summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/german/Plugins
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/german/Plugins')
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/ActMan.txt10
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Db_autobackups.txt2
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Facebook.txt2
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/NotesReminders.txt2
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Scriver.txt22
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Steam.txt12
6 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/langpacks/german/Plugins/ActMan.txt b/langpacks/german/Plugins/ActMan.txt
index 3a62894a62..c63a271cc9 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/ActMan.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/ActMan.txt
@@ -739,11 +739,11 @@ Gepackte Struktur
Eingetragene Aktionen
; Actman30
[Your Actman settings is for old version. If you ready to upgrade settings, press OK. Else press Cancel and change manually Actman plugin back to old version or make settings backup. To keep previously exported macros please import them back before conversion]
-
+Ihre Actman-Einstellungen sind für eine alte Version. Wenn Sie bereit für eine Umwandlung Ihrer Einstellungen sind dann klicken Sie auf OK. Sonst klicken Sie auf Abbrechen und verwenden Sie die alte Version von ActMan, oder sichern Sie Ihre Einstellungen. Um Ihre bereits exportierten Makros beizubehalten importieren Sie diese bitte bevor Sie Ihre Einstellungen umwandeln.
[Please, don't use macro test for non-saved macros. If you had 'Advanced' or file writing actions previously, check it - their logic was changed.]
-
+Bitte testen Sie keine nicht-gespeicherten Makros. Wenn Sie "Erweiterte" oder Daten-Schreiben-Aktionen verwendet haben dann überprüfen Sie diese bitte - ihre Logik wurde geändert.
[Actman settings converted to new version]
-
+Actman-Einstellungen wurden zur neuen Version umgewandelt.
[INI]
INI
[INI file name]
@@ -827,7 +827,7 @@ Rechts ausgerichteter Text
[Database]
Datenbank
[Contact type]
-
+Kontakttyp
[Save value]
Wert speichern
[Storage]
@@ -879,7 +879,7 @@ Ausgewähltes Makro
[Select for FirstRun]
Für FirstRun auswählen
[Select as Volatile]
-
+Als Flüchtig auswählen
[Miranda event help]
Miranda-Ereignishilfe
[contact list]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Db_autobackups.txt b/langpacks/german/Plugins/Db_autobackups.txt
index 0d1b3f23dd..d4a13eefa5 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Db_autobackups.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Db_autobackups.txt
@@ -50,7 +50,7 @@ Kopiere Datenbank...
[Database backed up]
Datenbank gesichert
[Database back up in process...]
-
+Datenbank wird gerade gesichert...
[Error]
Fehler
;file \plugins\Db_autobackups\src\headers.h
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt
index d5e0194d7a..8d1635bdfd 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt
@@ -105,7 +105,7 @@ Unterstützung für Mehrbenutzerchats aktivieren
[Do not open chat windows on creation]
Chatfenster bei der Erzeugung nicht öffnen
[History synchronization]
-Verlaufssybchronisation
+Verlauf synchronisation
[Load last messages (24 hours old) on login (EXPERIMENTAL)]
Letzte Nachrichten (24 Stunden alt) bei Anmeldung laden (EXPERIMENTELL)
[Load last messages on opening message window (EXPERIMENTAL)]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/NotesReminders.txt b/langpacks/german/Plugins/NotesReminders.txt
index e1817acf50..a96a204069 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/NotesReminders.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/NotesReminders.txt
@@ -222,7 +222,7 @@ Alle Notizen &löschen
[&Bring All to Front]
Alle in Vordergrund &bringen
[Miranda could not load the Notes & Reminders plugin, Msftedit.dll is missing. If you are using WINE, please make sure you have Msftedit.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
-Miranda konnte das 'Note & Reminders'-Plugin nicht laden, Msftedit.dll fehlt. Wenn Sie WINE nutzen, dann stellen Sie sicher, dass Sie Msftedit.dll haben. Drücken Sie 'Ja' Um Miranda zu laden.
+Miranda konnte das 'Note & Reminders'-Plugin nicht laden, Msftedit.dll fehlt. Falls Sie Wine benutzen, stellen Sie sicher, dass sie die Msftedit.dll installiert haben. Klicken Sie auf 'Ja', um das Laden von Miranda fortzusetzen.
;file \plugins\NotesAndReminders\src\notes.cpp
[Black]
Schwarz
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/german/Plugins/Scriver.txt
index ec4351eec4..52a5343c2c 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Scriver.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Scriver.txt
@@ -83,7 +83,7 @@ Min. Größe Eingabefeld
[lines]
Linien
[Message Window Event Log]
-Nachrichtenfenster-Ereignislog
+Nachrichtenfenster-Ereignisverlauf
[Enable IEView]
IEView aktivieren
[Show icons]
@@ -233,7 +233,7 @@ Andere Nicks
[Timestamp]
Zeitstempel
[Log timestamp]
-Zeitstempel in Logdatei
+Zeitstempel in Verlaufsdatei
[Limit log text to (events):]
Textbegrenzung (Ereignisse):
[Enable highlighting]
@@ -241,7 +241,7 @@ Hervorhebungen aktivieren
[Words to highlight (wildcards allowed)]
Wörter zum Hervorheben (Wildcards möglich)
[Save logs]
-Logs speichern
+Verlauf speichern
[Location]
Ort
[Trim to]
@@ -527,9 +527,9 @@ Unbekannter Kontakt
[Me]
Ich
[O Lord, bless this Thy hand grenade that with it Thou mayest blow Thine enemies]
-O Herr, segne diese deine Handgranate, mit ihr darfst du deine Feinde schlagen.
+O Herr, segne diese deine Handgranate, mit ihr darfst du deine Feinde schlagen
[to tiny bits, in Thy mercy]
-zu winzige sind die Bits, in deiner Barmherzigkeit
+in winzige Stücke, in deiner Barmherzigkeit
[My Contact]
Mein Kontakt
[Lorem ipsum dolor sit amet,]
@@ -552,7 +552,7 @@ URL empfangen
[General]
Allgemein
[Event Log]
-Ereignislog
+Ereignisverlauf
[Group Chat Log]
Gruppenchatverlauf
[Outgoing messages]
@@ -629,7 +629,7 @@ Nachricht von %s
[Typing Notification]
Tippbenachrichtigungen
[Miranda could not load the built-in message module, Msftedit.dll is missing. If you are using WINE, please make sure you have Msftedit.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
-Miranda konnte nicht das eingebaute Nachrichtenmodul laden, Msftedit.dll fehlt. Falls Sie Wine benutzen, stellen Sie sicher das sie die Msftedit.dll installiert haben. Drücken Sie "Ja" um Miranda NG weiter laden zu können.
+Miranda konnte das eingebaute Nachrichtenmodul nicht laden, Msftedit.dll fehlt. Falls Sie Wine benutzen, stellen Sie sicher, dass sie die Msftedit.dll installiert haben. Klicken Sie auf 'Ja', um das Laden von Miranda fortzusetzen.
[Instant messages]
Sofortnachrichten
[Incoming (Focused Window)]
@@ -801,9 +801,9 @@ wie Umgebungsvariable %APPDATA% für den aktuell angemeldeten Windows-Benutzer
[username for currently logged-on Windows user]
Benutzername für den aktuell angemeldeten Windows-Benutzer.
["My Documents" folder for currently logged-on Windows user]
-"Meine Dokumente" Verzeichnis für den aktuell angemeldeten Windows-Benutzer
+"Meine Dokumente"-Verzeichnis für den aktuell angemeldeten Windows-Benutzer
["Desktop" folder for currently logged-on Windows user]
-"Desktop" Verzeichnis für den aktuell angemeldeten Windows-Benutzer
+"Desktop"-Verzeichnis für den aktuell angemeldeten Windows-Benutzer
[any environment variable defined in current Windows session (like %systemroot%, %allusersprofile%, etc.)]
Irgendeine Umgebungsvariable definiert die aktuelle Windows-Sitzung (z.B. %systemroot%, %allusersprofile% usw.)
[day of month, 1-31]
@@ -831,7 +831,7 @@ Variablen
[Appearance]
Erscheinungsbild
[Default events to show in new chat rooms if the 'event filter' is enabled]
-Standard-Ereignisse in neuen Chaträumen wenn Ereignisfilter aktiviert ist
+Standard-Ereignisse in neuen Chaträumen, wenn Ereignisfilter aktiviert ist
[Select Folder]
Ordner wählen
[Popups]
@@ -863,7 +863,7 @@ Schrifthintergrundfarbe wählen (Strg+L)
[Select a foreground color for the text (CTRL+K)]
Schriftfarbe wählen (Strg+K)
[Show the history (CTRL+H)]
-Logdatei öffnen (Strg+H)
+Verlaufsdatei öffnen (Strg+H)
[Show/hide the nick list (CTRL+N)]
Benutzerliste anzeigen/verstecken (Strg+N)
[Control this room (CTRL+O)]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Steam.txt b/langpacks/german/Plugins/Steam.txt
index 05910d7dfc..e4bde5fb74 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Steam.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Steam.txt
@@ -34,20 +34,20 @@ Gehe zur E-Mail-Domain
Blockieren
;file \protocols\Steam\src\stdafx.cpp
[Steam game]
-
+Steam-Spiel
;file \protocols\Steam\src\steam_contacts.cpp
[Looking to play]
-
+Auf der Suche nach einem Spiel
[Looking to trade]
-
+Auf der Suche nach einem Handel
[ on server %s]
-
+ auf Server %s
[Playing]
Spielen
[%s has been removed from your contact list]
%s wurde aus Ihrer Kontaktliste entfernt
[%s is back in your contact list]
-
+%s ist wieder in Ihrer Kontaktliste
[%s has added you to his or her Friend List]
%s hat Sie zu seiner/ihrer Freundesliste hinzugefügt.
;file \protocols\Steam\src\steam_dialogs.cpp
@@ -77,7 +77,7 @@ Protokolle
[Protocol icon]
Protokollicon
[Gaming icon]
-
+Spiel-Icon
[SteamID]
SteamID
;file \protocols\Steam\src\steam_xstatus.cpp