diff options
author | Vadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com> | 2013-01-04 09:30:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Vadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com> | 2013-01-04 09:30:00 +0000 |
commit | e67bf0ac881c04b422c601f757776893974031c1 (patch) | |
tree | 9ad306ba6bbf59596e7273c372b4958bdf21fe81 /langpacks/by/Plugins/HistoryPP.txt | |
parent | 1c60a0beab0e1e29bbe9c120b36dbd3347d1c9fd (diff) |
- langpack_english updated
- languages folders renamed
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@2954 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/by/Plugins/HistoryPP.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/by/Plugins/HistoryPP.txt | 729 |
1 files changed, 0 insertions, 729 deletions
diff --git a/langpacks/by/Plugins/HistoryPP.txt b/langpacks/by/Plugins/HistoryPP.txt deleted file mode 100644 index 5cd78481e7..0000000000 --- a/langpacks/by/Plugins/HistoryPP.txt +++ /dev/null @@ -1,729 +0,0 @@ -#muuid {b92282ac-686b-4541-a12d-6e9971a253b7}
-; File: historypp.dll
-; Module: History++
-[Voice calls]
-Званкі
-[Voice call]
-Званок
-[Sh&ow in history]
-Паказаць у гісторыі
-[Log default]
-Як у логу
-[History default]
-Як у гісторыі
-[Drop down arrow]
-Стрэлка ўніз
-[Status message changes]
-Змены статусу
-[&Pseudo-edit]
-Псеўда-рэдагаванне
-[Pseudo-edit mode...]
-Рэжым псеўда-рэдагаванні...
-[Easy, fast and feature complete history viewer.]
-Зручны, хуткі і шматфункцыянальны прагляд гісторыі.
-[Group log messages]
-Групаваць паведамленні
-[Need more options?]
-Жадаеце больш налад?
-[Incoming WATrack notify]
-Уваходнае апавяшчэнне WATrack
-[Outgoing WATrack notify]
-Выходнае апавяшчэнне WATrack
-[&Copy Link]
-Капіяваць спасылку
-[WATrack notify]
-WATrack апавяшчэнне
-[Open Link]
-Адкрыць спасылку
-[WATrack: information request]
-WATrack: запыт інфармацыі
-[Artist: %s\\nTitle: %s\\nAlbum: %s]
-Артыст: %s\\nTitle: %s\\nAlbum: %s
-[WATrack: %s]
-WATrack: %s
-[WATrack: request denied]
-WATrack: запыт забаронены
-[Imitate IEView API]
-Імітаваць API IEView
-[Text formatting options]
-Налады фарматавання тэксту
-[Enable raw RTF support]
-Падтрымка RAW RTF
-[Display changed avatars]
-Паказваць змененыя аватары
-[Change appearance]
-Налада знешняга выгляду
-[Grid background]
-Фон сеткі
-[Grid messages]
-Сетка паведамленняў
-[History Actions]
-Дзеянні
-[Advanced search options]
-Дадатковыя магчымасці
-[Limit search range]
-Абмежаваць пошук
-[Limit Search Sange]
-Абмежаваць пошук
-[Search protected contacts]
-Шукаць у абароненых кантактах
-[Search messages from]
-Шукаць паведамленні з
-[History is not protected, searching all contacts]
-Гісторыя не абаронена, пошук ва ўсіх кантактах
-[Text Formatting]
-Фарматаванне
-[Limit Search Range]
-Абмежаваць пошук
-[Search Protected Contacts]
-Шукаць у абароненых кантактах
-[Customize Filters]
-Налада фільтраў
-[Filter Properties]
-Уласцівасці фільтра
-[&Name:]
-&Імя:
-[Show all except selected events]
-Паказаць усё, акрамя абраных падзей
-[Show only selected events]
-Паказаць толькі абраныя падзеі
-[R&eset to Default]
-&Стандартныя
-[New Filter #%d]
-Новы фільтр #%d
-[Incoming & Outgoing]
-Уваходныя і выходныя
-[Customize Toolbar]
-Налада панэлі прылад
-[A&vailable buttons:]
-Даступныя кнопкі:
-[Buttons on &toolbar:]
-Кнопкі на панэлі прылад:
-[&Add >>]
-&Дадаць >>
-[<< &Remove]
-<< &Выдаліць
-[Event Filters]
-Фільтры падзей
-[Event Details]
-Падрабязнасці падзеі
-[Reply &Quoted]
-Адказаць з &цытатай
-[Event Info]
-Інфармацыя пра падзею
-[Date/Time:]
-Дата/час:
-[Copy All]
-Капіяваць усё
-[&Select All]
-&Вылучыць усё
-[SMS Message]
-Паведамленне SMS
-[WebPager]
-WebPager
-[EMail Express]
-EMail Express
-[Other event]
-Іншая падзея
-[Global History Search]
-Пошук па ўсёй гісторыі
-[Search for]
-Шукаць
-[Advanced Search Options]
-Дадатковыя параметры пошуку
-[Search any word]
-Шукаць любое слова
-[Search all words]
-Шукаць усе словы
-[Search exact phrase]
-Шукаць дакладны выраз
-[Include password-protected contacts]
-Уключыць кантакты, абароненыя паролем
-[Starting up...]
-Запуск...
-[No items found]
-Нічога не знойдзена
-[No items for your current filter]
-Няма падыходных падзей
-[Full History Log]
-Поўная гісторыя
-[Partial History Log]
-Частка гісторыі
-[History++ export]
-Экспарт гісторыі
-[### (generated by history++ plugin)]
-### (створана модулем history++)
-[<h6>Generated by <b>History++</b> Plugin</h6>]
-<h6>Створана модулем <b>History++</b></h6>
-[Clear Search]
-Ачысціць радок пошуку
-[Sh&ow in context]
-Паказаць у &кантэксце
-[Set &Bookmark]
-Паставіць &закладку
-[Rename &Bookmark]
-Пераназваць закладку
-[Copy &Text]
-Капіяваць &тэкст
-[&Save Selected...]
-&Захаваць абранае...
-[Save History]
-Захаваць гісторыю
-[%.0n items in %d contacts found. Searched for %.1f sec in %.0n items.]
-Знойдзена %.0n запісаў у %d кантактах за %.1f секунд у %.0n запісах.
-[All Results]
-Усе вынікі
-[&System History]
-Сістэмная гісторыя
-[System History]
-Сістэмная гісторыя
-[Searching "%s"...]
-Пошук у "%s"...
-[Stop]
-Стоп
-[Searching... Please wait.]
-Пачакайце, ідзе пошук...
-[Preparing search...]
-Падрыхтоўка пошуку...
-[Searching... %.0n items in %d contacts found]
-Пошук... Знойдзена %.0n запісаў у %d кантактах
-[Enter the history password to search.]
-Для пошуку неабходна ўвесці пароль.
-[History++ Password Protection]
-Абарона гісторыі паролем
-[You have entered the wrong password.]
-Вы ўвялі няслушны пароль.
-[Please wait while closing the window...]
-Пачакайце зачыненні акна...
-[Partial History [%s] - [%s]]
-Частка гісторыі [%s] - [%s]
-[Delete &Bookmark]
-Выдаліць &закладку
-[Remove &Bookmark]
-Выдаліць &закладку
-[Ready to search]
-Гатова да пошуку
-[Click Search button to start]
-Націсніце кнопку "Пошук" каб пачаць
-[From %s]
-Ад %s
-[To %s]
-Да %s
-[Advanced <<]
-Дадаткова <
-[HotSearch: %s (F3 to find next)]
-Хуткі пошук: %s (F3 каб працягнуць)
-[You have reached the end of the history.]
-Вы дабраліся да канца гісторыі.
-[Do you want to continue searching at the beginning?]
-Працягнуць пошук з пачатку гісторыі?
-[History++ Search]
-Пошук у гісторыі
-[Saving...]
-Захаванне...
-[Searching...]
-Пошук...
-[Deleting...]
-Выдаленне...
-[Do you really want to delete selected items (%.0f)?]
-Выдаліць абраныя запісы (%.0f)?
-[Delete Selected]
-Выдаліць абранае
-[Do you really want to delete selected item?]
-Выдаліць абраны запіс?
-[%s - History++]
-Гісторыя %s
-[History is empty]
-Гісторыя пустая
-[No such items]
-Няма такіх элементаў
-[Conversations]
-Гутаркі
-[Conversations (F4)]
-Гутаркі (F4)
-[History Search]
-Пошук у гісторыі
-[His&tory Search]
-Пошук у гісторыі
-[You need password to access this history]
-Для доступу да дадзенай гісторыі патрэбен пароль
-[Enter]
-Увод
-[&Open]
-&Адкрыць
-[Open &Link]
-Адкрыць &спасылку
-[Open Link in New &Window]
-Адкрыць спасылку ў новым акне
-[Open &File]
-Адкрыць &файл
-[Open File Fo&lder]
-Адкрыць &тэчку з файламі
-[Disable &Processing]
-Выключыць &апрацоўку
-[Export as &HTML...]
-Экспартаваць у &HTML...
-[Export as &XML...]
-Экспартаваць у &XML...
-[Export as &RTF...]
-Экспартаваць у &RTF...
-[Export as &mContacts...]
-Экспартаваць у mContacts...
-[Export as &Text...]
-Экспартаваць у &тэкставы файл...
-[Empty history...]
-Ачысціць гісторыю...
-[Text direction]
-Кірунак тэксту
-[ANSI Encoding]
-Табліца ANSI
-[Password protection...]
-Абарона паролем...
-[&Customize...]
-&Наладзіць...
-[Save...]
-Захаваць...
-[%.0n items in history]
-%.0n запісаў у гісторыі
-[Full History [%s] - [%s]]
-Поўная гісторыя [%s] - [%s]
-[Phrase not found]
-Выраз не знойдзена
-[Continued from the top]
-Працягнута зверху
-[Continued from the bottom]
-Працягнута знізу
-[Search: %s (F3 to find next)]
-Пошук: %s (F3 для працягу)
-[You have entered the wrong password]
-Вы ўвялі няслушны пароль
-[%d event]
-%d падзея
-[%0.n events (%s)]
-%0.n падзей (%s)
-[Enable &Processing]
-Уключыць апрацоўку
-[Do you really want to delete ALL items (%.0f) for this contact?]
-Выдаліць УСЕ запісы (%.0f) для гэтага кантакту?
-[Note: It can take several minutes for large history.]
-Увага: гэта можа заняць некалькі мінуць для вялікай гісторыі
-[Empty History]
-Ачысціць гісторыю
-[Search Up (Ctrl+Up)]
-Пошук угару (Ctrl+угару)
-[Search Down (Ctrl+Down)]
-Пошук уніз (Ctrl+уніз)
-[Conversation started at %s]
-Гутарка пачата ў %s
-[Remove bookmark]
-Выдаліць закладку
-[Bookmark]
-Закладка
-[Remove Bookmark]
-Выдаліць закладку
-[Set Bookmark]
-Паставіць закладку
-[Hide headers]
-Схаваць загалоўкі
-[Password Check]
-Праверка пароля
-[To access Password Protection options you need to enter password]
-Увядзіце пароль для доступу да налад бяспекі
-[Password Options]
-Параметры пароля
-[Protect all contacts]
-Абараніць усе кантакты
-[Protect only selected contacts]
-Абараніць абраныя кантакты
-[Password...]
-Пароль...
-[&Refresh List]
-&Абнавіць спіс
-[Password not set]
-Пароль не ўсталяваны
-[Password set]
-Пароль усталяваны
-[New Password]
-Новы пароль
-[Enter new password]
-Увядзіце новы пароль
-[Leave this fields blank to disable password]
-Пакіньце поле пустым, каб адключыць пароль
-[Pay attention to CAPS LOCK button state]
-Улічвайце стан клавішы CAPS LOCK
-[Password and Confirm fields should be similar]
-Палі "Пароль" і "Паўтор" павінны быць аднолькавыя
-[Unknown id]
-id невядомы
-[Outgoing file transfer: %s]
-Перадача файла: %s
-[Incoming file transfer: %s]
-Прыём файла: %s
-[Authorisation request by %s (%s%d): %s]
-Запыт аўтарызацыі ад %s (%s%d): %s
-[You were added by %s (%s%d)]
-Вас дадаў(а) %s (%s%d)
-[Outgoing contacts: %s]
-Адпраўка кантактаў: %s
-[Incoming contacts: %s]
-Прыём кантактаў: %s
-[Webpager message from %s (%s): %s]
-Паведамленне Webpager ад %s (%s): %s
-[Email express from %s (%s): %s]
-Email express ад %s (%s): %s
-[Status change: %s]
-Змена статусу: %s
-[Authorization request granted by %s (%d): %s]
-Аўтарызацыя прадстаўлена %s (%d): %s
-[Authorization request denied by %s (%d): %s]
-У аўтарызацыі адмоўлена %s (%d): %s
-[User %s (%d) removed himself from your contact list: %s]
-Карыстач %s (%d) выдаліў(а) сябе з вашага спісу кантактаў: %s
-[Authorization future request by %s (%d): %s]
-Будучы запыт аўтарызацыі ад %s (%d): %s
-[Broadcast message from %s (%s): %s]
-Шырокавяшчальнае паведамленне ад %s (%s): %s
-[All except status]
-Усё, акрамя статусу
-[Show all events]
-Усе падзеі
-[Avatar changes]
-Змены аватара
-[All except changes]
-Усё, акрамя змен
-[All except system]
-Усё, акрамя сістэмных
-[Other events (unknown)]
-Іншыя падзеі (невядома)
-[Webpager message]
-Паведамленне Webpager
-[EMail Express message]
-Паведамленне EMail Express
-[Grid options]
-Налады сеткі
-[Recent events on top]
-Апошнія падзеі зверху
-[Use RTL by default]
-Тэкст справа налева па змаўчанні
-[Additional processing support]
-Падтрымка дадатковай апрацоўкі
-[Enable BBCodes]
-Падтрымка BBCode
-[Change Appearance]
-Змяніць вонкавы выгляд
-[To change fonts you need to install FontService plugin.]
-Для змены шрыфтоў неабходзен модуль FontService.
-[FontService is installed. Go to Customize -> Fonts to change settings.]
-FontService усталяваны. Налады: "Тонкая налада -> Шрыфты і колеры"
-[Download FontService plugin]
-Загрузіць модуль FontService
-[To change icons you need to install IcoLib plugin.]
-Для змены значкоў неабходзен модуль IcoLib.
-[IcoLib is installed. Go to Customize -> Icons to change icons.]
-IcoLib усталяваны. Налады: "Тонкая налада -> Значкі"
-[Download IcoLib plugin]
-Загрузіць модуль IcoLib
-[More info on these plugins]
-Дадатковая інфармацыя пра гэтыя модулі
-[Open event details by Enter]
-Enter для падрабязнасцяў падзеі
-[Search panel]
-Панэль пошуку
-[History search]
-Пошук у гісторыі
-[Search All Results]
-Усе вынікі
-[Bookmark enabled]
-Закладка ёсць
-[Bookmark disabled]
-Закладкі няма
-[Conversation divider]
-Падзельнік гутарак
-[Conversation icon]
-Значок гутаркі
-[Conversation summer]
-Гутарка ўлетку
-[Conversation autumn]
-Гутарка ўвосень
-[Conversation winter]
-Гутарка ўзімку
-[Conversation spring]
-Гутарка ўвесну
-[Conversation year]
-Год гутаркі
-[Conversation hide]
-Схаваць загалоўкі гутарак
-[Save All]
-Захаваць усё
-[Delete All]
-Выдаліць усё
-[Events filter]
-Фільтр падзей
-[In-place filter wait]
-Хуткі фільтр працуе
-[Search Up]
-Шукаць угару
-[Search Down]
-Шукаць уніз
-[End of page]
-Канец старонкі
-[Clear in-place filter]
-Ачысціць хуткі фільтр
-[Conversation header]
-Загаловак гутаркі
-[Divider]
-Падзельнік
-[Incoming url]
-Уваходная спасылка
-[Outgoing contacts]
-Выходныя кантакты
-[Outgoing file]
-Выходны файл
-[Outgoing SMS Message]
-Выходнае паведамленне SMS
-[Outgoing url]
-Выходная спасылка
-[Selected background]
-Фон вылучэння
-[SMTP Simple]
-Паведамленне SMTP Simple
-[Show sender information]
-Інфармацыя пра адпраўніка
-[Show receiver information]
-Інфармацыя пра атрымальніка
-[Toggle &Processing]
-Пераключыць апрацоўку
-[Toolbar]
-Панэль кнопак
-[Incoming SMS Message]
-Уваходнае SMS паведамленне
-[Link URLs]
-Спасылкі
-[History++]
-Гісторыя
-[Unicode text file]
-Тэкст у юнікодзе
-[Appearance options]
-Вонкавы выгляд
-[Message log options]
-Выгляд лога паведамленняў
-[HTML file]
-HTML файл
-[&Browse Received Files]
-Прагляд файлаў
-[Include custom event type (0-65535)]
-Іншы тып падзей (0-65535)
-[&Open file folder]
-Адкрыць тэчку
-[&Copy Filename]
-Скапіяваць імя
-[Limit event types]
-Абмежаваць тыпы
-[Search messages matched to]
-Шукаць падзеі
-[Limit Event Types]
-Абмежаваць тыпы
-[Hide Menu]
-Схаваць меню
-[&File Actions]
-Дзеянні
-[Searching unprotected contacts only]
-Толькі неабароненыя кантакты
-[Searching all contacts]
-Усе кантакты
-[Wrong password]
-Няслушны пароль
-[Unknown codepage %u]
-Невядомая кодавая старонка %u
-[History++ module could not be loaded, riched20.dll is missing. Press Yes to continue loading Miranda.]
-Немагчыма загрузіць History++, адсутнічае riched20.dll. Націсніце "Ды" для працягу.
-[User %s (%d) changed icq client: %s]
-%s (%d) змяніў icq кліент: %s
-[Status request by %s (%d):%s]
-Запыт статусу ад %s (%d):%s
-[Ignored status request by %s (%d):%s]
-Ігнор запыту статусу ад %s (%d):%s
-[Artist: %s\\r\\nTitle: %s\\r\\nAlbum: %s]
-Артыст: %s\\r\\nНазва: %s\\r\\nАльбом: %s
-[No "%s" items]
-Не "%s"
-[Cannot load icon pack (%s) from:\\r\\n%s\\r\\nThis can cause no icons will be shown.]
-Не магу загрузіць набор значкоў (%s) з\\r\\n%s\\r\\nЗначкi не будуць адлюстроўвацца.
-[You are using old icon pack from:\\r\\n%s\\r\\nThis can cause missing icons, so update the icon pack.]
-У вас стары набор значкоў:\\r\\n%s\\r\\nМагчымы праблемы са значкамі, абновіце набор.
-[Speak Message]
-Прамовіць паведамленне голасам
-[Next message]
-Наступнае
-[History++ module could not be loaded, richedit 2.0+ module is missing.\\nPress OK to continue loading Miranda.]
-Немагчыма загрузіць History++, адсутнічае riched20.dll.\\nНажмiце "ОК" для працягу.
-[&Empty System History]
-&Ачысціць сістэмную гісторыю
-[&Empty History]
-&Ачысціць гісторыю
-[Do you really want to delete ALL items for this contact?]
-Вы сапраўды жадаеце выдаліць усе запісы для гэтага кантакту?
-[Note: It can take several minutes for large histories]
-Нататка: гэта можа заняць некалькі мінуць для вялікай гісторыі
-[Empty history of subcontacts also]
-Таксама выдаліць гісторыю субкантактаў
-[History of this contact is password protected]
-Гісторыя гэтага кантакту абаронена паролем
-[Prevous message]
-Папярэдняе паведамленне
-[Running version of AniSmiley is not supported]
-Гэта версія AniSmiley не падтрымліваецца
-[Running version of SmileyAdd is not supported]
-Гэта версія SmileyAdd не падтрымліваецца
-[Running version of Emoticons is not supported]
-Гэта версія Emoticons не падтрымліваецца
-[%.0f items in history]
-%.0f запісаў у гісторыі
-[%s (to %s)]
-%s (на %s)
-[%s Header]
-Загаловак %s]
-[&Additional]
-&Дадаткова
-[&Delete All]
-&Выдаліць усё
-[&Password Protection...]
-&Абарона паролем...
-[(time and date)]
-(дата і час)
-[All Items]
-Усе падзеі
-[and]
-і
-[Authorisation Request by %s (%s%s%d): %s]
-Запыт на аўтарызацыю ад %s (%s%s%d): %s
-[Authorisation Request Sample]
-Гэта запыт на аўтарызацыю
-[Change nick and date font for %s.]
-Змяніць шрыфт для %s.
-[Customize %s]
-Змяніць %s
-[Customize the look of %s Event. Select it's font, font color and background color.]
-Рэдагаванне падзеі "%s". Абярыце шрыфт, колер тэксту і колер фону.
-[Date Font Color]
-Колер даты
-[Date Font]
-Шрыфт даты
-[Easy, fast and feature complete history viewer]
-Просты, хуткі і поўнафункцыянальны прагляднік гісторыі
-[Event Icons]
-Значкі падзей
-[Forward &Message]
-Пераслаць &паведамленне
-[History++ Options]
-Налады History++
-[History++ [%s]]
-Гісторыя
-[Incoming File Transfer Sample]
-Гэта ўваходны файл
-[Incoming File Transfer:]
-Уваходны файл:
-[Incoming Message Sample]
-Гэта ўваходнае паведамленне
-[Incoming URL Sample]
-Гэта ўваходны URL
-[Incoming Url]
-Уваходны URL
-[Make shure you have CAPS LOCK turned off.]
-Пераканаецеся, што клавіша CAPS LOCK выключана.
-[Make sure you have CAPS LOCK turned off.]
-Пераканаецеся, што CAPS LOCK выключаны.
-[Miranda's settings used]
-Выкарыстоўваюцца налады Miranda
-[Nick Font Color]
-Колер ніка
-[Nick Font]
-Шрыфт ніка
-[Nothing selected. Select item from the left and change it's properties below.]
-Нічога не абрана. Абярыце элемент злева і зменіце яго налады ніжэй.
-[Nothing Selected]
-Нічога не абрана
-[Outgoing File Transfer Sample]
-Гэта выходны файл
-[Outgoing File Transfer:]
-Выходны файл:
-[Outgoing Message Sample]
-Гэта выходнае паведамленне
-[Outgoing URL Sample]
-Гэта выходны URL
-[Outgoing Url]
-Выходны URL
-[Recent at bottom]
-Апошнія ўнізе
-[Recent on top]
-Апошнія зверху
-[Save All as &HTML...]
-Захаваць усё як &HTML...
-[Save All as &Text...]
-Захаваць усё як &тэкст...
-[Save All as &XML...]
-Захаваць усё як &XML...
-[Select search mode:]
-Абераце рэжым пошуку:
-[Selected file and contact file folder not found]
-Абраны файл і тэчка кантакту не знойдзены
-[SMS Sample]
-Гэта SMS паведамленне
-[Some Contact]
-Кантакт
-[System History (%s)]
-Сістэмная гісторыя (%s)
-[System Message Sample]
-Гэта сістэмнае паведамленне
-[System Message]
-Сістэмнае паведамленне
-[Use Miranda default settings]
-Выкарыстоўваць налады Miranda
-[You were added by %s (%s%s%d)]
-Вас дадаў(а) %s (%s%s%d)
-[You Were Added Message Sample]
-Гэта паведамленне "Вас дадалі"
-[Authorisation request]
-Запыт аўтарызацыі
-[Your were added message]
-Вы былі дададзены
-[Show events count in menu]
-Лічыльнік падзей у меню
-[Group messages]
-Групаваць паведамленні
-[Disable border]
-Адключыць мяжу
-[Disable scroll bar]
-Адключыць паласу прагорткі
-[History view options]
-Выгляд гісторыі
-[Visit Wiki page for more options]
-Wiki-старонка дадатковых параметраў
-[&Code Editor...]
-Рэдактар кода...
-[&Load...]
-Загрузіць...
-[&Save...]
-Захаваць...
-[&User Name:]
-Імя:
-[(Unknown Contact)']
-(Невядомы кантакт)'
-[0 lines]
-0 радкоў
-[Other (unknown)]
-Іншае (невядома)
-[Database:]
-База дадзеных:
-[Fast history plugin with filter capability\\nBased on improved code of History+ plugin]
-Хуткі прагляднік гісторыі з магчымасцю фільтравання.\\nУтвораны на аснове модуля History+.
-[History++ (2in1)]
-Гісторыя
-[History++ Error]
-Памылка History++
-[History++ Warning]
-Папярэджанне History++
-[%0.1n h]
-%0.1n г
-[%d min]
-%d мін
|