diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/polish')
29 files changed, 676 insertions, 399 deletions
diff --git a/langpacks/polish/=CORE=.txt b/langpacks/polish/=CORE=.txt index 5190669893..c237326ce2 100644 --- a/langpacks/polish/=CORE=.txt +++ b/langpacks/polish/=CORE=.txt @@ -1,7 +1,7 @@ ;============================================================
; File: miranda32/64.exe
; Module: Miranda Core
-; Version: 0.96.1
+; Version: 0.96.2
;============================================================
;file \src\core\stdautoaway\res\resource.rc
[Become idle if the following is left unattended:]
@@ -1186,7 +1186,7 @@ Tryb szyfrowania bazy Standardowy
[Total]
Całkowity
-[Only critical data are encrypted (passwords, security tokens, etc). All other settings and history remains unencrypted.]
+[Only critical data are encrypted (passwords, security tokens, etc.). All other settings and history remains unencrypted.]
Tylko najważniejsze dane (hasła, tokeny bezpieczeństwa itp.) są zaszyfrowane. Inne ustawienia, historia itp. pozostają niezaszyfrowane.
[All string settings and all events in histories are encrypted. It also makes Miranda much slower and creates a risk of losing everything you've stored in a database in case of losing password.]
Wszystkie wpisy ustawień oraz zdarzenia w bazie są zaszyfrowane. Sprawia to, że Miranda może działać wolniej oraz stwarza ryzyko utraty wszystkich danych zapisanych w profilu w przypadku utraty hasła.
@@ -1863,13 +1863,35 @@ Telefon komórkowy Telefon do pracy
[Work fax]
Faks do pracy
+[Contact]
+Kontakt
;file \src\core\stduserinfo\src\stdinfo.cpp
+[<not specified>]
+-
+[Summary]
+Podsumowanie
+[Location]
+Miejsce
+[Work]
+Praca
+[Background info]
+Inne informacje
+[Notes]
+Notatki
+;file \src\core\stduserinfo\src\userinfo.cpp
+[Owner]
+Właściciel
+[Folder]
+Folder
+[Page]
+
+[View/change my &details...]
+Pokaż/zmień moje &dane...
+;file \src\core\stduserinfo\src\utils.h
[Male]
Mężczyzna
[Female]
Kobieta
-[<not specified>]
--
[Single]
Singiel
[Close relationships]
@@ -1892,23 +1914,6 @@ Zakochany Too.. skomplikowane
[In a civil union]
Małżeństwo cywilne
-[Summary]
-Podsumowanie
-[Contact]
-Kontakt
-[Location]
-Miejsce
-[Work]
-Praca
-[Background info]
-Inne informacje
-[Notes]
-Notatki
-;file \src\core\stduserinfo\src\userinfo.cpp
-[Owner]
-Właściciel
-[View/change my &details...]
-Pokaż/zmień moje &dane...
;file \src\core\stduseronline\src\useronline.cpp
[%s is online]
%s jest Dostępny
@@ -2659,14 +2664,14 @@ Witaj w menedżerze kont Mirandy NG.\nTutaj możesz skonfigurować konta w swoic Konto jest wyłączone. Proszę je aktywować, by pokazać jego opcje.
[New account]
Nowe konto
+[Rename]
+Zmień nazwę
[Remove account]
Usuń konto
[Configure...]
Skonfiguruj
[Upgrade account]
Aktualizuj konto
-[Rename]
-Zmień nazwę
[Configure]
Konfiguruj
[Upgrade]
diff --git a/langpacks/polish/Langpack_polish.txt b/langpacks/polish/Langpack_polish.txt index 26b60d2bdf..da4e2995e4 100644 --- a/langpacks/polish/Langpack_polish.txt +++ b/langpacks/polish/Langpack_polish.txt @@ -7,7 +7,7 @@ Last-Modified-Using: Miranda NG 0.96.1 ;============================================================ ; File: miranda32/64.exe ; Module: Miranda Core -; Version: 0.96.1 +; Version: 0.96.2 ;============================================================ [Become idle if the following is left unattended:] Przejdź w bezczynność jeśli aktywności nie wykazuje: @@ -1183,8 +1183,6 @@ Tryb szyfrowania bazy Standardowy [Total] Całkowity -[Only critical data are encrypted (passwords, security tokens, etc). All other settings and history remains unencrypted.] -Tylko najważniejsze dane (hasła, tokeny bezpieczeństwa itp.) są zaszyfrowane. Inne ustawienia, historia itp. pozostają niezaszyfrowane. [All string settings and all events in histories are encrypted. It also makes Miranda much slower and creates a risk of losing everything you've stored in a database in case of losing password.] Wszystkie wpisy ustawień oraz zdarzenia w bazie są zaszyfrowane. Sprawia to, że Miranda może działać wolniej oraz stwarza ryzyko utraty wszystkich danych zapisanych w profilu w przypadku utraty hasła. [Set password] @@ -1745,8 +1743,12 @@ Pionowa animacja Nie możesz ustawić domyślnego czasu oczekiwania 0.\nWartość została zresetowana. [Example] Przykład +[The quick brown fox jumps over the lazy dog.] +Szybki, brązowy lis przeskoczył nad leniwym psem. [Example With a Long Title] Przykład z długim tytułem +[Thequickbrownfoxjumpsoverthelazydog.] +Szybki,_brązowy_lis_przeskoczył_nad_leniwym_psem. [An avatar.] Na awatarze. [Popups] @@ -1821,12 +1823,30 @@ Telefon komórkowy Telefon do pracy [Work fax] Faks do pracy +[Contact] +Kontakt +[<not specified>] +- +[Summary] +Podsumowanie +[Location] +Miejsce +[Work] +Praca +[Background info] +Inne informacje +[Notes] +Notatki +[Owner] +Właściciel +[Folder] +Folder +[View/change my &details...] +Pokaż/zmień moje &dane... [Male] Mężczyzna [Female] Kobieta -[<not specified>] -- [Single] Singiel [Close relationships] @@ -1849,22 +1869,6 @@ Zakochany Too.. skomplikowane [In a civil union] Małżeństwo cywilne -[Summary] -Podsumowanie -[Contact] -Kontakt -[Location] -Miejsce -[Work] -Praca -[Background info] -Inne informacje -[Notes] -Notatki -[Owner] -Właściciel -[View/change my &details...] -Pokaż/zmień moje &dane... [%s is online] %s jest Dostępny [Alerts] @@ -1875,6 +1879,12 @@ Dodaj %s Proszę, autoryzuj mnie i dodaj do swojej listy kontaktów. [<Unknown>] <Nieznany> +[ requested authorization\n%u (%s) on %s] + poprosił(a) o autoryzację\n%u (%s) na koncie %s +[ requested authorization\n%u on %s] + poprosił(a) o autoryzację \n%u na koncie %s +[ requested authorization\n%s on %s] + poprosił(a) o autoryzację\n%s na koncie %s [(Unknown)] (Nieznany) [Feature is not supported by protocol] @@ -2545,14 +2555,14 @@ Witaj w menedżerze kont Mirandy NG.\nTutaj możesz skonfigurować konta w swoic Konto jest wyłączone. Proszę je aktywować, by pokazać jego opcje. [New account] Nowe konto +[Rename] +Zmień nazwę [Remove account] Usuń konto [Configure...] Skonfiguruj [Upgrade account] Aktualizuj konto -[Rename] -Zmień nazwę [Configure] Konfiguruj [Upgrade] @@ -3332,9 +3342,9 @@ ostatni wynik parametry [structure] struktura -[Ansi message] +[ANSI message] Wiadomość Ansi -[Ansi caption] +[ANSI caption] Opis Ansi [Structure] Struktura @@ -3396,7 +3406,7 @@ Pomoc struktury Nazwa [Plugin] Wtyczka -[Descr] +[Description] Opis [&Change] &Zmień @@ -3462,8 +3472,6 @@ Uruchom zminimalizowany Startuj zmaksymalizowany [Program path] Ścieżka programu -[Program args] -Argumenty programu [Service] Usługa [Miranda service help] @@ -3510,8 +3518,6 @@ Math > większe [< lesser] < mniejsze -[= equ] -= równe [& and] & i [Text] @@ -3536,7 +3542,7 @@ Operacja PRZERWA [JUMP] SKOCZ -[^s - selected (and replaced) part\r\n^e - replaced by empty string\r\n^v - paste text from Clipboard\r\n^t - replaced by tabulation\r\n^l - replaced by last result as unicode\r\n^h - replaced by last result as hex\r\n^f(name[,str])\r\n paste line from text file.\r\n brackets contents must be w/o spaces] +[^s - selected (and replaced) part\r\n^e - replaced by empty string\r\n^v - paste text from Clipboard\r\n^t - replaced by tabulation\r\n^l - replaced by last result as Unicode\r\n^h - replaced by last result as hex\r\n^f(name[,str])\r\n paste line from text file.\r\n brackets contents must be w/o spaces] ^s - część wybrana (i zamieniona)\r\n^e -zamieniona przez pusty ciąg\r\n^v - wklej tekst ze schowka\r\n^t - zastąpiona przez tabulację\r\n^l - zastąpiona przez ostatni wynik w unicode\r\n^h - zastąpiona przez ostatni wynik jako hex\r\n^a - na końcu: wyślij automatycznie\r\n^f(nazwa\[,str\])\r\n wklej linię z pliku tekstowego.\r\n zawartość nawiasów nie może zawierać spacji [Process script after] Przetwarzaj skrypt za @@ -3788,7 +3794,7 @@ Pokaż lub ukryj okno konsoli netlog Wartość int [Returns contact amount, excluding user account] Zwraca ilość kontaktów z wyłączeniem konta użytkownika -[Ansi Text] +[ANSI Text] Tekst ANSI [Removes all settings for the specified module] Usuwa wszystkie ustawienia wskazanego modułu @@ -3850,7 +3856,7 @@ Uruchamia ponownie Mirandę Nazwa stacji [wParam is Handle] wParam jest uchwytem -[wParam is Ansi station name] +[wParam is ANSI station name] wParam jest nazwą stacji w Ansi [wParam is Unicode station name] wParam jest nazwą stacji w Unicode @@ -3914,9 +3920,9 @@ wyświetla menedżer kont Pokaż okno wyboru kontaktu [filter text] filtruj tekst -[wParam is unicode] +[wParam is Unicode] wParam to unicode -[wParam is Ansi] +[wParam is ANSI] wParam to Ansi [Reserved] Zarezerwowany @@ -3936,8 +3942,6 @@ Otwórz katalog otrzymanych plików kontaktu Wyślij plik do kontaktu [Opens message window for contact with handle in wparam] Otwiera okno rozmowy z kontaktem z uchwytem w wParam -[remove all temporary contacts from db] -usuń wszystkie tymczasowe kontakty z bazy danych [Call avatar option dialog for contact] Wywołaj okno opcji awatara kontaktu [Filename] @@ -3952,10 +3956,6 @@ Otwórz link w obecnym oknie 0 - Otwórz link w obecnym oknie [Open URL in default browser] Otwórz link w domyślnej przeglądarce -[With formating] -z formatowaniem -[Don't use formating] -Nie stosuj formatowania [Returns a string containing the versioninfo post] Zwraca ciąg zawierający post versioninfo [Show or save (call default action) Modules version Info] @@ -4879,6 +4879,8 @@ Awatary Moje awatary [My Global Avatar Cache] Cache mojego głównego awataru +[Avatar] +Awatar [Global avatar for %s accounts] Awatar globalny dla konta %s [Global avatar] @@ -4899,12 +4901,6 @@ Protokoły Awatary kontaktu [Own avatars] Twoje awatary -[No avatar] -Brak awatara -[Are you sure you want to remove your avatar?] -Czy na pewno chcesz usunąć swój awatar? -[Avatar] -Awatar [All files] Wszystkie pliki [Windows bitmaps] @@ -4925,6 +4921,10 @@ Dopasuj awatar do maksymalnego dozwolonego rozmiaru protokołu Ustaw mój awatar [Set my avatar for %s] Ustaw mój awatar dla %s +[No avatar] +Brak awatara +[Are you sure you want to remove your avatar?] +Czy na pewno chcesz usunąć swój awatar? #muuid {e25367a2-51ae-4044-be28-131bc18b71a4} ;============================================================ ; File: BasicHistory.dll @@ -5050,8 +5050,6 @@ Eksportuj jako Kompresuj plik wyjściowy [Password] Hasło: -[Upload to FTP (WinSCP requred)] -Wyślij na FTP (Wymagany WinSCP) [Session name] Nazwa sesji [Path to file**] @@ -5314,8 +5312,6 @@ Nieprawidłowa wartość "%s".\n%s ** Użyj <ext> do umieszczania rozszerzenia, <contact> do umieszczania nazwy kontaktu [Input files are compressed] Skompresowany plik wyjściowy -[Download from FTP (WinSCP requred)] -Pobierz z FTP (Wymagany WinSCP) [Import from] Importuj z [** Use <date> to insert date, <ext> to insert extension, <contact> to insert contact name] @@ -5456,7 +5452,7 @@ Dźwięki wyłączone ; Version: 0.0.3.1 ; Authors: Alexander S. Kiselev, Valentin Pavlyuchenko ;============================================================ -[Boltun, the chat bot in the russian language.] +[Boltun, the chat bot in the Russian language.] Chatbot w języku rosyjskim. [Boltun] Boltun @@ -5490,8 +5486,6 @@ Silnik Baza odpowiedzi [Reload] Odśwież -[Stay silent if have no good aswers] -Nie odpowiadaj, gdy nie ma dobrych odpowiedzi [Start answers with a lowercase letter] Zaczynaj odpowiedzi z małej litery [Don't use "I don't understand"-like answers] @@ -5993,6 +5987,8 @@ zmienił(a) klienta na %s (z %s) zmienił(a) klienta na %s [%s (was %s)] %s (z %s) +[Client change notifications] +Powiadomienia o zmianie klienta [ClientChangeNotify: Client changed] Zmiana klienta [Error #%d] @@ -9194,15 +9190,15 @@ Utracone zdarzenie z nieprawidłowym identyfikatorem zdarzenia %d:%08X, usuwanie ;============================================================ ; File: Db_autobackups.dll ; Plugin: Db autobackuper -; Version: 0.1.0.6 +; Version: 0.1.0.7 ; Authors: chaos.persei, sje, Kildor, Billy_Bons ;============================================================ [Database autobackuper plugin.] Wtyczka do automatycznego tworzenia kopii zapasowej profilu. [Automatic backups] Kopie zapasowe -[Disabled] -Wyłączone +[Enabled] +Włączony [When Miranda starts] Twórz podczas uruchamiania Mirandy [When Miranda exits] @@ -9223,8 +9219,6 @@ Maska pliku kopii: Kompresuj kopię do archiwum zip [Backup profile folder] Kopia zapasowa folderu z profilem -[Disable progress bar] -Wyłącz okienko ze wskaźnikiem postępu kopiowania [Use CloudFile] Używaj CloudFile [Backup NOW] @@ -9261,6 +9255,8 @@ Profil Kopia zapasowa [Backup folder] Folder kopii zapasowych +[AutoBackups notifications] +Powiadomienia o kopii zapasowej [days] dni [hours] @@ -9895,8 +9891,6 @@ Ikony ; Version: 0.1.0.4 ; Authors: H. Herkenrath ;============================================================ -[Service offering misc country utilities as flag icons and an IP-to-Country database.] -Usługa dodająca ikony flag państw i bazę danych IP-to-Country. [Country Flags] Flagi państw [Show country flag as &status icon on message window] @@ -10053,8 +10047,6 @@ Rozwija się do ścieżki Mirandy (np. C:\Program Files\miranda ng). Rozwija się do ścieżki twojego profilu - wartość znaleziona w mirandaboot.ini [ProfileDir section (usually inside Miranda's folder).] w sekcji ProfileDir (zazwyczaj w folderze Mirandy). -[Expands to your current profile name without the extenstion.] -Rozwija się do nazwy obecnie załadowanego profilu bez rozszerzenia jego pliku. [(e.g., default if your your profile is default.dat).] (np. default, jeśli twój profil to default.dat). [Environment variables] @@ -10557,12 +10549,6 @@ Właśnie zalogowałeś się w innym miejscu Jesteś zalogowany w innym miejscu [Incoming image] Przychodzący obrazek -[Male] -Mężczyzna -[Female] -Kobieta -[<not specified>] -<nieokreślone> [<Last Status>] <Ostatni status> [System tray icon] @@ -10577,10 +10563,6 @@ Musisz najpierw wpisać w konfiguracji swój e-mail rejestracyjny. Twoje hasło zostanie wysłane na twój e-mail rejestracyjny.\nChcesz kontynuować ? [You should disconnect before making any permanent changes with your account.\nDo you want to disconnect now?] Powinieneś się rozłączyć przed wszelkimi trwałymi zmianami twojego konta.\nCzy chcesz się rozłączyć ? -[Your details has been uploaded to the public directory.] -Twoje dane zostały wysłane do katalogu publicznego. -[You have to be logged in before you can change your details.] -Musisz być zalogowany, żeby zmienić swoje dane. [Network] Protokoły [General] @@ -10589,6 +10571,16 @@ Ogólne Konferencja [Advanced] Zaawansowane +[Male] +Mężczyzna +[Female] +Kobieta +[<not specified>] +<nieokreślone> +[Your details has been uploaded to the public directory.] +Twoje dane zostały wysłane do katalogu publicznego. +[You have to be logged in before you can change your details.] +Musisz być zalogowany, żeby zmienić swoje dane. [Cannot create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc)\n%s] Nie można utworzyć transferu plików. BŁĄD: %d: %s (dcc)\n%s [Cannot create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc7)\n%s] @@ -15417,8 +15409,6 @@ Włącz historię po stronie serwera (XEP-0136) Włącz zarządzanie archiwum wiadomości (XEP-0313) [Enable carbon copies (XEP-0280)] Włącz kopie wiadomości do zasobów (XEP-0280) -[Use Stream Management (XEP-0198) if possible (Testing)] -Użyj Stream Management (XEP-0198) gdy możliwe (Testowe) [Server options] Opcje serwera [Disable SASL authentication (for old servers)] @@ -15437,8 +15427,6 @@ Automatycznie dodaj kontakt po autoryzacji Automatycznie akceptuj prośby o autoryzację [Fix incorrect timestamps in incoming messages] Naprawiaj błędne czasy przychodzących wiadomości -[Disable frame] -Wyłącz ramkę [Enable XMPP link processing (requires AssocMgr)] Włącz powiązanie XMPP (wymagana wtyczka AssocMgr.dll) [Embrace picture URLs with [img]] @@ -15451,11 +15439,9 @@ Bezpieczeństwo Pozwól serwerowi na pytania o wersję (XEP-0092) [Show information about operating system in version replies] Wyświetlaj informacje o systemie w odpowiedzi nt. wersji -[Accept only in band incoming filetransfers (don't disclose own IP)] -Akceptuj tylko wewnętrzne transfery plików (nie ujawniaj adresu IP) [Accept HTTP Authentication requests (XEP-0070)] Akceptuj prośby o autoryzację HTTP (XEP-0070) -[Use OMEMO encryption for messages if possible (XEP-0384) (Basic support without GUI)] +[Use OMEMO encryption for messages if possible (XEP-0384) (basic support without GUI)] Użyj szyfrowania OMEMO dla wiadomości jeżeli to możliwe (XEP-0384) (Podstawowa obsługa, bez GUI) [General] Ogólne @@ -15495,8 +15481,6 @@ Publiczny serwer XMPP Bezpieczna sieć XMPP [Secure XMPP Network (old style)] Bezpieczna sieć XMPP (stary styl) -[Google Talk!] -Google Talk [Hipchat] Hipchat [LiveJournal Talk] @@ -15883,12 +15867,6 @@ Czas oczekiwania serwera Nieznany błąd [Unknown error message] Nieznany błąd -[Advanced Status] -Zaawansowany status -[Set mood...] -Ustaw nastrój... -[Set activity...] -Ustaw aktywność... [Male] Mężczyzna [Female] @@ -16075,6 +16053,8 @@ Nieokreślony Słaby [Worried] Zmartwiony +[Set mood...] +Ustaw nastrój... [Set Mood] Wybierz nastrój [Mood: %s] @@ -16233,6 +16213,8 @@ na spotkaniu studiowanie [writing] pisanie +[Set activity...] +Ustaw aktywność... [Set Activity] Wybierz aktywność [Activity: %s] @@ -17710,6 +17692,8 @@ Pętla jednego utworu Nazwa stacji [Timeout, ms] Czas oczekiwania, ms +[PreBuf, %] +Bufor wstępny, % [Hallway] Hangar [Mountains] @@ -17722,6 +17706,8 @@ Pod wodą Link do stacji (wymagany) [To INI] Do pliku +[Buffer, ms] +Bufor, ms [Add station] Dodaj stacje [Add Station] @@ -18637,14 +18623,22 @@ Pokaż datę Pokaż czas [Show headers] Pokaż nagłówki +[Number of messages being shown] +Ilość pokazywanych wiadomości [Last message display first] Ost. wiadomość na początku [Last message display last] Ost. wiadomość na końcu +[New event notifications] +Powiadomienia o nowych zdarzeniach [General options] Ogólne [Show preview of event in popup] Pokaż podgląd zdarzenia w powiadomieniu +[Enable event notifications for instant messages] +Włącz powiadomienia dla wiadomości +[Enable event notifications for group chats] +Włącz powiadomienia dla czatów [Notify me of...] Powiadom mnie o... [Error] @@ -19049,6 +19043,8 @@ Przywróć domyślne Pomoc o zmiennych [Test contact] Testowy kontakt +[The quick brown fox jumps over the lazy dog.] +Szybki, brązowy lis przeskoczył nad leniwym psem. [simply % character] znak % [a "hard" line break (cr/lf - will break indent)] @@ -19374,12 +19370,12 @@ Pliki dźwiękowe Wszystkie pliki [Wave files] Pliki WAV +[** All contacts **] +** Wszystkie kontakty ** [Status] Status [Sound file] Plik dźwiękowy -[** All contacts **] -** Wszystkie kontakty ** [(default sound)] (domyślny dźwięk) [<no status message>] @@ -19478,6 +19474,8 @@ xStatus: Zmiana opisu xStatus: Zmiana statusu [Extra status message removed] usunięto xStatus +[Status notifications] +Powiadomienie o statusie [New Status Notify] Status [Status change] @@ -21228,7 +21226,7 @@ Nieznany ;============================================================ ; File: PluginUpdater.dll ; Plugin: Plugin updater -; Version: 0.2.1.2 +; Version: 0.2.1.3 ; Authors: Mataes, George Hazan ;============================================================ [Installs and updates plugins and other Miranda NG components.] @@ -21438,7 +21436,7 @@ Profil ;============================================================ ; File: PopupPlus.dll ; Plugin: Popup plus -; Version: 2.1.1.17 +; Version: 2.1.2.0 ; Authors: MPK, Merlin_de (Luca Santarelli, Victor Pavlychko) ;============================================================ [Provides popup notification services for different plugins.] @@ -21858,6 +21856,8 @@ Proxy Rozłączony [Current IP address] Aktualny adres IP +[IP change notification] +Powiadamianie o zmianie adresu IP [Show my &IP addresses] Pokaż mój adres IP [Disable proxy] @@ -22797,7 +22797,7 @@ Nieznany kod błędu ;============================================================ ; File: Scriver.dll ; Plugin: Scriver -; Version: 3.0.2.2 +; Version: 3.0.2.3 ; Authors: Miranda NG team ;============================================================ [Scriver - send and receive instant messages.] @@ -23036,6 +23036,8 @@ Zamknij kartę Wiadomości [Group chats] Czaty +[Action: Send message] +Akcja: Wysyła wiadomość [Flash when someone speaks] Migaj, kiedy ktoś pisze [Flash when a word is highlighted] @@ -23058,7 +23060,7 @@ Dodawaj ":" do automatycznie uzupełnianych nazw Poprzedź wszystkie zdarzenia czasem [Only prefix with timestamp if it has changed] Dodawaj czas tylko jeśli uległ zmianie -[Timestamp has same color as event] +[Timestamp has same color as the event] Czas ma taki sam kolor jak zdarzenie [Indent the second line of a message] Wcinaj drugą linię wiadomości @@ -23200,7 +23202,7 @@ Wyjdź (10x10) Wyjście (10x10) [Kick (10x10)] Wyrzuć (10x10) -[Nickchange (10x10)] +[Nick change (10x10)] Zmiana nazwy (10x10) [Topic (10x10)] Temat (10x10) @@ -23932,6 +23934,8 @@ Wyślij szybką wiadomość Historia ostatnio widzianych [Date: %d.%m.%y(%Y) \n Date desc: %W - %w - %E - %e \n Time: %H:%M:%S (%h-%p) \n user: %n - %u \n Status: %s \n IP: %i - %r] Data: %d.%m.%y(%Y) \n Opis daty: %W - %w - %E - %e \n Czas: %H:%M:%S (%h-%p) \n Użytkownik: %n - %u \n Status: %s \n IP: %i - %r +[Clock] +Zegar [LastSeen] Ostatnio widziany [User status change] @@ -26003,7 +26007,7 @@ Pasek narzędzi ;============================================================ ; File: Steam.dll ; Plugin: Steam protocol -; Version: 0.95.12.2 +; Version: 0.96.1.1 ; Authors: Miranda NG team, Robert Pösel ;============================================================ [Steam protocol support for Miranda NG.] @@ -26092,7 +26096,7 @@ rozmówca zakończył sesję rozmowy ;============================================================ ; File: StopSpam.dll ; Plugin: StopSpam+ -; Version: 0.1.0.2 +; Version: 0.1.0.3 ; Authors: Roman Miklashevsky, A. Petkevich, Kosh&chka, persei ;============================================================ [Anti-spam plugin for Miranda NG.] @@ -26111,8 +26115,6 @@ Odpowiedź na pytanie o autoryzację: Separator: [Vars] Zmienne -[Disable protection for following accounts:] -Wyłącz ochronę dla następujących kont: [Do not send more than] Nie wysyłaj więcej niż [questions to one contact (0 - for no limit)] @@ -26258,7 +26260,7 @@ Zaawansowane ;============================================================ ; File: TabSRMM.dll ; Plugin: TabSRMM -; Version: 3.6.2.2 +; Version: 3.6.2.4 ; Authors: The Miranda developers team and contributors ;============================================================ [IM and group chat module for Miranda NG.] @@ -26301,8 +26303,6 @@ Dziennik plików Zapisuj dziennik na dysku [Log directory] Folder dziennika -[Maximum size for log files (in KB)] -Maksymalny rozmiar pliku z dziennikiem (w KB) [Group chat log formatting] Formatowanie dziennika dla czatów [Your name] @@ -26559,6 +26559,8 @@ Pokaż powiadomienie o pisaniu, kiedy okno rozmowy jest otwarte Pokaż powiadomienie, jeśli nie ma otwartych okien rozmowy [Show balloon tooltip in the system tray] Pokaż podpowiedź w chmurce w zasobniku systemowym +[Show popups when a user is typing] +Pokaż powiadomienia, kiedy użytkownik pisze [More about typing notifications] Więcej na temat powiadomień o pisaniu [Tab options] @@ -27121,7 +27123,7 @@ Wyjście (10x10) Wyrzuć (10x10) [Notice (10x10)] Powiadomienie (10x10) -[Nickchange (10x10)] +[Nick change (10x10)] Zmiana nazwy (10x10) [Topic (10x10)] Temat (10x10) @@ -27173,8 +27175,6 @@ Utwórz kartę lub okno dla podświetlenia zdarzeń Aktywuj okno rozmowy przy podświetleniu [Show list of users in the chat room] Pokaż listę użytkowników w pokoju -[Colorize nicknames in member list] -Koloruj nicki na liście [Show topic as status message on the contact list] Pokaż temat pokoju na liście kontaktów [Do not pop up the window when joining a chat room] @@ -27191,18 +27191,14 @@ Używaj ircowych wskaźników na liście nicków Używaj alternatywnej metody sortowania listy nicków [Prefix all events with a timestamp] Poprzedź wszystkie zdarzenia czasem -[Timestamp only when event time differs] -Poprzedź czasem tylko, jeśli się różni +[Only prefix with timestamp if it has changed] +Dodawaj czas tylko jeśli uległ zmianie [Timestamp has same color as the event] Czas ma taki sam kolor jak zdarzenie [Indent the second line of a message] Wcinaj drugą linię wiadomości [Limit user names in the message log to 20 characters] Ogranicz nazwy użytkowników do 20 znaków w dzienniku -[Add a colon (:) to auto-completed user names] -Dodaj (:) na końcu automatycznie uzupełnianych nicków -[Add a comma instead of a colon to auto-completed user names] -Dodaj przecinek zamiast dwukropka do automatycznie uzupełnianych nicków [Start private conversation on double click in nick list (insert nick if unchecked)] Rozpocznij rozmowę prywatną przez podwójne kliknięcie na liście nicków (wstaw nick, jeśli niezaznaczone) [Strip colors from messages in the log] @@ -27439,8 +27435,6 @@ Pokaż okno serwera %s Bezczynny: %dh,%02dm [ Client: %s] Klient: %s -[ Client not cached yet] - Klient nie sprawdzony [Topic is: %s] Temat to: %s [no topic set.] @@ -27695,8 +27689,10 @@ Automatycznie kopiuj zaznaczony tekst Testowy kontakt [Template set editor] Edytor zbioru szablonów +[The quick brown fox jumps over the lazy dog.] +Szybki, brązowy lis przeskoczył nad leniwym psem. [My Nickname] -moja nazwa +Moja nazwa [This will reset the template set to the default built-in templates. Are you sure you want to do this?] To zresetuje zbiór szablonów do domyślnych, wbudowanych ustawień. Na pewno chcesz to zrobić? [Template set was successfully reset, please close and reopen all message windows. This template editor window will now close.] @@ -28748,7 +28744,7 @@ BYTE dla języka (ICQ) ;============================================================ ; File: Toaster.dll ; Plugin: Toaster -; Version: 0.11.2.0 +; Version: 0.11.2.1 ; Authors: Miranda NG team ;============================================================ [Provides popup services based on Windows toast notification for different plugins.] @@ -29417,7 +29413,7 @@ Odpowiedz... ;============================================================ ; File: UInfoEx.dll ; Plugin: User info ext -; Version: 0.9.0.2 +; Version: 0.9.0.3 ; Authors: DeathAxe, Yasnovidyashii, Merlin, K. Romanov, Kreol ;============================================================ [Extended UserInfo module for Miranda NG. Provides interface to edit all contact information.] @@ -29530,8 +29526,6 @@ Włączony Sprawdzaj na starcie [Time of last check:] Czas ostatniego sprawdzenia: -[Automatically backup and keep protocol based birthdays up to date] -Automatycznie twórz kopie bezpieczeństwa i aktualizuj dane o urodzinach [Play sound] Odtwarzaj dźwięk [Use ignore list] @@ -29618,8 +29612,6 @@ Metakontakty Skanuj subkontakt w poszukiwaniu brakujących informacji [Enable extended 'send/receive e-mail' service (*)] Włącz rozszerzoną usługę "wyślij/odbierz" e-mail(*) -[Use Windows timezone] -Używaj strefy czasowej Windows [(*) Requires Miranda to be restarted.] (*) Miranda musi zostać uruchomiona ponownie. [Reset factory defaults] @@ -29772,8 +29764,6 @@ Przywróć domyślne Tworzenie unikalnej nazwy strony nie powiodło się z %d oraz kodem błędu %d [Creating the label for a page failed with %d and error code %d] Tworzenie etykiety strony nie powiodło się z %d oraz kodem błędu %d -[The dialog template type is no longer supported] -Typ szablonu okna nie jest już wspierany [Add a new anniversary] Dodaj nową rocznicę [Delete an existing anniversary] @@ -29848,22 +29838,6 @@ Nie udało się znaleźć protokołu kontaktu. Być może nie jest aktywny! Żadne strony nie zostały dodane. Anulowanie tworzenia okna! [Details dialog failed to be created. Returning error is %d.] Nie udało się utworzyć okna szczegółów. Zwrócony błąd to %d. -[General] -Ogólne -[Contact (private)] -Kontakt (Prywatne) -[Anniversaries] -Rocznice -[Work] -Praca -[Contact (work)] -Kontakt (praca) -[About] -O kontakcie -[Profile] -Profil -[Notes] -Notatki [Export to file] Eksportuj do pliku [Import from file] @@ -30008,8 +29982,6 @@ Pokaż/zmień moje &dane... Eksportuj wszystkie kontakty [Import all contacts] Importuj wszystkie kontakty -[Backup birthdays] -Kopia zapasowa urodzin [Export/import group] Eksportuj/importuj grupę [&Export group] @@ -30024,16 +29996,26 @@ Eksportuj/importuj grupę Moje notatki: [About:] O sobie: +[About] +O kontakcie +[Notes] +Notatki [Please enter a valid description first!] Proszę najpierw wprowadzić prawidłowy opis! [No valid date selected for editing!] Nie wybrano prawidłowej daty do edycji! [Do you really want to delete the %s?] Czy na prawdę chcesz skasować %s? -[home] -Dom +[General] +Ogólne +[Anniversaries] +Rocznice +[Work] +Praca [Open in browser] Otwórz w przeglądarce +[home] +Dom [Primary e-mail] Pierwszy e-mail [Secondary e-mail] @@ -30044,6 +30026,10 @@ Trzeci e-mail Adres i kontakt [company] Firma +[Contact (private)] +Kontakt (Prywatne) +[Contact (work)] +Kontakt (praca) [Question] Pytanie [This will delete all settings, you've made!\nAll TreeView settings, window positions and any other settings!\n\nAre you sure to proceed?] @@ -30074,10 +30060,10 @@ Przeszłość Przynależność [Interest] Zainteresowanie -[Sorry, but there is a problem with adding a new item of type "%s"] -Przepraszamy, ale wystąpił problem dodania nowego elementu typu "%s" [<empty>] <pusty> +[Sorry, but there is a problem with adding a new item of type "%s"] +Przepraszamy, ale wystąpił problem dodania nowego elementu typu "%s" [Edit category] Edytuj kategorię [Edit value] @@ -30086,6 +30072,8 @@ Edytuj wartość Usuń rocznicę [Do you really want to delete this entry?] Czy na pewno chcesz usunąć te dane? +[Profile] +Profil [Afrikaans] Afrykanerski [Albanian] @@ -30504,8 +30492,6 @@ Ona ma następujące rocznice: \nOna będzie mieć %d lat. [No anniversaries to remind of] Brak rocznic do przypomnienia -[Backing up and syncing all birthdays complete!] -Wykonywanie kopii zapasowych i synchronizacji wszystkich rocznic kompletny! [Reminders] Przypomnienia [Birthday reminder] @@ -31545,6 +31531,61 @@ Czy jesteś pewien, że chcesz zbanować %s? %s%sKontynuować? \nTo także [Are you sure to report abuse on %s?] Czy na pewno chcesz zgłosić nadużycie przez %s? +#muuid {1bfc449d-8f6f-4080-8f35-f940b3de1284} +;============================================================ +; File: VoiceService.dll +; Plugin: Voice Service +; Version: 0.1.2.0 +; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci +;============================================================ +[Enable popups] +Włącz powiadomienia +[Background color] +Kolor tła +[Text color] +Kolor tekstu +[Use Windows colors] +Użyj kolorów Windows +[Use default colors] +Użyj domyślnych kolorów +[Custom] +Niestandardowe +[Permanent] +Trwale +[On right click:] +LPM: +[On left click:] +PPM: +[Preview] +Podgląd +[Frame] +Ramka +[Audio] +Audio +[Voice Calls] +Rozmowy głosowe +[Main] +Ogólne +[Talking] +Rozmowa +[Call] +Zadzwoń +[Background] +Tło +[Do nothing] +Nic nie rób +[Close popup] +Zamknij popup +[Test Contact] +Testowy kontakt +[Test description] +Testowy opis +[Popups] +Powiadomienia +[General] +Ogólne +[Voice call] +Rozmowa głosowa #muuid {fc6c81f4-837e-4430-9601-a0aa43177ae3} ;============================================================ ; File: Watrack.dll @@ -32044,8 +32085,6 @@ Utwory Sprawdź aktywność wszystkich zaznaczonych odtwarzaczy (rozpoczęcie odtwarzania) lub zatrzymuje na pierwszym znalezionym. [Check all players] Sprawdź wszystkie odtw. -[Emulate multimedia keys presses to control palyer] -Emuluje klawisze multimedialne do kontrolowania odtwarzaczem. [User music info text] Tekst informacji o muzyce [(%artist%, %title%, %album% and %year% macros can be used only)] @@ -32620,6 +32659,8 @@ Edytuj ustawienia Warunki pogodowe uległy zmianie [Alert Issued] Ogłoszono alarm pogodowy +[Weather notifications] +Powiadomienie o pogodzie [Current weather information for %s.] Aktualne informacje o pogodzie dla miejscowości %s. [%s is now the default weather station] @@ -35003,13 +35044,11 @@ Musisz podać nazwę kontaktu. ;============================================================ ; File: WhenWasIt.dll ; Plugin: Birthday reminder -; Version: 0.3.3.6 +; Version: 0.4.0.1 ; Authors: Cristian Libotean ;============================================================ [Notifies you of upcoming birthdays.] Powiadomienia o nadchodzących urodzinach. -[Notify of birthdays:] -Powiadamiaj o urodzinach: [Popups] Powiadomienia [Popup timeout:] @@ -35042,10 +35081,6 @@ Sprawdzaj co godziny [Only notify once per day.] Powiadamiaj tylko raz dziennie. -[By default use] -Domyślnie używaj -[to save birthday data.] -by zachować dane o urodzinach. [Show] Pokaż [in birthday list window] @@ -35084,42 +35119,16 @@ Zapisz Usuń [Upcoming birthdays] Nadchodzące urodziny -[Upcoming age] -Nadchodzący wiek -[Current age] -Aktualny wiek -[UserInfo module] -Moduł UserInfo -[Protocol module] -Moduł protokołu -[Nothing] --Nic- -[Dismiss] -Odrzuć -[Message window] -Okno rozmowy -[All contacts] -Wszystkie kontakty -[All contacts except hidden ones] -Wszystkie kontakty poza ukrytymi -[All contacts except ignored ones] -Wszystkie kontakty poza ignorowanymi -[All contacts except hidden and ignored ones] -Wszystkie kontakty poza ukrytymi i ignorowanymi -[Set popup delay when notifying of upcoming birthdays.\nFormat: default delay [ | delay for birthdays occurring today]] -Ustaw opóźnienie powiadomienia, gdy zbliżają się urodziny.\nFormat: opóźnienie domyślne [ | opóźnienie dla urodzin mających miejsce dzisiaj] -[Please select the module where you want the date of birth to be saved.\r\n"UserInfo" is the default location.\r\nUse "Protocol module" to make the data visible in User Details.\n"mBirthday module" uses the same module as mBirthday plugin.] -Proszę wybrać moduł, w którym zapisana ma być data urodzin.\r\nDomyślną lokalizacją jest "UserInfo".\nUżyj modułu protokołu, aby data urodzin była widoczna w informacjach o użytkowniku.\r\nModuł mBirthday używa tego samego modułu co wtyczka mBirthday. [Set birthday for %s:] Ustaw urodziny dla %s: -[%S protocol] -Protokół %S [N/A] Niedostępny -[Unknown] -Nieznany +[Protocol Module] +Moduł protokołu [Birthday list (%d)] Lista urodzin (%d) +[Unknown] +Nieznany [Protocol] Protokół [Contact] @@ -35132,16 +35141,8 @@ Urodziny Wiek [Module] Moduł -[Closing in %d seconds] -Zamykanie w %d sekund -[Closing in %d second] -Zamykanie w %d sekund [Check for birthdays] Sprawdź urodziny -[Birthdays] -Urodziny -[Contacts] -Kontakty [WhenWasIt] WhenWasIt [Check birthdays menu item] @@ -35192,6 +35193,34 @@ On/Ona %s\n%s będzie miał(a) %d lat. [%s\n%s just turned %d.] %s\n%s właśnie powrócił %d. +[Closing in %d seconds] +Zamykanie w %d sekund +[Closing in %d second] +Zamykanie w %d sekund +[Upcoming age] +Nadchodzący wiek +[Current age] +Aktualny wiek +[Nothing] +-Nic- +[Dismiss] +Odrzuć +[Message window] +Okno rozmowy +[All contacts] +Wszystkie kontakty +[All contacts except hidden ones] +Wszystkie kontakty poza ukrytymi +[All contacts except ignored ones] +Wszystkie kontakty poza ignorowanymi +[All contacts except hidden and ignored ones] +Wszystkie kontakty poza ukrytymi i ignorowanymi +[Set popup delay when notifying of upcoming birthdays.\nFormat: default delay [ | delay for birthdays occurring today]] +Ustaw opóźnienie powiadomienia, gdy zbliżają się urodziny.\nFormat: opóźnienie domyślne [ | opóźnienie dla urodzin mających miejsce dzisiaj] +[Birthdays] +Urodziny +[Contacts] +Kontakty [Starting to refresh user details] Rozpoczęcie odświeżania danych kontaktu [Done refreshing user details] @@ -35224,10 +35253,6 @@ Ostrzeżenie Nie udało się otworzyć pliku, do którego mają zostać wyeksportowane urodziny [Please do not edit this file by hand. Use the export function of WhenWasIt plugin.\n] Proszę nie edytować tego pliku ręcznie i zamiast tego użyć opcji eksportowania wtyczki WhenWasIt. -[Warning! Please do not mix Unicode and Ansi exported birthday files. You should use the same version (Ansi/Unicode) of WhenWasIt that was used to export the info.\n] -Ostrzeżenie! Proszę nie mieszać wyeksportowanych plików urodzin o kodowaniu Ansi i Unicode. Powinno się używać tej samej wersji (Ansi/Unicode) WhenWasIt, która została użyta do eksportu informacji. -[This file was exported with a Unicode version of WhenWasIt. Please only use a Unicode version of the plugin to import the birthdays.\n] -Ten plik został wyeksportowany przy użyciu wersji Unicode WhenWasIt. Proszę używać tylko wersji Unicode do importu urodzin. [Birthdays (When Was It)] Urodziny (When Was It) [Add/change user &birthday] @@ -35303,6 +35328,8 @@ Błąd alokacji pamięci Błąd tworzenia menu [Show connections list] Pokaż listę połączeń +[WUMF popups] +Powiadomienia WUMF [WUMF: Show connections] WUMF: Pokaż połączenia #muuid {81e189dc-c251-45f6-9edf-a0f3a05c4248} diff --git a/langpacks/polish/Plugins/AVS.txt b/langpacks/polish/Plugins/AVS.txt index 98ed2ac5ac..71b43614d6 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/AVS.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/AVS.txt @@ -86,6 +86,8 @@ Awatary Moje awatary
[My Global Avatar Cache]
Cache mojego głównego awataru
+[Avatar]
+Awatar
;file \plugins\AVS\src\options.cpp
[Global avatar for %s accounts]
Awatar globalny dla konta %s
@@ -107,12 +109,6 @@ Protokoły Awatary kontaktu
[Own avatars]
Twoje awatary
-[No avatar]
-Brak awatara
-[Are you sure you want to remove your avatar?]
-Czy na pewno chcesz usunąć swój awatar?
-[Avatar]
-Awatar
;file \plugins\AVS\src\services.cpp
[All files]
Wszystkie pliki
@@ -134,3 +130,8 @@ Dopasuj awatar do maksymalnego dozwolonego rozmiaru protokołu Ustaw mój awatar
[Set my avatar for %s]
Ustaw mój awatar dla %s
+;file \plugins\AVS\src\userInfo.cpp
+[No avatar]
+Brak awatara
+[Are you sure you want to remove your avatar?]
+Czy na pewno chcesz usunąć swój awatar?
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Actman.txt b/langpacks/polish/Plugins/Actman.txt index 384fa5cb74..460fee6317 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Actman.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Actman.txt @@ -119,10 +119,10 @@ ostatni wynik parametry
[structure]
struktura
-[Ansi message]
-Wiadomość Ansi
-[Ansi caption]
-Opis Ansi
+[ANSI message]
+Wiadomość ANSI
+[ANSI caption]
+Opis ANSI
[Structure]
Struktura
[Structure editor]
@@ -183,7 +183,7 @@ Pomoc struktury Nazwa
[Plugin]
Wtyczka
-[Descr]
+[Description]
Opis
[&Change]
&Zmień
@@ -249,7 +249,7 @@ Uruchom zminimalizowany Startuj zmaksymalizowany
[Program path]
Ścieżka programu
-[Program args]
+[Program arguments]
Argumenty programu
[Service]
Usługa
@@ -297,8 +297,10 @@ Math > większe
[< lesser]
< mniejsze
-[= equ]
+[= equal]
= równe
+[^ xor]
+
[& and]
& i
[Text]
@@ -309,6 +311,8 @@ Wielkość liter ma znaczenie Odwrotny porządek
[empty]
pusty
+[equal]
+równe
[contains]
zawiera
[starts with]
@@ -323,8 +327,8 @@ Operacja PRZERWA
[JUMP]
SKOCZ
-[^s - selected (and replaced) part\r\n^e - replaced by empty string\r\n^v - paste text from Clipboard\r\n^t - replaced by tabulation\r\n^l - replaced by last result as unicode\r\n^h - replaced by last result as hex\r\n^f(name[,str])\r\n paste line from text file.\r\n brackets contents must be w/o spaces]
-^s - część wybrana (i zamieniona)\r\n^e -zamieniona przez pusty ciąg\r\n^v - wklej tekst ze schowka\r\n^t - zastąpiona przez tabulację\r\n^l - zastąpiona przez ostatni wynik w unicode\r\n^h - zastąpiona przez ostatni wynik jako hex\r\n^a - na końcu: wyślij automatycznie\r\n^f(nazwa\[,str\])\r\n wklej linię z pliku tekstowego.\r\n zawartość nawiasów nie może zawierać spacji
+[^s - selected (and replaced) part\r\n^e - replaced by empty string\r\n^v - paste text from Clipboard\r\n^t - replaced by tabulation\r\n^l - replaced by last result as Unicode\r\n^h - replaced by last result as hex\r\n^f(name[,str])\r\n paste line from text file.\r\n brackets contents must be w/o spaces]
+^s - część wybrana (i zamieniona)\r\n^e -zamieniona przez pusty ciąg\r\n^v - wklej tekst ze schowka\r\n^t - zastąpiona przez tabulację\r\n^l - zastąpiona przez ostatni wynik w Unicode\r\n^h - zastąpiona przez ostatni wynik jako hex\r\n^a - na końcu: wyślij automatycznie\r\n^f(nazwa\[,str\])\r\n wklej linię z pliku tekstowego.\r\n zawartość nawiasów nie może zawierać spacji
[Process script after]
Przetwarzaj skrypt za
[MessageBox]
@@ -575,7 +579,7 @@ Pokaż lub ukryj okno konsoli netlog Wartość int
[Returns contact amount, excluding user account]
Zwraca ilość kontaktów z wyłączeniem konta użytkownika
-[Ansi Text]
+[ANSI Text]
Tekst ANSI
[Removes all settings for the specified module]
Usuwa wszystkie ustawienia wskazanego modułu
@@ -637,8 +641,8 @@ Uruchamia ponownie Mirandę Nazwa stacji
[wParam is Handle]
wParam jest uchwytem
-[wParam is Ansi station name]
-wParam jest nazwą stacji w Ansi
+[wParam is ANSI station name]
+wParam jest nazwą stacji w ANSI
[wParam is Unicode station name]
wParam jest nazwą stacji w Unicode
[Starting or stopping radio station]
@@ -701,10 +705,10 @@ wyświetla menedżer kont Pokaż okno wyboru kontaktu
[filter text]
filtruj tekst
-[wParam is unicode]
-wParam to unicode
-[wParam is Ansi]
-wParam to Ansi
+[wParam is Unicode]
+wParam to Unicode
+[wParam is ANSI]
+wParam to ANSI
[Reserved]
Zarezerwowany
[Open main QuickSearch window with text filter]
@@ -723,7 +727,7 @@ Otwórz katalog otrzymanych plików kontaktu Wyślij plik do kontaktu
[Opens message window for contact with handle in wparam]
Otwiera okno rozmowy z kontaktem z uchwytem w wParam
-[remove all temporary contacts from db]
+[remove all temporary contacts from database]
usuń wszystkie tymczasowe kontakty z bazy danych
[Call avatar option dialog for contact]
Wywołaj okno opcji awatara kontaktu
@@ -739,9 +743,9 @@ Otwórz link w obecnym oknie 0 - Otwórz link w obecnym oknie
[Open URL in default browser]
Otwórz link w domyślnej przeglądarce
-[With formating]
+[With formatting]
z formatowaniem
-[Don't use formating]
+[Don't use formatting]
Nie stosuj formatowania
[Returns a string containing the versioninfo post]
Zwraca ciąg zawierający post versioninfo
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/BasicHistory.txt b/langpacks/polish/Plugins/BasicHistory.txt index d193f7b305..954c1b57cb 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/BasicHistory.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/BasicHistory.txt @@ -124,7 +124,7 @@ Eksportuj jako Kompresuj plik wyjściowy
[Password]
Hasło:
-[Upload to FTP (WinSCP requred)]
+[Upload to FTP (WinSCP required)]
Wyślij na FTP (Wymagany WinSCP)
[Session name]
Nazwa sesji
@@ -393,7 +393,7 @@ Nieprawidłowa wartość "%s".\n%s ** Użyj <ext> do umieszczania rozszerzenia, <contact> do umieszczania nazwy kontaktu
[Input files are compressed]
Skompresowany plik wyjściowy
-[Download from FTP (WinSCP requred)]
+[Download from FTP (WinSCP required)]
Pobierz z FTP (Wymagany WinSCP)
[Import from]
Importuj z
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Boltun.txt b/langpacks/polish/Plugins/Boltun.txt index 42575ceb8d..25252d3158 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Boltun.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Boltun.txt @@ -5,7 +5,7 @@ ; Version: 0.0.3.1
; Authors: Alexander S. Kiselev, Valentin Pavlyuchenko
;============================================================
-[Boltun, the chat bot in the russian language.]
+[Boltun, the chat bot in the Russian language.]
Chatbot w języku rosyjskim.
;file \plugins\Boltun\res\Boltun.rc
[Boltun]
@@ -40,7 +40,7 @@ Silnik Baza odpowiedzi
[Reload]
Odśwież
-[Stay silent if have no good aswers]
+[Stay silent if have no good answers]
Nie odpowiadaj, gdy nie ma dobrych odpowiedzi
[Start answers with a lowercase letter]
Zaczynaj odpowiedzi z małej litery
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Db_autobackups.txt b/langpacks/polish/Plugins/Db_autobackups.txt index 2528d1158f..30913c5554 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Db_autobackups.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Db_autobackups.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Db_autobackups.dll
; Plugin: Db autobackuper
-; Version: 0.1.0.6
+; Version: 0.1.0.7
; Authors: chaos.persei, sje, Kildor, Billy_Bons
;============================================================
[Database autobackuper plugin.]
@@ -10,8 +10,8 @@ Wtyczka do automatycznego tworzenia kopii zapasowej profilu. ;file \plugins\Db_autobackups\res\db_autobackups.rc
[Automatic backups]
Kopie zapasowe
-[Disabled]
-Wyłączone
+[Enabled]
+Włączony
[When Miranda starts]
Twórz podczas uruchamiania Mirandy
[When Miranda exits]
@@ -32,8 +32,8 @@ Maska pliku kopii: Kompresuj kopię do archiwum zip
[Backup profile folder]
Kopia zapasowa folderu z profilem
-[Disable progress bar]
-Wyłącz okienko ze wskaźnikiem postępu kopiowania
+[Enable progress bar]
+Włącz okienko ze wskaźnikiem postępu kopiowania
[Use CloudFile]
Używaj CloudFile
[Backup NOW]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Flags.txt b/langpacks/polish/Plugins/Flags.txt index cf54961780..50f2ca3b03 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Flags.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Flags.txt @@ -5,7 +5,7 @@ ; Version: 0.1.0.4
; Authors: H. Herkenrath
;============================================================
-[Service offering misc country utilities as flag icons and an IP-to-Country database.]
+[Service offering miscellaneous country utilities as flag icons and an IP-to-Country database.]
Usługa dodająca ikony flag państw i bazę danych IP-to-Country.
;file \plugins\CountryFlags\res\resource.rc
[Country Flags]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Folders.txt b/langpacks/polish/Plugins/Folders.txt index cbd7127a1c..b8de0c3c55 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Folders.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Folders.txt @@ -37,7 +37,7 @@ Rozwija się do ścieżki Mirandy (np. C:\Program Files\miranda ng). Rozwija się do ścieżki twojego profilu - wartość znaleziona w mirandaboot.ini
[ProfileDir section (usually inside Miranda's folder).]
w sekcji ProfileDir (zazwyczaj w folderze Mirandy).
-[Expands to your current profile name without the extenstion.]
+[Expands to your current profile name without the extension.]
Rozwija się do nazwy obecnie załadowanego profilu bez rozszerzenia jego pliku.
[(e.g., default if your your profile is default.dat).]
(np. default, jeśli twój profil to default.dat).
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/GG.txt b/langpacks/polish/Plugins/GG.txt index 536cdee1e2..8566a3408c 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/GG.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/GG.txt @@ -207,12 +207,6 @@ Jesteś zalogowany w innym miejscu [Incoming image]
Przychodzący obrazek
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\dialogs.cpp
-[Male]
-Mężczyzna
-[Female]
-Kobieta
-[<not specified>]
-<nieokreślone>
[<Last Status>]
<Ostatni status>
[System tray icon]
@@ -227,10 +221,6 @@ Musisz najpierw wpisać w konfiguracji swój e-mail rejestracyjny. Twoje hasło zostanie wysłane na twój e-mail rejestracyjny.\nChcesz kontynuować ?
[You should disconnect before making any permanent changes with your account.\nDo you want to disconnect now?]
Powinieneś się rozłączyć przed wszelkimi trwałymi zmianami twojego konta.\nCzy chcesz się rozłączyć ?
-[Your details has been uploaded to the public directory.]
-Twoje dane zostały wysłane do katalogu publicznego.
-[You have to be logged in before you can change your details.]
-Musisz być zalogowany, żeby zmienić swoje dane.
[Network]
Protokoły
[General]
@@ -239,6 +229,16 @@ Ogólne Konferencja
[Advanced]
Zaawansowane
+[Male]
+Mężczyzna
+[Female]
+Kobieta
+[<not specified>]
+<nieokreślone>
+[Your details has been uploaded to the public directory.]
+Twoje dane zostały wysłane do katalogu publicznego.
+[You have to be logged in before you can change your details.]
+Musisz być zalogowany, żeby zmienić swoje dane.
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\filetransfer.cpp
[Cannot create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc)\n%s]
Nie można utworzyć transferu plików. BŁĄD: %d: %s (dcc)\n%s
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt index b48727281b..d129f83610 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt @@ -178,8 +178,6 @@ Telefon komórkowy Wideo
[Modem]
Modem
-[(*) marks the current session]
-
[Load]
Wczytaj
[Save]
@@ -522,6 +520,14 @@ Obsługa bezpośrednich zaproszeń do czatu (XEP-0249) Otrzymuj informacje o urządzeniach OMEMO
[Supports message carbons (XEP-0280)]
Obsługa message carbons (XEP-0280)
+[Jingle ICE-UDP Transport]
+
+[Jingle RTP]
+
+[Jingle DTLS]
+
+[Jingle RTP Audio]
+
;file \protocols\JabberG\src\jabber_captcha.cpp
[Enter the text you see]
Wprowadź tekst, który widzisz
@@ -758,6 +764,8 @@ Błąd żądania informacji [Items request error]
Błąd żądania elementu
;file \protocols\JabberG\src\jabber_ft.cpp
+[%s is too large. Maximum size supported by the service is %d KB]
+
[No compatible file transfer mechanism exists]
Nie istnieje żaden kompatybilny mechanizm transferu plików
;file \protocols\JabberG\src\jabber_groupchat.cpp
@@ -993,6 +1001,8 @@ Przychodząca notatka Czy chcesz utworzyć sesję OMEMO z nowym urządzeniem:
[OMEMO: New session]
OMEMO: Nowa sesja
+[OMEMO can not encrypt private messages in public groupchats. Continue using plain text?]
+
;file \protocols\JabberG\src\jabber_opt.cpp
[Afar]
Afar
@@ -1414,14 +1424,18 @@ Włącz historię po stronie serwera (XEP-0136) Włącz zarządzanie archiwum wiadomości (XEP-0313)
[Enable carbon copies (XEP-0280)]
Włącz kopie wiadomości do zasobów (XEP-0280)
-[Use Stream Management (XEP-0198) if possible (Testing)]
-Użyj Stream Management (XEP-0198) gdy możliwe (Testowe)
+[Enable VOIP (experimental)]
+
[Server options]
Opcje serwera
+[Use Stream Management (XEP-0198) if possible (experimental)]
+
[Disable SASL authentication (for old servers)]
Wyłącz uwierzytelnienie SASL (dla starych serwerów)
[Enable stream compression (if possible)]
Włącz kompresje połączenia (jeśli możliwe)
+[Use TLS 1.3 bindings (if possible)]
+
[Other]
Inne
[Enable remote controlling (from another resource of same JID only)]
@@ -1434,8 +1448,6 @@ Automatycznie dodaj kontakt po autoryzacji Automatycznie akceptuj prośby o autoryzację
[Fix incorrect timestamps in incoming messages]
Naprawiaj błędne czasy przychodzących wiadomości
-[Disable frame]
-Wyłącz ramkę
[Enable XMPP link processing (requires AssocMgr)]
Włącz powiązanie XMPP (wymagana wtyczka AssocMgr.dll)
[Embrace picture URLs with [img]]
@@ -1444,17 +1456,15 @@ Uwzględnij adresy URL zdjęć za pomocą [img] Ignoruj roster serwera (grupy i nicki)
[Security]
Bezpieczeństwo
-[Allow local time & timezone requests (XEP-0202)]
+[Allow local time and timezone requests (XEP-0202)]
[Allow servers to request version (XEP-0092)]
Pozwól serwerowi na pytania o wersję (XEP-0092)
[Show information about operating system in version replies]
Wyświetlaj informacje o systemie w odpowiedzi nt. wersji
-[Accept only in band incoming filetransfers (don't disclose own IP)]
-Akceptuj tylko wewnętrzne transfery plików (nie ujawniaj adresu IP)
[Accept HTTP Authentication requests (XEP-0070)]
Akceptuj prośby o autoryzację HTTP (XEP-0070)
-[Use OMEMO encryption for messages if possible (XEP-0384) (Basic support without GUI)]
+[Use OMEMO encryption for messages if possible (XEP-0384) (basic support without GUI)]
Użyj szyfrowania OMEMO dla wiadomości jeżeli to możliwe (XEP-0384) (Podstawowa obsługa, bez GUI)
[General]
Ogólne
@@ -1494,8 +1504,6 @@ Publiczny serwer XMPP Bezpieczna sieć XMPP
[Secure XMPP Network (old style)]
Bezpieczna sieć XMPP (stary styl)
-[Google Talk!]
-Google Talk
[Hipchat]
Hipchat
[LiveJournal Talk]
@@ -1854,7 +1862,7 @@ Nieznany format [Device ID]
[Fingerprint]
-
+Odcisk
[Own device]
[Trusted]
@@ -1902,12 +1910,6 @@ Czas oczekiwania serwera Nieznany błąd
[Unknown error message]
Nieznany błąd
-[Advanced Status]
-Zaawansowany status
-[Set mood...]
-Ustaw nastrój...
-[Set activity...]
-Ustaw aktywność...
;file \protocols\JabberG\src\jabber_vcard.cpp
[Male]
Mężczyzna
@@ -1925,7 +1927,10 @@ Jabber vCard: Edytuj numer telefonu Kontakty
[Note]
Uwagi
-[OMEMO]
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_voip.cpp
+[Accept call from %S?\r\nIt will disclose IP address to the peer and his server]
+
+[Incomig call]
;file \protocols\JabberG\src\jabber_xstatus.cpp
[<advanced status slot>]
@@ -2098,6 +2103,8 @@ Nieokreślony Słaby
[Worried]
Zmartwiony
+[Set mood...]
+Ustaw nastrój...
[Set Mood]
Wybierz nastrój
[Mood: %s]
@@ -2256,6 +2263,8 @@ na spotkaniu studiowanie
[writing]
pisanie
+[Set activity...]
+Ustaw aktywność...
[Set Activity]
Wybierz aktywność
[Activity: %s]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/NewXstatusNotify.txt b/langpacks/polish/Plugins/NewXstatusNotify.txt index 64519ea13a..702429e5b3 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/NewXstatusNotify.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/NewXstatusNotify.txt @@ -219,12 +219,12 @@ Pliki dźwiękowe Wszystkie pliki
[Wave files]
Pliki WAV
+[** All contacts **]
+** Wszystkie kontakty **
[Status]
Status
[Sound file]
Plik dźwiękowy
-[** All contacts **]
-** Wszystkie kontakty **
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.h
[(default sound)]
(domyślny dźwięk)
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/PluginUpdater.txt b/langpacks/polish/Plugins/PluginUpdater.txt index 5e445efeaf..ae9c3925ef 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/PluginUpdater.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/PluginUpdater.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: PluginUpdater.dll
; Plugin: Plugin updater
-; Version: 0.2.1.2
+; Version: 0.2.1.3
; Authors: Mataes, George Hazan
;============================================================
[Installs and updates plugins and other Miranda NG components.]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/PopupPlus.txt b/langpacks/polish/Plugins/PopupPlus.txt index f2d48b2692..bc2307898e 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/PopupPlus.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/PopupPlus.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: PopupPlus.dll
; Plugin: Popup plus
-; Version: 2.1.1.17
+; Version: 2.1.2.0
; Authors: MPK, Merlin_de (Luca Santarelli, Victor Pavlychko)
;============================================================
[Provides popup notification services for different plugins.]
@@ -247,7 +247,7 @@ Powiadomienia [Title]
Tytuł
[Clock]
-Zegar
+Czas
[Text]
Tekst
[Hovered action]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/polish/Plugins/Scriver.txt index 94ae8049b9..28169b977a 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Scriver.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Scriver.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Scriver.dll
; Plugin: Scriver
-; Version: 3.0.2.2
+; Version: 3.0.2.3
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Scriver - send and receive instant messages.]
@@ -268,7 +268,7 @@ Dodawaj ":" do automatycznie uzupełnianych nazw Poprzedź wszystkie zdarzenia czasem
[Only prefix with timestamp if it has changed]
Dodawaj czas tylko jeśli uległ zmianie
-[Timestamp has same color as event]
+[Timestamp has same color as the event]
Czas ma taki sam kolor jak zdarzenie
[Indent the second line of a message]
Wcinaj drugą linię wiadomości
@@ -411,7 +411,7 @@ Wyjdź (10x10) Wyjście (10x10)
[Kick (10x10)]
Wyrzuć (10x10)
-[Nickchange (10x10)]
+[Nick change (10x10)]
Zmiana nazwy (10x10)
[Topic (10x10)]
Temat (10x10)
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/SeenPlugin.txt b/langpacks/polish/Plugins/SeenPlugin.txt index 0e08a4021e..10bbbfcd2f 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/SeenPlugin.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/SeenPlugin.txt @@ -78,6 +78,8 @@ Historia ostatnio widzianych [Date: %d.%m.%y(%Y) \n Date desc: %W - %w - %E - %e \n Time: %H:%M:%S (%h-%p) \n user: %n - %u \n Status: %s \n IP: %i - %r]
Data: %d.%m.%y(%Y) \n Opis daty: %W - %w - %E - %e \n Czas: %H:%M:%S (%h-%p) \n Użytkownik: %n - %u \n Status: %s \n IP: %i - %r
;file \plugins\SeenPlugin\src\main.cpp
+[Clock]
+Czas
[LastSeen]
Ostatnio widziany
[User status change]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Steam.txt b/langpacks/polish/Plugins/Steam.txt index ff4fcca76e..76c698286d 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Steam.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Steam.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Steam.dll
; Plugin: Steam protocol
-; Version: 0.95.12.2
+; Version: 0.96.1.1
; Authors: Miranda NG team, Robert Pösel
;============================================================
[Steam protocol support for Miranda NG.]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/StopSpam.txt b/langpacks/polish/Plugins/StopSpam.txt index 770680d70e..29cea4a1f4 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/StopSpam.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/StopSpam.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: StopSpam.dll
; Plugin: StopSpam+
-; Version: 0.1.0.2
+; Version: 0.1.0.3
; Authors: Roman Miklashevsky, A. Petkevich, Kosh&chka, persei
;============================================================
[Anti-spam plugin for Miranda NG.]
@@ -22,8 +22,8 @@ Odpowiedź na pytanie o autoryzację: Separator:
[Vars]
Zmienne
-[Disable protection for following accounts:]
-Wyłącz ochronę dla następujących kont:
+[Enable protection for following accounts:]
+Włącz ochronę dla następujących kont:
[Do not send more than]
Nie wysyłaj więcej niż
[questions to one contact (0 - for no limit)]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt index 1e1e9e5ec7..1c3e264699 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: TabSRMM.dll
; Plugin: TabSRMM
-; Version: 3.6.2.2
+; Version: 3.6.2.4
; Authors: The Miranda developers team and contributors
;============================================================
[IM and group chat module for Miranda NG.]
@@ -38,6 +38,8 @@ Powiadomienia Zasobnik
[Options]
Opcje
+[Text for autocomplete]
+
[Add new rooms to group:]
Dodaj nowe pokoje do grupy:
[Log files]
@@ -46,8 +48,8 @@ Dziennik plików Zapisuj dziennik na dysku
[Log directory]
Folder dziennika
-[Maximum size for log files (in KB)]
-Maksymalny rozmiar pliku z dziennikiem (w KB)
+[Split into files (in KB)]
+
[Group chat log formatting]
Formatowanie dziennika dla czatów
[Your name]
@@ -873,7 +875,7 @@ Wyjście (10x10) Wyrzuć (10x10)
[Notice (10x10)]
Powiadomienie (10x10)
-[Nickchange (10x10)]
+[Nick change (10x10)]
Zmiana nazwy (10x10)
[Topic (10x10)]
Temat (10x10)
@@ -925,8 +927,8 @@ Utwórz kartę lub okno dla podświetlenia zdarzeń Aktywuj okno rozmowy przy podświetleniu
[Show list of users in the chat room]
Pokaż listę użytkowników w pokoju
-[Colorize nicknames in member list]
-Koloruj nicki na liście
+[Colorize nicknames in member list (you need to adjust colors)]
+
[Show topic as status message on the contact list]
Pokaż temat pokoju na liście kontaktów
[Do not pop up the window when joining a chat room]
@@ -943,18 +945,14 @@ Używaj ircowych wskaźników na liście nicków Używaj alternatywnej metody sortowania listy nicków
[Prefix all events with a timestamp]
Poprzedź wszystkie zdarzenia czasem
-[Timestamp only when event time differs]
-Poprzedź czasem tylko, jeśli się różni
+[Only prefix with timestamp if it has changed]
+Dodawaj czas tylko jeśli uległ zmianie
[Timestamp has same color as the event]
Czas ma taki sam kolor jak zdarzenie
[Indent the second line of a message]
Wcinaj drugą linię wiadomości
[Limit user names in the message log to 20 characters]
Ogranicz nazwy użytkowników do 20 znaków w dzienniku
-[Add a colon (:) to auto-completed user names]
-Dodaj (:) na końcu automatycznie uzupełnianych nicków
-[Add a comma instead of a colon to auto-completed user names]
-Dodaj przecinek zamiast dwukropka do automatycznie uzupełnianych nicków
[Start private conversation on double click in nick list (insert nick if unchecked)]
Rozpocznij rozmowę prywatną przez podwójne kliknięcie na liście nicków (wstaw nick, jeśli niezaznaczone)
[Strip colors from messages in the log]
@@ -1199,8 +1197,6 @@ Pokaż okno serwera %s Bezczynny: %dh,%02dm
[ Client: %s]
Klient: %s
-[ Client not cached yet]
- Klient nie sprawdzony
[Topic is: %s]
Temat to: %s
[no topic set.]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Toaster.txt b/langpacks/polish/Plugins/Toaster.txt index 2ed32d09aa..9fba68021f 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Toaster.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Toaster.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Toaster.dll
; Plugin: Toaster
-; Version: 0.11.2.0
+; Version: 0.11.2.1
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Provides popup services based on Windows toast notification for different plugins.]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/polish/Plugins/UInfoEx.txt index 2b5d02abb1..773246f234 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/UInfoEx.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/UInfoEx.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: UInfoEx.dll
; Plugin: User info ext
-; Version: 0.9.0.2
+; Version: 0.9.0.3
; Authors: DeathAxe, Yasnovidyashii, Merlin, K. Romanov, Kreol
;============================================================
[Extended UserInfo module for Miranda NG. Provides interface to edit all contact information.]
@@ -116,8 +116,6 @@ Włączony Sprawdzaj na starcie
[Time of last check:]
Czas ostatniego sprawdzenia:
-[Automatically backup and keep protocol based birthdays up to date]
-Automatycznie twórz kopie bezpieczeństwa i aktualizuj dane o urodzinach
[Play sound]
Odtwarzaj dźwięk
[Use ignore list]
@@ -204,8 +202,6 @@ Metakontakty Skanuj subkontakt w poszukiwaniu brakujących informacji
[Enable extended 'send/receive e-mail' service (*)]
Włącz rozszerzoną usługę "wyślij/odbierz" e-mail(*)
-[Use Windows timezone]
-Używaj strefy czasowej Windows
[(*) Requires Miranda to be restarted.]
(*) Miranda musi zostać uruchomiona ponownie.
[Reset factory defaults]
@@ -361,8 +357,6 @@ Przywróć domyślne Tworzenie unikalnej nazwy strony nie powiodło się z %d oraz kodem błędu %d
[Creating the label for a page failed with %d and error code %d]
Tworzenie etykiety strony nie powiodło się z %d oraz kodem błędu %d
-[The dialog template type is no longer supported]
-Typ szablonu okna nie jest już wspierany
;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_annivedit.cpp
[Add a new anniversary]
Dodaj nową rocznicę
@@ -442,22 +436,6 @@ Nie udało się znaleźć protokołu kontaktu. Być może nie jest aktywny! Żadne strony nie zostały dodane. Anulowanie tworzenia okna!
[Details dialog failed to be created. Returning error is %d.]
Nie udało się utworzyć okna szczegółów. Zwrócony błąd to %d.
-[General]
-Ogólne
-[Contact (private)]
-Kontakt (Prywatne)
-[Anniversaries]
-Rocznice
-[Work]
-Praca
-[Contact (work)]
-Kontakt (praca)
-[About]
-O kontakcie
-[Profile]
-Profil
-[Notes]
-Notatki
[Export to file]
Eksportuj do pliku
[Import from file]
@@ -606,8 +584,6 @@ Pokaż/zmień moje &dane... Eksportuj wszystkie kontakty
[Import all contacts]
Importuj wszystkie kontakty
-[Backup birthdays]
-Kopia zapasowa urodzin
[Export/import group]
Eksportuj/importuj grupę
[&Export group]
@@ -623,6 +599,10 @@ Eksportuj/importuj grupę Moje notatki:
[About:]
O sobie:
+[About]
+O kontakcie
+[Notes]
+Notatki
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_anniversary.cpp
[Please enter a valid description first!]
Proszę najpierw wprowadzić prawidłowy opis!
@@ -630,11 +610,18 @@ Proszę najpierw wprowadzić prawidłowy opis! Nie wybrano prawidłowej daty do edycji!
[Do you really want to delete the %s?]
Czy na prawdę chcesz skasować %s?
+[General]
+Ogólne
+[Anniversaries]
+Rocznice
+;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_company.cpp
+[Work]
+Praca
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_contact.cpp
-[home]
-Dom
[Open in browser]
Otwórz w przeglądarce
+[home]
+Dom
[Primary e-mail]
Pierwszy e-mail
[Secondary e-mail]
@@ -645,6 +632,11 @@ Trzeci e-mail Adres i kontakt
[company]
Firma
+[Contact (private)]
+Kontakt (Prywatne)
+[Contact (work)]
+Kontakt (praca)
+;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_general.cpp
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_options.cpp
[Question]
Pytanie
@@ -670,6 +662,7 @@ Zaawansowane Okno danych
[Popups]
Powiadomienia
+;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_origin.cpp
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_profile.cpp
[Past]
Przeszłość
@@ -677,10 +670,10 @@ Przeszłość Przynależność
[Interest]
Zainteresowanie
-[Sorry, but there is a problem with adding a new item of type "%s"]
-Przepraszamy, ale wystąpił problem dodania nowego elementu typu "%s"
[<empty>]
<pusty>
+[Sorry, but there is a problem with adding a new item of type "%s"]
+Przepraszamy, ale wystąpił problem dodania nowego elementu typu "%s"
[Edit category]
Edytuj kategorię
[Edit value]
@@ -689,6 +682,8 @@ Edytuj wartość Usuń rocznicę
[Do you really want to delete this entry?]
Czy na pewno chcesz usunąć te dane?
+[Profile]
+Profil
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.cpp
[Afrikaans]
Afrykanerski
@@ -1113,8 +1108,6 @@ Ona ma następujące rocznice: \nOna będzie mieć %d lat.
[No anniversaries to remind of]
Brak rocznic do przypomnienia
-[Backing up and syncing all birthdays complete!]
-Wykonywanie kopii zapasowych i synchronizacji wszystkich rocznic kompletny!
[Reminders]
Przypomnienia
[Birthday reminder]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/VoiceService.txt b/langpacks/polish/Plugins/VoiceService.txt new file mode 100644 index 0000000000..1c55036ca5 --- /dev/null +++ b/langpacks/polish/Plugins/VoiceService.txt @@ -0,0 +1,181 @@ +#muuid {1bfc449d-8f6f-4080-8f35-f940b3de1284} +;============================================================ +; File: VoiceService.dll +; Plugin: Voice Service +; Version: 0.1.2.0 +; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci +;============================================================ +[Provide services for protocols that support voice calls] + +;file \plugins\VoiceService\res\resource.rc +[Enable popups] +Włącz powiadomienia +[ Colors ] + +[Background color] +Kolor tła +[Text color] +Kolor tekstu +[Use Windows colors] +Użyj kolorów Windows +[Use default colors] +Użyj domyślnych kolorów +[ Delay ] + +[From popup plugin] + +[Custom] +Niestandardowe +[Permanent] +Trwale +[ Actions ] + +[On right click:] +LPM: +[On left click:] +PPM: +[Preview] +Podgląd +[New Voice Call] + +[%s wants to start a voice call with you. What you want to do?\n\nIf you answer the call, the current call will be put on hold.] + +[Answer] + +[Drop] + +[From now on, repeat this action for this contact] + +[Frame] +Ramka +[Auto-size frame] + +[Automatic Actions] + +[Auto accept this contact calls] + +[Auto drop this contacts calls] + +[Audio] +Audio +[Input:] + +[Output:] + +[Echo cancelation] + +[Microphone boost] + +[Frame Popup] + +[Answer call] + +[Drop call] + +[Hold call] + +;file \plugins\VoiceService\src\frame.cpp +[Show dialpad] + +[Make call] + +[Call with %s] + +[Voice Calls] +Rozmowy głosowe +;file \plugins\VoiceService\src\hooks.cpp +[Main] +Ogólne +[Dialpad] + +[Secure] + +[Talking] +Rozmowa +[Ringing] + +[Calling] + +[On Hold] + +[Ended] + +[Busy] + +[Make Voice Call] + +[Answer Voice Call] + +[Hold Voice Call] + +[Drop Voice Call] + +[Started talking] + +[Calling a contact] + +[Put a call on Hold] + +[End of call] + +[Busy signal] + +[Call %s with %s] + +[Call] +Zadzwoń +[%s with %s] + +[with %s] + +[Background] +Tło +[Dialpad press] + +;file \plugins\VoiceService\src\options.cpp +[Do nothing] +Nic nie rób +[Close popup] +Zamknij popup +[Test Contact] +Testowy kontakt +[Test description] +Testowy opis +[Popups] +Powiadomienia +[General] +Ogólne +[Auto actions] + +;file \plugins\VoiceService\src\services.cpp +[%s wants to start a voice call with you. What you want to do?] + +[%s wants to start a voice call with you. What you want to do?\n\nIf you answer the call, the current call will be dropped.] + +;file \plugins\VoiceService\src\VoiceCall.cpp +[Voice call started] + +[Voice call ringing] + +[Voice call] +Rozmowa głosowa +[Voice call on hold] + +[Voice call ended] + +[Voice call busy] + +[Call from %s has started] + +[Call from %s is ringing] + +[Calling %s] + +[Call from %s is on hold] + +[Call from %s has ended] + +[%s is busy] + +[Unknown number] + diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Watrack.txt b/langpacks/polish/Plugins/Watrack.txt index 5d5e5e0050..2d3831029f 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Watrack.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Watrack.txt @@ -497,7 +497,7 @@ Utwory Sprawdź aktywność wszystkich zaznaczonych odtwarzaczy (rozpoczęcie odtwarzania) lub zatrzymuje na pierwszym znalezionym.
[Check all players]
Sprawdź wszystkie odtw.
-[Emulate multimedia keys presses to control palyer]
+[Emulate multimedia keys presses to control player]
Emuluje klawisze multimedialne do kontrolowania odtwarzaczem.
[User music info text]
Tekst informacji o muzyce
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/WhenWasIt.txt b/langpacks/polish/Plugins/WhenWasIt.txt index f6cf190b8e..5b276085f5 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/WhenWasIt.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/WhenWasIt.txt @@ -2,14 +2,12 @@ ;============================================================
; File: WhenWasIt.dll
; Plugin: Birthday reminder
-; Version: 0.3.3.6
+; Version: 0.4.0.1
; Authors: Cristian Libotean
;============================================================
[Notifies you of upcoming birthdays.]
Powiadomienia o nadchodzących urodzinach.
;file \plugins\WhenWasIt\res\WhenWasIt.rc
-[Notify of birthdays:]
-Powiadamiaj o urodzinach:
[Popups]
Powiadomienia
[Popup timeout:]
@@ -42,10 +40,6 @@ Sprawdzaj co godziny
[Only notify once per day.]
Powiadamiaj tylko raz dziennie.
-[By default use]
-Domyślnie używaj
-[to save birthday data.]
-by zachować dane o urodzinach.
[Show]
Pokaż
[in birthday list window]
@@ -84,43 +78,18 @@ Zapisz Usuń
[Upcoming birthdays]
Nadchodzące urodziny
-;file \plugins\WhenWasIt\src\dlg_handlers.cpp
-[Upcoming age]
-Nadchodzący wiek
-[Current age]
-Aktualny wiek
-[UserInfo module]
-Moduł UserInfo
-[Protocol module]
-Moduł protokołu
-[Nothing]
--Nic-
-[Dismiss]
-Odrzuć
-[Message window]
-Okno rozmowy
-[All contacts]
-Wszystkie kontakty
-[All contacts except hidden ones]
-Wszystkie kontakty poza ukrytymi
-[All contacts except ignored ones]
-Wszystkie kontakty poza ignorowanymi
-[All contacts except hidden and ignored ones]
-Wszystkie kontakty poza ukrytymi i ignorowanymi
-[Set popup delay when notifying of upcoming birthdays.\nFormat: default delay [ | delay for birthdays occurring today]]
-Ustaw opóźnienie powiadomienia, gdy zbliżają się urodziny.\nFormat: opóźnienie domyślne [ | opóźnienie dla urodzin mających miejsce dzisiaj]
-[Please select the module where you want the date of birth to be saved.\r\n"UserInfo" is the default location.\r\nUse "Protocol module" to make the data visible in User Details.\n"mBirthday module" uses the same module as mBirthday plugin.]
-Proszę wybrać moduł, w którym zapisana ma być data urodzin.\r\nDomyślną lokalizacją jest "UserInfo".\nUżyj modułu protokołu, aby data urodzin była widoczna w informacjach o użytkowniku.\r\nModuł mBirthday używa tego samego modułu co wtyczka mBirthday.
+;file \plugins\WhenWasIt\src\add_birthday.cpp
[Set birthday for %s:]
Ustaw urodziny dla %s:
-[%S protocol]
-Protokół %S
+;file \plugins\WhenWasIt\src\dlg_handlers.cpp
[N/A]
Niedostępny
-[Unknown]
-Nieznany
+[Protocol Module]
+Moduł protokołu
[Birthday list (%d)]
Lista urodzin (%d)
+[Unknown]
+Nieznany
[Protocol]
Protokół
[Contact]
@@ -133,17 +102,9 @@ Urodziny Wiek
[Module]
Moduł
-[Closing in %d seconds]
-Zamykanie w %d sekund
-[Closing in %d second]
-Zamykanie w %d sekund
;file \plugins\WhenWasIt\src\hooked_events.cpp
[Check for birthdays]
Sprawdź urodziny
-[Birthdays]
-Urodziny
-[Contacts]
-Kontakty
;file \plugins\WhenWasIt\src\icons.cpp
[WhenWasIt]
WhenWasIt
@@ -196,6 +157,35 @@ On/Ona %s\n%s będzie miał(a) %d lat.
[%s\n%s just turned %d.]
%s\n%s właśnie powrócił %d.
+[Closing in %d seconds]
+Zamykanie w %d sekund
+[Closing in %d second]
+Zamykanie w %d sekund
+;file \plugins\WhenWasIt\src\options.cpp
+[Upcoming age]
+Nadchodzący wiek
+[Current age]
+Aktualny wiek
+[Nothing]
+-Nic-
+[Dismiss]
+Odrzuć
+[Message window]
+Okno rozmowy
+[All contacts]
+Wszystkie kontakty
+[All contacts except hidden ones]
+Wszystkie kontakty poza ukrytymi
+[All contacts except ignored ones]
+Wszystkie kontakty poza ignorowanymi
+[All contacts except hidden and ignored ones]
+Wszystkie kontakty poza ukrytymi i ignorowanymi
+[Set popup delay when notifying of upcoming birthdays.\nFormat: default delay [ | delay for birthdays occurring today]]
+Ustaw opóźnienie powiadomienia, gdy zbliżają się urodziny.\nFormat: opóźnienie domyślne [ | opóźnienie dla urodzin mających miejsce dzisiaj]
+[Birthdays]
+Urodziny
+[Contacts]
+Kontakty
;file \plugins\WhenWasIt\src\services.cpp
[Starting to refresh user details]
Rozpoczęcie odświeżania danych kontaktu
@@ -229,10 +219,6 @@ Ostrzeżenie Nie udało się otworzyć pliku, do którego mają zostać wyeksportowane urodziny
[Please do not edit this file by hand. Use the export function of WhenWasIt plugin.\n]
Proszę nie edytować tego pliku ręcznie i zamiast tego użyć opcji eksportowania wtyczki WhenWasIt.
-[Warning! Please do not mix Unicode and Ansi exported birthday files. You should use the same version (Ansi/Unicode) of WhenWasIt that was used to export the info.\n]
-Ostrzeżenie! Proszę nie mieszać wyeksportowanych plików urodzin o kodowaniu Ansi i Unicode. Powinno się używać tej samej wersji (Ansi/Unicode) WhenWasIt, która została użyta do eksportu informacji.
-[This file was exported with a Unicode version of WhenWasIt. Please only use a Unicode version of the plugin to import the birthdays.\n]
-Ten plik został wyeksportowany przy użyciu wersji Unicode WhenWasIt. Proszę używać tylko wersji Unicode do importu urodzin.
;file \plugins\WhenWasIt\src\WhenWasIt.cpp
[Birthdays (When Was It)]
Urodziny (When Was It)
diff --git a/langpacks/polish/Untranslated/=CORE=.txt b/langpacks/polish/Untranslated/=CORE=.txt index b6f0a72893..6d48fd0b18 100644 --- a/langpacks/polish/Untranslated/=CORE=.txt +++ b/langpacks/polish/Untranslated/=CORE=.txt @@ -1,4 +1,5 @@ [StdMsg internal log] +[Page] [Compact database] [File names must be different] [Plugin %S cannot be unloaded because the core plugin is missing] diff --git a/langpacks/polish/Untranslated/Actman.txt b/langpacks/polish/Untranslated/Actman.txt new file mode 100644 index 0000000000..8bb1294773 --- /dev/null +++ b/langpacks/polish/Untranslated/Actman.txt @@ -0,0 +1 @@ +[^ xor] diff --git a/langpacks/polish/Untranslated/Jabber.txt b/langpacks/polish/Untranslated/Jabber.txt index 37d1f60358..d21fd360ad 100644 --- a/langpacks/polish/Untranslated/Jabber.txt +++ b/langpacks/polish/Untranslated/Jabber.txt @@ -1,9 +1,17 @@ -[(*) marks the current session] -[Allow local time & timezone requests (XEP-0202)] +[Jingle ICE-UDP Transport] +[Jingle RTP] +[Jingle DTLS] +[Jingle RTP Audio] +[%s is too large. Maximum size supported by the service is %d KB] +[OMEMO can not encrypt private messages in public groupchats. Continue using plain text?] +[Enable VOIP (experimental)] +[Use Stream Management (XEP-0198) if possible (experimental)] +[Use TLS 1.3 bindings (if possible)] +[Allow local time and timezone requests (XEP-0202)] [%s error notifications] [Device ID] -[Fingerprint] [Own device] [Trusted] [UNTRUSTED] -[OMEMO] +[Accept call from %S?\r\nIt will disclose IP address to the peer and his server] +[Incomig call] diff --git a/langpacks/polish/Untranslated/TabSRMM.txt b/langpacks/polish/Untranslated/TabSRMM.txt index 0d13ea3c5e..85b4fa691c 100644 --- a/langpacks/polish/Untranslated/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/polish/Untranslated/TabSRMM.txt @@ -1,3 +1,6 @@ +[Text for autocomplete] +[Split into files (in KB)] +[Colorize nicknames in member list (you need to adjust colors)] [is now offline (was online)] [Sample error message] [tabSRMM internal log] diff --git a/langpacks/polish/Untranslated/VoiceService.txt b/langpacks/polish/Untranslated/VoiceService.txt new file mode 100644 index 0000000000..f4901dbe0d --- /dev/null +++ b/langpacks/polish/Untranslated/VoiceService.txt @@ -0,0 +1,60 @@ +[Provide services for protocols that support voice calls] +[ Colors ] +[ Delay ] +[From popup plugin] +[ Actions ] +[New Voice Call] +[%s wants to start a voice call with you. What you want to do?\n\nIf you answer the call, the current call will be put on hold.] +[Answer] +[Drop] +[From now on, repeat this action for this contact] +[Auto-size frame] +[Automatic Actions] +[Auto accept this contact calls] +[Auto drop this contacts calls] +[Input:] +[Output:] +[Echo cancelation] +[Microphone boost] +[Frame Popup] +[Answer call] +[Drop call] +[Hold call] +[Show dialpad] +[Make call] +[Call with %s] +[Dialpad] +[Secure] +[Ringing] +[Calling] +[On Hold] +[Ended] +[Busy] +[Make Voice Call] +[Answer Voice Call] +[Hold Voice Call] +[Drop Voice Call] +[Started talking] +[Calling a contact] +[Put a call on Hold] +[End of call] +[Busy signal] +[Call %s with %s] +[%s with %s] +[with %s] +[Dialpad press] +[Auto actions] +[%s wants to start a voice call with you. What you want to do?] +[%s wants to start a voice call with you. What you want to do?\n\nIf you answer the call, the current call will be dropped.] +[Voice call started] +[Voice call ringing] +[Voice call on hold] +[Voice call ended] +[Voice call busy] +[Call from %s has started] +[Call from %s is ringing] +[Calling %s] +[Call from %s is on hold] +[Call from %s has ended] +[%s is busy] +[Unknown number] |