contacts]
всички контакти
+[Select a destination file...]
+
[Import User Details from VCard]
Внос на подробности за потребителя от VCard
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImXML.cpp
[Can't create xml file!\n%S]
Създаването на xml файл е невъзможно!\n%S
[Export took %f ms]
@@ -1109,15 +1221,29 @@ Web дизайн Контакт: %s (%S)
[Importing %s caused error %d]
Внасянето на %s доведе до грешка %d
+[Loading contact %s from xml failed with error %d]
+
+[Importing Owner caused error %d]
+
+[Parser is unable to load XMLCard "%s"\nError: %d\nDescription: %s]
+
[The selected file is no valid XMLCard]
Избраният файл (XMLCard) е невалиден
[The version of the XMLCard is not supported by UserInfoEx]
Версията на XMLCard не се поддържа от UserInfoEx
[Complete]
Завършен
+[Owner contact successfully imported.]
+
+[Selected XMLCard does not contain an owner contact!]
+
[Import took %f ms]
Внасянето отне %f ms
[added contacts: %u / %u\nadded settings: %u / %u\nadded events %u / %u\nduplicated events: %u]
%u добавени контакта / %u\n%u добавени настройки / %u\n%u добавени събития / %u\n%u повтарящи се събития
+[FATAL: An exception was thrown while importing contacts from xmlCard!]
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flags.cpp
[Flags (UInfoEx)]
Знамена (UInfoEx)
+;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flagsicons.cpp
|