summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/german/Plugins
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/german/Plugins')
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/CmdLine.txt8
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Dummy.txt23
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Facebook.txt4
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/FirstRun.txt9
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Jabber.txt2
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt2
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/VKontakte.txt40
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/WhatsApp.txt49
8 files changed, 99 insertions, 38 deletions
diff --git a/langpacks/german/Plugins/CmdLine.txt b/langpacks/german/Plugins/CmdLine.txt
index 1cd68bd0b7..df1a86811f 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/CmdLine.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/CmdLine.txt
@@ -33,8 +33,8 @@ Konnte CmdLine-Plugin nicht sauber initialisieren
[Error]
Fehler
;file \plugins\CmdLine\src\mimcmd_data.h
-[Changes account status either globally or per account.\nUsage: status <status> [<account>].\nPossible values for <status> are: offline, online, away, dnd, na, occupied, freechat, invisible, onthephone, outtolunch.\n<Account> is the name of the account. If it's not specified then the command will issue a global status change.]
-Ändert den Status eines Kontos entweder global oder pro Konto.\nVerwendung: status <Status> [<Konto>].\nMögliche Werte für <Status> sind: offline, online, away, dnd, na, occupied, freechat, invisible, onthephone, outtolunch.\n<Konto> ist der (optionale) Name des Kontos. Ist das nicht angegeben, dann wird eine globale Statusänderung durchgeführt.
+[Changes account status either globally or per account.\nUsage: status <status> [<account>].\nPossible values for <status> are: offline, online, away, dnd, na, occupied, freechat, invisible, onthephone, outtolunch.\n<Account> is an optional parameter specifying the account to set the status for. If it's not specified then the command will issue a global status change.]
+
[Changes away message either globally or per account.\nUsage: awaymsg <message> [<account>].\n<Message> is the new away message.\n<Account> is an optional parameter specifying the account to set the away message for. If not specified then the away message will be set globally.]
Ändert Abwesenheitsnachricht entweder global oder pro Konto.\nVerwendung: awaymsg <Nachricht> [<Konto>].\n<Nachricht> ist die neue Abwesenheitsnachricht.\n<Konto> ist der (optionale) Name des Kontos. Ist das nicht angegeben, dann wird die Abwesenheitsnachricht global gesetzt.
[Changes extended status either globally or per account.\nUsage: xstatus <xStatus> [<account>].\n<xStatus> is the new extended status to set. Possible values are: ...\n<Account> is an optional parameter specifying the account for which extended status is set. If not specified then extended status for all accounts will be changed.\nNOTE: Not all accounts/protocols support extended status.]
@@ -53,7 +53,7 @@ Bietet Hilfe für andere Befehle.\nVerwendung: help [<Befehl>].\nDieser Befehl g
Das Exchange-Plugin wird neue E-Mails prüfen.\nVerwendung: exchange check.
[Notifies YAMN plugin to check for email.\nUsage: yamn check.]
Das YAMN-Plugin wird neue E-Mails prüfen.\nVerwendung: yamn check.
-[Calls a Miranda service.\nUsage: callservice <service> (d|s)<wParam> (d|s)<lParam>.\nThe command will call Miranda <service> service using wParam and lParam as arguments; the first letter of the paramater must be either 'd' if the parameter is a decimal number or 's' if the parameter is a string. Be careful when you use this function as you can only pass numbers and strings as data.\nNOTE: If you pass invalid data to a service, Miranda might crash.]
+[Calls a Miranda service.\nUsage: callservice <service> (d|s)<wParam> (d|s)<lParam>.\nThe command will call Miranda <service> service using wParam and lParam as arguments; the first letter of the parameter must be either 'd' if the parameter is a decimal number or 's' if the parameter is a string. Be careful when you use this function as you can only pass numbers and strings as data.\nNOTE: If you pass invalid data to a service, Miranda might crash.]
Ruft einen Miranda-Dienst auf.\nVerwendung: callservice <Dienst> (d|s)<wParam> (d|s)<lParam>.\nDieser Befehl ruft den Miranda-Dienst <Dienst> mit wParam und lParam als Argumenten auf, der erste Buchstabe der Parameter muss entweder 'd' sein, wenn der Parameter eine Dezimalzahl ist, oder 's', wenn der Parameter eine Zeichenkette ist. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie diese Funktion verwenden, Sie können nur Zahlen und Zeichenketten als argumente übergeben.\nHINWEIS: Wenn Sie einem Dienst ungültige Daten übergeben könnte Miranda abstürzen.
[Sends a message to the specified contact(s).\nUsage: message <contact> [<contact> [<contact> [...]]] <message>.\nThe command will send <message> to the specified contact(s) - at least one contact must be specified - all parameters except the last one are considered recipients.\n<Contact> has the following format: <name>[:<account>]. <Name> is the contact display name or unique ID and <account> is an optional parameter representing the account of the contact (useful in case there is more than one contact with the same name).\nNOTE: The message string cannot exceed 512 characters. You can use \\n for new line (and \\\\n for \\n).]
Sendet eine Nachricht an den/die angegebene(n) Kontakt(e).\nVerwendung: message <Kontakt> [<Kontakt> [<Kontakt> [...]]] <Nachricht>.\nDieser Befehl sendet <Nachricht> an den/die angegebene(n) Kontakt(e) - mindestens ein Kontakt muss gegeben sein - alle Parameter außer dem letzten sind Kontakte.\n<Kontakt> hat folgendes Format: <Name>[:<Konto>]. <Name> ist der Anzeigename des Kontaktes oder seine einmalige ID und <Konto ist ein optionaler Parameter für das Konto des Kontaktes (nützlich, falls es mehr als einen Kontakt mit dem selben Namen gibt).\nHINWEIS: Die Nachricht darf nicht mehr als 512 Zeichen haben. Sie können \\n für eine neue Zeile verwenden (und \\\\n für \\n).
@@ -61,7 +61,7 @@ Sendet eine Nachricht an den/die angegebene(n) Kontakt(e).\nVerwendung: message
Erlaubt es Ihnen, Datenbankeinträge zu verwalten.\nVerwendung:\n db set <Modul> <Name> (b|i|d|s|w)<Wert>\n db delete <Modul> <Name>\n db get <Modul> <Name>.\nDieser Befehl kann einen Datenbankeintrag auf den angegebenen Wert setzen (wenn er nicht existiert wird er neu angelegt) sowie einen Datenbankeintrag lesen oder löschen. <Modul> ist der Name des Moduls, in welchem sich der Schlüssel befindet, <Name> ist der Name des Schlüssels und <Wert> ist der zu schreibende Wert. Ein Zeichen muss vor Wert stehen um den Typ anzugeben: b - Byte, i - integer (word), d - double word, s - Zeichenkette, w - Unicode-Zeichenkette.
[Configures proxy settings either globally or per account.\nUsage: proxy (global|<account>) <setting> [<params>].\n<Setting> is one of the following settings:\n status (disable | enable | toggle)\n server <proxy type> <server> <port>.]
Stellt proxyeinstellungen global oder per Konto.\nVerwendung: proxy (global|<Konto>) <Einstellung> [<Parameter>].\n<Einstellung> ist einer der folgenden Einstellungen:\n status (disable | enable | toggle)\n server <proxy type> <server> <port>.
-[Allows you to search/list contacts or open a message windows for specified contacts.\nUsage:\n contacts list [<keyword> [account:<account>] [id:<id>] [status:<status>] [<keyword> [...]]].\nThe command will search all contacts and display the ones matching the search criteria. To search for a specific account use the keyword 'account:<account>'. To search for contacts that have a certain ID use the keyword 'id:<id>'. To search for contacts that have a certain status use 'status:<status>'.\n contacts open [<keyword> [account:<account>] [id:<id>] [status:<status>] [<keyword> [...]]].\nThe command will open a message window for all contacts that match the search criteria. To search for a specific account use the keyword 'account:<account>'. To search for contacts that have a certain ID use the keyword 'id:<id>'. To search for contacts that have a certain status use 'status:<status>'. If no keyword is specified, the command will open a message window for all contacts that have unread messages.]
+[Allows you to search/list contacts or open message windows for specified contacts.\nUsage:\n contacts list [<keyword> [account:<account>] [id:<id>] [status:<status>] [<keyword> [...]]].\nThe command will search all contacts and display the ones matching the search criteria. To search for a specific account use the keyword 'account:<account>'. To search for contacts that have a certain ID use the keyword 'id:<id>'. To search for contacts that have a certain status use 'status:<status>'.\n contacts open [<keyword> [account:<account>] [id:<id>] [status:<status>] [<keyword> [...]]].\nThe command will open a message window for all contacts that match the search criteria. To search for a specific account use the keyword 'account:<account>'. To search for contacts that have a certain ID use the keyword 'id:<id>'. To search for contacts that have a certain status use 'status:<status>'. If no keyword is specified, the command will open a message window for all contacts that have unread messages.]
Erlaubt es Ihnen, Kontakte zu suchen/aufzulisten oder ein Nachrichtenfenster für den angegebenen Kontakt zu öffnen.\nVerwendung:\n contacts list [<Schlüsselwort> [account:<Konto>] [id:<Id>] [status: <Status>] [<Schlüsselwort> [...]]].\nDer Befehl wird alle Kontakte durchsuchen und diejenugen auflisten, auf der die Suchkriterien zutreffen. Um nach einem bestimmten Konto zu suchen werwenden Sie das Schlüsselwort 'account:<Konto>'. Um nach Kontakten mit einer bestimmten ID zu suchen, verwenden Sie das Schlüsselwirt 'id:<Id>'. Um nach Kontakten mit einem bestimmten Status zu suchen, verwenden Sie das Schlüsselwort 'status: <Status>'.\n contacts open [<Schlüsselwort> [account:<Konto>] [id:<Id>] [status:<Status>] [<Schlüsselwort> [...]]].\nDieser Befehl öffnet ein nachrichtenfenster für alle Kontakte, auf die die Suchkriterien zutreffen. Um nach einem bestimmten Konto zu suchen werwenden Sie das Schlüsselwort 'account:<Konto>'. Um nach Kontakten mit einer bestimmten ID zu suchen, verwenden Sie das Schlüsselwirt 'id:<Id>'. Um nach Kontakten mit einem bestimmten Status zu suchen, verwenden Sie das Schlüsselwort 'status: <Status>'. Wenn keine Suchkriterien angegeben sind, öffner der Befehl ein Nachrichtenfenster für alle Kontakte mit ungelesenen Nachrichten.
[Shows history or unread messages for a contact.\nUsage: history <command> <contact>.\n<Command> is one of the following commands:\n unread - show unread messages for that contact.\n show <contact> <start> <finish> - show history from event number <start> to <finish>. If any number is negative, it is interpreted as a relative index from the last event number +1 (so the last event for a contact is -1).]
Zeigt Verlauf oder ungelesene Nachrichten für einen Kontakt.\nVerwendung: history <Befehl> <Kontakt>.\n<Befehl> ist einer der folgenden Befehle:\n unread - zeigt ungelesene Nachrichten für diesen Kontakt.\n show <Kontakt> <Start> <Ende> - Zeigt Verlauf von Ereignis Nummer <Start> bis <Ende>. Wenn eine Nummer negativ ist, dann wird Sie als relativ zum letzten Ereignis +1 interpretiert (das letzte Ereignis für einen Kontakt ist also -1).
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Dummy.txt b/langpacks/german/Plugins/Dummy.txt
new file mode 100644
index 0000000000..4324400009
--- /dev/null
+++ b/langpacks/german/Plugins/Dummy.txt
@@ -0,0 +1,23 @@
+#muuid {2a1081d1-aee3-4091-b70d-ae46d09f9a7f}
+;============================================================
+; File: Dummy.dll
+; Plugin: Dummy protocol
+; Version: 0.1.0.0
+; Authors: Robert Pösel
+;============================================================
+[Dummy protocol for Miranda NG.]
+
+;file \protocols\Dummy\res\resource.rc
+[Unique ID setting:]
+
+[Name of setting that holds unique identifier of contacts]
+
+[Unique ID text:]
+
+[Visible name of unique identifier of contacts]
+
+[Restart is required to apply these changes.]
+
+;file \protocols\Dummy\src\dummy_proto.cpp
+[Dummy protocol is too dumb to send messages.]
+
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt
index 47736cbabb..e6e1a16ef0 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
;============================================================
; File: Facebook.dll
; Plugin: Facebook RM
-; Version: 0.2.9.2
+; Version: 0.2.9.3
; Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel
;============================================================
[Facebook protocol support for Miranda NG.]
@@ -249,6 +249,8 @@ Kontakt ist nicht mehr in Ihrer Server-Liste.
%s Serververbindung
[Unable to get Netlib connection for Facebook]
Es konnte keine Netlib-Verbindung zu Facebook hergestellt werden
+[Video call]
+
[Facebook ID must be numeric value.]
Facebook-ID muss ein numerischer Wert sein.
[Network]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/FirstRun.txt b/langpacks/german/Plugins/FirstRun.txt
deleted file mode 100644
index bb88021ded..0000000000
--- a/langpacks/german/Plugins/FirstRun.txt
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-#muuid {49c2cf54-7898-44de-be3a-6d2e4ef90079}
-;============================================================
-; File: FirstRun.dll
-; Plugin: First run
-; Version: 0.0.0.2
-; Authors: Yasnovidyashii
-;============================================================
-[Displays the Accounts window at the first start.]
-Zeigt die Kontenverwaltung beim ersten Start an.
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt
index aa5592159e..3a7a069c2c 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt
@@ -1087,6 +1087,8 @@ hat den Betreff geändert auf:
[%s\nIncoming group chat invitation.]
%s\nEinladung zu einem Gruppenchat.
;file \protocols\JabberG\src\jabber_icolib.cpp
+[Status icons]
+Statusicons
[transport]
Transport
[Notes]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt b/langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt
index ba434f45bb..feedd53375 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt
@@ -86,8 +86,6 @@ Timeout
Sek.
[For "Restart" popup setting is always infinity]
Für "Neustart" ist Timeout immer unendlich
-[Boxes]
-Fenster
[Popups]
Popups
[Component list]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/VKontakte.txt b/langpacks/german/Plugins/VKontakte.txt
index 7001082dd8..73d20cc949 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/VKontakte.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/VKontakte.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
;============================================================
; File: VKontakte.dll
; Plugin: VKontakte protocol
-; Version: 0.1.0.14
+; Version: 0.1.0.16
; Authors: Miranda NG Team
;============================================================
[VKontakte protocol support for Miranda NG.]
@@ -36,6 +36,8 @@ Beim Antworten als gelesen markieren
Beim Tippen als gelesen markieren
[Automatically sync last messages]
Letzte Nachrichten automatisch synchronisieren
+[Use local time for received messages]
+Lokale Zeit für empfangene Nachrichten verwenden
[Bots challenge test]
Bot-Challenge-Test
[Instruction:]
@@ -101,11 +103,43 @@ Neuen Chat erstellen
Profil ansehen
[Reload all messages from vk.com]
Alle Nachrichten von vk.com neu laden
+[Add as friend]
+
+[Delete from friend list]
+
+[Errors]
+Fehler
+[User added as friend]
+
+[You cannot add yourself as friend]
+
+[Error]
+Fehler
+[Cannot add this user to friends as they have put you on their blacklist]
+
+[Cannot add this user to friends as you put him on blacklist]
+
;file \protocols\VKontakte\src\vk_thread.cpp
-[Are you sure to reload all messages from vk.com?\nLocal contact history will be deleted and reloaded from the server.\nIt may take a long time.\nDo you want to continue?]
-Möchten Sie wirklich alle Nachrichten von vk.com neu laden?\nDer lokale Verlauf des Kontaktes wird gelöscht und vom Server neu geladen.\nDas kann lange dauern.\nMöchten Sie fortfahren?
+[History import is complete]
+
+[History import]
+
+[Please authorize me to add you to my friend list.]
+
+[Are you sure to delete %s from your friend list?]
+
+[(Unknown contact)]
+(Unbekannter Kontakt)
[Attention!]
Achtung!
+[User was deleted from your friend list]
+
+[Friend request from the user declined]
+
+[Friend request suggestion for the user deleted]
+
+[Are you sure to reload all messages from vk.com?\nLocal contact history will be deleted and reloaded from the server.\nIt may take a long time.\nDo you want to continue?]
+Möchten Sie wirklich alle Nachrichten von vk.com neu laden?\nDer lokale Verlauf des Kontaktes wird gelöscht und vom Server neu geladen.\nDas kann lange dauern.\nMöchten Sie fortfahren?
[Attachments:]
Anhänge:
[Photo]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/WhatsApp.txt b/langpacks/german/Plugins/WhatsApp.txt
index 431a20e293..ebd85e9f39 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/WhatsApp.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/WhatsApp.txt
@@ -2,32 +2,24 @@
;============================================================
; File: WhatsApp.dll
; Plugin: WhatsApp protocol
-; Version: 0.0.2.1
+; Version: 0.1.0.3
; Authors: Uli Hecht
;============================================================
[WhatsApp protocol support for Miranda NG.]
WhatsApp-Protokollunterstützung für Miranda NG.
;file \protocols\WhatsApp\res\whatsapp.rc
-[Phone-Number]
+[Phone number]
Telefonnummer
[Including country code, without '+' or '00']
Inklusive Landescode, ohne '+' oder '00'
[Nickname]
Nickname
-[Password]
-Passwort
-[Request Code]
+[SMS code]
+SMS-Code:
+[Request code]
Code anfordern
-[Register Code]
+[Register code]
Code registrieren
-[SMS-Code:]
-SMS-Code:
-[Will only be used for registration]
-Wird nur zur Registrierung verwendet
-[Paste password from WART utility]
-Passwort aus WART-Utility einfügen
-[Use WART utility from Plugins folder for registering your number and generating password]
-Verwenden Sie das WART-Utility aus dem Plugins-Verzeichnis um Ihre Nummer zu registrieren und ein Passwort zu erzeugen
[Use SSL connection (443 port)]
SSL-Verbindung verwenden (Port 443)
[Cancel]
@@ -42,18 +34,25 @@ Bitte geben Sie einen Nicknamen ein.
[Please enter a password.]
Bitte geben Sie ein Passwort ein.
;file \protocols\WhatsApp\src\contacts.cpp
+[is now known as '%s']
+
[Last seen on %x at %X]
Zuletzt gesehen am %x um %X
+[You have been added to the group]
+
+[User '%s' has been added to the group]
+
+[You have been removed from the group]
+
+[User '%s' has been removed from the group]
+
;file \protocols\WhatsApp\src\dialogs.cpp
[An SMS with registration-code will be sent to your mobile phone.\nNotice that you are not able to use the real WhatsApp and this plugin simultaneously!\nContinue?]
Eine SMS mit dem Registrierungscode wird an Ihr Mobiltelefon geschickt.\nBeachten Sie, dass Sie das richtige WhatsApp und dieses Plugin nicht gleichzeitig nutzen können.\nFortfahren?
+[Your password has been set automatically. You can proceed with login now]
+
[Please correctly specify your registration code received by SMS]
Bitte geben Sie den korrekten Registrierungscode aus der SMS an.
-[Your password has been set automatically.\nIf you change your password manually, you may lose it and need to request a new code!]
-Ihr Passwort wurde automatisch gesetzt.\nWenn Sie Ihr Passwort manuell ändern, können Sie es verlieren und müssen einen neuen Code anfordern.
-;file \protocols\WhatsApp\src\main.cpp
-[Did not unpack WART (registration utility).]
-Kann das Registrierungs-Utility WART nicht entpacken.
;file \protocols\WhatsApp\src\proto.cpp
[%s server connection]
%s Serververbindung
@@ -61,6 +60,18 @@ Kann das Registrierungs-Utility WART nicht entpacken.
Konnte keine Netzwerkverbindung für WhatsApp herstellen.
[Network-connection error.]
Netzwerk Verbindungsfehler.
+[Registration]
+
+[Registration failed. Invalid server response.]
+
+[Registration failed due to stale code. Please request a new code]
+
+[Registration failed.]
+
+[Please try again in %i seconds]
+
+[Registration code has been sent to your phone.]
+
[Network]
Netzwerk
[Account]