diff options
author | RMN <rmn@miranda-ng.org> | 2015-01-15 12:49:27 +0000 |
---|---|---|
committer | RMN <rmn@miranda-ng.org> | 2015-01-15 12:49:27 +0000 |
commit | afa5428d7f51badf94efe0b456b9dfc4a1183262 (patch) | |
tree | d923496bb3b59c2abb44868ca71f63e0fcba6d16 /langpacks/ukrainian/Plugins | |
parent | ab5b83cde3cef6336741bd060c8a854166088ff0 (diff) |
langpacks Russian and Ukrainian: update, some SkypeClassic translation added
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@11861 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/ukrainian/Plugins')
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/Plugins/CmdLine.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/Plugins/GG.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/Plugins/Jabber.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/Plugins/Scriver.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/Plugins/SkypeClassic.txt | 42 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt | 38 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/Plugins/VKontakte.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/Plugins/Xfire.txt | 4 |
8 files changed, 64 insertions, 30 deletions
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/CmdLine.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/CmdLine.txt index bdc13971c3..40b1f70249 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/CmdLine.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/CmdLine.txt @@ -143,7 +143,7 @@ Miranda була закрита або сталася помилка при оч Повiдомлення для '%s' позначено як надiслане, але облiковий запис, здається, вiдключений.
[Could not send message to '%s'.]
Неможливо надiслати повiдомлення для '%s'.
-[Timed out while waiting for acknowledgement for contact '%s'.]
+[Timed out while waiting for acknowledgment for contact '%s'.]
Час очiкування пiдтвердження вiд контакту '%s' вичерпано.
[Could not find contact handle for contact '%s'.]
Неможливо знайти обробник для контакту '%s'.
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/GG.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/GG.txt index e293a8903e..6afa6269e7 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/GG.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/GG.txt @@ -55,7 +55,7 @@ Показувати помилки з'єднання
[Automatically reconnect after unintentional disconnection]
Перепідключитися після несподіваного розриву
-[Send messages slower, but with full acknowledgement]
+[Send messages slower, but with full acknowledgment]
Надсилати повідомлення повільніше, але з підтвердженням
[Manually specify connection servers' hosts]
Вказати сервери вручну
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Jabber.txt index 6cdcdc43f0..297bba66b8 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Jabber.txt @@ -1651,7 +1651,7 @@ JID видавців Вам потрібно підключитися до мережі
[Messaging]
Повідомлення
-[Send messages slower, but with full acknowledgement]
+[Send messages slower, but with full acknowledgment]
Надсилати повідомлення повільніше, але з підтведженням
[Enable avatars]
Увімкнути аватари
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Scriver.txt index 56bd817c4d..f7d36521c5 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Scriver.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Scriver.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Scriver.dll
; Plugin: Scriver
-; Version: 2.12.1.1
+; Version: 2.12.1.2
; Authors: Miranda NG Development Team
;============================================================
[Scriver - send and receive instant messages.]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/SkypeClassic.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/SkypeClassic.txt index b0d49a3684..8e76850107 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/SkypeClassic.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/SkypeClassic.txt @@ -113,11 +113,13 @@ Показувати в списку контактів повне ім'я замість ніка
[SkypeOut contacts are in status:]
Контакти SkypeOut у статусі:
-[Cleanup Nicknames]
+[Cleanup nicknames]
Очистити ніки
-[Skype Popups]
+[Do not wait for message SENT acknowledgment (for some buggy Skype versions >6)]
+Надсилати повідомлення без підтвердження про доставку (для Skype версії 6 і вище)
+[Skype popups]
Спливаючі вікна Skype
-[Incoming Calls]
+[Incoming calls]
Вхідні дзвінки
[Show incoming calls]
Показати вхідні дзвінки
@@ -131,7 +133,7 @@ Текст
[Preview]
Тест
-[Error Messages]
+[Error messages]
Помилки
[Display error messages]
Показувати помилки
@@ -167,7 +169,7 @@ Я
[&Leave chat session]
&Вийти з чату
-[Set &Topic...]
+[Set &topic...]
Встановити &тему...
[User &details]
&Інформація
@@ -175,21 +177,47 @@ &Історія
[&Kick user]
&Вигнати
+[Username '%s' provided by Skype API doesn't match username '%s' in your settings. Please either remove username setting in your configuration or correct it. Will not connect!]
+Skype API визначив ім'я користувача '%s', яке не збігається з ім'ям '%s', введеним у налаштуванях плагіна. Для підключення необхідно видалити або виправити ім'я користувача в налаштуваннях.
+[Cannot reach Skype API, plugin disfunct.]
+Skype API недоступний, плагін не працюватиме.
[Do a SkypeOut-call]
Подзвонити по SkypeOut
[invited]
запросив
[Phone call]
Дзвінок
-[Incoming Skype Call]
+[Incoming Skype call]
Вхідний дзвінок Skype
[Incoming call from %s]
Вхідний дзвінок Skype від %s
[Connection to Skype lost]
З'єднання зі Skype розірвано
+[Cleanup finished.]
+Очистку завершено.
+[Cannot create window.]
+Неможливо створити вікно.
+[Memory allocation error on startup.]
+Помилка розподілу пам'яті при запуску.
[This seems to be the first time that you're running the Skype protocol plugin. Do you want to enable the protocol for this Miranda profile? If you chose NO, you can always enable it in the plugin options later.]
Ви вперше запустили протокол Skype. Хочете ввімкнути його для цього профілю Miranda NG? Якщо ви відмовитеся, завжди можна ввімкнути його в налаштуваннях.
-[Preview Error Message]
+[Misc. error]
+Помилка
+[User does not exist, check username]
+Користувач не існує, перевірте ім'я користувача
+[Trying to send IM to a user, who is not online]
+Спроба надіслати повідомлення користувачеві не в мережі
+[IM blocked by recipient]
+Повідомлення заблоковане адресатом
+[Type unsupported]
+Тип не підтримується
+[Sending IM message to user, who has not added you to friend list and has chosen 'only people in my friend list can start IM']
+Спроба надіслати повідомлення користувачеві, який не додав вас до списку контактів та ввімкнув "Приймати текстові повідомлення тільки від моїх контактів"
+[Sending IM message to user, who has not authorized you and has chosen 'only people whom I have authorized can start IM']
+Спроба надіслати повідомлення користувачеві, який не авторизував вас і ввімкнув "Приймати текстові повідомлення тільки від авторизованих контактів"
+[Unknown error]
+Невідома помилка
+[Preview error message]
Перегляд помилки
[Skype default]
Skype замовчання
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt index 715f4ffa43..a13e257539 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: TabSRMM.dll
; Plugin: TabSRMM
-; Version: 3.4.0.7
+; Version: 3.4.0.8
; Authors: The Miranda developers team and contributors
;============================================================
[IM and group chat module for Miranda NG.]
@@ -261,7 +261,7 @@ Тільки актуальна історія
[Always trim message log to]
Завжди обмежувати журнал до
-[Events]
+[events]
подій
[Only show tab bar when it's needed]
Панель вкладок тільки якщо потрібна
@@ -393,6 +393,8 @@ ID користувача в панелі статусу Попередні події в кількості
[Load previous events less than]
Події, отримані пізніше ніж
+[Events]
+подій
[minutes old]
хвилин тому
[Global message log display]
@@ -1363,7 +1365,7 @@ TabSRMM: Набирає Контейнери
[Message log]
Журнал
-[Typing Notify]
+[Typing notify]
Сповіщення про друк
[Event notifications]
Сповіщення
@@ -1531,21 +1533,21 @@ TabSRMM: Набирає Розширене розміщення з аватарами, вертикальна орієнтація
[This version of TabSRMM requires Windows 2000 or later.]
Потрібна Windows 2000 або новіша операційа система.
-[TabSRMM Message (%s)]
+[TabSRMM message (%s)]
TabSRMM: %s
[Previews not available when using History++ plugin for message log display.]
Попередній перегляд недоступний при використанні History++ в якості журналу повідомлень.
-[%d Unread]
+[%d unread]
%d непрочитано
[Chat room %s]
Чат-кімната %s
-[%d User(s)]
+[%d user(s)]
%d користувачів
[Server window]
Вікно сервера
[%s on %s%s]
%s %s%s
-[Template Set Editor]
+[Template set editor]
Редактор шаблонів
[This will reset the template set to the default built-in templates. Are you sure you want to do this?]
Видалення всіх шаблонів і скидання на шаблони за замовчанням. Ви впевнені, що хочете цього?
@@ -1673,9 +1675,9 @@ TabSRMM: %s Локальний час контакту (якщо доступний часовий пояс)
[Draw grid lines]
Малювати лінії сітки
-[Use Incoming/Outgoing Icons]
+[Use incoming/outgoing icons]
Використовувати значки вхідного/вихідного повідомлення
-[Use Message Grouping]
+[Use message grouping]
Групувати повідомлення
[Simple text formatting (*bold*, etc.)]
Просте форматування (*жирний* тощо)
@@ -2035,7 +2037,7 @@ IRC-стиль (текстовий) індикаторів ролей у жур ім'я протоколу поточного контакту (якщо вказано). Ім'я облікового запису використовується, коли протокол підтримує кілька облікових записів.
[user-defined account name of current contact (if defined).]
ім'я облікового запису поточного контакту (якщо вказано).
-[user ID of current contact (if defined). It is like UIN Number for ICQ, JID for Jabber, etc.]
+[user ID of current contact (if defined). It is like UIN number for ICQ, JID for Jabber, etc.]
ID поточного контакту (якщо визначено). Наприклад, UIN для ICQ, JID для Jabber тощо.
[path to Miranda root folder]
шлях до кореневої папки Miranda
@@ -2079,9 +2081,9 @@ ID поточного контакту (якщо визначено). Напри повна назва дня тижня
[Variables]
Змінні
-[All Files]
+[All files]
Усі файли
-[Select Folder]
+[Select folder]
Вибрати папку
[No markers]
Без маркерів
@@ -2097,23 +2099,23 @@ ID поточного контакту (якщо визначено). Напри Нічого шукати
[&Message %s]
&Написати %s
-[Highlight User...]
+[Highlight user...]
Підсвічувати користувачів...
-[Edit Highlight List...]
+[Edit highlight list...]
Редагувати список підсвічування...
[Unique ID]
Унікальний ID
[Nick]
Нік
-[%s: Chat Room (%u user%s)]
+[%s: chat room (%u user%s)]
%s - Чат (%u користувач%s)
-[%s: Chat Room (%u users%s)]
+[%s: chat room (%u users%s)]
%s - Чат (%u користувачів%s)
[, event filter active]
, фільтр подій увімкнений
-[%s: Message Session]
+[%s: message session]
%s - Бесіда
-[%s: Message Session (%u users)]
+[%s: message session (%u users)]
%s - Бесіда (%u користувачів)
[, %d %s, %d %s idle]
, %d %s, %d %s не активний
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/VKontakte.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/VKontakte.txt index 0416d8368c..966c01de02 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/VKontakte.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/VKontakte.txt @@ -364,7 +364,7 @@ [Please authorize me to add you to my friend list.]
Будь ласка, дозвольте додати вас до списку друзів.
[Are you sure to delete %s from your friend list?]
-Ви впевнені, що хочете видалити "%s" з друзів?
+Ви впевнені, що хочете видалити %s з друзів?
[User %s was deleted from your friend list]
%s видалений з вашого списку друзів
[Friend request from the user %s declined]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Xfire.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Xfire.txt index 245e2f46e7..6085634efd 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Xfire.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Xfire.txt @@ -183,6 +183,10 @@ Xfire_games.ini оновлено. Значок протоколу
[The protocol version is too old. Changed current version from %d to %d. You can reconnect now.]
Стара версія протоколу. Змініть поточну версію %d на %d. Ви повинні перепідключитися.
+[Do you really want to add %s to your friend list?]
+Ви впевнені, що хочете додати %s до списку друзів?
+[Add me to your friend list.]
+Додайте мене до свого списку друзів.
[Current Game]
Поточна гра
[ServerIP]
|