summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt')
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt62
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt
index 8483f08f1c..44a72b2af1 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt
@@ -6,12 +6,12 @@
; Authors: Miranda NG Development Team
;============================================================
[Scriver - send and receive instant messages.]
-Модуль асабістых і групавых чатаў для Miranda NG.
+Модуль асабістых і гуртавых гутарак для Miranda NG.
;file \plugins\Scriver\res\resource.rc
[Behavior]
Паводзіны
[Automatically pop up the window when]
-Аўтаматычна паказваць акно калі
+Аўтаматычна паказваць вакно калі
[and stay minimized]
і заставацца згорнутым
[Cascade new windows]
@@ -51,7 +51,7 @@
[Switch to active tab]
Перамыкацца на актыўную ўкладку
[Limit number of tabs per window to]
-Абмежаваць лік укладак на акно
+Абмежаваць лік укладак на вакно
[Use separate windows for group chats]
Асобныя вокны для чата
[Limit number of group chats tabs per window to]
@@ -101,7 +101,7 @@
[Show names]
Паказваць імёны
[Enable message grouping]
-Групаваць паведамленні
+Гуртаваць паведамленні
[Mark follow-up msgs with timestamp]
Адзначаць датай
[Start message text on a new line]
@@ -125,17 +125,17 @@
[minutes]
хвілін(ы)
[Typing Notification Options]
-Налады апавяшчэнняў набору
+Налады абвестак набору
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
-Апавяшчаць адзначаных карыстачоў пра тое, што вы набіраеце паведамленне:
+Абвесціць адзначаных карыстачоў пра тое, што вы набіраеце паведамленне:
[Show typing notification switch in the status bar]
-Перамыкач "Апавяшчэнне пра набор" у панэлі статусу
+Перамыкач "Абвестка пра набор" у панэлі статусу
[Show typing notifications when a user is typing a message]
-Паказваць апавяшчэнні пра набор тэксту
+Паказваць абвесткі пра набор тэксту
[Update message window icons when a user is typing]
-Абнавіць значок акна пры наборы паведамлення Вам
+Абнавіць значок вакна пры наборы паведамлення Вам
[Show typing notification when no message dialog is open]
-Апавяшчаць пра набор тэксту, пры зачыненым вакне гутаркі
+Абвесціць пра набор тэксту, пры зачыненым вакне гутаркі
[Flash in the system tray and in the contact list]
Міргаць у трэі і ў спісе кантактаў
[Show balloon popup]
@@ -199,7 +199,7 @@
[Messages]
Паведамленні
[Nick changes]
-Змена ніка
+Змена мянушкі
[Users joining]
Уваходы ў чат
[Users leaving]
@@ -215,13 +215,13 @@
[User kicks]
Выспятак
[Notices]
-Апавяшчэнні
+Абвесткі
[Options]
Налады
[Other]
Іншае
[Add new rooms to group:]
-Дадаваць чат-пакоі ў групу:
+Дадаваць чат-пакоі ў гурт:
[User list row height]
Вышыня спісу карыстачоў
[pixels]
@@ -342,7 +342,7 @@ Yahoo
[User is typing]
Піша паведамленне
[Typing notification off]
-"Апавяшчэнне пра набор" выкл.
+"Абвесткі пра набор" выкл.
[Unicode is on]
Юнікод уключаны
[Unicode is off]
@@ -360,7 +360,7 @@ Yahoo
[Outgoing message (10x10)]
Выходнае паведамленне (10x10)
[Notice (10x10)]
-Апавяшчэнне (10x10)
+Абвестка (10x10)
[Window Icon]
Абразок вакна
[Text color]
@@ -582,7 +582,7 @@ URL атрыманы
[Info bar background]
Фон інфопанэлі
[Info bar status message]
-Інфа-Панэль: статутнае паведамленне
+Інфа-Панэль: статуснае паведамленне
[Others nicknames]
Іншыя псеўданімы
[Your nickname]
@@ -598,7 +598,7 @@ URL атрыманы
[User is now known as ...]
Змена псеўданіма
[Notice from user]
-Апавяшчэнне
+Абвестка
[Incoming message]
Уваходнае паведамленне
[Outgoing message]
@@ -636,7 +636,7 @@ URL атрыманы
[Away]
Адсутнічаю
[NA]
-Недаступны
+Недасяжны
[Occupied]
Заняты
[DND]
@@ -665,15 +665,15 @@ URL атрыманы
[%s is typing a message]
%s набірае тэкст
[Typing Notification]
-Апавяшчэнне пра набор тэксту
+Абвестка пра набор тэксту
[Miranda could not load the built-in message module, riched20.dll is missing. If you are using Windows 95 or WINE please make sure you have riched20.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
Miranda не змагла загрузіць убудаваную сістэму сообпаведамленняў, бо адсутнічае riched20.dll. Калі ў вас Windows 95 або WINE, праверце наяўнасць файла riched20.dll. Нажміце "Да", каб працягнуць загрузку.
[Instant messages]
Паведамленні IM
[Incoming (Focused Window)]
-Уваходныя (актыўнае акно)
+Уваходныя (актыўнае вакно)
[Incoming (Unfocused Window)]
-Уваходныя (неактыўнае акно)
+Уваходныя (неактыўнае вакно)
[Incoming (New Session)]
Уваходныя (новыя сеанс)
[Outgoing]
@@ -713,7 +713,7 @@ Miranda не змагла загрузіць убудаваную сістэму
[%s kicked %s]
%s выкінуў %s
[Notice from %s]
-Апавяшчэнне ад %s
+Абвестка ад %s
[The topic is '%s%s']
Тэма '%s%s'
[ (set by %s on %s)]
@@ -735,7 +735,7 @@ Miranda не змагла загрузіць убудаваную сістэму
[Flash when someone speaks]
Міргаць, калі хтосьці кажа
[Flash when a word is highlighted]
-Мігаць акном, калі ёсць падсветленыя паведамленні
+Мігаць вакном, калі ёсць падсветленыя паведамленні
[Show chat user list]
Паказваць карыстачоў у спісе
[Enable button context menus]
@@ -783,7 +783,7 @@ Miranda не змагла загрузіць убудаваную сістэму
[Show users being kicked]
Выспяткі з чат-пакою
[Show notices]
-Апавяшчэнні
+Абвесткі
[Show users changing name]
Змена псеўданіма
[Show information messages]
@@ -809,9 +809,9 @@ Miranda не змагла загрузіць убудаваную сістэму
[Show icon in tray for users kicking other user]
Выспятак
[Show icon in tray for notices]
-Значок у трэі для апавяшчэнняў
+Значок у трэі для абвестак
[Show icon in tray for name changes]
-Змены псеўданімаў
+Змены мянушак
[Show icon in tray for information messages]
Інфармацыйныя паведамленні
[Show icon in tray for status changes]
@@ -835,7 +835,7 @@ Miranda не змагла загрузіць убудаваную сістэму
[Show popup for users kicking other user]
Выспятак
[Show popup for notices]
-Паказаць вокны для апавяшчэнняў
+Паказаць вокны для абвестак
[Show popup for name changes]
Змены псеўданімаў
[Show popup for information messages]
@@ -847,7 +847,7 @@ Miranda не змагла загрузіць убудаваную сістэму
[Icons to display in the tray]
Абразкі ў сістэмным латку
[nick of current contact (if defined)]
-нік бягучага кантакту (калі вызначаны)
+мянушка бягучага кантакту (калі пазначана)
[protocol name of current contact (if defined). Account name is used when protocol supports multiaccounts]
назва пратаколу бягучага кантакту (калі вызначана). Назва ўліковага запісу выкарыстоўваецца калі пратакол падтрымлівае шматконтнасць
[User ID of current contact (if defined). It is like UIN Number for ICQ, JID for Jabber, etc.]
@@ -911,7 +911,7 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык
[User has changed name]
Карыстач змяніў імя
[User has sent a notice]
-Карыстач адправіў апавяшчэнне
+Карыстач адправіў абвестку
[The topic has been changed]
Тэма змянілася
;file \plugins\Scriver\src\chat\services.cpp
@@ -945,7 +945,7 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык
[%s kicked %s (%s)]
%s выкінуў %s (%s)
[Notice from %s: %s]
-Апавяшчэнне ад %s: %s
+Абвестка ад %s: %s
[The topic is '%s']
Тэма '%s'
[The topic is '%s' (set by %s)]
@@ -962,7 +962,7 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык
[Manager]
Мэнэджар
[Nick list]
-Спіс нікаў
+Спіс мянушак
[Insert a smiley]
Уставіць смайл
[Make the text bold (CTRL+B)]