summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks
diff options
context:
space:
mode:
authorPaweł Masarczyk <pawelmasarczyk@gmail.com>2015-02-26 11:26:48 +0000
committerPaweł Masarczyk <pawelmasarczyk@gmail.com>2015-02-26 11:26:48 +0000
commit5fd72266f7483bb586679fd0ef98be526b03729b (patch)
tree9fe30c9252355ba00dbe4318c60c53630b06ce31 /langpacks
parent41dfcbd92abd9f16a7fe6ee222f7c710226438c8 (diff)
Langpacks\Polish: update
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@12271 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks')
-rw-r--r--langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt4
-rw-r--r--langpacks/polish/Plugins/VKontakte.txt6
2 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt
index 0d6816e8c7..d5d008ee00 100644
--- a/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt
+++ b/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt
@@ -61,7 +61,7 @@ Powiadomienia klienta
[Friendship notifications]
Powiadomienia o znajomości
[Ticker feeds]
-
+Aktualności paska aktywności
[Use this server for opening links:]
Użyj tego serwera do otwierania linków:
[Use balloon notifications in system tray instead of popups]
@@ -222,7 +222,7 @@ Próbne powiadomienie
[Sample friendship]
Przykładowa znajomość
[Sample ticker]
-
+Przykładowy pasek aktywności
;file \protocols\FacebookRM\src\json.cpp
[a sticker]
naklejka
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/VKontakte.txt b/langpacks/polish/Plugins/VKontakte.txt
index 41bf374820..9b85434965 100644
--- a/langpacks/polish/Plugins/VKontakte.txt
+++ b/langpacks/polish/Plugins/VKontakte.txt
@@ -386,11 +386,11 @@ Nie można dodać tego użytkownika do znajomych, ponieważ umieścił cię on n
Nie można dodać tego użytkownika do znajomych, ponieważ umieściłeś go na czarnej liście
;file \protocols\VKontakte\src\vk_thread.cpp
[Loading status message from vk.com.\nThis may take some time.]
-
+Ładowanieopisuzvk.com.\nTo może zająć trochę czasu.
[Waiting...]
-
+Oczekiwanie...
[Enter new status message]
-
+Wprowadź nowy opis
[Please authorize me to add you to my friend list.]
Proszę, autoryzuj mnie, bym mógł dodać Cię do znajomych.
[Are you sure to delete %s from your friend list?]