blob: ffd16518c85ced99ebe783e43e860865ed06a7a7 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
|
#muuid {768ce156-34ac-45a3-b53b-0083c47615c4}
; File: simplestatusmsg.dll
; Module: Provides a simple way to set status and away messages
[Provides a simple way to set status and away messages.]
Хуткая зьмена статусаў і статусных паведамленьняў.
[Simple Status Message]
Статуснае паведамленне
[Behaviour on status change]
Паводзіны пры змяненні статуса
[Global status change]
Глабальны статус
[Do not change status message]
Не змяняць паведамленне статусу
[Do not set status message]
Не усталёўваць статуснае паведамленне
[Update variables in status messages every]
Абнаўляць зменныя ў паведамленнях кожныя
[Do not update variables during idle]
Не абнаўляць зьменныя ў рэжыме чакання
[Do not update variables on ICQ status message requests]
Не абнаўляць зьменныя пры змене статуснага певедамлення ICQ
[Enable status messages parsing by Variables plugin]
Дазволіць апрацоўку статуснага паведамлення плагінам Variables
[Exclude %date% token from parsing (restart required)]
Выключыць маркер %date% з апрацоўкі (патрабуецца перазапуск)
[Show 'Go to URL in Away Message' item in contact menu]
Паказваць 'Адкрыць спасылку' у меню кантакту
[&Go to URL in Away Message]
&Адкрыць спасылку
[Max length:]
Макс. даўжыня:
[Pop up dialog box]
Паказаць дыялогавае акно
[Always set the same message]
Заўсёды ўсталёўваць гэта паведамленне
[Pop up dialog asking for new message]
Дыялог для новых паведамленняў
[Set an empty message]
Вуснаў. пустое паведамленне
[Use default message]
Ужыв. стандартнае паведамленне
[Use last message]
Ужыв. апошняе паведамленне
[Use last message set for this status]
Ужыв. апошняе паведамленне для гэтага статусу
[Set the following message:]
Вуснаў. наступнае паведамленне:
[Apply to all]
Для ўсіх
[Put default message in message list]
Стандартнае паведамленне ў спіс
[%s Status Message: %s]
%s Статутнае паведамленне: %s
[Co&py to Clipboard]
Скапіяваць у буфер
[Retrieving status message for %s...]
Атрыманне паведамлення статусу для %s...
[Show status list]
Спіс статусаў
[Show status profiles in status list]
Паказваць профілі ў статус лісце
[Show icons in status list]
Значкі ў спісе статусаў
[Show icons in message list]
Значкі ў спісе паведамленняў
[Show next to cancel button]
Паказаць за кнопкай Адмена
[Flat, next to cancel button]
Гладка, за кнопкай Адмена
[Show in message list]
Паказаць у спісе паведамленняў
[Clear History]
Ачысціць
[Store up to]
Захоўваць
[recent messages (0 = disable)]
апошніх паведамленняў (0=адключыць)
[Automatically close dialog window after]
Аўтаматычна зачыняць акно пасля
[Leave last played track's title after exiting the player]
Пакідаць апошні трэк, пасля выключэння плэера
[Remember last dialog window position]
Памятаць апошнюю пазіцыю акна
[Remove Carriage Return (CR = '\\r' = #0D) chars from status messages]
Выдаляць знакі звароту карэткі (CR = '\\r' = #0D) з паведамленняў статусу
[Show 'Copy Away Message' item in contact menu]
'Скапіяваць паведамленне статусу' у меню кантакту
[Copy Away Message]
Скапіяваць паведамленне статусу
[Show 'Status Message...' item in status menu]
Паказваць 'Паведамленне статусу' у кантэкстным меню
[Clear Predefined]
Ачысціць
[Add to Predefined]
У Прадусталяваныя
[Status Message...]
Паведамленне статусу...
[* This feature is available only when using StartupStatus plugin.]
* Гэта магчымасць даступная толькі пры выкарыстанні дадатку StartupStatus
[Buttons:]
Кнопкі:
[Status on Startup]
Пачатковы стан
[Set status after]
Усталяваць праз
[miliseconds]
мс
[Independent setting for each protocol]
Незалежна для кожнага пратакола
[Pop up dialog asking for status message]
Паказваць дыялог запытання смены статуса
[<Last status>]
<Апошні>
[Open Status Message Dialog]
Адчыніць дыялог статуснага паведамлення
[Delete Selected]
Удаліць абранае
[Recent Message]
Апошняе паведамленне
[Predefined Message]
Прадусталяванае паведамленне
[Change Status Message]
Змяніць паведамленне статуса
[Go to URL in Away Message]
Перайсці па ссылцы ў паведамленні адсутнасці
[%s Message (%s)]
Паведамленне "%s" (%s)
[Are you sure you want to clear status message history?]
Вы ўпэўнены, што хочаце удаліць гісторыю статусных паведамленняў?
[Confirm clearing history]
Пацьвярджэнне выданення гісторыі
[Are you sure you want to clear predefined status messages?]
Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць наладжаныя статусныя паведамленні?
[Confirm clearing predefined]
Пацвярджэнне выдалення наладжаных паведамленняў
|