diff options
author | Soopah <soopah@miranda-ng.org> | 2014-01-28 11:37:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Soopah <soopah@miranda-ng.org> | 2014-01-28 11:37:35 +0000 |
commit | 26fd6e90fd3eabe4f07739d21e9f9d3dbd5a47cc (patch) | |
tree | a8b5fb64c761c5af97fd7569952b3fe18fd96386 /langpacks/french/Plugins/Scriver.txt | |
parent | 90ebc01ba09c9d696bfb4c39fa23fb2731a2e12a (diff) |
langpacks/french some updates + add Untranslated rep
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@7924 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/french/Plugins/Scriver.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/french/Plugins/Scriver.txt | 82 |
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/langpacks/french/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/french/Plugins/Scriver.txt index b7f3652e2a..867cd68b09 100644 --- a/langpacks/french/Plugins/Scriver.txt +++ b/langpacks/french/Plugins/Scriver.txt @@ -6,14 +6,14 @@ ; Authors: Miranda NG Development Team
;============================================================
[Scriver - send and receive instant messages.]
-
+Scriver - envoyer et recevoir des messages instantanés.
;file \plugins\Scriver\res\resource.rc
[Behavior]
-
+Comportement
[Automatically pop up the window when]
Ouvrir la fenêtre si vous êtes
[and stay minimized]
-
+et rester minimisé
[Cascade new windows]
Voir les nouvelles fenêtres en cascade
[Save size and location for each contact]
@@ -21,15 +21,15 @@ Sauver taille/position pour chaque contact [Minimize on send]
Minimiser à l'envoi
[Hide windows on close]
-
+Cacher les fenêtres à la fermeture
[Send message on 'Enter']
Taper 1 fois "Entrée" pour envoyer
[Send message on double 'Enter']
Taper 2 fois "Entrée" pour envoyer
[Remember unsent messages]
-
+Se rappeler des messages non envoyés
[Delete temporary contacts on closing]
-
+Supprimer les contacts temporaires à la fermeture
[Show warning when message has not been received after]
M'alerter quand le message n'a pas été reçu après
[seconds]
@@ -37,27 +37,27 @@ secondes [Tabs]
Onglets
[Enable tabs]
-
+Activer les onglets
[Always show tab bar]
-
+Toujours afficher la barre d'onglets
[Tabs at the bottom]
Onglets en bas
[Limit names on tabs to]
Taille maxi des noms des onglets à
[characters]
-
+caractères
[Show close button on each tab]
Afficher le bouton Fermer sur chaque onglet
[Switch to active tab]
-
+Passez à l'onglet actif
[Limit number of tabs per window to]
-
+Limiter le nombre d'onglets par fenêtre à
[Use separate windows for group chats]
-
+Utilisez des fenêtres séparées pour les discussions de groupe
[Limit number of group chats tabs per window to]
-
+Limiter le nombre d'onglets de discussions de groupe par fenêtre à
[Layout]
-
+Disposition
[Show title bar]
Afficher la barre de titre
[Show status bar]
@@ -65,23 +65,23 @@ Afficher la barre d'état [Show toolbar]
Voir barre d'outils
[Show info bar]
-
+Afficher la barre d'information
[Show avatars]
Montrer les avatars
[Use the contact's status icon as the window icon]
Utiliser l'icône d'état du contact comme icône de fenêtre
[Show progress indicator]
-
+Afficher la barre de progression
[Enable transparency]
-
+Activer la transparence
[active]
-
+active
[inactive]
-
+inactive
[Min input area size]
-
+Taille min de la zone d'entrée
[lines]
-
+lignes
[Message Window Event Log]
Zone de texte de la Fenêtre
[Enable IEView]
@@ -95,31 +95,31 @@ Voir les secondes [Show date]
Voir la date
[Long date format]
-
+Format de date long
[Relative date]
-
+Date relative
[Show names]
Voir les noms
[Enable message grouping]
-
+Activer le groupement de message
[Mark follow-up msgs with timestamp]
Marquer l'heure des messages suivants
[Start message text on a new line]
Nouveau message sur une nouvelle ligne
[Show lines between messages]
-
+Afficher des lignes entre les messages
[Indent text]
Décalage du texte
[Customize fonts and colors]
-
+Personnaliser les polices et les couleurs
[Preload]
-
+Historique
[Unread events only]
-
+Événements non lus seulement
[Last]
-
+Derniers
[Events in the last]
-
+Événements dans les dernières
[events]
Évènements
[minutes]
@@ -129,7 +129,7 @@ Options de notification de frappe [Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
Envoyer des notifications aux usagers suivants, quand vous tapez un message qui leur est destiné:
[Show typing notification switch in the status bar]
-
+Afficher le commutateur de notification de frappe dans la barre d'état
[Show typing notifications when a user is typing a message]
Afficher des notifications quand un contact tape un message
[Update message window icons when a user is typing]
@@ -223,7 +223,7 @@ Autre [Add new rooms to group:]
Ajouter salons au groupe:
[Nick list row height]
-
+Hauteur de ligne de la liste de contact
[pixels]
pixels
[Log Options]
@@ -249,9 +249,9 @@ Lieu [Trim to]
[KB]
-
+KB
[Group Chat]
-
+Discussion de groupe
[Use same style as in the message log]
Utiliser même style que la fenêtre
[Use default colors]
@@ -281,19 +281,19 @@ Consultation de mot [Google]
Google
[Bing]
-
+Bing
[Yandex]
-
+Yandex
[Wikipedia (en)]
-
+Wikipedia (en)
[Google Maps]
-
+Google Maps
[Google Translate]
-
+Google Translate
[Yahoo]
-
+Yahoo
[Foodnetwork]
-
+Foodnetwork
[C&lear Log]
Effacer le journal
[&Open link]
|