summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/belarusian/Plugins/WinterSpeak.txt
blob: c1a2a1b703b7c95fd029ecd2d8a65b1d08b47617 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
#muuid {81e189dc-c251-45f6-9edf-a0f3a05c4248}
;============================================================
;  File: WinterSpeak.dll
;  Plugin: WinterSpeak
;  Version: 0.9.8.3
;  Authors: Ryan Winter, BlubbFish
;============================================================
[Miranda interface to the Microsoft Speech API.]
Распазнанне гаворкі Microsoft.
[Engine Settings]
Налады рухавіка
[Engine]
Рухавік
[Voice]
Голас
[Volume]
Гучнасць
[Rate]
Рэйтынг
[Pitch]
вышыня
[Test]
Прагляд
[Lexicon]
Слоўнік
[Welcome Message]
Вітанне:
[Status Changes]
Змены статуса
[Offline]
Адключаны
[Online]
Далучаны
[Away]
Адсутнічаю
[Do not disturb]
Не турбаваць
[Not available]
Недаступны
[Occupied]
Заняты
[Free for chat]
Вольны
[Invisible]
Нябачны
[Occurring Events]
Падзеі
[Incoming message]
Уваходнае паведамленне
[Incoming URL]
Уваходны URL
[Incoming File]
Уваходны файл
[Authorization request]
Запыт аўтарызацыі
[Added to contact list]
Дададзены у спіс кантактаў
[Status messages]
Паведамленні статусу
[Announce status changes on connect]
Аб'яўляць змены статуса пры далучэнні
[Message Events]
Паведамленні
[Read message if less characters than]
Чытаць паведамленне, калі меньш, чым
[Ignore event if message dialog is open]
Ігнараваць падзею, калі адчынена вакно
[Ignore event if message dialog is focused]
Ігнараваць падзею, калі вакно актыўнае
[Active Modes]
Актыўныя рэжымы
[Active Users]
Актыўныя кантакты
[The following events are being ignored:]
Наступныя падзеі будуць праігнараваны:
[Messages]
Паведамленні
[Online Notification]
Звестка пра далучэнне
[All Events]
Усе падзеі
[None]
Няма
[Add]
Дадаць
[Remove]
Выдаліць
[** All contacts **]
** Усе кантакты **
[** Unknown contacts **]
** Невядомыя кантакты **
[testing testing 1 2 3]
Праверка, праверка: 1 2 3
[incoming message from %u]
Паведамленне ад %u.
[incoming URL from %u]
спасылка ад %u.
[you have been added to %u's contact list]
вы дададзены у спіс канатктаў %u.
[%u requests your authorization]
%u запрасіў у вас аўтарызацыю
[there is an incoming file from %u]
ёсць файл ад кантакта %u.
[%u says]
%u піша:
[Speak]
Гаворка
[Engine/Voice]
Рухавік/Голас
[Announce]
Аб'яўленьне
[%u is now offline]
%u адключыўся.
[%u is now online]
%u далучыўся.
[%u is away]
%u адсутнічае.
[%u is invisible]
%u схаваўся.
[%u is not available]
%u недаступны.
[%u does not want to be disturbed]
%u прасіў яго не турбаваць.
[%u is occupied]
%u заняты.
[%u is free for chat]
%u вольны для гаворкі.