blob: 69f7d0e1cc58263bc414b1dad31760306162f16e (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
|
#muuid {97724af9-f3fb-47d3-a3bf-eaa935c74e6d}
;============================================================
; File: MSN.dll
; Plugin: MSN
; Version: 0.11.0.2
; Authors:
;============================================================
;file \protocols\MSN\res\msn.rc
[MSN]
MSN
[Password:]
Passord:
[Nickname:]
Kallenavn:
[Send message font color/size info inside messages]
Send informasjon om meldingers font farge/størrelse i meldingene
[Disable all contacts not included into my contact list]
Deaktiver alle kontakter som ikke er inkludert i min kontaktliste.
[Manage server groups]
Behandle servergrupper
[Run the following application when new Hotmail arrives]
Kjør følgende program når det kommer ny Hotmail
[Allow people on my contact list send messages to mobile device]
Tillat mine kontakter å sende meldinger til min mobile enhet
[Reset]
Nullstill
[Server List Manager]
Serverlistebehandling
[Contact is included into your server list]
Kontakten er inkludert på din serverliste
[Allowed (active) contact]
Tillatt (aktiv) kontakt
[Blocked contact]
Blokkert kontakt
[Somebody included you in his/her server list]
Noen la deg til på sin serverliste
[Hotmail]
Hotmail
[Other]
Annet
[Enable 'Chat Session Established' popup]
Aktiver 'Samtaleøkt opprettet' popup
[Enable 'Contact left channel' popup]
Aktiver 'Kontakten forlot kanalen' popup
[OK]
OK
[Cancel]
Avbryt
[&Cancel]
&Avbryt
[Add]
Legg til
;file \protocols\MSN\src\msn_chat.cpp
[Chat #]
Samtale #
;file \protocols\MSN\src\msn_commands.cpp
[Contact tried to open an audio conference (currently not supported)]
Kontakten forsøkte å åpne en lydkonferanse (ikke støttet for øyeblikket)
[MSN Protocol]
MSN Protokoll
[MSN Alert]
MSN Varsling
[Chat session established by my request]
Samtaleøkt etablert etter mitt eget ønske
[Chat session established by contact request]
Samtaleøkt etablert etter forespørsel fra kontakten
[Contact left channel]
Kontakten forlot kanalen
[This conversation has been inactive, participants will be removed.]
Denne samtalen har blitt merket som inaktiv, deltakere vil bli fjernet.
[To resume the conversation, please quit this session and start a new chat session.]
For å gjenoppta denne samtalen, vennligst avslutt denne og start en ny.
[There is only 1 person left in the chat, do you want to switch back to standard message window?]
Det er kun 1 person igjen i samtalen, ønsker du å bytte tilbake til standard meldingsvindu?
[MSN Chat]
MSN Chat
[Message delivery failed]
Meldingslevering mislykket
;file \protocols\MSN\src\msn_errors.cpp
[User not online]
Bruker er ikke pålogget
;file \protocols\MSN\src\msn_links.cpp
;file \protocols\MSN\src\msn_lists.cpp
;file \protocols\MSN\src\msn_mail.cpp
[Subject: %s]
Emne: %s
[Hotmail from %s (%S)]
Hotmail fra %s (%S)
[Hotmail from %s]
Hotmail fra %s
;file \protocols\MSN\src\msn_menu.cpp
[You must be talking to start Netmeeting]
Du må snakke for å starte Nettmøte
[&Start Netmeeting]
&Start Nettmøte
;file \protocols\MSN\src\msn_misc.cpp
[Error]
Feil
;file \protocols\MSN\src\msn_msgqueue.cpp
;file \protocols\MSN\src\msn_opts.cpp
[Profile]
Profil
[Server groups import may change your contact list layout after next login. Do you want to upload your groups to the server?]
Servergruppeimportering kan forandre kontaktliste layouten din etter din neste pålogging. Ønsker du å laste opp gruppene dine til serveren?
[The changes you have made require you to reconnect to the MSN Messenger network before they take effect]
Forandringene du har gjort krever at du må koble til MSN nettverket på nytt før de vil bli aktivert.
[MSN Options]
MSN Valg
[Automatically obtain host/port]
Finn vertsadresse/port automatisk
[Manually specify host/port]
Manuelt spesifiser vertsadresse/port
[IP info available only after login]
IP informasjon bare tilgjengelig etter pålogging
[Network]
Nettverk
[Server list]
Serverliste
;file \protocols\MSN\src\msn_p2p.cpp
[Contact tried to send its webcam data (currently not supported)]
Kontakten forsøkte å sende webcam data.(ikke støttet for øyeblikket)
[Contact tried to view our webcam data (currently not supported)]
Kontakten forsøkte å se din webcam data (ikke støttet for øyeblikket)
;file \protocols\MSN\src\msn_proto.cpp
[Live Mail]
Live E-post
[Live Alert]
Live Varsling
[You cannot send message to yourself]
Du kan ikke sende meldinger til deg selv
[Message is too long: SMS page limited to 133 UTF8 chars]
Meldingen er for lang: SMS meldinger er begrenset til 133 UTF8 tegn.
[Message is too long: MSN messages are limited by 1202 UTF8 chars]
Meldingen er for lang: MSN meldinger er begrenset til 1202 UTF8 tegn.
;file \protocols\MSN\src\msn_svcs.cpp
;file \protocols\MSN\src\msn_ws.cpp
[Chat session dropped due to inactivity]
Samtaleøkt avsluttet pga inaktivitet
|