summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/german/Plugins/Jabber.txt')
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Jabber.txt28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt
index 55dd5717fd..376ab0afc7 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt
@@ -389,9 +389,9 @@ Konto jetzt registrieren
[Jabber Account Information:]
Jabber-Kontoinformationen:
[Member Information]
-Information über Mitglied:
+Information über Mitglied
[Member Information\n<user ID>]
-Information über Mitglied:\n<user ID>
+Information über Mitglied\n<user id>
[Role:]
Rolle:
[Set role]
@@ -558,7 +558,7 @@ Erhält Informationen über Benutzerstimmungen
[Supports SecureIM plugin for Miranda NG]
Unterstützt SecureIM-Plugin für Miranda NG
[Supports OTR (Off-the-Record Messaging)]
-Unterstützt MirOTR-Plugin für Miranda NG
+Unterstützt OTR (Off-the-Record Messaging)
[Supports New_GPG plugin for Miranda NG]
Unterstützt New_GPG-Plugin für Miranda NG
[Can block communications from particular other users using Privacy lists]
@@ -1270,7 +1270,7 @@ In Konferenzraum umwandeln
[Options...]
Einstellungen...
[Services...]
-Spezielle Funktionen...
+Dienste...
[Registered Transports]
Registrierte Transporte
[Local Server Transports]
@@ -1910,7 +1910,7 @@ alle.
[messages]
Nachrichten
[ and ]
- UND\s
+ und\s
[incoming presences]
eingehenden Status
[outgoing presences]
@@ -1918,17 +1918,17 @@ ausgehenden Status
[queries]
Querys
[Else ]
-SONST\s
+sonst\s
[If Jabber ID is ']
-WENN JID ist gleich '
+Falls Jabber-ID ist '
[ (nickname: ]
- (Nickname:
+ (Nickname:\s
[If group is ']
-WENN Gruppe ist gleich '
+Falls Gruppe ist '
[If subscription is ']
-WENN Autorisierung ist gleich '
+Falls Autorisierung ist '
[then ]
-DANN\s
+dann\s
[ (act., def.)]
(aktiv, std.)
[ (active)]
@@ -1992,7 +1992,7 @@ Statusnachricht
[Change global status]
Globalen Status ändern
[Set Options]
-Optionen festlegen
+Einstellungen setzen
[Set the desired options]
Die gewünschten Einstellungen vornehmen
[Automatically Accept File Transfers]
@@ -2004,9 +2004,9 @@ Fernbedienung deaktivieren (prüfen Sie zweimal was Sie machen)
[There is no messages to forward]
Es gibt keine weiterzuleitenden Nachrichten
[Forward options]
-Weiterleitungsoptionen
+Weiterleitungseinstellungen
[%d message(s) to be forwarded]
-%d Nachricht(en) werden weitergeleitet
+%d Nachricht(en) weiterzuleiten
[Mark messages as read]
Nachrichten als gelesen markieren
[%d message(s) forwarded]