summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/bulgarian/Plugins/Weather.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/bulgarian/Plugins/Weather.txt')
-rw-r--r--langpacks/bulgarian/Plugins/Weather.txt469
1 files changed, 250 insertions, 219 deletions
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Weather.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Weather.txt
index a26705d795..47faa06404 100644
--- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Weather.txt
+++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Weather.txt
@@ -6,137 +6,138 @@
; Authors: Miranda NG Team
;============================================================
[Retrieves weather information and displays it in your contact list.]
-Извлича метеорологична информация и я представя в списъка с контакти.
+
+;file \plugins\Weather\res\resource.rc
[Update]
-Обнови
+
[Brief Info]
-Кратка инф.
+
[Webpage]
-уеб страница
+
[Close]
Затваряне
[Options]
Настройки
[Update weather information on startup]
-Обновяване на атмосферната информацията при стартиране
+
[Update weather information every]
-Обновяване на атмосферната информацията всеки
+
[minutes]
-минути
+
[Consider weather info updated only when condition and temperature are changed]
-Обновяване при промяна на условията и температурата
+
[Remove old data when updating]
-Премахване на старите данни при обновяване
+
[Make the contact italic when weather alert is issued]
-Курсивен шрифт за контакт при промяна на метеоусловията
+
[Modes]
-Режими
+
[Use weather condition as protocol status]
-Ползване на атмосферните условия като състояние на протокола
+
[Avatar only mode]
-Режим само с аватар
+
[Units]
-Единици
+
[Temperature]
-Температура
+
[Celsius]
-Целзий
+
[Fahrenheit]
-Фаренхайт
+
[Degree sign:]
-Символ градус:
+
[Wind]
-Вятър
+
[km/h]
-км/ч
+
[m/s]
-м/сек
+
[mph]
-мили/ч
+
[knots]
-възела
+
[Visibility]
Видимост
[km]
-км
+
[miles]
-мили
+
[Pressure]
-Атм. налягане
+
[kPa]
-kPa
+
[mb (hPa)]
-mb (hPa)
+
[inches]
-инча
+
[mm Hg (torr)]
-mm Hg (torr)
+
[Day/Month]
-Ден/Месец
+
[No change]
-Без промяна
+
[2 chars]
-2 знака
+
[3 chars]
-3 знака
+
[Elevation]
Височина
[ft]
-ft
+
[m]
-m
+
[Do not append units to values]
-Без добавяне на мерна единица
+
[Do not display fractional values]
-Без изобразяване на дробни стойности
+
[Frame]
-Рамка
+
[Avatar size]
-Размер на аватара
+
[Edit Weather Station]
-Редактиране на метеостанцията
+
[Weather Station]
-Метеостанция
+
[City name]
-Име на града
+
[ID]
Идентификатор
[Log Information]
-Информация за дневника
+
[Use internal history]
-Ползване на историята
+
[Use external file]
-Ползване на файл
+
[Overwrite file upon update]
-Презаписване при обновяване
+
[Path:]
-Път:
+
[Link Settings]
-Настройки на връзката
+
[More Info URL]
-URL за още инф.
+
[Weather Map]
-Метеокарта
+
[Other Options]
-Други настройки
+
[Set as default station]
-Задаване като стандартна станция
+
[Disable automatic update for this station]
-Без автоматично обновяване за метеостанцията
+
[Disable Popup for this station]
-Без Popup за станцията
+
[Change]
-Промяна
+
[Cancel]
Отказ
[Popup Options]
-Popup настройки
+
[Enable popups]
-Включване на popups
+
[Popup only when condition changes]
-Popup само при промяна на условията
+
[Colors]
-Цветове
+
[Background color]
Цвят на фона
[Text color]
@@ -144,358 +145,388 @@ Popup само при промяна на условията
[Use Windows colors]
Цветове от Windows
[Popup Actions]
-Popup Действия
+
[Left Click]
-Ляв бутон
+
[Right Click]
-Десен бутон
+
[Popup Delay]
-Popup времетраене
+
[Delay]
-Закъснение
+
[seconds]
секунди
[From Popup plugin]
-От приставката Popup
+
[Permanent]
-Постоянно
+
[Popup Text]
-Popup текст
+
[Popup Title]
-Popup заглавие
+
[Variables]
-Променливи
+
[Default]
Стандарт
[Preview]
-Образец
+
[Updates]
-Обновления
+
[Alerts]
Уведомявания
[Errors]
-Грешки
+
[Contact List]
Списък с контакти
[Brief Info Title]
-Заглавие
+
[Note Text]
-Бележки (текст)
+
[Extra Text]
-Доп. текст
+
[External Log]
-Външен дневник
+
[History Log]
-Дневник на историята
+
[Variable List]
-Списък с променливи
+
[More Variables]
-Още променливи
+
[Reset]
Анулиране
[Status Message]
-Текст за състояние
+
[Sunset]
-Залез
+
[Feel-like]
-Усеща се като
+
[Today's Low]
-Минимална
+
[Today's High]
-Максимална
+
[Sunrise]
-Изгрев
+
[Dew point]
-Точка на оросяване
+
[Humidity]
-Влажност
+
[More...]
-Още...
+
+[Weather Protocol INI Setup]
+
[Weather Protocol INI Setup\nInstall and load your weather ini file here]
-Настройване на протокола Weather\nИнсталирайте и заредете .ini файловете тук
+
[Weather Protocol cannot find any weather INI file stored in your computer. To setup weather INI and add weather stations, please follow the steps:]
-Не са намерени .INI файлове на компютъра. За настройване на INI файловете и метеостанциите следвайте следните стъпки:
+
[Click here to download a weather ini file from Miranda file listing]
-Натиснете тук, за сваляне на .INI файл от сайта на Miranda
+
[Extract the weather ini file from archive to this directory]
-Извличане на .INI файл от архив в тази директория
+
[Click here to load the data from the new ini file into memory]
-Натиснете тук, за да бъде заредена информацията от новият .INI файл в паметта
+
[Add new weather station and close this dialog]
-Добавяне на станцията и затваряне на прозореца
+
[Total INI files]
-.INI файлове:
+
[Total memory used]
-Общо използвана памет
+
[Reload INI]
-Презареждане
+
[City:]
Град:
[Menu]
-Меню
+
[Dismiss Popup]
-Затваряне на Popup
+
[Open brief information]
-Отваряне на кратка прогноза
+
[Open complete forecast]
-Отваряне на пълната прогноза
+
[Open weather map]
-Отваряне на метеокарта
+
[View history]
-Преглед на историята
+
[Open log file]
-Отваряне на дневника
+
[Show user menu]
-Меню на контакта
+
[Show user detail]
-Показване на подробности за потребителя
+
[To old setting]
-Към старите настройки
+
[To default]
-Стандарт
+
+;file \plugins\Weather\src\weather.cpp
+[Enable/disable auto update]
+
[Auto Update Enabled]
-Автообновяването е включено
+
[Auto Update Disabled]
-Автообновяването е изключено
+
[Weather Condition Changed]
-Промяна на метеорологичните условия
+
+[Weather Alert Issued]
+
+;file \plugins\Weather\src\weather.h
[N/A]
НД
[Invalid ID format, missing "/" (10)]
-Невалиден формат на идентификатора - липсва "/" (10)
+
[Invalid service (11)]
-Невалидна услуга (11)
+
[Invalid station (12)]
-Невалидна станция (12)
+
[Weather service ini for this station is not found (20)]
-Не е открит .INI файла за метеостанцията (20)
+
[Netlib error - check your internet connection (30)]
-Netlib грешка: проверете връзката си с Интернет (30)
+
[Empty data is retrieved (40)]
-Не са извлечени данни (40)
+
[Document not found (42)]
-Документа не е открит (42)
+
[Document too short to contain any weather data (43)]
-Документа е твърде кратък, за да съдържа атмосферни данни (43)
+
[Unknown error (99)]
-Неизвестна грешка (99)
+
[HTTP Error: No content (204)]
-HTTP грешка: Няма съдържание(204)
+
[HTTP Error: Data moved (301)]
-HTTP грешка: Данните са преместени (301)
+
[HTTP Error: Use proxy (305)]
-HTTP грешка: Ползване на прокси (305)
+
[HTTP Error: Temporary redirect (307)]
-HTTP грешка: Временно пренасочване (307)
+
[HTTP Error: Bad request (400)]
-HTTP грешка: Лоша заявка (400)
+
[HTTP Error: Unauthorized (401)]
-HTTP грешка: Unauthorized (401)
+
[HTTP Error: Payment required (402)]
-HTTP грешка: Payment required (402)
+
[HTTP Error: Forbidden (403)]
-HTTP грешка: Необходимо е прокси удостоверяване (407)
+
[HTTP Error: Not found (404)]
-HTTP грешка: Not found (404)
+
[HTTP Error: Method not allowed (405)]
-HTTP грешка: Method not allowed (405)
+
[HTTP Error: Proxy authentication required (407)]
-HTTP грешка: Proxy authentication required (407)
+
[HTTP Error: Gone (410)]
-HTTP грешка: Gone (410)
+
[HTTP Error: Internal server error (500)]
-HTTP грешка: Internal server error (500)
+
[HTTP Error: Bad gateway (502)]
-HTTP грешка: Лош шлюз
+
[HTTP Error: Service unavailable (503)]
-HTTP грешка: Услугата не е налична (503)
+
[HTTP Error: Gateway timeout (504)]
-HTTP грешка: Gateway timeout (504)
+
[%c\\nTemperature: %t\\nFeel-Like: %f\\nPressure: %p\\nWind: %i %w\\nHumidity: %m\\nDew Point: %e\\nVisibility: %v\\n\\nSun Rise: %r\\nSun Set: %y\\n\\n5 Days Forecast:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]]
-%c\\nТемпература: %t\\nУсеща се като: %f\\nАтм. налягане: %p\\nВятър: %i %w\\nВлажност: %m\\nТочка на оросяване: %e\\nВидимост: %v\\n\\nИзгрев: %r\\nЗалез: %y\\n\\n5-дневна прогноза:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]
+
[Feel-Like: %f\\nPressure: %p\\nWind: %i %w\\nHumidity: %m\\nDew Point: %e\\nVisibility: %v\\n\\nSun Rise: %r\\nSun Set: %y\\n\\n5 Days Forecast:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]]
-Усеща се като: %f\\nАтм. налягане: %p\\nВятър: %i %w\\nВлажност: %m\\nТочка на оросяване: %e\\nВидимост: %v\\n\\nИзгрев: %r\\nЗалез: %y\\n\\n5-дневна прогноза:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]
+
[Weather Condition for %n as of %u]
-Атмосферни условия за %n от %u
+
[%c, %t (feel-like %f) Wind: %i %w Humidity: %m]
-%c, %t (усеща се като %f) Вятър: %i %w Влажност: %m
+
[%n at %u: %c, %t (feel-like %f) Wind: %i %w Humidity: %m]
-%n at %u: %c, %t (усеща се като %f) Вятър: %i %w Влажност: %m
+
[%n (%u)]
-%n (%u)
+
[%c, %t\\nToday: High %h, Low %l]
-%c, %t\\nДнес: Максимална %h, Минимална %l
+
[Temperature: %[Temperature]]
-Температура: %[Temperature]
+
[%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temperature\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set]
-%c\tусловия в момента\n%d\tтекуща дата\n%e\tточка на оросяване\n%f\tусеща се като\n%h\tмаксимална\n%i\tскорост на вятъра\n%l\tминимална\n%m\tвлажност\n%n\tиме на станцията\n%p\tатм. налягане\n%r\tизгрев\n%s\tstation ID\n%t\tтемпература\n%u\tобновено на\n%v\tвидимост\n%w\tскорост на вятъра\n%y\tзалез
+
[%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temp\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set\n----------\n\\n\tnew line]
-%c\tтекущи условия\n%d\tтекуща дата\n%e\tточка на оросяване\n%f\tусеща се като\n%h\tмаксимална\n%i\tвятър (посока)\n%l\tминимална\n%m\tвлажност\n%n\tиме на станцията\n%p\tатм. налягане\n%r\tизгрев\n%s\tstation ID\n%t\tтемпература\n%u\tобновено на\n%v\tвидимост\n%w\tвятър (скорост)\n%y\tзалез
+
[No information available.\r\nPlease update weather condition first.]
-Няма налична информация.\r\nМоля, първо обновете атмосферните условия.
+
[%[..]\tcustom variables]
-%[..]\tпроизволна променлива
+
[Here is a list of custom variables that are currently available]
-Списък на наличните променливи
+
[The URL for complete forecast has not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
-Не е зададен адрес за пълната прогноза. Можете да го зададете от менюто на контактите>"Редактиране на настройките".
+
[The URL for weather map has not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
-Не е зададен URL адрес за метеокартата. Можете да го зададете от менюто на контактите>"Редактиране на настройките".
+
+;file \plugins\Weather\src\weather_addstn.cpp
[Current weather information for %s.]
-Текуща атмосферна информация за %s.
+
[%s is now the default weather station]
-%s е новата стандартна метеостанция
+
[Weather Protocol]
-Weather Protocol
+
[Please try again after weather update is completed.]
-Моля, опитайте отново след като приключи обновяването.
+
[<Enter station name here>]
-<Въведете име на станцията>
+
[<Enter station ID here>]
-<Въведете ID на станцията тук>
+
+;file \plugins\Weather\src\weather_contacts.cpp
+[Weather condition was not logged.]
+
[Get city name from ID]
-Извличане името на града от ID
+
[Weather INI information]
-Метео-INI информация
+
[Browse]
-Разглеждане
+
[View webpage]
-Преглед на уеб страницата
+
[Reset to default]
Стандарт
[Text Files]
Текстови файлове
[All Files]
Всички файлове
+;file \plugins\Weather\src\weather_conv.cpp
[mb]
-mb
+
[in]
-in
+
[mm]
-mm
+
[<unknown time>]
-<неизвестно време>
+
[<Error>]
-<Грешка>
+
[HTTP Error %i]
-HTTP грешка: %i
+
+;file \plugins\Weather\src\weather_data.cpp
[<Enter city name here>]
-<Въведете името на града тук>
+
[Error when obtaining data: %s]
-Грешка при добиването на информация: %s
+
+;file \plugins\Weather\src\weather_http.cpp
[Weather HTTP connections]
-HTTP връзки на метео протокола
+
+;file \plugins\Weather\src\weather_icons.cpp
[Protocol icon]
-Икона на протокола
+
[Update Disabled]
-Обновяването е изключено
+
[View Log]
-Преглед на дневника
+
+[Update with Clear]
+
[View Brief]
-Кратка инф.
+
[View Complete]
-Пълна прогноза
+
+[Weather Update]
+
[Popup]
-Рopup
+
[No Popup]
-Без Popup
+
[Edit Settings]
-Редактиране на настройките
+
+;file \plugins\Weather\src\weather_info.cpp
[Name]
Име
[Author]
-Автор
+
[File Version]
-Версия на файла
+
[INI Version]
-INI версия
+
[Items]
Елементи
+[Display Name]
+
[File Name]
-Име на файла
+
[The corresponding INI file for "%s" is not found.]
-Не е открит съответният .INI файл за "%s".
+
[Weather INI information for "%s":]
-Метео-INI информация за "%s":
+
[Name:]
Име:
[Internal Name:]
-Вътрешно име:
+
[Author:]
-Автор:
+
[Version:]
-Версия:
+
[INI Version:]
-.INI версия:
+
[File Name:]
-Име на файла:
+
[Item Count:]
-Брой елементи:
+
[Memory Used:]
-Използвана памет:
+
[bytes]
байта
[Description:]
Описание:
+;file \plugins\Weather\src\weather_ini.cpp
[No update data file is found. Please check your Plugins\\Weather directory.]
-Не е открит файл с данни. Моля, проверете директорията Plugins\\Weather
+
[Invalid ini format for: %s]
-Невалиден .INI формат за: %s
+
[All update data has been reloaded.]
-Всички обновени данни са заредени.
+
+;file \plugins\Weather\src\weather_mwin.cpp
[Frame Font]
-Шрифт за рамката
+
[Frame Title Font]
-Шрифт за заглавие на рамките
+
[Frame Background]
-Фон на рамката
+
+;file \plugins\Weather\src\weather_opt.cpp
[Network]
Мрежа
[General]
Основни
[Display]
-Изобразяване
+
[Popups]
Рopups
[Weather Protocol Text Preview]
-Преглед на текст от протокола Weather
+
+;file \plugins\Weather\src\weather_popup.cpp
+;file \plugins\Weather\src\weather_svcs.cpp
[Station ID]
-ID на станцията
+
[Disable &weather notification]
-Изключване на метеоуведомяването
+
[Enable &weather notification]
-Включване на метеоуведомяване
+
[Update Weather]
-Обновяване на атм. условия
+
[Remove Old Data then Update]
-Обновяване след премахване на старите данни
+
[Brief Information]
-Кратка информация
+
[Read Complete Forecast]
-Цялата прогноза
+
[Weather]
-Weather
+
[Enable/Disable Weather Update]
-Вкл./Изкл. обновяването на времето
+
[Update All Weather]
-Обновяване на всички станции
+
[Remove Old Data then Update All]
-Премахване на старата информация и обновяване на всичко
+
[Weather Notification]
-Метеоуведомяване
+
[Display in a frame]
-Изобразяване в рамка
+
+;file \plugins\Weather\src\weather_update.cpp
[Unable to retrieve weather information for %s]
-Извличането на атмосферни данни за %s е невъзможно
+
+;file \plugins\Weather\src\weather_userinfo.cpp
[Current condition for %n]
-Текущи условия за %n
+
[Last update on: %u]
-Обновено в: %u
+
[Variable]
-Променливо
+
[Information]
Информация
[Retrieving new data, please wait...]
-Извличане на нови данни, моля изчакайте...
+
[More Info]
-Още
+