diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/ukrainian/Plugins/Msg_Export.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/Plugins/Msg_Export.txt | 48 |
1 files changed, 32 insertions, 16 deletions
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Msg_Export.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Msg_Export.txt index 18943c9eb0..744c87df5d 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Msg_Export.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Msg_Export.txt @@ -5,9 +5,11 @@ ; Version: 3.1.0.3
; Authors: Kennet Nielsen, mod by ring0
;============================================================
+[Exports every message, URL or File you receive to a text file.]
+Експорт повідомлень, посилань чи отриманих файлів у текстовий файл.
[Browse]
Огляд
-[Internal Use viewer]
+[Use internal viewer]
Внутр. перегляд
[Replace Miranda history]
Замінити історію
@@ -85,9 +87,11 @@ UTF8 в нових файлах &Експортована історія
[No contacts found to export]
Немає контактів для експорту
+[Reading database information (Phase 1 of 2)]
+Крок 1: Читання бази даних
[Failed to export at least one contact]
Не вдалося експортувати як мінімум 1 контакт
-[Sorting and writing information database ( Phase 2 of 2 )]
+[Sorting and writing database information ( Phase 2 of 2 )]
Крок 2: Сортування і запис інформації
[Max line width must be at least %d]
Макс ширина рядка повинна бути не менше %d
@@ -99,9 +103,11 @@ UTF8 в нових файлах Файл
[Nick]
Нік
+[Proto]
+Протокол
[UIN]
Номер
-[You have unapplyed changes do you wish to apply these first ?]
+[You have not applied the changes, do you wish to apply them first?]
Є незбережені зміни, застосувати?
[Executable files]
Виконувані файли
@@ -116,41 +122,45 @@ UTF8 в нових файлах [History]
Історія
[General]
-Загальна
+Загальне
[Additional]
Додатково
[(Unknown Contact)]
(Невідомий контакт)
+[File name for the user "%s" has changed!\n\nfrom:\t%s\nto:\t%s\n\nDo you wish to rename file?]
+Ім'я файлу для контакта "%s" змінилось!\n\nз:\t%s\nна:\t%s\n\nПерейменувати файл?
[Failed to rename file\n\nfrom:\t%s\nto:\t%s\n\nFailed with error: %s]
Не вдалося перейменувати файл\n\nстаре ім'я:\t%s\nнове ім'я:\t%s\n\nПомилка: %s
[\nError: ]
\nПомилка:\s
+[\nMessage has not been saved!\n]
+\nПовідомлення не збережено!\n
+[Do you wish to save debug information?]
+Зберегти інформацію налагодження?
[Failed to open or create file :\n]
-Не вдалося відкрити або створити файл :\n
+Не вдалося відкрити або створити файл:\n
[Failed to move to the end of the file :\n]
Не вдалося перейти до кінця файлу:\n
[Failed to write message to the file :\n]
Не вдалося записати повідомлення у файл:\n
[File: ]
-Файл:
+Файл:\s
[Description: ]
Опис:\s
[Failed to write URL/File to the file :\n]
-Не вдалося записати передачу файлу або URL файл:\n
-[Nick :]
+Не вдалося записати передачу файлу або URL у файл:\n
+[Nick :]
Псевдонім :
[FirstName :]
Ім'я :
-[LastName :]
+[LastName :]
Прізвище :
-[e-mail :]
-E-mail :
-[Reason :]
+[Reason :]
Причина :
[The following user made an authorization request:]
-Наступний користувач запросив авторизацію:
+Користувач запросив авторизацію:
[The following user added you to their contact list:]
-Користувач додав вас в свій список контактів:
+Користувач додав вас у свій список контактів:
[EmailExpress from:]
EmailExpress від:
[WebPager from:]
@@ -158,8 +168,14 @@ WebPager від: [No from address]
без адреси
[Failed to write EmailExpress to the file :\n]
-Не вдалося записати EmailExpress в файл:\n
+Не вдалося записати EmailExpress у файл:\n
[Failed to write SMS to the file :\n]
-Не вдалося записати SMS в файл:\n
+Не вдалося записати SMS у файл:\n
+[Unknown event type %d, size %d]
+Невідомий тип події %d, розмір %d
+[Failed to write Unknown event to the file :]
+Не вдалося записати невідому подію у файл:
+[User has been deleted. Do you want to delete the file?]
+Контакт видалений. Видалити файл?
[Failed to delete the file]
Не вдалося видалити файл
|