summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/ukrainian/Langpack_ukrainian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authordartraiden <wowemuh@gmail.com>2023-10-18 18:14:28 +0300
committerdartraiden <wowemuh@gmail.com>2023-10-18 18:14:28 +0300
commit51c9c97324654068a6e7f6a0658cd88da32d3731 (patch)
tree671c6e37e25751b8c1e7dc2876fc176bdd3f8885 /langpacks/ukrainian/Langpack_ukrainian.txt
parent705739c3bee2b7ed8cd2bf12f4929a2fab0ccd27 (diff)
langpacks: update
Diffstat (limited to 'langpacks/ukrainian/Langpack_ukrainian.txt')
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Langpack_ukrainian.txt918
1 files changed, 448 insertions, 470 deletions
diff --git a/langpacks/ukrainian/Langpack_ukrainian.txt b/langpacks/ukrainian/Langpack_ukrainian.txt
index 5c9c5c4f5c..0477c6a70e 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Langpack_ukrainian.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Langpack_ukrainian.txt
@@ -231,132 +231,6 @@ Last-Modified-Using: Miranda NG 0.96.1
Бордюр на панелях
[Show resize grip indicator]
Індикатор зміни розміру
-[Send file(s)]
-Надіслати файл(и)
-[&Send]
-Над&іслати
-[Cancel]
-Скасувати
-[To:]
-Для:
-[File(s):]
-Файл(и):
-[&Choose again...]
-Вибрати знову...
-[Total size:]
-Загальний розмір:
-[Description:]
-Опис:
-[&User menu]
-&Меню користувача
-[User &details]
-&Про користувача
-[&History]
-&Історія
-[Incoming file transfer]
-Вхідний файл
-[A&ccept]
-Прийняти
-[&Decline]
-Відхилити
-[From:]
-Від:
-[Date:]
-Дата:
-[Files:]
-Файли:
-[Save to:]
-Зберегти до:
-[&Add]
-&Додати
-[&Open...]
-&Відкрити...
-[Open &folder]
-Відкрити &папку
-[Transfer completed, open file(s).]
-Передачу завершено, відкрити файл(и).
-[No data transferred]
-Немає переданих даних
-[File already exists]
-Файл уже існує
-[Resume]
-Докачати
-[Resume all]
-Докачати все
-[Overwrite]
-Замінити
-[Overwrite all]
-Замінити все
-[Save as...]
-Зберегти як...
-[Auto rename]
-Автоперейменування
-[Skip]
-Пропустити
-[Cancel transfer]
-Скасувати
-[You are about to receive the file]
-Ви отримуєте файл
-[Existing file]
-Існуючий файл
-[Size:]
-Розмір:
-[Last modified:]
-Змінений:
-[Type:]
-Тип:
-[Open file]
-Відкрити файл
-[Open folder]
-Відкрити папку
-[File properties]
-Властивості файлу
-[File being received]
-Отримуваний файл
-[File transfers]
-Передача файлів
-[Clear completed]
-Очистити завершені
-[Close]
-Закрити
-[Receiving files]
-Отримання файлів
-[Received files folder:]
-Папка для файлів:
-[Variables allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
-Змінні: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%
-[Auto-accept incoming files from people on my contact list]
-Автоматично приймати файли від людей зі списку контактів
-[Minimize the file transfer window]
-Згортати вікно передачі файлів
-[Close window when transfer completes]
-Закривати вікно після завершення передачі
-[Clear completed transfers on window closing]
-Очищати завершені передачі при закриванні вікна
-[Virus scanner]
-Антивірус
-[Scan files:]
-Перевіряти:
-[Never, do not use virus scanning]
-Не використовувати перевірку на віруси
-[When all files have been downloaded]
-Після завантаження всіх файлів
-[As each file finishes downloading]
-Після завантаження кожного файлу
-[Command line:]
-Команд. рядок:
-[%f will be replaced by the file or folder name to be scanned]
-%f - ім'я файлу чи папки, що перевіряється
-[Warn me before opening a file that has not been scanned]
-Попереджати при відкритті неперевіреного файлу
-[If incoming files already exist]
-Якщо отримуваний файл уже існує
-[Ask me]
-Запитати
-[Rename (append " (1)", etc.)]
-Перейменувати: додати "(1)"
-[You will always be asked about files from people not on your contact list]
-Запит буде показано завжди, якщо відправник поза списком контактів
[Automatically popup window when:]
Відкривати вікно, якщо:
[Maximum number of flashes (0 = indefinite)]
@@ -395,6 +269,18 @@ Last-Modified-Using: Miranda NG 0.96.1
при спробі надіслати повідомлення:
[Try again]
Повторити
+[Cancel]
+Скасувати
+[&Send]
+Над&іслати
+[Load unread events only]
+Лише непереглянуті події
+[Load number of previous events]
+Попередні події у кількості
+[Load previous events less than]
+Події, отримані пізніше ніж
+[minutes old]
+хвилин тому
[Message window event log]
Журнал у вікні повідомлень
[Show names]
@@ -407,18 +293,10 @@ Last-Modified-Using: Miranda NG 0.96.1
Показувати дату
[Show formatting]
Показувати форматування
-[Load history events]
-Показувати історію
-[Load unread events only]
-Лише непереглянуті події
-[Load number of previous events]
-Попередні події у кількості
-[Load previous events less than]
-Події, отримані пізніше ніж
-[minutes old]
-хвилин тому
[Automatically copy selected text]
Автоматично копіювати виділений текст
+[Load history events]
+Показувати історію
[Use a tabbed interface]
Увімкнути вкладки
[Close tab on double click]
@@ -531,6 +409,8 @@ Last-Modified-Using: Miranda NG 0.96.1
Видалити
[Popup history]
Історія спливаючих вікон
+[Close]
+Закрити
[Case sensitive]
Враховувати регістр
[Default timeout]
@@ -667,6 +547,8 @@ Last-Modified-Using: Miranda NG 0.96.1
Внутрішнє ім'я облікового запису (необов'язково)
[Add contact]
Додати контакт
+[&Add]
+&Додати
[Send authorization request]
Надіслати запит авторизації
[Open contact's chat window]
@@ -859,6 +741,8 @@ Last-Modified-Using: Miranda NG 0.96.1
Вихідні з'єднання
[Use proxy server]
Використ. проксі
+[Type:]
+Тип:
[Host:]
Хост:
[Port:]
@@ -895,10 +779,10 @@ Last-Modified-Using: Miranda NG 0.96.1
Виберіть драйвер бази даних. Інший драйвер може мати більше функцій та можливостей. Якщо не впевнені, користуйтеся стандартним драйвером.
[Driver]
Драйвер
-[Problem: Unable to find any database drivers, this means you cannot create a new profile, you need to get dbx_mdbx.dll]
-Проблема: Не знайдено жодного драйвера бази даних. Неможливо створити новий профіль, вам необхідний файл dbx_mdbx.dll
[Download more plugins]
Завантажити більше плагінів
+[Description:]
+Опис:
[Author(s):]
Автор(и):
[Homepage:]
@@ -1067,6 +951,8 @@ UIN, E-mail тощо
Мова інтерфейсу:
[Last modified using:]
Перевірено на версії:
+[Date:]
+Дата:
[Locale:]
Мова:
[Reload langpack]
@@ -1087,6 +973,8 @@ UIN, E-mail тощо
&Відмовити
[Decide &later]
Вирішити &пізніше
+[User &details]
+&Про користувача
[Reason:]
Причина:
[Denial reason:]
@@ -1179,6 +1067,112 @@ UIN, E-mail тощо
Фон
[(Setting timeout to 0 means default setting and -1 means indefinite time)]
(0 = стандартне значення, -1 = безкінечно)
+[Send file(s)]
+Надіслати файл(и)
+[To:]
+Для:
+[File(s):]
+Файл(и):
+[&Choose again...]
+Вибрати знову...
+[Total size:]
+Загальний розмір:
+[&User menu]
+&Меню користувача
+[&History]
+&Історія
+[Incoming file transfer]
+Вхідний файл
+[A&ccept]
+Прийняти
+[&Decline]
+Відхилити
+[From:]
+Від:
+[Files:]
+Файли:
+[Save to:]
+Зберегти до:
+[&Open...]
+&Відкрити...
+[Open &folder]
+Відкрити &папку
+[Transfer completed, open file(s).]
+Передачу завершено, відкрити файл(и).
+[No data transferred]
+Немає переданих даних
+[File already exists]
+Файл уже існує
+[Resume]
+Докачати
+[Resume all]
+Докачати все
+[Overwrite]
+Замінити
+[Overwrite all]
+Замінити все
+[Save as...]
+Зберегти як...
+[Auto rename]
+Автоперейменування
+[Skip]
+Пропустити
+[Cancel transfer]
+Скасувати
+[You are about to receive the file]
+Ви отримуєте файл
+[Existing file]
+Існуючий файл
+[Size:]
+Розмір:
+[Last modified:]
+Змінений:
+[Open file]
+Відкрити файл
+[Open folder]
+Відкрити папку
+[File properties]
+Властивості файлу
+[File being received]
+Отримуваний файл
+[File transfers]
+Передача файлів
+[Clear completed]
+Очистити завершені
+[Receiving files]
+Отримання файлів
+[Received files folder:]
+Папка для файлів:
+[Variables allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
+Змінні: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%
+[Auto-accept incoming files from people on my contact list]
+Автоматично приймати файли від людей зі списку контактів
+[Minimize the file transfer window]
+Згортати вікно передачі файлів
+[Close window when transfer completes]
+Закривати вікно після завершення передачі
+[Clear completed transfers on window closing]
+Очищати завершені передачі при закриванні вікна
+[You will always be asked about files from people not on your contact list]
+Запит буде показано завжди, якщо відправник поза списком контактів
+[If incoming files already exist]
+Якщо отримуваний файл уже існує
+[Virus scanner]
+Антивірус
+[Scan files:]
+Перевіряти:
+[Never, do not use virus scanning]
+Не використовувати перевірку на віруси
+[When all files have been downloaded]
+Після завантаження всіх файлів
+[As each file finishes downloading]
+Після завантаження кожного файлу
+[Command line:]
+Команд. рядок:
+[%f will be replaced by the file or folder name to be scanned]
+%f - ім'я файлу чи папки, що перевіряється
+[Warn me before opening a file that has not been scanned]
+Попереджати при відкритті неперевіреного файлу
[&Hide/Show]
С&ховати/Показати
[E&xit]
@@ -1335,102 +1329,6 @@ UIN, E-mail тощо
Надіслати E-mail
[&E-mail]
&Пошта
-[bytes]
-байт
-[&File]
-Ф&айл
-[File from %s]
-Файл від %s
-[File &transfers...]
-&Передача файлів...
-[Incoming]
-Вхідні
-[Complete]
-Завершено
-[Error]
-Помилка
-[Denied]
-Відхилено
-[%s file]
-%s файл
-[All files]
-Усі файли
-[Executable files]
-Виконувані файли
-[Events]
-Події
-[Select folder]
-Вибрати папку
-[My received files]
-Отримані файли
-[Add contact permanently to list]
-Додати до списку
-[View user's details]
-Про користувача
-[View user's history]
-Історія
-[User menu]
-Меню користувача
-[This file transfer has been canceled by the other side]
-Передачу файлу скасовано іншою стороною
-[Canceled]
-Скасовані
-[%d files]
-%d файлів
-[%d directories]
-%d папок
-[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
-Цей файл ще не перевірено антивірусом. Бажаєте відкрити цей файл?
-[File received]
-Отримано файл
-[of]
-[Request sent, waiting for acceptance...]
-Запит надіслано, очікування підтвердження...
-[Waiting for connection...]
-Очікування з'єднання...
-[Unable to initiate transfer.]
-Неможливо розпочати передачу.
-[Contact menu]
-Меню контакту
-[Open...]
-Відкрити...
-[sec]
-[remaining]
-залишилось
-[Decision sent]
-Рішення надіслано
-[Connecting...]
-З'єднання...
-[Connecting to proxy...]
-З'єднання з проксі...
-[Connected]
-Під'єднаний
-[Initializing...]
-Ініціалізація...
-[Moving to next file...]
-Наступний файл...
-[Sending...]
-Надсилання...
-[Receiving...]
-Отримання...
-[File transfer denied]
-Відмовлено
-[File transfer failed]
-Невдала передача файлу
-[Transfer completed.]
-Передачу завершено.
-[Transfer completed, open file.]
-Передачу завершено, відкрити файл.
-[Transfer completed, open folder.]
-Передачу завершено, відкрити папку.
-[Scanning for viruses...]
-Перевірка на віруси...
-[Transfer and virus scan complete]
-Передачу та перевірку на віруси завершено
-[Outgoing]
-Вихідні
[Message sessions]
Бесіди
[Chat module]
@@ -1565,6 +1463,8 @@ UIN, E-mail тощо
Інформаційні повідомлення
[Show icon for status changes]
Зміни статусів
+[Select folder]
+Вибрати папку
[Chat log]
Журнал чату
[The message send timed out.]
@@ -1591,6 +1491,8 @@ UIN, E-mail тощо
Я
[File sent]
Надіслано файл
+[File received]
+Отримано файл
[Outgoing messages]
Вихідні повідомлення
[Incoming messages]
@@ -1625,6 +1527,12 @@ UIN, E-mail тощо
%s друкує вам повідомлення
[Typing notification]
Увага!
+[Add contact permanently to list]
+Додати до списку
+[User menu]
+Меню користувача
+[View user's details]
+Про користувача
[View user's history (Ctrl+H)]
Історія (Ctrl+H)
[&Bold]
@@ -1669,6 +1577,8 @@ UIN, E-mail тощо
Вхідні (неактивне вікно)
[Incoming (new session)]
Вхідні (нова бесіда)
+[Outgoing]
+Вихідні
[Message send error]
Помилка надсилання
[Contact started typing]
@@ -1713,6 +1623,8 @@ UIN, E-mail тощо
Вертикальна анімація
[You cannot set a default timeout of 0.\nValue has been reset.]
Ви не можете встановити час очікування за замовчанням на 0.\nЗначення скинуто.
+[Error]
+Помилка
[Example]
Приклад
[The quick brown fox jumps over the lazy dog.]
@@ -1925,10 +1837,6 @@ UIN, E-mail тощо
Увімкнення статусу
[User disables status for ...]
Вимкнення статусу
-[Action message]
-Дії
-[Highlighted message]
-Підсвічені повідомлення
[Nick list members (online)]
Користувачі (в мережі)
[Nick list members (away)]
@@ -2055,8 +1963,6 @@ Miranda намагається оновити вашу структуру збе
Файл профілю не повинен знаходится в корневій папці Miranda. Перемістіть свій профіль на інше місце.
[Database]
База даних
-[Miranda is unable to open '%s' because you do not have any profile plugins installed.\nYou need to install dbx_mdbx.dll]
-Miranda не може відкрити "%s", оскільки не встановлено жодного драйвера бази.\nНеобхідно встановити dbx_mdbx.dll або його аналог.
[Miranda was unable to open '%s', it's in an unknown format.]
Miranda не може відкрити "%s", формат профілю невідомий.
[Miranda was unable to open '%s'\nIt's inaccessible or used by other application or Miranda instance]
@@ -2097,6 +2003,96 @@ Miranda не може зрозуміти цей профіль
Активність у чаті
[Extra icons]
Додаткові значки
+[&File]
+Ф&айл
+[Send file]
+Надіслати файл
+[File from %s]
+Файл від %s
+[File &transfers...]
+&Передача файлів...
+[Incoming]
+Вхідні
+[Complete]
+Завершено
+[Denied]
+Відхилено
+[%s file]
+%s файл
+[All files]
+Усі файли
+[Ask me]
+Запитати
+[Rename (append " (1)", etc.)]
+Перейменувати: додати "(1)"
+[Executable files]
+Виконувані файли
+[Events]
+Події
+[Security]
+Безпека
+[My received files]
+Отримані файли
+[View user's history]
+Історія
+[This file transfer has been canceled by the other side]
+Передачу файлу скасовано іншою стороною
+[Canceled]
+Скасовані
+[%d files]
+%d файлів
+[%d directories]
+%d папок
+[bytes]
+байт
+[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
+Цей файл ще не перевірено антивірусом. Бажаєте відкрити цей файл?
+[of]
+[Request sent, waiting for acceptance...]
+Запит надіслано, очікування підтвердження...
+[Waiting for connection...]
+Очікування з'єднання...
+[Unable to initiate transfer.]
+Неможливо розпочати передачу.
+[Contact menu]
+Меню контакту
+[Open...]
+Відкрити...
+[sec]
+[remaining]
+залишилось
+[Decision sent]
+Рішення надіслано
+[Connecting...]
+З'єднання...
+[Connecting to proxy...]
+З'єднання з проксі...
+[Connected]
+Під'єднаний
+[Initializing...]
+Ініціалізація...
+[Moving to next file...]
+Наступний файл...
+[Sending...]
+Надсилання...
+[Receiving...]
+Отримання...
+[File transfer denied]
+Відмовлено
+[File transfer failed]
+Невдала передача файлу
+[Transfer completed.]
+Передачу завершено.
+[Transfer completed, open file.]
+Передачу завершено, відкрити файл.
+[Transfer completed, open folder.]
+Передачу завершено, відкрити папку.
+[Scanning for viruses...]
+Перевірка на віруси...
+[Transfer and virus scan complete]
+Передачу та перевірку на віруси завершено
[You haven't filled in the search field. Please enter a search term and try again.]
Ви не заповнили поле для пошуку. Сформуйте пошуковий запит і спробуйте знову.
[Search]
@@ -2439,6 +2435,8 @@ xСтатус
Мої профілі
[New profile]
Створити профіль
+[Protocol is offline]
+Протокол не в мережі
[Request authorization]
Запитати авторизацію
[Grant authorization]
@@ -2493,8 +2491,6 @@ ID облікового запису
Введіть ім'я облікового запису.
[Account error]
Помилка облікового запису
-[Account name has to be unique. Please enter unique name.]
-Назва облікового запису має бути унікальною. Вкажіть унікальну назву.
[Could not start a search on '%s', there was a problem - is %s connected?]
Не можу запустити пошук у мережі %s. Перевірте з'єднання з %s.
[Could not search on any of the protocols, are you online?]
@@ -2591,10 +2587,14 @@ ANSI-плагін
Нік
[Unique ID]
Унікальний ID
+[on]
+Увімк.
[Download]
Завантажити
[Copy URL]
Копіювати посилання
+[Save as]
+Зберегти як
[Copy all]
Копіювати все
[Look up '%s':]
@@ -4930,8 +4930,6 @@ XML файли
Відповісти з &цитатою
[Delete group]
Видалення групи
-[Delete all user history]
-Видалити всю історію користувача
[Options]
Налаштування
[Filters]
@@ -5836,10 +5834,6 @@ Windows не активна
за статусом
[Sort contacts by protocol]
за протоколом
-[Disable icon blinking]
-Вимкнути блимання
-[ms delay]
-Затримка (мс)
[Show]
Показати
[icon when statuses differ]
@@ -5852,8 +5846,6 @@ Windows не активна
Декілька значків
[Only when statuses differ]
при різних статусах
-[System tray icon]
-Значок у треї
[System tray icon when using multiple protocols]
Значки протоколів у треї
[Contact list sorting]
@@ -6687,6 +6679,10 @@ xСтатус: xПовідомлення
Відновити останній статус
[Show/Hide offline users]
Показати/сховати відключених
+[%Default Skin%]
+%Стандартний скін%
+[Default Skin]
+Стандартний скін
[( unknown )]
(невідомо)
[%s\n\n%s\n\nAuthor(s):\t %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s]
@@ -6713,10 +6709,6 @@ Angeli-Ka (графіка), FYR (шаблон)
Виберіть скін зі списку
[Please select skin to apply]
Будь ласка, виберіть скін
-[Default Skin]
-Стандартний скін
-[%Default Skin%]
-%Стандартний скін%
[<<Global>>]
<<Спільне>>
[Left]
@@ -7986,7 +7978,7 @@ Angeli-Ka (графіка), FYR (шаблон)
;============================================================
; File: CrashDumper.dll
; Plugin: Crash dumper
-; Version: 0.2.0.1
+; Version: 0.2.0.2
; Authors: borkra
;============================================================
[Crash Dumper and Version Information for Miranda NG.]
@@ -8805,7 +8797,7 @@ ID користувача
;============================================================
; File: Dbx_sqlite.dll
; Plugin: Miranda NG SQLite database driver
-; Version: 0.96.2.4
+; Version: 0.96.4.1
; Authors: Miranda-NG project
;============================================================
[Provides Miranda database support: global settings, contacts, history, settings per contact.]
@@ -10343,7 +10335,7 @@ IP-адреса
;============================================================
; File: GmailNotifier.dll
; Plugin: Gmail Multiple Notifier
-; Version: 1.0.1.2
+; Version: 1.0.1.3
; Authors: Mixwind
;============================================================
[Check your Gmail inboxes locally.]
@@ -10948,7 +10940,7 @@ Enter для подробиць події
[Incoming URL Sample]
Це вхідний URL
[Incoming URL]
-Вхідне посилання
+Вхідний URL
[Make sure you have CAPS LOCK turned off.]
Переконайтеся, що CAPS LOCK вимкнено.
[Miranda's settings used]
@@ -12261,7 +12253,7 @@ HTTP Новий розшарений файл
;============================================================
; File: ICQ.dll
; Plugin: ICQ-WIM protocol
-; Version: 0.96.3.3
+; Version: 0.96.3.4
; Authors: George Hazan
;============================================================
[ICQ protocol support for Miranda NG.]
@@ -12458,7 +12450,7 @@ RTL за замовчанням
;============================================================
; File: IEView.dll
; Plugin: IEView
-; Version: 1.6.0.5
+; Version: 1.6.0.6
; Authors: Piotr Piastucki, Francois Mean
;============================================================
[IE Based Chat Log.]
@@ -13997,8 +13989,6 @@ xHTML-формат повідомлень чату
Прийом інформації про заняття користувача
[Supports Miranda NG notes extension]
Підтримка нотаток Miranda NG
-[Supports Jingle]
-Підтримка Jingle
[Supports Roster Exchange]
Підтримка Roster Exchange
[Supports direct chat invitations (XEP-0249)]
@@ -15047,8 +15037,6 @@ Hipchat
Неможливо зберегти список, тому що ви не в мережі.
[List Editor...]
Редактор списків...
-[Protocol is offline or no JID]
-Протокол не в мережі або JID немає
[Command completed successfully]
Команда виконана успішно
[Error occurred during processing command]
@@ -15611,9 +15599,11 @@ Jabber vCard: редагування телефону
;============================================================
; File: Jingle
; Plugin: Jingle
-; Version: 0.0.0.1
+; Version: 0.1.0.1
; Authors: George Hazan
;============================================================
+[Supports Jingle]
+Підтримка Jingle
#muuid {119d7288-2050-448d-9900-d86ac70426bf}
;============================================================
; File: KeyboardNotify.dll
@@ -18159,7 +18149,7 @@ URL сторінки з коментарями до новини.
;============================================================
; File: NewStory.dll
; Plugin: NewStory
-; Version: 0.1.0.3
+; Version: 0.1.0.4
; Authors: nullbie
;============================================================
[History viewer for Miranda NG.]
@@ -18192,6 +18182,10 @@ URL сторінки з коментарями до новини.
Налаштування
[Templates]
Шаблони
+[Incoming name]
+Ім'я співрозмовника
+[Outgoing name]
+Ваше ім'я
[Incoming messages]
Вхідні повідомлення
[Outgoing messages]
@@ -18206,10 +18200,8 @@ URL сторінки з коментарями до новини.
Фон сітки
[Separator]
Роздільник
-[Incoming name]
-Ім'я співрозмовника
-[Outgoing name]
-Ваше ім'я
+[Search]
+Знайти
[FirstName]
Ім'я
[LastName]
@@ -18232,6 +18224,10 @@ URL сторінки з коментарями до новини.
Сайт
[About]
Інформація
+[Global history search]
+Пошук по всій історії
+[System history]
+Системна історія
[Copy]
Копіювати
[Export...]
@@ -18250,6 +18246,18 @@ URL сторінки з коментарями до новини.
Бесіди
[Complete]
Завершено
+[Copy URL]
+Копіювати посилання
+[History]
+Історія
+[Copy text]
+Копіювати
+[Quote]
+Цитата
+[Save as]
+Зберегти як
+[Download]
+Завантажити
[Edit]
Редагувати
[Delete]
@@ -18258,10 +18266,10 @@ URL сторінки з коментарями до новини.
Вибрати все
[Main icon]
Головний значок
-[Search]
-Знайти
[Export]
Експортувати
+[Bookmark]
+Закладка
[Incoming message]
Вхідні повідомлення
[Outgoing message]
@@ -18292,8 +18300,6 @@ URL сторінки з коментарями до новини.
місяць
[year (4 digits)]
рік (4 цифри)
-[History]
-Історія
[Advanced]
Розширений
[Sunday]
@@ -18334,8 +18340,6 @@ URL сторінки з коментарями до новини.
Листопад
[December]
Грудень
-[System history]
-Системна історія
[Interface]
Інтерфейс
[Message log]
@@ -19161,7 +19165,7 @@ ID ключа:
;============================================================
; File: NoHistory.dll
; Plugin: NoHistory
-; Version: 0.2.3.2
+; Version: 0.2.3.3
; Authors: Scott Ellis, NightFox
;============================================================
[Prevent Miranda from storing any history.]
@@ -20232,7 +20236,7 @@ TCP-з'єднання
;============================================================
; File: PluginUpdater.dll
; Plugin: Plugin updater
-; Version: 0.2.1.5
+; Version: 0.2.1.7
; Authors: Mataes, George Hazan
;============================================================
[Installs and updates plugins and other Miranda NG components.]
@@ -20819,8 +20823,6 @@ History++ для історії вікон
Режим спливаючих вікон: обране
[Popup Mode: Ignore fullscreen]
Режим спливаючих вікон: ігнорувати повноекранні програми
-[Popup Mode: Block contact]
-Режим спливаючих вікон: блокувати
#muuid {4df0c267-6efb-4410-b651-385f87158509}
;============================================================
; File: ProxySwitch.dll
@@ -21756,6 +21758,18 @@ IP токену не збігається
Мінімальна висота поля вводу
[lines]
рядків
+[Preload]
+Показувати історію
+[Unread events only]
+Лише непереглянуті події
+[Last]
+Останні
+[Events in the last]
+Події, отримані пізніше ніж
+[events]
+подій
+[minutes]
+хвилин
[Message window event log]
Журнал у вікні повідомлень
[Show icons]
@@ -21782,22 +21796,10 @@ IP токену не збігається
Лінії між повідомленнями
[Indent text]
Відступ тексту
-[Customize fonts and colors]
-Налаштувати шрифти і кольори
-[Preload]
-Показувати історію
-[Unread events only]
-Лише непереглянуті події
-[Last]
-Останні
-[Events in the last]
-Події, отримані пізніше ніж
-[events]
-подій
-[minutes]
-хвилин
[Automatically copy selected text]
Автоматично копіювати виділений текст
+[Customize fonts and colors]
+Налаштувати шрифти і кольори
[Typing notification options]
Налаштування сповіщень про друк
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
@@ -23847,8 +23849,6 @@ Upload Pie (1 тижд)
Розблокувати контакт
[Create new chat]
Створити новий чат
-[You cannot send when you are offline.]
-Для надсилання повідомлень необхідно підключитися до мережі.
[Unknown error!]
Невідома помилка!
[Network error!]
@@ -23926,8 +23926,6 @@ Upload Pie (1 тижд)
Категорія смайлів
[Background color]
Колір фону
-[Only one instance of SmileyAdd could be executed.\nRemove duplicate instances from 'Plugins' directory]
-Може бути запущена тільки одна копія SmileyAdd.\nВидаліть дублікат з папки Plugins.
[Smiley packs]
Набір смайлів
[All files]
@@ -24814,16 +24812,20 @@ Upload Pie (1 тижд)
;============================================================
[Steam protocol support for Miranda NG.]
Підтримка протоколу Steam у Miranda NG.
+[Username]
+Ім'я користувача
+[Password]
+Пароль
+[Account]
+Обліковий запис
[Username:]
Користувач:
[Password:]
Пароль:
-[Default group:]
-Група:
-[Account]
-Обліковий запис
[Contacts]
Контакти
+[Default group:]
+Група:
[Use bigger avatars]
Великі аватари
[Message sessions]
@@ -24864,8 +24866,6 @@ Upload Pie (1 тижд)
%s знову у вашому списку контактів
[%s has been removed from your contact list]
%s видалений з вашого списку контактів
-[Cannot obtain connection token.]
-Не вдалося отримати токен з'єднання.
[Steam menu chooser]
Вибір меню Steam
[Join to game]
@@ -24882,8 +24882,6 @@ Upload Pie (1 тижд)
Значок протоколу
[Gaming icon]
Ігровий значок
-[You cannot send messages when you are offline.]
-Для надсилання повідомлень необхідно підключитися до мережі.
[closed chat session]
закрив вікно чату
#muuid {553811ee-deb6-48b8-8902-a8a00c1fd679}
@@ -25305,6 +25303,14 @@ ID користувача в панелі статусу
Опис налаштувань
[Reset all hidden warnings]
Скинути всі приховані попередження
+[Load unread events only]
+Лише непереглянуті події
+[Load number of previous events]
+Попередні події в кількості
+[Load previous events less than]
+Події, отримані пізніше ніж
+[minutes old]
+хвилин тому
[Indent values]
Інтервали відступів
[Left/Right]
@@ -25319,14 +25325,6 @@ ID користувача в панелі статусу
Шаблони RTL...
[Load history events]
Показувати історію
-[Load unread events only]
-Лише непереглянуті події
-[Load number of previous events]
-Попередні події в кількості
-[Load previous events less than]
-Події, отримані пізніше ніж
-[minutes old]
-хвилин тому
[Typing notification options]
Налаштування сповіщень про друк
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
@@ -25401,8 +25399,8 @@ ID користувача в панелі статусу
Використовувати Aero Glass у вікні повідомлень (тільки без скінів)
[Use Windows 7 task bar enhancements (restart required)]
Використовувати можливості панелі завдань Windows 7 (потрібен перезапуск)
-[Colors]
-Кольори
+[Popups]
+Спливаючі вікна
[...is &typing]
...друкує повідомлення
[...stopped t&yping]
@@ -26451,8 +26449,6 @@ UID: %s (Shift+клік -> копіювати в буфер)\nКлік - Інф
Дозволити BBCode для вихідних повідомлень
[Automatically split long messages (experimental, use with care)]
Автоматично розділяти довгі повідомлення (експериментально)
-[Automatically copy selected text]
-Автоматично копіювати виділений текст
[Test contact]
Тестовий контакт
[Template set editor]
@@ -26467,20 +26463,22 @@ UID: %s (Shift+клік -> копіювати в буфер)\nКлік - Інф
Зовнішній вигляд журналу
[Draw grid lines]
Малювати лінії сітки
-[Log status changes]
-Записувати зміни статусів у журнал
[Use message grouping]
Групувати повідомлення
[Simple text formatting (*bold*, etc.)]
Просте форматування (*жирний* тощо)
[Support BBCode formatting]
Підтримка BBCode
+[Use normal templates (uncheck to use simple templates if your template set supports them)]
+Звичайні шаблони (вимкніть для спрощених шаблонів)
+[Log status changes]
+Записувати зміни статусів у журнал
+[Automatically copy selected text]
+Автоматично копіювати виділений текст
[Place a separator in the log after a window lost its foreground status]
Ставити роздільник у журналі після того, як вікно втрачає фокус
[Only place a separator when an incoming event is announced with a popup]
Ставити роздільник тільки при події, супроводжуваній сплив. вікном
-[Use normal templates (uncheck to use simple templates if your template set supports them)]
-Звичайні шаблони (вимкніть для спрощених шаблонів)
[Support for external plugins]
Підтримка зовнішніх плагінів
[Show events at the new line (IEView Compatibility Mode)]
@@ -26577,7 +26575,7 @@ UID: %s (Shift+клік -> копіювати в буфер)\nКлік - Інф
Завантажити і застосувати
[Window layout tweaks]
Вигляд вкладок
-[Message Log Options]
+[Message Log options]
Налаштування бесід
[Image tag]
Зображення
@@ -26643,8 +26641,6 @@ UID: %s (Shift+клік -> копіювати в буфер)\nКлік - Інф
Значок годин (для інфо-панелі)
[Feature disabled (used as overlay)]
Можливість вимкнена (використовується як оверлей)
-[Feature enabled (used as overlay)]
-Можливість увімкнена (використовується як оверлей)
[Message windows - IM]
Вікна повідомлень - IM
[Message windows - all]
@@ -26759,8 +26755,6 @@ UID: %s (Shift+клік -> копіювати в буфер)\nКлік - Інф
...закінчив друкувати
[...is typing a message.]
...друкує.
-[Popups]
-Спливаючі вікна
[Typing notifications]
Сповіщення про друк
[Contact started typing]
@@ -26850,7 +26844,7 @@ TabSRMM: %s
;============================================================
; File: Tipper.dll
; Plugin: Tipper
-; Version: 2.1.0.7
+; Version: 2.1.0.8
; Authors: Scott Ellis, yaho
;============================================================
[Tooltip notification windows.]
@@ -27037,12 +27031,6 @@ TabSRMM: %s
Додати ім'я протоколу
[Tipper smileys]
Підказки Tipper
-[Show for all contact types]
-Показувати для всіх типів контактів
-[Show only for contacts]
-Показувати тільки для контактів
-[Show only for chatrooms]
-Показувати тільки для чат-кімнат
[Number of contacts]
Кількість контактів
[Protocol lock status]
@@ -27071,100 +27059,6 @@ xСтатус
Прапор країни
[Client]
Клієнт
-[You must enter a label]
-Ви повинні ввести мітку
-[Invalid Substitution]
-Помилкова заміна
-[<No Label>]
-<Без мітки>
-[Add item]
-Додати
-[No icon]
-Без значка
-[Icon on left]
-Значок ліворуч
-[Icon on right]
-Значок праворуч
-[Bottom right]
-Внизу праворуч
-[Bottom left]
-Внизу ліворуч
-[Top right]
-Вгорі праворуч
-[Top left]
-Вгорі ліворуч
-[Top]
-Верх
-[Center]
-Центр
-[Bottom]
-Низ
-[Left]
-Ліворуч
-[Right]
-Праворуч
-[No avatar]
-Без аватара
-[Left avatar]
-Аватар ліворуч
-[Right avatar]
-Аватар праворуч
-[Max avatar size:]
-Розмір (макс.):
-[None]
-Немає
-[Animation]
-Анімація
-[Fade]
-Згасання
-[Appearance]
-Зовнішній вигляд
-[Tooltips]
-Підказки
-[Customize]
-Тонке налаштування
-[Content]
-Вміст
-[Tray tooltip]
-Підказки в треї
-[Extra]
-Інше
-[%s (locked)]
-%s (заблокований)
-[%s ago]
-%s тому
-[Log on:]
-В мережі:
-[Unread emails:]
-Непрочитаних листів:
-[Status:]
-Статус:
-[Status message:]
-Статусне повідомлення:
-[Mood:]
-Настрій:
-[xStatus:]
-xСтатус:
-[Activity:]
-Заняття:
-[Listening to:]
-Слухаю:
-[Copy all items with labels]
-Копіювати всі з мітками
-[Copy all items]
-Копіювати всі
-[Copy avatar]
-Копіювати аватар
-[<No Label>: ]
-<Без мітки>\s
-[<No Value>]
-<Без значення>
-[Fav. contacts]
-Обрані
-[Other]
-Інше
-[Miranda uptime:]
-Час роботи Miranda NG:
[Account]
Обліковий запис
[Account:]
@@ -27199,6 +27093,8 @@ xСтатус:
Остан. повідом.
[Last message: (%sys:last_msg_reltime% ago)]
Останнє повідомлення: (%sys:last_msg_reltime%)
+[Listening to:]
+Слухаю:
[Name]
Ім'я
[Name:]
@@ -27211,6 +27107,10 @@ xСтатус:
Кількість відправлених повідомлень
[Number of msg [OUT]:]
Кількість відправлених повідомлень:
+[Status:]
+Статус:
+[Status message:]
+Статусне повідомлення:
[Contact time]
Час контакту
[Time:]
@@ -27287,6 +27187,100 @@ xСтатус:
(weather.dll) Вітер
[Wind:]
Вітер:
+[Show for all contact types]
+Показувати для всіх типів контактів
+[Show only for contacts]
+Показувати тільки для контактів
+[Show only for chatrooms]
+Показувати тільки для чат-кімнат
+[You must enter a label]
+Ви повинні ввести мітку
+[Invalid Substitution]
+Помилкова заміна
+[<No Label>]
+<Без мітки>
+[Add item]
+Додати
+[No icon]
+Без значка
+[Icon on left]
+Значок ліворуч
+[Icon on right]
+Значок праворуч
+[Bottom right]
+Внизу праворуч
+[Bottom left]
+Внизу ліворуч
+[Top right]
+Вгорі праворуч
+[Top left]
+Вгорі ліворуч
+[Top]
+Верх
+[Center]
+Центр
+[Bottom]
+Низ
+[Left]
+Ліворуч
+[Right]
+Праворуч
+[No avatar]
+Без аватара
+[Left avatar]
+Аватар ліворуч
+[Right avatar]
+Аватар праворуч
+[Max avatar size:]
+Розмір (макс.):
+[None]
+Немає
+[Animation]
+Анімація
+[Fade]
+Згасання
+[Appearance]
+Зовнішній вигляд
+[Tooltips]
+Підказки
+[Customize]
+Тонке налаштування
+[Content]
+Вміст
+[Tray tooltip]
+Підказки в треї
+[Extra]
+Інше
+[%s (locked)]
+%s (заблокований)
+[%s ago]
+%s тому
+[Log on:]
+В мережі:
+[Unread emails:]
+Непрочитаних листів:
+[Mood:]
+Настрій:
+[xStatus:]
+xСтатус:
+[Activity:]
+Заняття:
+[Copy all items with labels]
+Копіювати всі з мітками
+[Copy all items]
+Копіювати всі
+[Copy avatar]
+Копіювати аватар
+[<No Label>: ]
+<Без мітки>\s
+[<No Value>]
+<Без значення>
+[Fav. contacts]
+Обрані
+[Other]
+Інше
+[Miranda uptime:]
+Час роботи Miranda NG:
[# Solid color fill]
\# Заливка кольором
[%dd %dh %dm]
@@ -27762,7 +27756,7 @@ xСтатус: порожнє ім'я в ім'я за замовчанням
;============================================================
; File: Tox.dll
; Plugin: Tox protocol
-; Version: 0.11.3.2
+; Version: 0.96.4.1
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Tox protocol support for Miranda NG.]
@@ -27831,6 +27825,8 @@ IPv6 адреса (необов'язково)
Папка профілів
[Tox link protocol]
Протокол Tox
+[Unable to initialize Tox core]
+Неможливо ініціалізувати ядро Tox
[Protocol icon]
Значок протоколу
[Action icon]
@@ -27841,8 +27837,6 @@ IPv6 адреса (необов'язково)
Пароль
[Action]
Дія
-[You cannot send when you are offline.]
-Для надсилання повідомлень необхідно підключитися до мережі.
[Tox profile]
Профіль Tox
[All files]
@@ -27887,8 +27881,6 @@ IPv6 адреса (необов'язково)
Ви не можете додати себе до списку контактів
[Contact already in your contact list]
Контакт уже в списку
-[Unable to initialize Tox core]
-Неможливо ініціалізувати ядро Tox
[Query]
Запит
[One of the arguments is missing]
@@ -28160,12 +28152,6 @@ IPv6 адреса (необов'язково)
Введіть PIN-код, наданий Twitter, щоб завершити процес входу. Це потрібно зробити один раз, поки ви не створите свій обліковий запис Twitter у Miranda заново.
[Normal]
Звичайний
-[OAuth variables are out of sequence, they have been reset. Please reconnect and reauthorize Miranda to Twitter.com (do the PIN stuff again)]
-Змінні OAuth втратили послідовність і були обнулені. Будь ласка, з'єднайтеся знову і авторизуйте Miranda на Twitter.com (ще раз з PIN-кодом)
-[Failed to get Twitter Access Tokens, please go offline and try again. If this keeps happening, check your internet connection.]
-Не вдалося отримати токени доступу Twitter, відключіться і спробуйте знову. Якщо наступна спроба буде невдалою, перевірте з'єднання з Інтернетом.
-[You're missing the Nick key in the database. This isn't really a big deal, but you'll notice some minor quirks (self contact in list, no group chat outgoing message highlighting, etc). To fix it either add it manually or recreate your Miranda Twitter account]
-У базі відсутнє налаштування "Nick". Це може спричинити незначні помилки, як-от появу самого себе у списку, відсутність підсвітки вихідних повідомлень у групових чатах тощо. Щоб їх уникнути, додайте це налаштування вручну або створіть свій обліковий запис Twitter у Miranda заново.
[%s (server)]
%s (сервер)
[Unable to initialize Netlib for %s.]
@@ -28184,8 +28170,6 @@ Twitter (аватари)
Основні
[Popups]
Спливаючі вікна
-[%s Protocol]
-Протокол %s
[Don't be crazy! Everyone knows the max tweet size is 140, and you're trying to fit %d chars in there?]
Максимальна довжина твіта становить 140 символів. Навіщо ви намагаєтесь умістити сюди %d символів?
[Twitter Icon]
@@ -28202,6 +28186,8 @@ Twitter (аватари)
Новий твіт
[Reply...]
Відповідь...
+[%s Protocol]
+Протокол %s
#muuid {9c23a24b-e6aa-43c6-b0b8-d6c36d2f7b57}
;============================================================
; File: UInfoEx.dll
@@ -29735,7 +29721,7 @@ X, і зберігає Y як змінну з ім'ям X
;============================================================
; File: VKontakte.dll
; Plugin: VKontakte protocol
-; Version: 0.1.14.5
+; Version: 0.1.15.0
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[VKontakte protocol support for Miranda NG.]
@@ -30310,7 +30296,7 @@ ID отримувача помилковий або невідомий
;============================================================
; File: VoiceService.dll
; Plugin: Voice Service
-; Version: 0.1.3.1
+; Version: 0.1.3.2
; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci
;============================================================
[Enable popups]
@@ -34320,7 +34306,7 @@ WUMF: Показати підключення
;============================================================
; File: YAMN.dll
; Plugin: Mail Notifier
-; Version: 0.1.2.7
+; Version: 0.2.1.1
; Authors: y_b, tweety, majvan
;============================================================
[Mail notifier and browser for Miranda NG. Included POP3 protocol.]
@@ -34369,14 +34355,12 @@ WUMF: Показати підключення
Сповіщення
[New Mail]
Нова пошта
-[Sound]
-Звук
+[Tray Icon]
+Значок у треї
[Message]
Повідомлення
[Keyboard Flash]
Блимання клавіатури
-[Tray Icon]
-Значок у треї
[Execute Application]
Запуск програми
[Errors]
@@ -34411,22 +34395,16 @@ WUMF: Показати підключення
Готовий до чату
[Invisible]
Невидимий
-[YAMN General Options]
-Основні налаштування
-[TopToolBar button "Check mail"]
-Кнопка "Перевірити пошту" на панелі кнопок
[MailBrowser Options]
Налаштування перегляду листів
[Enable Close on Delete Button]
Закривати по натисканню "Видалити"
[Show long localized date]
Показувати повну дату
-[Don't show today's date]
-Не показувати сьогоднішню дату
[Date/Time Representation]
Дата/час
-[Don't show seconds]
-Не показувати секунди
+[Show seconds]
+Секунди
[Mail Notifications]
Сповіщення про пошту
[Popup]
@@ -34455,6 +34433,8 @@ WUMF: Показати підключення
Колір фону
[Text color]
Колір тексту
+[No new mail message]
+Немає нових листів
[Check &mail (All Account)]
Перевірити пошту (Всі)
[Check &mail (This Account)]
@@ -34475,8 +34455,6 @@ WUMF: Показати підключення
Помилка підключення
[Nick]
Нік
-[No new mail message]
-Немає нових листів
[%s - connection error]
%s - помилка підключення
[An error occurred. Error code: %d]
@@ -34605,6 +34583,18 @@ OpenSSL не завантажений.
Помилка %d-%d-%d-%d:
[No account selected]
Не вибраний обліковий запис
+[This is not a valid number value]
+Неправильне числове значення
+[Input error]
+Помилка вводу
+[Please select application to run]
+Виберіть програму для запуску
+[Please wait while no account is in use.]
+Будь ласка, зачекайте, жоден обліковий запис не використовується.
+[Cannot allocate memory space for new account]
+Неможливо виділити пам'ять для нового запису
+[Memory error]
+Помилка пам'яті
[Time left to next check [s]: %d]
До наступної перевірки: %d с
[New Account]
@@ -34623,18 +34613,6 @@ OpenSSL не завантажений.
Ви дійсно бажаєте видалити цей обліковий запис?
[Delete account confirmation]
Підтвердження видалення облікового запису
-[Please wait while no account is in use.]
-Будь ласка, зачекайте, жоден обліковий запис не використовується.
-[This is not a valid number value]
-Неправильне числове значення
-[Input error]
-Помилка вводу
-[Please select application to run]
-Виберіть програму для запуску
-[Cannot allocate memory space for new account]
-Неможливо виділити пам'ять для нового запису
-[Memory error]
-Помилка пам'яті
[Account Test]
Перевірка
[You have N new mail messages]