summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/bulgarian/Plugins/Clist_modern.txt
blob: 115cfe424daee010c8aeab527656389d6488dce0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
#muuid {043909b6-aad8-4d82-8eb5-9f64cfe867cd}
;============================================================
;  File: Clist_modern.dll
;  Plugin: Modern contact list
;  Version: 0.9.0.11
;  Authors: Artem Shpynov, Ricardo Pescuma Domenecci and Anton Senko based on clist_mw by Bethoven
;============================================================
;file \plugins\Clist_modern\res\resource.rc
[Transparency:]
Прозрачност:
[Window behaviour:]
Поведение на прозореца:
[List sorting:]
Сортиране на списъка:
[Status bar:]
Лента за състояние:
[List content:]
Съдържание на списъка:
[Show counts of number of contacts in a group]
Показване на броя контакти в група
[Hide group counts when there are none online]
Скриване на броя, когато всички са "Извън линия"
[1st:]
1ви:
[2nd:]
2ри:
[3rd:]
3ти:
[Always on top]
Винаги отгоре
[Hide contact list after ]
Скриване на списъка след
[seconds]
секунди
[Fade contact list in/out]
Избледняване/Изсветляване на списъка
[Transparent contact list]
Прозрачност на списъка с контакти
[Inactive opacity:]
Неактивен прозорец:
[Active opacity:]
Активен прозорец:
[Animate Avatars]
Анимирани аватари
[Show contact time in list]
Час на контакта в списъка
[Compact mode]
Компактен режим
[Show protocol names]
Показване името на протокола
[Show status text]
Показване на текст за състоянието
[Stretch to width]
Разтягане на ширина
[Stretch to height]
Разтягане на височина
[Tile horizontally]
Мозаично по хоризонтала
[Tile vertically]
Мозаично по вертикала
[Scroll with text]
Придвижване с текста
[Stretch proportionally]
Пропорционално разтягане
[Use Windows Colors]
Цветове от Windows
[Available skins]
Налични облици
[Apply]
Прилагане
[\n\n\nPlease select one of available skins. \n\nOr browse for skin not in list.]
\n\n\nИзберете някой от наличните облици. \n\nИли разгледайте за други облици, които не са в списъка.
[Skin Preview]
Образец
[WARNING: \tSkins can modify your current profile. Rollback is not possible. \n\t\tPlease BACKUP your database before applying skin.]
ВНИМАНИЕ: \tВъзможно е облика да промени текущия профил. Промените са необратими. \n\t\tМоля, направете резервно копие на базата от данни преди прилагането на облика.
[* Restart may be required for all changes to take effect]
*Изисква рестарт за осъществяването на някои промени
[Available objects]
Налични обекти
[Copy]
Копиране
[Paste]
Поставяне
[Object properties]
Информация за обекта
[Colour]
Цвят
[File]
Файл
[Borders]
Рамки
[Position:]
Позиция:
[Size:]
Размер:
[W x H: 0 x 0 pixels]
Шир х Вис: 0х0 пиксела
[Show contacts in groups]
Показване на контактите в групи
[Cancel]
Отказ
[Group]
Група
[Status Bar]
Лента за състояние
[Show status bar]
Показване на лента за състояние
[Make sections equal width]
Еднакво широки панели
[Space between]
Разстояние помежду им
[Vertical Align]
Вертикално подреждане
[Horizontal Align]
Хоризонтално подреждане
[Multiline status bar:]
Лента за състояние на няколко реда:
[Accounts per line]
Акаунти на ред
[* To increase Status Bar height:\nSet in Main menu: Frames->Status Bar->Show TitleBar then pull appeared title of status bar up or down.]
* За увеличаване височината на лентата: Главно меню>Рамки >Лента за състояние>Показване на името, след което влачете появилото се име нагоре/надолу.
[Hold [Shift] to inverse [Right Click] behaviour]
"Shift"+"Десен бутон" = Главно меню
[[Ctrl]+[Left Click] to filter only  protocol. Click on empty space to show all]
"Ctrl"+"Ляв бутон" филтрира протоkола. За отмяна натиснете в/у празно място
[Set options per account]
Отделни настройки на акаунтите
[Enable custom account settings]
Частни настройки на акаунта
[Hide account completely]
Цялостно скриване на акаунта
[Show protocol icon]
Показване на икони за протоколите
[Show xStatus icon]
Показване на икона за хСъстояние
[Show both icons]
Показване и на 2те икони
[Show normal status as overlay]
Насложено състояние, вместо нормално
[Status overlay opacity is 75% ]
75% плътност на насложената икона
[Show unread emails (if supported)]
Брой непрочетени имейли (ако се поддържа)
[Right click opens status menu]
Десен бутон = меню на състоянието
[Space on Left]
Отстъп отляво
[Space on right]
Отстъп отдясно
[Delete Contact]
Изтриване на контакта
[No]
Не
[Yes]
Да
[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
Скриване (запазва историята и настройките за игнориране/видимост)
[Are you sure you want to delete %s?]
Сигурни ли сте, че желаете контактът "%s" да бъде изтрит?
[This will erase all history and settings for this contact!]
Ще бъде изтрита изтрита историята и настройките за контакта!
[Hide offline users]
Скриване на контактите "Извън линия"
[Hide empty groups]
Скриване на празните групи
[Disable groups]
Без групи
[Ask before deleting contacts]
Запитване преди изтриване на контакт
[Contact List]
Списък с контакти
[Contact List Sorting]
Сортиране на списъка с контакти по:
[Gamma correction]
Корекция на гамата
[Default]
Стандарт
[Full selection]
Цялостно маркиране
[Less selection]
Частично маркиране
[No selection]
Без маркиране
[Selection Mode]
Режим на маркиране
[Bring to front if covered]
Извеждане отпред, ако е покрит
[Automatically resize window to height of list]
Автооразмеряване към височината на списъка
[maximum]
максимум
[% of screen]
% от екрана
[Size upwards]
Оразмеряване нагоре
[Lock manual resize]
Без ръчно оразмеряване
[Drag to ]
При влачене
[Easy Scroll]
Лесно придвижване
[Easy move]
Лесно местене
[x100 msec]
x100 мсек
[show delay]
закъснени при показване
[hide delay]
закъснение при скриване
[Hide method]
Начин за скриване
[pixels]
пиксела
[pixels]
пиксела
[keep on screen]
задържане на екрана
[Snap to edges]
Захващане за ръба
[Event notify area]
Зона за уведомяване
[Show automaticaly]
Автоматично показване
[Always Visible]
Винаги видима
[Dock to sides]
Загнездване отстрани
[and minimum]
минимум
[Items]
Елементи
[Show divider between online and offline contacts]
Разделител м/у контактите "На/Извън линия"
[Hot track items as mouse passes over]
Изтъкване на посочените с курсора елементи
[Disable drag and drop of items]
Без влачене на елементите
[Disable rename of items by clicking twice]
Без преименуване чрез двукратно натискане
[Show selection even when list is not focused]
Показване на маркираното при дефокусиран списък
[Make selection highlight translucent]
Полупрозрачност на отличения текст
[Dim idle contacts]
Потъмняване на бездействащите контакти
['Hide Offline' means to hide:]
Скриване като извън линия:
[Groups]
Групи
[Draw a line alongside group names]
Добавяне на линия до имената на групите
[Sort groups alphabetically]
Сортиране на групите по азбучен ред
[Quicksearch in open groups only]
Бързо търсене само в отворените групи
[Indent groups by:]
Отстъп на групите:
[Visual]
Визуално
[Scroll list smoothly]
Плавно придвижване
[Time:]
Време:
[milliseconds]
милисекунди
[Fade out entire list when:]
Избледняване на списъка, когато:
[Single click interface]
Интерфейс с едно натискане
[Always show status in tooltip]
Показване на състоянието в подсказка
[Disable icon blinking]
Без мигане на икони
[Show]
Показване
[Cycle icons every]
Смяна на иконата всеки
[seconds, when statuses differ]
секунди, при различни състояния
[Show multiple icons]
Всички икони
[Only when statuses differ]
Само при различни състояния
[System tray icon]
Икона в трея
[System tray icon mode]
Режим на иконата в трея
[Use xStatus icon]
Ползване на икона за хСъстояние
[only when statuses differ]
само при различни състояния
[Expand metacontacts]
Разгръщане на метаконтактите
[MetaContacts stuff]
MetaContacts - настройки
[Additional stuff]
И още нещо
[For other stuff MetaContacts plugin should be loaded.\n\nhttp://miranda-ng.org]
За допълнителни настройки трябва да заредите приставката MetaContacts.\n\nhttp://miranda-ng.org
[Subcontacts indent:]
Отстъп на подконтактите:
[Show time only if it is different from current time]
Показване само при различен часови пояс
[Show contact time as row item]
Показване на местното време като елемент на реда
[Pin to desktop]
Прилепване към работния плот
[Thin border main window]
Прозорец с тънка рамка
[Borderless main window]
Прозорец без рамка
[Show menu bar]
Лента за менюто
[Show title bar]
Заглавна лента
[Title bar text:]
Заглавна лента:
[Minimize to tray]
Минимизиране в трея
[Frames]
Рамки
[Between frames:]
Между рамки:
[Gaps]
Пролуки
[Use Non-Layered mode]
Режим без слоеве
[Non-layered mode]
Режим без слоеве
[Disable Skin Engine]
Изключване на машината за облици
[Order of items:]
Ред на елементите:
[Min row height:]
Мин. височина на ред:
[Row border:]
Рамка на ред:
[Variable row height]
Променлива височина на редовете
[Align left items to left]
Левите елементи вляво
[Align right items to right]
Десните елементи вдясно
[Left margin:]
Ляв ръб:
[Right margin:]
Десен ръб:
[Draw border on avatar]
Рамка на аватара
[Draw overlay icons]
Наслагване на икони
[Round corners of avatars]
Закръглени ъгли на аватарите
[Border color:]
Рамка (цвят):
[Normal overlay icon]
Нормална икона за наслагване
[Protocol status icon]
Икона за състояние на протокол
[Contact icon]
Икона на контакта
[height]
височина
[Max width]
Макс. ширина
[Hide icon when showing avatar]
Скриване на иконата, когато има аватар
[Draw icon in avatar space]
Наслагване на икона върху аватара
[Hide groups icon]
Без икони за групите
[Use extra status icon instead protocol]
Икона допълнителното състояние вместо тази на протокола
[Draw normal status as overlay]
Насложено състояние, вместо нормално
[Right-To-Left reading mode (mirror template)]
Режим на четене отдясно наляво (огледален шаблон)
[Replace smileys in clist]
Замяна на усмивките в списъка с контакти
[Draw smileys on first line]
Показване на усмивки в първия ред
[Resize smileys and 'Listining to' icon]
Оразмеряване на усмивките и иконата "Слуша"
[Align to right]
Подреждане отдясно
[Append nick if different from custom name]
Добавяне на прякор, ако се различава от зададеното име
[Trim long text with ellipsis]
Ограничаване на дълъг текст с елипси
[Top space:]
Разстояние отгоре:
[Draw smileys on second line]
Показване на усмивки във втория ред
[Status]
Състояние
[XStatus has priority]
Предимство на хСъстоянието
[Use 'XStatus: XMessage']
"хСъстояние: хТекст"
[(Variables will be replaced)]
(Променливите се заменят)
[Show third line]
Показване на трети ред
[Draw smileys on third line]
Показване на усмивки в третия ред
[Top/Left]
Горе вляво
[Bottom/Right]
Долу вдясно
[Position (vertical)]
Позиция (по вертикала)
[Options]
Настройки
[Show Title]
Показване на заглавие
[Locked]
Заключена
[Frames Order]
Подреждане на рамките
[UNDER CONSTRUCTION!!!           IT DOES NOT WORK]
В РЕМОНТ!!!           НЕ РАБОТИ
[Add container]
Добавяне на контейнер
[Remove container]
Премахване на контейнер
[Vertical align:]
Вертикално подреждане:
[Horizontal align:]
Хоризонтално подреждане:
[Container type:]
Тип контейнер:
[Container width:]
Ширина на контейнера:
[Container height:]
Височина на контейнера
[E&xit]
Изход
[&Status]
Състояние
[&Offline\tCtrl+0]
Извън линия\tCtrl+0
[On&line\tCtrl+1]
На линия\tCtrl+1
[&Away\tCtrl+2]
Отсъстващ\tCtrl+2
[&NA\tCtrl+3]
Недостъпен\tCtrl+3
[Occ&upied\tCtrl+4]
Зает\tCtrl+4
[&DND\tCtrl+5]
Не безпокойте\tCtrl+5
[&Free for chat\tCtrl+6]
Готов за чат\tCtrl+6
[&Invisible\tCtrl+7]
Невидим\tCtrl+7
[On the &Phone\tCtrl+8]
На телефона\tCtrl+8
[Out to &Lunch\tCtrl+9]
На обяд\tCtrl+9
[Tray]
Трей
[&Hide/Show]
Показване/Скриване
[&New Group]
Нова група
[&Hide Offline Users]
Скриване на контактите "Извън линия"
[Hide &Offline Users out here]
Скриване на контактите "Извън линия" тук
[Hide &Empty Groups]
Скриване на празните групи
[Disable &Groups]
Без групи
[Hide Miranda]
Скриване на Miranda
[&New Subgroup]
Нова подгрупа
[&Hide Offline Users in here]
Скриване на контактите "Извън линия" тук
[&Show Offline Users in here]
Показване на контактите "Извън линия" тук
[&Rename Group]
Преименуване на групата
[&Delete Group]
Изтриване на групата
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clc.cpp
[Status Overlay]
Насложени над състоянието икони
[Contact List smileys]
Усмивки в списъка с контакти
[Do You want contact '%s' to be converted to MetaContact and '%s' be added to it?]
Желаете ли контакта "%s" да бъде превърнат в метаконтакт и "%s" да бъде добавен към него?
[Converting to MetaContact]
Превръщане в метаконтакт
[Do You want contact '%s' to be converted to MetaContact and '%s' be added to it (remove it from '%s')?]
Желаете ли контакта "%s" да бъде превърнат в метаконтакт и "%s" да бъде добавен към него (премахнете го от "%s")?
[Converting to MetaContact (Moving)]
Превръщане в метаконтакт (Местене)
[Do you want to contact '%s' be added to metacontact '%s'?]
Желаете ли контакта "%s" да бъде добавен към метаконтакта "%s"?
[Adding contact to MetaContact]
Добавяне в метаконтакт
[Do You want contact '%s' to be default ?]
Желаете ли, стандартният контакт да бъде '%s'?
[Set default contact]
Задаване на стандартен контакт
[Do You want contact '%s' to be removed from MetaContact '%s' and added to '%s'?]
Желаете ли контакта "%s" да бъде премахнат от метаконтакта "%s" и добавен към "%s"?
[Changing MetaContacts (Moving)]
Промяна на метаконтакт (преместване)
[Do You want contact '%s' to be added to MetaContact '%s'?]
Желаете ли контакта "%s" да бъде добавен към метаконтакта "%s"?
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clcopts.cpp
[Contact names]
Имена на контактите
[Frame texts]
Текст в рамките
[Special colours]
Специални цветове
[Standard contacts]
Стандартни контакти
[Away contacts]
Контакти (Отсъстващ)
[DND contacts]
Контакти (Не безпокойте)
[NA contacts]
Контакти (Недостъпен)
[Occupied contacts]
Контакти (Зает)
[Free for chat contacts]
Контакти (Готов за чат)
[Invisible contacts]
Контакти (Невидим)
[On the phone contacts]
Контакти (На телефона)
[Out to lunch contacts]
Контакти (На обяд)
[Offline contacts]
Контакти "Извън линия"
[Online contacts to whom you have a different visibility]
Контакти, към които имате различна видимост
[Offline contacts to whom you have a different visibility]
Контакти "Извън линия", към които имате различна видимост
[Contacts who are 'not on list']
Контакти, които не са в списъка
[Open groups]
Отворени групи
[Open group member counts]
Брой контакти в отворена група
[Closed groups]
Затворени групи
[Closed group member counts]
Брой контакти в затворена група
[Dividers]
Разделители
[Third line]
Трети ред
[Status bar text]
Текст в лентата за състояние
[Event area text]
Текст в зоната за събития
[Current view mode text]
Текст на текущия режим за преглед
[Background]
Фон
[Hot text]
Посочен текст
[Quick search text]
Текст за бързо търсене
[Menu text]
Текст в менюто
[Selected menu text]
Маркиран текст в менюто
[Frame title text]
Заглавие на рамките
[Statusbar text]
Текст в лентата за състояние
[General]
Основни
[List]
Списък
[Window]
Прозорец
[List Background]
Фон на списъка
[Not focused]
Дефокусирано
[Offline]
Извън линия
[Online]
На линия
[Away]
Отсъстващ
[NA]
Недостъпен
[Occupied]
Зает
[DND]
Не безпокойте
[Free for chat]
Готов за чат
[Invisible]
Невидим
[Out to lunch]
На обяд
[On the phone]
На телефона
[Name]
Име
[Rate]
Оценка
[Global]
Общо
[Hide to tray]
Скриване в трея
[Behind left edge]
Зад левия ръб
[Behind right edge]
Зад десния ръб
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistevents.cpp
[No Events]
Няма събития
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistmenus.cpp
[None]
Няма
[Contact rate None]
Оценка на контакта - няма
[Contact rate Low]
Оценка на контакта - ниска
[Contact rate Medium]
Оценка на контакта - средна
[Contact rate High]
Оценка на контакта - висока
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistopts.cpp
[Text]
Текст
[Extra icons]
Допълнителни икони
[Animate Avatars (GDI+ and Avatar Service module (avs.dll) are required)]
Анимирани аватари (изисква се GDI+ и услугата за аватари - avs.dll)
[Left align group names]
Имената на групите вляво
[Center group names]
Имената на групите по средата
[Right align group names]
Имената на групите вдясно
[Row]
Ред
[Second Line]
Втори ред
[Third Line]
Трети ред
[Row items]
Елементи на реда
[Row items]
Елементи на реда
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistsettings.cpp
[(Unknown Contact)]
(Непознат контакт)
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clisttray.cpp
[&Find/Add Contacts...]
Търсене/Добавяне на контакти
[&Main Menu]
Главно меню
[&Options...]
Настройки...
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clui.cpp
[Show Contact &Avatar]
Показване на аватара
[Hide Contact &Avatar]
Скриване на аватара
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_cluiframes.cpp
[&Show title]
Показване на името
[&Expanded]
Разгърнато
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_groupmenu.cpp
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_keyboard.cpp
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_rowtemplateopt.cpp
[column]
колона
[line]
линия
[columns]
колони
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skineditor.cpp
[Image size is]
Размера на изображението е
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skinengine.cpp
[You need an image services plugin to process PNG images.]
Необходима е услуга за изображенията за обработка на PNG изображения.
[Error]
Грешка
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skinopt.cpp
[Load/Save]
Зареждане/Запис
[Object Editor]
Редактор на обекти
[( unknown )]
(неизвестно)
[%s\n\n%s\n\nAuthor(s):\t %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s]
%s\n\n%s\n\nАвтор(и):\t %s\nЗа контакти:\t %s\nИнтернет:\t %s\n\nФайл:\t %s
[%s\n\n%s\n\nAuthor(s): %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s]
%s\n\n%s\n\nАвтор(и): %s\nЗа контакти:\t %s\nИнтернет:\t %s\n\nФайл:\t %s
[Skin Information]
Информация за облика
[Skin editor contains not stored changes.\n\nAll changes will be lost.\n\n Continue to load new skin?]
Редакторът на облици съдържа несъхранени промени.\n\nВсички промени ще бъдат загубени.\n\n Желаете новият облик да бъде зареден?
[Warning!]
Внимание!
[Current skin was not saved to file.\n\nAll changes will be lost.\n\n Continue to load new skin?]
Текущият облик не бе запаметен като файл.\n\Всички промени ще бъдат загубени.\n\n Желаете новият облик да бъде зареден?
[Preview is not available\n\n%s\n----------------------\n\n%s\n\nAUTHOR(S):\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nHOMEPAGE:\n%s]
Няма наличен образец\n\n%s\n----------------------\n\n%s\n\nАвтор(и):\n%s\n\nЗа контакти:\n%s\n\nДомашна страница:\n%s
[%s\n\n%s\n\nAUTHORS:\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nWEB:\n%s\n\n\n]
%s\n\n%s\n\nАвтори:\n%s\n\nЗа контакти:\n%s\n\nИнтернет:\n%s\n\n\n
[Select skin from list]
Изберете облик от списъка
[Please select skin to apply]
Изберете облик, който да бъде приложен
[Default Skin]
Стандартен облик
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar.cpp
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar_options.cpp
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_toolbar.cpp
[Main Menu]
Главно меню
[Main menu]
Главно меню
[Accounts]
Акаунти
[Accounts...]
Акаунти...
[Show offline contacts]
Показване на контактите "Извън линия"
[Find User]
Търсене на потребител
[Use groups]
Ползване на групи
[Disable Groups]
Без групи
[Disable Groups]
Без групи
[Minimize]
Минимизиране
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_viewmodebar.cpp
[Configuring view mode: %s]
Настройвате режим за преглед: %s