summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/ukrainian/Plugins/Weather.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorRMN <rmn@miranda-ng.org>2014-02-05 15:22:56 +0000
committerRMN <rmn@miranda-ng.org>2014-02-05 15:22:56 +0000
commit67e2423c499121225ce5d57624896092ff87e8e9 (patch)
tree009fc3bf8c7067168a25c36b405d59621ef789d7 /langpacks/ukrainian/Plugins/Weather.txt
parent33f1eeb80fd7096d978f623d76e7b06068459c58 (diff)
Langpacks Russian and Ukrainian: update
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@8042 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/ukrainian/Plugins/Weather.txt')
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/Weather.txt132
1 files changed, 71 insertions, 61 deletions
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Weather.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Weather.txt
index 046bd2e57c..162841f871 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Weather.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Weather.txt
@@ -22,7 +22,7 @@
[Update weather information every]
Оновлювати кожні
[minutes]
-хвилин(и)
+хвилин
[Consider weather info updated only when condition and temperature are changed]
Повідомляти про оновлення погоди тільки при зміні температури
[Remove old data when updating]
@@ -31,7 +31,7 @@
Виділяти контакт курсивом при отриманні оновлення
[Modes]
Режими
-[Use weather condition as status protocol]
+[Use weather condition as protocol status]
Стан погоди як статус протоколу
[Avatar only mode]
Тільки аватар
@@ -74,11 +74,13 @@
[Day/Month]
День/Місяць
[No change]
-без зм.
+без змін
[2 chars]
2 символи
[3 chars]
3 символи
+[Elevation]
+Висота над рівнем моря
[ft]
фут
[m]
@@ -88,7 +90,7 @@
[Do not display fractional values]
Не показувати дробові величини
[Frame]
-Кадр
+Фрейм
[Avatar size]
Розмір аватара
[Edit Weather Station]
@@ -99,7 +101,7 @@
Місто
[Log Information]
Збереження інформації
-[Internal Use history]
+[Use internal history]
Вбудована історія
[Use external file]
Зовнішній файл
@@ -118,26 +120,26 @@ URL додаткової інформації
[Set as default station]
За замовчанням
[Disable automatic update for this station]
-Відключити автооновлення з цієї станції
+Вимкнути автооновлення з цієї станції
[Disable Popup for this station]
-Відключити сплив. вікна для цієї станції
+Вимкнути сплив. вікна для цієї станції
[Change]
Змінити
[Cancel]
Скасувати
[Popup Options]
-Налаштування спливаючих вікон
+Спливаючі вікна
[Enable popups]
Спливаючі вікна
[Popup only when condition changes]
Тільки при зміні погоди
-[Colours]
+[Colors]
Кольори
-[Background colour]
+[Background color]
Колір фону
-[Text colour]
+[Text color]
Колір тексту
-[Use Windows colours]
+[Use Windows colors]
Кольори Windows
[Popup Actions]
Кнопки миші
@@ -151,6 +153,8 @@ URL додаткової інформації
Затримка
[seconds]
секунд
+[From Popup plugin]
+За замовчанням
[Permanent]
Постійно
[Popup Text]
@@ -166,7 +170,7 @@ URL додаткової інформації
[Updates]
Оновлення
[Alerts]
-Повідомлення
+Сповіщення
[Errors]
Помилки
[Contact List]
@@ -186,12 +190,12 @@ URL додаткової інформації
[More Variables]
Ще змінні
[Reset]
-Скидання
+Скинути
[Status Message]
Статусне повідомлення
[Sunset]
Захід
-[Feel like]
+[Feel-like]
Відчуття
[Today's Low]
Мінімум
@@ -206,19 +210,21 @@ URL додаткової інформації
[More...]
Ще...
[Weather Protocol INI Setup]
-Налаштування INI файл плагіну "Погода"
-[Weather Protocol INI Setup\nInstall and load your weather ini-file here]
-Установка INI погоди\nВстановлення і завантаження вашого INI погоди тут
-[Click here to download a weather ini-file from Miranda file listing]
-Натисніть тут для завантаження INI погоди списку файлів Miranda NG
-[Extract the weather ini-file from archive to this directory]
-Вийміть INI погоди з архіву в цю директорію
-[Click here to load the data from the new ini-file into memory]
-Натисніть для завантаження даних з INI файлу в пам'ять
+Налаштування INI-файлу плагіну "Погода"
+[Weather Protocol INI Setup\nInstall and load your weather ini file here]
+Установка INI погоди\nВстановлюйте і завантажуйте INI-файли погоди
+[Weather Protocol cannot find any weather INI file stored in your computer. To setup weather INI and add weather stations, please follow the steps:]
+Не вдалося знайти жодного INI-файлу погоди на вашому комп'ютері. Для установки INI погоди та додавання міста следуйте этим указаниям:
+[Click here to download a weather ini file from Miranda file listing]
+Натисніть тут для завантаження INI погоди зі списку файлів Miranda NG
+[Extract the weather ini file from archive to this directory]
+Розпакуйте INI погоди з архіву до цієї директорії
+[Click here to load the data from the new ini file into memory]
+Натисніть для завантаження даних з файлу INI в пам'ять
[Add new weather station and close this dialog]
Додайте нове місто і закрийте це вікно
[Total INI files]
-Всього ini файлів
+Всього файлів INI
[Total memory used]
Використано пам'яті
[Reload INI]
@@ -228,7 +234,7 @@ URL додаткової інформації
[Menu]
Меню
[Dismiss Popup]
-Прибрати вікно
+Закрити
[Open brief information]
Коротка інформація
[Open complete forecast]
@@ -252,7 +258,7 @@ URL додаткової інформації
[Auto Update Enabled]
Автооновлення ввімкнено
[Auto Update Disabled]
-Оновлення вимкнено
+Автооновлення вимкнено
[Weather Condition Changed]
Weather: Погода змінилася
[Weather Alert Issued]
@@ -264,9 +270,9 @@ Weather: Погодне попередження
[Invalid service (11)]
Неправильний сервіс (11)
[Invalid station (12)]
-Неправильний місто (12)
+Неправильне місто (12)
[Weather service ini for this station is not found (20)]
-INI файл погоди для цієї станції не знайдений (20)
+INI-файл погоди для цієї станції не знайдений (20)
[Netlib error - check your internet connection (30)]
Помилка netlib - перевірте з'єднання з інтернетом (30)
[Empty data is retrieved (40)]
@@ -274,7 +280,7 @@ INI файл погоди для цієї станції не знайдений
[Document not found (42)]
Документ не знайдений (42)
[Document too short to contain any weather data (43)]
-Документ, занадто короткий для і-ції про погоду (43)
+Документ занадто короткий для інф-ції про погоду (43)
[Unknown error (99)]
Невідома помилка (99)
[HTTP Error: No content (204)]
@@ -309,18 +315,20 @@ INI файл погоди для цієї станції не знайдений
Помилка HTTP: Сервіс недоступний (503)
[HTTP Error: Gateway timeout (504)]
Помилка HTTP: Таймаут шлюзу (504)
-[%c\nTemperature: %t\nFeel-Like: %f\nPressure: %p\nWind: %i %w\nHumidity: %m\nDew Point: %e\nVisibility: %v\n\nSun Rise: %r\nSun Set: %y\n\n5 Days Forecast:\n%[Forecast Day 1]\n%[Forecast Day 2]\n%[Forecast Day 3]\n%[Forecast Day 4]\n%[Forecast Day 5]]
-%c\nТемпература: %t\nОщущение: %f\nДавление: %p\nВетер: %i %w\nВлажность: %m\nРоса: %e\nВидимость: %v\n\nВосход: %r\nЗакат: %y\n\nПрогноз на 5 днів:\n%[Forecast Day 1]\n%[Forecast Day 2]\n%[Forecast Day 3]\n%[Forecast Day 4]\n%[Forecast Day 5]
-[Feel Like: %f\nPressure: %p\nWind: %i %w\nHumidity: %m\nDew Point: %e\nVisibility: %v\n\nSun Rise: %r\nSun Set: %y\n\n5 Days Forecast:\n%[Forecast Day 1]\n%[Forecast Day 2]\n%[Forecast Day 3]\n%[Forecast Day 4]\n%[Forecast Day 5]]
-Відчуття: %f\nДавление: %p\nВетер: %i %w\nВлажность: %m\nРоса: %e\nВидимость: %v\n\nВосход: %r\nЗакат: %y\n\nПрогноз на 5 днів:\n%[Forecast Day 1]\n%[Forecast Day 2]\n%[Forecast Day 3]\n%[Forecast Day 4]\n%[Forecast Day 5]
+[%c\nTemperature: %t\nFeel-Like: %f\nPressure: %p\nWind: %i %w\nHumidity: %m\nDew Point: %e\nVisibility: %v\n\nSun Rise: %r\nSun Set: %y\n\n5 Days Forecast:\n%[Forecast Day 1]\n%[Forecast Day 2]\n%[Forecast Day 3]\n%[Forecast Day 4]\n%[Forecast Day 5]]
+%c\nТемпература: %t\nВідчуття: %f\nТиск: %p\nВітер: %i %w\nВологість: %m\nРоса: %e\nВидимість: %v\n\nСхід: %r\nЗахід: %y\n\nПрогноз на 5 днів:\n%[Forecast Day 1]\n%[Forecast Day 2]\n%[Forecast Day 3]\n%[Forecast Day 4]\n%[Forecast Day 5]
+[Feel-Like: %f\nPressure: %p\nWind: %i %w\nHumidity: %m\nDew Point: %e\nVisibility: %v\n\nSun Rise: %r\nSun Set: %y\n\n5 Days Forecast:\n%[Forecast Day 1]\n%[Forecast Day 2]\n%[Forecast Day 3]\n%[Forecast Day 4]\n%[Forecast Day 5]]
+Відчуття: %f\nТиск: %p\nВітер: %i %w\nВологість: %m\nРоса: %e\nВидимість: %v\n\nСхід: %r\nЗахід: %y\n\nПрогноз на 5 днів:\n%[Forecast Day 1]\n%[Forecast Day 2]\n%[Forecast Day 3]\n%[Forecast Day 4]\n%[Forecast Day 5]
[Weather Condition for %n as of %u]
-Стан погоди для %n %u
-[%c, %t (feel like %f) Wind: %i %w Humidity: %m]
-%c, %t (відчувається %f) Вітер: %i %w Вологість: %m
-[%n at %u: %c, %t (feel like %f) Wind: %i %w Humidity: %m]
-%n %u: %c, %t (відчувається %f) Вітер: %i %w Вологість: %m
-[%c, %t\nToday: High %h, Low %l]
-%c, %t\nСегодня: макс. %h, хв. %l
+Стан погоди для %n на %u
+[%c, %t (feel-like %f) Wind: %i %w Humidity: %m]
+%c, %t (відчувається %f) Вітер: %i %w Вологість: %m
+[%n at %u: %c, %t (feel-like %f) Wind: %i %w Humidity: %m]
+%n о %u: %c, %t (відчувається %f) Вітер: %i %w Вологість: %m
+[%c, %t\nToday: High %h, Low %l]
+%c, %t\nСьогодні: макс. %h, мін. %l
+[Temperature: %[Temperature]]
+Температура: %[Temperature]
[Current weather information for %s.]
Поточна інформація про погоду для %s.
[%s is now the default weather station]
@@ -335,13 +343,15 @@ INI файл погоди для цієї станції не знайдений
<Введіть ID міста>
[Weather condition was not logged.]
Журнал погоди не ведеться.
-[URL for The complete forcast have not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
-URL повного прогнозу погоди не встановлено. Ви можете встановити його в налаштуваннях.
+[The URL for complete forcast have not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
+Не вказано URL повного прогнозу погоди. Вкажіть його в налаштуваннях.
+[The URL for weather map have not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
+Не вказано URL карти погоди. Вкажіть його в налаштуваннях.
[Get city name from ID]
-Отримати назва міста, ID
+Отримати назву міста по ID
[Weather INI information]
-Інформація про INI файлі погоди
-[Огляд]
+Інформація про INI-файл погоди
+[Browse]
Огляд
[View webpage]
На сайт
@@ -368,7 +378,7 @@ URL повного прогнозу погоди не встановлено. В
[Error when obtaining data: %s]
Помилка при отриманні даних: %s
[Weather HTTP connections]
-HTTP підключення Weather
+HTTP-з'єднання Weather
[Protocol icon]
Значок протоколу
[Update Disabled]
@@ -396,24 +406,24 @@ HTTP підключення Weather
[File Version]
Версія файлу
[INI Version]
-Версія ini
+Версія INI
[Items]
Елементи
[Display Name]
Ім'я
[File Name]
Ім'я файлу
-[The corresponding INI-file for "%s \ " is not found.]
-Відповідний INI файл "%s" не знайдено.
+[The corresponding INI file for "%s" is not found.]
+Файл INI для "%s" не знайдено.
[Weather INI information for "%s":]
-Інформація про INI файлі погоди для "%s":
+Інформація про INI-файл погоди для "%s":
[Name:]
Ім'я:
[Internal Name:]
Внутрішнє ім'я:
[Author:]
Автор:
-[Версія:]
+[Version:]
Версія:
[INI Version:]
Версія INI:
@@ -430,9 +440,9 @@ HTTP підключення Weather
[Here is a list of custom variables that are currently available]
Список додаткових змінних, доступних на даний момент
[Invalid ini format for: %s]
-Власний формат ini для: %s
-[Update All data has been reloaded.]
-Всі оновлені дані перезавантажити.
+Власний формат INI для: %s
+[All update data has been reloaded.]
+Усі оновлені дані перезавантажені.
[Frame Font]
Шрифт фрейму
[Frame Title Font]
@@ -442,17 +452,17 @@ HTTP підключення Weather
[Network]
Мережа
[General]
-Загальна
+Загальне
[Display]
Показувати
[Popups]
Спливаючі вікна
[%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temp\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set]
-%c прогноз на сьогодні\n%d поточна дата\n%e роса\n%f відчуття\n%h максимум\n%i напрямок вітру\n%l мінімум\n%m вологість\n%n місто\n%p тиск\n%r схід\n%s ID міста\n%температура t\n%u оновлення\n%v видимість\n%w швидкість вітру\n%y захід сонця
-[Weather Protocol Preview Text]
+%c прогноз на сьогодні\n%d поточна дата\n%e роса\n%f відчуття\n%h максимум\n%i напрямок вітру\n%l мінімум\n%m вологість\n%n місто\n%p тиск\n%r схід\n%s ID міста\n%t температура\n%u оновлення\n%v видимість\n%w швидкість вітру\n%y захід
+[Weather Protocol Text Preview]
Перегляд протоколу погоди
[%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temperature\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set]
-%c\tпрогноз на сьогодні\n%d\tпоточна дата\n%e\tроса\n%f\tвідчуття\n%h\tмаксимум\n%i\tнапрямок вітру\n%l\tмінімум\n%m\tвологість\n%n\tмісто\n%p\tтиск\n%r\tсіход\n%s\tID міста\n%t\tтемпература\n%u\tоновлення\n%v\tвидимість\n%w\tшвидкість вітру\n%y\tзахід
+%c\tпрогноз на сьогодні\n%d\tпоточна дата\n%e\tроса\n%f\tвідчуття\n%h\tмаксимум\n%i\tнапрямок вітру\n%l\tмінімум\n%m\tвологість\n%n\tмісто\n%p\tтиск\n%r\tсхід\n%s\tID міста\n%t\tтемпература\n%u\tоновлення\n%v\tвидимість\n%w\tшвидкість вітру\n%y\tзахід
[%[..]\tcustom variables]
%[..]\tсвої змінні
[Station ID]
@@ -485,7 +495,7 @@ ID міста
Неможливо знайти інформацію про погоду для %s
[Current condition for %n]
Поточний стан для %n
-[Last update on: %u]
+[Last update on: %u]
Останнє оновлення: %u
[Variable]
Змінна
@@ -496,4 +506,4 @@ ID міста
[More Info]
Детальніше
[No information available.\r\nPlease update weather condition first.]
-Інформація недоступна.\r\nПопередньо оновіть дані про погоду.
+Інформація недоступна.\r\nСпочатку оновіть дані про погоду.