summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/german/Deprecated/Skype.txt
blob: 0322af1aaedb59b6550719cab8633e8572e657f1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
#muuid {9c448c61-fc3f-42f9-b9f0-4a30e1cf8671}
;============================================================
;  File: Skype.dll
;  Plugin: Skype protocol
;  Version: 0.11.0.2
;  Authors: unsane, mataes, ghazan
;============================================================
[Skype protocol support for Miranda NG.]
Skype Protokollunterstützung für Miranda NG
;file \protocols\Skype\res\Resource.rc
[Invite contacts to conference]
Kontakte in Konferenz einladen
[Skype name:]
Skype Name:
[&Invite]
E&inladen
[&Cancel]
Abbre&chen
[Add]
Hinzufügen
[Create conference]
Konferenz erstellen
[&Create]
Erstellen
[Topic:]
Thema:
[Guideline:]
Richtlinie:
[Enable joining]
Beitreten erlauben
[New members join with role:]
Neue Mitglieder betreien in Rolle:
[Create with password]
Mit Passwort erstellen
[Password:]
Passwort:
[Confirmation:]
Bestätigung:
[Password hint:]
Passwort-Hinweis:
[Configure conference]
Konferenz einrichten
[Join role:]
Beitreten in Rolle:
[Set password]
Passwort setzen
[Hint:]
Hinweis:
[Enter password]
Passwort eingeben
[Remember this session password]
Dieses Sitzungspasswort merken
[Cancel]
Abbrechen
[Status text:]
Statustext:
[Online since:]
Online seit:
[Last event date:]
Letztes Ereignisdatum:
[Last profile change:]
Letzte Profiländerung:
[Full name:]
Voller Name:
[Date of birth:]
Geburtstag:
[Gender:]
Geschlecht:
[Homepage:]
Homepage:
[Language:]
Sprache:
[About:]
Über mich:
[Mood:]
Stimmung:
[E-mail 1:]
E-Mail 1:
[E-mail 2:]
E-Mail 2:
[E-mail 3:]
E-Mail 3:
[Mobile phone:]
Mobiltelefon:
[Home phone:]
Haustelefon:
[Office phone:]
Bürotelefon:
[City:]
Stadt:
[State:]
Region:
[Country:]
Land:
[Timezone:]
Zeitzone:
[Skype credit:]
Skype Guthaben:
[Change password]
Passwort ändern
[Old password:]
Altes Passwort:
[New password:]
Neues Passwort:
[Register new account]
Neuen Account registrieren
[Account]
Konto
[Connection]
Verbindung
[Use port]
Verwende Port
[for incoming connections]
für eingehende Verbindungen
[Use ports 80 and 443 as alternative incoming]
Ports 80 und 443 als alternative eingehende Ports verwenden
[Default group:]
Standardgruppe:
[Block]
Blockieren
[Allow IMs from...]
Sofortnachrichten erlauben von...
[Anyone]
Jedem
[People in my Contact list only]
Nur von Leuten in meiner Kontaktliste
[Allow calls from...]
Anrufe erlauben von...
[Automatically receive video and share screens with...]
Videos empfangen und Bildschirm teilen mit...
[No one]
Keinem
[Show avatars]
Avatare anzeigen
[Contacts count]
Anzahl Kontakte
[Local time]
Lokale Zeit
[Allow my online status to be shown on the web]
Erlaube, meinen Online-Status im Netz anzuzeigen
[Block this person]
Diese Person blockieren
[Remove from your Contact List]
Aus Ihrer Kontaktliste entfernen
[Abuse]
Missbrauch
[You can also report abuse from this user.]
Sie können auch Missbrauch durch diesen Benutzer melden
[Report abuse]
Missbrauch melden
;file \protocols\Skype\src\skype.cpp
[Did not unpack SkypeKit.exe.]
Habe Skype.exe nicht entpackt.
;file \protocols\Skype\src\skype_account.cpp
[LOGOUT_CALLED]
LOGOUT_CALLED
[HTTPS proxy authentication failed]
HTTPS Proxy Authentifizierung fehlgeschlagen
[SOCKS proxy authentication failed]
SOCKS Proxy Authentifizierung fehlgeschlagen
[P2P connection failed]
P2P-Verbindung fehlgeschlagen
[Connection to server failed. SkypeKit has been deprecated by Microsoft.]
Verbindung zum Server fehlgeschlagen. SkypeKit wurde von Microsoft eingestellt.
[Server is overloaded]
Server ist überladen
[SkypeKit database already in use]
SkypeKit Datenbank wird bereits verwendet.
[Invalid Skype name]
Ungültiger Skypename
[Invalid email]
Ungültige E-Mail
[Unacceptable password]
Unakzeptierbares Passwort
[Skype name is taken]
Skypename ist vergeben
[REJECTED_AS_UNDERAGE]
REJECTED_AS_UNDERAGE
[NO_SUCH_IDENTITY]
NO_SUCH_IDENTITY
[Incorrect password]
Inkorrektes Passwort
[Too many login attempts]
Zu viele Anmeldeversuche
[Password has changed]
Passwort wurde geändert
[PERIODIC_UIC_UPDATE_FAILED]
PERIODIC_UIC_UPDATE_FAILED
[DB_DISK_FULL]
DB_DISK_FULL
[DB_IO_ERROR]
DB_IO_ERROR
[SkypeKit database is corrupt]
SkypeKit Datenbank ist beschädigt
[DB_FAILURE]
DB_FAILURE
[Invalid application ID]
Ungültige Anwendungs-ID
[APP_ID_FAILURE]
APP_ID_FAILURE
[Version is unsupported]
Version wird nicht unterstützt
[Account blocked]
Account blockiert.
[Logout from another instance]
Anmeldung von anderer Instanz
[ACCESS_TOKEN_RENEWAL_FAILED]
ACCESS_TOKEN_RENEWAL_FAILED
[Password successfully changed]
Passwort erfolgreich geändert
[Password changing]
Passwort wird geändert
[Old password was incorrect]
Altes Passwort war inkorrekt
[Failed to verify password. No connection to server]
Konnte Passwort nicht verifizieren. Keine Verbindung zum Server.
[Password was set but server didn't like it much]
Passwort wurde gesetzt, aber der Server mochte es nicht.
[New password was exactly the same as old one]
Neues Passwort war das selbe wie das alte.
[The new password was unacceptable]
Das neue Passwort wurde nicht akzeptiert
[Account was currently not logged in]
Account war nicht korrekt angemeldet
[You have not entered a Skype name.\nConfigure this in Options->Network->%s and try again.]
Sie haben keinen Skype-Namen eingegeben.\nGeben Sie diesen unter Einstellungen->Netzwerk->%s ein und versuchen Sie es nochmal.
;file \protocols\Skype\src\skype_blocked.cpp
[Are you sure you want to block "%s" (%s)? They won't be able to contact you and won't appear in your Contact List.]
Sind Sie sich sicher, dass Sie "%s" (%s) blockieren wollen? Er wird Sie nicht mehr kontaktieren können und nicht mehr in Ihrer Kontaktliste erscheinen.
[Name]
Name
;file \protocols\Skype\src\skype_bookmarks.cpp
[Conferences]
Konferenzen
;file \protocols\Skype\src\skype_chat.cpp
[&User details]
Kontaktprofil
[&Request auth]
Autorisierung anfragen
[Invite to conference]
Zu Konferenz einladen
[Set &role]
&Rolle setzen
[&Master]
&Meister
[&Helper]
&Helfer
[&User]
Ben&utzer
[&Listener]
Zuhörer
[&Add]
Hinzufügen
[&Kick]
&Kicken
[Outlaw (&ban)]
Ausgestoßener (&Bann)
[Copy &Skype name]
&Skypename kopieren
[Copy room &URI]
Raum-&URI kopieren
[Creator]
Urheber
[Master]
Meister
[Helper]
Helfer
[User]
Benutzer
[Listener]
Zuhörer
[Applicant]
Interessent
[Retried]
Zurückgezogener
[Outlaw]
Ausgestoßener
[me]
ich
[waits to join]
möchte beitreten
[Incoming group call finished]
Eingehender Gruppenanruf beendet.
[The password is incorrect]
Das Passwort ist falsch.
[Your application to join the conference was denied]
Ihre Anfrage, der Konferenz beizutreten, wurde abgelehnt.
[Incoming group call started]
Eingehender Gruppenanruf begonnen
[You did not select any contact]
Sie haben keinen Kontakt ausgewählt.
[Hi! I'd like to add you to my contact list]
Hallo! Ich möchte Sie gerne zu meiner Kontaktliste hinzufügen.
;file \protocols\Skype\src\skype_contacts.cpp
[Contact already in your contact list]
Der Kontakt ist bereits in Ihrer Kontaktliste
[Contacts received]
Kontakte empfangen
;file \protocols\Skype\src\skype_dialogs.cpp
[Enter a password for %s:]
Geben Sie das Passwort für %s ein:
[Password can't be empty.]
Passwort kann nicht leer sein.
[Old password is not correct.]
Altes Passwort ist nicht korrekt.
[New password is same as old password.]
Neues Passwort ist das alte Passwort.
[New password and confirmation must be same.]
Neues Passwort stimmt nicht mit Bestätigung überein.
[<not specified>]
<nicht angegeben>
[Male]
männlich
[Female]
weiblich
[You are not currently connected to the Skype network. You must be online in order to update your information on the server.]
Sie sind momentan nicht mit dem Skype-Netzwerk verbunden. Sie müssen online sein um Ihre Informationen auf dem Server zu aktualisieren.
;file \protocols\Skype\src\skype_events.cpp
[Spawn conference]
Konferenz auflösen
[Network]
Netzwerk
[Blocked contacts]
Blockierte Kontakte
[Privacy]
Privatsphäre
[Contacts]
Kontakte
[Home]
Wohnort
[General]
Allgemein
[Skype account]
Skype Konto
;file \protocols\Skype\src\skype_icons.cpp
[Protocol icon]
Protokollicon
[Call]
Anrufen
[Conference]
Konferenz
[Send contact]
Kontakte senden
[Contact]
Kontakt
[Delete]
Löschen
[Protocols]
Protokolle
;file \protocols\Skype\src\skype_ignore_list.cpp
;file \protocols\Skype\src\skype_instances.cpp
[Skype protocol plugin only permits you to login to one account at a time. Adding multiple accounts is prohibited in the license agreement and standard distribution terms of SkypeKit.]
Skype Protokoll erlaubt Ihnen nur die Anmeldung mit einem Account. Mehrere Accounts zu verwenden ist in dem Lizenzabkommen und den Bestimmungen von SkypeKit verboten.
[Initialization key corrupted or not valid.]
Initialisierungsschlüssel beschädigt oder ungültig.
[SkypeKit did not initialize (%d).]
SkypeKit wurde nicht initialisiert (%d).
[SkypeKit did not start.]
SkypeKit startete nicht.
;file \protocols\Skype\src\skype_menus.cpp
[Unblock this person...]
Diese Person nicht mehr blockieren...
[Block this person...]
Diese Person blockieren...
[Skype menu chooser]
Skype-Kontenauswahl
[Request authorization]
Autorisierung anfragen
[Grant authorization]
Autorisierung gewähren
[Revoke authorization]
Autorisierung widerrufen
[View old messages...]
Alte Nachrichten ansehen...
[for last day]
Für den letzten Tag
[for last week]
Für die letzte Woche
[for last month]
Für den letzten Monat
[for last 3 month]
Für die letzten drei Monate
[for last year]
Für das letzte Jahr
[for all time]
Für alle Zeit
;file \protocols\Skype\src\skype_messages.cpp
[Incoming call started]
Eingehender Anruf begonnen.
[Incoming call finished]
Eingehender Anruf beendet.
[history synchronization]
Verlauf synchronisieren
[Done!]
Erledigt!
;file \protocols\Skype\src\skype_netlib.cpp
[%s connection]
%s Verbindung
;file \protocols\Skype\src\skype_proto.cpp
[Skype name]
Skype Name
;file \protocols\Skype\src\skype_transfers.cpp
[SENDER_NOT_AUTHORIZED]
SENDER_NOT_AUTHORIZED
[REMOTELY_CANCELED]
REMOTELY_CANCELED
[FAILED_READ]
FAILED_READ
[FAILED_REMOTE_READ]
FAILED_REMOTE_READ
[FAILED_WRITE]
FAILED_WRITE
[FAILED_REMOTE_WRITE]
FAILED_REMOTE_WRITE
[REMOTE_DOES_NOT_SUPPORT_FT]
REMOTE_DOES_NOT_SUPPORT_FT
[REMOTE_OFFLINE_FOR_TOO_LONG]
REMOTE_OFFLINE_FOR_TOO_LONG
[TOO_MANY_PARALLEL]
TOO_MANY_PARALLEL
[PLACEHOLDER_TIMEOUT]
PLACEHOLDER_TIMEOUT
;file \protocols\Skype\src\skype_utils.cpp
[NOT_VALIDATED]
NOT_VALIDATED
[Validation succeeded]
Überprüfung erfolgreich
[Password is too short]
Passwort ist zu kurz
[The value exceeds max size limit for the given property]
Wert überschreitet die maximale Länge dieser Eigenschaft
[Value contains illegal characters]
Wert enthält verbotene Zeichen
[Value contains whitespace]
Wert enthält Leerzeichen
[Password cannot be the same as Skype name]
Passwort darf nicht mit dem Skype-Namen übereinstimmen
[Value has invalid format]
Wert hat ungültiges Format
[Value contains invalid word]
Wert enthält ungültiges Wort
[Password is too simple]
Passwort ist zu einfach
[Value starts with an invalid character]
Wert beginnt mit einem ungültigen Zeichen.
[Command "%s" is unsupported]
Kommando %s" wird nicht unterstützt