diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt index 01d5d99b81..ae46dac879 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt @@ -609,7 +609,7 @@ Trennlinien anzeigen [Message grouping]
Nachrichten gruppieren
[Support BBCode]
-Unterstütze BBCode
+BBCode unterstützen
[Misc]
Diverses
[RTL is default text direction]
@@ -930,7 +930,7 @@ Verlaufseinstellungen [View user's history]
Verlauf anzeigen
[Edit user notes]
-Bearbeite Benutzernotizen
+Benutzernotizen bearbeiten
[Change background color]
Hintergrundfarbe ändern
[Toggle nick list]
@@ -1087,7 +1087,7 @@ meldet sich an und ist nun %s. ändert den Status von %s zu %s.
;file \plugins\TabSRMM\src\hotkeyhandler.cpp
[Most recent unread session]
-Die letzten ungelesenen Sitzung
+Letzte ungelesene Sitzung
[Paste and send]
Einfügen und senden
[Contact's messaging preferences]
@@ -1095,7 +1095,7 @@ Kontakt Nachrichten Präferenz [Send a file]
Eine Datei senden
[Quote message]
-Nachrichtenzitieren
+Nachricht zitieren
[Toggle send later]
Später senden
[Send message]
@@ -1103,11 +1103,11 @@ Nachricht senden [Smiley selector]
Smiley-Auswahlfenster
[Show message history]
-Zeige Nachrichtenverlauf
+Nachrichtenverlauf anzeigen
[Show send menu]
-
+Sendemenü anzeigen
[Show protocol menu]
-
+Protokollmenü anzeigen
[Show user menu]
Benutzermenü anzeigen
[Show user details]
@@ -1121,11 +1121,11 @@ Textrichtung umschalten [Toggle multi send]
Nachrichten an mehrere Personen senden
[Clear message log]
-Lösche Nachrichtenverlauf
+Nachrichtenverlauf löschen
[Collapse side bar]
-Schließe Sidebar
+Sidebar schließen
[Toggle filter]
-Wechsel Filter
+Filter umschalten
[Show server window]
Serverfenster anzeigen
;file \plugins\TabSRMM\src\infopanel.cpp
@@ -1718,9 +1718,9 @@ Einfache Textformatierung (*fett* etc.) [Support BBCode formatting]
BBCode-Formatierung verwenden
[Place a separator in the log after a window lost its foreground status]
-Einen Abstandshalter im Verlaufplatzieren, wenn ein Fenster den Fokus verliert
+Einen Abstandshalter im Verlauf platzieren, wenn ein Fenster den Fokus verliert
[Only place a separator when an incoming event is announced with a popup]
-Nur einen Abstandshalter platzieren, wenn eingehendes Ereignis mit einem Popup angekündigt wird
+Abstandshalter nur dann platzieren wenn eingehendes Ereignis mit einem Popup angekündigt wird
[Show events at the new line (IEView Compatibility Mode)]
Ereignisse in einer neuen Zeile anzeigen (IEView-Kompatibilitätsmodus)
[Underline timestamp/nickname (IEView Compatibility Mode)]
@@ -1956,11 +1956,11 @@ Benutzerliste im Chatfenster anzeigen [Colorize nicknames in member list]
Nicknamen in der Nickliste färben
[Show button menus when right clicking the buttons]
-Buttonmenü bei Rechtsklick auf Button anzeigen (Farben, Ereignisse)
+Buttonmenü bei Rechtsklick auf Button anzeigen
[Show topic as status message on the contact list]
Thema als Statusnachricht in der Kontaktliste anzeigen
[Do not pop up the window when joining a chat room]
-Fenster nicht automatisch anzeigen, wenn man einen Raum betritt
+Fenster beim Betreten eines Chatraumes nicht automatisch erzeugen
[Hide or show the window by double click in the contact list]
Fenster bei Doppelklick in der Kontaktliste anzeigen oder verstecken
[Sync splitter position with standard IM sessions]
|