summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/german/Plugins
diff options
context:
space:
mode:
authordartraiden <wowemuh@gmail.com>2017-11-29 17:02:33 +0300
committerdartraiden <wowemuh@gmail.com>2017-11-29 17:02:33 +0300
commit46c279257febc589df57a5874429f9441f9b9549 (patch)
tree1e4e38d66e2370e3e80df966a6d3e47c706f4c64 /langpacks/german/Plugins
parent6421856622260f6b92637b57f04306c8ae94208a (diff)
langpacks: move WhatsApp to deprecated
Diffstat (limited to 'langpacks/german/Plugins')
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/WhatsApp.txt139
1 files changed, 0 insertions, 139 deletions
diff --git a/langpacks/german/Plugins/WhatsApp.txt b/langpacks/german/Plugins/WhatsApp.txt
deleted file mode 100644
index 30910e3b3a..0000000000
--- a/langpacks/german/Plugins/WhatsApp.txt
+++ /dev/null
@@ -1,139 +0,0 @@
-#muuid {4f1ff7fa-4d75-44b9-93b0-2ced2e4f9e3e}
-;============================================================
-; File: WhatsApp.dll
-; Plugin: WhatsApp protocol
-; Version: 0.1.3.3
-; Authors: Uli Hecht
-;============================================================
-[WhatsApp protocol support for Miranda NG.]
-WhatsApp-Protokollunterstützung für Miranda NG.
-;file \protocols\WhatsApp\res\whatsapp.rc
-[Phone number]
-Telefonnummer
-[Nickname]
-Nickname
-[Default group:]
-Standardgruppe:
-[Use SSL connection (port 443)]
-SSL-Verbindung verwenden (Port 443)
-[Use remote message timestamps]
-Serverseitige Nachrichtenzeitstempel verwenden
-[Automatically open group chats]
-Gruppenchats automatisch öffnen
-[Registration]
-Registrierung
-[Enter code]
-Code eing.
-[Request SMS code]
-SMS-Code anfordern
-[Request Voice code]
-Anruf-Code anfordern
-[Register code]
-Code registrieren
-[Including country code, without '+' or '00']
-Inklusive Landescode, ohne '+' oder '00'
-[Invite users]
-Benutzer einladen
-[Choose a user]
-Benutzer auswählen
-[Other user:]
-Anderer Benutzer:
-[&Invite]
-E&inladen
-[Cancel]
-Abbrechen
-;file \protocols\WhatsApp\src\chat.cpp
-[Members]
-Mitglieder
-[Owners]
-Besitzer
-[&Invite a user]
-Einen Benutzer e&inladen
-[&Room options]
-&Raumeinstellungen
-[View/change &topic]
-&Thema ansehen/ändern
-[&Quit chat session]
-Chatsitzung &beenden
-[Set &avatar]
-&Avatar setzen
-[Copy room &JID]
-Raum-&JID kopieren
-[Copy room topic]
-Thema des Raums kopieren
-[Set new subject for %s]
-Neues Thema für %s setzen
-[&Add to roster]
-Zu Server-Kont&aktliste hinzufügen
-[&Kick]
-&Kick
-[Copy &nickname]
-&Nicknamen kopieren
-[Copy real &JID]
-Echte &JID kopieren
-[Unknown user]
-Unbekannter Benutzer
-;file \protocols\WhatsApp\src\connection.cpp
-[Please enter a country code.]
-Bitte geben Sie einen Landescode ein.
-[Please enter a phone number without country code.]
-Bitte geben Sie eine Telefonnummer ohne Landescode ein.
-[Please enter a nickname.]
-Bitte geben Sie einen Nicknamen ein.
-[Please enter a password.]
-Bitte geben Sie ein Passwort ein.
-;file \protocols\WhatsApp\src\contacts.cpp
-[is now known as '%s']
-ist nun bekannt als %s
-[Last online on %x at %X]
-Zuletzt online am %x um %X
-[Denied: Last online on %x at %X]
-Abgewiesen: Zuletzt online am %x um %X
-[Last seen on %x at %X]
-Zuletzt gesehen am %x um %X
-;file \protocols\WhatsApp\src\dialogs.cpp
-[An SMS with registration code will be sent to your mobile phone.\nNotice that you are not able to use the real WhatsApp and this plugin simultaneously!\nContinue?]
-Eine SMS mit dem Registrierungscode wird an Ihr Mobiltelefon geschickt.\nBeachten Sie, dass Sie das richtige WhatsApp und dieses Plugin nicht gleichzeitig nutzen können.\nFortfahren?
-[A call with registration code will be made to your mobile phone.\nNotice that you are not able to use the real WhatsApp and this plugin simultaneously!\nContinue?]
-Ein Anruf mit dem Registrierungscode wird an Ihr Mobiltelefon gemacht.\nBeachten Sie, dass Sie das richtige WhatsApp und dieses Plugin nicht gleichzeitig nutzen können.\nFortfahren?
-[Your password has been set automatically. You can proceed with login now.]
-Ihr Passwort wurde automatisch gesetzt. Sie können sich nun anmelden.
-[Please correctly specify your registration code received by SMS/Voice.]
-Bitte geben Sie den per SMS/Anruf erhaltenen Code korrekt ein.
-[Changes will be applied after protocol restart]
-Änderungen werden erst nach einem Neustart des Protokolls aktiv.
-[Network]
-Netzwerk
-[Account]
-Konto
-;file \protocols\WhatsApp\src\messages.cpp
-[server]
-Server
-[Message received: %s by %s]
-Nachricht empfangen: %s von %s
-;file \protocols\WhatsApp\src\proto.cpp
-[%s server connection]
-%s Serververbindung
-[Unable to initialize Netlib for %s.]
-Kann Netlib-Verbindung für %s nicht initialisieren.
-[Network connection error.]
-Netzwerkverbindungsfehler.
-[Registration failed. Invalid server response.]
-Registrierung fehlgeschlagen. Ungültige Serverantwort.
-[Registration failed due to stale code. Please request a new code]
-Registrierung wegen abgelaufenem Code fehlgeschlagen. Bitte fordern Sie einen neuen Code an.
-[Registration failed. Reason: %s]
-Registrierung fehlgeschlagen. Grund: %s
-[Please try again in %i seconds]
-Bitte versuchen Sie es in %i Sekunden erneut
-[Registration code has been sent to your phone.]
-Registrierungscode wurde an Ihr Telefon geschickt.
-[Registration failed.]
-Registrierung fehlgeschlagen.
-;file \protocols\WhatsApp\src\theme.cpp
-[WhatsApp icon]
-WhatsApp Icon
-[Create chat group]
-Gruppenchat erstellen
-[Create group]
-Gruppe erstellen