1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
|
#muuid {e7c48bab-8ace-4cb3-8446-d4b73481f497}
; File: mra.dll
; Module: mail.ru Agent
[Mail.ru Agent (MRA) protocol support for Miranda NG.]
Модуль пратаколу Mail.ru Агент (MRA).
[Create a new Mail.ru account]
Ставрыць новы конт Mail.ru
[Display &Inbox]
Адкрыць уваходныя
[Display &Inbox status]
Паказаць стан скрыні
[Send SMS]
Адправіць SMS
[Edit &Profile]
Рэдагаваць анкету
[My Album]
Мой альбом
[My Blog]
Мой блог
[My Video]
Маё відэа
[My Answers]
Мае адказы
[My World]
Мой свет
[Zhuki]
Жукі
[Web search]
Пошук у вэбе
[Update all users info]
Абнавіць інфармацыю ўсіх карыстачоў
[Check updates users avatars]
Праверыць абнаўленні выяў карыстачоў
[Request authorization for all]
Запытаць аўтарызацыю ва ўсіх
[&Send postcard]
Адправіць паштоўку
[&View Album]
Паглядзець альбом
[&Read Blog]
Блог
[View Video]
Паглядзець відэа
[Answers]
Адказы
[World]
Свет
[Mail box deleted]
Паштовая скрыня выдалены
[Contact not on server]
Кантакт адсутнічае на серверы
[Not authorized]
Не аўтарызаваны
[Phone/SMS only contact]
Тэлефонны/SMS кантакт
[plugin connections]
злучэнні модуля
[From: %s\r\nSubject: %s\r\n%s]
Ад: %s\r\nТэма: %s\r\n%s
[Unread mail is available: %lu/%lu messages]
Непрачытаная пошта: %lu/%lu паведамленняў
[No unread mail is available\r\nTotal messages: %lu]
Непрачытанай пошты няма\r\nУсiх паведамленняў: %lu
[Server error: cant get MPOP key for web authorize]
Памылка сервера: не магчыма атрымаць MPOP ключ для вэб аўтарызацыі
[Offline message processing error, message will not deleted from server]
Памылка пры апрацоўцы афлайнавага паведамлення, яно не будзе выдалена з сервера
[Undefined message deliver error, time out]
Невядомая памылка пры дастаўцы паведамлення, час чакання мінула
[Please, setup e-mail in options]
Калі ласка, увядзіце e-mail у наладах
[Please, setup password in options]
Калі ласка, увядзіце пароль у наладах
[Can't connect to MRIM server, error]
Немагчыма далучыцца да сервера паведамленняў, памылка
[NLB data corrupted]
Дадзеныя ад сервера балансавання нагрузкі пашкоджаны
[Can't get data for NLB, error]
Немагчыма атрымаць дадзеныя ад сервера балансавання нагрузкі, памылка
[Can't connect to NLB server, error]
Немагчыма далучыцца да сервера балансавання нагрузкі, памылка
[Disconnected, socket error]
Адключана, памылка сокета
[Disconnected, socket read error]
Адключана, памылка сокета пры атрыманні дадзеных
[Logon error: invalid login/password]
Памылка пры праверкі імя карыстача/пароля
[Another user connected with your login]
Карыстач адключаны з-за паралельнага ўваходу з яго лагінам
[Message rejected - no such user]
Паведамленне не дастаўлена - карыстач не існуе
[Offline messages limit exceeded]
Перавышаны мяжа захоўваемых паведамленняў
[Message is too large]
Занадта вялікае паведамленне
[User does not accept offline messages]
Карыстач не можа прымаць паведамленні калі адключаны
[User does not accept offline flash animation]
Карыстач не можа прымаць флэш калі яадключаны
[Undefined message deliver error, code: %lu]
Паведамленне не дастаўлена, невядомая памылка, код: %lu
[MRIM_CS_MESSAGE_STATUS: not found in queue]
MRIM_CS_MESSAGE_STATUS: не знойдзены ў чэргі
[Sended data is invalid]
Перададзеныя дадзеныя былі некарэктныя
[User does not registred]
Карыстач не зарэгістраваны
[Invalid user name]
Некарэктнае імя карыстача
[User allready added]
Карыстач ужо ёсць у кантакт-лісце
[Group limit is 20]
Перавышана максімальна дапушчальная колькасць груп (20)
[MRIM_CS_*_CONTACT_ACK: not found in queue]
MRIM_CS_*_CONTACT_ACK: не знойдзены ў чэргі
[MRIM_ANKETA_INFO: not found in queue]
MRIM_ANKETA_INFO: не знойдзена ў чэргі
[MRIM_CS_SMS_ACK: not found in queue]
MRIM_CS_SMS_ACK: не знойдзены ў чэргі
[File transfer: error]
Перадача файлаў: памылка
[File transfer: incompatible versions]
Перадача файлаў: не сумяшчальныя версіі
[MRIM_CS_FILE_TRANSFER_ACK: unknown error, code: %lu]
MRIM_CS_FILE_TRANSFER_ACK: невядомая памылка, код: %lu
[MRIM_CS_*_CONTACT_ACK: unknown server error, code: %lu]
MRIM_CS_*_CONTACT_ACK: невядомая памылка сервера, код: %lu
[MRIM_CS_GAME: unknown internal game message code: %lu]
MRIM_CS_GAME: невядомы ўнутраны код гульнявога паведамлення: %lu
[MRIM_CS_CONTACT_LIST2: unknown server error, code: %lu]
MRIM_CS_CONTACT_LIST2: невядомая памылка сервера, код: %lu
[MRIM_CS_CONTACT_LIST2: bad contact list]
MRIM_CS_CONTACT_LIST2: знойдзены кантакт-ліст некарэктны
[MRIM_CS_CONTACT_LIST2: internal server error]
MRIM_CS_CONTACT_LIST2: унутраная памылка сервера
[Mail.ru System notify]
Сістэмнае апавяшчэнне ад адміністрацыі Mail.ru
[Avatars: can't add request to queue, error]
Аватары: немагчыма дадаць запыт у чаргу, памылка
[Avatars: can't connect to server, error]
Аватары: немагчыма далучыцца да сервера, памылка
[Avatars: error on send HTTP request]
Аватары: памылка пры адпраўцы HTTP запыту
[Avatars: error on receive HTTP answer]
Аватары: памылка пры атрыманні HTTP адказу
[Avatars: cant open file %S, error %lu: %s]
Аватары: немагчыма адкрыць файл %S, памылка %lu: %s
[Avatars: error on receive file data]
Аватары: памылка пры атрыманні змесціва файла
[Avatars: cant write file data, error]
Аватары: немагчыма запісаць дадзеныя ў файл, памылка
[Avatars: server return HTTP code: %lu]
Аватары: сервер вярнуў HTTP код: %lu
[You cannot send when you are offline.]
Вы не можаце адпраўляць паведамленні пакуль не далучыліся.
[Cant allocate buffer for convert to unicode.]
Не атрымалася вылучыць буфер для пераўтварэння ў юнікод
[Select e-mail]
Выбар электроннай пошты
[Your contact wakes you]
Ваш суразмоўца будзіць вас
[invisible status changed]
статус нябачнасці змяніўся
[Files exchange: cant create listen soscket, will try connect to remonte host. Error]
Абмен файламі: Памылка
[MraFilesQueueConnectionReceived: connection accepted, but pExtra=NULL, this is miranda bug.]
MraFilesQueueConnectionReceived: уваходнае далучэнне прынята, але pExtra=NULL, гэта памылка ў Miranda.
[Receive files: error]
Атрыманне файлаў: памылка
[Receive files: error on receive file data]
Атрыманне файлаў: памылка пры атрыманні змесціва файла
[Receive files: cant write file data, error]
Атрыманне файлаў: немагчыма запісаць дадзеныя ў файл, памылка
[Receive files: cant allocate disk space for file, size %lu bytes, error %lu: %s]
Атрыманне файлаў: не атрымалася вылучыць месца на дыску для файла, памерам %lu байт, памылка %lu: %s
[Receive files: cant open file %S, error %lu: %s]
Атрыманне файлаў: немагчыма адкрыць файл %S, памылка %lu: %s
[Receive files: request for file %S not sended, error %lu: %s]
Атрыманне файлаў: запыт на атрыманне файла %S не адпраўлены, памылка %lu: %s
[Send files: file send request not received, error]
Адпраўка файлаў: запыт на адпраўку файла не атрыманы, памылка
[Send files: error on send file data]
Адпраўка файлаў: памылка пры адпраўцы змесціва файла
[Send files: cant read file data, error]
Адпраўка файлаў: немагчыма прачытаць змесціва файла, памылка
[Send files: cant open file %S, error %lu: %s]
Адпраўка файлаў: немагчыма адкрыць файл %S, памылка %lu: %s
[Send files: requested file: %S - not found in send files list.]
Адпраўка файлаў: запытаны файл: %S - не знойдзены сярод файлаў падрыхтаваных да адпраўкі
[Send files: bad file send request - invalid header]
Адпраўка файлаў: запыт на перадачу файла - хібны загаловак
[Send files: bad file send request - to small packet]
Адпраўка файлаў: запыт на перадачу файла - занадта маленькі з запытам
[Create a new Mail.ru account using the Mail.ru website]
Зарэгістраваць новы конт Mail.ru
[Retrieve a lost password]
Забыліся пароль?
[Example: Petrov_Ivan@mail.ru]
Прыклад: Petrov_Ivan@mail.ru
[Enable avatars support (loading)]
Уключыць падтрымку выяў (загружаць)
[Use keep-alive connections]
Выкарыстоўваць сталыя злучэнні (keep-alive)
[Updates check interval, min]
Інтэрвал праверкі абнаўленняў, мінуць
[Return absolute path]
Вяртаць абсалютны шлях
[Delete avatar file with contact]
Выдаляць файл выявы разам з кантактам
[Automatically request authorization on logon]
Аўтаматычна запытваць аўтарызацыю пры далучэнні
[Automatically add contacts to server list on logon]
Аўтаматычна дадаваць кантакты на сервер пры далучэнні
[Automatically grant authorization to users in contact list]
Аўтаматычна аўтарызоўваць карыстачоў са спісу
[Automatically grant authorization to new users]
Аўтаматычна аўтарызоўваць новых карыстачоў
[Disable spam check]
Не правяраць на спам
[Hide menu items for non-MRA contacts]
Хаваць опцыі меню для не MRA кантактаў
[Notify about new mail if increment]
Апавяшчаць толькі пра новую пошту
[Notify about new mail tray icon]
Паказваць значок у трэі пры прыходзе пошты
[Click to Inbox]
Праверыць пошту пстрычкай
[Show received formatted text (receive RTF)]
Паказваць прыняты фарматаваны тэкст
[Send formatted text (send RTF)]
Адпраўляць Фарматаваны тэкст
[Anti spam]
Антыспам
[Enable Anti Spam]
Уключыць антыспам
[Check temp contacts]
Правяраць часовыя кантакты са спісу
[Delete spam bot contacts]
Выдаляць кантакты спам ботаў са спісу
[Max. language changes in message (0 - disabled)]
Макс. колькасць змены моў у паведамленні (0 - выкл)
[Show pop up]
Паказваць усплывальныя вокны
[Write to system history]
Запісваць у сістэмную гісторыю
[Send spam report to server]
Пажаліцца на спам
[Bad words list]
Спіс дрэнных слоў
[Spam bot blocked]
Спам бот заблакаваны
[Spam bot contact deleted]
Кантакт спам бота выдалены са спісу
[Files exchange]
Абмен файламі
[Enable direct connections]
Дазволіць прамыя далучэнні
[No out connection on send]
Забараніць выходныя далучэнні пры адпраўцы
[No out connection on receive]
Забараніць выходныя далучэнні пры атрыманні
[Out connections: ignory additional ports (443, 2041)]
Выходныя далучэнні: ігнараваць дап. порты (443, 2041)
[Hide my IP addresses]
Хаваць мае IP адрасы
[Add extra address]
Дадаць дадатковыя адрасы
[Enable MRIM proxy connections]
Дазволіць выкарыстанне MRIM проксі
[File send block size:]
Памер блока пры адпраўцы:
[512 - 65536 bytes]
512 - 65536 байт
[PopUp type]
Тып акна
[Popup settings]
Налады ўсплывальнага акна
[NewMail]
Новая пошта
[Compass]
Компас
[Walking]
Шпацырую
[Shrimp]
Крэветка
[Got lost]
Заблудзіўся
[In institute]
У інстытуце
[At school]
У школе
[Wrong number]
Памыліліся нумарам
[Malicious]
Яхідны
[Imp]
Чарцяня
[Blind]
Сляпы
[Almost crying]
Стрымліваю слёзы
[Fearful]
Спалоханы
[Vampire]
Вампір
[Ass]
Азадак
[Cool!]
Клас!
[Peace!]
Свету-свет!
[Cock a snook]
Дуля
[Get out]
Адваліце
[Death]
Смерць
[Rocket]
Ракета
[Devil-fish]
Васьміножка
[Heavy metal]
Металіст
[Things look bad]
Адстой
[Squirrel]
Вавёрка
[Star]
Зорка
[Provides support for Mail.ru agent Instant Messenger protocol]
Падтрымка пратаколу Mail.ru Агента
[MRA]
Mail.ru Агент
[MRA Avatars plugin connections]
MRA далучэнне для аватараў
[MRA Avatars]
MRA Аватары
[MRA plugin connections]
MRA далучэнне
[AvatarsPath]
Шлях да аватараў
[The changes you have made require you to reconnect to the network before they take effect]
Зробленыя вамі змены набудуць моц пасля наступнага далучэння (Mail.ru Агент)
[Connections]
Злучэнні
[Ignory non AlphaNumeric characters]
Ігнараваць знакі не якія з'яўляюцца літарай/лічбай пры праверцы
[Leave empty if you dont want change password]
Пакіньце пустым калі не жадаеце змяняць пароль
[Notify me when a message delivery has failed]
Апавясціць, калі паведамленне не дайшло
|