summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/czech/Plugins/Jabber.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/czech/Plugins/Jabber.txt')
-rw-r--r--langpacks/czech/Plugins/Jabber.txt276
1 files changed, 138 insertions, 138 deletions
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/czech/Plugins/Jabber.txt
index 2eda4dabda..55824aefbe 100644
--- a/langpacks/czech/Plugins/Jabber.txt
+++ b/langpacks/czech/Plugins/Jabber.txt
@@ -37,7 +37,7 @@ Použít doménové jméno
[Search service]
Vyhledávací služba
[Roster Editor]
-
+Správa seznamu na serveru
[Roster editor\nView and modify your server-side contact list.]
Seznamy na serveru\nZobrazení a úpravy seznamu kontaktů na serveru
[Download]
@@ -69,7 +69,7 @@ Použít TLS
[Unregister]
Zrušit reg.
[Expert]
-
+Pokročilé
[Manually specify connection host]
Určit hostitele pro připojení
[Host:]
@@ -141,9 +141,9 @@ Dokončeno
[Jabber Password]
Jabber :: Heslo
[Remember password for this session]
-
+Zapamatovat si heslo pro tuto relaci
[Save password permanently]
-
+Uložit heslo permanentně
[Data form test]
[Address1:]
@@ -241,17 +241,17 @@ Nové heslo:
[Confirm New Password:]
Nové heslo znovu:
[Jabber Multi-User Conference]
-
+Diskusní skupina
[Conference server:]
Diskusní server:
[Create or Join Groupchat]
Založit nebo se připojit do diskuse
[Jabber Multi-User Conference\nCreate or join existing conference room.]
-Diskusní skupina\nZaložení nebo připojení se do existující diskusní skupiny
+Diskusní skupina\nZaložit nebo se připojit do existující diskusní skupiny.
[Room:]
Místnost:
[Recently visited chatrooms:]
-
+Nedávno navštívené místnosti:
[Bookmarks]
Záložky
[JID List]
@@ -267,25 +267,25 @@ Identifikátor:
[Register]
Registrovat
[Invite Users]
-
+Pozvat uživatele
[<room jid>\nSend groupchat invitation.]
-
+<room jid>\nOdeslat pozvánku k diskusi.
[Other JID:]
Ostatní JID:
[Add]
Přidat
[Invitation reason:]
-
+Důvod pozvánky:
[&Invite]
&Pozvat
[Groupchat Invitation]
-
+Pozvánka k diskusi
[<room jid>\nIncoming groupchat invitation.]
-
+<room jid>\nPříchozí pozvánka k diskusi.
[You are invited to conference room by]
-
+Pozvánka do diskusní místnosti od
[with following reason:]
-
+s následujícím zdůvodněním:
[Nickname:]
Přezdívka:
[&Accept]
@@ -305,7 +305,7 @@ Druh záložky
[Conference]
Konference
[Transport]
-
+Transport
[URL]
Odkaz
[Auto-join (Automatically join Bookmarks must be enabled in Miranda options)]
@@ -327,23 +327,23 @@ Základní režim
[Advanced Mode]
Pro pokročilé
[Add list... (Ins)]
-
+Přidat seznam... (Ins)
[Activate (Space)]
-
+Aktivovat (mezerník)
[Set as default (Ctrl+Space)]
-
+Nastavit jako výchozí (Ctrl+mezerník)
[Remove list (Del)]
-
+Odebrat seznam (Del)
[Add rule (Ins)]
-
+Přidat podmínku (Ins)
[Edit rule... (F2)]
-
+Upravit podmínku... (F2)
[Move rule up (Alt+Up)]
-
+Přesunout podmínku výše (Alt+nahoru)
[Move rule down (Alt+Down)]
-
+Přesunout posmínku níže (Alt+dolů)
[Remove rule (Del)]
-
+Odebrat podmínku (Del)
[Privacy rule]
Pravidlo filtrování
[If:]
@@ -381,31 +381,31 @@ Odpověď pro stav '%s'
[Closing in %d]
Zavře se za %d sek.
[Account type:]
-
+Typ účtu:
[Login server:]
Server:
[Register account now]
-
+Zřídit účet nyní
[Jabber Account Information:]
-
+Informace o Jabber účtu:
[Member Information]
-
+Členské informace
[Member Information\n<user id>]
-
+Členské informace\n<user id>
[Role:]
-
+Role:
[Set role]
-
+Nastavit roli
[Affiliation:]
-
+Vztah:
[Set affiliation]
-
+Nastavit vztah
[Status message:]
Zpráva stavu:
[Chat options]
Možnosti diskuse
[Alternate nick:]
-
+Náhradní přezdívka:
[Custom messages]
Vlastní zprávy
[Quit:]
@@ -427,7 +427,7 @@ Pohlavek:
[If you wish to confirm this request, please click authorize. Otherwise, press deny to reject it.]
[Authorize]
-
+Autorizovat
[Deny]
Zamítnout
[Dialog]
@@ -437,11 +437,11 @@ Dialog
[Jabber notebook\nStore notes on server and access them from anywhere.]
Poznámky\nUložené poznámky budete mít pořád při ruce
[Bots Challenge Test]
-
+Kontrola robotů
[XML Console]
Konzola XML
[Reset log]
-
+Vyčistit
[Send]
Poslat
;file \protocols\JabberG\src\jabber.cpp
@@ -457,7 +457,7 @@ Jabber aktivita
Jabber nálada
;file \protocols\JabberG\src\jabber.h
[I'm happy Miranda NG user. Get it at http://miranda-ng.org/.]
-
+Jsem šťastný uživatel Mirandy NG. Stáhněte si ji z http://miranda-ng.org/.
[/me slaps %s around a bit with a large trout]
;file \protocols\JabberG\src\jabber_adhoc.cpp
@@ -497,7 +497,7 @@ Diskusní skupiny
Odkazy
;file \protocols\JabberG\src\jabber_byte.cpp
[Bytestream Proxy not available]
-
+Bytestream proxy není dostupná
;file \protocols\JabberG\src\jabber_caps.cpp
[Supports Service Discovery info]
Podporuje vyhledání služeb
@@ -556,9 +556,9 @@ Přijímá informace o náladě
[Supports SecureIM plugin for Miranda NG]
Podporuje doplněk SecureIM pro Mirandu
[Supports MirOTR plugin for Miranda NG]
-
+Podporuje doplněk MirOTR pro Mirandu
[Supports New_GPG plugin for Miranda NG]
-
+Podporuje doplněk New_GPG pro Mirandu
[Can block communications from particular other users using Privacy lists]
Umožňuje blokovat komunikaci na základě definovaných filtrů
[Supports Message Receipts]
@@ -572,9 +572,9 @@ Podporuje ukládání soukromých dat (pro záložky aj.)
[Supports attention requests ('nudge')]
Podporuje zpracování žádosti o pozornost (tzv. drcnutí)
[Supports chat history retrieving]
-
+Podporuje načítání historie
[Supports chat history management]
-
+Podporuje správu historie
[Can report information about user activity]
Umožňuje odesílat informace o aktivitě uživatele
[Receives information about user activity]
@@ -589,7 +589,7 @@ Podporuje výměnu seznamů na serveru
Podporuje důvěrný režim
;file \protocols\JabberG\src\jabber_captcha.cpp
[Enter the text you see]
-
+Zadejte text, který vidíte
;file \protocols\JabberG\src\jabber_chat.cpp
[None]
---
@@ -614,23 +614,23 @@ Moderátoři
[Owners]
Vlastníci
[User %s in now banned.]
-
+Uživatel %d je nyní zablokován.
[User %s changed status to %s with message: %s]
-
+Uživatel %s změnil status na %s se zprávou: %s
[User %s changed status to %s]
-
+Uživatel %s změnil stav na %s
[Room configuration was changed.]
-
+Nastavení místnosti bylo změněno.
[Outcast]
[Affiliation of %s was changed to '%s'.]
-
+Vztah uživatele %s byl změněn na '%s'.
[Role of %s was changed to '%s'.]
-
+Role uživatele %s byla změněna na '%s'.
[because room is now members-only]
-
+protože místnost je nyní pouze pro členy
[user banned]
-
+uživatel zablokován
[Change &nickname]
Změ&nit přezdívku
[&Invite a user]
@@ -668,7 +668,7 @@ Zkopírovat &JID místnosti
[Copy room topic]
Zkopírovat téma místnosti
[&Send presence]
-
+&Odeslat stav
[Online]
Online
[Away]
@@ -694,7 +694,7 @@ Přid&at do seznamu
[&Copy to clipboard]
Z&kopírovat
[Invite to room]
-
+Pozvat do místnosti
[Set &role]
Určit &roli
[&Visitor]
@@ -722,25 +722,25 @@ Zkopírovat &přezdívku
[Copy real &JID]
Zkopírovat &JID
[Copy in-room JID]
-
+Zkopírovat JID z místnosti
[Real &JID: %s]
-Skut. &JID: %s
+Skutečné &JID: %s
[Send groupchat invitation.]
-
+Odeslat pozvánku k diskusi.
[not on roster]
-
+není v seznamu
[Member Info:]
-
+Členské informace:
[from]
od
[Real JID not available]
-
+Skutečné JID není dostupné
[Reason to kick]
Důvod k vykopnutí
[Reason to ban]
Důvod k zákazu
[Invite %s to %s]
-
+Pozvat %s do %s
[Set topic for]
Stanovit téma pro
[Change nickname in]
@@ -749,9 +749,9 @@ Změnit přezdívku na
Důvod k uzavření
;file \protocols\JabberG\src\jabber_console.cpp
[Can't send data while you are offline.]
-
+Nelze odesílat data když jste offline.
[Jabber Error]
-
+Jabber chyba
[Outgoing XML parsing error]
;file \protocols\JabberG\src\jabber_disco.cpp
@@ -764,9 +764,9 @@ Uzel
[Navigate]
[Browse all favorites]
-
+Procházet všechny oblíbené
[Remove all favorites]
-
+Odebrat všechny oblíbené
[Registered transports]
Registrované služby
[Browse local transports]
@@ -792,13 +792,13 @@ Přidat mezi záložky...
[Add search directory]
[Use this proxy]
-
+Použít tuto proxy
[Commands...]
Příkazy...
[Logon]
-
+Přihlásit
[Logoff]
-
+Odhlásit
[Copy JID]
Zkopírovat JID
[Copy node name]
@@ -813,7 +813,7 @@ kategorie
[type]
typ
[Category]
-
+Kategorie
[Type]
Typ
[Supported features]
@@ -898,11 +898,11 @@ Jméno
[Last Name]
Příjmení
[Desired Nickname]
-
+Požadovaná přezdívka
[Your URL]
-
+Vaše URL
[Email Address]
-
+E-mailová adresa
[FAQ Entry]
[Whether to Allow Occupants to Invite Others]
@@ -1107,7 +1107,7 @@ Příjmení
[Room list request timed out.]
[<no nick>]
-
+<bez přezdívky>
[Loading...]
Načítání...
[Please wait for room list to download.]
@@ -1117,12 +1117,12 @@ Načítání...
[Bookmarks...]
Záložky...
[has set the subject to:]
-
+nastavil téma na:
[Incoming groupchat invitation.]
-
+Příchozí pozvánka k diskusi.
;file \protocols\JabberG\src\jabber_icolib.cpp
[transport]
-
+transport
[Notes]
Poznámky
[Multi-User Conference]
@@ -1224,7 +1224,7 @@ Heslo nelze změnit.
;file \protocols\JabberG\src\jabber_iqid_muc.cpp
[%s, %d items (%s)]
-
+%s, %d položek (%s)
[Voice List]
Seznam lidí s uděleným hlasem
[Member List]
@@ -1317,15 +1317,15 @@ Příchozí poznámka: %s
[Send note to %s]
Poslat poznámku: %s
[From: %s]
-
+Od: %s
[All tags]
Všechny štítky
[Notes are not saved, close this window without uploading data to server?]
-
+Poznámky nejsou uloženy, přejete si zavřít okno bez nahrání dat na server?
[Are you sure?]
Opravdu chcete pokračovat?
[Incoming note]
-
+Příchozí poznámka
;file \protocols\JabberG\src\jabber_opt.cpp
[Afar]
@@ -1702,17 +1702,17 @@ Změny se projeví až při příštím připojení do sítě Jabber.
[Jabber Protocol Option]
Možnost protokolu Jabber
[Confirm password]
-
+Potvrzení hesla
[Passwords do not match.]
-
+Hesla se neshodují.
[This operation will kill your account, roster and all another information stored at the server. Are you ready to do that?]
Opravdu chcete odstranit vybraný účet, tj. seznam kontaktů umístěný na serveru a všechny ostatní související informace?
[Account removal warning]
Upozornění: Odstranění účtu
[You can change your password only when you are online]
-
+Změnu hesla lze provést pouze pokud jste připojen
[You must be online]
-
+Musíte být přípojen
[Messaging]
Rozhovor
[Send messages slower, but with full acknowledgement]
@@ -1736,7 +1736,7 @@ Přijímat poznámky
[Automatically save received notes]
Automaticky uložit obdržené poznámky
[Enable server-side history]
-
+Povolit historii na serveru
[Server options]
Možnosti serveru
[Disable SASL authentication (for old servers)]
@@ -1796,7 +1796,7 @@ Změny funkce
[Status changes]
Změny stavu
[Filter history messages]
-
+Filtrovat staré zprávy
[JID]
Identifikátor
[Nick Name]
@@ -1902,33 +1902,33 @@ Odebrat
[<none>]
<žádný>
[allow ]
-
+povolit
[deny ]
-
+zakázat
[all.]
-
+vše
[messages]
zpráv
[ and ]
-
+ a
[incoming presences]
-
+příchozí stavy
[outgoing presences]
-
+odchozí stavy
[queries]
[Else ]
-
+Jinak
[If jabber id is ']
-
+Pokud je jabber id '
[ (nickname: ]
-
+ (přezdívka:
[If group is ']
-
+Pokud je skupina '
[If subscription is ']
-
+Pokud je autorizace '
[then ]
-
+potom
[ (act., def.)]
(akt., vých.)
[ (active)]
@@ -1980,17 +1980,17 @@ Stavy
[Extended Away (N/A)]
[Do Not Disturb]
-
+Nerušit
[Invisible]
Neviditelný
[Offline]
Offline
[Priority]
-
+Priorita
[Status message]
Zpráva stavu
[Change global status]
-
+Změnit globální statu
[Set Options]
[Set the desired options]
@@ -2074,7 +2074,7 @@ Zpráva
[<not specified>]
<neurčeno>
[Software]
-
+Software
[Version]
Verze
[System]
@@ -2086,25 +2086,25 @@ Nečinnost od
[Client capabilities]
Možnosti klientského softwaru
[Software information]
-
+Informace o softwaru
[Operating system]
-
+Operační systém
[Operating system version]
-
+Verze operačního systému
[Software version]
-
+Verze softwaru
[Miranda NG core version]
-
+Verze jádra Mirandy NG
[Unicode build]
-
+Unicode sestavení
[Yes]
Ano
[No]
Ne
[Alpha build]
-
+Alpha sestavení
[Debug build]
-
+Vývojové sestavení
[Mood]
Nálada
[Activity]
@@ -2183,7 +2183,7 @@ Chyba
[Unknown error message]
Neznámé chybové hlášení
[Advanced Status]
-
+Pokročilý stav
[Set mood...]
Zadat náladu...
[Set activity...]
@@ -2214,7 +2214,7 @@ obavy
[Amazed]
úžas
[Amorous]
-
+láskyplnost
[Angry]
zlost
[Annoyed]
@@ -2232,27 +2232,27 @@ odvaha
[Calm]
v klidu
[Cautious]
-
+obezřetnost
[Cold]
zima
[Confident]
-
+sebevědomí
[Confused]
zmatek
[Contemplative]
-
+rozjímání
[Contented]
spokojenost
[Cranky]
marod
[Crazy]
-
+šílenství
[Creative]
-
+kreativita
[Curious]
zvědavost
[Dejected]
-
+sklíčenost
[Depressed]
deprese
[Disappointed]
@@ -2260,7 +2260,7 @@ rozčarování
[Disgusted]
znechucení
[Dismayed]
-
+zdrcenost
[Distracted]
roztržitost
[Embarrassed]
@@ -2274,9 +2274,9 @@ flirt
[Frustrated]
frustrace
[Grateful]
-
+vděčnost
[Grieving]
-
+truchlení
[Grumpy]
nevrlost
[Guilty]
@@ -2284,7 +2284,7 @@ vina
[Happy]
štěstí
[Hopeful]
-
+naděje
[Hot]
horko
[Humbled]
@@ -2298,11 +2298,11 @@ bolest
[Impressed]
valím oči
[In awe]
-
+strach
[In love]
láska
[Indignant]
-Rozhořčení
+rozhořčení
[Interested]
zájem
[Intoxicated]
@@ -2314,11 +2314,11 @@ závist
[Lonely]
osamělost
[Lost]
-
+zbloudilost
[Lucky]
-
+štěstí
[Mean]
-
+protivnost
[Moody]
rozladěnost
[Nervous]
@@ -2328,53 +2328,53 @@ neutrální
[Offended]
uraženost
[Outraged]
-
+pobouřenost
[Playful]
hravost
[Proud]
hrdost
[Relaxed]
-
+relaxace
[Relieved]
úleva
[Remorseful]
lítost
[Restless]
-
+netrpělivost
[Sad]
smutek
[Sarcastic]
sarkasmus
[Satisfied]
-
+spokojenost
[Serious]
-
+vážnost
[Shocked]
šok
[Shy]
nesmělost
[Sick]
-Není mi dobře
+není mi dobře
[Sleepy]
ospalost
[Spontaneous]
-
+spontánnost
[Stressed]
stres
[Strong]
-
+síla
[Surprised]
překvapení
[Thankful]
-
+vděčnost
[Thirsty]
žízeň
[Tired]
únava
[Undefined]
-
+nedefinováno
[Weak]
-
+oslabenost
[Worried]
obavy
[Mood: %s]