1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
17706
17707
17708
17709
17710
17711
17712
17713
17714
17715
17716
17717
17718
17719
17720
17721
17722
17723
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730
17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17738
17739
17740
17741
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756
17757
17758
17759
17760
17761
17762
17763
17764
17765
17766
17767
17768
17769
17770
17771
17772
17773
17774
17775
17776
17777
17778
17779
17780
17781
17782
17783
17784
17785
17786
17787
17788
17789
17790
17791
17792
17793
17794
17795
17796
17797
17798
17799
17800
17801
17802
17803
17804
17805
17806
17807
17808
17809
17810
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817
17818
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17833
17834
17835
17836
17837
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
17864
17865
17866
17867
17868
17869
17870
17871
17872
17873
17874
17875
17876
17877
17878
17879
17880
17881
17882
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925
17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
17937
17938
17939
17940
17941
17942
17943
17944
17945
17946
17947
17948
17949
17950
17951
17952
17953
17954
17955
17956
17957
17958
17959
17960
17961
17962
17963
17964
17965
17966
17967
17968
17969
17970
17971
17972
17973
17974
17975
17976
17977
17978
17979
17980
17981
17982
17983
17984
17985
17986
17987
17988
17989
17990
17991
17992
17993
17994
17995
17996
17997
17998
17999
18000
18001
18002
18003
18004
18005
18006
18007
18008
18009
18010
18011
18012
18013
18014
18015
18016
18017
18018
18019
18020
18021
18022
18023
18024
18025
18026
18027
18028
18029
18030
18031
18032
18033
18034
18035
18036
18037
18038
18039
18040
18041
18042
18043
18044
18045
18046
18047
18048
18049
18050
18051
18052
18053
18054
18055
18056
18057
18058
18059
18060
18061
18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161
18162
18163
18164
18165
18166
18167
18168
18169
18170
18171
18172
18173
18174
18175
18176
18177
18178
18179
18180
18181
18182
18183
18184
18185
18186
18187
18188
18189
18190
18191
18192
18193
18194
18195
18196
18197
18198
18199
18200
18201
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251
18252
18253
18254
18255
18256
18257
18258
18259
18260
18261
18262
18263
18264
18265
18266
18267
18268
18269
18270
18271
18272
18273
18274
18275
18276
18277
18278
18279
18280
18281
18282
18283
18284
18285
18286
18287
18288
18289
18290
18291
18292
18293
18294
18295
18296
18297
18298
18299
18300
18301
18302
18303
18304
18305
18306
18307
18308
18309
18310
18311
18312
18313
18314
18315
18316
18317
18318
18319
18320
18321
18322
18323
18324
18325
18326
18327
18328
18329
18330
18331
18332
18333
18334
18335
18336
18337
18338
18339
18340
18341
18342
18343
18344
18345
18346
18347
18348
18349
18350
18351
18352
18353
18354
18355
18356
18357
18358
18359
18360
18361
18362
18363
18364
18365
18366
18367
18368
18369
18370
18371
18372
18373
18374
18375
18376
18377
18378
18379
18380
18381
18382
18383
18384
18385
18386
18387
18388
18389
18390
18391
18392
18393
18394
18395
18396
18397
18398
18399
18400
18401
18402
18403
18404
18405
18406
18407
18408
18409
18410
18411
18412
18413
18414
18415
18416
18417
18418
18419
18420
18421
18422
18423
18424
18425
18426
18427
18428
18429
18430
18431
18432
18433
18434
18435
18436
18437
18438
18439
18440
18441
18442
18443
18444
18445
18446
18447
18448
18449
18450
18451
18452
18453
18454
18455
18456
18457
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
18474
18475
18476
18477
18478
18479
18480
18481
18482
18483
18484
18485
18486
18487
18488
18489
18490
18491
18492
18493
18494
18495
18496
18497
18498
18499
18500
18501
18502
18503
18504
18505
18506
18507
18508
18509
18510
18511
18512
18513
18514
18515
18516
18517
18518
18519
18520
18521
18522
18523
18524
18525
18526
18527
18528
18529
18530
18531
18532
18533
18534
18535
18536
18537
18538
18539
18540
18541
18542
18543
18544
18545
18546
18547
18548
18549
18550
18551
18552
18553
18554
18555
18556
18557
18558
18559
18560
18561
18562
18563
18564
18565
18566
18567
18568
18569
18570
18571
18572
18573
18574
18575
18576
18577
18578
18579
18580
18581
18582
18583
18584
18585
18586
18587
18588
18589
18590
18591
18592
18593
18594
18595
18596
18597
18598
18599
18600
18601
18602
18603
18604
18605
18606
18607
18608
18609
18610
18611
18612
18613
18614
18615
18616
18617
18618
18619
18620
18621
18622
18623
18624
18625
18626
18627
18628
18629
18630
18631
18632
18633
18634
18635
18636
18637
18638
18639
18640
18641
18642
18643
18644
18645
18646
18647
18648
18649
18650
18651
18652
18653
18654
18655
18656
18657
18658
18659
18660
18661
18662
18663
18664
18665
18666
18667
18668
18669
18670
18671
18672
18673
18674
18675
18676
18677
18678
18679
18680
18681
18682
18683
18684
18685
18686
18687
18688
18689
18690
18691
18692
18693
18694
18695
18696
18697
18698
18699
18700
18701
18702
18703
18704
18705
18706
18707
18708
18709
18710
18711
18712
18713
18714
18715
18716
18717
18718
18719
18720
18721
18722
18723
18724
18725
18726
18727
18728
18729
18730
18731
18732
18733
18734
18735
18736
18737
18738
18739
18740
18741
18742
18743
18744
18745
18746
18747
18748
18749
18750
18751
18752
18753
18754
18755
18756
18757
18758
18759
18760
18761
18762
18763
18764
18765
18766
18767
18768
18769
18770
18771
18772
18773
18774
18775
18776
18777
18778
18779
18780
18781
18782
18783
18784
18785
18786
18787
18788
18789
18790
18791
18792
18793
18794
18795
18796
18797
18798
18799
18800
18801
18802
18803
18804
18805
18806
18807
18808
18809
18810
18811
18812
18813
18814
18815
18816
18817
18818
18819
18820
18821
18822
18823
18824
18825
18826
18827
18828
18829
18830
18831
18832
18833
18834
18835
18836
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
18866
18867
18868
18869
18870
18871
18872
18873
18874
18875
18876
18877
18878
18879
18880
18881
18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
18897
18898
18899
18900
18901
18902
18903
18904
18905
18906
18907
18908
18909
18910
18911
18912
18913
18914
18915
18916
18917
18918
18919
18920
18921
18922
18923
18924
18925
18926
18927
18928
18929
18930
18931
18932
18933
18934
18935
18936
18937
18938
18939
18940
18941
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
18964
18965
18966
18967
18968
18969
18970
18971
18972
18973
18974
18975
18976
18977
18978
18979
18980
18981
18982
18983
18984
18985
18986
18987
18988
18989
18990
18991
18992
18993
18994
18995
18996
18997
18998
18999
19000
19001
19002
19003
19004
19005
19006
19007
19008
19009
19010
19011
19012
19013
19014
19015
19016
19017
19018
19019
19020
19021
19022
19023
19024
19025
19026
19027
19028
19029
19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036
19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
19044
19045
19046
19047
19048
19049
19050
19051
19052
19053
19054
19055
19056
19057
19058
19059
19060
19061
19062
19063
19064
19065
19066
19067
19068
19069
19070
19071
19072
19073
19074
19075
19076
19077
19078
19079
19080
19081
19082
19083
19084
19085
19086
19087
19088
19089
19090
19091
19092
19093
19094
19095
19096
19097
19098
19099
19100
19101
19102
19103
19104
19105
19106
19107
19108
19109
19110
19111
19112
19113
19114
19115
19116
19117
19118
19119
19120
19121
19122
19123
19124
19125
19126
19127
19128
19129
19130
19131
19132
19133
19134
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149
19150
19151
19152
19153
19154
19155
19156
19157
19158
19159
19160
19161
19162
19163
19164
19165
19166
19167
19168
19169
19170
19171
19172
19173
19174
19175
19176
19177
19178
19179
19180
19181
19182
19183
19184
19185
19186
19187
19188
19189
19190
19191
19192
19193
19194
19195
19196
19197
19198
19199
19200
19201
19202
19203
19204
19205
19206
19207
19208
19209
19210
19211
19212
19213
19214
19215
19216
19217
19218
19219
19220
19221
19222
19223
19224
19225
19226
19227
19228
19229
19230
19231
19232
19233
19234
19235
19236
19237
19238
19239
19240
19241
19242
19243
19244
19245
19246
19247
19248
19249
19250
19251
19252
19253
19254
19255
19256
19257
19258
19259
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
19275
19276
19277
19278
19279
19280
19281
19282
19283
19284
19285
19286
19287
19288
19289
19290
19291
19292
19293
19294
19295
19296
19297
19298
19299
19300
19301
19302
19303
19304
19305
19306
19307
19308
19309
19310
19311
19312
19313
19314
19315
19316
19317
19318
19319
19320
19321
19322
19323
19324
19325
19326
19327
19328
19329
19330
19331
19332
19333
19334
19335
19336
19337
19338
19339
19340
19341
19342
19343
19344
19345
19346
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361
19362
19363
19364
19365
19366
19367
19368
19369
19370
19371
19372
19373
19374
19375
19376
19377
19378
19379
19380
19381
19382
19383
19384
19385
19386
19387
19388
19389
19390
19391
19392
19393
19394
19395
19396
19397
19398
19399
19400
19401
19402
19403
19404
19405
19406
19407
19408
19409
19410
19411
19412
19413
19414
19415
19416
19417
19418
19419
19420
19421
19422
19423
19424
19425
19426
19427
19428
19429
19430
19431
19432
19433
19434
19435
19436
19437
19438
19439
19440
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
19467
19468
19469
19470
19471
19472
19473
19474
19475
19476
19477
19478
19479
19480
19481
19482
19483
19484
19485
19486
19487
19488
19489
19490
19491
19492
19493
19494
19495
19496
19497
19498
19499
19500
19501
19502
19503
19504
19505
19506
19507
19508
19509
19510
19511
19512
19513
19514
19515
19516
19517
19518
19519
19520
19521
19522
19523
19524
19525
19526
19527
19528
19529
19530
19531
19532
19533
19534
19535
19536
19537
19538
19539
19540
19541
19542
19543
19544
19545
19546
19547
19548
19549
19550
19551
19552
19553
19554
19555
19556
19557
19558
19559
19560
19561
19562
19563
19564
19565
19566
19567
19568
19569
19570
19571
19572
19573
19574
19575
19576
19577
19578
19579
19580
19581
19582
19583
19584
19585
19586
19587
19588
19589
19590
19591
19592
19593
19594
19595
19596
19597
19598
19599
19600
19601
19602
19603
19604
19605
19606
19607
19608
19609
19610
19611
19612
19613
19614
19615
19616
19617
19618
19619
19620
19621
19622
19623
19624
19625
19626
19627
19628
19629
19630
19631
19632
19633
19634
19635
19636
19637
19638
19639
19640
19641
19642
19643
19644
19645
19646
19647
19648
19649
19650
19651
19652
19653
19654
19655
19656
19657
19658
19659
19660
19661
19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
19700
19701
19702
19703
19704
19705
19706
19707
19708
19709
19710
19711
19712
19713
19714
19715
19716
19717
19718
19719
19720
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752
19753
19754
19755
19756
19757
19758
19759
19760
19761
19762
19763
19764
19765
19766
19767
19768
19769
19770
19771
19772
19773
19774
19775
19776
19777
19778
19779
19780
19781
19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
19801
19802
19803
19804
19805
19806
19807
19808
19809
19810
19811
19812
19813
19814
19815
19816
19817
19818
19819
19820
19821
19822
19823
19824
19825
19826
19827
19828
19829
19830
19831
19832
19833
19834
19835
19836
19837
19838
19839
19840
19841
19842
19843
19844
19845
19846
19847
19848
19849
19850
19851
19852
19853
19854
19855
19856
19857
19858
19859
19860
19861
19862
19863
19864
19865
19866
19867
19868
19869
19870
19871
19872
19873
19874
19875
19876
19877
19878
19879
19880
19881
19882
19883
19884
19885
19886
19887
19888
19889
19890
19891
19892
19893
19894
19895
19896
19897
19898
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915
19916
19917
19918
19919
19920
19921
19922
19923
19924
19925
19926
19927
19928
19929
19930
19931
19932
19933
19934
19935
19936
19937
19938
19939
19940
19941
19942
19943
19944
19945
19946
19947
19948
19949
19950
19951
19952
19953
19954
19955
19956
19957
19958
19959
19960
19961
19962
19963
19964
19965
19966
19967
19968
19969
19970
19971
19972
19973
19974
19975
19976
19977
19978
19979
19980
19981
19982
19983
19984
19985
19986
19987
19988
19989
19990
19991
19992
19993
19994
19995
19996
19997
19998
19999
20000
20001
20002
20003
20004
20005
20006
20007
20008
20009
20010
20011
20012
20013
20014
20015
20016
20017
20018
20019
20020
20021
20022
20023
20024
20025
20026
20027
20028
20029
20030
20031
20032
20033
20034
20035
20036
20037
20038
20039
20040
20041
20042
20043
20044
20045
20046
20047
20048
20049
20050
20051
20052
20053
20054
20055
20056
20057
20058
20059
20060
20061
20062
20063
20064
20065
20066
20067
20068
20069
20070
20071
20072
20073
20074
20075
20076
20077
20078
20079
20080
20081
20082
20083
20084
20085
20086
20087
20088
20089
20090
20091
20092
20093
20094
20095
20096
20097
20098
20099
20100
20101
20102
20103
20104
20105
20106
20107
20108
20109
20110
20111
20112
20113
20114
20115
20116
20117
20118
20119
20120
20121
20122
20123
20124
20125
20126
20127
20128
20129
20130
20131
20132
20133
20134
20135
20136
20137
20138
20139
20140
20141
20142
20143
20144
20145
20146
20147
20148
20149
20150
20151
20152
20153
20154
20155
20156
20157
20158
20159
20160
20161
20162
20163
20164
20165
20166
20167
20168
20169
20170
20171
20172
20173
20174
20175
20176
20177
20178
20179
20180
20181
20182
20183
20184
20185
20186
20187
20188
20189
20190
20191
20192
20193
20194
20195
20196
20197
20198
20199
20200
20201
20202
20203
20204
20205
20206
20207
20208
20209
20210
20211
20212
20213
20214
20215
20216
20217
20218
20219
20220
20221
20222
20223
20224
20225
20226
20227
20228
20229
20230
20231
20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
20251
20252
20253
20254
20255
20256
20257
20258
20259
20260
20261
20262
20263
20264
20265
20266
20267
20268
20269
20270
20271
20272
20273
20274
20275
20276
20277
20278
20279
20280
20281
20282
20283
20284
20285
20286
20287
20288
20289
20290
20291
20292
20293
20294
20295
20296
20297
20298
20299
20300
20301
20302
20303
20304
20305
20306
20307
20308
20309
20310
20311
20312
20313
20314
20315
20316
20317
20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
20333
20334
20335
20336
20337
20338
20339
20340
20341
20342
20343
20344
20345
20346
20347
20348
20349
20350
20351
20352
20353
20354
20355
20356
20357
20358
20359
20360
20361
20362
20363
20364
20365
20366
20367
20368
20369
20370
20371
20372
20373
20374
20375
20376
20377
20378
20379
20380
20381
20382
20383
20384
20385
20386
20387
20388
20389
20390
20391
20392
20393
20394
20395
20396
20397
20398
20399
20400
20401
20402
20403
20404
20405
20406
20407
20408
20409
20410
20411
20412
20413
20414
20415
20416
20417
20418
20419
20420
20421
20422
20423
20424
20425
20426
20427
20428
20429
20430
20431
20432
20433
20434
20435
20436
20437
20438
20439
20440
20441
20442
20443
20444
20445
20446
20447
20448
20449
20450
20451
20452
20453
20454
20455
20456
20457
20458
20459
20460
20461
20462
20463
20464
20465
20466
20467
20468
20469
20470
20471
20472
20473
20474
20475
20476
20477
20478
20479
20480
20481
20482
20483
20484
20485
20486
20487
20488
20489
20490
20491
20492
20493
20494
20495
20496
20497
20498
20499
20500
20501
20502
20503
20504
20505
20506
20507
20508
20509
20510
20511
20512
20513
20514
20515
20516
20517
20518
20519
20520
20521
20522
20523
20524
20525
20526
20527
20528
20529
20530
20531
20532
20533
20534
20535
20536
20537
20538
20539
20540
20541
20542
20543
20544
20545
20546
20547
20548
20549
20550
20551
20552
20553
20554
20555
20556
20557
20558
20559
20560
20561
20562
20563
20564
20565
20566
20567
20568
20569
20570
20571
20572
20573
20574
20575
20576
20577
20578
20579
20580
20581
20582
20583
20584
20585
20586
20587
20588
20589
20590
20591
20592
20593
20594
20595
20596
20597
20598
20599
20600
20601
20602
20603
20604
20605
20606
20607
20608
20609
20610
20611
20612
20613
20614
20615
20616
20617
20618
20619
20620
20621
20622
20623
20624
20625
20626
20627
20628
20629
20630
20631
20632
20633
20634
20635
20636
20637
20638
20639
20640
20641
20642
20643
20644
20645
20646
20647
20648
20649
20650
20651
20652
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660
20661
20662
20663
20664
20665
20666
20667
20668
20669
20670
20671
20672
20673
20674
20675
20676
20677
20678
20679
20680
20681
20682
20683
20684
20685
20686
20687
20688
20689
20690
20691
20692
20693
20694
20695
20696
20697
20698
20699
20700
20701
20702
20703
20704
20705
20706
20707
20708
20709
20710
20711
20712
20713
20714
20715
20716
20717
20718
20719
20720
20721
20722
20723
20724
20725
20726
20727
20728
20729
20730
20731
20732
20733
20734
20735
20736
20737
20738
20739
20740
20741
20742
20743
20744
20745
20746
20747
20748
20749
20750
20751
20752
20753
20754
20755
20756
20757
20758
20759
20760
20761
20762
20763
20764
20765
20766
20767
20768
20769
20770
20771
20772
20773
20774
20775
20776
20777
20778
20779
20780
20781
20782
20783
20784
20785
20786
20787
20788
20789
20790
20791
20792
20793
20794
20795
20796
20797
20798
20799
20800
20801
20802
20803
20804
20805
20806
20807
20808
20809
20810
20811
20812
20813
20814
20815
20816
20817
20818
20819
20820
20821
20822
20823
20824
20825
20826
20827
20828
20829
20830
20831
20832
20833
20834
20835
20836
20837
20838
20839
20840
20841
20842
20843
20844
20845
20846
20847
20848
20849
20850
20851
20852
20853
20854
20855
20856
20857
20858
20859
20860
20861
20862
20863
20864
20865
20866
20867
20868
20869
20870
20871
20872
20873
20874
20875
20876
20877
20878
20879
20880
20881
20882
20883
20884
20885
20886
20887
20888
20889
20890
20891
20892
20893
20894
20895
20896
20897
20898
20899
20900
20901
20902
20903
20904
20905
20906
20907
20908
20909
20910
20911
20912
20913
20914
20915
20916
20917
20918
20919
20920
20921
20922
20923
20924
20925
20926
20927
20928
20929
20930
20931
20932
20933
20934
20935
20936
20937
20938
20939
20940
20941
20942
20943
20944
20945
20946
20947
20948
20949
20950
20951
20952
20953
20954
20955
20956
20957
20958
20959
20960
20961
20962
20963
20964
20965
20966
20967
20968
20969
20970
20971
20972
20973
20974
20975
20976
20977
20978
20979
20980
20981
20982
20983
20984
20985
20986
20987
20988
20989
20990
20991
20992
20993
20994
20995
20996
20997
20998
20999
21000
21001
21002
21003
21004
21005
21006
21007
21008
21009
21010
21011
21012
21013
21014
21015
21016
21017
21018
21019
21020
21021
21022
21023
21024
21025
21026
21027
21028
21029
21030
21031
21032
21033
21034
21035
21036
21037
21038
21039
21040
21041
21042
21043
21044
21045
21046
21047
21048
21049
21050
21051
21052
21053
21054
21055
21056
21057
21058
21059
21060
21061
21062
21063
21064
21065
21066
21067
21068
21069
21070
21071
21072
21073
21074
21075
21076
21077
21078
21079
21080
21081
21082
21083
21084
21085
21086
21087
21088
21089
21090
21091
21092
21093
21094
21095
21096
21097
21098
21099
21100
21101
21102
21103
21104
21105
21106
21107
21108
21109
21110
21111
21112
21113
21114
21115
21116
21117
21118
21119
21120
21121
21122
21123
21124
21125
21126
21127
21128
21129
21130
21131
21132
21133
21134
21135
21136
21137
21138
21139
21140
21141
21142
21143
21144
21145
21146
21147
21148
21149
21150
21151
21152
21153
21154
21155
21156
21157
21158
21159
21160
21161
21162
21163
21164
21165
21166
21167
21168
21169
21170
21171
21172
21173
21174
21175
21176
21177
21178
21179
21180
21181
21182
21183
21184
21185
21186
21187
21188
21189
21190
21191
21192
21193
21194
21195
21196
21197
21198
21199
21200
21201
21202
21203
21204
21205
21206
21207
21208
21209
21210
21211
21212
21213
21214
21215
21216
21217
21218
21219
21220
21221
21222
21223
21224
21225
21226
21227
21228
21229
21230
21231
21232
21233
21234
21235
21236
21237
21238
21239
21240
21241
21242
21243
21244
21245
21246
21247
21248
21249
21250
21251
21252
21253
21254
21255
21256
21257
21258
21259
21260
21261
21262
21263
21264
21265
21266
21267
21268
21269
21270
21271
21272
21273
21274
21275
21276
21277
21278
21279
21280
21281
21282
21283
21284
21285
21286
21287
21288
21289
21290
21291
21292
21293
21294
21295
21296
21297
21298
21299
21300
21301
21302
21303
21304
21305
21306
21307
21308
21309
21310
21311
21312
21313
21314
21315
21316
21317
21318
21319
21320
21321
21322
21323
21324
21325
21326
21327
21328
21329
21330
21331
21332
21333
21334
21335
21336
21337
21338
21339
21340
21341
21342
21343
21344
21345
21346
21347
21348
21349
21350
21351
21352
21353
21354
21355
21356
21357
21358
21359
21360
21361
21362
21363
21364
21365
21366
21367
21368
21369
21370
21371
21372
21373
21374
21375
21376
21377
21378
21379
21380
21381
21382
21383
21384
21385
21386
21387
21388
21389
21390
21391
21392
21393
21394
21395
21396
21397
21398
21399
21400
21401
21402
21403
21404
21405
21406
21407
21408
21409
21410
21411
21412
21413
21414
21415
21416
21417
21418
21419
21420
21421
21422
21423
21424
21425
21426
21427
21428
21429
21430
21431
21432
21433
21434
21435
21436
21437
21438
21439
21440
21441
21442
21443
21444
21445
21446
21447
21448
21449
21450
21451
21452
21453
21454
21455
21456
21457
21458
21459
21460
21461
21462
21463
21464
21465
21466
21467
21468
21469
21470
21471
21472
21473
21474
21475
21476
21477
21478
21479
21480
21481
21482
21483
21484
21485
21486
21487
21488
21489
21490
21491
21492
21493
21494
21495
21496
21497
21498
21499
21500
21501
21502
21503
21504
21505
21506
21507
21508
21509
21510
21511
21512
21513
21514
21515
21516
21517
21518
21519
21520
21521
21522
21523
21524
21525
21526
21527
21528
21529
21530
21531
21532
21533
21534
21535
21536
21537
21538
21539
21540
21541
21542
21543
21544
21545
21546
21547
21548
21549
21550
21551
21552
21553
21554
21555
21556
21557
21558
21559
21560
21561
21562
21563
21564
21565
21566
21567
21568
21569
21570
21571
21572
21573
21574
21575
21576
21577
21578
21579
21580
21581
21582
21583
21584
21585
21586
21587
21588
21589
21590
21591
21592
21593
21594
21595
21596
21597
21598
21599
21600
21601
21602
21603
21604
21605
21606
21607
21608
21609
21610
21611
21612
21613
21614
21615
21616
21617
21618
21619
21620
21621
21622
21623
21624
21625
21626
21627
21628
21629
21630
21631
21632
21633
21634
21635
21636
21637
21638
21639
21640
21641
21642
21643
21644
21645
21646
21647
21648
21649
21650
21651
21652
21653
21654
21655
21656
21657
21658
21659
21660
21661
21662
21663
21664
21665
21666
21667
21668
21669
21670
21671
21672
21673
21674
21675
21676
21677
21678
21679
21680
21681
21682
21683
21684
21685
21686
21687
21688
21689
21690
21691
21692
21693
21694
21695
21696
21697
21698
21699
21700
21701
21702
21703
21704
21705
21706
21707
21708
21709
21710
21711
21712
21713
21714
21715
21716
21717
21718
21719
21720
21721
21722
21723
21724
21725
21726
21727
21728
21729
21730
21731
21732
21733
21734
21735
21736
21737
21738
21739
21740
21741
21742
21743
21744
21745
21746
21747
21748
21749
21750
21751
21752
21753
21754
21755
21756
21757
21758
21759
21760
21761
21762
21763
21764
21765
21766
21767
21768
21769
21770
21771
21772
21773
21774
21775
21776
21777
21778
21779
21780
21781
21782
21783
21784
21785
21786
21787
21788
21789
21790
21791
21792
21793
21794
21795
21796
21797
21798
21799
21800
21801
21802
21803
21804
21805
21806
21807
21808
21809
21810
21811
21812
21813
21814
21815
21816
21817
21818
21819
21820
21821
21822
21823
21824
21825
21826
21827
21828
21829
21830
21831
21832
21833
21834
21835
21836
21837
21838
21839
21840
21841
21842
21843
21844
21845
21846
21847
21848
21849
21850
21851
21852
21853
21854
21855
21856
21857
21858
21859
21860
21861
21862
21863
21864
21865
21866
21867
21868
21869
21870
21871
21872
21873
21874
21875
21876
21877
21878
21879
21880
21881
21882
21883
21884
21885
21886
21887
21888
21889
21890
21891
21892
21893
21894
21895
21896
21897
21898
21899
21900
21901
21902
21903
21904
21905
21906
21907
21908
21909
21910
21911
21912
21913
21914
21915
21916
21917
21918
21919
21920
21921
21922
21923
21924
21925
21926
21927
21928
21929
21930
21931
21932
21933
21934
21935
21936
21937
21938
21939
21940
21941
21942
21943
21944
21945
21946
21947
21948
21949
21950
21951
21952
21953
21954
21955
21956
21957
21958
21959
21960
21961
21962
21963
21964
21965
21966
21967
21968
21969
21970
21971
21972
21973
21974
21975
21976
21977
21978
21979
21980
21981
21982
21983
21984
21985
21986
21987
21988
21989
21990
21991
21992
21993
21994
21995
21996
21997
21998
21999
22000
22001
22002
22003
22004
22005
22006
22007
22008
22009
22010
22011
22012
22013
22014
22015
22016
22017
22018
22019
22020
22021
22022
22023
22024
22025
22026
22027
22028
22029
22030
22031
22032
22033
22034
22035
22036
22037
22038
22039
22040
22041
22042
22043
22044
22045
22046
22047
22048
22049
22050
22051
22052
22053
22054
22055
22056
22057
22058
22059
22060
22061
22062
22063
22064
22065
22066
22067
22068
22069
22070
22071
22072
22073
22074
22075
22076
22077
22078
22079
22080
22081
22082
22083
22084
22085
22086
22087
22088
22089
22090
22091
22092
22093
22094
22095
22096
22097
22098
22099
22100
22101
22102
22103
22104
22105
22106
22107
22108
22109
22110
22111
22112
22113
22114
22115
22116
22117
22118
22119
22120
22121
22122
22123
22124
22125
22126
22127
22128
22129
22130
22131
22132
22133
22134
22135
22136
22137
22138
22139
22140
22141
22142
22143
22144
22145
22146
22147
22148
22149
22150
22151
22152
22153
22154
22155
22156
22157
22158
22159
22160
22161
22162
22163
22164
22165
22166
22167
22168
22169
22170
22171
22172
22173
22174
22175
22176
22177
22178
22179
22180
22181
22182
22183
22184
22185
22186
22187
22188
22189
22190
22191
22192
22193
22194
22195
22196
22197
22198
22199
22200
22201
22202
22203
22204
22205
22206
22207
22208
22209
22210
22211
22212
22213
22214
22215
22216
22217
22218
22219
22220
22221
22222
22223
22224
22225
22226
22227
22228
22229
22230
22231
22232
22233
22234
22235
22236
22237
22238
22239
22240
22241
22242
22243
22244
22245
22246
22247
22248
22249
22250
22251
22252
22253
22254
22255
22256
22257
22258
22259
22260
22261
22262
22263
22264
22265
22266
22267
22268
22269
22270
22271
22272
22273
22274
22275
22276
22277
22278
22279
22280
22281
22282
22283
22284
22285
22286
22287
22288
22289
22290
22291
22292
22293
22294
22295
22296
22297
22298
22299
22300
22301
22302
22303
22304
22305
22306
22307
22308
22309
22310
22311
22312
22313
22314
22315
22316
22317
22318
22319
22320
22321
22322
22323
22324
22325
22326
22327
22328
22329
22330
22331
22332
22333
22334
22335
22336
22337
22338
22339
22340
22341
22342
22343
22344
22345
22346
22347
22348
22349
22350
22351
22352
22353
22354
22355
22356
22357
22358
22359
22360
22361
22362
22363
22364
22365
22366
22367
22368
22369
22370
22371
22372
22373
22374
22375
22376
22377
22378
22379
22380
22381
22382
22383
22384
22385
22386
22387
22388
22389
22390
22391
22392
22393
22394
22395
22396
22397
22398
22399
22400
22401
22402
22403
22404
22405
22406
22407
22408
22409
22410
22411
22412
22413
22414
22415
22416
22417
22418
22419
22420
22421
22422
22423
22424
22425
22426
22427
22428
22429
22430
22431
22432
22433
22434
22435
22436
22437
22438
22439
22440
22441
22442
22443
22444
22445
22446
22447
22448
22449
22450
22451
22452
22453
22454
22455
22456
22457
22458
22459
22460
22461
22462
22463
22464
22465
22466
22467
22468
22469
22470
22471
22472
22473
22474
22475
22476
22477
22478
22479
22480
22481
22482
22483
22484
22485
22486
22487
22488
22489
22490
22491
22492
22493
22494
22495
22496
22497
22498
22499
22500
22501
22502
22503
22504
22505
22506
22507
22508
22509
22510
22511
22512
22513
22514
22515
22516
22517
22518
22519
22520
22521
22522
22523
22524
22525
22526
22527
22528
22529
22530
22531
22532
22533
22534
22535
22536
22537
22538
22539
22540
22541
22542
22543
22544
22545
22546
22547
22548
22549
22550
22551
22552
22553
22554
22555
22556
22557
22558
22559
22560
22561
22562
22563
22564
22565
22566
22567
22568
22569
22570
22571
22572
22573
22574
22575
22576
22577
22578
22579
22580
22581
22582
22583
22584
22585
22586
22587
22588
22589
22590
22591
22592
22593
22594
22595
22596
22597
22598
22599
22600
22601
22602
22603
22604
22605
22606
22607
22608
22609
22610
22611
22612
22613
22614
22615
22616
22617
22618
22619
22620
22621
22622
22623
22624
22625
22626
22627
22628
22629
22630
22631
22632
22633
22634
22635
22636
22637
22638
22639
22640
22641
22642
22643
22644
22645
22646
22647
22648
22649
22650
22651
22652
22653
22654
22655
22656
22657
22658
22659
22660
22661
22662
22663
22664
22665
22666
22667
22668
22669
22670
22671
22672
22673
22674
22675
22676
22677
22678
22679
22680
22681
22682
22683
22684
22685
22686
22687
22688
22689
22690
22691
22692
22693
22694
22695
22696
22697
22698
22699
22700
22701
22702
22703
22704
22705
22706
22707
22708
22709
22710
22711
22712
22713
22714
22715
22716
22717
22718
22719
22720
22721
22722
22723
22724
22725
22726
22727
22728
22729
22730
22731
22732
22733
22734
22735
22736
22737
22738
22739
22740
22741
22742
22743
22744
22745
22746
22747
22748
22749
22750
22751
22752
22753
22754
22755
22756
22757
22758
22759
22760
22761
22762
22763
22764
22765
22766
22767
22768
22769
22770
22771
22772
22773
22774
22775
22776
22777
22778
22779
22780
22781
22782
22783
22784
22785
22786
22787
22788
22789
22790
22791
22792
22793
22794
22795
22796
22797
22798
22799
22800
22801
22802
22803
22804
22805
22806
22807
22808
22809
22810
22811
22812
22813
22814
22815
22816
22817
22818
22819
22820
22821
22822
22823
22824
22825
22826
22827
22828
22829
22830
22831
22832
22833
22834
22835
22836
22837
22838
22839
22840
22841
22842
22843
22844
22845
22846
22847
22848
22849
22850
22851
22852
22853
22854
22855
22856
22857
22858
22859
22860
22861
22862
22863
22864
22865
22866
22867
22868
22869
22870
22871
22872
22873
22874
22875
22876
22877
22878
22879
22880
22881
22882
22883
22884
22885
22886
22887
22888
22889
22890
22891
22892
22893
22894
22895
22896
22897
22898
22899
22900
22901
22902
22903
22904
22905
22906
22907
22908
22909
22910
22911
22912
22913
22914
22915
22916
22917
22918
22919
22920
22921
22922
22923
22924
22925
22926
22927
22928
22929
22930
22931
22932
22933
22934
22935
22936
22937
22938
22939
22940
22941
22942
22943
22944
22945
22946
22947
22948
22949
22950
22951
22952
22953
22954
22955
22956
22957
22958
22959
22960
22961
22962
22963
22964
22965
22966
22967
22968
22969
22970
22971
22972
22973
22974
22975
22976
22977
22978
22979
22980
22981
22982
22983
22984
22985
22986
22987
22988
22989
22990
22991
22992
22993
22994
22995
22996
22997
22998
22999
23000
23001
23002
23003
23004
23005
23006
23007
23008
23009
23010
23011
23012
23013
23014
23015
23016
23017
23018
23019
23020
23021
23022
23023
23024
23025
23026
23027
23028
23029
23030
23031
23032
23033
23034
23035
23036
23037
23038
23039
23040
23041
23042
23043
23044
23045
23046
23047
23048
23049
23050
23051
23052
23053
23054
23055
23056
23057
23058
23059
23060
23061
23062
23063
23064
23065
23066
23067
23068
23069
23070
23071
23072
23073
23074
23075
23076
23077
23078
23079
23080
23081
23082
23083
23084
23085
23086
23087
23088
23089
23090
23091
23092
23093
23094
23095
23096
23097
23098
23099
23100
23101
23102
23103
23104
23105
23106
23107
23108
23109
23110
23111
23112
23113
23114
23115
23116
23117
23118
23119
23120
23121
23122
23123
23124
23125
23126
23127
23128
23129
23130
23131
23132
23133
23134
23135
23136
23137
23138
23139
23140
23141
23142
23143
23144
23145
23146
23147
23148
23149
23150
23151
23152
23153
23154
23155
23156
23157
23158
23159
23160
23161
23162
23163
23164
23165
23166
23167
23168
23169
23170
23171
23172
23173
23174
23175
23176
23177
23178
23179
23180
23181
23182
23183
23184
23185
23186
23187
23188
23189
23190
23191
23192
23193
23194
23195
23196
23197
23198
23199
23200
23201
23202
23203
23204
23205
23206
23207
23208
23209
23210
23211
23212
23213
23214
23215
23216
23217
23218
23219
23220
23221
23222
23223
23224
23225
23226
23227
23228
23229
23230
23231
23232
23233
23234
23235
23236
23237
23238
23239
23240
23241
23242
23243
23244
23245
23246
23247
23248
23249
23250
23251
23252
23253
23254
23255
23256
23257
23258
23259
23260
23261
23262
23263
23264
23265
23266
23267
23268
23269
23270
23271
23272
23273
23274
23275
23276
23277
23278
23279
23280
23281
23282
23283
23284
23285
23286
23287
23288
23289
23290
23291
23292
23293
23294
23295
23296
23297
23298
23299
23300
23301
23302
23303
23304
23305
23306
23307
23308
23309
23310
23311
23312
23313
23314
23315
23316
23317
23318
23319
23320
23321
23322
23323
23324
23325
23326
23327
23328
23329
23330
23331
23332
23333
23334
23335
23336
23337
23338
23339
23340
23341
23342
23343
23344
23345
23346
23347
23348
23349
23350
23351
23352
23353
23354
23355
23356
23357
23358
23359
23360
23361
23362
23363
23364
23365
23366
23367
23368
23369
23370
23371
23372
23373
23374
23375
23376
23377
23378
23379
23380
23381
23382
23383
23384
23385
23386
23387
23388
23389
23390
23391
23392
23393
23394
23395
23396
23397
23398
23399
23400
23401
23402
23403
23404
23405
23406
23407
23408
23409
23410
23411
23412
23413
23414
23415
23416
23417
23418
23419
23420
23421
23422
23423
23424
23425
23426
23427
23428
23429
23430
23431
23432
23433
23434
23435
23436
23437
23438
23439
23440
23441
23442
23443
23444
23445
23446
23447
23448
23449
23450
23451
23452
23453
23454
23455
23456
23457
23458
23459
23460
23461
23462
23463
23464
23465
23466
23467
23468
23469
23470
23471
23472
23473
23474
23475
23476
23477
23478
23479
23480
23481
23482
23483
23484
23485
23486
23487
23488
23489
23490
23491
23492
23493
23494
23495
23496
23497
23498
23499
23500
23501
23502
23503
23504
23505
23506
23507
23508
23509
23510
23511
23512
23513
23514
23515
23516
23517
23518
23519
23520
23521
23522
23523
23524
23525
23526
23527
23528
23529
23530
23531
23532
23533
23534
23535
23536
23537
23538
23539
23540
23541
23542
23543
23544
23545
23546
23547
23548
23549
23550
23551
23552
23553
23554
23555
23556
23557
23558
23559
23560
23561
23562
23563
23564
23565
23566
23567
23568
23569
23570
23571
23572
23573
23574
23575
23576
23577
23578
23579
23580
23581
23582
23583
23584
23585
23586
23587
23588
23589
23590
23591
23592
23593
23594
23595
23596
23597
23598
23599
23600
23601
23602
23603
23604
23605
23606
23607
23608
23609
23610
23611
23612
23613
23614
23615
23616
23617
23618
23619
23620
23621
23622
23623
23624
23625
23626
23627
23628
23629
23630
23631
23632
23633
23634
23635
23636
23637
23638
23639
23640
23641
23642
23643
23644
23645
23646
23647
23648
23649
23650
23651
23652
23653
23654
23655
23656
23657
23658
23659
23660
23661
23662
23663
23664
23665
23666
23667
23668
23669
23670
23671
23672
23673
23674
23675
23676
23677
23678
23679
23680
23681
23682
23683
23684
23685
23686
23687
23688
23689
23690
23691
23692
23693
23694
23695
23696
23697
23698
23699
23700
23701
23702
23703
23704
23705
23706
23707
23708
23709
23710
23711
23712
23713
23714
23715
23716
23717
23718
23719
23720
23721
23722
23723
23724
23725
23726
23727
23728
23729
23730
23731
23732
23733
23734
23735
23736
23737
23738
23739
23740
23741
23742
23743
23744
23745
23746
23747
23748
23749
23750
23751
23752
23753
23754
23755
23756
23757
23758
23759
23760
23761
23762
23763
23764
23765
23766
23767
23768
23769
23770
23771
23772
23773
23774
23775
23776
23777
23778
23779
23780
23781
23782
23783
23784
23785
23786
23787
23788
23789
23790
23791
23792
23793
23794
23795
23796
23797
23798
23799
23800
23801
23802
23803
23804
23805
23806
23807
23808
23809
23810
23811
23812
23813
23814
23815
23816
23817
23818
23819
23820
23821
23822
23823
23824
23825
23826
23827
23828
23829
23830
23831
23832
23833
23834
23835
23836
23837
23838
23839
23840
23841
23842
23843
23844
23845
23846
23847
23848
23849
23850
23851
23852
23853
23854
23855
23856
23857
23858
23859
23860
23861
23862
23863
23864
23865
23866
23867
23868
23869
23870
23871
23872
23873
23874
23875
23876
23877
23878
23879
23880
23881
23882
23883
23884
23885
23886
23887
23888
23889
23890
23891
23892
23893
23894
23895
23896
23897
23898
23899
23900
23901
23902
23903
23904
23905
23906
23907
23908
23909
23910
23911
23912
23913
23914
23915
23916
23917
23918
23919
23920
23921
23922
23923
23924
23925
23926
23927
23928
23929
23930
23931
23932
23933
23934
23935
23936
23937
23938
23939
23940
23941
23942
23943
23944
23945
23946
23947
23948
23949
23950
23951
23952
23953
23954
23955
23956
23957
23958
23959
23960
23961
23962
23963
23964
23965
23966
23967
23968
23969
23970
23971
23972
23973
23974
23975
23976
23977
23978
23979
23980
23981
23982
23983
23984
23985
23986
23987
23988
23989
23990
23991
23992
23993
23994
23995
23996
23997
23998
23999
24000
24001
24002
24003
24004
24005
24006
24007
24008
24009
24010
24011
24012
24013
24014
24015
24016
24017
24018
24019
24020
24021
24022
24023
24024
24025
24026
24027
24028
24029
24030
24031
24032
24033
24034
24035
24036
24037
24038
24039
24040
24041
24042
24043
24044
24045
24046
24047
24048
24049
24050
24051
24052
24053
24054
24055
24056
24057
24058
24059
24060
24061
24062
24063
24064
24065
24066
24067
24068
24069
24070
24071
24072
24073
24074
24075
24076
24077
24078
24079
24080
24081
24082
24083
24084
24085
24086
24087
24088
24089
24090
24091
24092
24093
24094
24095
24096
24097
24098
24099
24100
24101
24102
24103
24104
24105
24106
24107
24108
24109
24110
24111
24112
24113
24114
24115
24116
24117
24118
24119
24120
24121
24122
24123
24124
24125
24126
24127
24128
24129
24130
24131
24132
24133
24134
24135
24136
24137
24138
24139
24140
24141
24142
24143
24144
24145
24146
24147
24148
24149
24150
24151
24152
24153
24154
24155
24156
24157
24158
24159
24160
24161
24162
24163
24164
24165
24166
24167
24168
24169
24170
24171
24172
24173
24174
24175
24176
24177
24178
24179
24180
24181
24182
24183
24184
24185
24186
24187
24188
24189
24190
24191
24192
24193
24194
24195
24196
24197
24198
24199
24200
24201
24202
24203
24204
24205
24206
24207
24208
24209
24210
24211
24212
24213
24214
24215
24216
24217
24218
24219
24220
24221
24222
24223
24224
24225
24226
24227
24228
24229
24230
24231
24232
24233
24234
24235
24236
24237
24238
24239
24240
24241
24242
24243
24244
24245
24246
24247
24248
24249
24250
24251
24252
24253
24254
24255
24256
24257
24258
24259
24260
24261
24262
24263
24264
24265
24266
24267
24268
24269
24270
24271
24272
24273
24274
24275
24276
24277
24278
24279
24280
24281
24282
24283
24284
24285
24286
24287
24288
24289
24290
24291
24292
24293
24294
24295
24296
24297
24298
24299
24300
24301
24302
24303
24304
24305
24306
24307
24308
24309
24310
24311
24312
24313
24314
24315
24316
24317
24318
24319
24320
24321
24322
24323
24324
24325
24326
24327
24328
24329
24330
24331
24332
24333
24334
24335
24336
24337
24338
24339
24340
24341
24342
24343
24344
24345
24346
24347
24348
24349
24350
24351
24352
24353
24354
24355
24356
24357
24358
24359
24360
24361
24362
24363
24364
24365
24366
24367
24368
24369
24370
24371
24372
24373
24374
24375
24376
24377
24378
24379
24380
24381
24382
24383
24384
24385
24386
24387
24388
24389
24390
24391
24392
24393
24394
24395
24396
24397
24398
24399
24400
24401
24402
24403
24404
24405
24406
24407
24408
24409
24410
24411
24412
24413
24414
24415
24416
24417
24418
24419
24420
24421
24422
24423
24424
24425
24426
24427
24428
24429
24430
24431
24432
24433
24434
24435
24436
24437
24438
24439
24440
24441
24442
24443
24444
24445
24446
24447
24448
24449
24450
24451
24452
24453
24454
24455
24456
24457
24458
24459
24460
24461
24462
24463
24464
24465
24466
24467
24468
24469
24470
24471
24472
24473
24474
24475
24476
24477
24478
24479
24480
24481
24482
24483
24484
24485
24486
24487
24488
24489
24490
24491
24492
24493
24494
24495
24496
24497
24498
24499
24500
24501
24502
24503
24504
24505
24506
24507
24508
24509
24510
24511
24512
24513
24514
24515
24516
24517
24518
24519
24520
24521
24522
24523
24524
24525
24526
24527
24528
24529
24530
24531
24532
24533
24534
24535
24536
24537
24538
24539
24540
24541
24542
24543
24544
24545
24546
24547
24548
24549
24550
24551
24552
24553
24554
24555
24556
24557
24558
24559
24560
24561
24562
24563
24564
24565
24566
24567
24568
24569
24570
24571
24572
24573
24574
24575
24576
24577
24578
24579
24580
24581
24582
24583
24584
24585
24586
24587
24588
24589
24590
24591
24592
24593
24594
24595
24596
24597
24598
24599
24600
24601
24602
24603
24604
24605
24606
24607
24608
24609
24610
24611
24612
24613
24614
24615
24616
24617
24618
24619
24620
24621
24622
24623
24624
24625
24626
24627
24628
24629
24630
24631
24632
24633
24634
24635
24636
24637
24638
24639
24640
24641
24642
24643
24644
24645
24646
24647
24648
24649
24650
24651
24652
24653
24654
24655
24656
24657
24658
24659
24660
24661
24662
24663
24664
24665
24666
24667
24668
24669
24670
24671
24672
24673
24674
24675
24676
24677
24678
24679
24680
24681
24682
24683
24684
24685
24686
24687
24688
24689
24690
24691
24692
24693
24694
24695
24696
24697
24698
24699
24700
24701
24702
24703
24704
24705
24706
24707
24708
24709
24710
24711
24712
24713
24714
24715
24716
24717
24718
24719
24720
24721
24722
24723
24724
24725
24726
24727
24728
24729
24730
24731
24732
24733
24734
24735
24736
24737
24738
24739
24740
24741
24742
24743
24744
24745
24746
24747
24748
24749
24750
24751
24752
24753
24754
24755
24756
24757
24758
24759
24760
24761
24762
24763
24764
24765
24766
24767
24768
24769
24770
24771
24772
24773
24774
24775
24776
24777
24778
24779
24780
24781
24782
24783
24784
24785
24786
24787
24788
24789
24790
24791
24792
24793
24794
24795
24796
24797
24798
24799
24800
24801
24802
24803
24804
24805
24806
24807
24808
24809
24810
24811
24812
24813
24814
24815
24816
24817
24818
24819
24820
24821
24822
24823
24824
24825
24826
24827
24828
24829
24830
24831
24832
24833
24834
24835
24836
24837
24838
24839
24840
24841
24842
24843
24844
24845
24846
24847
24848
24849
24850
24851
24852
24853
24854
24855
24856
24857
24858
24859
24860
24861
24862
24863
24864
24865
24866
24867
24868
24869
24870
24871
24872
24873
24874
24875
24876
24877
24878
24879
24880
24881
24882
24883
24884
24885
24886
24887
24888
24889
24890
24891
24892
24893
24894
24895
24896
24897
24898
24899
24900
24901
24902
24903
24904
24905
24906
24907
24908
24909
24910
24911
24912
24913
24914
24915
24916
24917
24918
24919
24920
24921
24922
24923
24924
24925
24926
24927
24928
24929
24930
24931
24932
24933
24934
24935
24936
24937
24938
24939
24940
24941
24942
24943
24944
24945
24946
24947
24948
24949
24950
24951
24952
24953
24954
24955
24956
24957
24958
24959
24960
24961
24962
24963
24964
24965
24966
24967
24968
24969
24970
24971
24972
24973
24974
24975
24976
24977
24978
24979
24980
24981
24982
24983
24984
24985
24986
24987
24988
24989
24990
24991
24992
24993
24994
24995
24996
24997
24998
24999
25000
25001
25002
25003
25004
25005
25006
25007
25008
25009
25010
25011
25012
25013
25014
25015
25016
25017
25018
25019
25020
25021
25022
25023
25024
25025
25026
25027
25028
25029
25030
25031
25032
25033
25034
25035
25036
25037
25038
25039
25040
25041
25042
25043
25044
25045
25046
25047
25048
25049
25050
25051
25052
25053
25054
25055
25056
25057
25058
25059
25060
25061
25062
25063
25064
25065
25066
25067
25068
25069
25070
25071
25072
25073
25074
25075
25076
25077
25078
25079
25080
25081
25082
25083
25084
25085
25086
25087
25088
25089
25090
25091
25092
25093
25094
25095
25096
25097
25098
25099
25100
25101
25102
25103
25104
25105
25106
25107
25108
25109
25110
25111
25112
25113
25114
25115
25116
25117
25118
25119
25120
25121
25122
25123
25124
25125
25126
25127
25128
25129
25130
25131
25132
25133
25134
25135
25136
25137
25138
25139
25140
25141
25142
25143
25144
25145
25146
25147
25148
25149
25150
25151
25152
25153
25154
25155
25156
25157
25158
25159
25160
25161
25162
25163
25164
25165
25166
25167
25168
25169
25170
25171
25172
25173
25174
25175
25176
25177
25178
25179
25180
25181
25182
25183
25184
25185
25186
25187
25188
25189
25190
25191
25192
25193
25194
25195
25196
25197
25198
25199
25200
25201
25202
25203
25204
25205
25206
25207
25208
25209
25210
25211
25212
25213
25214
25215
25216
25217
25218
25219
25220
25221
25222
25223
25224
25225
25226
25227
25228
25229
25230
25231
25232
25233
25234
25235
25236
25237
25238
25239
25240
25241
25242
25243
25244
25245
25246
25247
25248
25249
25250
25251
25252
25253
25254
25255
25256
25257
25258
25259
25260
25261
25262
25263
25264
25265
25266
25267
25268
25269
25270
25271
25272
25273
25274
25275
25276
25277
25278
25279
25280
25281
25282
25283
25284
25285
25286
25287
25288
25289
25290
25291
25292
25293
25294
25295
25296
25297
25298
25299
25300
25301
25302
25303
25304
25305
25306
25307
25308
25309
25310
25311
25312
25313
25314
25315
25316
25317
25318
25319
25320
25321
25322
25323
25324
25325
25326
25327
25328
25329
25330
25331
25332
25333
25334
25335
25336
25337
25338
25339
25340
25341
25342
25343
25344
25345
25346
25347
25348
25349
25350
25351
25352
25353
25354
25355
25356
25357
25358
25359
25360
25361
25362
25363
25364
25365
25366
25367
25368
25369
25370
25371
25372
25373
25374
25375
25376
25377
25378
25379
25380
25381
25382
25383
25384
25385
25386
25387
25388
25389
25390
25391
25392
25393
25394
25395
25396
25397
25398
25399
25400
25401
25402
25403
25404
25405
25406
25407
25408
25409
25410
25411
25412
25413
25414
25415
25416
25417
25418
25419
25420
25421
25422
25423
25424
25425
25426
25427
25428
25429
25430
25431
25432
25433
25434
25435
25436
25437
25438
25439
25440
25441
25442
25443
25444
25445
25446
25447
25448
25449
25450
25451
25452
25453
25454
25455
25456
25457
25458
25459
25460
25461
25462
25463
25464
25465
25466
25467
25468
25469
25470
25471
25472
25473
25474
25475
25476
25477
25478
25479
25480
25481
25482
25483
25484
25485
25486
25487
25488
25489
25490
25491
25492
25493
25494
25495
25496
25497
25498
25499
25500
25501
25502
25503
25504
25505
25506
25507
25508
25509
25510
25511
25512
25513
25514
25515
25516
25517
25518
25519
25520
25521
25522
25523
25524
25525
25526
25527
25528
25529
25530
25531
25532
25533
25534
25535
25536
25537
25538
25539
25540
25541
25542
25543
25544
25545
25546
25547
25548
25549
25550
25551
25552
25553
25554
25555
25556
25557
25558
25559
25560
25561
25562
25563
25564
25565
25566
25567
25568
25569
25570
25571
25572
25573
25574
25575
25576
25577
25578
25579
25580
25581
25582
25583
25584
25585
25586
25587
25588
25589
25590
25591
25592
25593
25594
25595
25596
25597
25598
25599
25600
25601
25602
25603
25604
25605
25606
25607
25608
25609
25610
25611
25612
25613
25614
25615
25616
25617
25618
25619
25620
25621
25622
25623
25624
25625
25626
25627
25628
25629
25630
25631
25632
25633
25634
25635
25636
25637
25638
25639
25640
25641
25642
25643
25644
25645
25646
25647
25648
25649
25650
25651
25652
25653
25654
25655
25656
25657
25658
25659
25660
25661
25662
25663
25664
25665
25666
25667
25668
25669
25670
25671
25672
25673
25674
25675
25676
25677
25678
25679
25680
25681
25682
25683
25684
25685
25686
25687
25688
25689
25690
25691
25692
25693
25694
25695
25696
25697
25698
25699
25700
25701
25702
25703
25704
25705
25706
25707
25708
25709
25710
25711
25712
25713
25714
25715
25716
25717
25718
25719
25720
25721
25722
25723
25724
25725
25726
25727
25728
25729
25730
25731
25732
25733
25734
25735
25736
25737
25738
25739
25740
25741
25742
25743
25744
25745
25746
25747
25748
25749
25750
25751
25752
25753
25754
25755
25756
25757
25758
25759
25760
25761
25762
25763
25764
25765
25766
25767
25768
25769
25770
25771
25772
25773
25774
25775
25776
25777
25778
25779
25780
25781
25782
25783
25784
25785
25786
25787
25788
25789
25790
25791
25792
25793
25794
25795
25796
25797
25798
25799
25800
25801
25802
25803
25804
25805
25806
25807
25808
25809
25810
25811
25812
25813
25814
25815
25816
25817
25818
25819
25820
25821
25822
25823
25824
25825
25826
25827
25828
25829
25830
25831
25832
25833
25834
25835
25836
25837
25838
25839
25840
25841
25842
25843
25844
25845
25846
25847
25848
25849
25850
25851
25852
25853
25854
25855
25856
25857
25858
25859
25860
25861
25862
25863
25864
25865
25866
25867
25868
25869
25870
25871
25872
25873
25874
25875
25876
25877
25878
25879
25880
25881
25882
25883
25884
25885
25886
25887
25888
25889
25890
25891
25892
25893
25894
25895
25896
25897
25898
25899
25900
25901
25902
25903
25904
25905
25906
25907
25908
25909
25910
25911
25912
25913
25914
25915
25916
25917
25918
25919
25920
25921
25922
25923
25924
25925
25926
25927
25928
25929
25930
25931
25932
25933
25934
25935
25936
25937
25938
25939
25940
25941
25942
25943
25944
25945
25946
25947
25948
25949
25950
25951
25952
25953
25954
25955
25956
25957
25958
25959
25960
25961
25962
25963
25964
25965
25966
25967
25968
25969
25970
25971
25972
25973
25974
25975
25976
25977
25978
25979
25980
25981
25982
25983
25984
25985
25986
25987
25988
25989
25990
25991
25992
25993
25994
25995
25996
25997
25998
25999
26000
26001
26002
26003
26004
26005
26006
26007
26008
26009
26010
26011
26012
26013
26014
26015
26016
26017
26018
26019
26020
26021
26022
26023
26024
26025
26026
26027
26028
26029
26030
26031
26032
26033
26034
26035
26036
26037
26038
26039
26040
26041
26042
26043
26044
26045
26046
26047
26048
26049
26050
26051
26052
26053
26054
26055
26056
26057
26058
26059
26060
26061
26062
26063
26064
26065
26066
26067
26068
26069
26070
26071
26072
26073
26074
26075
26076
26077
26078
26079
26080
26081
26082
26083
26084
26085
26086
26087
26088
26089
26090
26091
26092
26093
26094
26095
26096
26097
26098
26099
26100
26101
26102
26103
26104
26105
26106
26107
26108
26109
26110
26111
26112
26113
26114
26115
26116
26117
26118
26119
26120
26121
26122
26123
26124
26125
26126
26127
26128
26129
26130
26131
26132
26133
26134
26135
26136
26137
26138
26139
26140
26141
26142
26143
26144
26145
26146
26147
26148
26149
26150
26151
26152
26153
26154
26155
26156
26157
26158
26159
26160
26161
26162
26163
26164
26165
26166
26167
26168
26169
26170
26171
26172
26173
26174
26175
26176
26177
26178
26179
26180
26181
26182
26183
26184
26185
26186
26187
26188
26189
26190
26191
26192
26193
26194
26195
26196
26197
26198
26199
26200
26201
26202
26203
26204
26205
26206
26207
26208
26209
26210
26211
26212
26213
26214
26215
26216
26217
26218
26219
26220
26221
26222
26223
26224
26225
26226
26227
26228
26229
26230
26231
26232
26233
26234
26235
26236
26237
26238
26239
26240
26241
26242
26243
26244
26245
26246
26247
26248
26249
26250
26251
26252
26253
26254
26255
26256
26257
26258
26259
26260
26261
26262
26263
26264
26265
26266
26267
26268
26269
26270
26271
26272
26273
26274
26275
26276
26277
26278
26279
26280
26281
26282
26283
26284
26285
26286
26287
26288
26289
26290
26291
26292
26293
26294
26295
26296
26297
26298
26299
26300
26301
26302
26303
26304
26305
26306
26307
26308
26309
26310
26311
26312
26313
26314
26315
26316
26317
26318
26319
26320
26321
26322
26323
26324
26325
26326
26327
26328
26329
26330
26331
26332
26333
26334
26335
26336
26337
26338
26339
26340
26341
26342
26343
26344
26345
26346
26347
26348
26349
26350
26351
26352
26353
26354
26355
26356
26357
26358
26359
26360
26361
26362
26363
26364
26365
26366
26367
26368
26369
26370
26371
26372
26373
26374
26375
26376
26377
26378
26379
26380
26381
26382
26383
26384
26385
26386
26387
26388
26389
26390
26391
26392
26393
26394
26395
26396
26397
26398
26399
26400
26401
26402
26403
26404
26405
26406
26407
26408
26409
26410
26411
26412
26413
26414
26415
26416
26417
26418
26419
26420
26421
26422
26423
26424
26425
26426
26427
26428
26429
26430
26431
26432
26433
26434
26435
26436
26437
26438
26439
26440
26441
26442
26443
26444
26445
26446
26447
26448
26449
26450
26451
26452
26453
26454
26455
26456
26457
26458
26459
26460
26461
26462
26463
26464
26465
26466
26467
26468
26469
26470
26471
26472
26473
26474
26475
26476
26477
26478
26479
26480
26481
26482
26483
26484
26485
26486
26487
26488
26489
26490
26491
26492
26493
26494
26495
26496
26497
26498
26499
26500
26501
26502
26503
26504
26505
26506
26507
26508
26509
26510
26511
26512
26513
26514
26515
26516
26517
26518
26519
26520
26521
26522
26523
26524
26525
26526
26527
26528
26529
26530
26531
26532
26533
26534
26535
26536
26537
26538
26539
26540
26541
26542
26543
26544
26545
26546
26547
26548
26549
26550
26551
26552
26553
26554
26555
26556
26557
26558
26559
26560
26561
26562
26563
26564
26565
26566
26567
26568
26569
26570
26571
26572
26573
26574
26575
26576
26577
26578
26579
26580
26581
26582
26583
26584
26585
26586
26587
26588
26589
26590
26591
26592
26593
26594
26595
26596
26597
26598
26599
26600
26601
26602
26603
26604
26605
26606
26607
26608
26609
26610
26611
26612
26613
26614
26615
26616
26617
26618
26619
26620
26621
26622
26623
26624
26625
26626
26627
26628
26629
26630
26631
26632
26633
26634
26635
26636
26637
26638
26639
26640
26641
26642
26643
26644
26645
26646
26647
26648
26649
26650
26651
26652
26653
26654
26655
26656
26657
26658
26659
26660
26661
26662
26663
26664
26665
26666
26667
26668
26669
26670
26671
26672
26673
26674
26675
26676
26677
26678
26679
26680
26681
26682
26683
26684
26685
26686
26687
26688
26689
26690
26691
26692
26693
26694
26695
26696
26697
26698
26699
26700
26701
26702
26703
26704
26705
26706
26707
26708
26709
26710
26711
26712
26713
26714
26715
26716
26717
26718
26719
26720
26721
26722
26723
26724
26725
26726
26727
26728
26729
26730
26731
26732
26733
26734
26735
26736
26737
26738
26739
26740
26741
26742
26743
26744
26745
26746
26747
26748
26749
26750
26751
26752
26753
26754
26755
26756
26757
26758
26759
26760
26761
26762
26763
26764
26765
26766
26767
26768
26769
26770
26771
26772
26773
26774
26775
26776
26777
26778
26779
26780
26781
26782
26783
26784
26785
26786
26787
26788
26789
26790
26791
26792
26793
26794
26795
26796
26797
26798
26799
26800
26801
26802
26803
26804
26805
26806
26807
26808
26809
26810
26811
26812
26813
26814
26815
26816
26817
26818
26819
26820
26821
26822
26823
26824
26825
26826
26827
26828
26829
26830
26831
26832
26833
26834
26835
26836
26837
26838
26839
26840
26841
26842
26843
26844
26845
26846
26847
26848
26849
26850
26851
26852
26853
26854
26855
26856
26857
26858
26859
26860
26861
26862
26863
26864
26865
26866
26867
26868
26869
26870
26871
26872
26873
26874
26875
26876
26877
26878
26879
26880
26881
26882
26883
26884
26885
26886
26887
26888
26889
26890
26891
26892
26893
26894
26895
26896
26897
26898
26899
26900
26901
26902
26903
26904
26905
26906
26907
26908
26909
26910
26911
26912
26913
26914
26915
26916
26917
26918
26919
26920
26921
26922
26923
26924
26925
26926
26927
26928
26929
26930
26931
26932
26933
26934
26935
26936
26937
26938
26939
26940
26941
26942
26943
26944
26945
26946
26947
26948
26949
26950
26951
26952
26953
26954
26955
26956
26957
26958
26959
26960
26961
26962
26963
26964
26965
26966
26967
26968
26969
26970
26971
26972
26973
26974
26975
26976
26977
26978
26979
26980
26981
26982
26983
26984
26985
26986
26987
26988
26989
26990
26991
26992
26993
26994
26995
26996
26997
26998
26999
27000
27001
27002
27003
27004
27005
27006
27007
27008
27009
27010
27011
27012
27013
27014
27015
27016
27017
27018
27019
27020
27021
27022
27023
27024
27025
27026
27027
27028
27029
27030
27031
27032
27033
27034
27035
27036
27037
27038
27039
27040
27041
27042
27043
27044
27045
27046
27047
27048
27049
27050
27051
27052
27053
27054
27055
27056
27057
27058
27059
27060
27061
27062
27063
27064
27065
27066
27067
27068
27069
27070
27071
27072
27073
27074
27075
27076
27077
27078
27079
27080
27081
27082
27083
27084
27085
27086
27087
27088
27089
27090
27091
27092
27093
27094
27095
27096
27097
27098
27099
27100
27101
27102
27103
27104
27105
27106
27107
27108
27109
27110
27111
27112
27113
27114
27115
27116
27117
27118
27119
27120
27121
27122
27123
27124
27125
27126
27127
27128
27129
27130
27131
27132
27133
27134
27135
27136
27137
27138
27139
27140
27141
27142
27143
27144
27145
27146
27147
27148
27149
27150
27151
27152
27153
27154
27155
27156
27157
27158
27159
27160
27161
27162
27163
27164
27165
27166
27167
27168
27169
27170
27171
27172
27173
27174
27175
27176
27177
27178
27179
27180
27181
27182
27183
27184
27185
27186
27187
27188
27189
27190
27191
27192
27193
27194
27195
27196
27197
27198
27199
27200
27201
27202
27203
27204
27205
27206
27207
27208
27209
27210
27211
27212
27213
27214
27215
27216
27217
27218
27219
27220
27221
27222
27223
27224
27225
27226
27227
27228
27229
27230
27231
27232
27233
27234
27235
27236
27237
27238
27239
27240
27241
27242
27243
27244
27245
27246
27247
27248
27249
27250
27251
27252
27253
27254
27255
27256
27257
27258
27259
27260
27261
27262
27263
27264
27265
27266
27267
27268
27269
27270
27271
27272
27273
27274
27275
27276
27277
27278
27279
27280
27281
27282
27283
27284
27285
27286
27287
27288
27289
27290
27291
27292
27293
27294
27295
27296
27297
27298
27299
27300
27301
27302
27303
27304
27305
27306
27307
27308
27309
27310
27311
27312
27313
27314
27315
27316
27317
27318
27319
27320
27321
27322
27323
27324
27325
27326
27327
27328
27329
27330
27331
27332
27333
27334
27335
27336
27337
27338
27339
27340
27341
27342
27343
27344
27345
27346
27347
27348
27349
27350
27351
27352
27353
27354
27355
27356
27357
27358
27359
27360
27361
27362
27363
27364
27365
27366
27367
27368
27369
27370
27371
27372
27373
27374
27375
27376
27377
27378
27379
27380
27381
27382
27383
27384
27385
27386
27387
27388
27389
27390
27391
27392
27393
27394
27395
27396
27397
27398
27399
27400
27401
27402
27403
27404
27405
27406
27407
27408
27409
27410
27411
27412
27413
27414
27415
27416
27417
27418
27419
27420
27421
27422
27423
27424
27425
27426
27427
27428
27429
27430
27431
27432
27433
27434
27435
27436
27437
27438
27439
27440
27441
27442
27443
27444
27445
27446
27447
27448
27449
27450
27451
27452
27453
27454
27455
27456
27457
27458
27459
27460
27461
27462
27463
27464
27465
27466
27467
27468
27469
27470
27471
27472
27473
27474
27475
27476
27477
27478
27479
27480
27481
27482
27483
27484
27485
27486
27487
27488
27489
27490
27491
27492
27493
27494
27495
27496
27497
27498
27499
27500
27501
27502
27503
27504
27505
27506
27507
27508
27509
27510
27511
27512
27513
27514
27515
27516
27517
27518
27519
27520
27521
27522
27523
27524
27525
27526
27527
27528
27529
27530
27531
27532
27533
27534
27535
27536
27537
27538
27539
27540
27541
27542
27543
27544
27545
27546
27547
27548
27549
27550
27551
27552
27553
27554
27555
27556
27557
27558
27559
27560
27561
27562
27563
27564
27565
27566
27567
27568
27569
27570
27571
27572
27573
27574
27575
27576
27577
27578
27579
27580
27581
27582
27583
27584
27585
27586
27587
27588
27589
27590
27591
27592
27593
27594
27595
27596
27597
27598
27599
27600
27601
27602
27603
27604
27605
27606
27607
27608
27609
27610
27611
27612
27613
27614
27615
27616
27617
27618
27619
27620
27621
27622
27623
27624
27625
27626
27627
27628
27629
27630
27631
27632
27633
27634
27635
27636
27637
27638
27639
27640
27641
27642
27643
27644
27645
27646
27647
27648
27649
27650
27651
27652
27653
27654
27655
27656
27657
27658
27659
27660
27661
27662
27663
27664
27665
27666
27667
27668
27669
27670
27671
27672
27673
27674
27675
27676
27677
27678
27679
27680
27681
27682
27683
27684
27685
27686
27687
27688
27689
27690
27691
27692
27693
27694
27695
27696
27697
27698
27699
27700
27701
27702
27703
27704
27705
27706
27707
27708
27709
27710
27711
27712
27713
27714
27715
27716
27717
27718
27719
27720
27721
27722
27723
27724
27725
27726
27727
27728
27729
27730
27731
27732
27733
27734
27735
27736
27737
27738
27739
27740
27741
27742
27743
27744
27745
27746
27747
27748
27749
27750
27751
27752
27753
27754
27755
27756
27757
27758
27759
27760
27761
27762
27763
27764
27765
27766
27767
27768
27769
27770
27771
27772
27773
27774
27775
27776
27777
27778
27779
27780
27781
27782
27783
27784
27785
27786
27787
27788
27789
27790
27791
27792
27793
27794
27795
27796
27797
27798
27799
27800
27801
27802
27803
27804
27805
27806
27807
27808
27809
27810
27811
27812
27813
27814
27815
27816
27817
27818
27819
27820
27821
27822
27823
27824
27825
27826
27827
27828
27829
27830
27831
27832
27833
27834
27835
27836
27837
27838
27839
27840
27841
27842
27843
27844
27845
27846
27847
27848
27849
27850
27851
27852
27853
27854
27855
27856
27857
27858
27859
27860
27861
27862
27863
27864
27865
27866
27867
27868
27869
27870
27871
27872
27873
27874
27875
27876
27877
27878
27879
27880
27881
27882
27883
27884
27885
27886
27887
27888
27889
27890
27891
27892
27893
27894
27895
27896
27897
27898
27899
27900
27901
27902
27903
27904
27905
27906
27907
27908
27909
27910
27911
27912
27913
27914
27915
27916
27917
27918
27919
27920
27921
27922
27923
27924
27925
27926
27927
27928
27929
27930
27931
27932
27933
27934
27935
27936
27937
27938
27939
27940
27941
27942
27943
27944
27945
27946
27947
27948
27949
27950
27951
27952
27953
27954
27955
27956
27957
27958
27959
27960
27961
27962
27963
27964
27965
27966
27967
27968
27969
27970
27971
27972
27973
27974
27975
27976
27977
27978
27979
27980
27981
27982
27983
27984
27985
27986
27987
27988
27989
27990
27991
27992
27993
27994
27995
27996
27997
27998
27999
28000
28001
28002
28003
28004
28005
28006
28007
28008
28009
28010
28011
28012
28013
28014
28015
28016
28017
28018
28019
28020
28021
28022
28023
28024
28025
28026
28027
28028
28029
28030
28031
28032
28033
28034
28035
28036
28037
28038
28039
28040
28041
28042
28043
28044
28045
28046
28047
28048
28049
28050
28051
28052
28053
28054
28055
28056
28057
28058
28059
28060
28061
28062
28063
28064
28065
28066
28067
28068
28069
28070
28071
28072
28073
28074
28075
28076
28077
28078
28079
28080
28081
28082
28083
28084
28085
28086
28087
28088
28089
28090
28091
28092
28093
28094
28095
28096
28097
28098
28099
28100
28101
28102
28103
28104
28105
28106
28107
28108
28109
28110
28111
28112
28113
28114
28115
28116
28117
28118
28119
28120
28121
28122
28123
28124
28125
28126
28127
28128
28129
28130
28131
28132
28133
28134
28135
28136
28137
28138
28139
28140
28141
28142
28143
28144
28145
28146
28147
28148
28149
28150
28151
28152
28153
28154
28155
28156
28157
28158
28159
28160
28161
28162
28163
28164
28165
28166
28167
28168
28169
28170
28171
28172
28173
28174
28175
28176
28177
28178
28179
28180
28181
28182
28183
28184
28185
28186
28187
28188
28189
28190
28191
28192
28193
28194
28195
28196
28197
28198
28199
28200
28201
28202
28203
28204
28205
28206
28207
28208
28209
28210
28211
28212
28213
28214
28215
28216
28217
28218
28219
28220
28221
28222
28223
28224
28225
28226
28227
28228
28229
28230
28231
28232
28233
28234
28235
28236
28237
28238
28239
28240
28241
28242
28243
28244
28245
28246
28247
28248
28249
28250
28251
28252
28253
28254
28255
28256
28257
28258
28259
28260
28261
28262
28263
28264
28265
28266
28267
28268
28269
28270
28271
28272
28273
28274
28275
28276
28277
28278
28279
28280
28281
28282
28283
28284
28285
28286
28287
28288
28289
28290
28291
28292
28293
28294
28295
28296
28297
28298
28299
28300
28301
28302
28303
28304
28305
28306
28307
28308
28309
28310
28311
28312
28313
28314
28315
28316
28317
28318
28319
28320
28321
28322
28323
28324
28325
28326
28327
28328
28329
28330
28331
28332
28333
28334
28335
28336
28337
28338
28339
28340
28341
28342
28343
28344
28345
28346
28347
28348
28349
28350
28351
28352
28353
28354
28355
28356
28357
28358
28359
28360
28361
28362
28363
28364
28365
28366
28367
28368
28369
28370
28371
28372
28373
28374
28375
28376
28377
28378
28379
28380
28381
28382
28383
28384
28385
28386
28387
28388
28389
28390
28391
28392
28393
28394
28395
28396
28397
28398
28399
28400
28401
28402
28403
28404
28405
28406
28407
28408
28409
28410
28411
28412
28413
28414
28415
28416
28417
28418
28419
28420
28421
28422
28423
28424
28425
28426
28427
28428
28429
28430
28431
28432
28433
28434
28435
28436
28437
28438
28439
28440
28441
28442
28443
28444
28445
28446
28447
28448
28449
28450
28451
28452
28453
28454
28455
28456
28457
28458
28459
28460
28461
28462
28463
28464
28465
28466
28467
28468
28469
28470
28471
28472
28473
28474
28475
28476
28477
28478
28479
28480
28481
28482
28483
28484
28485
28486
28487
28488
28489
28490
28491
28492
28493
28494
28495
28496
28497
28498
28499
28500
28501
28502
28503
28504
28505
28506
28507
28508
28509
28510
28511
28512
28513
28514
28515
28516
28517
28518
28519
28520
28521
28522
28523
28524
28525
28526
28527
28528
28529
28530
28531
28532
28533
28534
28535
28536
28537
28538
28539
28540
28541
28542
28543
28544
28545
28546
28547
28548
28549
28550
28551
28552
28553
28554
28555
28556
28557
28558
28559
28560
28561
28562
28563
28564
28565
28566
28567
28568
28569
28570
28571
28572
28573
28574
28575
28576
28577
28578
28579
28580
28581
28582
28583
28584
28585
28586
28587
28588
28589
28590
28591
28592
28593
28594
28595
28596
28597
28598
28599
28600
28601
28602
28603
28604
28605
28606
28607
28608
28609
28610
28611
28612
28613
28614
28615
28616
28617
28618
28619
28620
28621
28622
28623
28624
28625
28626
28627
28628
28629
28630
28631
28632
28633
28634
28635
28636
28637
28638
28639
28640
28641
28642
28643
28644
28645
28646
28647
28648
28649
28650
28651
28652
28653
28654
28655
28656
28657
28658
28659
28660
28661
28662
28663
28664
28665
28666
28667
28668
28669
28670
28671
28672
28673
28674
28675
28676
28677
28678
28679
28680
28681
28682
28683
28684
28685
28686
28687
28688
28689
28690
28691
28692
28693
28694
28695
28696
28697
28698
28699
28700
28701
28702
28703
28704
28705
28706
28707
28708
28709
28710
28711
28712
28713
28714
28715
28716
28717
28718
28719
28720
28721
28722
28723
28724
28725
28726
28727
28728
28729
28730
28731
28732
28733
28734
28735
28736
28737
28738
28739
28740
28741
28742
28743
28744
28745
28746
28747
28748
28749
28750
28751
28752
28753
28754
28755
28756
28757
28758
28759
28760
28761
28762
28763
28764
28765
28766
28767
28768
28769
28770
28771
28772
28773
28774
28775
28776
28777
28778
28779
28780
28781
28782
28783
28784
28785
28786
28787
28788
28789
28790
28791
28792
28793
28794
28795
28796
28797
28798
28799
28800
28801
28802
28803
28804
28805
28806
28807
28808
28809
28810
28811
28812
28813
28814
28815
28816
28817
28818
28819
28820
28821
28822
28823
28824
28825
28826
28827
28828
28829
28830
28831
28832
28833
28834
28835
28836
28837
28838
28839
28840
28841
28842
28843
28844
28845
28846
28847
28848
28849
28850
28851
28852
28853
28854
28855
28856
28857
28858
28859
28860
28861
28862
28863
28864
28865
28866
28867
28868
28869
28870
28871
28872
28873
28874
28875
28876
28877
28878
28879
28880
28881
28882
28883
28884
28885
28886
28887
28888
28889
28890
28891
28892
28893
28894
28895
28896
28897
28898
28899
28900
28901
28902
28903
28904
28905
28906
28907
28908
28909
28910
28911
28912
28913
28914
28915
28916
28917
28918
28919
28920
28921
28922
28923
28924
28925
28926
28927
28928
28929
28930
28931
28932
28933
28934
28935
28936
28937
28938
28939
28940
28941
28942
28943
28944
28945
28946
28947
28948
28949
28950
28951
28952
28953
28954
28955
28956
28957
28958
28959
28960
28961
28962
28963
28964
28965
28966
28967
28968
28969
28970
28971
28972
28973
28974
28975
28976
28977
28978
28979
28980
28981
28982
28983
28984
28985
28986
28987
28988
28989
28990
28991
28992
28993
28994
28995
28996
28997
28998
28999
29000
29001
29002
29003
29004
29005
29006
29007
29008
29009
29010
29011
29012
29013
29014
29015
29016
29017
29018
29019
29020
29021
29022
29023
29024
29025
29026
29027
29028
29029
29030
29031
29032
29033
29034
29035
29036
29037
29038
29039
29040
29041
29042
29043
29044
29045
29046
29047
29048
29049
29050
29051
29052
29053
29054
29055
29056
29057
29058
29059
29060
29061
29062
29063
29064
29065
29066
29067
29068
29069
29070
29071
29072
29073
29074
29075
29076
29077
29078
29079
29080
29081
29082
29083
29084
29085
29086
29087
29088
29089
29090
29091
29092
29093
29094
29095
29096
29097
29098
29099
29100
29101
29102
29103
29104
29105
29106
29107
29108
29109
29110
29111
29112
29113
29114
29115
29116
29117
29118
29119
29120
29121
29122
29123
29124
29125
29126
29127
29128
29129
29130
29131
29132
29133
29134
29135
29136
29137
29138
29139
29140
29141
29142
29143
29144
29145
29146
29147
29148
29149
29150
29151
29152
29153
29154
29155
29156
29157
29158
29159
29160
29161
29162
29163
29164
29165
29166
29167
29168
29169
29170
29171
29172
29173
29174
29175
29176
29177
29178
29179
29180
29181
29182
29183
29184
29185
29186
29187
29188
29189
29190
29191
29192
29193
29194
29195
29196
29197
29198
29199
29200
29201
29202
29203
29204
29205
29206
29207
29208
29209
29210
29211
29212
29213
29214
29215
29216
29217
29218
29219
29220
29221
29222
29223
29224
29225
29226
29227
29228
29229
29230
29231
29232
29233
29234
29235
29236
29237
29238
29239
29240
29241
29242
29243
29244
29245
29246
29247
29248
29249
29250
29251
29252
29253
29254
29255
29256
29257
29258
29259
29260
29261
29262
29263
29264
29265
29266
29267
29268
29269
29270
29271
29272
29273
29274
29275
29276
29277
29278
29279
29280
29281
29282
29283
29284
29285
29286
29287
29288
29289
29290
29291
29292
29293
29294
29295
29296
29297
29298
29299
29300
29301
29302
29303
29304
29305
29306
29307
29308
29309
29310
29311
29312
29313
29314
29315
29316
29317
29318
29319
29320
29321
29322
29323
29324
29325
29326
29327
29328
29329
29330
29331
29332
29333
29334
29335
29336
29337
29338
29339
29340
29341
29342
29343
29344
29345
29346
29347
29348
29349
29350
29351
29352
29353
29354
29355
29356
29357
29358
29359
29360
29361
29362
29363
29364
29365
29366
29367
29368
29369
29370
29371
29372
29373
29374
29375
29376
29377
29378
29379
29380
29381
29382
29383
29384
29385
29386
29387
29388
29389
29390
29391
29392
29393
29394
29395
29396
29397
29398
29399
29400
29401
29402
29403
29404
29405
29406
29407
29408
29409
29410
29411
29412
29413
29414
29415
29416
29417
29418
29419
29420
29421
29422
29423
29424
29425
29426
29427
29428
29429
29430
29431
29432
29433
29434
29435
29436
29437
29438
29439
29440
29441
29442
29443
29444
29445
29446
29447
29448
29449
29450
29451
29452
29453
29454
29455
29456
29457
29458
29459
29460
29461
29462
29463
29464
29465
29466
29467
29468
29469
29470
29471
29472
29473
29474
29475
29476
29477
29478
29479
29480
29481
29482
29483
29484
29485
29486
29487
29488
29489
29490
29491
29492
29493
29494
29495
29496
29497
29498
29499
29500
29501
29502
29503
29504
29505
29506
29507
29508
29509
29510
29511
29512
29513
29514
29515
29516
29517
29518
29519
29520
29521
29522
29523
29524
29525
29526
29527
29528
29529
29530
29531
29532
29533
29534
29535
29536
29537
29538
29539
29540
29541
29542
29543
29544
29545
29546
29547
29548
29549
29550
29551
29552
29553
29554
29555
29556
29557
29558
29559
29560
29561
29562
29563
29564
29565
29566
29567
29568
29569
29570
29571
29572
29573
29574
29575
29576
29577
29578
29579
29580
29581
29582
29583
29584
29585
29586
29587
29588
29589
29590
29591
29592
29593
29594
29595
29596
29597
29598
29599
29600
29601
29602
29603
29604
29605
29606
29607
29608
29609
29610
29611
29612
29613
29614
29615
29616
29617
29618
29619
29620
29621
29622
29623
29624
29625
29626
29627
29628
29629
29630
29631
29632
29633
29634
29635
29636
29637
29638
29639
29640
29641
29642
29643
29644
29645
29646
29647
29648
29649
29650
29651
29652
29653
29654
29655
29656
29657
29658
29659
29660
29661
29662
29663
29664
29665
29666
29667
29668
29669
29670
29671
29672
29673
29674
29675
29676
29677
29678
29679
29680
29681
29682
29683
29684
29685
29686
29687
29688
29689
29690
29691
29692
29693
29694
29695
29696
29697
29698
29699
29700
29701
29702
29703
29704
29705
29706
29707
29708
29709
29710
29711
29712
29713
29714
29715
29716
29717
29718
29719
29720
29721
29722
29723
29724
29725
29726
29727
29728
29729
29730
29731
29732
29733
29734
29735
29736
29737
29738
29739
29740
29741
29742
29743
29744
29745
29746
29747
29748
29749
29750
29751
29752
29753
29754
29755
29756
29757
29758
29759
29760
29761
29762
29763
29764
29765
29766
29767
29768
29769
29770
29771
29772
29773
29774
29775
29776
29777
29778
29779
29780
29781
29782
29783
29784
29785
29786
29787
29788
29789
29790
29791
29792
29793
29794
29795
29796
29797
29798
29799
29800
29801
29802
29803
29804
29805
29806
29807
29808
29809
29810
29811
29812
29813
29814
29815
29816
29817
29818
29819
29820
29821
29822
29823
29824
29825
29826
29827
29828
29829
29830
29831
29832
29833
29834
29835
29836
29837
29838
29839
29840
29841
29842
29843
29844
29845
29846
29847
29848
29849
29850
29851
29852
29853
29854
29855
29856
29857
29858
29859
29860
29861
29862
29863
29864
29865
29866
29867
29868
29869
29870
29871
29872
29873
29874
29875
29876
29877
29878
29879
29880
29881
29882
29883
29884
29885
29886
29887
29888
29889
29890
29891
29892
29893
29894
29895
29896
29897
29898
29899
29900
29901
29902
29903
29904
29905
29906
29907
29908
29909
29910
29911
29912
29913
29914
29915
29916
29917
29918
29919
29920
29921
29922
29923
29924
29925
29926
29927
29928
29929
29930
29931
29932
29933
29934
29935
29936
29937
29938
29939
29940
29941
29942
29943
29944
29945
29946
29947
29948
29949
29950
29951
29952
29953
29954
29955
29956
29957
29958
29959
29960
29961
29962
29963
29964
29965
29966
29967
29968
29969
29970
29971
29972
29973
29974
29975
29976
29977
29978
29979
29980
29981
29982
29983
29984
29985
29986
29987
29988
29989
29990
29991
29992
29993
29994
29995
29996
29997
29998
29999
30000
30001
30002
30003
30004
30005
30006
30007
30008
30009
30010
30011
30012
30013
30014
30015
30016
30017
30018
30019
30020
30021
30022
30023
30024
30025
30026
30027
30028
30029
30030
30031
30032
30033
30034
30035
30036
30037
30038
30039
30040
30041
30042
30043
30044
30045
30046
30047
30048
30049
30050
30051
30052
30053
30054
30055
30056
30057
30058
30059
30060
30061
30062
30063
30064
30065
30066
30067
30068
30069
30070
30071
30072
30073
30074
30075
30076
30077
30078
30079
30080
30081
30082
30083
30084
30085
30086
30087
30088
30089
30090
30091
30092
30093
30094
30095
30096
30097
30098
30099
30100
30101
30102
30103
30104
30105
30106
30107
30108
30109
30110
30111
30112
30113
30114
30115
30116
30117
30118
30119
30120
30121
30122
30123
30124
30125
30126
30127
30128
30129
30130
30131
30132
30133
30134
30135
30136
30137
30138
30139
30140
30141
30142
30143
30144
30145
30146
30147
30148
30149
30150
30151
30152
30153
30154
30155
30156
30157
30158
30159
30160
30161
30162
30163
30164
30165
30166
30167
30168
30169
30170
30171
30172
30173
30174
30175
30176
30177
30178
30179
30180
30181
30182
30183
30184
30185
30186
30187
30188
30189
30190
30191
30192
30193
30194
30195
30196
30197
30198
30199
30200
30201
30202
30203
30204
30205
30206
30207
30208
30209
30210
30211
30212
30213
30214
30215
30216
30217
30218
30219
30220
30221
30222
30223
30224
30225
30226
30227
30228
30229
30230
30231
30232
30233
30234
30235
30236
30237
30238
30239
30240
30241
30242
30243
30244
30245
30246
30247
30248
30249
30250
30251
30252
30253
30254
30255
30256
30257
30258
30259
30260
30261
30262
30263
30264
30265
30266
30267
30268
30269
30270
30271
30272
30273
30274
30275
30276
30277
30278
30279
30280
30281
30282
30283
30284
30285
30286
30287
30288
30289
30290
30291
30292
30293
30294
30295
30296
30297
30298
30299
30300
30301
30302
30303
30304
30305
30306
30307
30308
30309
30310
30311
30312
30313
30314
30315
30316
30317
30318
30319
30320
30321
30322
30323
30324
30325
30326
30327
30328
30329
30330
30331
30332
30333
30334
30335
30336
30337
30338
30339
30340
30341
30342
30343
30344
30345
30346
30347
30348
30349
30350
30351
30352
30353
30354
30355
30356
30357
30358
30359
30360
30361
30362
30363
30364
30365
30366
30367
30368
30369
30370
30371
30372
30373
30374
30375
30376
30377
30378
30379
30380
30381
30382
30383
30384
30385
30386
30387
30388
30389
30390
30391
30392
30393
30394
30395
30396
30397
30398
30399
30400
30401
30402
30403
30404
30405
30406
30407
30408
30409
30410
30411
30412
30413
30414
30415
30416
30417
30418
30419
30420
30421
30422
30423
30424
30425
30426
30427
30428
30429
30430
30431
30432
30433
30434
30435
30436
30437
30438
30439
30440
30441
30442
30443
30444
30445
30446
30447
30448
30449
30450
30451
30452
30453
30454
30455
30456
30457
30458
30459
30460
30461
30462
30463
30464
30465
30466
30467
30468
30469
30470
30471
30472
30473
30474
30475
30476
30477
30478
30479
30480
30481
30482
30483
30484
30485
30486
30487
30488
30489
30490
30491
30492
30493
30494
30495
30496
30497
30498
30499
30500
30501
30502
30503
30504
30505
30506
30507
30508
30509
30510
30511
30512
30513
30514
30515
30516
30517
30518
30519
30520
30521
30522
30523
30524
30525
30526
30527
30528
30529
30530
30531
30532
30533
30534
30535
30536
30537
30538
30539
30540
30541
30542
30543
30544
30545
30546
30547
30548
30549
30550
30551
30552
30553
30554
30555
30556
30557
30558
30559
30560
30561
30562
30563
30564
30565
30566
30567
30568
30569
30570
30571
30572
30573
30574
30575
30576
30577
30578
30579
30580
30581
30582
30583
30584
30585
30586
30587
30588
30589
30590
30591
30592
30593
30594
30595
30596
30597
30598
30599
30600
30601
30602
30603
30604
30605
30606
30607
30608
30609
30610
30611
30612
30613
30614
30615
30616
30617
30618
30619
30620
30621
30622
30623
30624
30625
30626
30627
30628
30629
30630
30631
30632
30633
30634
30635
30636
30637
30638
30639
30640
30641
30642
30643
30644
30645
30646
30647
30648
30649
30650
30651
30652
30653
30654
30655
30656
30657
30658
30659
30660
30661
30662
30663
30664
30665
30666
30667
30668
30669
30670
30671
30672
30673
30674
30675
30676
30677
30678
30679
30680
30681
30682
30683
30684
30685
30686
30687
30688
30689
30690
30691
30692
30693
30694
30695
30696
30697
30698
30699
30700
30701
30702
30703
30704
30705
30706
30707
30708
30709
30710
30711
30712
30713
30714
30715
30716
30717
30718
30719
30720
30721
30722
30723
30724
30725
30726
30727
30728
30729
30730
30731
30732
30733
30734
30735
30736
30737
30738
30739
30740
30741
30742
30743
30744
30745
30746
30747
30748
30749
30750
30751
30752
30753
30754
30755
30756
30757
30758
30759
30760
30761
30762
30763
30764
30765
30766
30767
30768
30769
30770
30771
30772
30773
30774
30775
30776
30777
30778
30779
30780
30781
30782
30783
30784
30785
30786
30787
30788
30789
30790
30791
30792
30793
30794
30795
30796
30797
30798
30799
30800
30801
30802
30803
30804
30805
30806
30807
30808
30809
30810
30811
30812
30813
30814
30815
30816
30817
30818
30819
30820
30821
30822
30823
30824
30825
30826
30827
30828
30829
30830
30831
30832
30833
30834
30835
30836
30837
30838
30839
30840
30841
30842
30843
30844
30845
30846
30847
30848
30849
30850
30851
30852
30853
30854
30855
30856
30857
30858
30859
30860
30861
30862
30863
30864
30865
30866
30867
30868
30869
30870
30871
30872
30873
30874
30875
30876
30877
30878
30879
30880
30881
30882
30883
30884
30885
30886
30887
30888
30889
30890
30891
30892
30893
30894
30895
30896
30897
30898
30899
30900
30901
30902
30903
30904
30905
30906
30907
30908
30909
30910
30911
30912
30913
30914
30915
30916
30917
30918
30919
30920
30921
30922
30923
30924
30925
30926
30927
30928
30929
30930
30931
30932
30933
30934
30935
30936
30937
30938
30939
30940
30941
30942
30943
30944
30945
30946
30947
30948
30949
30950
30951
30952
30953
30954
30955
30956
30957
30958
30959
30960
30961
30962
30963
30964
30965
30966
30967
30968
30969
30970
30971
30972
30973
30974
30975
30976
30977
30978
30979
30980
30981
30982
30983
30984
30985
30986
30987
30988
30989
30990
30991
30992
30993
30994
30995
30996
30997
30998
30999
31000
31001
31002
31003
31004
31005
31006
31007
31008
31009
31010
31011
31012
31013
31014
31015
31016
31017
31018
31019
31020
31021
31022
31023
31024
31025
31026
31027
31028
31029
31030
31031
31032
31033
31034
31035
31036
31037
31038
31039
31040
31041
31042
31043
31044
31045
31046
31047
31048
31049
31050
31051
31052
31053
31054
31055
31056
31057
31058
31059
31060
31061
31062
31063
31064
31065
31066
31067
31068
31069
31070
31071
31072
31073
31074
31075
31076
31077
31078
31079
31080
31081
31082
31083
31084
31085
31086
31087
31088
31089
31090
31091
31092
31093
31094
31095
31096
31097
31098
31099
31100
31101
31102
31103
31104
31105
31106
31107
31108
31109
31110
31111
31112
31113
31114
31115
31116
31117
31118
31119
31120
31121
31122
31123
31124
31125
31126
31127
31128
31129
31130
31131
31132
31133
31134
31135
31136
31137
31138
31139
31140
31141
31142
31143
31144
31145
31146
31147
31148
31149
31150
31151
31152
31153
31154
31155
31156
31157
31158
31159
31160
31161
31162
31163
31164
31165
31166
31167
31168
31169
31170
31171
31172
31173
31174
31175
31176
31177
31178
31179
31180
31181
31182
31183
31184
31185
31186
31187
31188
31189
31190
31191
31192
31193
31194
31195
31196
31197
31198
31199
31200
31201
31202
31203
31204
31205
31206
31207
31208
31209
31210
31211
31212
31213
31214
31215
31216
31217
31218
31219
31220
31221
31222
31223
31224
31225
31226
31227
31228
31229
31230
31231
31232
31233
31234
31235
31236
31237
31238
31239
31240
31241
31242
31243
31244
31245
31246
31247
31248
31249
31250
31251
31252
31253
31254
31255
31256
31257
31258
31259
31260
31261
31262
31263
31264
31265
31266
31267
31268
31269
31270
31271
31272
31273
31274
31275
31276
31277
31278
31279
31280
31281
31282
31283
31284
31285
31286
31287
31288
31289
31290
31291
31292
31293
31294
31295
31296
31297
31298
31299
31300
31301
31302
31303
31304
31305
31306
31307
31308
31309
31310
31311
31312
31313
31314
31315
31316
31317
31318
31319
31320
31321
31322
31323
31324
31325
31326
31327
31328
31329
31330
31331
31332
31333
31334
31335
31336
31337
31338
31339
31340
31341
31342
31343
31344
31345
31346
31347
31348
31349
31350
31351
31352
31353
31354
31355
31356
31357
31358
31359
31360
31361
31362
31363
31364
31365
31366
31367
31368
31369
31370
31371
31372
31373
31374
31375
31376
31377
31378
31379
31380
31381
31382
31383
31384
31385
31386
31387
31388
31389
31390
31391
31392
31393
31394
31395
31396
31397
31398
31399
31400
31401
31402
31403
31404
31405
31406
31407
31408
31409
31410
31411
31412
31413
31414
31415
31416
31417
31418
31419
31420
31421
31422
31423
31424
31425
31426
31427
31428
31429
31430
31431
31432
31433
31434
31435
31436
31437
31438
31439
31440
31441
31442
31443
31444
31445
31446
31447
31448
31449
31450
31451
31452
31453
31454
31455
31456
31457
31458
31459
31460
31461
31462
31463
31464
31465
31466
31467
31468
31469
31470
31471
31472
31473
31474
31475
31476
31477
31478
31479
31480
31481
31482
31483
31484
31485
31486
31487
31488
31489
31490
31491
31492
31493
31494
31495
31496
31497
31498
31499
31500
31501
31502
31503
31504
31505
31506
31507
31508
31509
31510
31511
31512
31513
31514
31515
31516
31517
31518
31519
31520
31521
31522
31523
31524
31525
31526
31527
31528
31529
31530
31531
31532
31533
31534
31535
31536
31537
31538
31539
31540
31541
31542
31543
31544
31545
31546
31547
31548
31549
31550
31551
31552
31553
31554
31555
31556
31557
31558
31559
31560
31561
31562
31563
31564
31565
31566
31567
31568
31569
31570
31571
31572
31573
31574
31575
31576
31577
31578
31579
31580
31581
31582
31583
31584
31585
31586
31587
31588
31589
31590
31591
31592
31593
31594
31595
31596
31597
31598
31599
31600
31601
31602
31603
31604
31605
31606
31607
31608
31609
31610
31611
31612
31613
31614
31615
31616
31617
31618
31619
31620
31621
31622
31623
31624
31625
31626
31627
31628
31629
31630
31631
31632
31633
31634
31635
31636
31637
31638
31639
31640
31641
31642
31643
31644
31645
31646
31647
31648
31649
31650
31651
31652
31653
31654
31655
31656
31657
31658
31659
31660
31661
31662
31663
31664
31665
31666
31667
31668
31669
31670
31671
31672
31673
31674
31675
31676
31677
31678
31679
31680
31681
31682
31683
31684
31685
31686
31687
31688
31689
31690
31691
31692
31693
31694
31695
31696
31697
31698
31699
31700
31701
31702
31703
31704
31705
31706
31707
31708
31709
31710
31711
31712
31713
31714
31715
31716
31717
31718
31719
31720
31721
31722
31723
31724
31725
31726
31727
31728
31729
31730
31731
31732
31733
31734
31735
31736
31737
31738
31739
31740
31741
31742
31743
31744
31745
31746
31747
31748
31749
31750
31751
31752
31753
31754
31755
31756
31757
31758
31759
31760
31761
31762
31763
31764
31765
31766
31767
31768
31769
31770
31771
31772
31773
31774
31775
31776
31777
31778
31779
31780
31781
31782
31783
31784
31785
31786
31787
31788
31789
31790
31791
31792
31793
31794
31795
31796
31797
31798
31799
31800
31801
31802
31803
31804
31805
31806
31807
31808
31809
31810
31811
31812
31813
31814
31815
31816
31817
31818
31819
31820
31821
31822
31823
31824
31825
31826
31827
31828
31829
31830
31831
31832
31833
31834
31835
31836
31837
31838
31839
31840
31841
31842
31843
31844
31845
31846
31847
31848
31849
31850
31851
31852
31853
31854
31855
31856
31857
31858
31859
31860
31861
31862
31863
31864
31865
31866
31867
31868
31869
31870
31871
31872
31873
31874
31875
31876
31877
31878
31879
31880
31881
31882
31883
31884
31885
31886
31887
31888
31889
31890
31891
31892
31893
31894
31895
31896
31897
31898
31899
31900
31901
31902
31903
31904
31905
31906
31907
31908
31909
31910
31911
31912
31913
31914
31915
31916
31917
31918
31919
31920
31921
31922
31923
31924
31925
31926
31927
31928
31929
31930
31931
31932
31933
31934
31935
31936
31937
31938
31939
31940
31941
31942
31943
31944
31945
31946
31947
31948
31949
31950
31951
31952
31953
31954
31955
31956
31957
31958
31959
31960
31961
31962
31963
31964
31965
31966
31967
31968
31969
31970
31971
31972
31973
31974
31975
31976
31977
31978
31979
31980
31981
31982
31983
31984
31985
31986
31987
31988
31989
31990
31991
31992
31993
31994
31995
31996
31997
31998
31999
32000
32001
32002
32003
32004
32005
32006
32007
32008
32009
32010
32011
32012
32013
32014
32015
32016
32017
32018
32019
32020
32021
32022
32023
32024
32025
32026
32027
32028
32029
32030
32031
32032
32033
32034
32035
32036
32037
32038
32039
32040
32041
32042
32043
32044
32045
32046
32047
32048
32049
32050
32051
32052
32053
32054
32055
32056
32057
32058
32059
32060
32061
32062
32063
32064
32065
32066
32067
32068
32069
32070
32071
32072
32073
32074
32075
32076
32077
32078
32079
32080
32081
32082
32083
32084
32085
32086
32087
32088
32089
32090
32091
32092
32093
32094
32095
32096
32097
32098
32099
32100
32101
32102
32103
32104
32105
32106
32107
32108
32109
32110
32111
32112
32113
32114
32115
32116
32117
32118
32119
32120
32121
32122
32123
32124
32125
32126
32127
32128
32129
32130
32131
32132
32133
32134
32135
32136
32137
32138
32139
32140
32141
32142
32143
32144
32145
32146
32147
32148
32149
32150
32151
32152
32153
32154
32155
32156
32157
32158
32159
32160
32161
32162
32163
32164
32165
32166
32167
32168
32169
32170
32171
32172
32173
32174
32175
32176
32177
32178
32179
32180
32181
32182
32183
32184
32185
32186
32187
32188
32189
32190
32191
32192
32193
32194
32195
32196
32197
32198
32199
32200
32201
32202
32203
32204
32205
32206
32207
32208
32209
32210
32211
32212
32213
32214
32215
32216
32217
32218
32219
32220
32221
32222
32223
32224
32225
32226
32227
32228
32229
32230
32231
32232
32233
32234
32235
32236
32237
32238
32239
32240
32241
32242
32243
32244
32245
32246
32247
32248
32249
32250
32251
32252
32253
32254
32255
32256
32257
32258
32259
32260
32261
32262
32263
32264
32265
32266
32267
32268
32269
32270
32271
32272
32273
32274
32275
32276
32277
32278
32279
32280
32281
32282
32283
32284
32285
32286
32287
32288
32289
32290
32291
32292
32293
32294
32295
32296
32297
32298
32299
32300
32301
32302
32303
32304
32305
32306
32307
32308
32309
32310
32311
32312
32313
32314
32315
32316
32317
32318
32319
32320
32321
32322
32323
32324
32325
32326
32327
32328
32329
32330
32331
32332
32333
32334
32335
32336
32337
32338
32339
32340
32341
32342
32343
32344
32345
32346
32347
32348
32349
32350
32351
32352
32353
32354
32355
32356
32357
32358
32359
32360
32361
32362
32363
32364
32365
32366
32367
32368
32369
32370
32371
32372
32373
32374
32375
32376
32377
32378
32379
32380
32381
32382
32383
32384
32385
32386
32387
32388
32389
32390
32391
32392
32393
32394
32395
32396
32397
32398
32399
32400
32401
32402
32403
32404
32405
32406
32407
32408
32409
32410
32411
32412
32413
32414
32415
32416
32417
32418
32419
32420
32421
32422
32423
32424
32425
32426
32427
32428
32429
32430
32431
32432
32433
32434
32435
32436
32437
32438
32439
32440
32441
32442
32443
32444
32445
32446
32447
32448
32449
32450
32451
32452
32453
32454
32455
32456
32457
32458
32459
32460
32461
32462
32463
32464
32465
32466
32467
32468
32469
32470
32471
32472
32473
32474
32475
32476
32477
32478
32479
32480
32481
32482
32483
32484
32485
32486
32487
32488
32489
32490
32491
32492
32493
32494
32495
32496
32497
32498
32499
32500
32501
32502
32503
32504
32505
32506
32507
32508
32509
32510
32511
32512
32513
32514
32515
32516
32517
32518
32519
32520
32521
32522
32523
32524
32525
32526
32527
32528
32529
32530
32531
32532
32533
32534
32535
32536
32537
32538
32539
32540
32541
32542
32543
32544
32545
32546
32547
32548
32549
32550
32551
32552
32553
32554
32555
32556
32557
32558
32559
32560
32561
32562
32563
32564
32565
32566
32567
32568
32569
32570
32571
32572
32573
32574
32575
32576
32577
32578
32579
32580
32581
32582
32583
32584
32585
32586
32587
32588
32589
32590
32591
32592
32593
32594
32595
32596
32597
32598
32599
32600
32601
32602
32603
32604
32605
32606
32607
32608
32609
32610
32611
32612
32613
32614
32615
32616
32617
32618
32619
32620
32621
32622
32623
32624
32625
32626
32627
32628
32629
32630
32631
32632
32633
32634
32635
32636
32637
32638
32639
32640
32641
32642
32643
32644
32645
32646
32647
32648
32649
32650
32651
32652
32653
32654
32655
32656
32657
32658
32659
32660
32661
32662
32663
32664
32665
32666
32667
32668
32669
32670
32671
32672
32673
32674
32675
32676
32677
32678
32679
32680
32681
32682
32683
32684
32685
32686
32687
32688
32689
32690
32691
32692
32693
32694
32695
32696
32697
32698
32699
32700
32701
32702
32703
32704
32705
32706
32707
32708
32709
32710
32711
32712
32713
32714
32715
32716
32717
32718
32719
32720
32721
32722
32723
32724
32725
32726
32727
32728
32729
32730
32731
32732
32733
32734
32735
32736
32737
32738
32739
32740
32741
32742
32743
32744
32745
32746
32747
32748
32749
32750
32751
32752
32753
32754
32755
32756
32757
32758
32759
32760
32761
32762
32763
32764
32765
32766
32767
32768
32769
32770
32771
32772
32773
32774
32775
32776
32777
32778
32779
32780
32781
32782
32783
32784
32785
32786
32787
32788
32789
32790
32791
32792
32793
32794
32795
32796
32797
32798
32799
32800
32801
32802
32803
32804
32805
32806
32807
32808
32809
32810
32811
32812
32813
32814
32815
32816
32817
32818
32819
32820
32821
32822
32823
32824
32825
32826
32827
32828
32829
32830
32831
32832
32833
32834
32835
32836
32837
32838
32839
32840
32841
32842
32843
32844
32845
32846
32847
32848
32849
32850
32851
32852
32853
32854
32855
32856
32857
32858
32859
32860
32861
32862
32863
32864
32865
32866
32867
32868
32869
32870
32871
32872
32873
32874
32875
32876
32877
32878
32879
32880
32881
32882
32883
32884
32885
32886
32887
32888
32889
32890
32891
32892
32893
32894
32895
32896
32897
32898
32899
32900
32901
32902
32903
32904
32905
32906
32907
32908
32909
32910
32911
32912
32913
32914
32915
32916
32917
32918
32919
32920
32921
32922
32923
32924
32925
32926
32927
32928
32929
32930
32931
32932
32933
32934
32935
32936
32937
32938
32939
32940
32941
32942
32943
32944
32945
32946
32947
32948
32949
32950
32951
32952
32953
32954
32955
32956
32957
32958
32959
32960
32961
32962
32963
32964
32965
32966
32967
32968
32969
32970
32971
32972
32973
32974
32975
32976
32977
32978
32979
32980
32981
32982
32983
32984
32985
32986
32987
32988
32989
32990
32991
32992
32993
32994
32995
32996
32997
32998
32999
33000
33001
33002
33003
33004
33005
33006
33007
33008
33009
33010
33011
33012
33013
33014
33015
33016
33017
33018
33019
33020
33021
33022
33023
33024
33025
33026
33027
33028
33029
33030
33031
33032
33033
33034
33035
33036
33037
33038
33039
33040
33041
33042
33043
33044
33045
33046
33047
33048
33049
33050
33051
33052
33053
33054
33055
33056
33057
33058
33059
33060
33061
33062
33063
33064
33065
33066
33067
33068
33069
33070
33071
33072
33073
33074
33075
33076
33077
33078
33079
33080
33081
33082
33083
33084
33085
33086
33087
33088
33089
33090
33091
33092
33093
33094
33095
33096
33097
33098
33099
33100
33101
33102
33103
33104
33105
33106
33107
33108
33109
33110
33111
33112
33113
33114
33115
33116
33117
33118
33119
33120
33121
33122
33123
33124
33125
33126
33127
33128
33129
33130
33131
33132
33133
33134
33135
33136
33137
33138
33139
33140
33141
33142
33143
33144
33145
33146
33147
33148
33149
33150
33151
33152
33153
33154
33155
33156
33157
33158
33159
33160
33161
33162
33163
33164
33165
33166
33167
33168
33169
33170
33171
33172
33173
33174
33175
33176
33177
33178
33179
33180
33181
33182
33183
33184
33185
33186
33187
33188
33189
33190
33191
33192
33193
33194
33195
33196
33197
33198
33199
33200
33201
33202
33203
33204
33205
33206
33207
33208
33209
33210
33211
33212
33213
33214
33215
33216
33217
33218
33219
33220
33221
33222
33223
33224
33225
33226
33227
33228
33229
33230
33231
33232
33233
33234
33235
33236
33237
33238
33239
33240
33241
33242
33243
33244
33245
33246
33247
33248
33249
33250
33251
33252
33253
33254
33255
33256
33257
33258
33259
33260
33261
33262
33263
33264
33265
33266
33267
33268
33269
33270
33271
33272
33273
33274
33275
33276
33277
33278
33279
33280
33281
33282
33283
33284
33285
33286
33287
33288
33289
33290
33291
33292
33293
33294
33295
33296
33297
33298
33299
33300
33301
33302
33303
33304
33305
33306
33307
33308
33309
33310
33311
33312
33313
33314
33315
33316
33317
33318
33319
33320
33321
33322
33323
33324
33325
33326
33327
33328
33329
33330
33331
33332
33333
33334
33335
33336
33337
33338
33339
33340
33341
33342
33343
33344
33345
33346
33347
33348
33349
33350
33351
33352
33353
33354
33355
33356
33357
33358
33359
33360
33361
33362
33363
33364
33365
33366
33367
33368
33369
33370
33371
33372
33373
33374
33375
33376
33377
33378
33379
33380
33381
33382
33383
33384
33385
33386
33387
33388
33389
33390
33391
33392
33393
33394
33395
33396
33397
33398
33399
33400
33401
33402
33403
33404
33405
33406
33407
33408
33409
33410
33411
33412
33413
33414
33415
33416
33417
33418
33419
33420
33421
33422
33423
33424
33425
33426
33427
33428
33429
33430
33431
33432
33433
33434
33435
33436
33437
33438
33439
33440
33441
33442
33443
33444
33445
33446
33447
33448
33449
33450
33451
33452
33453
33454
33455
33456
33457
33458
33459
33460
33461
33462
33463
33464
33465
33466
33467
33468
33469
33470
33471
33472
33473
33474
33475
33476
33477
33478
33479
33480
33481
33482
33483
33484
33485
33486
33487
33488
33489
33490
33491
33492
33493
33494
33495
33496
33497
33498
33499
33500
33501
33502
33503
33504
33505
33506
33507
33508
33509
33510
33511
33512
33513
33514
33515
33516
33517
33518
33519
33520
33521
33522
33523
33524
33525
33526
33527
33528
33529
33530
33531
33532
33533
33534
33535
33536
33537
33538
33539
33540
33541
33542
33543
33544
33545
33546
33547
33548
33549
33550
33551
33552
33553
33554
33555
33556
33557
33558
33559
33560
33561
33562
33563
33564
33565
33566
33567
33568
33569
33570
33571
33572
33573
33574
33575
33576
33577
33578
33579
33580
33581
33582
33583
33584
33585
33586
33587
33588
33589
33590
33591
33592
33593
33594
33595
33596
33597
33598
33599
33600
33601
33602
33603
33604
33605
33606
33607
33608
33609
33610
33611
33612
33613
33614
33615
33616
33617
33618
33619
33620
33621
33622
33623
33624
33625
33626
33627
33628
33629
33630
33631
33632
33633
33634
33635
33636
33637
33638
33639
33640
33641
33642
33643
33644
33645
33646
33647
33648
33649
33650
33651
33652
33653
33654
33655
33656
33657
33658
33659
33660
33661
33662
33663
33664
33665
33666
33667
33668
33669
33670
33671
33672
33673
33674
33675
33676
33677
33678
33679
33680
33681
33682
33683
33684
33685
33686
33687
33688
33689
33690
33691
33692
33693
33694
33695
33696
33697
33698
33699
33700
33701
33702
33703
33704
33705
33706
33707
33708
33709
33710
33711
33712
33713
33714
33715
33716
33717
33718
33719
33720
33721
33722
33723
33724
33725
33726
33727
33728
33729
33730
33731
33732
33733
33734
33735
33736
33737
33738
33739
33740
33741
33742
33743
33744
33745
33746
33747
33748
33749
33750
33751
33752
33753
33754
33755
33756
33757
33758
33759
33760
33761
33762
33763
33764
33765
33766
33767
33768
33769
33770
33771
33772
33773
33774
33775
33776
33777
33778
33779
33780
33781
33782
33783
33784
33785
33786
33787
33788
33789
33790
33791
33792
33793
33794
33795
33796
33797
33798
33799
33800
33801
33802
33803
33804
33805
33806
33807
33808
33809
33810
33811
33812
33813
33814
33815
33816
33817
33818
33819
33820
33821
33822
33823
33824
33825
33826
33827
33828
33829
33830
33831
33832
33833
33834
33835
33836
33837
33838
33839
33840
33841
33842
33843
33844
33845
33846
33847
33848
33849
33850
33851
33852
33853
33854
33855
33856
33857
33858
33859
33860
33861
33862
33863
33864
33865
33866
33867
33868
33869
33870
33871
33872
33873
33874
33875
33876
33877
33878
33879
33880
33881
33882
33883
33884
33885
33886
33887
33888
33889
33890
33891
33892
33893
33894
33895
33896
33897
33898
33899
33900
33901
33902
33903
33904
33905
33906
33907
33908
33909
33910
33911
33912
33913
33914
33915
33916
33917
33918
33919
33920
33921
33922
33923
33924
33925
33926
33927
33928
33929
33930
33931
33932
33933
33934
33935
33936
33937
33938
33939
33940
33941
33942
33943
33944
33945
33946
33947
33948
33949
33950
33951
33952
33953
33954
33955
33956
33957
33958
33959
33960
33961
33962
33963
33964
33965
33966
33967
33968
33969
33970
33971
33972
33973
33974
33975
33976
33977
33978
33979
33980
33981
33982
33983
33984
33985
33986
33987
33988
33989
33990
33991
33992
33993
33994
33995
33996
33997
33998
33999
34000
34001
34002
34003
34004
34005
34006
34007
34008
34009
34010
34011
34012
34013
34014
34015
34016
34017
34018
34019
34020
34021
34022
34023
34024
34025
34026
34027
34028
34029
34030
34031
34032
34033
34034
34035
34036
34037
34038
34039
34040
34041
34042
34043
34044
34045
34046
34047
34048
34049
34050
34051
34052
34053
34054
34055
34056
34057
34058
34059
34060
34061
34062
34063
34064
34065
34066
34067
34068
34069
34070
34071
34072
34073
34074
34075
34076
34077
34078
34079
34080
34081
34082
34083
34084
34085
34086
34087
34088
34089
34090
34091
34092
34093
34094
34095
34096
34097
34098
34099
34100
34101
34102
34103
34104
34105
34106
34107
34108
34109
34110
34111
34112
34113
34114
34115
34116
34117
34118
34119
34120
34121
34122
34123
34124
34125
34126
34127
34128
34129
34130
34131
34132
34133
34134
34135
34136
34137
34138
34139
34140
34141
34142
34143
34144
34145
34146
34147
34148
34149
34150
34151
34152
34153
34154
34155
34156
34157
34158
34159
34160
34161
34162
34163
34164
34165
34166
34167
34168
34169
34170
34171
34172
34173
34174
34175
34176
34177
34178
34179
34180
34181
34182
34183
34184
34185
34186
34187
34188
34189
34190
34191
34192
34193
34194
34195
34196
34197
34198
34199
34200
34201
34202
34203
34204
34205
34206
34207
34208
34209
34210
34211
34212
34213
34214
34215
34216
34217
34218
34219
34220
34221
34222
34223
34224
34225
34226
34227
34228
34229
34230
34231
34232
34233
34234
34235
34236
34237
34238
34239
34240
34241
34242
34243
34244
34245
34246
34247
34248
34249
34250
34251
34252
34253
34254
34255
34256
34257
34258
34259
34260
34261
34262
34263
34264
34265
34266
34267
34268
34269
34270
34271
34272
34273
34274
34275
34276
34277
34278
34279
34280
34281
34282
34283
34284
34285
34286
34287
34288
34289
34290
34291
34292
34293
34294
34295
34296
34297
34298
34299
34300
34301
34302
34303
34304
34305
34306
34307
34308
34309
34310
34311
34312
34313
34314
34315
34316
34317
34318
34319
34320
34321
34322
34323
34324
34325
34326
34327
34328
34329
34330
34331
34332
34333
34334
34335
34336
34337
34338
34339
34340
34341
34342
34343
34344
34345
34346
34347
34348
34349
34350
34351
34352
34353
34354
34355
34356
34357
34358
34359
34360
34361
34362
34363
34364
34365
34366
34367
34368
34369
34370
34371
34372
34373
34374
34375
34376
34377
34378
34379
34380
34381
34382
34383
34384
34385
34386
34387
34388
34389
34390
34391
34392
34393
34394
34395
34396
34397
34398
34399
34400
34401
34402
34403
34404
34405
34406
34407
34408
34409
34410
34411
34412
34413
34414
34415
34416
34417
34418
34419
34420
34421
34422
34423
34424
34425
34426
34427
34428
34429
34430
34431
34432
34433
34434
34435
34436
34437
34438
34439
34440
34441
34442
34443
34444
34445
34446
34447
34448
34449
34450
34451
34452
34453
34454
34455
34456
34457
34458
34459
34460
34461
34462
34463
34464
34465
34466
34467
34468
34469
34470
34471
34472
34473
34474
34475
34476
34477
34478
34479
34480
34481
34482
34483
34484
34485
34486
34487
34488
34489
34490
34491
34492
34493
34494
34495
34496
34497
34498
34499
34500
34501
34502
34503
34504
34505
34506
34507
34508
34509
34510
34511
34512
34513
34514
34515
34516
34517
34518
34519
34520
34521
34522
34523
34524
34525
34526
34527
34528
34529
34530
34531
34532
34533
34534
34535
34536
34537
34538
34539
34540
34541
34542
34543
34544
34545
34546
34547
34548
34549
34550
34551
34552
34553
34554
34555
34556
34557
34558
34559
34560
34561
34562
34563
34564
34565
34566
34567
34568
34569
34570
34571
34572
34573
34574
34575
34576
34577
34578
34579
34580
34581
34582
34583
34584
34585
34586
34587
34588
34589
34590
34591
34592
34593
34594
34595
34596
34597
34598
34599
34600
34601
34602
34603
34604
34605
34606
34607
34608
34609
34610
34611
34612
34613
34614
34615
34616
34617
34618
34619
34620
34621
34622
34623
34624
34625
34626
34627
34628
34629
34630
34631
34632
34633
34634
34635
34636
34637
34638
34639
34640
34641
34642
34643
34644
34645
34646
34647
34648
34649
34650
34651
34652
34653
34654
34655
34656
34657
34658
34659
34660
34661
34662
34663
34664
34665
34666
34667
34668
34669
34670
34671
34672
34673
34674
34675
34676
34677
34678
34679
34680
34681
34682
34683
34684
34685
34686
34687
34688
34689
34690
34691
34692
34693
34694
34695
34696
34697
34698
34699
34700
34701
34702
34703
34704
34705
34706
34707
34708
34709
34710
34711
34712
34713
34714
34715
34716
34717
34718
34719
34720
34721
34722
34723
34724
34725
34726
34727
34728
34729
34730
34731
34732
34733
34734
34735
34736
34737
34738
34739
34740
34741
34742
34743
34744
34745
34746
34747
34748
34749
34750
34751
34752
34753
34754
34755
34756
34757
34758
34759
34760
34761
34762
34763
34764
34765
34766
34767
34768
34769
34770
34771
34772
34773
34774
34775
34776
34777
34778
34779
34780
34781
34782
34783
34784
34785
34786
34787
34788
34789
34790
34791
34792
34793
34794
34795
34796
34797
34798
34799
34800
34801
34802
34803
34804
34805
34806
34807
34808
34809
34810
34811
34812
34813
34814
34815
34816
34817
34818
34819
34820
34821
34822
34823
34824
34825
34826
34827
34828
34829
34830
34831
34832
34833
34834
34835
34836
34837
34838
34839
34840
34841
34842
34843
34844
34845
34846
34847
34848
34849
34850
34851
34852
34853
34854
34855
34856
34857
34858
34859
34860
34861
34862
34863
34864
34865
34866
34867
34868
34869
34870
34871
34872
34873
34874
34875
34876
34877
34878
34879
34880
34881
34882
34883
34884
34885
34886
34887
34888
34889
34890
34891
34892
34893
34894
34895
34896
34897
34898
34899
34900
34901
34902
34903
34904
34905
34906
34907
34908
34909
34910
34911
34912
34913
34914
34915
34916
34917
34918
34919
34920
34921
34922
34923
34924
34925
34926
34927
34928
34929
34930
34931
34932
34933
34934
34935
34936
34937
34938
34939
34940
34941
34942
34943
34944
34945
34946
34947
34948
34949
34950
34951
34952
34953
34954
34955
34956
34957
34958
34959
34960
34961
34962
34963
34964
34965
34966
34967
34968
34969
34970
34971
34972
34973
34974
34975
34976
34977
34978
34979
34980
34981
34982
34983
34984
34985
34986
34987
34988
34989
34990
34991
34992
34993
34994
34995
34996
34997
34998
34999
35000
35001
35002
35003
35004
35005
35006
35007
35008
35009
35010
35011
35012
35013
35014
35015
35016
35017
35018
35019
35020
35021
35022
35023
35024
35025
35026
35027
35028
35029
35030
35031
35032
35033
35034
35035
35036
35037
35038
35039
35040
35041
35042
35043
35044
35045
35046
35047
35048
35049
35050
35051
35052
35053
35054
35055
35056
35057
35058
35059
35060
35061
35062
35063
35064
35065
35066
35067
35068
35069
35070
35071
35072
35073
35074
35075
35076
35077
35078
35079
35080
35081
35082
35083
35084
35085
35086
35087
35088
35089
35090
35091
35092
35093
35094
35095
35096
35097
35098
35099
35100
35101
35102
35103
35104
35105
35106
35107
35108
35109
35110
35111
35112
35113
35114
35115
35116
35117
35118
35119
35120
35121
35122
35123
35124
35125
35126
35127
35128
35129
35130
35131
35132
35133
35134
35135
35136
35137
35138
35139
35140
35141
35142
35143
35144
35145
35146
35147
35148
35149
35150
35151
35152
35153
35154
35155
35156
35157
35158
35159
35160
35161
35162
35163
35164
35165
35166
35167
35168
35169
35170
35171
35172
35173
35174
35175
35176
35177
35178
35179
35180
35181
35182
35183
35184
35185
35186
35187
35188
35189
35190
35191
35192
35193
35194
35195
35196
35197
35198
35199
35200
35201
35202
35203
35204
35205
35206
35207
35208
35209
35210
35211
35212
35213
35214
35215
35216
35217
35218
35219
35220
35221
35222
35223
35224
35225
35226
35227
35228
35229
35230
35231
35232
35233
35234
35235
35236
35237
35238
35239
35240
35241
35242
35243
35244
35245
35246
35247
35248
35249
35250
35251
35252
35253
35254
35255
35256
35257
35258
35259
35260
35261
35262
35263
35264
35265
35266
35267
35268
35269
35270
35271
35272
35273
35274
35275
35276
35277
35278
35279
35280
35281
35282
35283
35284
35285
35286
35287
35288
35289
35290
35291
35292
35293
35294
35295
35296
35297
35298
35299
35300
35301
35302
35303
35304
35305
35306
35307
35308
35309
35310
35311
35312
35313
35314
35315
35316
35317
35318
35319
35320
35321
35322
35323
35324
35325
35326
35327
35328
35329
35330
35331
35332
35333
35334
35335
35336
35337
35338
35339
35340
35341
35342
35343
35344
35345
35346
35347
35348
35349
35350
35351
35352
35353
35354
35355
35356
35357
35358
35359
35360
35361
35362
35363
35364
35365
35366
35367
35368
35369
35370
35371
35372
35373
35374
35375
35376
35377
35378
35379
35380
35381
35382
35383
35384
35385
35386
35387
35388
35389
35390
35391
35392
35393
35394
35395
35396
35397
35398
35399
35400
35401
35402
35403
35404
35405
35406
35407
35408
35409
35410
35411
35412
35413
35414
35415
35416
35417
35418
35419
35420
35421
35422
35423
35424
35425
35426
35427
35428
35429
35430
35431
35432
35433
35434
35435
35436
35437
35438
35439
35440
35441
35442
35443
35444
35445
35446
35447
35448
35449
35450
35451
35452
35453
35454
35455
35456
35457
35458
35459
35460
35461
35462
35463
35464
35465
35466
35467
35468
35469
35470
35471
35472
35473
35474
35475
35476
35477
35478
35479
35480
35481
35482
35483
35484
35485
35486
35487
35488
35489
35490
35491
35492
35493
35494
35495
35496
35497
35498
35499
35500
35501
35502
35503
35504
35505
35506
35507
35508
35509
35510
35511
35512
35513
35514
35515
35516
35517
35518
35519
35520
35521
35522
35523
35524
35525
35526
35527
35528
35529
35530
35531
35532
35533
35534
35535
35536
35537
35538
35539
35540
35541
35542
35543
35544
35545
35546
35547
35548
35549
35550
35551
35552
35553
35554
35555
35556
35557
35558
35559
35560
35561
35562
35563
35564
35565
35566
35567
35568
35569
35570
35571
35572
35573
35574
35575
35576
35577
35578
35579
35580
35581
35582
35583
35584
35585
35586
35587
35588
35589
35590
35591
35592
35593
35594
35595
35596
35597
35598
35599
35600
35601
35602
35603
35604
35605
35606
35607
35608
35609
35610
35611
35612
35613
35614
35615
35616
35617
35618
35619
35620
35621
35622
35623
35624
35625
35626
35627
35628
35629
35630
35631
35632
35633
35634
35635
35636
35637
35638
35639
35640
35641
35642
35643
35644
35645
35646
35647
35648
35649
35650
35651
35652
35653
35654
35655
35656
35657
35658
35659
35660
35661
35662
35663
35664
35665
35666
35667
35668
35669
35670
35671
35672
35673
35674
35675
35676
35677
35678
35679
35680
35681
35682
35683
35684
35685
35686
35687
35688
35689
35690
35691
35692
35693
35694
35695
35696
35697
35698
35699
35700
35701
35702
35703
35704
35705
35706
35707
35708
35709
35710
35711
35712
35713
35714
35715
35716
35717
35718
35719
35720
35721
35722
35723
35724
35725
35726
35727
35728
35729
35730
35731
35732
35733
35734
35735
35736
35737
35738
35739
35740
35741
35742
35743
35744
35745
35746
35747
35748
35749
35750
35751
35752
35753
35754
35755
35756
35757
35758
35759
35760
35761
35762
35763
35764
35765
35766
35767
35768
35769
35770
35771
35772
35773
35774
35775
35776
35777
35778
35779
35780
35781
35782
35783
35784
35785
35786
35787
35788
35789
35790
35791
35792
35793
35794
35795
35796
35797
35798
35799
35800
35801
35802
35803
35804
35805
35806
35807
35808
35809
35810
35811
35812
35813
35814
35815
35816
35817
35818
35819
35820
35821
35822
35823
35824
35825
35826
35827
35828
35829
35830
35831
35832
35833
35834
35835
35836
35837
35838
35839
35840
35841
35842
35843
35844
35845
35846
35847
35848
35849
35850
35851
35852
35853
35854
35855
35856
35857
35858
35859
35860
35861
35862
35863
35864
35865
35866
35867
35868
35869
35870
35871
35872
35873
35874
35875
35876
35877
35878
35879
35880
35881
35882
35883
35884
35885
35886
35887
35888
35889
35890
35891
35892
35893
35894
35895
35896
35897
35898
35899
35900
35901
35902
35903
35904
35905
35906
35907
35908
35909
35910
|
Miranda Language Pack Version 1
Language: Polski
Locale: 0415
Authors: bunnyhoney, Xantros, Goraf, Piciok
Last-Modified-Using: Miranda NG 0.96.1
;============================================================
; File: miranda32/64.exe
; Module: Miranda Core
; Version: 0.96.4
;============================================================
[Become idle if the following is left unattended:]
Przejdź w bezczynność jeśli aktywności nie wykazuje:
[Become idle if the screen saver is active]
Przejdź w bezczynność gdy działa wygaszacz ekranu
[Become idle if the computer is locked]
Przejdź w bezczynność gdy komputer jest zablokowany
[Become idle if a terminal session is disconnected]
Przejdź w stan bezczynności jeśli terminal sesji jest rozłączony
[Do not let protocols report any idle information]
Nie pozwalaj protokołom raportować bezczynności
[minute(s)]
minut(y)
[for]
przez
[Change my status mode to:]
Zmień mój status na:
[Do not set status back to online when returning from idle]
Nie zmieniaj mojego statusu na "Dostępny" gdy wracam z bezczynności
[Idle options]
Opcje bezczynności
[Become idle if application full screen]
Przejdź w bezczynność gdy uruchomiona jest aplikacja pełnoekranowa
[Disable sounds on idle]
Wyłącz dźwięki kiedy bezczynny
[%s message for %s]
Opis statusu "%s" - %s
[&Cancel]
&Anuluj
[Retrieving %s message...]
Odbieranie %s wiadomości...
[Status messages]
Opisy
[Do not reply to requests for this message]
Nie odpowiadaj na prośby o ten opis
[Do not pop up dialog asking for new message]
Nie otwieraj okna z pytaniem o nowy opis
[By default, use the same message as last time]
Domyślnie użyj tej samej wiadomości co ostatnio
[By default, use this message:]
Domyślnie użyj tej wiadomości:
[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
Użyj %time% dla czasu obecnego, %date% dla aktualnej daty
[Change %s message]
Zmień opis dla "%s"
[Closing in %d]
Zamykanie w %d
[Delete contact]
Usuń kontakt
[No]
Nie
[Yes]
Tak
[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
Tylko ukryj na liście by zatrzymać historię i ustawienia ignorowania/widoczności.
[Use Options -> Contacts -> Ignore to unhide contacts.]
Użyj Opcje -> Kontakty -> Ignorowanie by pokazać kontakty.
[Are you sure you want to delete %s?]
Czy na pewno chcesz usunąć %s?
[This will erase all history and settings for this contact!]
To usunie wszystkie ustawienia i historię tego kontaktu!
[Contact list sorting]
Sortowanie kontaktów
[Sort contacts by name]
Sortowanie po nazwie
[Sort contacts by status]
Sortowanie po statusie
[Sort contacts by protocol]
Sortowanie po protokole
[Move offline users to bottom]
Przesuwaj rozłączonych na dół
[Show]
Pokaż
[icon when statuses differ]
ikony, jeśli statusy się różnią
[Cycle icons every]
Zmieniaj ikony co
[seconds, when statuses differ]
sekund(y), jeśli statusy się różnią
[Show multiple icons]
Pokaż ikony osobno
[Only when statuses differ]
Tylko, jeśli statusy się różnią
[System tray icon when using multiple protocols]
Ikona w zasobniku systemowym podczas korzystania z wielu protokołów
[Window]
Okno
[Always on top]
Zawsze na wierzchu
[Tool style main window]
Styl okna narzędziowego
[Minimize to tray]
Minimalizuj do zasobnika
[Show menu bar]
Pokaż pasek menu
[Easy move]
Łatwe przesuwanie
[Show title bar]
Pokaż pasek tytułu
[Title bar text:]
Tytuł okna:
[Show drop shadow (restart required)]
Pokaż cień (po ponownym uruchomieniu)
[Pin to desktop]
Przypnij do pulpitu
[Hide contact list after it has been idle for]
Ukryj listę, jeśli bezczynność jest dłuższa niż
[seconds]
s
[Automatically resize window to height of list]
Dopasuj rozmiar okna do wysokości listy
[maximum]
maksymalnie
[% of screen]
% ekranu
[Size upwards]
Rozciągnij do góry
[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
Jeśli okno jest częściowo zakryte, przenieś na wierzch zamiast ukrywać
[Enable docking]
Włącza dokowanie
[Translucency options]
Opcje przezroczystości
[Fade contact list in/out]
Wygaszaj/rozjaśniaj listę
[Transparent contact list]
Przezroczysta lista kontaktów
[Inactive opacity:]
Nieaktywne okno:
[Active opacity:]
Aktywne okno:
[Items]
Obiekty
[Show divider between online and offline contacts]
Pokaż separator między dostępnymi a rozłączonymi
[Hot track items as mouse passes over]
Podświetl obiekty pod kursorem
[Disable drag and drop of items]
Wyłącz "przeciągnij i upuść"
[Disable rename of items by clicking twice]
Wyłącz zmianę nazwy po podwójnym kliknięciu
[Show selection even when list is not focused]
Pokazuj zaznaczenie na nieaktywnej liście
[Make selection highlight translucent]
Przezroczyste podświetlenie zaznaczenia
[Dim idle contacts]
Przygaś bezczynne kontakty
[Groups]
Grupy
[Draw a line alongside group names]
Rysuj linię wzdłuż nazw grupy
[Show counts of number of contacts in a group]
Pokaż liczbę kontaktów w grupach
[Hide group counts when there are none online]
Ukryj liczbę kontaktów, jeśli nikt nie jest dostępny
[Sort groups alphabetically]
Sortuj grupy alfabetycznie
[Quick search in open groups only]
Szybkie szukanie tylko w otwartych grupach
[Indent groups by:]
Wcinaj grupy na:
[pixels]
px
[Visual]
Wizualne
[Scroll list smoothly]
Płynne przewijanie listy
[Time:]
Czas:
[milliseconds]
ms
[Hide vertical scroll bar]
Ukryj pionowy pasek przewijania
[Left margin:]
Lewy margines:
[Row height:]
Wysokość wiersza:
[Gamma correction]
Korekcja Gamma
[Gray out entire list when:]
Przyciemnij całą listę kiedy:
[Contact list background]
Tło listy kontaktów
[Background color]
Kolor tła
[Selection color]
Kolor zaznaczenia
[Use background image]
Użyj obrazu tła
[Stretch to width]
Rozciągaj na szerokość
[Stretch to height]
Rozciągaj na wysokość
[Tile horizontally]
Układaj poziomo
[Tile vertically]
Układaj pionowo
[Scroll with text]
Przewijaj z tekstem
[Stretch proportionally]
Rozciągnij proporcjonalnie
[Use Windows colors]
Użyj kolorów Windows
[Status bar]
Pasek statusu
[Show status bar]
Pokaż pasek statusu
[Show icons]
Pokaż ikony
[Show status text]
Pokaż nazwę statusu
[Right click opens status menu]
PPM otwiera menu statusu
[Right click opens Miranda NG menu]
PPM otwiera menu Mirandy NG
[Make sections equal width]
Sekcje tej samej szerokości
[Show bevels on panels]
Pokaz separatory na panelach
[Show resize grip indicator]
Pokaż wskaźnik rozmiaru uchwytu
[Automatically popup window when:]
Automatycznie pokazuj okno gdy:
[Maximum number of flashes (0 = indefinite)]
Maksymalna liczba mignięć (0 = nieokreślone)
[Close the message window on send]
Zamknij okno rozmowy po wysłaniu
[Minimize the message window on send]
Minimalizuj okno rozmowy po wysłaniu
[Use the contact's status icon as the window icon]
Użyj ikony statusu kontaktu jako ikony okna
[Save the window size and location individually for each contact]
Zapamiętaj rozmiar i położenie okna oddzielnie dla każdego kontaktu
[Cascade new windows]
Kaskaduj nowe okna
[Support Ctrl+Up/Down in message area to show previously sent messages]
Pozwalaj używać Ctrl+góra/dół w oknie rozmowy by przewijać wysłane wiadomości
[Delete temporary contacts when closing message window]
Usuń tymczasowe kontakty po zamknięciu okna rozmowy
[Enable avatar support in the message window]
Włącz awatary w oknie rozmowy
[Limit avatar height to]
Ogranicz wysokość awataru do
[Show 'Send' button]
Pokaż przycisk "Wyślij"
[Show character count]
Pokazuj liczbę znaków
[Show toolbar buttons on top row]
Pokazuj pasek narzędzi u góry
[Show warning when message has not been received after]
Pokazuj ostrzeżenie jeśli wiadomość nie została odebrana po
[Send error]
Błąd wysyłania
[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
Wystąpił błąd. Protokół zwrócił następujący błąd:
[while sending the following message:]
podczas wysyłania wiadomości:
[Try again]
Spróbuj ponownie
[Cancel]
Anuluj
[&Send]
&Wyślij
[Load unread events only]
Tylko nieprzeczytane zdarzenia
[Load number of previous events]
Ilość zdarzeń do wczytania
[Load previous events less than]
Wczytaj zdarzenia nowsze niż
[minutes old]
minut(y)
[Message window event log]
Dziennik okna rozmowy
[Show names]
Pokaż nazwy
[Show timestamp]
Pokaż czas
[Show seconds]
Pokaż sekundy
[Show dates]
Pokaż daty
[Show formatting]
Pokaż formatowanie
[Automatically copy selected text]
Automatycznie kopiuj zaznaczony tekst
[Load history events]
Wczytaj zdarzenia z historii
[Use a tabbed interface]
Użyj kart
[Close tab on double click]
Dwuklik zamyka kartę
[Show tabs at the bottom]
Pokaż karty na dole
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
Wyślij powiadomienie o pisaniu do następujących użytkowników, kiedy piszesz do nich wiadomość:
[Show typing notifications when a user is typing a message]
Pokaż powiadomienie o pisanie, kiedy użytkownik pisze wiadomość
[Update inactive message window icons when a user is typing]
Odśwież ikony nieaktywnego okna rozmowy kiedy użytkownik pisze
[Show typing notification when no message dialog is open]
Pokaż powiadomienie, jeśli nie ma otwartych okien rozmowy
[Flash in the system tray and in the contact list]
Migaj ikoną w zasobniku systemowym i na liście kontaktów
[Show balloon popup]
Pokaż informację w chmurce
[Show these events only:]
Pokaż tylko te zdarzenia:
[Actions]
Akcje
[Messages]
Wiadomości
[Nick changes]
Zmiany nicków
[Users joining]
Użytkownicy dołączający
[Users leaving]
Użytkownicy wychodzący
[Topic changes]
Zmiana tematu
[Status changes]
Zmiany statusu
[Information]
Informacje
[Disconnects]
Rozłączeni
[User kicks]
Wyrzucanie użytkownika
[Notices]
Powiadomienia
[Options]
Opcje
[Log options]
Opcje dziennika
[Log timestamp]
Czas dziennika
[Timestamp]
Czas
[Other name]
Inne nazwy
[Your name]
Twoja nazwa
[Enable highlighting]
Włącz podświetlanie
[Limit log text to (events):]
Ogranicz dziennik do (ilość zdarzeń):
[Trim to (KB)]
Rozmiar (KB)
[Words to highlight (wildcards allowed)]
Słowa do podświetlenia (dozwolone znaki *, ?)
[Enable logging to disk]
Zapisuj dziennik na dysku
[Log directory]
Folder dziennika
[Other]
Inne
[Add new rooms to group:]
Dodaj nowe pokoje do grupy:
[Nick list row distance (pixels):]
Odstęp między wierszami (px):
[Message]
Wiadomość
[Undo]
Przywróć
[Redo]
Powtórz
[Copy]
Kopiuj
[Cut]
Wytnij
[Paste]
Wklej
[Select all]
Zaznacz wszystko
[Clear]
Wyczyść
[Tabs]
Karty
[&Close tab]
&Zamknij kartę
[C&lose other tabs]
Z&amknij inne karty
[&Open at this position]
&Otwórz w tym miejscu
[Log]
Dziennik
[C&lear log]
W&yczyść dziennik
[&Copy]
&Kopiuj
[Co&py all]
Ko&piuj wszystko
[Select &all]
Zaznacz &wszystko
[Paste and send]
Wklej i wyślij
[Delete]
Usuń
[Popup history]
Historia powiadomień
[Close]
Zamknij
[Case sensitive]
Wielkość liter ma znaczenie
[Default timeout]
Czas oczekiwania
[Never timeout]
Brak opóźnienia
[Set timeout:]
Ustaw opóźnienie:
[Width:]
Szerokość:
[Maximum height:]
Wysokość:
[Opacity (%):]
Krycie (%):
[Border]
Obramowanie
[Round corners (window)]
Zaokrąglone rogi (okna)
[Preview]
Podgląd
[Transparent background]
Przezroczyste tło
[Layout]
Układ
[Avatar size:]
Rozmiar:
[Disable when]
Wyłącz gdy
[Global hover]
Globalne przeciągnięcie
[Sidebar width:]
Boczny pasek:
[Text indent:]
Wcięcie tekstu:
[Padding:]
Wypełnienie:
[Round corners (avatar)]
Zaokrąglone rogi (awatara)
[Text color:]
Kolor tekstu:
[Background color:]
Kolor tła:
[Set timeout]
Ustaw czas oczekiwania
[Timeout value (0 = default):]
Wyświetlaj (0 - domyślnie):
[Find]
Szukaj
[&Find next]
&Następny
[Find what:]
Szukaj:
[Message history]
Historia wiadomości
[&Find...]
&Szukaj...
[Add phone number]
Dodaj numer telefonu
[Enter country, area code and phone number:]
Wprowadź kraj, numer kierunkowy i numer telefonu:
[Or enter a full international number:]
Albo wprowadź pełny numer międzynarodowy:
[Phone can receive SMS text messages]
Telefon może odbierać wiadomości SMS
[Add e-mail address]
Dodaj adres e-mail
[%s: user details]
%s: dane kontaktu
[View personal user details and more]
Zobacz osobiste dane użytkownika
[Update now]
Odśwież
[Updating]
Aktualizowanie
[Nickname:]
Nick:
[First name:]
Imię:
[Gender:]
Płeć:
[Last name:]
Nazwisko:
[Age:]
Wiek:
[E-mail:]
E-mail:
[Date of birth:]
Urodziny:
[Marital status:]
Stan cywilny:
[Phone:]
Telefon:
[Web page:]
Strona WEB:
[Past background:]
Przeszłość:
[Interests:]
Zainteresowania:
[About:]
O sobie:
[My notes:]
Moje informacje:
[Street:]
Ulica:
[City:]
Miasto:
[State:]
Stan:
[Postal code:]
Kod pocztowy:
[Country:]
Kraj:
[Spoken languages:]
Znane języki:
[Timezone:]
Strefa czasowa:
[Local time:]
Czas lokalny:
[Set custom time zone]
Ustaw niestandardową strefę czasową
[Company:]
Firma:
[Department:]
Wydział:
[Position:]
Pozycja:
[Website:]
Strona WEB:
[Enter account name (for example, My Google)]
Utwórz nazwę konta (dla przykładu, Moje GG)
[Choose the protocol type]
Wybierz typ protokołu
[Specify the internal account name (optional)]
Utwórz wewnętrzną nazwę konta (opcjonalnie)
[Add contact]
Dodaj kontakt
[&Add]
&Dodaj
[Send authorization request]
Wyślij prośbę o autoryzację
[Open contact's chat window]
Otwórz okno rozmowy z kontaktem
[Custom name:]
Nazwa:
[Group:]
Grupa:
[Authorization request]
Prośba o autoryzację
[&Yes]
&Tak
[&No]
&Nie
[Contact display options]
Opcje wyświetlania kontaktu
[Instead of displaying contacts by their nickname,\ndrag to choose another order:]
Zamiast wyświetlać kontakty w kolejności ich nicków,\nprzenieś aby wybrać inną kolejność.
[Miranda NG profile manager]
Menedżer profili Mirandy NG
[Manage your Miranda NG profile]
Zarządzaj profilem Miranda NG
[&Run]
&Uruchom
[&Exit]
&Wyjście
[Start in service mode with]
Startuj w:
[Find/add contacts]
Szukaj/dodaj kontakty
[Search:]
Szukaj:
[E-mail address]
Adres e-mail
[Name]
Nazwa
[Nick:]
Nick:
[First:]
Imię:
[Last:]
Nazwisko:
[Advanced]
Zaawansowane
[Advanced >>]
Zaawansowane >>
[&Search]
&Szukaj
[More options]
Więcej opcji
[Add to list]
Dodaj do listy
[Custom]
Niestandardowe
[Here you can add contacts to your contact list]
Tu możesz dodać kontakty do listy kontaktów
[Configure your Miranda NG options]
Skonfiguruj swoją Mirandę NG
[Apply]
Zastosuj
[Please select a subentry from the list]
Proszę wybrać opcję z listy
[Install database settings]
Instalacja ustawień profilu
[A file containing new database settings has been placed in the Miranda NG directory.]
Plik zawierający nowe ustawienia profilu został umieszczony w katalogu Mirandy NG.
[Do you want to import the settings now?]
Czy chcesz teraz zaimportować ustawienia?
[No to all]
Nie dla wszystkich
[&View contents]
&Zawartość
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
System bezpieczeństwa zapobiegający szkodliwym zmianom jest aktywny i będzie ostrzegał przed zmianami, które nie są bezpieczne.
[Database setting change]
Zmień ustawienia profilu
[Database settings are being imported from]
Ustawienia profilu są importowane z
[This file wishes to change the setting]
Ten plik chce zmienić ustawienie
[to the value]
do wartości
[Do you want to allow this change?]
Czy chcesz umożliwić tę zmianę?
[&Allow all further changes to this section]
&Zezwalaj na wszystkie przyszłe zmiany w tej sekcji
[Cancel import]
Anuluj import
[Database import complete]
Zakończono importowanie profilu
[The import has completed from]
Import zakończył się z
[What do you want to do with the file now?]
Co chcesz zrobić z plikiem?
[&Recycle]
&Odzyskaj
[&Delete]
&Usuń
[&Move]
&Przenieś
[&Leave]
&Pozostaw
[Netlib log options]
Raportuj opcje Netlib
[Received bytes]
Odebrane bajty
[Sent bytes]
Wysłane bajty
[Additional data due to proxy communication]
Dodatkowe dane potrzebne do połączenia przez proxy
[SSL traffic]
Połączenie SSL
[Text dumps where available]
Dziel tekst tam gdzie możliwe
[Auto-detect text]
Automatycznie wykryj tekst
[Calling modules' names]
Nazwy wywołanych modułów
[Print dates]
Zapisuj daty
[Log to]
Zapisz do
[OutputDebugString()]
OutputDebugString()
[File]
Plik
[Rotate logs]
Daty
[Run program when Miranda NG starts (e.g., tail -f, dbgview, etc.):]
Uruchom program podczas uruchamiania Mirandy NG (np., tail -f, dbgview, itp.):
[Run now]
Uruchom teraz
[Show this dialog box when Miranda NG starts]
Pokazuj to okno przy starcie
[Sounds]
Dźwięki
[&Change...]
&Zmień
[&Preview]
&Podgląd
[Download more sounds]
Pobierz więcej dźwięków
[Sound information]
Informacje o dźwięku
[Location:]
Lokalizacja:
[Name:]
Nazwa:
[Enable sound events]
Włącz dźwięki wydarzeń
[The following events are being ignored:]
Następujące zdarzenia są ignorowane:
[Files]
Pliki
[Online notification]
Zmiany statusu
[Auth requests]
Prośba o autoryzacje
[All events]
Wszystkie zdarzenia
[None]
Brak
[Only the ticked contacts will be shown on the main contact list]
Tylko zaznaczone kontakty będą pokazywane na liście kontaktów
[Ignore]
Ignorowanie
[Typing]
Pisanie
[Visibility]
Widoczność
[You are visible to this person even when in invisible mode]
Jesteś widoczny dla tej osoby, nawet w trybie niewidocznym
[You are never visible to this person]
Zawsze jesteś niewidoczny dla tej osoby
[Icon index]
Indeks ikon
[Icon library:]
Biblioteka ikon:
[Drag icons to main list to assign them:]
Żeby przypisać ikonę przeciągnij ją do okna opcji:
[Import multiple]
Importuj wiele
[To main icons]
Do głównych ikon
[To]
Do
[<< &Import]
<< &Importuj
[Download more icons]
Pobierz więcej ikon
[To default status icons]
Do domyślnych ikon statusu
[Logging...]
Raportowanie...
[Outgoing connections]
Połączenia wychodzące
[Use proxy server]
Użyj serwera proxy
[Type:]
Typ:
[Host:]
Host:
[Port:]
Port:
[(often %d)]
(często %d)
[Use custom login (domain login picked up automatically)]
Użyj niestandardowego loginu (login domeny zostanie uzupełniony automatycznie)
[Username:]
Użytkownik:
[Password:]
Hasło:
[Resolve hostnames through proxy]
Ustal nazwy hostów przez proxy
[Port range:]
Zakres portów:
[Example: 1050-1070, 2000-2010, 2500]
Przykład: 1050-1070, 2000-2010, 2500
[Validate SSL certificates]
Zatwierdź certyfikat SSL
[Incoming connections]
Połączenia przychodzące
[Enable UPnP port mapping]
Włącz mapowanie portów UPnP
[These changes will take effect the next time you connect to the network.]
Te zmiany zostaną wprowadzone przy ponownym połączeniu z siecią/protokołem.
[Please complete the following form to create a new user profile]
Uzupełnij podane pola by utworzyć nowy profil użytkownika.
[Profile]
Profil
[e.g., Workplace]
np. Praca
[You can select a different database driver from the default, it may offer more features or abilities, if in doubt use the default.]
Możesz użyć innego sterownika bazy danych, oferującego więcej funkcji lub możliwości. Jeśli nie wiesz co wybrać, użyj domyślnego.
[Driver]
Sterownik
[Problem: Unable to find any database drivers, this means you cannot create a new profile, you need to get dbx_sqlite.dll]
Problem: Nie znaleziono żadnego sterownika bazy danych, co oznacza, że nie można utworzyć profilu. Pobierz jakiś sterownik np: dbx_sqlite.dll
[Download more plugins]
Pobierz więcej wtyczek
[Description:]
Opis:
[Author(s):]
Autor(zy):
[Homepage:]
WWW:
[Unique ID:]
ID:
[Copyright:]
Własność:
[Please restart Miranda NG for your changes to take effect.]
Uruchom ponownie Mirandę aby zmiany przyniosły efekt.
[Fonts and colors]
Czcionki i kolory
[Reset]
Domyślne
[Export...]
Eksportuj...
[Color/background]
Kolor/tło
[Text effect]
Efekt tekstu
[Text color]
Kolor tekstu
[Choose font]
Wybierz czcionkę
[Icons]
Ikony
[&Load icon set...]
&Załaduj zestaw ikon...
[&Import icons >>]
&Importuj ikony >>
[Menu objects]
Obiekty menu
[Menu items]
Elementy menu
[Protocol menus]
Menu protokołu
[Move to the main menu]
Przenieś do menu głównego
[Move to the status bar]
Przenieś do paska statusu
[Warning!\r\nThis menu object not support user defined options.]
Uwaga!\r\nTen obiekt menu nie obsługuje opcji użytkownika.
[Insert submenu]
Wstaw podmenu
[Insert separator]
Wstaw separator
[Module:]
Moduł:
[Service:]
Usługa:
[Default]
Domyślny
[Set]
Ustaw
[Enable icons]
Włącz ikony
[Show accounts in the following order,\ndrag to choose another order:]
Pokaż konta według kolejności\n(przeciągnij aby ją zmienić):
[Account order and visibility]
Kolejność i widoczność kont
[Key bindings]
Skróty klawiszowe
[Shortcut:]
Skrót:
[Add]
Dodaj
[Remove]
Usuń
[Undo changes]
Cofnij zmiany
[Reset to default]
Przywróć domyślne
[Hotkeys]
Skróty
[Accounts]
Konta
[Configure your IM accounts]
Skonfiguruj swoje konta w Miranda NG
[Account information:]
Dodatkowe informacje:
[Additional:]
Dodatkowe:
[Configure network...]
Konfiguruj wtyczkę...
[Get more protocols...]
Pobierz więcej wtyczek...
[&Add...]
&Dodaj...
[&Edit]
&Edytuj
[&Options]
&Opcje...
[&Upgrade]
&Aktualizuj
[&Remove...]
&Usuń...
[Miranda NG is being restarted.\nPlease wait...]
Miranda NG jest uruchamiana ponownie.\nProszę czekać...
[Error console]
Konsola błędów
[Error notifications]
Powiadomienia o błędach
[Font effect]
Efekt
[Effect:]
Efekt:
[Base color:]
Pierwszy kolor:
[opacity:]
Widoczność:
[Secondary color:]
Drugi kolor:
[Select the extra icons to be shown in the contact list:]
Tylko zaznaczone ikony będą pokazywane na liście kontaktów:
[*only the first %d icons will be shown]
* tylko %d pierwszych ikon będzie pokazywane
[You can group/ungroup icons by selecting them (Ctrl+left click) and using the popup menu (right click)]
Możesz grupować wyświetlane ikony (Ctrl+LPM) i użyć menu powiadomień (PPM)
[Add to existing metacontact]
Dodaj do metakontaktu
[Please select a metacontact:]
Proszę wybrać metakontakt:
[Sort alphabetically]
Sortuj alfabetycznie
[Editing]
Edycja
[Contacts]
Kontakty
[&Remove]
&Usuń
[&Set as default]
Jako &domyślny
[Move &up]
W &górę
[Move &down]
W &dół
[Send &offline]
Do &rozłączonego
[&Apply]
&Zastosuj
[Context menu]
Menu kontekstowe
[Use contact's unique ID]
Użyj unikalnego ID kontaktu
[Use contact's display name]
Użyj nazwy kontaktu
[Contact labels]
Etykiety kontaktu
[When I click on a sub in the popup menu...]
Gdy klikam na subkontakt w wyskakującym menu
[Set default and open message window]
Ustaw domyślne i otwórz okno rozmowy
[Show subcontact context menu]
Pokaż menu kontekstowe subkontaktu
[Show user information]
Pokaż dane użytkownika
[Contact list]
Lista kontaktów
[Display subcontact nickname]
Wyświetl nick subkontaktu
[Display subcontact display name]
Wyświetl nazwę subkontaktu
[Lock name to first contact]
Zablokuj nazwę pierwszego kontaktu
[Choose needed logger from listed below:]
Wybierz potrzebny rejestrator z poniższej listy:
[Enable custom log controls in group chats]
Włącz niestandardowe opcje dziennika w czatach
[Current language:]
Aktualny język:
[Last modified using:]
Zmodyfikowano dla:
[Date:]
Data:
[Locale:]
Język:
[Reload langpack]
Załaduj pakiet językowy ponownie
[Download more language packs]
Pobierz więcej tłumaczeń
[Show in IM chats]
Pokaż w oknie rozmowy
[Show in chat rooms]
Pokaż w oknie czatu
[Gap between buttons:]
Odstępy przycisków:
[Hide if there isn't enough space]
Ukryj, jeśli nie ma miejsca
[&Authorize]
&Autoryzuj
[&Deny]
&Odrzuć
[Decide &later]
Przypomnij &później
[User &details]
Dane &kontaktu
[Reason:]
Powód:
[Denial reason:]
Powód odmowy:
[Add to contact list if authorized]
Dodaj kontakt do listy jeśli autoryzowany
[You were added]
Zostałeś dodany
[&Close]
&Zamknij
[About Miranda NG]
O Mirandzie NG
[Credits >]
Autorzy >
[Hide offline users]
Ukryj rozłączonych
[Hide empty groups]
Ukryj puste grupy
[Enable groups]
Włącz grupy
[Ask before deleting contacts]
Pytaj przed usunięciem kontaktów
[Remove temporary contacts on exit]
Usuń kontakty tymczasowe podczas wyłączania programu
[Enable icon blinking]
Włącz miganie ikony
[Search works as filter]
Wyszukiwanie działa jako filtr
['Hide offline' means to hide:]
"Ukryj rozłączonych" tzn.:
[Tray]
Zasobnik
[ms delay]
ms opóźnienia
[Single click interface]
Pokaż/ukryj listę po pojedynczym kliknięciu
[Always show status in tooltip]
Zawsze pokazuj status w podpowiedzi
[Default settings for known event types]
Domyślne ustawienia dla zdarzeń
[Popup]
Powiadomienia
[Sound]
Dźwięk
[Log to file]
Zapisuj w pliku
[Highlight event]
Podświetlenie
[Show icons in tray only when the chat room is not active]
Pokaż ikony w zasobniku tylko, kiedy pokój jest nieaktywny
[Show popups only when the chat room is not active]
Pokazuj powiadomienia tylko, gdy pokój nie jest aktywny
[Show button menus when right clicking the buttons]
Pokaż menu przycisku po kliknięciu na nim PPM
[Hidden window]
Ukryte okna
[Select crypto provider]
Wybierz dostawcę kryptograficznego
[Login to Miranda NG]
Logowanie do Mirandy NG
[New password]
Nowe hasło do profilu:
[Please enter your new password]
Proszę wpisać twoje nowe hasło.
[Enter password]
Wprowadź hasło
[Change password]
Zmień hasło
[Change]
Zmień
[Old password]
Stare hasło do profilu:
[Database encryption mode]
Tryb szyfrowania bazy
[Standard]
Standardowy
[Total]
Całkowity
[Only critical data are encrypted (passwords, security tokens, etc.). All other settings and history remains unencrypted.]
Tylko najważniejsze dane (hasła, tokeny bezpieczeństwa itp.) są zaszyfrowane. Inne ustawienia, historia itp. pozostają niezaszyfrowane.
[All string settings and all events in histories are encrypted. It also makes Miranda much slower and creates a risk of losing everything you've stored in a database in case of losing password.]
Wszystkie wpisy ustawień oraz zdarzenia w bazie są zaszyfrowane. Sprawia to, że Miranda może działać wolniej oraz stwarza ryzyko utraty wszystkich danych zapisanych w profilu w przypadku utraty hasła.
[Set password]
Ustaw/zmień hasło
[Group chats]
Czaty
[Use same style as in the message log]
Użyj takiego samego stylu, jak w dzienniku
[Use default colors]
Użyj domyślnych kolorów
[Use custom colors]
Użyj niestandardowych kolorów
[Timeout (s)]
Opóźnienie (s)
[Text]
Tekst
[Background]
Tło
[(Setting timeout to 0 means default setting and -1 means indefinite time)]
(0 - domyślnie, -1 - nie chowaj)
[Send file(s)]
Wyślij plik(i)
[To:]
Do:
[File(s):]
Plik(i):
[&Choose again...]
&Wybierz ponownie...
[Total size:]
Całkowity rozmiar:
[&User menu]
Menu &użytkownika
[&History]
&Historia
[Incoming file transfer]
Przychodzący transfer plików
[A&ccept]
A&kceptuj
[&Decline]
&Odrzuć
[From:]
Od:
[Files:]
Pliki:
[Save to:]
Zapisz do:
[&Open...]
&Otwórz...
[Open &folder]
Otwórz &folder
[Transfer completed, open file(s).]
Transfer zakończony, otwórz plik(i).
[No data transferred]
Brak połączenia
[File already exists]
Plik już istnieje
[Resume]
Wznów
[Resume all]
Wznów wszystko
[Overwrite]
Nadpisz
[Overwrite all]
Nadpisz wszystko
[Save as...]
Zapisz jako...
[Auto rename]
Auto nadpisywanie
[Skip]
Pomiń
[Cancel transfer]
Anuluj transfer
[You are about to receive the file]
Za chwilę odbierzesz plik
[Existing file]
Istniejący plik
[Size:]
Rozmiar:
[Last modified:]
Ostatnio zmodyfikowano:
[Open file]
Otwórz plik
[Open folder]
Otwórz folder
[File properties]
Właściwości pliku
[File being received]
Plik jest odbierany
[File transfers]
Transfery plików
[Clear completed]
Wyczyść zakończone
[Receiving files]
Odbieranie plików
[Received files folder:]
Zapisuj odebrane pliki w:
[Variables allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
Dozwolone zmienne: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%
[Auto-accept incoming files from people on my contact list]
Automatycznie akceptuj przychodzące pliki od osób z mojej listy
[Minimize the file transfer window]
Minimalizuj okno transferu plików
[Close window when transfer completes]
Po zakończeniu zamknij okno transferu
[Clear completed transfers on window closing]
Czyść zakończone transfery plików
[Sort file transfers in the reverse order]
Sortuj transfery plików w odwrotnej kolejności
[You will always be asked about files from people not on your contact list]
Zawsze będziesz pytany o pliki od osób spoza twojej listy kontaktów
[If incoming files already exist]
Jeśli przychodzące pliki już istnieją
[Virus scanner]
Skaner antywirusowy
[Scan files:]
Skanowanie:
[Never, do not use virus scanning]
Nie używaj skanera antywirusowego
[When all files have been downloaded]
Po pobraniu wszystkich plików
[As each file finishes downloading]
Po pobraniu każdego z plików
[Command line:]
Linia poleceń:
[%f will be replaced by the file or folder name to be scanned]
%f zostanie zamienione nazwą pliku lub folderu do przeskanowania
[Warn me before opening a file that has not been scanned]
Ostrzegaj przed otworzeniem nieprzeskanowanego pliku
[&Hide/Show]
&Pokaż/ukryj
[E&xit]
W&yjdź
[Nowhere]
Nigdzie
[&New group]
&Nowa grupa
[&Hide offline users]
&Ukryj rozłączonych
[Hide &offline users out here]
Ukryj &rozłączonych tutaj
[Hide &empty groups]
Ukryj &puste grupy
[Disable &groups]
Wyłącz &grupy
[Hide Miranda]
Ukryj Mirandę
[Group]
Grupa
[&New subgroup]
&Nowa podgrupa
[&Hide offline users in here]
&Ukryj rozłączonych tutaj
[&Rename group]
&Zmień nazwę grupy
[&Delete group]
&Usuń grupę
[&Reset to default]
&Przywróć domyślne
[find/add]
znajdź/dodaj
[&Add to list]
&Dodaj do listy
[Send &message]
Wyślij &wiadomość
[&Open link]
&Otwórz link
[&Copy link]
&Kopiuj link
[Cancel change]
Anuluj zmianę
[Ungroup]
Anuluj grupowanie
[List]
Lista
[&Message]
&Wiadomość
[Clear lo&g]
Wyczyść dzienn&ik
[Word lookup]
Wyszukaj słowo
[Yandex]
Yandex
[Wikipedia (en)]
Wikipedia
[Google Maps]
Google Maps
[Google Translate]
Google Translate
[&Main menu]
&Menu główne
[&Status]
&Status
[&Offline\tCtrl+0]
&Rozłączony\tCtrl+0
[On&line\tCtrl+1]
&Dostępny\tCtrl+1
[&Away\tCtrl+2]
&Zaraz wracam\tCtrl+2
[&Not available\tCtrl+3]
&Wrócę później\tCtrl+3
[Occ&upied\tCtrl+4]
Za&jęty\tCtrl+4
[&Do not disturb\tCtrl+5]
&Nie przeszkadzać\tCtrl+5
[&Free for chat\tCtrl+6]
&Porozmawiajmy\tCtrl+6
[&Invisible\tCtrl+7]
N&iewidoczny\tCtrl+7
[Status]
Status
[Idle]
Bezczynność
[Re&ad %s message]
Po&każ opis "%s"
[Re&ad status message]
Zo&bacz opis statusu
[I've been away since %time%.]
Nie ma mnie od %time%
[Give it up, I'm not in!]
Daj spokój, nie ma mnie!
[Not right now.]
Nie teraz.
[Give a guy some peace, would ya?]
Proszę, daj mi spokój!
[I'm a chatbot!]
Jestem botem!
[Yep, I'm here.]
Tak, jestem tu.
[Nope, not here.]
Nie, nie tutaj.
[I'm hiding from the mafia.]
Jak zrobię tak, to mnie nie widać.
[idleeeeeeee]
Bezczynnyyyyyyy
[Standard contacts]
Standardowe kontakty
[Online contacts to whom you have a different visibility]
Połączone kontakty, dla których mam różną widoczność
[Offline contacts]
Kontakty "Rozłączone"
[Contacts which are 'not on list']
Kontakty spoza listy
[Group member counts]
Liczba członków grupy
[Dividers]
Separatory
[Offline contacts to whom you have a different visibility]
Rozłączone kontakty, dla których mam różną widoczność
[Selected text]
Zaznaczony tekst
[Hottrack text]
Tekst pod kursorem
[Quicksearch text]
Tekst szybkiego wyszukiwania
[Not focused]
Nieaktywne
[Offline]
Rozłączony
[Online]
Dostępny
[Away]
Zaraz wracam
[Not available]
Wrócę później
[Occupied]
Zajęty
[Do not disturb]
Nie przeszkadzać
[Free for chat]
Porozmawiajmy
[Invisible]
Niewidoczny
[List background]
Tło listy
[Global]
Globalne
[General]
Ogólne
[Standard crypto provider]
Standardowe wsparcie szyfrowania
[User has not registered an e-mail address]
Użytkownik nie zarejestrował adresu e-mail
[Send e-mail]
Wyślij e-mail
[&E-mail]
&E-mail
[Message sessions]
Okno rozmowy
[Chat module]
Moduł czatu
[Group chat log background]
Tło dziennika czatu grupowego
[Message background]
Tło wiadomości
[Nick list background]
Tło listy użytkowników
[Nick list lines]
Linie listy użytkowników
[Nick list background (selected)]
Tło listy użytkowników (zaznaczenie)
[Messaging]
Wiadomości
[Send message]
Wyślij wiadomość
[Window icon]
Ikona okna
[Bold]
Pogrubienie
[Italics]
Kursywa
[Underlined]
Podkreślenie
[Smiley button]
Przycisk emotikon
[Room history]
Historia
[Room settings]
Ustawienia pokoju
[Event filter disabled]
Filtr zdarzeń wyłączony
[Event filter enabled]
Filtr zdarzeń włączony
[Hide nick list]
Ukryj listę użytkowników
[Show nick list]
Pokaż listę użytkowników
[Icon overlay]
Pokrywanie ikony
[Message in (10x10)]
Wiadomość przychodząca (10x10)
[Message out (10x10)]
Wiadomość wychodząca (10x10)
[Action (10x10)]
Akcja (10x10)
[Add status (10x10)]
Dodaj status (10x10)
[Remove status (10x10)]
Usuń status (10x10)
[Join (10x10)]
Dołącz (10x10)
[Leave (10x10)]
Wyjdź (10x10)
[Quit (10x10)]
Wyjście (10x10)
[Kick (10x10)]
Wyrzuć (10x10)
[Nick change (10x10)]
Zmiana nazwy (10x10)
[Notice (10x10)]
Powiadomienie (10x10)
[Topic (10x10)]
Temat (10x10)
[Highlight (10x10)]
Podświetlenie (10x10)
[Information (10x10)]
Informacja (10x10)
[Group chats log]
Dziennik czatu
[Appearance and functionality of chat room windows]
Wygląd i funkcjonalność okna czatu
[Flash window when someone speaks]
Migaj oknem, gdy ktoś mówi
[Flash window when a word is highlighted]
Migaj oknem, gdy jakieś słowo jest podświetlone
[Show list of users in the chat room]
Pokaż listę użytkowników w pokoju
[Show the topic of the room on your contact list (if supported)]
Pokaż temat pokoju na liście kontaktów (jeśli obsługiwane)
[Do not play sounds when the chat room is focused]
Nie odtwarzaj dźwięków, gdy pokój czatu jest aktywny
[Do not pop up the window when joining a chat room]
Nie pokazuj okna po dołączeniu do pokoju czatu
[Show contact statuses if protocol supports them]
Pokazuj statusy kontaktów jeśli protokół je obsługuje
[Display contact status icon before user role icon]
Wyświetl ikonę statusu kontaktu przed ikoną roli użytkownika
[Appearance of the message log]
Wygląd dziennika wiadomości
[Prefix all events with a timestamp]
Poprzedź wszystkie zdarzenia czasem
[Only prefix with timestamp if it has changed]
Dodawaj czas tylko jeśli uległ zmianie
[Timestamp has same color as the event]
Czas ma taki sam kolor jak zdarzenie
[Indent the second line of a message]
Wcinaj drugą linię wiadomości
[Limit user names in the message log to 20 characters]
Ogranicz nazwy użytkowników do 20 znaków w dzienniku
[Add ':' to auto-completed user names]
Dodawaj ":" do automatycznie uzupełnianych nazw użytkownika
[Strip colors from messages in the log]
Usuń kolory z wiadomości w dzienniku
[Enable the 'event filter' for new rooms]
Włącz "filtr zdarzeń" dla nowych pokoi
[Icons to display in the message log]
Ikony wyświetlane w dzienniku wiadomości
[Show icon for topic changes]
Pokaż ikony zmian tematu
[Show icon for users joining]
Pokaż ikony dołączających użytkowników
[Show icon for users disconnecting]
Pokaż ikony rozłączonych użytkowników
[Show icon for messages]
Pokaż ikony wiadomości
[Show icon for actions]
Pokaż ikony zdarzeń
[Show icon for highlights]
Pokaż ikony podświetleń
[Show icon for users leaving]
Pokaż ikony wychodzących użytkowników
[Show icon for users kicking other user]
Pokaż ikony wyrzucanych użytkowników
[Show icon for notices]
Pokaż ikony powiadomień
[Show icon for name changes]
Pokaż ikony zmian nazwy
[Show icon for information messages]
Pokaż ikony wiadomości informacyjnych
[Show icon for status changes]
Pokaż ikony zmian statusu
[Select folder]
Wybierz folder
[Chat log]
Dziennik czatu
[The message send timed out.]
Przekroczono czas wysyłania wiadomości.
[%s is typing a message...]
%s pisze wiadomość...
[Last message received on %s at %s.]
Ostatnia wiadomość %s o %s.
[%s: chat room (%u user)]
%s: Konferencja (%u użytkownik)
[%s: chat room (%u users)]
%s: Konferencja (%u użytkowników)
[%s: message session]
%s: Rozmowa
[%s: message session (%u users)]
%s: Rozmowa (%u użytkowników)
[Message session]
Sesja rozmowy
[Incoming message (10x10)]
Przychodząca wiadomość (10x10)
[Outgoing message (10x10)]
Wychodząca wiadomość (10x10)
[Me]
Ja
[File sent]
Wysłano plik
[File received]
Plik odebrany
[Outgoing messages]
Wychodzące wiadomości
[Incoming messages]
Przychodzące wiadomości
[Outgoing name]
Wychodząca nazwa
[Outgoing time]
Wychodzący czas
[Outgoing colon]
Wychodzący dwukropek
[Incoming name]
Przychodząca nazwa
[Incoming time]
Przychodzący czas
[Incoming colon]
Przychodzący dwukropek
[Message area]
Pole tekstowe
[Other events]
Inne zdarzenia
[Message log]
Dziennik wiadomości
[** New contacts **]
** Nowe kontakty **
[** Unknown contacts **]
** Nieznane kontakty **
[Messaging log]
Dziennik wiadomości
[Typing notify]
Pisanie
[%s is typing a message]
%s pisze wiadomość
[Typing notification]
Pisanie
[Add contact permanently to list]
Dodaj kontakt na stałe do listy
[User menu]
Menu użytkownika
[View user's details]
Zobacz dane kontaktu
[View user's history (Ctrl+H)]
Zobacz historię użytkownika (Ctrl+H)
[&Bold]
&Pogrubienie
[Make the text bold (Ctrl+B)]
Pogrub tekst (Ctrl+B)
[&Italic]
&Kursywa
[Make the text italicized (Ctrl+I)]
Dodaj kursywę do tekstu (Ctrl+I)
[&Underline]
P&odkreślenie
[Make the text underlined (Ctrl+U)]
Podkreśl tekst (Ctrl+U)
[&Color]
K&olor
[Select a foreground color for the text (Ctrl+K)]
Wybierz kolor dla tekstu (Ctrl+K)
[&Background color]
Kolor &tła
[Select a background color for the text (Ctrl+L)]
Wybierz kolor tła dla tekstu (Ctrl+L)
[&Room settings]
Ustawienia &pokoju
[Control this room (Ctrl+O)]
Kontroluj ten pokój (Ctrl + O)
[&Show/hide nick list]
&Pokaż/ukryj listę użytkowników
[Show/hide the nick list (Ctrl+N)]
Pokaż/ukryj listę użytkowników (Ctrl+N)
[&Filter]
&Filtr
[Enable/disable the event filter (Ctrl+F)]
Włącz/wyłącz filtr zdarzeń (Ctrl+F)
[Miranda could not load the built-in message module, msftedit.dll is missing. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
Miranda nie może załadować wbudowanego modułu wiadomości, brakuje msftedit.dll. Wciśnij "Tak" aby kontynuować.
[Instant messages]
Wiadomości
[Incoming (focused window)]
Przychodzące (aktywne okno)
[Incoming (unfocused window)]
Przychodzące (nieaktywne okno)
[Incoming (new session)]
Przychodzące (nowa sesja)
[Outgoing]
Wychodzące
[Message send error]
Błąd wysyłania wiadomości
[Contact started typing]
Kontakt pisze wiadomość
[Contact stopped typing]
Kontakt przestał pisać
[An unknown error has occurred.]
Nieznany błąd.
[Bottom right]
Dolny prawy róg
[Bottom left]
Dolny lewy róg
[Top right]
Górny prawy róg
[Top left]
Górny lewy róg
[Icon on left]
Ikona po lewej
[Icon on right]
Ikona po prawej
[No time]
Bez czasu
[Time on left]
Czas po lewej
[Time on right]
Czas po prawej
[Time above avatar]
Czas powyżej awatara
[No avatar]
Brak awatara
[Left avatar]
Awatar po lewej
[Right avatar]
Awatar po prawej
[Full-screen app running]
Uruchomiona jest aplikacja pełnoekranowa
[No animate]
Brak animacji
[Horizontal animate]
Pozioma animacja
[Vertical animate]
Pionowa animacja
[You cannot set a default timeout of 0.\nValue has been reset.]
Nie możesz ustawić domyślnego czasu oczekiwania 0.\nWartość została zresetowana.
[Error]
Błąd
[Example]
Przykład
[The quick brown fox jumps over the lazy dog.]
Szybki, brązowy lis przeskoczył nad leniwym psem.
[Example With a Long Title]
Przykład z długim tytułem
[Thequickbrownfoxjumpsoverthelazydog.]
Szybki,_brązowy_lis_przeskoczył_nad_leniwym_psem.
[An avatar.]
Na awatarze.
[Popups]
Powiadomienia
[Settings]
Ustawienia
[Classes]
Klasy
[Disable popups]
Wyłącz powiadomienia
[Enable popups]
Włącz powiadomienia
[Popups are enabled]
Powiadomienia są włączone
[Popups are disabled]
Powiadomienia są wyłączone
[Toggle popups]
Włącz/wyłącz powiadomienia
[First line]
Pierwsza linia
[Second line]
Druga linia
[Time]
Pokaż czas
[Sidebar]
Boczny pasek
[Title underline]
Podkreślony tytuł
[Copy title to clipboard]
Kopiuj tytuł do schowka
[Copy message to clipboard]
Kopiuj wiadomość do schowka
[Copy timestamp to clipboard]
Kopiuj czas do schowka
[Outgoing message]
Wychodząca wiadomość
[Incoming message]
Przychodząca wiadomość
[Outgoing file]
Wychodzący plik
[Incoming file]
Przychodzący plik
[Added event]
Dodanie kontaktu
[History for %s]
Historia dla "%s"
[System history]
Historia systemowa
[Are you sure you want to delete this history item?]
Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten wpis historii?
[Delete history]
Usuń historię
[View &history]
Zobacz &historię
[Edit e-mail address]
Edytuj adres e-mail
[Edit phone number]
Edytuj numer telefonu
[The phone number should start with a + and consist of numbers, spaces, brackets and hyphens only.]
Numer telefonu powinien zaczynać się od + i składać się z cyfr, spacji, myślników i nawiasów.
[Invalid phone number]
Nieprawidłowy numer telefonu
[Primary]
Podstawowy
[Custom %d]
Zwyczajny %d
[Fax]
Fax
[Mobile]
Telefon komórkowy
[Work phone]
Telefon do pracy
[Work fax]
Faks do pracy
[Contact]
Kontakt
[<not specified>]
-
[Summary]
Podsumowanie
[Location]
Miejsce
[Work]
Praca
[Background info]
Inne informacje
[Notes]
Notatki
[Owner]
Właściciel
[Folder]
Folder
[View/change my &details...]
Pokaż/zmień moje &dane...
[Male]
Mężczyzna
[Female]
Kobieta
[Single]
Singiel
[Close relationships]
Bliskie stosunki
[Engaged]
Zaręczony(-a)
[Married]
Żonaty/Mężatka
[Divorced]
Rozwiedziony(-a)
[Separated]
Oddzielone
[Widowed]
Wdowa/Wdowiec
[Actively searching]
Poszukuję
[In love]
Zakochany
[It's complicated]
Too.. skomplikowane
[In a civil union]
Małżeństwo cywilne
[%s is online]
%s jest Dostępny
[Alerts]
Alarmy
[Add %s]
Dodaj %s
[Please authorize my request and add me to your contact list.]
Proszę, autoryzuj mnie i dodaj do swojej listy kontaktów.
[<Unknown>]
<Nieznany>
[ requested authorization\n%u (%s) on %s]
poprosił(a) o autoryzację\n%u (%s) na koncie %s
[ requested authorization\n%u on %s]
poprosił(a) o autoryzację \n%u na koncie %s
[ requested authorization\n%s on %s]
poprosił(a) o autoryzację\n%s na koncie %s
[(Unknown)]
(Nieznany)
[Feature is not supported by protocol]
Funkcja nie wspierana przez protokół
[%s added you to the contact list\n%u (%s) on %s]
%s dodał(a) cię do listy kontaktów\n%u (%s) na %s
[%s added you to the contact list\n%u on %s]
%s dodał(a) cię do listy kontaktów\n%u na %s
[%s added you to the contact list\n%s on %s]
%s dodał(a) cię do listy kontaktów\n%s na %s
[%s requests authorization]
%s prosi o autoryzację
[%u requests authorization]
%u prosi o autoryzację
[%s added you to their contact list]
%s dodał(a) cię do listy kontaktów
[%u added you to their contact list]
%u dodał(a) cię do swojej listy kontaktów
[%s has joined]
%s dołączył(a)
[You have joined %s]
Dołączyłeś do %s
[%s has left]
%s opuścił(a) czat
[%s has disconnected]
%s został rozłączony
[%s is now known as %s]
%s jest obecnie znany jako %s
[You are now known as %s]
Jesteś teraz znany jako %s
[%s kicked %s]
%s wyrzucił użytkownika %s
[Notice from %s]
Powiadomienie od %s
[The topic is '%s']
Temat to "%s"
[ (set by %s on %s)]
(wybrany przez %s na %s)
[ (set by %s)]
(wybrany przez %s)
[%s enables '%s' status for %s]
%s włącza status "%s" dla %s
[%s disables '%s' status for %s]
%s wyłącza status "%s" dla %s
[<invalid>]
<niepoprawny>
[Others nicknames]
Pozostałe nazwy
[Your nickname]
Twoja nazwa
[User has joined]
Użytkownik dołączył
[User has left]
Użytkownik wyszedł
[User has disconnected]
Użytkownik rozłączył się
[User kicked ...]
Wyrzucony użytkownik...
[User is now known as ...]
Użytkownik jest obecnie znany jako...
[Notice from user]
Powiadomienie od użytkownika
[The topic is ...]
Temat to...
[Information messages]
Wiadomości informacyjne
[User enables status for ...]
Użytkownik włącza status dla...
[User disables status for ...]
Użytkownik wyłącza status dla...
[Nick list members (online)]
Członkowie listy użytkowników (Dostępni)
[Nick list members (away)]
Członkowie listy użytkowników (Zaraz wracam)
[Message typing area]
Obszar pisania wiadomości
[Chat log symbols (Webdings)]
Symbole dziennika czatowego
[&Join chat]
&Dołącz do czatu
[&Open/close chat window]
Otwórz/zamknij okno &czatu
[&Leave chat]
Opuść &czat
[&Mute chat]
&Wycisz czat
[Always]
Zawsze
[Never]
Nigdy
[Status 1 (10x10)]
Status 1 (10x10)
[Status 2 (10x10)]
Status 2 (10x10)
[Status 3 (10x10)]
Status 3 (10x10)
[Status 4 (10x10)]
Status 4 (10x10)
[Status 5 (10x10)]
Status 5 (10x10)
[Status 6 (10x10)]
Status 6 (10x10)
[Message is highlighted]
Podświetlona wiadomość
[User has performed an action]
Użytkownik wykonał akcję
[User has kicked some other user]
Użytkownik wyrzucił innego użytkownika
[User's status was changed]
Użytkownik zmienił status
[User has changed name]
Użytkownik zmienił nick
[User has sent a notice]
Użytkownik wysłał powiadomienie
[The topic has been changed]
Temat został zmieniony
[%s wants your attention in %s]
%s chce twojej uwagi w pokoju: %s
[%s speaks in %s]
%s mówi w %s
[%s has joined %s]
%s dołączył(a) %s
[%s has left %s]
%s opuścił(a) %s
[%s kicked %s from %s]
%s wyrzucony %s przez %s
[Topic change in %s]
Zmieniony temat w %s
[Information in %s]
Informacja w %s
[%s enables '%s' status for %s in %s]
%s włącza status "%s" dla %s w %s
[%s disables '%s' status for %s in %s]
%s wyłącza status "%s" dla %s w %s
[Chat rooms]
Pokoje czatu
[Events and filters]
Zdarzenia i filtry
[New group]
Nowa grupa
[Are you sure you want to delete group '%s'? This operation cannot be undone.]
Czy na pewno chcesz usunąć grupę "%s"? Ta operacja nie może być odwrócona.
[Delete group]
Usuń grupę
[You already have a group with that name. Please enter a unique name for the group.]
Grupa o tej nazwie już istnieje. Wybierz unikalną nazwę dla tej grupy.
[Rename group]
Zmień nazwę grupy
[This group]
Ta grupa
[Connecting]
Łączenie
[Connecting (attempt %d)]
Łączenie (próba %d)
[&Accounts...]
&Konta...
[&Options...]
&Opcje...
[Common]
Wspólne
[(Unknown contact)]
(Nieznany kontakt)
[This contact is on an instant messaging system which stores its contact list on a central server. The contact will be removed from the server and from your contact list when you next connect to that network.]
Ten kontakt należy do sieci, która przechowuje swoją listę kontaktów na centralnym serwerze. Kontakt zostanie usunięty z serwera i twojej listy kontaktów kiedy ponownie połączysz się z tą siecią.
[De&lete]
Us&uń
[&Rename]
&Zmień nazwę
[&Add permanently to list]
&Dodaj na stałe do listy
[My custom name (not movable)]
Moja własna nazwa (przeniesienie niemożliwe)
[Nick]
Nick
[FirstName]
Imię
[E-mail]
E-mail
[LastName]
Nazwisko
[Username]
Użytkownik
[FirstName LastName]
Imię Nazwisko
[LastName FirstName]
Nazwisko Imię
['(Unknown contact)' (not movable)]
"(Nieznany kontakt)" (przeniesienie niemożliwe)
['(Unknown contact)']
"(Nieznany kontakt)"
[Contact names]
Nazwy kontaktów
[Miranda is trying to upgrade your profile structure.\nIt cannot move profile %s to the new location %s\nBecause profile with this name already exists. Please resolve the issue manually.]
Miranda próbuje zaktualizować strukturę twojego profilu.\nNie można przenieść profilu %s do nowej lokalizacji %s\nProfil z taką nazwą już istnieje. Proszę rozwiązać ten problem ręcznie.
[Miranda is trying to upgrade your profile structure.\nIt cannot move profile %s to the new location %s automatically\nMost likely this is due to insufficient privileges. Please move profile manually.]
Miranda próbuje zaktualizować strukturę twojego profilu.\nNie można przenieść profilu %s do nowej lokalizacji %s automatycznie\nPrawdopodobnie nie masz wystarczających uprawnień. Proszę rozwiązać ten problem ręcznie.
[Profile cannot be placed into Miranda root folder.\nPlease move Miranda profile to some other location.]
Profil nie może być umieszczony w folderze głównym Mirandy.\Proszę przenieść profil do innej lokalizacji.
[Database was compacted successfully]
Baza danych została skompresowana pomyślnie
[Database]
Profil
[Database compaction failed]
Kompresja bazy danych nie powiodła się
[Miranda was unable to open '%s', it's in an unknown format.]
Miranda nie mogła otworzyć "%s", jest w nieznanym formacie.
[Miranda was unable to open '%s'\nIt's inaccessible or used by other application or Miranda instance]
Miranda nie może uruchomić profilu "%s"\nProgram jest już uruchomiony lub profil został uszkodzony!
[Miranda was unable to open '%s'\nThere is no suitable database driver installed]
Miranda nie potrafiła otworzyć '%s'\nBrak zainstalowanego odpowiedniego sterownika bazy danych
[No profile support installed!]
Nie zainstalowano wsparcia dla profili!
[Miranda can't open that profile]
Miranda nie może uruchomić profilu
[Miranda can't understand that profile]
Miranda nie może otworzyć tego profilu
[Authorization request from %s%s: %s]
Prośba o autoryzację od %s%s: %s
[You were added by %s%s]
Zostałeś dodany przez %s%s
[Contacts: ]
Kontakty:\s
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before every change that is made.]
System bezpieczeństwa chroniący przed złośliwymi zmianami został aktywowany i będziesz powiadamiany o każdej dokonanej zmianie.
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are known to be unsafe.]
System bezpieczeństwa zapobiega przed wprowadzeniem złośliwych zmian i ostrzega przed zmianami, które mogą być niebezpieczne.
[Security systems to prevent malicious changes have been disabled. You will receive no further warnings.]
System bezpieczeństwa chroniący przed złośliwymi zmianami został wyłączony. Nie będziesz już otrzymywać żadnych ostrzeżeń.
[This change is known to be safe.]
Ta zmiana wydaje się być bezpieczna.
[This change is known to be potentially hazardous.]
Ta zmiana wydaje się być potencjalnie ryzykowna.
[This change is not known to be safe.]
Ta zmiana wydaje się być niebezpieczna.
[Invalid setting type for '%s'. The first character of every value must be b, w, d, l, s, e, u, g, h or n.]
Nieprawidłowe ustawienie typu dla "%s". Pierwszym znakiem każdej wartości musi być b, w, d, l, s, e, u, g, h lub n.
[This database is in the old format that isn't supported anymore. Press Yes to convert it to the new format or No to return]
Ten profil jest w starym niewspieranym już formacie. Wciśnij Tak aby przekonwertować go do nowego formatu lub Nie aby powrócić.
[To open this database you need to install the Dbx_sqlite plugin. Click Yes to download it from Miranda NG's site or No to return]
Aby otworzyć ten profil musisz zainstalować wtyczkę Dbx_sqlite. Wciśnij Tak aby pobrać ją ze strony Mirandy NG lub Nie aby powrócić.
[To open this database you need to install the Import plugin. Click Yes to download it from Miranda NG's site or No to return]
Aby otworzyć ten profil musisz zainstalować wtyczkę Import. Wciśnij Tak aby pobrać ją ze strony Mirandy NG lub Nie aby powrócić.
[Cannot move old profile '%s' to '%s': error %d]
Nie można przenieść starego profilu '%s' do '%s' : błąd %d
[Attempt to create database '%s' failed with error code %d]
Błąd tworzenia bazy danych '%s' : kod błędu %d
[Homepage]
Strona WWW
[Phone/SMS]
Telefon/SMS
[Chat activity]
Aktywność czatu
[Chat mute mode]
Tryb wyciszenia czatu
[Extra icons]
Dodatkowe ikony
[Mute chat]
Wycisz czat
[&File]
&Plik
[Send file]
Wyślij plik
[File from %s]
Plik od %s
[File &transfers...]
&Transfery plików...
[Incoming]
Przychodzące
[Complete]
Zakończone
[Denied]
Odrzucony
[%s file]
%s plik
[All files]
Wszystkie pliki
[Ask me]
Pytaj mnie
[Rename (append " (1)", etc.)]
Zmień nazwę (dodaj " (1)", itp.)
[Executable files]
Pliki wykonywalne
[Events]
Zdarzenia
[Security]
Bezpieczeństwo
[My received files]
Moje odebrane pliki
[View user's history]
Zobacz historię użytkownika
[This file transfer has been canceled by the other side]
Ten transfer pliku został anulowany przez drugą stronę
[Canceled]
Anulowany
[%d files]
%d pliki
[%d directories]
%d lokalizacje
[bytes]
bajty
[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
Ten plik nie został przeskanowany na obecność wirusów. Na pewno chcesz go otworzyć?
[of]
z
[Request sent, waiting for acceptance...]
Prośba wysłana, oczekiwanie na akceptację...
[Waiting for connection...]
Oczekiwanie na połączenie...
[Unable to initiate transfer.]
Nie można zainicjować transferu.
[Contact menu]
Menu kontaktu
[Open...]
Otwórz...
[sec]
s
[remaining]
pozostało
[Decision sent]
Decyzja wysłana
[Connecting...]
Łączenie...
[Connecting to proxy...]
Łączenie z proxy...
[Connected]
Połączono
[Initializing...]
Uruchamianie...
[Moving to next file...]
Przechodzenie do następnego pliku...
[Sending...]
Wysyłanie...
[Receiving...]
Otrzymywanie...
[File transfer denied]
Odmowa przesyłania plików
[File transfer failed]
Przesyłanie plików nie powiodło się
[Transfer completed.]
Zakończono.
[Transfer completed, open file.]
Zakończono, otwórz plik.
[Transfer completed, open folder.]
Zakończono, otwórz folder.
[Scanning for viruses...]
Skanowanie w poszukiwaniu wirusów...
[Transfer and virus scan complete]
Ukończono przesyłanie i skanowanie wirusów
[You haven't filled in the search field. Please enter a search term and try again.]
Nie wypełniono pola wyszukiwania. Wprowadź wyszukiwane hasło i spróbuj ponownie.
[Search]
Szukaj
[Ctrl+Search add contact]
Ctrl+szukaj dodaje kontakt
[Results]
Wyniki
[There are no results to display.]
Nie ma żadnych wyników do wyświetlenia.
[Searching]
Wyszukiwanie
[All networks]
Wszystkie sieci
[Handle]
Uchwyt
[&Find/add contacts...]
S&zukaj/dodaj kontakty...
[Failed to create file]
Nie udało się utworzyć pliku
[<none>]
<brak>
[Shadow at left]
Cień po lewej
[Shadow at right]
Cień po prawej
[Outline]
Zarys
[Outline smooth]
Gładki zarys
[Smooth bump]
Gładka bulwa
[Contour thin]
niewyraźny zarys
[Contour heavy]
silny zarys
[Configuration files]
Pliki konfiguracyjne
[Text files]
Pliki tekstowe
[Error writing file]
Błąd zapisu pliku
[Customize]
Personalizacja
[Headers]
Nagłówki
[Generic text]
Ogólny tekst
[Small text]
Mały tekst
[< Copyright]
< Prawa aut.
[&Help]
&Pomoc
[&About...]
&O programie...
[&Support]
&Wsparcie techniczne
[&Miranda NG homepage]
Strona domowa &Mirandy
[&Report bug]
&Zgłoś błąd
[Browser: Back]
Przeglądarka: wstecz
[Browser: Forward]
Przeglądarka: do przodu
[Browser: Refresh]
Przeglądarka: odśwież
[Browser: Stop]
Przeglądarka: zatrzymaj
[Browser: Search]
Przeglądarka: szukaj
[Browser: Fav]
Przeglądarka: ulubione
[Browser: Home]
Przeglądarka: strona główna
[Mute]
Wycisz
[Vol-]
Głośność-
[Vol+]
Głośność+
[Media: Next Track]
Multimedia: następny utwór
[Media: Prev. Track]
Multimedia: poprzedni utwór
[Media: Stop]
Multimedia: stop
[Media: Play/Pause]
Multimedia: odtwarzaj/pauza
[Mail]
E-mail
[Media: Select]
Media: wybierz
[App 1]
Aplikacja 1
[App 2]
Aplikacja 2
[Ctrl + ]
Ctrl +\s
[Alt + ]
Alt +\s
[Shift + ]
Shift +\s
[Win + ]
Win +\s
[Remove shortcut]
Usuń skrót
[Add another shortcut]
Dodaj nowy skrót
[Scope:]
Zakres:
[System]
System
[Actions:]
Akcje:
[Add binding]
Dodaj wiązanie
[Modify]
Edytuj
[System scope]
Zasięg systemowy
[Miranda scope]
Zasięg Mirandy
[** All contacts **]
** Wszystkie kontakty **
[Show/Hide contact list]
Pokaż/ukryj listę kontaktów
[Read message]
Przeczytaj wiadomość
[Open Options page]
Otwórz okno opcji
[Toggle groups]
Włącz/wyłącz grupy
[Open logging options]
Otwórz okno opcji logowania
[Open 'Find user' dialog]
Otwórz okno szukania użytkowników
[built-in]
wbudowany
[(incompatible)]
(niezgodny)
[Unknown]
Nieznany
[Languages]
Języki
[Change/remove password]
Zmień/usuń hasło
[Wrong old password entered!]
Złe stare hasło!
[Password is too short!]
Hasło jest za krótkie!
[Passwords do not match!]
Hasła nie pasują!
[Too many errors!]
Zbyt wiele błędów!
[Password is not correct!]
Nieprawidłowe hasło!
[Please type in your password]
Proszę wprowadzić hasło
[Custom status]
Niestandardowy status
[%s (locked)]
%s (zablokowane)
[Status menu]
Menu statusu
[Main menu]
Menu główne
[Frame menu]
Menu ramki
[Group menu]
Menu grupy
[Subgroup menu]
Menu podgrupy
[New submenu]
Nowe podmenu
[Do you really want to delete this menu item?]
Czy na pewno chcesz usunąć tę pozycję menu?
[Menus]
Menu
[Tray menu]
Menu zasobnika
[&Hide/show]
&Ukryj/pokaż
[&About]
&Informacje
[Menu icons]
Ikony menu
[You are going to remove all the contacts associated with this metacontact.\nThis will delete the metacontact.\n\nProceed anyway?]
Zamierzasz usunąć wszystkie kontakty skojarzone z tym metakontaktem.\nTo usunie metakontakt.\n\nKontynuować mimo to?
[Either there is no metacontact in the database (in this case you should first convert a contact into one)\nor there is none that can host this contact.\nAnother solution could be to convert this contact into a new metacontact.\n\nConvert this contact into a new metacontact?]
Brak metakontaktu w bazie danych (w tym przypadku powinieneś najpierw skonwertować kontakt do metakontaktu)\nlub brak metakontaktu, który może być bazą dla tego kontaktu.\nInnym rozwiązaniem może być konwersja tego kontaktu do nowego metakontaktu.\n\nSkonwertować ten kontakt do nowego metakontaktu?
[This contact is a metacontact.\nYou can't add a metacontact to another metacontact.\n\nPlease choose another.]
Ten kontakt jest metakontaktem.\nNie możesz dodać metakontaktu do innego metakontaktu.\n\n\nProszę wybrać inny.
[Metacontact conflict]
Konflikt metakontaktu
[This contact is already associated to a metacontact.\nYou cannot add a contact to multiple metacontacts.]
Ten kontakt jest już skojarzony z metakontaktem.\nNie możesz dodawać kontaktu do wielu metakontaktów.
[Multiple metacontacts]
Wiele metakontaktów
[No suitable metacontact found]
Nie znaleziono odpowiedniego metakontaktu
[a contact]
Kontakt
[Adding %s...]
Dodawanie %s...
[Please select a metacontact]
Proszę wybrać metakontakt
[No metacontact selected]
Nie zaznaczono metakontaktów
[Assignment to the metacontact failed.]
Przypisanie do metakontaktu nieudane.
[Assignment failure]
Błąd przypisania
[Protocol]
Protokół
[Send offline]
Wysyłaj do rozłączonego
[Send &online]
W&ysyłaj do dostępnego
[Delete metacontact?]
Usunąć metakontakt?
[Toggle off]
Wyłącz przełączanie
[Toggle on]
Włącz przełączanie
[Convert to metacontact]
Konwertuj do metakontaktu
[Add to existing]
Dodaj do istniejącego
[Edit]
Edytuj
[Set to default]
Ustaw jako domyślny
[MetaContacts]
Metakontakty
[There was a problem in assigning the contact to the metacontact]
Problem z przydzieleniem kontaktu do metakontaktu
[This will remove the metacontact permanently.\n\nProceed anyway?]
To usunie metakontakt na stałe.\n\nKontynuować?
[Are you sure?]
Jesteś pewien?
[Remove from metacontact]
Usuń z metakontaktu
[Toggle metacontacts off]
Wyłącz metakontakty
[Toggle metacontacts on]
Włącz metakontakty
[Add to existing metacontact...]
Dodaj do metakontaktu...
[Edit metacontact...]
Edytuj metakontakt...
[Set as metacontact default]
Ustaw jako domyślny
[Delete metacontact]
Usuń metakontakt
[Subcontacts]
Subkontakty
[Metacontacts]
Metakontakty
[No online contacts found.]
Nie znaleziono dostępnych kontaktów.
[Select metacontact]
Wybierz metakontakt
[Could not retrieve contact protocol]
Nie udało się pobrać protokołu kontaktu
[Assignment error]
Błąd przydzielania
[Could not get unique ID of contact]
Nie można pobrać unikalnego ID kontaktu
[Contact is 'not on list' - please add the contact to your contact list before assigning.]
Kontakt nie znajduje się na liście. Dodaj kontakt do listy przed przyporządkowaniem.
[Metacontact is full]
Brak wolnych miejsc w metakontakcie
[Could not write contact protocol to metacontact]
Nie udało się zapisać protokołu kontaktu w metakontakcie
[Could not write unique ID of contact to metacontact]
Nie udało się zapisać unikalnego ID kontaktu do metakontaktu
[Could not write nickname of contact to metacontact]
Nie udało się zapisać nicka kontaktu do metakontaktu
[<Root group>]
<Grupa główna>
[&Move to group]
Przenieś do &grupy
[Standard Netlib log]
Standardowy log Netlib
[No times]
Bez czasu
[Standard hh:mm:ss times]
Standardowy czas hh:mm:ss
[Times in milliseconds]
Czas w milisekundach
[Times in microseconds]
Czas w mikrosekundach
[(Miranda core logging)]
(Dziennik rdzenia Mirandy)
[Select where log file will be created]
Wybierz gdzie zostanie utworzony dziennik
[Select program to be run]
Wybierz program do uruchomienia
[<mixed>]
<mieszane>
[<All connections>]
<Wszystkie połączenia>
[Network]
Protokoły
[Client cannot decode host message. Possible causes: host does not support SSL or requires not existing security package]
Klient nie może zdekodować wiadomości hosta. Możliwe przyczyny: host nie wspiera szyfrowania SSL lub wymaga nie istniejącego pakietu bezpieczeństwa.
[Host we are connecting to is not the one certificate was issued for]
Host, z którym się łączymy, nie jest tym, dla którego został wystawiony certyfikat.
['%S' is disabled, re-enable?]
"%S" jest wyłączony, włączyć?
[Re-enable Miranda plugin?]
Załadować ponownie wtyczkę?
[Unable to load plugin in service mode!]
Nie udało się załadować wtyczki w trybie serwisowym!
[Unable to start any of the installed contact list plugins, I even ignored your preferences for which contact list couldn't load any.]
Nie można załadować żadnej z zainstalowanych list kontaktów, nawet po zignorowaniu ich ustawień.
[Can't find a contact list plugin! You need StdClist or any other contact list plugin.]
Nie udało się znaleźć wtyczki listy kontaktów! Potrzebujesz StdClist lub jakiejkolwiek innej wtyczki listy kontaktów.
[Core plugin '%s' cannot be loaded or missing. Miranda will exit now]
Wtyczka rdzenia "%s" nie może zostać załadowana bądź jej brak. Miranda zostanie teraz zamknięta
[Fatal error]
Krytyczny błąd
[<all modules>]
<wszystkie>
[<core modules>]
<rdzeń>
[Loading... %d%%]
Wczytywanie... %d%%
[%s options]
%s opcje
[Miranda NG options]
Opcje Mirandy NG
[Avatars]
Awatary
[Avatars root folder]
Folder główny awatarów
[Plugin]
Wtyczka
[Version]
Wersja
[Miranda NG must be restarted to apply changes for these plugins:]
Miranda NG musi zostać uruchomiona ponownie aby wprowadzić zmiany:
[Do you want to restart it now?]
Czy chcesz uruchomić ponownie teraz?
[Plugins]
Wtyczki
[<In use>]
<W użyciu>
[<Unknown format>]
<Nieznany format>
[The profile '%s' already exists. Do you want to move it to the Recycle Bin?\n\nWARNING: The profile will be deleted if Recycle Bin is disabled.\nWARNING: A profile may contain confidential information and should be properly deleted.]
Profil "%s" już istnieje. Czy chcesz, aby przenieść go do Kosza?\n\nUWAGA: Profil zostanie usunięty jeśli kosz jest wyłączony.\nUWAGA: Profil może zawierać informacje poufne i powinien być odpowiednio usunięty.
[The profile already exists]
Taki profil już istnieje
[Couldn't move '%s' to the Recycle Bin. Please select another profile name.]
Nie można przenieść "%s" do kosza. Wybierz inną nazwę profilu.
[Problem moving profile]
Problem z przenoszeniem profilu
[Unable to create the profile '%s', the error was %x]
Nie można utworzyć profilu "%s", wystąpił błąd %x
[Problem creating profile]
Problem z utworzeniem profilu
[&Create]
&Utwórz
[Are you sure you want to remove profile "%s"?]
Czy na pewno chcesz usunąć profil "%s"?
[&Convert]
&Konwertuj
[Run]
Uruchom
[Check database]
Sprawdź profil
[Size]
Rozmiar
[Created]
Utworzono
[Modified]
Zmodyfikowano
[My profiles]
Moje profile
[New profile]
Nowy profil
[Protocol is offline]
Protokół jest rozłączony
[Request authorization]
Poproś o autoryzację
[Grant authorization]
Udziel autoryzacji
[Revoke authorization]
Cofnij autoryzację
[Load server history]
Pobierz historię z serwera
[WARNING! The account is going to be deleted. It means that all its settings, contacts and histories will be also erased.\n\nAre you absolutely sure?]
UWAGA! Konto zostanie usunięte. To znaczy że wszystkie ustawienia, kontakty i historia zostaną usunięte.\n\nCzy jesteś pewien?
[Your account was successfully upgraded. To activate it, restart of Miranda is needed.\n\nIf you want to restart Miranda now, press Yes, if you want to upgrade another account, press No]
Twoje konto zostało pomyślnie zaktualizowane. Do jego aktywacji niezbędne jest ponowne uruchomienie Mirandy.\n\nJeśli chcesz uruchomić ponownie Mirandę teraz, naciśnij "Tak". Jeśli chcesz zaktualizować kolejne konto, naciśnij "Nie".
[This account uses legacy protocol plugin. Use Miranda NG options dialogs to change its preferences.]
To konto można skonfigurować w opcjach Mirandy NG.
[Welcome to Miranda NG's account manager!\nHere you can set up your IM accounts.\n\nSelect an account from the list on the left to see the available options. Alternatively, just click on the Plus sign underneath the list to set up a new IM account.]
Witaj w menedżerze kont Mirandy NG.\nTutaj możesz skonfigurować konta w swoich komunikatorach.\n\nWybierz konto z listy po lewej, aby zobaczyć dostępne opcje. Możesz także kliknąć znaczek "+" pod listą, aby utworzyć nowe konto.
[Account is disabled. Please activate it to access options.]
Konto jest wyłączone. Proszę je aktywować, by pokazać jego opcje.
[New account]
Nowe konto
[Rename]
Zmień nazwę
[Remove account]
Usuń konto
[Configure...]
Skonfiguruj
[Upgrade account]
Aktualizuj konto
[Configure]
Konfiguruj
[Upgrade]
Aktualizuj
[Account %s is being disabled]
Konto %s jest wyłączane
[Account is online. Disable account?]
Konto jest uruchomione. Wyłączyć to konto?
[Account %s is being deleted]
Konto "%s" zostanie usunięte
[You need to disable plugin to delete this account]
Musisz wyłączyć wtyczkę, by usunąć to konto.
[Account ID]
ID konta
[<unknown>]
<nieznany>
[Protocol is not loaded.]
Protokół nie jest załadowany.
[Create new account]
Utwórz nowe konto
[Editing account]
Edycja konta
[Upgrading account]
Aktualizowanie konta
[Account name must be filled.]
Nazwa konta musi zostać podana.
[Account error]
Błąd konta
[Could not start a search on '%s', there was a problem - is %s connected?]
Nie można rozpocząć wyszukiwania na koncie '%s'. Czy konto '%s' jest połączone z siecią?
[Could not search on any of the protocols, are you online?]
Nie można wyszukiwać w żadnym z protokołów. Jesteś połączony?
[Problem with search]
Problem z wyszukiwaniem
[1 %s user found]
Znaleziono 1 użytkownika %s
[%d %s users found]
Znaleziono %d elementów dla %s
[%d users found (]
znaleziono %d użytkowników (
[No users found]
Nie znaleziono użytkowników
[Icon sets]
Zestawy ikon
[URL]
Link
[User online]
Połączony użytkownik
[Group (open)]
Grupa (Otwarta)
[Group (closed)]
Grupa (Zamknięta)
[User details]
Dane kontaktu
[History]
Historia
[Down arrow]
Strzałka w dół
[Find user]
Szukaj kontaktu
[Search all]
Przeszukaj wszystko
[Tick]
Zaznaczone
[No tick]
Odznaczone
[Help]
Pomoc
[Miranda website]
Strona domowa Mirandy
[Small dot]
Mała kropka
[Filled blob]
Wypełniona kropka
[Empty blob]
Pusta kropka
[Unicode plugin]
Wtyczka Unicode
[ANSI plugin]
Wtyczka ANSI
[Show/Hide]
Pokaż/ukryj
[Exit]
Wyłącz
[Join chat]
Dołącz do pokoju
[Leave chat]
Opuść czat
[Move to group]
Przenieś do grupy
[On]
Wł.
[Off]
Wył.
[Password]
Hasło
[Frames]
Ramki
[Add group]
Dodaj grupę
[Warning]
Ostrzeżenie
[Always visible]
Zawsze widoczny
[Always invisible]
Zawsze niewidoczny
[Locked status]
Zablokowany status
[Status icons]
Ikony statusu
[%s icons]
%s ikony
[Main icons]
Główne ikony
[Sound files]
Dźwięki
[WAV files]
Pliki WAV
[Unselect all]
Odznacz wszystko
[&Message %s]
&Wiadomość %s
[Nickname]
Nick
[Unique ID]
Unikalne ID
[Log viewer]
Dziennik wiadomości
[on]
Wł.
[Download]
Pobierz
[Copy URL]
Kopiuj link
[Save as]
Zapisz jako
[Copy all]
Kopiuj wszystko
[Look up '%s':]
Zobacz "%s":
[No word to look up]
Nie podano słowa do wyszukania
[Are you sure to remove all events from history?]
Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wydarzenia z historii?
[Empty history]
Usuń historię
[<Separator>]
<Separator>
[Toolbar]
Pasek narzędzi
[Message from %s]
Wiadomość od %s
[Unspecified]
Nieokreślone
[Afghanistan]
Afganistan
[Aland Islands]
Wyspy Alandzkie
[Albania]
Albania
[Algeria]
Algieria
[American Samoa]
Samoa Amerykańskie
[Andorra]
Andora
[Angola]
Angola
[Anguilla]
Anguilla
[Antarctica]
Antarktyda
[Antigua and Barbuda]
Antigua i Barbuda
[Argentina]
Argentyna
[Armenia]
Armenia
[Aruba]
Aruba
[Australia]
Australia
[Austria]
Austria
[Azerbaijan]
Azerbejdżan
[Bahamas]
Bahamy
[Bahrain]
Bahrajn
[Bangladesh]
Bangladesz
[Barbados]
Barbados
[Belarus]
Białoruś
[Belgium]
Belgia
[Belize]
Belize
[Benin]
Benin
[Bermuda]
Bermudy
[Bhutan]
Bhutan
[Bolivia]
Boliwia
[Bonaire, Sint Eustatius and Saba]
Bonaire
[Bosnia and Herzegovina]
Bośnia i Hercegowina
[Botswana]
Botswana
[Bouvet Island]
Wyspa Bouveta
[Brazil]
Brazylia
[British Indian Ocean Territory]
Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego
[Brunei]
Brunei
[Bulgaria]
Bułgaria
[Burkina Faso]
Burkina Faso
[Burundi]
Burundi
[Cambodia]
Kambodża
[Cameroon]
Kamerun
[Canada]
Kanada
[Cape Verde]
Republika Zielonego Przylądka
[Cayman Islands]
Kajmany
[Central African Republic]
Republika Środkowoafrykańska
[Chad]
Czad
[Chile]
Chile
[China]
Chiny
[Christmas Island]
Wyspa Bożego Narodzenia
[Cocos (Keeling) Islands]
Wyspy Kokosowe
[Colombia]
Kolumbia
[Comoros]
Komory
[Congo, Republic of the]
Kongo
[Congo, Democratic Republic of the]
Demokratyczna Republika Konga
[Cook Islands]
Wyspy Cooka
[Costa Rica]
Kostaryka
[Cote d'Ivoire]
Cote d'Ivoire
[Croatia]
Chorwacja
[Cuba]
Kuba
[Curacao]
Curaçao
[Cyprus]
Cypr
[Czech Republic]
Czechy
[Denmark]
Dania
[Djibouti]
Dżibuti
[Dominica]
Dominika
[Dominican Republic]
Dominikana
[East Timor]
Timor-Leste
[Ecuador]
Ekwador
[Egypt]
Egipt
[El Salvador]
Salwador
[Equatorial Guinea]
Gwinea Równikowa
[Eritrea]
Erytrea
[Estonia]
Estonia
[Ethiopia]
Etiopia
[Falkland Islands (Malvinas)]
Falklandy
[Faroe Islands]
Wyspy Owcze
[Fiji]
Fidżi
[Finland]
Finlandia
[France]
Francja
[French Guiana]
Gujana Francuska
[French Polynesia]
Polinezja Francuska
[French Southern and Antarctic Lands]
Francuskie Terytoria Południowe i Antarktyczne
[Gabon]
Gabon
[Gambia]
Gambia
[Georgia]
Gruzja
[Germany]
Niemcy
[Ghana]
Ghana
[Gibraltar]
Gibraltar
[Greece]
Grecja
[Greenland]
Grenlandia
[Grenada]
Grenada
[Guadeloupe]
Gwadelupa
[Guam]
Guam
[Guatemala]
Gwatemala
[Guernsey]
Guernsey
[Guinea]
Gwinea
[Guinea-Bissau]
Gwinea-Bissau
[Guyana]
Gujana
[Haiti]
Haiti
[Heard Island and McDonald Islands]
Wyspy Heard i McDonalda
[Honduras]
Honduras
[Hong Kong]
Hong Kong
[Hungary]
Węgry
[Iceland]
Islandia
[India]
Indie
[Indonesia]
Indonezja
[Iran]
Iran
[Iraq]
Irak
[Ireland]
Irlandia
[Isle of Man]
Wyspa Man
[Israel]
Izrael
[Italy]
Włochy
[Jamaica]
Jamajka
[Japan]
Japonia
[Jersey]
Jersey
[Jordan]
Jordania
[Kazakhstan]
Kazachstan
[Kenya]
Kenia
[Kiribati]
Kiribati
[North Korea]
Korea Północna
[South Korea]
Korea Południowa
[Kuwait]
Kuwejt
[Kyrgyzstan]
Kirgistan
[Laos]
Laos
[Latvia]
Łotwa
[Lebanon]
Libia
[Lesotho]
Lesotho
[Liberia]
Liberia
[Libya]
Libia
[Liechtenstein]
Liechtenstein
[Lithuania]
Litwa
[Luxembourg]
Luksemburg
[Macau]
Makau
[Macedonia]
Macedonia
[Madagascar]
Madagaskar
[Malawi]
Malawi
[Malaysia]
Malezja
[Maldives]
Malediwy
[Mali]
Mali
[Malta]
Malta
[Marshall Islands]
Wyspy Marshalla
[Martinique]
Martynika
[Mauritania]
Mauretania
[Mauritius]
Mauritius
[Mayotte]
Majotta
[Mexico]
Meksyk
[Micronesia, Federated States of]
Mikronezja
[Moldova]
Mołdawia
[Monaco]
Monako
[Mongolia]
Mongolia
[Montenegro]
Czarnogóra
[Montserrat]
Montserrat
[Morocco]
Maroko
[Mozambique]
Mozambik
[Myanmar]
Birma
[Namibia]
Namibia
[Nauru]
Nauru
[Nepal]
Nepal
[Netherlands]
Holandia
[New Caledonia]
Nowa Kaledonia
[New Zealand]
Nowa Zelandia
[Nicaragua]
Nikaragua
[Niger]
Niger
[Nigeria]
Nigeria
[Niue]
Niue
[Norfolk Island]
Norfolk
[Northern Mariana Islands]
Mariany Północne
[Norway]
Norwegia
[Oman]
Oman
[Pakistan]
Pakistan
[Palau]
Palau
[Palestinian Territories]
Palestyna
[Panama]
Panama
[Papua New Guinea]
Papua - Nowa Gwinea
[Paraguay]
Paragwaj
[Peru]
Peru
[Philippines]
Filipiny
[Pitcairn Islands]
Pitcairn
[Poland]
Polska
[Portugal]
Portugalia
[Puerto Rico]
Portoryko
[Qatar]
Katar
[Reunion]
Reunion
[Romania]
Rumunia
[Russia]
Rosja
[Rwanda]
Rwanda
[Saint Barthelemy]
Saint Barthelemy
[Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha]
Wyspa Świętej Heleny, Wyspa Wniebowstąpienia i Tristan da Cunha
[Saint Kitts and Nevis]
Saint Kitts i Nevis
[Saint Lucia]
Saint Lucia
[Saint Martin (French part)]
Saint-Martin
[Saint Pierre and Miquelon]
Saint-Pierre i Miquelon
[Saint Vincent and the Grenadines]
Saint Vincent i Grenadyn
[Samoa]
Samoa
[San Marino]
San Marino
[Sao Tome and Principe]
Wyspy Świętego Tomasza i Książęca
[Saudi Arabia]
Arabia Saudyjska
[Senegal]
Senegal
[Serbia]
Serbia
[Seychelles]
Seszele
[Sierra Leone]
Sierra Leone
[Singapore]
Singapur
[Sint Maarten (Dutch part)]
Sint Maarten
[Slovakia]
Słowacja
[Slovenia]
Słowenia
[Solomon Islands]
Wyspy Salomona
[Somalia]
Somalia
[South Africa]
Republika Południowej Afryki
[South Georgia and the South Sandwich Islands]
Georgia Południowa i Sandwich Południowy
[South Sudan]
Sudan Południowy
[Spain]
Hiszpania
[Sri Lanka]
Sri Lanka
[Sudan]
Sudan
[Suriname]
Surinam
[Svalbard and Jan Mayen]
Svalbard i Jan Mayen
[Swaziland]
Suazi
[Sweden]
Szwecja
[Switzerland]
Szwajcaria
[Syria]
Syryjska Republika Arabska
[Taiwan]
Tajwan
[Tajikistan]
Tadżykistan
[Tanzania]
Tanzania
[Thailand]
Tajlandia
[Togo]
Republika Togijska
[Tokelau]
Tokelau
[Tonga]
Tonga
[Trinidad and Tobago]
Trynidad i Tobago
[Tunisia]
Tunezja
[Turkey]
Turcja
[Turkmenistan]
Turkmenia
[Turks and Caicos Islands]
Wyspy Turks i Caicos
[Tuvalu]
Tuvalu
[Uganda]
Uganda
[Ukraine]
Ukraina
[United Arab Emirates]
Emiraty Arabskie
[United Kingdom]
Zjednoczone Królestwo
[United States]
Stany Zjednoczone
[United States Minor Outlying Islands]
Dalekie Wyspy Mniejsze Stanów Zjednoczonych
[Uruguay]
Urugwaj
[Uzbekistan]
Uzbekistan
[Vanuatu]
Vanuatu
[Vatican City]
Watykan
[Venezuela]
Wenezuela
[Vietnam]
Wietnam
[Virgin Islands (British)]
Brytyjskie Wyspy Dziewicze
[Virgin Islands (United States)]
Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych
[Wallis and Futuna]
Wallis i Futuna
[Western Sahara]
Zachodnia Sahara
[Yemen]
Jemen
[Zambia]
Zambia
[Zimbabwe]
Zimbabwe
[Windows bitmaps]
Mapa bitowa Windows
[JPEG bitmaps]
Mapa bitowa JPEG
[GIF bitmaps]
Mapa bitowa GIF
[PNG bitmaps]
Mapa bitowa PNG
[<unspecified>]
<nieokreślony>
[Message window toolbar]
Pasek narzędziowy okna rozmowy
[Do nothing]
Nic nie rób
[Dismiss popup]
Odrzuć popup
#muuid {9584da04-fb4f-40c1-9325-e4f9caafcb5d}
;============================================================
; File: Actman.dll
; Plugin: Action manager
; Version: 0.3.0.1
; Authors: Awkward
;============================================================
[Plugin for manage hotkeys to open contact window, insert text, run program and call services]
Wtyczka pozwala na zarządzanie skrótami do otwierania okna kontaktu, wstawiania tekstu, uruchamiania programów i wywoływania usług
[Apply]
Zastosuj
[New]
Nowy
[Delete]
Usuń
[Up]
Do góry
[Down]
W dół
[Test]
Test
[Import]
Importuj
[Action "$" exists, do you want to rewrite it?]
Akcja "$" istnieje, czy chcesz ją nadpisać?
[Choose action]
Wybierz akcje
[&Yes]
&Tak
[&No]
&Nie
[A&ppend]
D&odaj
[Yes to &All]
Tak dla &wszystkich
[N&o to All]
N&ie dla wszystkich
[Export]
Eksportuj
[Reload/Refresh]
Przeładuj/odśwież
[Registered actions]
Zarejestrowane akcje
[Your Actman settings are for old version. If you are ready to upgrade settings, press OK. Else press Cancel and change manually Actman plugin back to old version or make settings backup. To keep previously exported macros please import them back before conversion.]
Twoje ustawienia Actman są kompatybilne ze starszą wersją wtyczki. Jeżeli jesteś gotów do aktualizacji, naciśnij OK. W przeciwnym razie naciśnij Anuluj i ręcznie zamień wtyczkę na jej starszą wersję bądź dokonaj kopii zapasowej ustawień. Aby pozostawić uprzednio wyeksportowane makra, zaimportuj je z powrotem przed dokonaniem konwersji.
[Please, don't use macro test for non-saved macros. If you had 'Advanced' or file writing actions previously, check them - their logic was changed.]
Proszę, nie używaj testu makra dla niezapisanych makr. Jeżeli poprzednio używałeś akcji "zaawansowanych" lub zapisu pliku, sprawdź je - ich logika się zmieniła.
[Actman settings converted to new version]
Skonwertowano ustawienia Actman do nowej wersji
[Actions]
Akcje
[No description]
Brak opisu
[Reload]
Odśwież
[Append data to file?]
Dołączanie danych do pliku?
[Help]
Pomoc
[Action]
Akcja
[Notes]
Notatki
[INI]
INI
[Read]
Odczytaj
[Write]
Zapisz
[INI file name]
Nazwa pliku INI
[Text Editor]
Edytor tekstu
[Script]
Skrypt
[Wrap Text]
Zawijaj tekst
[C&ancel]
A&nuluj
[Section]
Sekcja
[Parameter]
Parametr
[Value]
Wartość
[Use LastResult]
Użyj ostatniego wyniku
[UTF-8 encoding]
Kodowanie UTF-8
[Function call]
Wywołanie funkcji
[Function name]
Nazwa funkcji
[DLL name]
Nazwa DLL
[Call type]
Typ wywołania
[Arguments]
Argumenty
[Number of arguments]
Liczba argumentów
[Argument]
Argument
[Param]
Param
[Param type]
Typ parametru
[number value]
wartość
[ANSI string]
Ciąg ANSI
[Unicode string]
Ciąg Unicode
[current contact]
obecny kontakt
[last result]
ostatni wynik
[parameter]
parametry
[structure]
struktura
[ANSI message]
Wiadomość ANSI
[ANSI caption]
Opis ANSI
[Structure]
Struktura
[Structure editor]
Edytor struktury
[alias]
alias
[type]
typ
[length]
długość
[data]
dane
[Data align]
Wyrównanie danych
[Native]
Natywny
[Packed]
Spakowany
[2 bytes]
2 bajty
[4 bytes]
4 bajty
[8 bytes]
8 bajtów
[Byte]
Bajt
[Word]
Word
[DWord]
DWord
[QWord]
QWord
[NativeInt]
NativeInt
[Byte Array]
Tablica bajtów
[Word Array]
Tablica WORD
[Pointer to bytes]
Wskaźnik do bajtów
[Pointer to words]
Wskaźnik do słowa
[Last result]
Ostatni wynik
[Data length]
Dane dotyczące długości
[Use Variables]
Użyj zmiennych
[V]
V
[Structure size]
Rozmiar struktury
[Use MMI]
Używaj MMI
[Structure help]
Pomoc struktury
[Name]
Nazwa
[Plugin]
Wtyczka
[Description]
Opis
[&Change]
&Zmień
[Result]
Wynik
[Result type]
Typ wyniku
[Free memory]
Wolna pamięć
[DLL Handle Cache]
Cache uchwytu DLL
[Keep to end]
Utrzymuj do końca
[Close immediately]
Natychmiast zamknij
[Close for macro]
Zamknij dla makra
[Contact]
Kontakt
[Choose contact]
Wybierz kontakt
[Refresh]
Odśwież
[Keep handle only]
Trzymaj tylko nazwę
[Get from active window]
Wyciągnij z aktywnego okna
[Chain]
Łańcuch
[Other Action groups]
Inne grupy akcji
[not defined]
<nie wybrano>
[Keep old result]
Utrzymaj stary wynik
[Same thread]
Ten sam wątek
[Do not wait until the end of execution]
Nie czekaj do końca wykonania
[Program]
Program
[Text <last> replacing\r\nby last result\r\n\r\nText <param> replacing\r\nby parameter]
Tekst <last> zastępczy\r\nostatni wynik\r\n\r\nTekst <param> zastępczy\r\nparametr
[Process options]
Opcje procesu
[Parallel]
Równoległy
[Continued]
Kontynuacja
[Process time, ms]
Czas procesu, ms
[Current path]
Obecna ścieżka
[Window option]
Opcje okna
[Start normal]
Startuj normalnie
[Start hidden]
Startuj schowany
[Start minimized]
Uruchom zminimalizowany
[Start maximized]
Startuj zmaksymalizowany
[Program path]
Ścieżka programu
[Program arguments]
Argumenty programu
[Service]
Usługa
[Miranda service help]
Pomoc usług Mirandy
[Alias]
Alias
[Return]
Zwróć
[Effect]
Efekt
['<proto>' in service name will be replaced by protocol name for contact handle in parameter]
"<proto>" w nazwie usługi zostaną zastąpione nazwą protokołu dla kontaktu obsługującego parametr
[Service:]
Usługa:
[In/Out]
Wejście/wyjście
[Clipboard]
Schowek
[Copy to]
Kopiuj do
[Paste from]
Wklej z
[File]
Plik
[Append]
Dodaj
[UTF8+sign]
UTF8+sign
[UTF16+sign]
UTF16+sign
[Message window]
Okno rozmowy
[Autosend]
Wyślij automatycznie
[Jump]
Przejdź
[Condition]
Forma
[NOP]
NIC
[Math]
Math
[> greater]
> większe
[< lesser]
< mniejsze
[= equal]
= równe
[& and]
& i
[Text]
Tekst
[Case sensitive]
Wielkość liter ma znaczenie
[Opposite order]
Odwrotny porządek
[empty]
pusty
[equal]
równe
[contains]
zawiera
[starts with]
zaczyna się od
[ends with]
kończy się na
[NOT]
NIE
[Operation]
Operacja
[BREAK]
PRZERWA
[JUMP]
SKOCZ
[^s - selected (and replaced) part\r\n^e - replaced by empty string\r\n^v - paste text from Clipboard\r\n^t - replaced by tabulation\r\n^l - replaced by last result as Unicode\r\n^h - replaced by last result as hex\r\n^f(name[,str])\r\n paste line from text file.\r\n brackets contents must be w/o spaces]
^s - część wybrana (i zamieniona)\r\n^e -zamieniona przez pusty ciąg\r\n^v - wklej tekst ze schowka\r\n^t - zastąpiona przez tabulację\r\n^l - zastąpiona przez ostatni wynik w Unicode\r\n^h - zastąpiona przez ostatni wynik jako hex\r\n^a - na końcu: wyślij automatycznie\r\n^f(nazwa\[,str\])\r\n wklej linię z pliku tekstowego.\r\n zawartość nawiasów nie może zawierać spacji
[Process script after]
Przetwarzaj skrypt za
[MessageBox]
Okno komunikatu
[Text <last> replacing\r\nby last result\r\n\r\nReturns:\r\n--------\r\nOK\t= 1\r\nCANCEL\t= 2\r\nABORT\t= 3\r\nRETRY\t= 4\r\nIGNORE\t= 5\r\nYES\t= 6\r\nNO\t= 7\r\nCLOSE\t= 8]
Tekst <last> zastępczy\r\nostatni wynik\r\n\r\nPowrót:\r\n--------\r\nOK\t= 1\r\nCOFNIJ\t= 2\r\nANULUJ\t= 3\r\nPONÓW\t= 4\r\nIGNORUJ\t= 5\r\nTAK\t= 6\r\nNIE\t= 7\r\nZAMKNIJ\t= 8
[Message title]
Tytuł wiadomości
[Message text]
Tekst wiadomości
[RTL]
RTL
[Right justified text]
Tekst wyjustowany w prawo
[Icons]
Ikony
[Error]
Błąd
[Question]
Pytanie
[Warning]
Ostrzeżenie
[Info]
Info
[Buttons]
Przyciski
[OK, Cancel]
OK, Anuluj
[Abort, Retry, Ignore]
Przerwij, Ponów próbę, Ignoruj
[Yes, No, Cancel]
Tak, Nie, Anuluj
[Yes, No]
Tak, Nie
[Retry, Cancel]
Ponów próbę, Anuluj
[Database]
Profil
[Contact type]
Typ kontaktu
[Own settings]
Własne ustawienie
[Manual]
Ręcznie
[Module]
Moduł
[Setting]
Ustawienia
[Save value]
Zapisz wartość
[Storage]
Przestrzeń
[LastResult to ]
Ostatni wynik do\s
[LastResult from]
Ostatni wynik z
[Slot 0]
Slot 0
[Slot 1]
Slot 1
[Slot 2]
Slot 2
[Slot 3]
Slot 3
[Slot 4]
Slot 4
[Slot 5]
Slot 5
[Slot 6]
Slot 6
[Slot 7]
Slot 7
[Slot 8]
Slot 8
[Slot 9]
Slot 9
[Settings]
Ustawienia
[Contact list]
Lista kontaktów
[Active accounts only]
Tylko aktywuj konto
[Contact list format]
Format listy kontaktów
[You can use %name%, %uid%, %account% and %group% substitutes]
Możesz użyć %name%, %uid%, %account% i %group%
[Service list format]
Format listy usług
[value]
wartość
[name]
nazwa
[value (name)]
wartość (nazwa)
[name 'value']
nazwa "wartość"
[Current Macro]
Aktualne makro
[Select for FirstRun]
Wybierz dla pierwszego uruchomienia
[Mark as Volatile]
Oznacz jako Ulotną
[Single instance]
Pojedyncza instancja
[Scheduler]
Harmonogram
[Task sample]
Przykładowe zadanie
[Start]
Start
[Starting after]
Startuj po
[Starting from]
Startuj od
[Start immediately]
Startuj natychmiast
[Days]
Dni
[Time]
Czas
[Date]
Data
[Repeat]
Powtórz
[Repeat, times]
Powtórz, razy
[Interval]
Przedział
[Break on non-zero result]
Przerwij jeśli wynik jest inny niż 0
[Send event on start time]
Wyślij zdarzenie w czasie startu
[Send event just once]
Wyślij zdarzenie tylko raz
[Hooks]
Haki API
[Description]
Opis
[hook sample]
Przykładowy uchwyt
[Event]
Zdarzenie
[Miranda event help]
Pomoc zdarzeń Mirandy
[Use Actions]
Użyj akcji
[Action list]
Lista akcji
[Where to use]
Użycie
[TopToolbar]
Pasek narzędzi
[TabSRMM toolbar]
Okno rozmowy
[Core Hotkey]
Skróty
[Main menu]
Menu główne
[Contact menu]
Menu kontaktu
[Tray menu]
Menu zasobnika
[Protocol menus]
Menu protokołu
[Status menu]
Menu statusu
[Common]
Wspólne
[2 state button/item]
Podwójny przycisk
[Save button/item state]
Zapisz stan przycisku
[Contact related]
Związane z kontaktem
[Normal button tooltip]
Normalny przycisk na pasku zadań
[Pressed button tooltip]
Wciśnięty przycisk na pasku zadań
[Show only if variables return 1]
Pokaż tylko gdy wynik wynosi 1
[Main settings]
Główne ustawienia
[Root popup:]
Źródło:
[Menu item name:]
Nazwa w menu:
[Custom settings]
Ustawienia niestandardowe
[Separated]
Oddzielone
[Do not translate]
Nie tłumacz
[Show window for new/changed profile password]
Pokaż okno nowego/zmienionego hasła profilu
[int 0, if successful]
int 0, w przypadku powodzenia
[Hide All Titlebars]
Ukryj wszystkie paski tytułów
[Show All Frames]
Pokaż wszystkie ramki
[Show All Titlebars]
Pokaż wszystkie paski tytułów
[will never return the user's custom name]
nigdy nie zwróci własnej nazwy użytkownika
[will return Unicode instead of AnsiChar]
zwróci znak Unicode zamiast Ansi
[will not use the cache]
Nie będzie używać cache
[Gets the string that the contact list will use to represent a contact]
Otrzyma ciąg, którego będzie używać lista kontaktów, by przedstawiać kontakt
[int hMenu handle]
uchwyt int hMenu
[Built the context menu for a specific contact. Menu should be DestroyMenu()ed after done]
Utwórz menu kontekstowe dla wskazanego kontaktu. Menu powinno być DestroyMenu() po utworzeniu
[Show All Users]
Pokaż wszystkich użytkowników
[Show only Online Users]
Pokaż tylko użytkowników dostępnych
[Toggle status]
Przełącz status
[Change 'hide offline contacts' option value]
Zmień wartość opcji "ukryj rozłączone kontakty"
[Offline]
Rozłączony
[Online]
Dostępny
[Away]
Zaraz wracam
[Do not disturb]
Nie przeszkadzać
[Not available]
Wrócę później
[Occupied]
Zajęty
[Free for chat]
Porozmawiajmy
[Invisible]
Niewidoczny
[Set global status]
Ustaw globalny status
[Switch contact list status]
Przełącz status listy kontaktów
[Closes Miranda]
Zamyka Mirandę
[Show or hide netlog console window]
Pokaż lub ukryj okno konsoli netlog
[int Value]
Wartość int
[Returns contact amount, excluding user account]
Zwraca ilość kontaktów z wyłączeniem konta użytkownika
[ANSI Text]
Tekst ANSI
[Removes all settings for the specified module]
Usuwa wszystkie ustawienia wskazanego modułu
[int 0]
int 0
[Import settings/contacts from file]
Importuj ustawienia/kontakty z pliku
[Opens or activate database editor]
Otwiera bądź aktywuje edytor bazy danych
[Opens or activate user search dialog]
Otwiera bądź aktywuje okno szukania kontaktów
[displays File Transfer window]
wyświetla okno transferu plików
[on Desktop]
na pulpicie
[parent window handle]
uchwyt okna rodzica
[Show "About..." window]
Pokaż okno "O programie..."
[Open support (originally - Miranda wiki) page]
Otwórz stronę wsparcia (początkowo Miranda Wiki)
[Go to Miranda Homepage]
Przejdź do głównej strony Mirandy
[Open bug report page]
Otwórz stronę zgłaszania błędów
[System]
System
[Shows contact history or (wParam=0) system history]
Pokazuje historię kontaktu lub(wParam=0) historię systemową
[Erases contact's history. hContact can be NULL(0) to empty system history]
Usuwa historię kontaktu hContact może przyjąć wartość 0, by usunąć historię systemową
[Show Global history search window. If already opened, bring it to front.]
Pokaż okno globalnego przeszukiwania historii. Jeśli jest już otwarte, przenieś na wierzch.
[Ignore all]
Ignoruj wszystkie
[Ignore messages]
Ignoruj wiadomości
[Ignore URLs]
Ignoruj linki
[Ignore files]
Ignoruj pliki
[Ignore User Online]
Ignoruj zmiany statusu na dostępny
[Ignore requests]
Ignoruj prośby
[Ignore 'You were added']
Ignoruj "Zostałeś dodany"
[Ignore Contact]
Ignoruj kontakt
[Unignore Contact]
Przestań ignorować kontakt
[restart in default profile or profile manager]
Uruchom ponownie w domyślnym profilu lub menedżerze profili
[restart with current profile]
Uruchom ponownie w obecnym profilu
[Restarts Miranda]
Uruchamia ponownie Mirandę
[Station name]
Nazwa stacji
[wParam is Handle]
wParam jest uchwytem
[wParam is ANSI station name]
wParam jest nazwą stacji w ANSI
[wParam is Unicode station name]
wParam jest nazwą stacji w Unicode
[Starting or stopping radio station]
Odtwarzanie lub zatrzymywanie stacji radiowej
[Stop cycle]
Zatrzymaj przełączanie
[Start cycle]
Rozpocznij przełączanie
[Start/stops the cycling through protocols]
Rozpoczyna/zatrzymuje przełączanie się pomiędzy protokołami
[All protocols]
Wszystkie protokoły
[Protocol]
Protokół
[signed -2 if proto can't set this, -1 on protocol not found, else 0]
zalogowany -2 jeśli protokół nie może tego ustawić, -1 jeśli nie można znaleźć protokołu, w przeciwnym razie 0
[Shows a dialog to set the avatar for all possible protocols]
Pokazuje okno ustawienia awatara dla wszystkich możliwych protokołów
[Shows the next protocol in the frame]
Pokazuje następny protokół w ramce
[Shows the previous protocol in the frame]
Pokazuje poprzedni protokół w ramce
[Open Options dialog]
Otwórz okno opcji
[Opens the options dialog, optionally at the specified page]
Otwiera okno opcji, opcjonalnie na konkretnej stronie
[Check for updates]
Sprawdź aktualizacje
[with confirmation]
z potwierdzeniem
[without confirmation]
bez potwierdzenia
[Empty updater download folder]
Opróżnij folder pobranych Updatera
[Popup plus (PopupPlus.dll) latest StdPopup (StdPopup.dll)]
Popup plus (PopupPlus.dll) najnowszy StdPopup (StdPopup.dll)
[Enables or disables popup windows]
Włącza lub wyłącza okienka powiadomień
[Notify]
Powiadomienia
[StdPopup or Popup plus]
StdPopup lub Popup plus
[Popup window]
Wyskakujące okno
[Unicode Text]
Tekst Unicode
[Enables or disables popup windows (maybe deprecated)]
Włącza lub wyłącza okienka powiadomień (może być porzucone)
[result of protocol service call]
wynik wywołania usługi protokołu
[Send a general request through the protocol chain for a contact]
Wyślij ogólne zapytanie poprzez łańcuch protokołu dla kontaktu
[account name (string)]
nazwa konta (ciąg)
[Return account name associated to contact (no need to free it)]
Zwróć nazwę konta powiązanego z kontaktem (nie ma potrzeby jej uwalniania)
[displays the Account Manager]
wyświetla menedżer kont
[Show the dialog to select the contact]
Pokaż okno wyboru kontaktu
[filter text]
filtruj tekst
[wParam is Unicode]
wParam to Unicode
[wParam is ANSI]
wParam to ANSI
[Reserved]
Zarezerwowany
[Open main QuickSearch window with text filter]
Otwórz główne okno QuickSearchz filtrowaniem tekstu
[Plays sound added through Skin/Sounds/AddNew. If sound not found, standard Windows sound plays]
Odtwarza dźwięk dodany przez Skin/Sounds/Addnew. W przypadku nie znalezienia dźwięku, odtwarzany jest domyślny dźwięk Windows.
[Send Email to contact]
Wyślij e-mail do kontaktu
[struct]
strukt
[Returns the received files folder for a contact]
Zwraca folder otrzymanych plików dla kontaktu
[Open contact received file directory]
Otwórz katalog otrzymanych plików kontaktu
[Send file to contact.]
Wyślij plik do kontaktu
[Opens message window for contact with handle in wparam]
Otwiera okno rozmowy z kontaktem z uchwytem w wParam
[remove all temporary contacts from database]
usuń wszystkie tymczasowe kontakty z bazy danych
[Call avatar option dialog for contact]
Wywołaj okno opcji awatara kontaktu
[Filename]
Nazwa pliku
[Set (and optionally protect) a local contact picture for the given hContact. If lParam = NIL, the service will open a file selection dialog.]
Ustaw i opcjonalnie chroń lokalny obraz kontaktu dla podanego hContact. Jeśli lParam=0, pokazane zostanie okno wyboru pliku.
[Shows contact property window.]
Pokazuje okno właściwości kontaktu
[Open URL in current window]
Otwórz link w obecnym oknie
[0 - Open URL in current window]
0 - Otwórz link w obecnym oknie
[Open URL in default browser]
Otwórz link w domyślnej przeglądarce
[With formatting]
z formatowaniem
[Don't use formatting]
Nie stosuj formatowania
[Returns a string containing the versioninfo post]
Zwraca ciąg zawierający post versioninfo
[Show or save (call default action) Modules version Info]
Pokaż lub zapisz moduły versioninfo (wywołuje domyślną akcję)
[Show popup or Info window with current music information.]
Pokaż powiadomienie z aktualnie słuchanym utworem.
[log filename]
nazwa pliku dziennika
[report filename]
zgłoś nazwę pliku
[int 0, if unsuccessful]
int 0, w przypadku niepowodzenia
[Create report from log and run it (if option is set). If wParam or lParam is empty then file names from options are used.]
Utwórz raport z dziennika i otwórz go (jeśli opcja jest ustawiona). Jeśli lParam lub wParam są puste, użyte zostaną nazwy plików określone w opcjach.
[Display birthdays window]
Wyświetl okno urodzin
[Manage Jabber Bookmarks]
Zarządzaj zakładkami Jabbera
[text]
tekst
[Set status message]
Ustaw opis
[Set protocol status]
Ustaw status protokołu
[None]
Brak
[Angry]
Rozgniewany
[Taking a bath]
Biorę prysznic
[Tired]
Zmęczony
[Birthday]
Urodziny
[Drinking beer]
Piję piwo
[Thinking]
Myślę
[Eating]
Jedzenie
[Watching TV]
Oglądam TV
[Meeting]
Spotkanie
[Coffee]
Kawa
[Listening to music]
Tune
[Business]
Sprawy biznesowe
[Shooting]
Strzelam
[Having fun]
Bawię się
[Gaming]
Gram
[Studying]
Uczę się
[Shopping]
Zakupy
[Feeling sick]
Źle się czuję
[Sleeping]
Śpiący
[Surfing]
Surfuję
[Browsing]
Przeglądam internet
[Working]
Pracuję
[Typing]
Pisanie
[Picnic]
Piknik
[Cooking]
Gotuję
[Smoking]
Palę
[I'm high]
Jestem na haju
[On WC]
W toalecie
[To be or not to be]
Być albo nie być
[Watching pro7 on TV]
Oglądam pro7 w TV
[Love]
Miłość
[Sets owner current custom status]
Ustawia obecny własny status właściciela
[Display xStatus detail]
Wyświetl szczegóły xStatusu
[Undefined]
Nieokreślony
[Action group list was changed: some was added or deleted]
Lista grup akcji została zmieniona: nowe akcje zostały dodane lub usunięte
[contact list]
lista kontaktów
[The context menu for a contact is about to be built]
Menu kontekstowe kontaktu zostanie za chwilę utworzone
[Double click on the contact list]
Dwukrotne kliknięcie na liście kontaktów
[database driver]
sterownik bazy danych
[New contact added to database]
Dodano nowy kontakt do bazy danych
[Contact deleting]
Usuwanie kontaktu
[Displays a modal dialog box that contains a system icon, a set of buttons, and a brief application-specific message, such as status or error information.]
Wyświetla modalne okno dialogowe zawierające ikonę systemową, zestaw przycisków oraz krótki komunikat stosowny do aplikacji taki jak informacja o statusie lub błędzie.
#muuid {6471d451-2fe0-4ee2-850e-9f84f3c0d187}
;============================================================
; File: AddContactPlus.dll
; Plugin: Add contact+
; Version: 0.9.9.2
; Authors: Bartosz 'Dezeath' Białek
;============================================================
[Provides the ability to quickly add new contacts.]
Umożliwia szybkie dodawanie nowych kontaktów.
[Add contact]
Dodaj kontakt
[Add a contact to your contact list]
Dodaj kontakt do listy kontaktów
[Account:]
Konto:
[Contact ID:]
Nazwa użytkownika
[Custom name:]
Niestandardowa nazwa:
[Group:]
Grupa:
[Options]
Opcje
[Add temporarily]
Dodaj tymczasowo
[Send authorization request]
Wyślij prośbę o autoryzację
[Authorization request]
Prośba o autoryzację
[&Add]
&Dodaj
[&Cancel]
&Anuluj
[Please authorize my request and add me to your contact list.]
Proszę, autoryzuj mnie i dodaj do swojej listy kontaktów.
[None]
Brak
[The contact cannot be added to your contact list. Please make sure the contact ID is entered correctly.]
Nie można dodać kontaktu do listy. Upewnij się, że ID kontaktu jest prawidłowe.
[The contact cannot be added to your contact list. If you are not logged into the selected account, please try to do so. Also, make sure the contact ID is entered correctly.]
Nie można dodać kontaktu do listy. Jeśli nie jesteś zalogowany do wybranego konta, spróbuj to zrobić. Upewnij się także, że ID kontaktu jest prawidłowe.
[&Add contact...]
&Dodaj kontakt...
[Open add contact dialog]
Otwórz okno dodawania kontaktu
[Main]
Ogólne
[AddContact+]
Dodaj kontakt
#muuid {4dd7762b-d612-4f84-aa86-068f17859b6d}
;============================================================
; File: Alarms.dll
; Plugin: Alarms
; Version: 0.4.0.6
; Authors: Scott Ellis
;============================================================
[Sets once-off, daily, weekly and weekday alarms.]
Pozwala ustawić alarm (jednorazowy, dzienny, tygodniowy itp.).
[New]
Nowy
[Delete]
Usuń
[Edit]
Edytuj
[Alarms]
Alarmy
[Use popup plugin]
Użyj wtyczki Popup
[Default snooze:]
Domyślny czas drzemki:
[minutes]
minut
[Row height:]
Wysokość wiersza:
[Indent:]
Wcięcie:
[Reminder frame]
Ramka
[Auto hide/show]
Auto ukrywanie
[Loop sound]
Zapętl dźwięk alarmu
[Period (hours):]
Okres (godziny):
[Hide/show with clist]
Pokaż/ukryj z listą kontaktów
[Auto size vertically]
Rozciągaj w pionie
[Transparency (%):]
Przezroczystość (%):
[Alert window]
Okno alarmu
[Round corners]
Zaokrąglone rogi
[Don't steal focus unless idle]
Nie centruj chyba że bezczynny
[Preview]
Podgląd
[Alarm]
Alarm
[Cancel]
Anuluj
[Title:]
Nazwa:
[Description:]
Opis:
[Actions]
Akcje
[Popup window]
Wyskakujące okno
[Sound:]
Dźwięk:
[Run command:]
Uruchom polecenie:
[Parameters:]
Parametr:
[Alert 1]
Alarm 1
[Alert 2]
Alarm 2
[Alert 3]
Alarm 3
[Speak]
Mów
[Occurrence]
Występowanie
[Once]
Raz
[Weekly]
Tygodniowo
[Daily]
Dziennie
[Weekdays]
W dni robocze
[Yearly]
Rocznie
[i'm hiding]
ukrywam się
[Date and time]
Data i czas
[Disable next occurrence]
Wyłącz następne wystąpienie
[Don't trigger on startup]
Nie włączaj na starcie
[No reminder]
Nie przypominaj
[Selected days]
Wybrane dni
[Mon]
Pon.
[Tue]
Wt.
[Wed]
Śr.
[Thu]
Czw.
[Fri]
Piąt.
[Sat]
Sob.
[Sun]
Niedz.
[Monthly]
Miesięcznie
[Dismiss]
Odrzuć
[Snooze]
Drzemka
[Static]
Statyczne
[&Suspend]
&Zawieś
[&Edit...]
&Edytuj...
[&Delete]
&Usuń
[&Options...]
&Opcje...
[&New alarm...]
&Nowy alarm...
[Set alarm]
Ustaw alarm
[Example alarm]
Przykładowy alarm
[Some example text. Example, example, example.]
Jakiś przykładowy tekst. Przykład, przykład, przykład.
[5 mins]
5 min
[15 mins]
15 min
[30 mins]
30 min
[1 hour]
1 godzina
[1 day]
1 dzień
[1 week]
1 tydzień
[Title]
Nazwa
[Background]
Tło
[Window]
Okno
[%dh %dm]
%dg. %dmin
[%dm]
%dmin
[Hide reminders]
Ukryj Przypomnienia
[Show reminders]
Pokaż Przypomnienia
[Frames]
Ramki
[Alarm reminders]
Alarm
[Menu: Set alarm]
Menu: Ustaw alarm
[Reminder: Soon]
Przypomnienie: Szybkie
[Reminder: Very soon]
Przypomnienie: Bardzo szybkie
[Alarm: System tray]
Alarm: Zasobnik systemowy
[Menu: Show/Hide reminders]
Menu: Pokaż/ukryj przypomnienie
[Sunday]
Niedziela
[Monday]
Poniedziałek
[Tuesday]
Wtorek
[Wednesday]
Środa
[Thursday]
Czwartek
[Friday]
Piątek
[Saturday]
Sobota
[Please enter a title for this alarm.]
Ustaw nazwę dla tego alarmu.
[Error]
Błąd
[The alarm time you have selected is in the past.]
Wybrałeś godzinę, która już upłynęła.
[Events]
Zdarzenia
#muuid {0F6C73B4-2B2B-711D-FBB6-BB267DFD7208}
;============================================================
; File: AsSingleWindow.dll
; Plugin: AsSingleWindow
; Version: 0.1.2.2
; Authors: Aleksey Smyrnov aka Soar
;============================================================
[Allows you to move, minimize and activate Miranda's windows as if it were a single window.]
Pozwala przesuwać, minimalizować i aktywować okna Mirandy tak, jakby to było pojedyncze okno.
[Windows moving]
Przesuwanie okien
[Contact list on the left]
Lista kontaktów po lewej
[Contact list on the right]
Lista kontaktów po prawej
[Don't merge windows]
Nie łącz okien
[At opening one more message window]
Otwieranie kolejnego okna wiadomości
[Merge windows in opening order]
Łącz okna w kolejności otwierania
[Merge only first window]
Łącz tylko pierwsze okno
[Don't merge windows until closing]
Nie łącz okien przed zamknięciem
[AsSingleWindow]
Łączenie okien
[Customize]
Personalizacja
#muuid {52685cd7-0ec7-44c1-a1a6-381612418202}
;============================================================
; File: AssocMgr.dll
; Plugin: File association manager
; Version: 0.2.1.1
; Authors: H. Herkenrath
;============================================================
[Handles file type associations and URLs like gg, mirpu, xmpp.]
Obsługuje skojarzenia rozszerzeń plików i linków protokołów Gadu-Gadu, Jabber, PluginUpdater.
[Registered associations for Miranda NG:]
Zarejestrowane powiązania dla Mirandy NG
[Miscellaneous]
Różne
[&Start Miranda NG automatically when the computer starts (using current profile)]
&Uruchamiaj Mirandę NG wraz z systemem (użyj bieżącego profilu)
[Only associate with Miranda NG while it is &running]
Powiąż tylko podczas &działania Mirandy NG
[%hs files]
%hs plików
[Type]
Typ
[Description]
Opis
[URLs on websites]
Linki w przeglądarce
[File types]
Typy plików
[File association error]
Błąd powiązań
[There was an error writing to the registry to modify the file/url associations.\nReason: %s]
Wystąpił błąd podczas zapisu do rejestru w celu modyfikacji skojarzeń pliku/linku.\nPowód: %s
[Unknown]
Nieznany
[Autostart error]
Błąd autostartu
[There was an error writing to the registry to modify the autostart list.\n\nReason: %s]
Wystąpił błąd podczas zapisu do rejestru w celu modyfikacji listy autostartu.\n\nPowód: %s
[Services]
Usługi
[Associations]
Powiązania
[Miranda NG database]
Profil Mirandy NG
[Miranda NG could not open file]
Miranda NG nie mogła otworzyć pliku
[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThere is no registered handler for this file type.]
Miranda NG nie była w stanie otworzyć "%S".\n\nBrak zarejestrowanej obsługi tego typu plików.
[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThe file could not be processed.]
Miranda NG nie była w stanie otworzyć "%S".\n\nPlik nie mógł zostać przetworzony.
[Miranda NG could not open URL]
Miranda NG nie mogła otworzyć linku
[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThere is no registered handler for this URL type.]
Miranda NG nie była w stanie otworzyć "%S".\n\nNie zarejestrowano obsługi dla tego typu linków.
[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThe given URL is invalid and cannot be parsed.]
Miranda NG nie była w stanie otworzyć "%S".\n\nPodany adres jest nieprawidłowy i nie mógł zostać przetworzony.
[Access failed:\n%.64hs(%.128s)\n%.250hs(%u)\n%.256hs (%u)]
Brak dostępu:\n%.64hs(%.128s)\n%.250hs(%u)\n%.256hs (%u)
[Registry warning]
Ostrzeżenie rejestru
#muuid {dace7d41-dfa9-4772-89ae-a59a6153e6b2}
;============================================================
; File: AuthState.dll
; Plugin: Authorization state
; Version: 0.0.2.2
; Authors: Thief, idea by snwbrdr
;============================================================
[If a contact didn't authorize you, this plugin puts an icon in front of the contact's name.]
Pokazuje status autoryzacji w postaci ikony obok nazwy kontaktu.
[Plugin settings]
Ustawienia wtyczki
[Show icons only for recently added contacts]
Pokazuj ikony tylko dla nowo dodanych kontaktów
[Show Request icon]
Ikona żądania
[Show Grant icon]
Ikona przyznania
[Request]
Żądanie
[Grant]
Udziel
[Request & Grant]
Żądania i przyznania
[Disable AuthState icons]
Wyłącz ikony autoryzacji
[Enable AuthState icons]
Włącz ikony autoryzacji
[Auth state]
Status autoryzacji
[Icons]
Ikony
#muuid {eb0465e2-ceee-11db-83ef-c1bf55d89593}
;============================================================
; File: AutoRun.dll
; Plugin: AutoRun
; Version: 0.1.0.1
; Authors: Sergey V. Gershovich a.k.a. Jazzy$ (fixed by Wolfram3D)
;============================================================
[This plugin is a simple way to enable/disable to launch Miranda NG with system startup.]
Umożliwia proste włączanie i wyłączanie uruchamiania Mirandy NG wraz ze startem systemu.
[Autorun]
Autouruchamianie
[Launch Miranda NG at system startup]
Uruchom Mirandę NG przy starcie systemu
[Note: At startup Miranda NG will use current profile]
Uwaga: Przy starcie, Miranda NG użyje obecnego profilu
[Services]
Usługi
#muuid {9de24579-5c5c-49aa-80e8-4d38e4344e63}
;============================================================
; File: AutoShutdown.dll
; Plugin: Auto shutdown
; Version: 1.4.0.2
; Authors: H. Herkenrath
;============================================================
[Adds the possibility to shutdown the computer when a specified event occurs.]
Dodaje możliwość wyłączenia komputera w przypadku zajścia określonych zdarzeń.
[Shutdown]
Wyłączanie
[&Show confirmation dialog before shutdown]
&Pokaż okno potwierdzenia przed zamknięciem
[&Countdown starts at:]
&Odliczanie rozpoczyna się od:
[seconds]
s
[Shutdown events]
Opcje zdarzeń
[&Activate automatic shutdown with the same settings again if Miranda NG was closed with automatic shutdown enabled]
&Aktywuj automatyczne wyłączanie z tymi samymi opcjami jeśli Miranda NG zostanie ponownie uruchomiona
[&Ignore hidden or temporary contacts when watching for all contacts being offline]
&Ignoruj ukryte lub tymczasowe kontakty
[Critical shutdown events]
Krytyczne zdarzenia wyłączania
[Automatically shutdown the computer and turn the power off when one of the following occurs:]
Automatycznie wyłącz komputer, gdy wystąpi jedna z następujących sytuacji:]
[&Thunderstorm warning is issued (Weather)]
Ostrzeżenie o &burzy z piorunami (Weather)
[Automatic shutdown]
Auto wyłączanie
[Select the automatic shutdown event]
Wybierz zdarzenie automatycznego zamykania
[Shutdown at &specific time]
Wyłącz &dokładnie...
[Shutdown a&t:]
&o:
[Shutdown i&n:]
&po czasie:
[Shutdown when a &message is received containing the following text:]
Wyłącz kiedy otrzymasz &wiadomość zawierającą poniższy tekst:
[Shutdown when Miranda NG becomes &idle]
Wyłącz kiedy Miranda NG stanie się &bezczynna
[Configure]
Konfiguruj
[Shutdown when &processor usage drops below:]
Zamknij, gdy &zużycie procesora spadnie poniżej:
[(current: 0%)]
(aktualnie: 0%)
[Shutdown when all contacts are &offline]
Wyłącz kiedy wszystkie kontakty zmienią status na &rozłączony
[Shutdown when all &file transfers are finished]
Wyłącz kiedy wszystkie transfery &plików zostaną zakończone
[&Action:]
&Akcja:
[Cancel]
Anuluj
[Unsaved data in open applications except Miranda NG might get lost.]
Niezapisane dane w otwartych aplikacjach z wyjątkiem Mirandy NG mogą zostać utracone.
[Please click "Cancel" if you would like to abort the process.]
Naciśnij "Anuluj" jeśli chcesz przerwać akcję wyłączania.
[&Now!]
&Teraz!
[Shutdown at:]
Wyłącz o:
[Time left:]
Pozostało:
[Paused]
Zatrzymano
[&Unpause countdown]
&Wznów odliczanie
[&Pause countdown]
&Wstrzymaj odliczanie
[&Cancel countdown]
&Anuluj odliczanie
[Countdown on frame]
Odliczanie w ramce
[Background]
Tło
[Progress bar]
Pasek postępu
[Header]
Nagłówek
[Active]
Aktywny
[Inactive]
Nieaktywny
[Events]
Zdarzenia
[Second(s)]
Sekund
[Minute(s)]
Minut
[Hour(s)]
Godzin
[Day(s)]
Dni
[Week(s)]
Tygodni
[Month(s)]
Miesięcy
[(current: %u%%)]
(obecnie: %u%%)
[Start/Stop automatic shutdown]
Włącz/wyłącz auto wyłączanie
[Start automatic shutdown]
Włącz auto wyłączanie
[Stop automatic shutdown]
Wyłącz auto wyłączanie
[Stop automatic &shutdown]
Zatrzymaj &auto wyłączanie
[Automatic &shutdown...]
Automatyczne &wyłączanie...
[Miranda NG is going to be automatically closed in %u second(s).]
Miranda NG zostanie automatycznie zamknięta za %u sek.
[All Miranda NG protocols are going to be set to offline in %u second(s).]
Wszystkie protokoły zostaną ustawione na Rozłączony za %u sek.
[You will be logged off automatically in %u second(s).]
Zostaniesz automatycznie wylogowany za %u sek.
[The computer will automatically be restarted in %u second(s).]
Komputer zostanie uruchomiony ponownie za %u sek.
[The computer will automatically be set to standby mode in %u second(s).]
Komputer zostanie uśpiony za %u sek.
[The computer will automatically be set to hibernate mode in %u second(s).]
Komputer zostanie zahibernowany za %u sek.
[The workstation will automatically get locked in %u second(s).]
Komputer zostanie zablokowany za %u sek.
[All dial-up connections will be closed in %u second(s).]
Wszystkie połączenia zostaną zamknięte za %u sek.
[The computer will automatically be shut down in %u second(s).]
Komputer zostanie wyłączony za %u sek.
[Automatic shutdown error]
Błąd auto wyłączania
[The shutdown process failed!\nReason: %s]
Nieudane auto wyłączanie!\nPowód: %s
[Unknown]
Nieznany
[Initiating the shutdown process failed!\nReason: %s]
Nieudane zainicjowanie procesu zamykania!\nPowód: %s
[Close Miranda NG]
Wyłącz Mirandę NG
[Set Miranda NG offline]
Ustaw status Rozłączony
[Log off user]
Wyloguj użytkownika
[Restart computer]
Uruchom ponownie komputer
[Shutdown computer]
Wyłącz komputer
[Standby mode]
Uśpij
[Hibernate mode]
Hibernuj
[Lock workstation]
Zablokuj komputer
[Hang up dial-up connections]
Zawieś aktywne połączenia
[Sets all Miranda NG protocols to offline and closes Miranda NG.]
Ustawia status wszystkich protokołów na Rozłączony i zamyka Mirandę NG.
[Sets all Miranda NG protocols to offline.]
Ustawia status wszystkich protokołów na rozłączony.
[Logs the current Windows user off so that another user can log in.]
Wylogowuje obecnego użytkownika Windows.
[Shuts down Windows and then restarts Windows.]
Uruchamia ponownie komputer.
[Closes all running programs and shuts down Windows to a point at which it is safe to turn off the power.]
Wyłącza wszystkie uruchomione programy i wyłącza komputer.
[Saves the current Windows session in memory and sets the system to suspend mode.]
Zapisuje aktualną sesję Windows w pamięci i ustawia system w tryb uśpienia.
[Saves the current Windows session on hard drive, so that the power can be turned off.]
Zapisuje obecną sesję Windows na dysku, tak by zasilanie mogło zostać wyłączone
[Locks the computer. To unlock the computer, you must log in.]
Blokuje komputer. Aby go odblokować, należy się zalogować.
[Sets all protocols to offline and closes all RAS connections.]
Ustawia status wszystkich protokołów na Rozłączony i zamyka połączenia RAS.
[Alerts]
Alarmy
[Automatic shutdown countdown]
Odliczanie auto wyłączania
[AutoShutdown]
Auto wyłączanie
[Toggle automatic shutdown]
Przełącznik auto wyłączania
[Main]
Ogólne
#muuid {dbe8c990-7aa0-458d-bab7-33eb07238e71}
;============================================================
; File: AvatarHistory.dll
; Plugin: Avatar history
; Version: 0.1.0.2
; Authors: Matthew Wild (MattJ), Ricardo Pescuma Domenecci
;============================================================
[This plugin keeps backups of all your contacts' avatar changes and/or shows popups.]
Wtyczka ta przechowuje kopie zapasowe awatarów wszystkich twoich kontaktów i/lub pokazuje powiadomienia.
[Save as...]
Zapisz jako...
[Delete this entry]
Usuń ten wpis
[Delete this entry and the bitmap file]
Usuń ten wpis i plik z obrazkiem
[Avatar history]
Historia awatara
[Static]
Statyczne
[Open folder]
Otwórz folder
[Store this user's old avatars in disk]
Przechowuj stare awatary tego kontaktu na dysku
[Log this user's avatars changes to history]
Zapisuj zmiany awatara tego kontaktu w historii
[Show popups for this user]
Pokaż powiadomienia dla tego użytkownika
[Protocols]
Protokoły
[Enable tracking for these protocols:]
Włącz śledzenie dla protokołów:
[Metacontacts have special handling: the info is always copied from subcontacts (notifications from a meta are ignored)]
Meta kontakty zachowują się w specyficzny sposób: informacje są kopiowane z subkontaktów (powiadomienia z meta są ignorowane)
[Show popup when a contact change his avatar]
Pokaż powiadomienia kiedy kontakt zmieni swój awatar
[Colors]
Kolory
[Background color]
Kolor tła
[Text color]
Kolor tekstu
[Use Windows colors]
Użyj kolorów Windows
[Use default colors]
Użyj domyślnych kolorów
[Timeout]
Wyświetlaj
[Default]
Domyślnie
[Custom]
Niestandardowo
[Permanent]
Trwale
[Actions]
Akcje
[On right click:]
LPM:
[On left click:]
PPM:
[Track]
Utwór
[Avatar change:]
Zmiana awataru:
[Avatar removal:]
Usunięcie awataru:
[Preview]
Podgląd
[Avatar history: Select how to store history avatars]
Historia awataru: Wybierz sposób przechowywania awatarów
[Please select how the avatar history should be stored. This setting CANNOT be changed in future, because it would cause all previous history to be lost.]
Proszę wybrać sposób przechowywania historii awatarów. Te ustawienia NIE będą mogły być zmienione, ponieważ spowodowałoby to utratę całej poprzedniej historii
[Store history in Miranda history and all history avatars in same folder]
Przechowuj historię w profilu Mirandy, a wszystkie awatary w tym samym folderze
[Store history in Miranda history and history avatars in per protocol folders]
Przechowuj historię w profilu Mirandy, a awatary w folderach protokołów
[Store history in Miranda history and history avatars in per contact folders using shortcuts]
Przechowuj historię w profilu Mirandy, a awatary w folderach kontaktów używając skrótów
[Store history avatars in per contact folders using shortcuts]
Przechowuj historię awatarów w folderach kontaktów używając skrótów
[Store history avatars in per contact folders]
Przechowuj historię awatarów w folderach kontaktów
[History is stored inside Miranda database. It can be seen by History++ or Avatar History internal viewer.]
Historia będzie zapisana w bazie Mirandy, aby ją zobaczyć użyj History++ lub wew. przeglądarki.
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Avatar hash>]
Awatary są przechowywane w <Profil>\\Avatars History\\<Hash awataru>
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Avatar hash>]
Awatary są przechowywane w <Profil>\\Avatars History\\<Protokół>\\<Hash awataru>
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Avatar hash> and have a shortcut per history entry in <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp>]
Awatary są przechowywane w <Profil>\\Avatars History\\<Protokół>\\<Hash awataru> i posiadają skróty we wpisach historii w <Profil>\\Avatars History\\<Protokół>\\<ID kontaktu>\\<Data i czas>
[History is stored only in disk. It can be seen by Avatar History internal viewer.]
Historia będzie zapisana tylko na dysku. Możesz ją zobaczyć dzięki wbudowanej przeglądarce.
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp> (the same image can be stored lot of times)]
Awatary są przechowywane w <Profil>\\Avatars History\\<Protokół>\\<ID kontaktu>\\<Data i czas> (ten sam obrazek może być zapisany wiele razy)
[Avatar history for %s]
Historia awatara dla %s
[Are you sure you wish to delete this history entry?\nOnly the entry in history will be deleted, bitmap file will be kept!]
Czy na pewno chcesz usunąć tą historię?\nTo usunie tylko historię, obrazki pozostaną!
[Delete avatar log?]
Usunąć log awatara?
[Are you sure you wish to delete this avatar shortcut?\nOnly shortcut will be deleted, bitmap file will be kept!]
Na pewno chcesz usunąć skrót do tego awataru?\nUsunięty zostanie tylko skrót, plik z obrazkiem zostanie zachowany!
[Are you sure you wish to delete this archived avatar?\nThis will delete the history entry and the bitmap file.\nWARNING: This can affect more than one entry in history!]
Na pewno chcesz usunąć ten zarchiwizowany awatar?\nUsunięty zostanie wpis historii i plik z obrazkiem.\nUWAGA: Może to wpłynąć na więcej niż jeden wpis w historii!
[Delete avatar?]
Usunąć awatar?
[Are you sure you wish to delete this archived avatar?\nThis will delete the shortcut and the bitmap file.\nWARNING: This can affect more than one shortcut!]
Na pewno chcesz usunąć zarchiwizowany awatar?\nUsunięty zostanie skrót i plik z obrazkiem.\nUWAGA: Może to wpłynąć na więcej niż jeden skrót!
[Avatar history is empty!]
Historia awatarów jest pusta!
[Avatar path is null.]
Ścieżka do pliku jest pusta
[View avatar history]
Pokaż historię awatara
[Save avatar for %s]
Zapisz awatar dla %s
[Save avatar]
Zapisz awatar
[Avatar history: Unable to save avatar]
Historia awatara: niemożliwy do zapisania
[Avatars]
Awatary
[Avatar History]
Historia awatara
[Contact changed avatar]
Kontakt zmienił awatar
[Contact removed avatar]
Kontakt usunął awatar
[Avatar overlay]
Otoczka awatara
[Do nothing]
Nic nie rób
[Close popup]
Zamknij popup
[Show avatar history]
Pokaż historię awatara
[Show contact history]
Pokaż historię kontaktu
[Test contact]
Testowy kontakt
[Test description]
Testowy opis
[History]
Historia
[Avatar]
Awatar
[Popups]
Powiadomienia
[Avatar change]
Zmiana awataru
[removed his/her avatar]
usunął/usunęła awatar
[changed his/her avatar]
zmienił/zmieniła awatar
[Unknown protocol]
Nieznany protokół
[Unknown UIN]
Nieznane UIN
[Avatar history: Unable to create shortcut]
Avatar History: Nie można utworzyć skrótu
#muuid {e00f1643-263c-4599-b84b-053e5c511d29}
;============================================================
; File: AVS.dll
; Plugin: Avatar service
; Version: 0.98.1.6
; Authors: Nightwish, Pescuma
;============================================================
[Loads and manages contact pictures for other plugins.]
Wczytuje i zarządza awatarami dla innych wtyczek.
[The pictures you can set here are used as default avatars\nfor contacts that don't have their own.\nUse the checkboxes to enable/disable showing avatars for the protocols.]
Ustawione tutaj obrazki są wyświetlane jako domyślne awatary\ndla kontaktów jeśli nie mają własnych.\nUżyj pól wyboru, aby włączyć/wyłączyć wyświetlanie awatarów dla protokołów.
[Set default picture]
Wybierz domyślny obrazek
[Delete default picture]
Usuń domyślny obrazek
[CAUTION: These pictures are NOT your own avatars.\nTo set your own avatar go to Main menu -> View/change my details -> Avatar.]
UWAGA: Te zdjęcia NIE są Twoimi awatarami.\nAby ustawić swojego awatara, przejdź do Menu głównego -> Pokaż/zmień moje dane -> Awatar.
[Try to draw avatar background transparent (for images without transparency)]
Próbuj rysować przezroczyste tło awataru (dla obrazku bez przezroczystości)
[Number of points to define background:]
Liczba punktów do określenia tła:
[Color difference allowed:]
Dozwolona różnica kolorów:
[Make transparency proportional to color diff]
Przezroczystość proporcjonalna do róż. koloru
[Draw avatars grayscale]
Rysuj awatary w odcieniach szarości
[Show warning messages]
Pokaż komunikaty ostrzegawcze
[When setting avatars, always make them square]
Kiedy ustawiasz awatary, zawsze zmieniaj je w kwadraty
[Try to draw own avatar background transparent (for images without transparency)]
Rysuj przezroczyste tło przy swoim awatarze (dla obrazku bez przezroczystości)
[This uses the same additional options as in "Contact avatars" tab]
Wykorzystuje te same dodatkowe opcje, co w zakładce „Awatary kontaktów”
[Protect the picture and prevent automatic avatars from overwriting it]
Chroń obraz i zapobiegaj przed automatycznym zastąpieniem awataru
[Make the avatar square]
Kwadratowy awatar
[Resize the avatar to fit max allowed protocol size]
Dopasuj rozmiar awatara do maksymalnej wartości protokołu
[Dialog]
Okno
[Contact picture]
Obraz kontaktu
[Change]
Zmień
[Delete]
Usuń
[Reset]
Domyślne
[Picture options]
Opcje obrazu
[Protect the picture]
Chroń obraz
[Set as hidden]
Ustaw jako ukryty
[Try to make picture background transparent]
Spróbuj zrobić tło obrazu przezroczyste
[Use defaults]
Domyślne
[Cancel]
Anuluj
[Options]
Opcje
[Background]
Tło
[Transparent]
Przezroczysty
[Points:]
Punkty:
[Color diff:]
Róż. koloru:
[Set]
Ustaw
[Use per protocol avatars]
Ustaw awatary dla protokołów
[Protocols have different avatars]
Protokoły mają różne awatary
[Contact has no avatar]
Kontakt nie ma awataru
[Set avatar options for %s]
Ustaw opcje awataru dla %s
[Delete picture file from disk (may be necessary to force a reload, but will delete local pictures)?]
Usunąć obrazek z dysku (może być konieczne do przeładowania, ale usunie lokalne obrazki)?
[Reset contact picture]
Domyślny obrazek kontaktu
[Avatars]
Awatary
[My Avatars]
Moje awatary
[My Global Avatar Cache]
Cache mojego głównego awataru
[Avatar]
Awatar
[Global avatar for %s accounts]
Awatar globalny dla konta %s
[Global avatar]
Awatar globalny
[Contacts]
Kontakty
[Protocols]
Protokoły
[Contact avatars]
Awatary kontaktu
[Own avatars]
Twoje awatary
[All files]
Wszystkie pliki
[Windows bitmaps]
Mapa bitowa Windows
[JPEG bitmaps]
Mapa bitowa JPEG
[GIF bitmaps]
Mapa bitowa GIF
[PNG bitmaps]
Mapa bitowa PNG
[Flash animations]
Animacja Flash
[XML files]
Pliki XML
[Grow avatar to fit max allowed protocol size]
Dopasuj awatar do maksymalnego dozwolonego rozmiaru protokołu
[Set my avatar]
Ustaw mój awatar
[Set my avatar for %s]
Ustaw mój awatar dla %s
[No avatar]
Brak awatara
[Are you sure you want to remove your avatar?]
Czy na pewno chcesz usunąć swój awatar?
#muuid {e25367a2-51ae-4044-be28-131bc18b71a4}
;============================================================
; File: BasicHistory.dll
; Plugin: Basic history
; Version: 1.0.1.10
; Authors: Krzysztof Kral
;============================================================
[History viewer for Miranda NG.]
Pokazuje historię wiadomości.
[Message history]
Historia wiadomości
[Settings]
Ustawienia
[Always show contact list]
Zawsze pokazuj listę kontaktów
[Show groups in contact list]
Pokaż grupy na liście kontaktów
[Do not show find control border]
Nie pokazuj paska szukania
[Default event filter]
Domyślne ustaw. zdarzeń
[Custom filters]
Filtry użytkownika
[Add filter]
Dodaj filtr
[Delete filter]
Usuń filtr
[Add event]
Dodaj zdarzenie
[Delete event]
Usuń zdarzenie
[WinSCP path]
Ścieżka WinSCP
[WinSCP log path]
Ścieżka logu WinSCP
[New messages on top]
Nowe wiadomości na górze
[Show event icons]
Pokaż ikony zdarzeń
[Show timestamps]
Pokaż czas
[Show names]
Pokaż nazwy
[Show messages]
Pokaż wiadomości
[Truncate message length to:]
Przytnij wiadomość do:
[Delta time to group messages:]
Różnica czasu dla grupowania wiadomości:
[hours]
godziny
[Limit messages to:]
Limituj wiadomości do:
[Show date in timestamps]
Pokaż datę przy czasie
[Show seconds in timestamps]
Pokaż sekundy w czasie
[Enable smileys]
Włącz emotikony
[Search forward in list group]
Wyszukuj do przodu na liście grup
[Search forward in message window]
Wyszukuj do przodu w oknie rozmowy
[Match case]
Po wielkości liter
[Match whole word]
Po całych wyrazach
[Only incoming messages]
Tylko przychodzące wiadomości
[Only outgoing messages]
Tylko wychodzące wiadomości
[Only selected group]
Tylko zaznaczona grupa
[All contacts]
Wszystkie kontakty
[Export to text file]
Eksportuj do pliku tekstowego
[File encoding*]
Kodowanie pliku*
[Export to plain HTML]
Eksportuj do czystego HTML
[Export to rich HTML]
Eksportuj do rozszerzonego HTML
[External CSS file]
Zewnętrzny plik CSS
[* Choose encoding from combo box or enter code page number and name separated by semicolon, name is used in Content-Type header.]
* Wybierz kodowanie z combo boxa lub wpisz stronę kodową i nazwę rozdzielone średnikiem, nazwa jest używana w nagłówku Content-Type.
[Add task]
Dodaj zadanie
[Edit task]
Edytuj zadanie
[Delete task]
Usuń zadanie
[Display errors using popups]
Wyświetlaj błędy w powiadomieniu
[Save errors to system history]
Zapisz błędy do historii systemowej
[Task]
Zadanie
[Name]
Nazwa
[Active]
Aktywny
[Action type]
Typ akcji
[Filter]
Filtr
[Events older than*]
Zdarzenia starsze niż*
[Triger type]
Typ przełącznika
[Time]
Pokaż czas
[Delta time]
Przedział czasu
[Day of week]
Dzień tygodnia
[Day]
Dzień
[Export to]
Eksportuj jako
[Compress output files]
Kompresuj plik wyjściowy
[Password]
Hasło:
[Upload to FTP (WinSCP required)]
Wyślij na FTP (Wymagany WinSCP)
[Session name]
Nazwa sesji
[Path to file**]
Folder docelowy**
[Export imported messages]
Eksportuj zaimportowane wiadomości
[* Use negative values to filter younger events]
* Użyj ujemne wartości do filtrowania nowszych zdarzeń
[Execute task for specified contacts]
Wykonaj zadanie dla określonych kontaktów
[Cancel]
Anuluj
[Open History]
Otwórz historię
[View &history]
Zobacz &historię
[Execute history task]
Wykonaj zadanie historii
[Incoming message]
Przychodząca wiadomość
[Outgoing message]
Wychodząca wiadomość
[Status change]
Zmiana statusu
[Show contacts]
Pokaż kontakty
[Hide contacts]
Ukryj kontakty
[Find next]
Wyszukaj następny
[Find previous]
Wyszukaj poprzedni
[Plus in export]
Plus w eksporcie
[Minus in export]
Minus w eksporcie
[History]
Historia
[All events]
Wszystkie zdarzenia
[Default history events]
Domyślne zdarzenia historii
[History for %s]
Historia dla "%s"
[System]
System
[Me]
Ja
[Invalid message]
Nieprawidłowa wiadomość
[%s files (*.%s)]
%s Pliki (*.%s)
[Import]
Importuj
[Export]
Eksportuj
[File does not contain selected contact]
Plik nie zawiera zaznaczonych kontaktów
[File is corrupted]
Plik jest nieprawidłowy
[Open in &new window]
Otwórz w &nowym oknie
[&Open in existing window]
&Otwórz w istniejącym oknie
[&Copy link]
&Kopiuj link
[Copy]
Kopiuj
[Delete]
Usuń
[Send message]
Wyślij wiadomość
[Reply "ed]
Odpowiedz &cytując
[Delete group]
Usuń grupę
[Options]
Opcje
[Filters]
Filtry
[Fonts and colors]
Czcionki i kolory
[Icons]
Ikony
[Hotkeys]
Skróty
[Rich HTML]
Rozszerzony HTML
[Plain HTML]
Czysty HTML
[Txt]
Plik tekstowy
[Binary]
Binarny
[Dat (mContacts)]
Dat (mContacts)
[Save window position as default]
Zapisz pozycję okna jako domyślne
[Save window position for all contacts]
Zapisz pozycję okna dla wszystkich kontaktów
[Do you want to save imported messages to local profile?]
Czy chcesz zapisać importowane wiadomości do lokalnego profilu?
[File contains history for different contact. Do you want to change contact and import?]
Plik zawiera historię innego kontaktu. Czy chcesz zmienić kontakt i importować?
[Error]
Błąd
[Number of history items to delete: %d.\nAre you sure you want to do this?]
Ilość wpisów historii do usunięcia: %d. \nCzy na pewno chcesz to zrobić?
[Are you sure?]
Czy na pewno?
[Do you want to delete all imported messages for this contact?\nNote that next scheduler task import this messages again.]
Czy chcesz usunąć wszystkie zaimportowane wiadomości dla tego kontaktu?\nZauważ, że następne zadanie harmonogramu zaimportuje tą wiadomość ponownie.
[Message]
Wiadomość
[File transfer]
Transfer pliku
[Authorization request]
Prośba o autoryzację
[You were added]
Zostałeś dodany
[Contacts received]
Pobrane kontakty
[Group list]
Lista grup
[Messages]
Wiadomości
[Searching]
Wyszukiwanie
[Scheduler]
Harmonogram
[Advanced]
Zaawansowane
[>> Outgoing timestamp]
>> Wychodzący czas
[Outgoing background]
Tło wychodzące
[<< Incoming timestamp]
<< Przychodzący czas
[Incoming background]
Tło wiadomości przychodzącej
[>> Outgoing name]
>> Wychodzący nick
[<< Incoming name]
<< Przychodzący nick
[>> Outgoing messages]
>> Wychodzące wiadomość
[<< Incoming messages]
<< Przychodząca wiadomość
[Group list background]
Tło listy grupy
[Find window]
Okno wyszukiwania
[Find window background]
Znajdź tło okna
[Window background]
Tło okna
[Contact list background]
Tło listy kontaktów
[Open global history]
Otwórz globalną historię
[Find]
Szukaj
[Switch match case]
Przełącz wielkość liter
[Switch match whole word]
Przełącz całe wyrazy
[Show/hide contacts]
Pokaż/ukryj kontakty
[Switch only incoming messages]
Przełącz na przychodzące wiadomości
[Switch only outgoing messages]
Przełącz na wychodzące wiadomości
[Switch only selected group]
Przełącz na tylko zaznaczoną grupę
[Switch all contacts]
Przełącz wszystkie kontakty
[Export to binary]
Eksportuj do pliku biniarnego
[Import from binary]
Importuj z pliku biniarnego
[Export to dat (mContacts)]
Eksportuj do pliku .dat (mContacts)
[Import from dat (mContacts)]
Importuj z pliku .dat (mContacts)
[Invalid event number]
Nieprawidłowy numer zdarzenia
[Incoming events]
Przychodzące zdarzenia
[Outgoing events]
Wychodzące zdarzenia
[File does not exist. Enter correct file path.]
Plik nie istnieje. Wprowadź poprawną ścieżkę do pliku.
[Invalid file]
Nieprawidłowy plik
[All files (*.*)]
Wszystkie pliki (*.*)
[Enter filter name]
Wpisz nazwę filtra
[Filter name exists]
Nazwa filtra istnieje
[Event already exists]
Zdarzenie już istnieje
[Browse WinSCP file]
Wybierz plik WinSCP
[Save WinSCP log file]
Zapisz log WinSCP
[You've entered invalid codepage. Select codepage from combo box or enter correct number.]
Wprowadziłeś nieprawidłową stronę kodową. Wybierz ją z combo boxa lub wprowadź poprawną liczbę.
[Invalid codepage]
Nieprawidłowa strona kodowa
[Browse CSS file]
Wybierz plik CSS
[Export and delete]
Eksportuj i usuń
[Import and merge]
Importuj i scal
[Minute]
Minut
[Hour]
Godzin
[At start]
Na starcie
[At finish]
Przy wyłączaniu
[Daily]
Dziennie
[Weekly]
Tygodniowo
[Monthly]
Miesięcznie
[Delta time (minutes)]
Okres czasu (minuty)
[Delta time (hours)]
Okres czasu (godziny)
[Monday]
Poniedziałek
[Tuesday]
Wtorek
[Wednesday]
Środa
[Thursday]
Czwartek
[Friday]
Piątek
[Saturday]
Sobota
[Sunday]
Niedziela
[Invalid '%s' value.]
Nieprawidłowa wartość "%s".
[Events older than]
Zdarzenia starsze niż
[Some value is invalid]
Jakaś wartość jest nieprawidłowa
[Invalid '%s' value.\n%s]
Nieprawidłowa wartość "%s".\n%s
[** Use <ext> to insert extension, <contact> to insert contact name]
** Użyj <ext> do umieszczania rozszerzenia, <contact> do umieszczania nazwy kontaktu
[Input files are compressed]
Skompresowany plik wyjściowy
[Download from FTP (WinSCP required)]
Pobierz z FTP (Wymagany WinSCP)
[Import from]
Importuj z
[** Use <date> to insert date, <ext> to insert extension, <contact> to insert contact name]
** Użyj <date> do umieszczenia daty, <ext> do umieszczenia rozszerzenia, <contact> do umieszczenia nazwy kontaktu
[History log]
Historia
[Filter:]
Filtruj:
[Conversation started at %s]
Rozmowa rozpoczęła się o %s
[Menu]
Menu
[Open all]
Otwórz wszystko
[Close all]
Zamknij wszystko
[History task]
Zadanie historii
[Contacts]
Kontakty
[At least one contact should be selected.]
Przynajmniej jeden kontakt powinien być zaznaczony.
[Upload to FTP]
Załaduj na FTP
[Path to output file]
Ścieżka pliku wyjściowego
[To create session open WinSCP, click New Session, enter data and save with specific name. Remember if FTP server using password you should save it in WinSCP.]
Aby utworzyć sesję: otwórz WinSCP, naciśnij Nowa Sesja, wprowadź dane i zapisz z określoną nazwą. Pamiętaj, jeśli serwer FTP używa hasła, powinieneś zapisać go w WinSCP.
[Path to file]
Ścieżka do pliku
[FTP path must contain '/' instead '\\' and start with '/'.]
Ścieżka FTP musi zawierać "/" zamiast "\\" i zaczynać się od "/".
[FTP path cannot contain <date> in import task.]
Ścieżka FTP nie może zawierać <date> w zadaniu importu.
[Unknown error]
Nieznany błąd
[Cannot get FTP file(s).]
Niemożna pobrać plik(ów) FTP.
[Cannot unzip file(s).]
Niemożna rozpakować plik(ów).
[Incorrect file format: %s.]
Nieprawidłowy format pliku: %s.
[Unknown contact in file: %s.]
Nieznany kontakt w pliku: %s.
[Cannot export history for contact: %s.]
Niemożna eksportować historii dla kontaktu: %s.
[Cannot compress file(s).]
Nie można spakować plik(ów).
[Cannot send FTP file(s).]
Niemożna wysłać plik(ów) FTP.
[Task finished]
Zadanie zakończone
[Task '%s' execution failed]
Zadanie "%s" nie powiodło się
[Task '%s' finished successfully]
Zadanie "%s" zakończyło się prawidłowo
[Task '%s' execution failed:]
Zadanie "%s" nie powiodło się:
["%s" not found]
Nie znaleziono "%s"
[Search]
Szukaj
[You have reached the end of the group.]
Doszedłeś na koniec grupy.
[You have reached the end of the history.]
Doszedłeś na koniec historii.
#muuid {2f07ea05-05b5-4ff0-875d-c590da2ddac1}
;============================================================
; File: BASS_interface.dll
; Plugin: BASS Interface
; Version: 0.0.0.14
; Authors: tico-tico
;============================================================
[Un4seen's BASS interface Miranda NG plugin.]
Wtyczka interfejsu Un4seen's BASS dla Mirandy NG.
[Un4seen's BASS interface]
Interfejs Un4seen's BASS
[bass.dll loading error]
Błąd wczytywania sterownika bass.dll
[Current bass.dll path:]
Folder docelowy bass.dll:
[Maximum number of BASS internal channels:]
Maksymalna ilość kanałów:
[Output device:]
Sterownik audio:
[Volume:]
Głośność:
[Quiet time:]
Okres ciszy:
[download BASS library]
Pobierz biblioteki BASS
[Play only if]
Graj tylko gdy:
[Offline]
Rozłączony
[Online]
Dostępny
[Away]
Zaraz wracam
[Not available]
Wrócę później
[Occupied]
Zajęty
[Do not disturb]
Nie przeszkadzać
[Free for chat]
Porozmawiajmy
[Invisible]
Niewidoczny
[Preview]
Podgląd
[Un4seen's BASS version: %d.%d.%d.%d]
Wersja Un4seen's BASS: %d.%d.%d.%d
[--default device--]
--domyślne sterowniki--
[Sounds]
Dźwięki
[Disable sounds]
Wyłącz dźwięki
[Enable sounds]
Włącz dźwięki
[Frame background]
Tło ramki
[BASS Interface]
Interfejs BASS
[Bass Interface]
Interfejs BASS
[Bass library]
Biblioteka BASS
[Sounds enabled]
Dźwięki włączone
[Sounds disabled]
Dźwięki wyłączone
#muuid {488c5c84-56da-434f-96f1-b18900def760}
;============================================================
; File: Boltun.dll
; Plugin: Boltun
; Version: 0.0.3.1
; Authors: Alexander S. Kiselev, Valentin Pavlyuchenko
;============================================================
[Boltun, the chat bot in the Russian language.]
Chatbot w języku rosyjskim.
[Boltun]
Boltun
[Boltun Autochat everybody]
Rozmawiaj automatycznie ze wszystkimi
[Boltun Autochat everybody not in contact list]
Rozmawiaj automatycznie ze wszystkimi z poza listy
[Boltun Autochat everybody while away]
Rozmawiaj automatycznie ze wszystkimi, gdy Zaraz wracam
[Warn contacts Boltun is chatting]
Ostrzegaj kontakty, że rozmawia Boltun
[Mark replied messages as read]
Oznacz wiadomości, na które odpowiedziano jako przeczytane
[sec]
s
[Warning text]
Tekst ostrzeżenia
[Time before the answer]
Czas przed odpowiedzią
[Typing time depends on message length (in chars)]
Czas pisania zależy od długości wiadomości (w znakach)
[Typing and thinking time can be much longer]
Czas pisania i myślenia może być znacznie dłuższy
[Typing time (for a message of 4 words):]
Czas pisania (wiadomość o długości 4 słów):
[Thinking time:]
Czas myślenia:
[Engine]
Silnik
[Base of remarks]
Baza odpowiedzi
[Reload]
Odśwież
[Stay silent if have no good answers]
Nie odpowiadaj, gdy nie ma dobrych odpowiedzi
[Start answers with a lowercase letter]
Zaczynaj odpowiedzi z małej litery
[Don't use "I don't understand"-like answers]
Nie używaj odpowiedzi w stylu "nie rozumiem"
[Message sessions]
Sesje rozmowy
[Mind Files]
Pliki umysłu
[All Files]
Wszystkie pliki
[Boltun/Auto Chat]
Boltun/Czatuj automatycznie
[Boltun/Not to Chat]
Boltun/Nie czatuj
[Boltun/Start Chatting]
Boltun/Rozpocznij czat
[Hello. I'm Boltun! I'll talk to you, while my owner is away. Please write without mistakes!]
Cześć. Nazywam się Boltun! Będę rozmawiał z tobą pod nieobecność mojego właściciela. Proszę, pisz bez błędów.
[Boltun Error]
Boltun błąd
[Failed to load base of remarks. Error at line %d of %s. (Or few lines before).]
Nie udało się załadować bazy odpowiedzi. Błąd w linii %d z %s. (Albo kilka linii wcześniej).
[Failed to save base of remarks to %s]
Nie udało się zapisać bazy odpowiedzi do %s
[General Settings]
Ogólne
[Engine Settings]
Ustawienia Silnika
#muuid {4fac353d-0a36-44a4-9064-6759c53ae782}
;============================================================
; File: BossKey.dll
; Plugin: BossKey+
; Version: 0.5.0.4
; Authors: Goblineye Entertainment, Billy_Bons
;============================================================
[Anti-Boss plugin. Makes your Miranda NG hidden or password-protected.]
Wtyczka Anti-Boss. Ukrywa Mirandę lub blokuje hasłem.
[Go to Options -> Customize -> Hotkeys to change the hotkey]
Przejdź do Opcje -> Personalizacja -> Skróty, aby je ustawić
[When I press the hotkey:]
Kiedy nacisnę skrót:
[Change status to]
Zmień status na
[Change only if current status is Online]
Zmień tylko, jeśli aktualny status to Dostępny
[Use default status message]
Użyj domyślnego opisu
[Disable Sounds]
Wyłącz dźwięki
[Show the Tray Icon]
Pokaż ikonę w zasobniku
[When I return:]
Kiedy wrócę:
[Request password:]
Zażądaj hasła:
[Change status back]
Przywróć poprzedni status
[Hotkey]
Skrót
[Miranda NG is locked.\nEnter password to unlock it.]
Miranda jest zablokowana.\n Proszę wprowadzić hasło.
[Password:]
Hasło:
[Cancel]
Anuluj
[Workstation is locked]
Komputer jest zablokowany
[Screen Saver is running]
Wygaszacz jest włączony
[Windows is inactive]
Okno jest nieaktywne
[Hide Miranda when:]
Ukryj Mirandę kiedy:
[Miranda is inactive]
Program jest nieaktywny
[min]
min
[Miranda is started]
Program się uruchamia
[Others]
Inne
[Restore hiding on startup after failure]
Ukryj podczas uruchamiania po awarii
[Password is not correct!\nPlease, enter correct password.]
Błędne hasło!\nProszę wpisać poprawne hasło.
[Hide Miranda NG]
Ukryj Mirandę NG
[Hide]
Ukryj
[Hide/Show Miranda]
Pokaż/ukryj Mirandę
[BossKey]
BossKey
[get the BossKey name]
pobierz nazwę BossKey
[Events]
Zdarzenia
[Main]
Ogólne
[Advanced]
Zaawansowane
#muuid {ddf8aec9-7d37-49af-9d22-bbbc920e6f05}
;============================================================
; File: BuddyExpectator.dll
; Plugin: Buddy expectator
; Version: 0.1.2.3
; Authors: Anar Ibragimoff, sje, Thief
;============================================================
[Reacts to the return of contacts, or to the extended absence of contacts, with notifications and other actions.]
Reaguje na powrót kontaktów lub na ich dłuższą nieobecność przy użyciu powiadomień i innych akcji.
[When a contact returns after]
Kiedy kontakt będzie aktywny po:
[or comes online for the first time]
lub stanie się aktywny po raz pierwszy.
[Show a popup]
Pokaż powiadomienia
[Add an event (flashing icon) to the contact]
Dodaj zdarzenie (migająca ikona) dla kontaktu
[On event action (double click) or popup click:]
Akcja zdarzenia (dwuklik) lub powiadomienie:
[Open User Details]
Otwórz dane kontaktu
[Open message window]
Otwórz okno rozmowy
[Return notification]
Powiadom mnie o aktywności
[Long time no see]
Długi czas braku aktywności
[When a contact is absent for]
Kiedy kontakt jest nieaktywny od:
[Hide when no messages for]
Ukryj kiedy brak wiadomości od:
[Enable "Miss you" feature]
Włącz funkcję "Daj mi znać"
[Colors]
Kolory
[Background]
Tło
[Text]
Tekst
[Use default colors]
Użyj domyślnych kolorów
[Use Windows colors]
Użyj kolorów Windows
[Delay]
Wyświetlaj
[Default]
Domyślnie
[Custom]
Niestandardowo
[Permanent]
Trwale
[sec]
s
[Preview]
Podgląd
[Last seen online:]
Ostatnio widziany:
[Last input message:]
Ostatnia wiadomość:
[Custom absence period:]
Okres nieobecności:
[days]
dni
[Never hide this contact]
Nigdy nie ukrywaj tego kontaktu
[Enable Miss You]
Włącz "Daj mi znać"
[Notify always]
Zawsze powiadamiaj
[Tray/popup icon]
Ikona w zasobniku/powiadomieniu
[Enabled]
Włączony
[Disabled]
Wyłączone
[Hide]
Ukryj
[Never hide]
Nie ukrywaj
[Hiding %s (%S)]
Ukrywanie %s (%S)
[%d days since last message]
%d dni od ostatniej wiadomości
[Disable Miss You]
Wyłącz "Daj mi znać"
[You awaited this contact!]
Czekałeś na ten kontakt!
[has gone online for the first time.]
połączony po raz pierwszy.
[has returned after a long absence.]
powrócił po dłuższym braku aktywności.
[has returned after being absent since %#x]
powrócił po braku aktywności od %#x
[has not returned after a long absence.]
nie powrócił(-a) po długiej nieobecności.
[has not returned after being absent since %#x]
nieaktywny od %#x
[BuddyExpectator]
Aktywności
[Contact returned]
Powrót kontaktu
[Contact still absent]
Kontakt nadal nieaktywny
[Miss you event]
Powiadomienie o zdarzeniach
[Hide contact event]
Ukryj zdarzenia kontaktu
[Hide contact]
Ukryj kontakt
[Buddy Expectator]
Aktywności
[weeks]
tygodni
[months]
miesięcy
[years]
lat
[Do nothing]
Nic nie rób
[Delete the contact]
Usuń kontakt
[Contact name]
Nazwa kontaktu
[has returned after being absent since %d days]
powrócił po braku aktywności od %d dni
[Contacts]
Kontakty
[Popups]
Powiadomienia
[not detected]
nie wykryto
[not found]
nie znaleziono
[This contact has been absent for an extended period of time.]
Ten kontakt jest nieaktywny przez dłuższy okres czasu.
#muuid {a9e9c114-84b9-434b-a3d5-89921d39ddff}
;============================================================
; File: BuddyPounce.dll
; Plugin: Buddy pounce
; Version: 0.3.3.0
; Authors: Jonathan Gordon
;============================================================
[Allows you to send a message to contacts if they change status.]
Pozwala na automatyczne wysłanie wiadomości do kontaktu, który zmieni status.
[Confirm Pounce send]
Potwierdź wysłanie Pounce
[Send]
Wyślij
[Cancel]
Anuluj
[Pounce being sent to]
Pounce jest wysyłane do
[Buddy Pounce]
Buddy Pounce
[The Message:]
Wiadomość:
[Delete Pounce]
Usuń Pounce
[Load default Settings]
Załaduj ustawienia domyślne
[Setting Value]
Wartość ustawienia
[Settings]
Ustawienia
[Contact To Send Pounce To]
Kontakt, do którego wysłać Pounce
[<< Simple]
<< Proste
[Advanced >>]
Zaawansowane >>
[The Message]
Wiadomość
[Dialog]
Okno
[Status]
Status
[Use Advanced Dialog]
Użyj zaawansowanego okna
[The Message (characters: )]
Wiadomość (znaków)
[Default Settings]
Ustawienia domyślne
[Show Delivery Messages]
Pokaż raporty doręczenia
[These settings are also used when sending a "Simple" pounce]
Te ustawienia są używane także przy wysyłaniu "Prostego" Pounce
[The Message (%d Characters)]
Wiadomość (%d znaków)
[Message successfully sent to %s]
Wiadomość wysłano pomyślnie do %s
[Message failed to send to %s]
Nie udało się wysłać wiadomości do %s
[Retry]
Gotowy
[Message sessions]
Okno rozmowy
[Pounce being sent to %s in %d seconds]
Pounce zostanie wysłane do %s za %d sekund
[&Buddy Pounce]
&Buddy Pounce
[Send If My Status Is...]
Wysyłaj, gdy mój status to...
[Send If They Change Status to...]
Wysyłaj, gdy zmienią status na...
[Reuse Pounce]
Użyj Pounce ponownie
[Give Up delay]
Opóźnienie poddania się
[Confirmation Window]
Okno potwierdzenia
[Reuse this message? (0 to use it once)]
Użyj wiadomości ponownie (0 - tylko raz)
[Times]
razy
[Give up after... (0 to not give up)]
Zrezygnuj po... (0 - nie rezygnuj)
[Days]
dniach
[Show confirmation window? (0 to not Show)]
Pokaż okno potwierdzające (0 - nie pokazuj)
[Seconds to wait before sending]
sekund przed wysłaniem
[Send If My Status Is]
Wysyłaj, gdy mój status to
[Any]
Jakikolwiek
[Online]
Dostępny
[Away]
Zaraz wracam
[Not available]
Wrócę później
[Occupied]
Zajęty
[Do not disturb]
Nie przeszkadzać
[Free for chat]
Porozmawiajmy
[Invisible]
Niewidoczny
[Send If Their Status changes]
Wysyłaj, gdy ich status zmieni się
[From Offline]
Z Rozłączonego
[To Online]
Na Dostępny
[To Away]
Na Zaraz wracam
[To Not available]
Na Wrócę później
[To Occupied]
Na Zajęty
[To Do not disturb]
Na Nie przeszkadzać
[To Free for chat]
Na Porozmawiajmy
[To Invisible]
Na Niewidoczny
#muuid {c5ef53a8-80d4-4ce9-b341-ec90d3ec9156}
;============================================================
; File: ChangeKeyboardLayout.dll
; Plugin: Change keyboard layout
; Version: 0.0.1.6
; Authors: Yasnovidyashii
;============================================================
[Plugin for changing keyboard layout of text (multilayout).]
Umożliwia zmianę układu klawiatury.
[Hotkeys]
Skróty
[Changing layout:]
Zmiana układu:
["Current word" mode]
Tryb "obecnego słowa"
[Changing layout (alternative):]
Zmiana układu (alternatywa):
[Inverting lettercase:]
Zamiana wielkości liter:
[Options]
Opcje
[Two-way changing layout (experimental)]
Dwustronna zmiana układu (eksperymentalne)
[Log operations]
Zapisuj operacje
[Copy result to clipboard]
Kopiuj rezultat do schowka
[Show result in Popup]
Pokaż wynik w powiadomieniu
[Strings for keyboard layouts]
Ciągi dla układów klawiatur
[Default]
Domyślny
[Invert current state]
Odwróć obecny stan
[Switch off]
Wyłącz
[Leave as it is]
Zostaw tak jak jest
[Set Caps Lock state when inverting lettercase:]
Ustaw stan Caps Locka zamieniając wielkość liter:
[Change active keyboard layout in system]
Zmień aktywny układ klawiatury w systemie
[Colors]
Kolory
[Use default colors]
Domyślne kolory
[Use Windows colors]
Kolory Windows
[Use custom colors]
Niestandardowe kolory
[Back]
Tło
[Text]
Tekst
[Timeout]
Wyświetlaj
[Permanent]
Trwale
[Custom]
Niestandardowe
[On left click]
LPM
[Copy to clipboard]
Kopiuj do schowka
[Dismiss]
Odrzuć
[On right click]
PPM
[Preview]
Podgląd
[Changing Layout]
Zmienianie układu
[Changing Case]
Zmienianie wielkości liter
[Message sessions]
Okno rozmowy
[Popups]
Powiadomienia
[ChangeKeyboardLayout]
Układ klawiatury
#muuid {b68a8906-748b-435d-930e-21cc6e8f3b3f}
;============================================================
; File: ClientChangeNotify.dll
; Plugin: Client change notify
; Version: 0.1.1.4
; Authors: Deathdemon
;============================================================
[Shows a notification when someone in your contact list changes his client.]
Pokazuje powiadomienie kiedy jakiś kontakt zmieni swojego klienta.
[ClientChangeNotify error]
Błąd ClientChangeNotify
[Fingerprint plugin not found.]
Nie znaleziono wtyczki Fingerprint.
[ClientChangeNotify requires it to work properly.]
ClientChangeNotify wymaga jej do poprawnego działania.
[Don't remind me anymore]
Nie przypominaj mi więcej
[Enable notification]
Włącz powiadomienia
[Show previous client name]
Pokaż poprzednią nazwę klienta
[Notify also when just client version changes]
Powiadom także gdy klient zmieni wersję
[Show client version]
Pokaż wersję klienta
[Don't notify for contacts with disabled status notification]
Nie powiadamiaj dla kontaktów z wyłączonym powiadomieniem zmiany statusu
[Click action]
Akcje przycisku
[On left click]
LPM
[On right click]
PPM
[Timeout]
Wyświetlaj
[Sec]
s
[0 = Default]
0 - domyślnie
[-1 = Infinite]
-1 - nie chowaj
[Colors]
Kolory
[Background]
Tło
[Use default]
Domyślne
[Text]
Tekst
[Preview]
Podgląd
[Ignore these clients (separated by semicolons):]
Ignoruj klientów (oddzielaj średnikami):
[(you have to install pcre16.mir to use regular expressions here)]
Musisz zainstalować pcre16.mir, aby móc używać wyrażeń regularnych tutaj.
[changed client to %s (was %s)]
zmienił(a) klienta na %s (z %s)
[changed client to %s]
zmienił(a) klienta na %s
[%s (was %s)]
%s (z %s)
[Client change notifications]
Powiadomienia o zmianie klienta
[ClientChangeNotify: Client changed]
Zmiana klienta
[Error #%d]
Błąd #%d
[Can't open log file ]
Nie można otworzyć pliku dziennika\s
[(you can use regular expressions here)]
(możesz użyć wyrażeń regularnych)
[Open message window]
Otwórz okno rozmowy
[Close popup]
Zamknij powiadomienie
[Open contact details window]
Otwórz dane kontaktu
[Open contact menu]
Otwórz menu kontaktu
[Open contact history]
Otwórz historię kontaktu
[Do nothing]
Nic nie rób
[Popups]
Powiadomienia
[ClientChangeNotify]
Powiadomienia o zmianie klienta
#muuid {53e095a3-2695-490a-9dad-d20479093831}
;============================================================
; File: Clist_blind.dll
; Plugin: BClist
; Version: 0.9.0.1
; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, based on previous work from Miranda IM project
;============================================================
[A contact list for blind folks.]
Lista kontaktów dla ludzi niewidomych.
[Sort contacts by name]
Sortowanie po nazwie
[Sort contacts by status]
Sortowanie po statusie
[Sort contacts by protocol]
Sortowanie po protokole
[Show]
Pokaż
[icon when statuses differ]
ikony, jeśli statusy się różnią
[Cycle icons every]
Zmieniaj ikony co
[seconds, when statuses differ]
sekund(y), jeśli statusy się różnią
[Show multiple icons]
Pokaż ikony osobno
[Only when statuses differ]
Tylko, jeśli statusy się różnią
[System tray icon when using multiple protocols]
Ikona w zasobniku systemowym podczas korzystania z wielu protokołów
[Contact list sorting]
Sortowanie listy kontaktów
[Window]
Okno
[Always on top]
Zawsze na wierzchu
[Tool style main window]
Styl okna narzędziowego
[Minimize to tray]
Minimalizuj do zasobnika
[Hide contact list after it has been idle for]
Ukryj listę, jeśli bezczynność jest dłuższa niż
[seconds]
s
[Automatically resize window to height of list]
Dopasuj rozmiar okna rozmowy do wysokości listy
[maximum]
maksymalną
[% of screen]
% ekranu
[Size upwards]
Rozciągnij do góry
[Title bar text:]
Tekst paska tytułu:
[Translucency options]
Opcje przezroczystości
[Fade contact list in/out]
Wygaszaj/rozjaśniaj listę
[Transparent contact list]
Przezroczysta lista kontaktów
[Inactive opacity:]
Nieaktywne okno:
[Active opacity:]
Aktywne okno:
[Show menu bar]
Pokaż pasek menu
[Easy move]
Łatwe przesuwanie
[Show title bar]
Pokaż pasek tytułu
[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
Jeśli okno jest częściowo zakryte, przenieś na wierzch zamiast ukrywać
[Show drop shadow (restart required)]
Pokaż cień (wymagane ponowne uruchomienie)
[Pin to desktop]
Przypnij do pulpitu
[Groups]
Grupy
[Show counts of number of contacts in a group]
Pokaż liczbę kontaktów w grupach
[Hide group counts when there are none online]
Ukryj liczbę kontaktów, jeśli nikt nie jest dostępny
[Sort groups alphabetically]
Sortuj grupy alfabetycznie
[Quick search in open groups only]
Szybkie szukanie tylko w otwartych grupach
[Templates]
Szablony
[Contact:]
Kontakt:
[Group:]
Grupa:
[Divider:]
Separator:
[Info:]
Info:
[Status bar]
Pasek statusu
[Show status bar]
Pokaż pasek statusu
[Show icons]
Pokaż ikony
[Show status text]
Pokaż nazwę statusu
[Right click opens status menu]
PPM otwiera menu statusu
[Right click opens Miranda NG menu]
PPM otwiera menu Mirandy NG
[Make sections equal width]
Sekcje tej samej szerokości
[Show bevels on panels]
Pokaż separatory na panelach
[Show resize grip indicator]
Pokaż wskaźnik rozmiaru uchwytu
[Unknown protocol]
Nieznany protokół
[Group: %name% %count% [%mode%]]
Grupa: %name% %count% [%mode%]
[Divider: %s]
Separator: %s
[Info: %s]
Info: %s
[Expanded]
Rozwinięta
[Collapsed]
Zwinięta
[Contact list]
Lista kontaktów
[List]
Lista
[Global]
Globalne
#muuid {043909b6-aad8-4d82-8eb5-9f64cfe867cd}
;============================================================
; File: Clist_modern.dll
; Plugin: Modern contact list
; Version: 0.9.1.12
; Authors: Artem Shpynov, Ricardo Pescuma Domenecci and Anton Senko based on clist_mw by Bethoven
;============================================================
[Displays contacts, event notifications, protocol status with advanced visual modifications. Supported multi-window modifications, enhanced metacontact cooperation.]
Wyświetla kontakty, powiadomienia zdarzeń, statusy protokołów z dobrymi modyfikacjami wizualnymi. Wspierane zmiany z MW, rozszerzona współpraca z metakontaktami.
[Settings]
Ustawienia
[Background color:]
Kolor tła:
[Selection color:]
Kolor zaznaczenia:
[Use background bitmap]
Użyj jako tła
[Stretch to width]
Rozciągaj na szerokość
[Stretch to height]
Rozciągaj na wysokość
[Tile horizontally]
Układaj poziomo
[Tile vertically]
Układaj pionowo
[Scroll with text]
Przewijaj z tekstem
[Stretch proportionally]
Rozciągnij proporcjonalnie
[Tile vertically according to row height]
Układaj pionowo zależnie od wysokości wiersza
[Use Windows colors]
Użyj kolorów Windows
[Available skins]
Dostępne skórki
[Rescan]
Odśwież
[Apply]
Zastosuj
[Info]
Info
[\n\n\nPlease select one of available skins. \n\nOr browse for skin not in list.]
\n\n\nWybierz jedną z dostępnych skórek. \n\nMożesz też ręcznie wskazać jej lokalizację.
[Skin preview]
Podgląd skórki
[WARNING: \tSkins can modify your current profile. Rollback is not possible. \n\t\tPlease BACKUP your database before applying skin.]
UWAGA: \tSkórki mogą zmodyfikować twój profil. Przywrócenie zmian nie jest możliwe. \n\t\tWykonaj kopię profilu przed ustawieniem nowej skórki.
[* Restart may be required for all changes to take effect]
* Uruchom ponownie program aby zmiany przyniosły efekt
[Skin folder]
Folder skórek
[Download more skins]
Pobierz więcej skórek
[Cancel]
Anuluj
[Available view modes]
Dostępne tryby widoku
[Include protocols]
Uwzględnione protokoły
[Include groups]
Uwzględnione grupy
[Show contacts in groups]
Pokaż kontakty w grupach
[Hide empty groups]
Ukryj puste grupy
[Include status modes]
Uwzględniony tryby statusu
[Protocol]
Protokół
[Group]
Grupa
[Status mode]
Tryb statusu
[Automatically clear this view mode after]
Automatycznie wyczyść ten tryb widoku po
[seconds]
s
[View mode options]
Opcje trybu widoku
[Last message]
Ostatnia wiadomość
[Sticky contacts]
Przyklejone kontakty
[Clear all]
Wyczyść wszystko
[Status bar]
Pasek statusu
[Show status bar]
Pokaż pasek statusu
[Make sections equal width]
Sekcje tej samej szerokości
[Space between]
Odstęp pomiędzy
[Borders]
Obramowanie
[Vertical align]
Pionowo
[Horizontal align]
Poziomo
[Multiline status bar:]
Wielolinijkowy pasek statusu:
[Accounts per line]
Protokołów w linii
[* To increase status bar height:\nset in Main menu -> Frames -> Status Bar -> Show title then pull appeared title of status bar up or down.]
* Aby zmienić wysokość paska stanu:\nw Menu głównym -> Ramki -> Pasek stanu włącz opcję Pokaż tytuł a następnie przeciągaj tytuł paska stanu w górę lub w dół.
[Hold [Shift] to inverse [Right Click] behavior.]
Przytrzymaj Shift, aby odwrócić zachowanie przy kliknięciu prawym przyciskiem myszy
[[Ctrl]+[Left Click] to filter only protocol. Click on empty space to show all.]
\[Ctrl]+[LPM] aby filtrować tylko protokół, kliknij w puste pole, aby pokazać wszystko.
[Set options per account]
Ustaw opcje dla każdego konta
[Enable custom account settings]
Włącz niestandardowe ustawienia dla konta
[Hide account completely]
Ukryj konto całkowicie
[Show status name]
Pokazuj nazwę statusu
[Show xStatus name]
Pokaż nazwę xStatus
[Show protocol icon]
Pokaż ikony protokołów
[Use connecting icon]
Użyj ikony łączenia
[Show xStatus icon]
Pokaż ikonę xStatus
[Show both icons]
Pokaż obie ikony
[Show normal status as overlay]
Pokaż status jako nakładkę
[Status overlay opacity is 75%]
Widoczność nakładki - 75%
[Show unread emails (if supported)]
Pokaż nieprzeczytane maile (jeśli obsługiwane)
[Right click opens status menu]
PPM otwiera menu statusu
[Right click opens Miranda menu]
PPM otwiera menu Mirandy NG
[Space on left]
Pole po lewej
[Space on right]
Odstęp z prawej
[Contact list sorting]
Sortowanie kontaktów
[Move offline users to bottom]
Przesuwaj rozłączonych na dół
[1st:]
1:
[2nd:]
2:
[3rd:]
3:
[Place offline users out of groups]
Umieść rozłączonych poza grupami
[Selection mode]
Tryb wyboru
[Default]
Domyślny
[Full selection]
Pełne zaznaczenie
[Less selection]
Częściowe zaznaczenie
[No selection]
Brak zaznaczenia
[Gamma correction]
Korekcja Gamma
[Bring to front if covered]
Przesuń na wierzch, jeśli zakryty
[Hide contact list after]
Ukryj listę kontaktów po
[Automatically resize window to height of list]
Dopasuj rozmiar okna rozmowy do wysokości listy
[maximum]
maksymalny
[% of screen]
% ekranu
[Size upwards]
Rozciągnij do góry
[Behavior]
Zachowanie
[Lock manual resize]
Zablokuj ręczną zmianę rozmiaru
[Drag to]
Przeciągnij do
[Easy scroll]
Łatwe przewijanie
[Easy move]
Łatwe przesuwanie
[x100 ms]
x100 ms
[show delay]
pojawianie
[hide delay]
ukrywanie
[Hide method]
Metoda ukrycia
[pixels]
px
[keep on screen]
trzymaj na ekranie
[Snap to edges]
Przyciąganie do krawędzi
[Event notify area]
Obszar powiadomień
[Disabled]
Wyłączone
[Show automatically]
Pokaż automatycznie
[Always visible]
Zawsze widoczny
[Dock to sides]
Dokuj do krawędzi
[and minimum]
minimalny
[Items]
Obiekty
[Show divider between online and offline contacts]
Pokaż separator między dostępnymi a rozłączonymi
[Hot track items as mouse passes over]
Podświetl obiekty pod kursorem
[Disable drag and drop of items]
Wyłącz "przeciągnij i upuść"
[Disable rename of items by clicking twice]
Wyłącz zmianę nazwy po podwójnym kliknięciu
[Show selection even when list is not focused]
Pokazuj zaznaczenie na nieaktywnej liście
[Make selection highlight translucent]
Przezroczyste podświetlenie zaznaczenia
[Dim idle contacts]
Przygaś bezczynne kontakty
[Groups]
Grupy
[Draw a line alongside group names]
Rysuj linię wzdłuż nazw grupy
[Show counts of number of contacts in a group]
Pokaż liczbę kontaktów w grupach
[Hide group counts when there are none online]
Ukryj liczbę kontaktów, jeśli nikt nie jest Dostępny
[Sort groups alphabetically]
Sortuj grupy alfabetycznie
[Quicksearch in open groups only]
Szybkie szukanie tylko w otwartych grupach
[Indent groups by:]
Wcinaj grupy na:
[Visual]
Wizualne
[Scroll list smoothly]
Płynne przewijanie listy
[Time:]
Czas:
[milliseconds]
ms
[Hide vertical scrollbar]
Ukryj pionowy pasek przewijania
[Fade out entire list when:]
Przygaś całą listę, gdy:
[System tray icon]
Ikona w zasobniku
[Use xStatus icon]
Użyj ikony xStatusu
[Icon mode]
Tryb ikony
[For similar statuses]
Dla podobnych statusów
[Global status]
Globalny status
[Single account]
Jedno konto
[Cycle icons]
Zamieniaj ikony
[All accounts]
Wszystkie konta
[For different statuses]
Dla różnych statusów
[Cycle period, seconds]
Zmieniaj co (s)
[Additional stuff]
Pozostałe ustawienia
[Ignore empty extra icons places (arrange to right).]
Ignoruj puste miejsca dodatkowych ikon (rozmieść w prawo)
[Allow internal requesting of status message text]
Akceptuj wewnętrzne prośby o treść opisu
[Remove status message if contact became offline]
Usuń opis, jeśli kontakt się rozłączy
[Metacontacts stuff]
Elementy metakontaktów
[Use 'Meta' protocol icons for metacontacts]
Używaj ikon protokołu "Meta" dla metakontaktów
[Expand metacontacts]
Rozwijaj metakontakty
[Avoid double click expand]
Unikaj rozwijania przez podwójne kliknięcie
[Hide all extra icons for subcontacts]
Ukryj wszystkie dodatkowe ikony subkontaktów
[Subcontacts indent:]
Wcięcie subkontaktów:
[Show time only if it is different from current time]
Pokaż czas tylko wtedy, gdy różni się od bieżącego
[Show contact time as row item]
Pokaż czas kontaktu jako element wiersza
[Appearance]
Personalizacja
[Always on top]
Zawsze na wierzchu
[Pin to desktop]
Przypnij do pulpitu
[Client area margins]
Marginesy wewnątrz obszaru listy
[Thin border main window]
Wąskie obramowanie okna
[Borderless main window]
Usuń obramowanie okna
[Show menu bar]
Pokaż pasek menu
[Show title bar]
Pokaż pasek tytułu
[Title bar text:]
Tekst paska tytułu:
[Tool style main window]
Styl okna narzędziowego
[Minimize to tray]
Minimalizuj do zasobnika
[Translucency options]
Opcje przezroczystości
[Fade contact list in/out]
Wygaszaj/rozjaśniaj listę
[Transparent contact list]
Przezroczysta lista kontaktów
[Inactive opacity:]
Nieaktywne okno:
[Active opacity:]
Aktywne okno:
[Enable drop shadow (restart required)]
Cieniowanie (wymaga ponownego uruchomienia)
[Frames]
Ramki
[Gaps between frames:]
Odstępy między ramkami:
[Gaps after captions:]
Odstępy po opisach:
[Use non-layered mode]
Tryb bezwarstwowy
[Round corners]
Zaokrąglone rogi
[Non-layered mode]
Tryb Non-layered
[Disable skin engine]
Wyłącz silnik skórkowania
[Enable Aero Glass (Vista, Win 7)]
Aero Glass (Vista, Win 7)
[Order of items:]
Kolejność wyświetlania:
[Minimum row height:]
Minimalna wysokość wiersza:
[Row border:]
Obr. wiersza:
[Variable row height]
Zmienna wysokość wiersza
[Align left items to left]
Wyrównaj lewe elementy do lewej
[Align right items to right]
Wyrównaj prawe elementy do prawej
[Up]
Do góry
[Down]
W dół
[Left margin:]
Lewy margines:
[Right margin:]
Prawy margines:
[Compact mode (show avatars and additional text on selected contacts only)]
Tryb kompaktowy (pokaż awatary i dodatkowy tekst tylko przy zaznaczonych kontaktach)
[Draw border on avatar]
Rysuj obramowanie awatara
[Show avatars]
Pokaż awatary
[Draw overlay icons]
Rysuj nakładki ikon
[Max size (pixels):]
Wielkość do (px):
[Round corners of avatars]
Zaokrąglone rogi awatarów
[Ignore size for row height calcs]
Ignoruj wysokość wiersza
[Border color:]
Kolor ramki:
[Custom corner size:]
Rozmiar rogów:
[Normal overlay icon]
Normalna nakładka ikony
[Protocol status icon]
Ikona statusu protokołu
[Contact icon]
Ikona kontaktu
[height]
wysokość
[width]
szerokość
[Animate avatars]
Animowane awatary
[Use old render method (fast, but has artifacts)]
Używaj starej metody renderowania (szybka, ale posiada artefakty)
[Hide icon when showing avatar]
Ukryj ikonę, gdy pokazany jest awatar
[Draw icon in avatar space]
Rysuj ikonę w przestrzeni awataru
[Hide groups icon]
Ukryj ikonę grup
[Always show "Always visible" icon]
Zawsze pokazuj ikonę "zawsze widoczny"
[Use extra status icon instead protocol]
Użyj dodatkowej ikony statusu zamiast protokołu
[Draw normal status as overlay]
Rysuj normalny status jako nakładkę
[Right-to-left reading mode (mirror template)]
Tryb czytania od prawej do lewej (szablon lustra)
[Replace smileys in contact list]
Zamień uśmieszki na liście kontaktów
[Use protocol smileys]
Użyj emotikon protokołu
[Draw smileys on first line]
Rysuj emotikony w pierwszej linii
[Resize smileys and 'Listening to' icon]
Rysuj emotikony i ikony "Listening to"
[Align to right]
Wyrównaj do prawej
[Append nick if different from custom name]
Dodaj nick, jeśli różni się od niestandardowej nazwy
[Trim long text with ellipsis]
Wykropkuj zbyt długi tekst
[Show second line]
Pokaż drugą linię
[Top space:]
Przestrzeń na górze:
[Draw smileys on second line]
Rysuj emotikony w drugiej linii
[Text:]
Tekst:
[Status]
Status
[Nickname]
Nick
[Status message]
Opis
[Listening to]
Teraz odtwarzane
[Contact time]
Czas kontaktu
[Show status if there is no status message]
Pokaż status, jeśli nie ma opisu
[Show listening to if there is no status message]
Pokaż "Teraz odtwarzane", jeśli nie ma opisu
[xStatus has priority]
xStatus ma priorytet
[Use 'xStatus: xMessage']
Użyj "xStatus: xOpis"
[(Variables will be replaced)]
(Zmienne zostaną zastąpione)
[Show third line]
Pokaż trzecią linię
[Draw smileys on third line]
Rysuj emotikony w trzeciej linii
[&Visible]
&Widoczny
[&Show title]
&Pokaż tytuł ramki
[&Locked]
&Zablokowany
[&Expanded]
&Rozszerzony
[&Floating mode]
Tryb &pływający
[&Border]
&Obramowanie
[&Align]
&Wyrównanie
[&Top]
&Góra
[&Client]
&Klient
[&Bottom]
&Dół
[&Position]
&Pozycja
[&Up]
&Góra
[&Down]
&Dół
[Lock frame]
Zablokuj ramkę
[Visible]
Widoczny
[Floating]
Pływający
[Show all frames]
Pokaż wszystkie ramki
[Show all title bars]
Pokaż wszystkie paski tytułów
[Hide all title bars]
Ukryj wszystkie paski tytułów
[&Hide/show]
U&kryj/pokaż
[&Find/add contacts...]
S&zukaj/dodaj kontakty...
[&Main menu]
&Menu główne
[&Status]
&Status
[&Options...]
&Opcje...
[&About]
&Informacje
[&Show offline users in here]
&Pokaż rozłączonych tutaj
[Last seen]
Ostatnio widziany
[Do you want contact '%s' to be converted to metacontact and '%s' be added to it?]
Chcesz przekonwertować kontakt "%s" do metakontaktu i dodać do niego "%s"?
[Converting to metacontact]
Konwertowanie do metakontaktu
[Do you want contact '%s' to be converted to metacontact and '%s' be added to it (remove it from '%s')?]
Chcesz przekonwertować kontakt "%s" do metakontaktu i dodać do niego "%s" (zostanie usunięty z "%s")?
[Converting to metacontact (moving)]
Konwertowanie do metakontaktu (przesuwanie)
[Do you want contact '%s' to be added to metacontact '%s'?]
Chcesz dodać kontakt "%s" do metakontaktu "%s"?
[Adding contact to metacontact]
Dodawanie kontaktu do metakontaktu
[Do you want contact '%s' to be default?]
Chcesz żeby "%s" był domyślnym kontaktem?
[Set default contact]
Ustaw domyślny kontakt
[Do you want contact '%s' to be removed from metacontact '%s' and added to '%s'?]
Chcesz usunąć kontakt "%s" z metakontaktu "%s" i dodać go do "%s"?
[Changing metacontacts (moving)]
Zmiana metakontaktów (przesuwanie)
[Skins]
Skórki
[Modern contact list]
Modern contact list
[Contact list]
Lista kontaktów
[Avatar overlay]
Otoczka awatara
[Status overlay]
Otoczka statusu
[Contact list smileys]
Emotikony listy kontaktów
[List background]
Tło listy
[Menu background]
Tło Menu
[Status bar background]
Tło Paska Stanu
[Frames title bar background]
Tło Paska Tytułu Ramek
[Contact names]
Nazwy kontaktów
[Row items]
Obiekty w wierszu
[Frame texts]
Tekst ramki
[Special colors]
Specjalne kolory
[Standard contacts]
Standardowe kontakty
[Away contacts]
Kontakty "Zaraz wracam"
[Do not disturb contacts]
Kontakty "Nie przeszkadzać"
[Not available contacts]
Kontakty "Wrócę później"
[Occupied contacts]
Kontakty "Zajęte"
[Free for chat contacts]
Kontakty "Chętne do rozmowy"
[Invisible contacts]
Kontakty "Niewidoczne"
[Offline contacts]
Kontakty "Rozłączone"
[Online contacts to whom you have a different visibility]
Połączone kontakty, dla których mam różną widoczność
[Offline contacts to whom you have a different visibility]
Rozłączone kontakty, dla których mam różną widoczność
[Contacts who are 'not on list']
Kontakty, które "nie są na liście"
[Open groups]
Otwarte grupy
[Open group member counts]
Liczba członków w otwartej grupie
[Closed groups]
Zamknięte grupy
[Closed group member counts]
Liczba członków w zamkniętej grupie
[Dividers]
Separatory
[Second line]
Druga linia
[Third line]
Trzecia linia
[Status bar text]
Tekst na pasku statusu
[Event area text]
Tekst obszaru zdarzeń
[Current view mode text]
Tekst obecnego trybu widoku
[Background]
Tło
[Hot text]
Podświetlany tekst
[Selected text]
Zaznaczony tekst
[Quick search text]
Tekst szybkiego szukania
[Menu text]
Tekst menu
[Selected menu text]
Zaznaczony tekst menu
[Frame title text]
Tekst tytułu ramki
[3rd party frames transparent back color]
Tło ramki jako przezroczyste
[Not focused]
Nieaktywne
[Offline]
Rozłączony
[Online]
Dostępny
[Away]
Zaraz wracam
[Not available]
Wrócę później
[Occupied]
Zajęty
[Do not disturb]
Nie przeszkadzać
[Free for chat]
Porozmawiajmy
[Invisible]
Niewidoczny
[Name]
Nazwa
[Name (use locale settings)]
Nazwa (użyj lokalnych ustawień)
[Last message time]
Czas ostatniej wiadomości
[Account name]
Nazwa konta
[Rate]
Ocena
[Last online]
Ostatnio dostępny
[-Nothing-]
-Nic-
[Hide to tray]
Schowaj do zasobnika
[Behind left edge]
Za lewą krawędzią
[Behind right edge]
Za prawą krawędzią
[General]
Ogólne
[Tray]
Zasobnik
[List]
Lista
[Window]
Okno
[No events]
Brak zdarzeń
[Event area background]
Tło obszaru zdarzeń
[Event area]
Obszar zdarzeń
[&Contact rate]
&Ocena kontaktu
[None]
Brak
[Low]
Niska
[Medium]
Średnia
[High]
Wysoka
[Contact rate: none]
Ocena kontaktu: brak
[Contact rate: low]
Ocena kontaktu: niska
[Contact rate: medium]
Ocena kontaktu: średnia
[Contact rate: high]
Ocena kontaktu: wysoka
[Show even if offline]
Pokaż nawet, jeśli rozłączony
[Avatar]
Awatar
[Icon]
Ikona
[Text]
Tekst
[Extra icons]
Dodatkowe ikony
[Left align group names]
Wyrównaj nazwy grup do lewej
[Center group names]
Wyśrodkuj nazwy grup
[Right align group names]
Wyrównaj nazwy grup do prawej
[Row]
Wiersz
[(Unknown contact)]
(Nieznany kontakt)
[Show avatar]
Pokaż awatar
[Hide avatar]
Ukryj awatar
[Show contact &avatar]
Pokaż &awatar kontaktu
[Hide contact &avatar]
Ukryj &awatar kontaktu
[My contacts]
Moje kontakty
[My Contacts]
Moje kontakty
[Main]
Ogólne
[Close Miranda]
Wyłącz Mirandę NG
[Restore last status]
Przywróć ostatni status
[Show/Hide offline users]
Pokaż/ukryj rozłączonych
[%Default Skin%]
%Domyślna skórka%
[Default Skin]
Domyślna skórka
[( unknown )]
( nieznany )
[%s\n\n%s\n\nAuthor(s):\t %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s]
%s\n\n%s\n\nAutor(zy):\t %s\nKontakt:\t %s\nStrona domowa:\t %s\n\nPlik:\t %s
[%s\n\n%s\n\nAuthor(s): %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s]
%s\n\n%s\n\nAutor(zy): %s\nKontakt:\t %s\nStrona domowa:\t %s\n\nPlik:\t %s
[reVista for Modern v0.5]
reVista dla Modern v0.5
[This is second default Modern Contact list skin in Vista Aero style]
To jest druga z domyślnych skórek Modern Contact list w stylu Vista Aero
[Angeli-Ka (graphics), FYR (template)]
Angeli-Ka (grafika), FYR (szablon)
[Inside library]
W bibliotece
[Skin information]
Informacje o skórce
[Preview is not available\n\n%s\n----------------------\n\n%s\n\nAUTHOR(S):\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nHOMEPAGE:\n%s]
Podgląd jest niedostępny\n\n%s\n----------------------\n\n%s\n\nAutor(zy):\n%s\n\nKontakt:\n%s\n\nStrona domowa:\n%s
[%s\n\n%s\n\nAUTHORS:\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nWEB:\n%s\n\n\n]
%s\n\n%s\n\nAutor(zy):\n%s\n\nKontakt:\n%s\n\nStrona domowa:\n%s\n\n\n
[graphics by Angeli-Ka\ntemplate by FYR]
Grafika: Angeli-Ka\nSzablon: FYR
[Select skin from list]
Wybierz skórkę z listy
[Please select skin to apply]
Wybierz skórkę do użycia
[<<Global>>]
<<Globalnie>>
[Left]
Lewa
[Center]
Środek
[Right]
Prawa
[Top]
Góra
[Bottom]
Dół
[Main menu]
Menu główne
[Status menu]
Menu statusu
[Accounts]
Konta
[Accounts...]
Konta...
[Show/Hide offline contacts]
Pokaż/ukryj rozłączonych
[Hide offline contacts]
Ukryj rozłączone kontakty
[Show offline contacts]
Pokaż rozłączone kontakty
[Find user]
Szukaj kontaktu
[Use/Disable groups]
Włącz/wyłącz grupy
[Use groups]
Pokaż grupy
[Disable groups]
Wyłącz grupy
[Enable/Disable sounds]
Włącz/wyłącz dźwięki
[Enable sounds]
Włącz dźwięki
[Disable sounds]
Wyłącz dźwięki
[Minimize]
Minimalizuj
[To view a toolbar in Clist_modern you need the TopToolBar plugin. Click Yes to download it or No to continue]
Aby wyświetlić pasek narzędzi w Clist_modern wymagana jest wtyczka TopToolBar. Kliknij Tak aby pobrać lub Nie aby kontynuować.
[Toolbar background]
Tło paska narzędzi
[Toolbar upgrade]
Aktualizacja paska narzędzi
[All contacts]
Wszystkie kontakty
[Configure view modes]
Ustaw tryb widoku
[Add view mode]
Dodaj tryb widoku
[Rename view mode]
Edytuj tryb widoku
[Remove view mode]
Usuń tryb widoku
[Ungrouped contacts]
Niepogrupowane kontakty
[And]
I
[Or]
Lub
[Older than]
Starsze niż
[Newer than]
Nowsze niż
[Minutes]
Minuty
[Hours]
Godzin
[Days]
Dni
[Enter view mode name]
Wpisz nazwę trybu widoku
[A view mode with this name does already exist]
Tryb widoku o podanej nazwie już istnieje
[Duplicate name]
Zduplikowana nazwa
[Enter new view mode name]
Wpisz nową nazwę trybu widoku
[Really delete this view mode? This cannot be undone]
Na pewno chcesz usunąć ten tryb widoku? Nie można tego cofnąć.
[Delete a view mode]
Usuwanie trybu widoku
[Configuring view mode: %s]
Konfigurowanie trybu widoku: %s
[*** All contacts ***]
*** Wszystkie kontakty ***
[Editing view mode]
Edytowanie trybu widoku
[Filtering]
Filtrowanie
[Setup view modes...]
Ustaw tryby widoku...
[Select a view mode]
Wybierz tryb widoku
[Setup view modes]
Ustaw tryby widoku
[Clear view mode and return to default display]
Wyczyść tryb widoku i przywróć domyślne wyświetlanie
[Reset view mode]
Resetuj tryb widoku
[View mode background]
Tło trybu widoku
[View modes]
Tryby widoku
#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
;============================================================
; File: Clist_nicer.dll
; Plugin: Clist nicer
; Version: 0.9.3.2
; Authors: Pixel, egoDust, cyreve, Nightwish
;============================================================
[Displays contacts, event notifications, protocol status.]
Wyświetla kontakty, powiadomienia zdarzeń, statusy protokołów.
[Clist nicer exception]
Wyjątek Clist nicer
[Copy to clipboard]
Kopiuj do schowka
[Continue]
Kontynuuj
[Exit Miranda]
Wyłącz Mirandę
[Although the exception was caught and you may continue working with Miranda, you should restart the program as soon as possible. The exception may have damaged internal data structures and can have a serious impact on stability.]
Mimo, że wyjątek został wyłapany i możesz kontynuować korzystanie z Mirandy, powinieneś uruchomić program ponownie najszybciej jak to możliwe. Wyjątek mógł uszkodzić wewnętrzne struktury danych i może mieć poważny wpływ na stabilność.
[Delete contact]
Usuń kontakt
[No]
Nie
[Yes]
Tak
[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
Tylko ukryj na liście by zatrzymać historię i ustawienia ignorowania/widoczności.
[Use Options -> Contacts -> Ignore to unhide contacts.]
Użyj Opcje -> Kontakty -> Ignorowanie by pokazać kontakty.
[Are you sure you want to delete %s?]
Czy na pewno chcesz usunąć %s?
[This will erase all history and settings for this contact!]
To usunie wszystkie ustawienia i historię tego kontaktu!
[Contact list]
Lista kontaktów
[Apply last active view mode]
Zastosuj ostatni aktywny tryb widoku
[Show menu and status buttons]
Pokaż przyciski menu i statusu
[Draw sunken edge]
Rysuj wtopione krawędzie
[Event area]
Obszar zdarzeń
[Set base visibility on the frames menu]
Ustaw tryby widoku
[Auto mode]
Automatycznie
[System tray icon when using multiple protocols]
Ikona w zasobniku systemowym podczas korzystania z wielu protokołów
[Show]
Pokaż
[icon when statuses differ]
ikony, jeśli statusy się różnią
[Cycle icons every]
Zmieniaj ikony co
[seconds, when statuses differ]
sekund(y), jeśli statusy się różnią
[Show multiple icons]
Pokaż ikony osobno
[Only when statuses differ]
Tylko, jeśli statusy się różnią
[Do not show system tray icon tooltips on mouse over]
Nie pokazuj podpowiedzi w zasobniku systemowym
[Groups]
Grupy
[Draw a line alongside group names]
Rysuj linię wzdłuż nazw grupy
[Show number of contacts in a group]
Pokaż liczbę kontaktów w grupach
[Hide numbers when all offline]
Ukryj liczbę kontaktów, jeśli nikt nie jest dostępny
[Sort groups alphabetically]
Sortuj grupy alfabetycznie
[Quick search in open groups only]
Szybkie szukanie tylko w otwartych grupach
[No expand/collapse icon]
Nie pokazuj ikony zwijania/rozwijania grup
[Center group names horizontally]
Centruj nazwy grup poziomo
[Alignment]
Wyrównanie
[Margins (left/right)]
Margines (lewy/prawy)
[Row gap]
Odstęp wierszy
[Minimum row height:]
Minimalna wysokość wiersza:
[Group row height]
Wysokość wiersza grupy
[Indent groups by:]
Wcinaj grupy na:
[Inner row vertical padding]
Pionowe rozmieszczenie wewnętrznego rzędu
[Margins and spacing]
Marginesy i odstępy
[Contact list sorting]
Sortowanie listy kontaktów
[First by]
Pierwszy
[Then by]
Drugi
[Finally by]
Trzeci
[Move events to the top of list or group]
Przenieś zdarzenia na górę listy lub grupy
[Do not separate offline contacts]
Nie oddzielaj rozłączonych kontaktów
[Right align contacts]
Wyrównanie do prawej
[Avatars]
Awatary
[Show avatars]
Pokazuj awatary
[Height]
Wysokość
[Draw a border around avatars]
Rysuj ramkę wokół awatarów
[Rounded avatars]
Zaokrąglij rogi awatara
[Radius]
Promień
[Always align icons and text for missing avatars]
Zawsze dopasuj ikony i tekst dla brakujących awatarów
[Avatar alignment]
Wyrównanie awatara
[Don't request avatars for offline contacts]
Nie żądaj awatarów od kontaktów rozłączonych
[Second text line]
Druga linia
[Display status message when available]
Pokaż opis kontaktu jeśli istnieje
[Show second text line:]
Pokaż drugą linię:
[Show contacts local time]
Pokaż czas kontaktu
[Only when timezone differs]
Tylko jeśli czas się różni
[Icons]
Ikony
[Show status icons]
Pokaż ikonę statusu
[Centered when possible]
Centruj kiedy możliwe
[When possible, draw status icons in avatar space]
Jeśli możliwe, rysuj ikonę statusu na miejscu awatara
[Use metacontact protocol icons instead of subcontacts]
Użyj ikon protokołu metakontaktu zamiast subkontaktu
[Use overlay icons on avatars]
Używaj ikon jako otoczek awatarów
[Dim idle contacts]
Przygaś bezczynne kontakty
[Replace status icons with xStatus]
Zastąp ikonę statusu xStatusem
[Window]
Okno
[Always on top]
Zawsze na wierzchu
[Show menu bar]
Pokaż pasek menu
[Easy move]
Łatwe przesuwanie
[Rounded border]
Zaokrąglona ramka
[Border]
Obramowanie
[Title bar text:]
Tekst paska tytułu:
[Pin to desktop]
Przypnij do pulpitu
[Show drop shadow (restart required)]
Pokaż cień (wymagane ponowne uruchomienie)
[Hide contact list after it has been idle for]
Ukryj listę, jeśli bezczynność jest dłuższa niż
[seconds]
s
[Automatically resize window to height of list]
Dopasuj rozmiar okna rozmowy do wysokości listy
[maximum]
maksymalną
[% of screen]
% ekranu
[Size upwards]
Rozciągnij do góry
[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
Jeśli okno jest częściowo zakryte, przenieś na wierzch zamiast ukrywać
[Always hide on taskbar]
Zawsze ukrywaj na pasku zadań
[Client margins]
Marginesy
[Clip border by]
Granica listy
[Gap between frames]
Odstęp między ramkami
[Translucency options]
Opcje przezroczystości
[Transparent contact list]
Przezroczysta lista kontaktów
[Inactive opacity:]
Nieaktywne okno:
[Active opacity:]
Aktywne okno:
[Fade contact list in/out]
Wygaszaj/rozjaśniaj listę
[Fully transparent (like TweakUI)]
Pełna przezroczystość (jak TweakUI)
[Items]
Obiekty
[Show divider between online and offline contacts]
Pokaż separator między dostępnymi a rozłączonymi
[Hot track items as mouse passes over]
Podświetl obiekty pod kursorem
[Disable drag and drop of items]
Wyłącz "przeciągnij i upuść"
[Disable rename of items by clicking twice]
Wyłącz zmianę nazwy po podwójnym kliknięciu
[Show selection even when list is not focused]
Pokazuj zaznaczenie na nieaktywnej liście
[Make selection highlight translucent]
Przezroczyste podświetlenie zaznaczenia
[Use full row for selection and hottracking]
Użyj pełnego wiersza dla zaznaczenia i podświetlenia
[Double click on avatar opens user info]
Podwójne kliknięcie w awatar otwiera dane kontaktu
[Visual]
Wizualne
[Scroll list smoothly]
Płynne przewijanie listy
[Time:]
Czas:
[milliseconds]
ms
[Hide vertical scroll bar]
Ukryj pionowy pasek przewijania
[Gray out entire list when:]
Przyciemnij całą listę kiedy:
[Contact list background]
Tło listy kontaktów
[Use Windows colors]
Użyj kolorów Windows
[Use background image]
Użyj obrazu tła
[Stretch to width]
Rozciągaj na szerokość
[Stretch to height]
Rozciągaj na wysokość
[Tile horizontally]
Układaj poziomo
[Tile vertically]
Układaj pionowo
[Scroll with text]
Przewijaj z tekstem
[Stretch proportionally]
Rozciągnij proporcjonalnie
[Use these settings to skin the entire background]
Użyj tych ustawień skórki dla całego tła
[If you enable this, the background settings will affect the entire contact list frame.]
Po włączeniu tej opcji, ustawienia tła wpłyną na całą ramkę listy kontaktów.
[Status bar]
Pasek statusu
[Show status bar]
Pokaż pasek statusu
[Show icons]
Pokaż ikony
[Show status text]
Pokaż nazwę statusu
[Right click opens status menu]
PPM otwiera menu statusu
[Right click opens Miranda NG menu]
PPM otwiera menu Mirandy NG
[Make sections equal width]
Sekcje tej samej szerokości
[Show bevels on panels]
Pokaz separatory na panelach
[Show resize grip indicator]
Pokaż wskaźnik rozmiaru uchwytu
[Draw background skin]
Rysuj tło skóry
[Show ICQ extended status icons]
Pokaż dodatkowe ikony ICQ
[Mark protocols locked from global status changes]
Oznacz zablokowane protokoły dla globalnej zmiany statusu
[Available view modes]
Dostępne tryby widoku
[Include protocols]
Uwzględnione protokoły
[New]
Nowy
[Include groups]
Uwzględnione grupy
[Include status modes]
Uwzględniony tryby statusu
[Cancel]
Anuluj
[Apply]
Zastosuj
[Sticky contacts]
Przyklejone kontakty
[Clear all]
Wyczyść wszystko
[Using the contact list on the left side, you can select contacts which will be "sticky" for this view mode. These contacts will ignore the standard filter rules and only use the status mode filter below.]
Używając listy kontaktów po lewej stronie, możesz wybrać kontakty, które będą "przyklejone" do tego widoku. Te kontakty będą ignorować standardowe reguły filtrowania i używać tylko poniższego filtru trybu statusu.
[Protocol]
Protokół
[Group]
Grupa
[Status mode]
Tryb statusu
[Automatically clear this view mode after]
Automatycznie wyczyść ten tryb widoku po
[View mode options]
Opcje trybu widoku
[Editing view mode]
Edytowanie trybu widoku
[Last message]
Ostatnia wiadomość
[Per contact skins:]
Skóra kontaktu:
[< Reload]
< Odśwież
[Contact list skin]
Skórka listy kontaktów
[Load this skin on startup]
Wczytaj tę skórkę na starcie
[Apply skin now]
Zastosuj teraz skórkę
[Unload skin]
Wyłącz skórkę
[Make selection shape equal to selected item]
Kształt zaznaczenia równy wybranego elementu
[Blend selection with background]
Mieszaj zaznaczenie z tłem
[Automatically fill background with wallpaper (tiled wallpaper only)]
Automatycznie wypełnij tło z tapety (tylko tapeta kafelkowa)
[Apply group indent values to background drawing]
Zastosuj wartość wcięcia grupy do rysowania tła
[Use per protocol/contact skinning]
Użyj skórkowania na protokole/kontakcie
[Protocol skins override status text colors]
Skórka protokołu zastępuje kolor tekstu statusu
[Set all buttons to skinned mode]
Ustaw wszystkie przyciski jako skórkowane
[Use fast gradient drawing]
Użyj szybkiego rysowania gradientu
[Corner radius]
Promień rogów
[Skin options]
Opcje skórki
[Group top padding]
Położenie grupy
[Frame title bar height]
Wysokość paska tytułu
[Ignore selection for groups]
Ignoruj zaznaczenie dla grup
[Download more skins]
Pobierz więcej skórek
[Load from skin file]
Załaduj skórkę z pliku
[Export to skin file]
Eksportuj do pliku skórki
[Show menu]
Pokaż menu
[Show/Hide offline contacts]
Pokaż/ukryj rozłączonych
[Use/Disable groups]
Włącz/wyłącz grupy
[Find and add contacts]
Szukaj i dodaj kontakt
[Accounts]
Konta
[Open preferences]
Otwórz opcje
[Enable/Disable sounds]
Włącz/wyłącz dźwięki
[Minimize contact list]
Minimalizuj listę kontaktów
[Status menu]
Menu statusu
[Select view mode]
Wybierz tryb widoku
[Setup view modes]
Ustaw tryby widoku
[Clear view mode]
Wyczyść tryb widoku
[Nothing]
-Nic-
[Name]
Nazwa
[Status]
Status
[Message frequency]
Częstotliwość wiadomości
[Never]
Nigdy
[Always]
Zawsze
[For RTL only]
Tylko dla RTL
[RTL TEXT only]
Tylko TEKST RTL
[Always left]
Zawsze po lewej
[Always right]
Zawsze po prawej
[Automatic (RTL)]
automatycznie (RTL)
[When space allows it]
Gdy przestrzeń na to pozwala
[When needed]
Kiedy potrzebny
[With nickname - left]
Z nickiem z lewej strony
[Far left]
Daleko w lewo
[Far right]
Daleko w prawo
[With nickname - right]
Z nickiem z prawej strony
[Row items]
Elementy wiersza
[Contacts]
Kontakty
[Groups and layout]
Układ grup
[Advanced]
Zaawansowane
[No events...]
Brak zdarzeń...
[Global]
Globalne
[Not focused]
Nieaktywne
[Offline]
Rozłączony
[Online]
Dostępny
[Away]
Zaraz wracam
[Not available]
Wrócę później
[Occupied]
Zajęty
[Do not disturb]
Nie przeszkadzać
[Free for chat]
Chętny do rozmowy
[Invisible]
Niewidoczny
[Title bar]
Nagłówek okna
[Tool Window]
Styl okna narzędziowego
[Thin border]
Wąskie obramowanie
[No border]
Bez obramowanie
[General]
Ogólne
[List layout]
Układ listy
[Background]
Tło
[Toggle show online/offline]
Pokaż/ukryj rozłączonych
[Toggle groups]
Włącz/wyłącz grupy
[Find contacts]
Szukaj kontaktów
[Toggle sounds]
Włącz/wyłącz dźwięki
[Show TabSRMM session list]
Pokaż listę sesji TabSRMM
[Show TabSRMM menu]
Pokaż menu TabSRMM
[Sounds are off]
Dźwięki są wyłączone
[Reset view mode]
Resetuj tryb widoku
[Configure view modes]
Ustaw tryb widoku
[Setup accounts]
Konta
[My contacts]
Moje kontakty
[Default]
Domyślne
[Overlay icons]
Otaczające ikony
[%s connecting]
%s łączenie
[Connecting icons]
Ikony łączenia
[Menu]
Menu
[Open main menu]
Otwórz menu główne
[Set status modes]
Ustaw status
[The requested action requires a valid contact selection. Please select a contact from the contact list and repeat.]
Żądana akcja wymaga poprawnie wybranego kontaktu. Wybierz kontakt z listy i powtórz.
[Parameter mismatch]
Niepasujący parametr
[The service %S specified by the %S button definition was not found. You may need to install additional plugins.]
Usługa %S określona definicją przycisku %S nie została znaleziona. Być może musisz zainstalować dodatkowe wtyczki.
[Service failure]
Błąd usługi
[You need the FloatingContacts plugin, cause the embedded floating contacts were removed.]
Potrzebujesz wtyczki FloatingContacts, ponieważ osadzone pływające kontakty zostały usunięte.
[Warning]
Ostrzeżenie
[Standard contacts]
Standardowe kontakty
[Online contacts to whom you have a different visibility]
Połączone kontakty, dla których mam różną widoczność
[Offline contacts]
Kontakty "Rozłączone"
[Contacts which are 'not on list']
Kontakty spoza listy
[Group member counts]
Liczba członków grupy
[Dividers]
Separatory
[Offline contacts to whom you have a different visibility]
Rozłączone kontakty, dla których mam różną widoczność
[Frame titles]
Tytuły ramek
[Contact list local time]
Czas lokalny
[Selected text]
Zaznaczony tekst
[Hottrack text]
Tekst pod kursorem
[Quicksearch text]
Tekst szybkiego szukania
[Embedded frames border]
Kolor granicy ramek
[&FrameTitle]
&Nazwa ramki
[&Visible]
&Widoczny
[&Show title bar]
&Pokaż pasek tytułu
[&Locked]
&Zablokowany
[&Collapsed]
Z&winięty
[&Floating mode]
Tryb &pływający
[&Border]
&Obramowanie
[&Skinned frame]
&Skórkowalna ramka
[&Align]
W&yrównanie
[&Top]
&Góra
[&Client]
&Klient
[&Bottom]
&Dół
[&Position]
&Pozycja
[&Up]
&Góra
[&Down]
&Dół
[Lock frame]
Zablokuj ramkę
[Visible]
Widoczny
[Show title bar]
Pokaż pasek tytułu
[Skinned frame]
Skórkowalna ramka
[Floating]
Pływający
[Frames]
Ramki
[Show all frames]
Pokaż wszystkie ramki
[Show all title bars]
Pokaż wszystkie paski tytułów
[Hide all title bars]
Ukryj wszystkie paski tytułów
[The contact list cannot be docked when using the default title bar and border. Use a toolwindow or borderless style instead.]
Lista nie może być dokowana, jeśli używany jest domyślny pasek tytułowy i obramowanie. Zamiast tego użyj stylu okna narzędziowego lub stylu bez obramowania.
[Contact list docking]
Dokowanie listy
[Load and apply]
Wczytaj i zastosuj
[Skins]
Skórki
[Show metacontact protocol icons]
Pokazuj ikony protokołu metakontaktów
[Show additional buttons]
Pokaż dodatkowe przyciski
[Draw sunken frame]
Rysuj zatopioną ramkę
[&Hide/show]
&Ukryj/pokaż
[&Find/add contacts...]
&Szukaj/dodaj kontakty...
[&Main menu]
&Menu główne
[&Status]
&Status
[Appearance]
Personalizacja
[&Options...]
&Opcje...
[Ungrouped contacts]
Niepogrupowane kontakty
[And]
I
[Or]
Lub
[Older than]
Starsze niż
[Newer than]
Nowsze niż
[Minutes]
Minuty
[Hours]
Godzin
[Days]
Dni
[Current view mode: %S]
Aktualny tryb widoku: %S
[Filtering]
Filtrowanie
[*** All contacts ***]
*** Wszystkie kontakty ***
[Really delete this view mode? This cannot be undone]
Na pewno chcesz usunąć ten tryb widoku? Nie można tego cofnąć.
[Delete a view mode]
Usuwanie trybu widoku
[No view mode]
Brak trybu widoku
[A view mode with this name does already exist]
Tryb widoku o podanej nazwie już istnieje
[Duplicate name]
Zduplikowana nazwa
[Setup view modes...]
Ustaw tryby widoku...
[Clear current view mode]
Wyczyść obecny tryb widoku
[Select a view mode]
Wybierz tryb widoku
[Clear view mode and return to default display]
Wyczyść tryb widoku i przywróć domyślne wyświetlanie
[View modes]
Tryby widoku
#muuid {21948c89-b549-4c9d-8b4f-3f3726ec6b4b}
;============================================================
; File: Cln_skinedit.dll
; Plugin: Skin editor for Clist nicer
; Version: 0.0.0.4
; Authors: Nightwish, Pixel
;============================================================
[Allows inline skin item editing for Clist nicer.]
Edytor skórek dla Clist nicer.
[Skin items]
Elementy skórki
[General]
Ogólne
[Gradient]
Gradient
[Left to right]
Z lewa do prawa
[Right to left]
Z prawa do lewa
[Top to bottom]
Z góry do dołu
[Bottom to top]
Z dołu go góry
[Round corners]
Zaokrąglone rogi
[Top-Left]
Góra-Lewy
[Top-Right]
Góra-Prawy
[Bottom-Right]
Dół-Prawy
[Bottom-Left]
Dół-Lewy
[Item colors]
Kolory
[First color]
Pierwszy kolor
[Text color]
Kolor tekstu
[Second color]
Drugi kolor
[Transparent]
Przezroczysty
[Alpha (percent)]
Alfa (procent)
[Item margins]
Marginesy
[Item borders]
Ramka
[Border style]
Styl ramki
[3D border (bright / dark)]
Ramka 3D (jasny/ciemny)
[Item ignored]
Ignorowane
[Dialog]
Okno
[Not yet supported]
Jeszcze nie obsługiwane
[Copy from]
Kopiuj z
[<None>]
<Nie ogłaszaj>
[Raised]
Wypukłe
[Sunken]
Wklęsły
[Bumped]
Wypukłe na zewnątrz
[Etched]
Wypukłe na zewnątrz, wklęsłe wewnątrz
#muuid {e876fe63-0701-4cda-bed5-7c73a379c1d1}
;============================================================
; File: CloudFile.dll
; Plugin: CloudFile
; Version: 0.11.0.6
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Allows you to transfer files via cloud services.]
Pozwala na przesyłanie plików z wykorzystanie usług udostępniania plików w chmurze.
[Default service]
Domyślna usługa
[General]
Ogólne
[Autosend download link to contact]
Automatycznie wysyłaj kontaktowi link do pobrania
[Paste download link into message input area]
Wklejaj link do pobrania w pole wpisywania wiadomości
[Copy download link to clipboard]
Kopiuj link do pobrania do schowka
[Download link]
Link do pobrania
[Do nothing]
Nic nie rób
[Try to rename]
Próbuj zmienić nazwę
[Try to replace]
Próbuj podmienić
[On conflict when upload]
Gdy wysyłany plik już istnieje
[Authorization]
Autoryzacja
[Cancel]
Anuluj
[Enter authorization code:]
Wprowadź kod autoryzacyjny:
[To allow Miranda NG access to %s:]
Aby umożliwić Miranda NG dostęp do %s:
[Go to this link]
Otwórz ten link
[Request access]
Przyznaj dostęp
[Revoke access]
Odwołaj dostęp
[Upload file(s)]
Wyślij plik(i)
[Dropbox]
Dropbox
[Google Drive]
Dysk Google
[OneDrive]
OneDrive
[Yandex.Disk]
Yandex.Disk
[Upload to...]
Wyślij do...
[Upload]
Wyślij
[None]
Brak
[Services]
Usługi
[Upload files to...]
Wyślij pliki do...
[Server does not respond]
serwer nie odpowiada
#muuid {2f1a117c-3c1b-4c01-89ea-6d8fd85a9b4c}
;============================================================
; File: CmdLine.dll
; Plugin: Command line
; Version: 0.1.0.1
; Authors: Cristian Libotean
;============================================================
[This plugin lets you control Miranda from the command line.]
Pozwala na kontrolowanie Mirandy poprzez wiersz poleceń.
[Could not initialize CmdLine plugin properly]
Nie można poprawnie zainicjować wiersza poleceń wtyczki
[Error]
Błąd
[Changes account status either globally or per account.\nUsage: status <status> [<account>].\nPossible values for <status> are: offline, online, away, dnd, na, occupied, freechat, invisible.\n<Account> is an optional parameter specifying the account to set the status for. If it's not specified then the command will issue a global status change.]
Zmienia status globalnie lub dla wybranego konta.\nUżyj: status <status> [<konto>].\nDostępne wartości dla <status> to: offline, online, away, dnd, na, occupied, freechat, invisible.\n<Konto> to nazwa konta. Jeśli nie została ona określona, komenda wykona globalną zmianę statusu.
[Changes away message either globally or per account.\nUsage: awaymsg <message> [<account>].\n<Message> is the new away message.\n<Account> is an optional parameter specifying the account to set the away message for. If not specified then the away message will be set globally.]
Zmienia opis globalnie lub dla wybranego konta.\nUżyj: awaymsg <opis> [<konto>].\n<Opis> to treść nowego opisu.\n<Konto> to opcjonalny parametr określający nazwę konta, dla którego ma zostać zmieniony opis. Jeśli nie został on określony, zmiana zostanie dokonana globalnie.
[Changes extended status either globally or per account.\nUsage: xstatus <xStatus> [<account>].\n<xStatus> is the new extended status to set. Possible values are: ...\n<Account> is an optional parameter specifying the account for which extended status is set. If not specified then extended status for all accounts will be changed.\nNOTE: Not all accounts/protocols support extended status.]
Zmienia xStatus globalnie lub dla wybranego konta.\nUżyj: xstatus <xStatus> [<konto>].\n <xStatus> to nowy xStatus, który ma zostać ustawiony. Dostępne wartości to: ...\n<konto> to parametr opcjonalny określający konto, dla którego xStatus ma zostać ustawiony. Jeśli nie został on podany, xStatus zostanie zmieniony globalnie dla wszystkich kont.\nUwaga: nie wszystkie konta/protokoły obsługują xStatus.
[Disables or enables popups display.\nUsage: popups (disable | enable | toggle).\nThe command will either enable or disable popups display.]
Wyłącza lub włącza wyświetlanie powiadomień.\nUżyj: popups (disable |enable |toggle).\nKomenda wyłączy lub włączy wyświetlanie popupów.
[Disables or enables sounds.\nUsage: sounds (disable | enable | toggle).\nThe command will either disable or enable sounds.]
Wyłącza lub włącza dźwięki.\nUżyj: sounds (disable | enable | toggle).\nKomenda wyłączy lub włączy dźwięki.
[Hides or shows the contact list window.\nUsage: clist (show | hide | toggle).\nThe command will either show or hide the contact list window.]
Ukrywa lub pokazuje okno listy kontaktów.\nUżyj: clist (show | hide| toggle).\nKomenda ukryje lub pokaże listę kontaktów.
[Closes Miranda.\nUsage: quit [wait].\nIf wait is used then the command will return only when CmdLine plugin has been unloaded by Miranda.]
Zamyka Mirandę.\nUżyj: quit [wait].\nJeśli użyto parametru wait, komenda zostanie wykonana dopiero po zamknięciu wtyczki CmdLine przez Mirandę.
[Provides help on other commands.\nUsage: help [<command>].\nThe command will print help information for other commands. If run without any parameters it will print available commands.]
Wyświetla pomoc dotyczącą innych komend.\nUżyj: help [<komenda>].\nKomenda wyświetli pomoc dotyczącą innych komend. Jeśli zostanie podana bez parametru, wyświetlona zostanie lista dostępnych komend.
[Notifies Exchange plugin to check for email.\nUsage: exchange check.]
Powiadamia wtyczkę Exchange, by sprawdzić pocztę.\nUżyj: exchange check.
[Notifies YAMN plugin to check for email.\nUsage: yamn check.]
Powiadamia wtyczkę YAMN, by sprawdzić pocztę.\nUżyj: yamn check.
[Calls a Miranda service.\nUsage: callservice <service> (d|s)<wParam> (d|s)<lParam>.\nThe command will call Miranda <service> service using wParam and lParam as arguments; the first letter of the parameter must be either 'd' if the parameter is a decimal number or 's' if the parameter is a string. Be careful when you use this function as you can only pass numbers and strings as data.\nNOTE: If you pass invalid data to a service, Miranda might crash.]
Wywołuje jedną z usług Mirandy.\nUżyj: callservice <usługa> (d|s)<wParam> (d|s)<lParam>.\nKomenda wywoła usługę Mirandy <usługa>, używając wParam i lParam jako argumentów; pierwszą literą parametru musi być "d" jeśli parametr jest liczbą dziesiętną lub "s" jeśli parametr jest ciągiem. Bądź ostrożny używając tej funkcji, jako że tylko liczby i ciągi mogą być przekazywane jako dane.\nUwaga: Jeśli podasz nieprawidłowe dane usłudze Mirandy, Miranda może przestać działać.
[Sends a message to the specified contact(s).\nUsage: message <contact> [<contact> [<contact> [...]]] <message>.\nThe command will send <message> to the specified contact(s) - at least one contact must be specified - all parameters except the last one are considered recipients.\n<Contact> has the following format: <name>[:<account>]. <Name> is the contact display name or unique ID and <account> is an optional parameter representing the account of the contact (useful in case there is more than one contact with the same name).\nNOTE: The message string cannot exceed 512 characters. You can use \\n for new line (and \\\\n for \\n).]
Wysyła wiadomość do określonego kontaktu(ów).\nUżyj: message <kontakt> [<kontakt> [<kontakt> [...]]] <wiadomość>.\nKomenda wyśle <wiadomość> do określonego kontaktu(ów) - przynajmniej jeden kontakt musi zostać podany - wszystkie parametry poza ostatnim są określane jako adresaci.\n<Kontakt> ma następujący format: <nazwa>[:<konto>]. <Nazwa> to nazwa wyświetlana lub identyfikator kontaktu (ID), a <konto> to opcjonalny parametr definiujący nazwę konta kontaktu (pomocne, gdy jest więcej kontaktów o tej samej nazwie).\nUwaga: Wiadomość nie może przekroczyć 512 znaków. Możesz użyć \\n dla nowej linii (i \\\\n dla \\n).
[Allows you to manage database settings.\nUsage:\n db set <module> <name> (b|i|d|s|w)<value>\n db delete <module> <name>\n db get <module> <name>.\nThe command can set a database entry to the specified value (if the entry does not exist, it will be created) as well as read or delete a specified database entry. <Module> is the name of the module where the key should be located, <name> is the name of the key and <value> is the value to be written. A character must be placed before <value> in order to specify what kind of data to write: b - byte, i - integer (word), d - double word, s - string, w - wide string.]
Pozwala na zarządzanie ustawieniami bazy danych.\nUżyj:\n db set <moduł> <nazwa> (b|i|d|s|w)<wartość>\n db delete <moduł> <nazwa>\n db get <moduł> <nazwa>.\nKomenda pozwala ustawić wpis w bazie danych do podanej wartości (jeśli podany wpis nie istnieje w bazie, zostanie on utworzony) oraz odczytać i usuwać wpisy z bazy danych. <Moduł> to nazwa modułu, w którym powinien znajdować się klucz, <nazwa> to nazwa klucza, a <wartość> to wartość, która ma zostać wpisana. Przed wartością musi zostać umieszczony znak w celu określenia jakiego typu dane mają zostać zapisane: b - bajt, i - liczba całkowita (słowo), d - słowo podwójne, s - ciąg, w - ciąg szeroki.
[Configures proxy settings either globally or per account.\nUsage: proxy (global|<account>) <setting> [<params>].\n<Setting> is one of the following settings:\n status (disable | enable | toggle)\n server <proxy type> <server> <port>.]
Konfiguruje ustawienia Proxy, globalnie lub dla wybranego konta.\nUżyj: proxy (global|<konto>) <ustawienie> [<parametry>].\n<Ustawienie> to jedno z poniższych ustawień:\n status (disable | enable | toggle)\n server <typ proxy> <serwer> <port>.
[Allows you to search/list contacts or open message windows for specified contacts.\nUsage:\n contacts list [<keyword> [account:<account>] [id:<id>] [status:<status>] [<keyword> [...]]].\nThe command will search all contacts and display the ones matching the search criteria. To search for a specific account use the keyword 'account:<account>'. To search for contacts that have a certain ID use the keyword 'id:<id>'. To search for contacts that have a certain status use 'status:<status>'.\n contacts open [<keyword> [account:<account>] [id:<id>] [status:<status>] [<keyword> [...]]].\nThe command will open a message window for all contacts that match the search criteria. To search for a specific account use the keyword 'account:<account>'. To search for contacts that have a certain ID use the keyword 'id:<id>'. To search for contacts that have a certain status use 'status:<status>'. If no keyword is specified, the command will open a message window for all contacts that have unread messages.]
Pozwala na przeszukiwanie/listowanie kontaktów oraz otwieranie okien rozmowy z wybranymi kontaktami.\nUżyj:\n contacts list [<słowo kluczowe> [account:<konto>] [id:<id>] [status:<status>] [<słowo kluczowe> [...]]].\nKomenda przeszuka wszystkie kontakty i wyświetli wszystkie spełniające podane kryteria. Aby szukać określonego konta, użyj słowa kluczowego "account:<konto>". Aby szukać kontaktów o określonym ID, użyj słowa kluczowego "id:<id>". Aby szukać kontaktów o określonym statusie, użyj "status:<status>".\n contacts open [<słowo kluczowe> [account:<konto>] [id:<id>] [status:<status>] [<słowo kluczowe> [...]]].\nKomenda otworzy okna rozmowy z wszystkimi kontaktami spełniającymi podane kryteria. Aby szukać określonego konta, użyj słowa kluczowego "account:<konto>". Aby szukać kontaktów o podanym ID, użyj słowa kluczowego "id:<id>". Aby szukać kontaktów o określonym statusie, użyj "status:<status>". Jeśli nie zostało podane żadne słowo kluczowe, otwarte zostaną okna dla wszystkich kontaktów, które mają nieprzeczytane wiadomości.
[Shows history or unread messages for a contact.\nUsage: history <command> <contact>.\n<Command> is one of the following commands:\n unread - show unread messages for that contact.\n show <contact> <start> <finish> - show history from event number <start> to <finish>. If any number is negative, it is interpreted as a relative index from the last event number +1 (so the last event for a contact is -1).]
Pokazuje historię lub nieprzeczytane wiadomości od wybranego kontaktu.\nUżyj: history <komenda> <kontakt>.\n<Komenda> to jedna z poniższych komend:\n unread - pokazuje nieprzeczytane wiadomości od tego kontaktu\n show <kontakt> <początek> <koniec> - pokaże historię zaczynając od wydarzenia o numerze określonym w parametrze <początek>, a kończąc na tym określonym w <koniec>. Jeśli którakolwiek z liczb jest ujemna, jest ona interpretowana jako relatywny indeks od numeru ostatniego wydarzenia w historii +1 (tak więc ostatnim wydarzeniem dla kontaktu jest -1).
[Shows version information for Miranda and CmdLine plugin. If CrashDumper plugin is installed, it will use its report instead.\nUsage: version.\nThe command will print Miranda's and CmdLine's version numbers or, if CrashDumper plugin is installed, it will show Version Info report.]
Pokazuje informacje o wersji Mirandy oraz wtyczki CmdLine. Jeżeli zainstalowana jest wtyczka CrashDumper, zostanie użyty jej raport.\nUżyj: version.\nKomenda wyświetli wersje Mirandy i CmdLine, jeśli jest zainstalowana wtyczka CrashDumper, pokazany zostanie raport Informacji o wersji.
[Changes the user's nickname on the given protocol to the new name.\nUsage: setnickname <protocol> new_nickname.]
Zmienia nick użytkownika w podanym protokole na nowy.\nUżyj: setnickname <protokół> nowy_Nick.
[Ignores or removes ignore flags for specific contacts.\nUsage:\n ignore (block | unblock) <contact> [<contact> [<contact> [...]]].\nThe command will set or remove ignore flags for the specified contacts]
Ignoruje lub usuwa flagę ignorowania dla podanego kontaktu.\nUżyj:\n ignore (block | unblock) <kontakt> [<kontakt> [<kontakt> [...]]].\nTa komenda ustawi lub usunie flagę ignorowania dla wybranych kontaktów.
[Executes Lua script via MirLua plugin.\nUsage:\n call [<module>] <function>\n exec "<path>"\n eval "<code>"]
Wykonuje skrypt Lua używając wtyczki MirLua.\nUżycie:\n call [<moduł>] <funkcja>\n exec "<ścieżka>"\n eval "<kod>"
[Wrong number of parameters for command '%s'.]
Zła ilość parametrów dla komendy "%s".
[Unknown parameter '%s' for command '%s'.]
Nieznany parametr "%s" dla komendy "%s".
[Current global status: %s.%s]
Aktualny globalny status: %s.%s
[Changed global status to '%s' (previous status was '%s').]
Zmieniono status globalny na "%s" (poprzedni status to "%s").
[Changed '%s' status to '%s' (previous status was '%s').]
Zmieniono status "%s" na "%s" (poprzedni status to "%s").
['%s' doesn't seem to be a valid account.]
"%s" nie jest poprawnym kontem.
[Failed to change status for account '%s' to '%s'.]
Nie udało się zmienić statusu konta "%s" na "%s".
[Failed to set '%s' status message to '%s' (status is '%s').]
Nie udało się zmienić opisu "%s" na "%s" (status to "%s").
[Successfully set '%s' status message to '%s' (status is '%s').]
Pomyślnie zmieniono opis "%s" na "%s" (status to "%s").
[Account '%s' does not support away messages, skipping.]
Konto "%s" nie wspiera opisów. Pominięto.
[Changed '%s' status message to '%s' (status is '%s').]
Zmieniono opis "%s" na "%s" (status to "%s").
[Failed to change status message for account '%s' to '%s' (status is '%s').]
Nie udało się zmienić opisu dla konta "%s" na "%s" (status to "%s").
[Popups are currently enabled.]
Powiadomienia są teraz włączone.
[Popups are currently disabled.]
Powiadomienia są teraz wyłączone.
[Popups were enabled successfully.]
Powiadomienia zostały włączone pomyślnie.
[Popups could not be enabled.]
Powiadomienia nie mogły zostać włączone.
[Popups were disabled successfully.]
Powiadomienia zostały wyłączone pomyślnie.
[Popups could not be disabled.]
Powiadomienia nie mogły zostać wyłączone.
[Sounds are currently enabled.]
Dźwięki są teraz włączone.
[Sounds are currently disabled.]
Dźwięki są teraz wyłączone.
[Sounds were enabled successfully.]
Dźwięki zostały włączone pomyślnie.
[Sounds were disabled successfully.]
Dźwięki zostały wyłączone pomyślnie.
[Contact list is currently shown.]
Lista kontaktów jest teraz widoczna.
[Contact list is currently hidden.]
Lista kontaktów jest teraz ukryta.
[Contact list was shown successfully.]
Lista kontaktów została wyświetlona pomyślnie.
[Contact list was hidden successfully.]
Lista kontaktów została ukryta pomyślnie.
[Issued a quit command.]
Wydano komendę wyjścia.
[Issued a quit and wait command.]
Wydano komendę wyjścia i oczekiwania.
[Issued check email command to Exchange plugin.]
Wydano komendę sprawdź pocztę wtyczce Exchange.
[Exchange plugin is not running.]
Wtyczka Exchange nie jest uruchomiona.
[Issued check email command to YAMN plugin.]
Wydano komendę sprawdź pocztę wtyczce YAMN.
[YAMN plugin is not running.]
Wtyczka YAMN nie jest uruchomiona.
[CallService call successful: service '%s' returned %p.]
Wywołanie CallService pomyślne. Usługa "%s" zwróciła %p.
[Invalid parameter '%s' passed to CallService command.]
Wysłano niepoprawny parametr "%s" komendzie CallService.
[Service '%s' does not exist.]
Usługa "%s" nie istnieje.
[Message sent to '%s'.]
Wysłano wiadomość do "%s".
[Message to '%s' was marked as sent but the account seems to be offline]
Wiadomość do "%s" została oznaczona jako wysłana, ale konto zdaje się być rozłączone.
[Could not send message to '%s'.]
Nie udało się wysłać wiadomości do "%s".
[Timed out while waiting for acknowledgment for contact '%s'.]
Przekroczono czas podczas oczekiwania na potwierdzenie dla kontaktu "%s".
[Could not find contact handle for contact '%s'.]
Nie udało się znaleźć uchwytu dla kontaktu "%s".
[byte:%d]
bajt:%d
[word:%d]
word:%d
[dword:%ld]
dword:%ld
[string:'%s']
ciąg:'%s'
[wide string:'%S']
szeroki ciąg:'%S'
[utf8:'%s']
utf8:'%s'
[blob:N/A]
blob:niedostępne
[unknown value]
Nieznana wartość
[Setting '%s/%s' deleted.]
Usunięto ustawienie "%s/%s".
[string]
ciąg
[byte]
bajt
[word]
word
[dword]
dword
[wide string]
szeroki ciąg
[Wrote '%S:%s' to database entry '%S/%S'.]
Zapisano "%S/%s" we wpisie bazy danych "%S/%S".
[Could not retrieve setting '%S/%S': %S.]
Nie udało się pobrać ustawienia "%S/%S": %S.
[Setting '%S/%S' was not found.]
Ustawienie "%S/%S" nie zostało znalezione.
['%S' proxy was disabled.]
Proxy "%S" zostało wyłączone.
['%S' proxy was enabled.]
Proxy "%S" zostało włączone.
[%S proxy server: %S %S:%d.]
Serwer proxy %S: %S %S:%d.
[%S proxy set to %s %S:%d.]
Ustawiono proxy %S na %s %S:%d.
[%S The port or the proxy type parameter is invalid.]
%S parametr typu lub portu proxy jest nieprawidłowy.
[[me]]
\[ja]
[No unread messages found.]
Nie znaleziono nieprzeczytanych wiadomości.
[%s:%S - %d unread events.]
%s:%S - %d nieprzeczytanych zdarzeń.
[Contact '%s' has %d events in history.]
Kontakt "%s" ma %d zdarzeń w historii.
[Error setting nickname to '%s' for protocol '%s']
Błąd ustawiania nicka na "%s" dla protokołu "%s"
[Command '%s' is not currently supported.]
Komenda "%s" nie jest obecnie obsługiwana.
[Could not create CommandLine listening server!]
Nie udało się utworzyć serwera nasłuchu wiersza poleceń!
[You can only run one instance of CmdLine plugin.]
Możesz uruchomić tylko jedną instancję wtyczki CmdLine.
#muuid {4bb5b4aa-c364-4f23-9746-d5b708a286a5}
;============================================================
; File: ConnectionNotify.dll
; Plugin: Connection Notify
; Version: 0.1.0.6
; Authors: MaKaR
;============================================================
[Notify with popup if some connection established]
Powiadamia, gdy zostanie nawiązane połączenie.
[Set popup colors]
Ustaw kolory komunikatów
[Popup options]
Opcje powiadomień
[Background]
Tło
[Text]
Tekst
[Close after:]
Zamknij po:
[sec (0 default, -1 disabled)]
s (0 - domyślnie, -1 nie chowaj)
[Settings]
Ustawienia
[try resolve addresses]
Próbuj ustalić adresy
[Show notification if no filter defined]
Wyświetl powiadomienie, jeśli nie ma filtrów
[Attempt interval (ms)]
Interwał próby (ms.)
[Delete]
Usuń
['Online' means:]
"Dostępny", czyli:
[Filters]
Filtry
[Move down]
Przesuń w dół
[Move up]
Przesuń w górę
[Add]
Dodaj
[Rule editor]
Edytor reguł
[Application name]
Nazwa programu
[Local IP:Port]
Lokalne IP:Port
[Action:]
Akcja:
[Cancel]
Anuluj
[* and ? wildcard characters also available (for port enter number or *)]
Znaki * i ? są także dostępne (jako port podaj liczbę lub *)
[Remote IP:Port]
Zdalne IP:Port
[New Connection Notification]
Powiadomienie o nowym połączeniu
[Always show popup]
Zawsze pokazuj powiadomienia
[Never show popup]
Nigdy nie pokazuj powiadomień
[First close options window]
Najpierw zamknij okno opcji
[Show]
Pokaż
[Hide]
Ukryj
[Status]
Status
[Application]
Program
[Internal socket]
Wewnętrzna brama
[External socket]
Zewnętrzna brama
[Action]
Akcja
[Plugins]
Wtyczki
#muuid {23d4f302-d513-45b7-9027-445f29557311}
;============================================================
; File: Console.dll
; Plugin: Console
; Version: 0.0.7.4
; Authors: Bio
;============================================================
[Console log window for Miranda.]
Dziennik konsoli dla Mirandy NG.
[Console]
Konsola
[Single window mode*]
Tryb pojedynczego okna*
[Show icons in log*]
Pokaż ikony w dzienniku*
[New lines between events*]
Nowa linia między zdarzeniami*
[Always show at start]
Pokazuj zawsze podczas uruchamiania
[Lines wrap length [25-255]]
Długość wiersza [25-255]
[Log size limit [1 000 - 1 000 000 lines]]
Limit wielkości dziennika [1 000 - 1 000 000 linii]
[* Restart needed]
* Wymagane ponowne uruchomienie
[Save settings and restart console]
Zapisz ustawienia i uruchom ponownie konsolę
[Show/Hide Console]
Pokaż/ukryj konsolę
[Hide Console]
Ukryj konsolę
[Show Console]
Pokaż konsolę
[Scrolling (Ctrl+Q)]
Przewijanie (Ctrl+Q)
[Pause logging (Ctrl+P)]
Wstrzymaj zapis (Ctrl+p)
[Save log to file (Ctrl+S)]
Zapisz dziennik do pliku (Ctrl+S)
[Copy selected log (Ctrl+C)]
Kopiuj zaznaczony dziennik (Ctrl+C)
[Delete selected (Del)]
Usuń zaznaczone (Del)
[Log options (Ctrl+O)]
Opcje dziennika (Ctrl+O)
[Start logging in all tabs]
Rozpocznij przechwytywanie we wszystkich zakładkach
[Pause logging in all tabs]
Zatrzymaj przechwytywanie we wszystkich zakładkach
[Close tab (Ctrl+W)]
Zamknij zakładkę (Ctrl+W)
[*** Console started ***]
*** Uruchomiono ***
[*** Console paused ***]
*** Zatrzymano ***
[*** Console resumed ***]
*** Wznowiono ***
[*** Console cleared ***]
*** Konsola wyczyszczona ***
[Miranda Console]
Konsola
[Services]
Usługi
[Text]
Tekst
[Background]
Tło
[Text Files (*.txt)]
Plik tekstowy (*.txt)
[All Files]
Wszystkie pliki
[Save selection to file]
Zapisz zaznaczone do pliku
[Save log to file]
Zapisz dziennik do pliku
#muuid {0324785E-74CE-4600-B781-851773B3EFC5}
;============================================================
; File: Contacts.dll
; Plugin: Send/receive contacts
; Version: 1.6.0.0
; Authors: Joe Kucera, Todor Totev
;============================================================
[Allows you to send and receive contacts.]
Pozwala wysyłać i odbierać kontakty.
[Send contacts]
Wyślij kontakt
[&Add]
&Dodaj
[&User menu]
Menu &użytkownika
[User &details]
&Dane kontaktu
[&History]
&Historia
[Choose contacts to be send:]
Wybierz kontakt do wysłania:
[&Send]
&Wyślij
[Cancel]
Anuluj
[&Select All]
&Wszystkie
[Received contacts]
Otrzymane kontakty
[Add to &group:]
Dodaj do &grupy:
[&Details]
&Szczegóły
[Close]
Zamknij
[Contacts send error]
Błąd wysyłania kontaktu
[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
Wystąpił błąd. Protokół zwrócił następujący błąd:
[Try again]
Spróbuj ponownie
[Popup]
Powiadomienia
[Add to list]
Dodaj do listy
[User details]
Dane kontaktu
[Send message]
Wyślij wiadomość
[Contacts received from]
Otrzymano kontakty od
[Contacts]
Kontakty
[Events]
Zdarzenia
[Incoming Contacts]
Przychodzący kontakt
[Outgoing Contacts]
Wychodzący kontakt
[Nick]
Nick
[First Name]
Imię
[Last Name]
Nazwisko
[Add Contact Permanently to List]
Dodaj kontakt na stałe do listy
[View User's Details]
Zobacz dane kontaktu
[View User's History]
Zobacz historię użytkownika
[User Menu]
Menu użytkownika
[Contacts from]
Kontakty od
[Send Contacts to]
Wyślij kontakty do
#muuid {f62c1d7a-ffa4-4065-a251-4c9dd9101cc8}
;============================================================
; File: CrashDumper.dll
; Plugin: Crash dumper
; Version: 0.2.0.2
; Authors: borkra
;============================================================
[Crash Dumper and Version Information for Miranda NG.]
Tworzenie raportów o błędach oraz informacji o wersji Mirandy NG.
[View Version Information]
Pokaż Informacje o wersji
[Close]
Zamknij
[Copy To Clipboard]
Kopiuj do schowka
[To File]
Do pliku
[Crash reports]
Raporty o błędach
[Generate crash reports]
Generuj raporty o błędach
[Create reports in subfolders naming as current date]
Twórz raporty w podfolderach używając bieżącej daty
[Use classic dates]
Użyj klasycznych dat
[* You need to restart Miranda NG to apply changes]
* Musisz uruchomić ponownie Mirandę NG, aby zastosować zmiany
[Display popups about successful actions]
Wyświetl powiadomienie po udanym wykonaniu zadania
[View]
Pokaż
[&Copy]
&Kopiuj
[Co&py All]
Ko&piuj wszystko
[Select &All]
Zaznacz &wszystko
[Version Info stored into file %s]
Informacje o wersji zachowano w pliku: %s
[Version Info file %s is inaccessible]
Plik z informacją o wersji%s jest niedostępny
[Version Information To Clipboard]
Kopiuj do schowka
[Version Information To File]
Zapisz do pliku
[Show Version Information]
Pokaż wersję programu
[Version Information]
Informacje o wersji
[Copy to clipboard]
Kopiuj do schowka
[Store to file]
Zapisz do pliku
[Show]
Pokaż
[Show with DLLs]
Pokaż z bibliotekami
[Open crash report directory]
Otwórz folder z raportami
[Copy Version Info to clipboard]
Kopiuj informacje o wersji do schowka
[Show Version Info]
Pokaż Informacje o wersji
[Upload]
Wyślij
[Copy link to clipboard]
Kopiuj link do schowka
[Crash Dumper]
Raporty błędów
[Crash Report write location is not available]
Ścieżka zapisu raportów błędów jest niedostępna
[Miranda crashed. Crash report stored in the folder:\n %s\n\n Would you like store it in the clipboard as well?]
Wystąpił błąd Mirandy. Raport błędów zachowany w folderze:\n %s\n\n Czy zapisać raport?
[View Version Information (with DLLs)]
Pokaż Informacje o wersji (z bibliotekami)
[Services]
Usługi
#muuid {3613F2D9-C040-4361-A44F-DF7B5AAACF6E}
;============================================================
; File: CryptoPP.dll
; Plugin: Crypto++
; Version: 1.0.4.8
; Authors: Baloo
;============================================================
[Crypto++ library for SecureIM plugin.]
Biblioteka Crypto++ dla wtyczki SecureIM.
[GnuPG Plugin - Passphrase]
Wtyczka GnuPG - tekst szyfrujący
[Enter passphrase for the secret key of user:]
Wprowadź tekst szyfrujący sekretnego klucza użytkownika:
[User ID]
ID użytkownika
[Cancel]
Anuluj
[GnuPG Plugin - Select public key]
Wtyczka GnuPG - wybierz klucz publiczny
[Refresh]
Odśwież
#muuid {c8cc7414-6507-4af6-925a-83c1d2f7be8c}
;============================================================
; File: CSList.dll
; Plugin: Custom status list
; Version: 0.1.1.0
; Authors: Mataes, jarvis
;============================================================
[This plugin offers simple management functions to keep your extra statuses on one place.]
Oferuje proste zarządzanie dodatkowymi statusami w jednym miejscu.
[Custom Status List]
Niestandardowa lista statusów
[No items available in the database.\nClick the Add button to define some.]
Brak elementów w bazie danych.\nKliknij na przycisk dodawania aby zdefiniować statusy.
[Add/Modify Custom Status]
Dodaj/edytuj własne statusy
[Add/Modify]
Dodaj/edytuj
[Cancel]
Anuluj
[List settings]
Opcje listy
[Confirm deletion of items]
Potwierdź usuwanie elementów
[Delete entries in Custom status menu after Import]
Usuń wpisy w menu niestandardowych statusów po imporcie
[Remember last window position]
Pamiętaj ostatnią pozycję okna
[Note: Menu items are only visible when at least one account is properly set. Check if you have at least one account with UIN filled in.]
Uwaga: elementy menu są widoczne tylko wtedy, gdy co najmniej jedno konto jest prawidłowo ustawione. Sprawdź, czy masz w co najmniej jednym koncie wypełniony UIN.
[Add new item]
Dodawanie
[Add]
Dodaj
[Modify item]
Edytowanie
[Modify]
Edytuj
[Warning]
Ostrzeżenie
[This field doesn't accept string longer than %d characters. The string will be truncated.]
To pole nie akceptuje ciągu znaków dłuższego niż %d znaków. Ciąg zostanie obcięty.
[Favorites]
Ulubione
[Regular statuses]
Regularne statusy
[Title]
Nazwa
[Message]
Wiadomość
[Do you really want to delete selected item?]
Czy na pewno chcesz usunąć wybrany wpis?
[Do you want old database entries to be deleted after Import?]
Czy chcesz usunąć starą bazę danych po imporcie?
[Main Menu]
Menu główne
[Main Icon]
Główna ikona
[Modify selected item]
Edytuj zaznaczone
[Delete selected item]
Usuń zaznaczone
[Remove]
Usuń
[Set/unset current item as favorite]
Ulubiony/Regularny
[Favorite]
Ulubiony
[Undo changes]
Cofnij zmiany
[Import statuses from database]
Importuj statusy z profilu
[Import]
Importuj
[Filter list]
Lista filtrów
[Filter]
Filtr
[Close without changing custom status]
Zamknij bez zmiany statusu
[No change]
Brak zmian
[Clear custom status (reset to None) and close]
Wyczyść status (domyślny - brak) i zamknij
[Clear]
Wyczyść
[Set custom status to selected one and close]
Ustaw status na zaznaczony i zamknij
[Set]
Ustaw
#muuid {e882056d-0d1d-4131-9a98-404cbaea6a9c}
;============================================================
; File: CurrencyRates.dll
; Plugin: Currency Rates
; Version: 0.2.1.2
; Authors: Dioksin
;============================================================
[Shows currency rates.]
Umożliwia monitorowanie zmian kursów walutowych.
[Variable List]
Lista zmiennych
[Edit Settings]
Edytuj ustawienia
[Use contact specific settings]
Użyj specyficznych ustawień kontaktu
[Log]
Dziennik
[Use &Internal History]
Użyj &wewnętrznej historii
[&Format:]
&Format:
[&Variables...]
&Zmienne...
[&Add to History only if Value Changed]
&Dodaj do historii tylko, jeśli wartość się zmieniła
[Use &External File]
Użyj pliku &zewnętrznego
[&Select File:]
&Zaznacz plik:
[&Browse...]
&Przeglądaj...
[Variables Allowed: %miranda_userdata%,%currencyratename%]
Dozwolone zmienne: %miranda_userdata%, %currencyratename%
[F&ormat:]
F&ormat
[V&ariables...]
Z&mienne...
[Add to &Log only if Value Changed]
Dodaj do &dziennika tylko, jeśli wartość się zmieniła
[Show &Popup Window]
Pokaż &powiadomienia
[Show Popup Window Only if Value &Changed]
Pokaż powiadomienia tylko, jeśli wartość się &zmieniła
[Cancel]
Anuluj
[Popup settings...]
Ustawienia powiadomień...
[Currency Converter]
Przelicznik walut
[&to:]
&do:
[&Swap]
&Zamień
[Convert]
Konwertuj
[Info provided by <a href="http://www.google.com">Google</a>]
Informacje dostarczone przez <a href="http://www.google.com">Google</a>
[Close]
Zamknij
[Popup settings]
Ustawienia powiadomień
[Colors]
Kolory
[Use default colors]
Użyj domyślnych kolorów
[Use custom colors]
Użyj niestandardowych kolorów
[Background color]
Kolor tła
[Text color]
Kolor tekstu
[Timeout]
Wyświetlaj
[Default]
Domyślnie
[Custom]
Niestandardowo
[Permanent]
Trwale
[Do not add to popup's history]
Nie dodawaj powiadomień do historii
[Preview]
Podgląd
[Current Rate:]
Aktualny wskaźnik:
[Rate Fetch Time:]
Czas pobierania wskaźnika:
[Previous Rate:]
Poprzedni wskaźnik:
[&Convert:]
&Konwertuj:
[&Add]
&Dodaj
[&Watched currency rates:]
&Obserwowane wskaźniki walutowe:
[&Remove]
&Usuń
[&Refresh Rates Every:]
&Odświeżaj wskaźniki co:
[&Display in Contact List as:]
&Wyświetlaj na liście jako:
[&Status Message:]
&Opis:
[&Tendency:]
&Tendencja:
[&Personal key:]
&Klucz osobisty:
[&Advanced Settings...]
&Zaawansowane ustawienia...
[Rate Info]
Informacje o walucie
[There is nothing to show]
Nie ma co pokazać
[Seconds]
Sekund
[Minutes]
Minut
[Hours]
Godzin
[Enter integer value between 1 and 60.]
Wprowadź wartość liczbową pomiędzy 1, a 60.
[Enter integer value between 1 and 24.]
Wprowadź wartość liczbową pomiędzy 1, a 24.
[Enter text to display in contact list.]
Wprowadź tekst do wyświetlenia na liście kontaktów.
[Info provided by]
Informacje dostarczone przez
[Enter positive number.]
Wprowadź liczbę dodatnią.
[Currency Rate]
Kurs waluty
[Source of information]
Źródło informacji
[Rate value]
Wartość wskaźnika
[Previous rate value]
Poprzednia wartość wskaźnika
[Fetch time]
Czas pobrania
[Fetch date]
Data pobrania
[Fetch time and date]
Data i czas pobrania
[Percent character (%)]
Znak procenta (%)
[Tabulation]
Tabulacja
[Left slash (\\)]
Lewy ukośnik (\\)
[Error occurred during HTML parsing.]
Wystąpił błąd podczas przetwarzania HTML.
[Error occurred during site access.]
Wystąpił błąd podczas uzyskiwania dostępu do strony.
[From Currency Full Name]
Z waluty pełna nazwa
[From Currency Short Name]
Z waluty skrót
[Into Currency Full Name]
Na walutę pełna nazwa
[Into Currency Short Name]
Na walutę skrót
[Short notation for "%f/%i"]
Skrócona notacja dla "%f/%i"
[Auto Update Enabled]
Auto-aktualizacja włączona
[Auto Update Disabled]
Auto-aktualizacja wyłączona
[Currency Rates]
Kursy walut
[Enable/Disable Auto Update]
Włącz/wyłącz autoaktualizację
[Refresh All Rates]
Odśwież wszystkie kursy
[Currency Converter...]
Przelicznik walut...
[Export All Currency Rates]
Eksportuj wszystkie kursy walut
[Import All Currency Rates]
Importuj wszystkie kursy walut
[Refresh]
Odśwież
[Open Log File...]
Otwórz plik dziennika...
[Chart...]
Notowanie...
[Edit Settings...]
Edytuj ustawienia...
[Enable/Disable Currency Rates Auto Update]
Włącz/wyłącz automatyczną aktualizację kursów walut
[Currency Rates Auto Update Enabled]
Włączono automatyczną aktualizację kursów walut
[Currency Rates Auto Update Disabled]
Wyłączono automatyczną aktualizację kursów walut
[Currency Symbol]
Symbol waluty
[Network]
Protokoły
[Protocol icon]
Ikona protokołu
[Currency Rate up]
Wzrost kursu waluty
[Currency Rate down]
Spadek kursu waluty
[Currency Rate not changed]
Nie zmieniono kursu waluty
[Currency Rate Section]
Sekcja kursów walut
[Export]
Eksportuj
[Swap button]
Przycisk zamiany
[Import]
Importuj
[This plugin requires a personal key. Press Yes to obtain it at the site and then enter the result in the Options dialog, otherwise this plugin will fail.]
Ta wtyczka wymaga klucza osobistego. Naciśnij przycisk Tak, aby uzyskać go w witrynie, a następnie wprowadź wynik w oknie dialogowym Opcje, w przeciwnym razie wtyczka nie będzie działać poprawnie.
[XML File (*.xml)]
Plik XML (*.xml)
[All files (*.*)]
Wszystkie pliki (*.*)
[Log Files (*.txt,*.log)]
Pliki logu (*.txt, *.log)
[Enter integer value]
Wprowadź wartość liczbową
[Enter log file name.]
Wpisz nazwę pliku dziennika.
[Enter log file format.]
Wpisz format pliku dziennika.
[Enter history format.]
Wprowadź format historii.
[Enter popup window format.]
Wprowadź format powiadomienia.
#muuid {bcec0bd7-ca59-44b2-9a14-3a14980f524a}
;============================================================
; File: CyrTranslit.dll
; Plugin: CyrTranslit
; Version: 0.1.2.0
; Authors: ValeraVi, Ivan Krechetov
;============================================================
[Replaces (for the selected contacts only) the Cyrillic letters in the outgoing messages with the phonetically equivalent Latin letter combinations.]
Zastępuje litery cyrylicy w wiadomościach wychodzących (dla wybranych kontaktów), fonetycznymi odpowiednikami łacińskimi.
[&Transliterate]
Dokonaj &transliteracji
#muuid {a0138fc6-4c52-4501-af93-7d3e20bcae5b}
;============================================================
; File: DbChecker.dll
; Plugin: Database checker
; Version: 0.96.3.1
; Authors: George Hazan
;============================================================
[Miranda NG Database Checker.]
Narzędzie do sprawdzania i naprawy bazy danych Mirandy NG.
[Miranda Database Tool]
Narzędzie naprawcze
[&Next >]
&Dalej >
[Cancel]
Anuluj
[Checker's options]
Opcje sprawdzania
[Customize settings and proceed to the checking.]
Dostosuj ustawienia i przejdź do sprawdzania.
[File name:]
Nazwa pliku:
[Mark all events as read]
Oznacz wszystkie zdarzenia jako przeczytane
[Error Opening Database]
Błąd podczas otwierania profilu
[There was an error opening the profile database given.]
Wystąpił błąd podczas otwierania profilu.
[Click Next to try opening the file again, or click Back to select a new profile database to manipulate.]
Kliknij przycisk Dalej, aby spróbować ponownie otworzyć plik, lub kliknij przycisk Wstecz, aby wybrać nowy profil.
[The file may be in use by a currently running copy of Miranda. Exit any running Mirandas and click Next to retry.]
Plik może być używany przez aktualnie uruchomioną Mirandę. Zamknij wszystkie uruchomione Mirandy i kliknij przycisk Dalej, aby ponowić.
[Working...]
Pracuję...
[Please wait while the requested operations are being performed.]
Proszę czekać aż żądane operacje zostaną wykonane.
[Database]
Profil
[Check database]
Sprawdź profil
[Database Checker cannot find a suitable database plugin to open '%s'.]
Database Checker nie może znaleźć odpowiedniej wtyczki aby otworzyć profil "%s".
[Error]
Błąd
[Database driver '%s' doesn't support checking.]
Sterownik bazy danych "%s" nie wspiera sprawdzania.
[&Finish]
&Zakończ
[Click Finish to continue]
Kliknij Zakończ aby kontynuować
[Processing has not yet completed, if you cancel now then the changes that have currently been made will be rolled back and the original database will be restored. Do you still want to cancel?]
Przetwarzanie nie zostało jeszcze ukończone, jeśli zrezygnujesz teraz następne zmiany, które obecnie zostały dokonane zostaną cofnięte i oryginalny profil zostanie przywrócony. Czy nadal chcesz anulować?
[Database worker thread activated]
Aktywowano wątek roboczy profilu
[%d events marked as read]
%d zdarzeń oznaczonych jako przeczytane
[Processing aborted by user]
Przetwarzanie zakończone przez użytkownika
[Elapsed time: %d sec]
Czas pracy: %d s
[All tasks completed but with errors (%d)]
Zakończono wszystkie zadania z błędami (%d)
[All tasks completed successfully]
Wszystkie zadania zakończono pomyślnie
#muuid {a8a417ef-07aa-4f37-869f-7bfd74886534}
;============================================================
; File: DbEditorPP.dll
; Plugin: Database editor++
; Version: 4.1.0.4
; Authors: Bio, Jonathan Gordon
;============================================================
[Advanced Database Editor.]
Zaawansowany edytor profilu.
[Search and replace]
Znajdź i zamień
[Search for]
Szukaj
[Exact match]
Dokładne dopasowanie
[&Search]
&Szukaj
[Module name]
Nazwa modułu
[Setting name]
Nazwa ustawienia
[Setting value]
Wartość ustawienia
[Case sensitive]
Wielkość liter ma znaczenie
[&Cancel]
&Anuluj
[Replace with]
Zamień na
[Entirely]
Całkiem
[&Replace]
&Zamień
[Restore last opened position]
Przywróć ostatnią otwartą pozycję
[Automatically expand "Settings" when Database Editor++ starts]
Automatycznie rozwijaj ustawienia podczas startu Database Editor++
[Warn when deleting modules]
Ostrzeż przed usuwaniem modułów
[Use popups when watched settings change values]
Użyj powiadomień kiedy oglądane ustawienia zmieniają wartość
[Popup timeout (0 for infinite)]
Wyświetlaj (0 - nie chowaj)
[Background color]
Kolor tła
[Text color]
Kolor tekstu
[Add a module to contact]
Dodaj moduł do kontaktu
[Add a module named]
Dodaj nazwę modułu
[Add to all contacts (including Settings)]
Dodaj do wszystkich kontaktów (wraz z ustawieniami)
[Cancel]
Anuluj
[Edit setting]
Edytuj ustawienie
[Name]
Nazwa
[Value]
Wartość
[Base]
Baza
[Hexadecimal]
Szesnastkowy
[Decimal]
Dziesiętny
[Save value as:]
Zapisz wartość jako:
[Byte]
Byte
[Word]
Word
[Dword]
Dword
[String]
String
[Watched database settings]
Obserwowane ustawienia bazy danych
[Copy module to contact]
Kopiuj moduł do kontaktu
[Contact to copy module and settings to]
Kontakt, do którego skopiuję moduł i ustawienia
[Copy to all contacts (including Settings)]
Kopiuj do wszystkich kontaktów(wraz z ustawieniami)
[Import]
Importuj
[Paste the settings to import here:]
Wklej tutaj ustawienia, które chcesz zaimportować:
[Database Editor++]
Edytor profilu
[&Main]
&Główne
[&Refresh modules]
&Odśwież moduły
[Refresh &settings]
Odśwież &ustawienia
[E&xit]
W&yjdź
[&Actions]
&Akcje
[&Search and replace]
&Znajdź i zamień
[Delete &resident settings]
Usuń ustawienia &rezydentne
[&Delete module]
&Usuń moduł
[&Watches]
&Obserwowane
[&View all]
&Pokaż wszystko
[&Delete all]
&Usuń wszystko
[&Export]
&Eksportuj
[Entire &database]
Cała &baza danych
[All &settings]
Wszystkie &ustawienia
[All &contacts]
Wszystkie &kontakty
[&Import]
&Importuj
[From a &file]
Z &pliku
[From pasted &text]
Z wklejonego &tekstu
[&Options]
&Opcje...
[&Sort by protocol]
&Sortuj wg protokołów
[Show &all]
Pokaż &wszystko
[Show only &loaded]
Pokaż tylko &załadowane
[Show only &unloaded]
Pokaż tylko &niezaładowane
[Edit &Bytes in Hex]
Edytuj wartości &Byte w Hex
[Edit &Words in Hex]
Edytuj wartości &Word w Hex
[Edit &Dwords in Hex]
Edytuj wartości &Dword w Hex
[&Inline edit]
&Edytuj inline
[&Restore position]
&Przywróć pozycję
[&Open options]
&Otwórz opcje
[&Edit]
&Edytuj
[&Copy]
&Kopiuj
[&Delete]
&Usuń
[Convert to]
Konwertuj do
[&Byte]
&Bajt
[&Word]
&Word
[&Dword]
&Dword
[&String]
&Ciąg
[&Unicode]
&Unicode
[New]
&Nowy
[BL&OB]
BL&OB
[&Watch]
&Obserwuj
[&Refresh]
&Odśwież
[&Rename]
&Zmień nazwę
[Copy to contact]
Kopiuj do kontaktu
[Export module]
Eksportuj moduł
[&Add module]
&Dodaj moduł
[Export contact]
Eksportuj kontakt
[Import settings]
Importuj ustawienia
[From a file]
Z pliku
[From pasted text]
Z wklejonego tekstu
[Export settings]
Eksportuj ustawienia
[Export contacts]
Eksportuj kontakty
[Import contacts]
Importuj kontakty
[Export module from all contacts]
Eksportuj moduł ze wszystkich kontaktów
[Watch window]
Obserwuj okno
[Reload watch list]
Przeładuj listę obserwowanych
[Copy module "%s"]
Kopiuj moduł "%s"
[Are you sure you want to delete module "%S"?]
Na pewno chcesz usunąć moduł "%S"?
[Delete module from database]
Usuń moduł z bazy danych
[Delete module from database... Loading]
Usuń moduł z bazy danych... ładowanie
[Delete from all contacts (including Settings)]
Usuń ze wszystkich kontaktów (włączając w to ustawienia)
[INI Files]
Pliki INI
[All Files]
Wszystkie pliki
[Export to file]
Eksportuj do pliku
[Couldn't open file for writing]
Nie udało się otworzyć pliku do zapisu
[Import to "%s"]
Importuj do "%s"
[Import from files]
Importuj z plików
[Result]
Wynik
[Contact]
Kontakt
[Module]
Moduł
[Setting]
Ustawienia
[Searching...]
Wyszukiwanie...
[Finished. Items found: %d / replaced: %d / deleted: %d]
Zakończono. Znaleziono %d rzeczy, %d zastąpiono, %d usunięto.
[Replaced]
Zamieniono
[Deleted]
Usunięte
[Found]
Znaleziono
[Enter a string to search the database for]
Wprowadź tekst do znalezienia w bazie
[Stop]
Stop
[Main icon]
Główna ikona
[Closed module]
Zamknięty moduł
[Open module]
Otwarty moduł
[Settings]
Ustawienia
[Contacts group]
Grupa kontaktów
[Unknown contact]
Nieznany kontakt
[Known contact]
Znany kontakt
[Open user tree]
Otwórz drzewo użytkownika
[Empty setting]
Puste ustawienie
[BLOB setting]
Ustawienie BLOB
[Byte setting]
Ustawienie bajtowe
[Word setting]
Ustawienie słowa
[Dword setting]
Ustawienie Dword
[String setting]
Ustawienie ciągu
[Unicode setting]
Ustawienie unicode
[Handle]
Uchwyt
[Open Database Editor]
Otwórz edytor profilu
[Database]
Profil
[Open user tree in DBE++]
Otwórz w edytorze profilu
[Are you sure you want to delete contact "%s"?]
Na pewno chcesz usunąć kontakt "%s"?
[Type]
Typ
[Size]
Rozmiar
[Delete resident settings from database?]
Usunąć ustawienia rezydentne z bazy danych?
[%d items deleted.]
Usunięto %d elementów.
[Error loading module list]
Błąd ładowania listy modułów
[Error loading setting list]
Błąd Ładowania Listy Ustawień
[Loading contacts...]
Wczytywanie kontaktów...
[Loading modules...]
Wczytywanie modułów...
[Contacts]
Kontakty
[Popups]
Powiadomienia
[Add module to "%s"]
Dodaj moduł do "%s"
[Unable to store value in this data type!]
Nie można zapisać wartości w tym typie danych!
[Are you sure you want to delete %d setting(s)?]
Czy na pewno chcesz usunąć ustawienie(a): %d?
[*** encrypted ***]
*** zaszyfrowane ***
[*** buggy resident ***]
*** rezydentne zawierające błędy ***
[Unknown DBVariant type!]
Nieznany typ DBVariant!
[Edit setting (%s)]
Edytuj ustawienie (%s)
[New setting (%s)]
Nowe ustawienie (%s)
[[UNLOADED]]
\[ODŁĄCZONE]
[*** resident ***]
*** rezydentne ***
[Database Setting Changed: \nModule: "%s", Setting: "%s"\nNew Value (%s): "%s"]
Zmieniły się ustawienia profilu: \nModuł: "%s", Ustawienie: "%s"\nNowa wartość (%s): "%s"
#muuid {7c3d0a33-2646-4001-9107-f35ea299d292}
;============================================================
; File: Dbx_mdbx.dll
; Plugin: Miranda NG MDBX database driver
; Version: 0.95.9.1
; Authors: Miranda-NG project
;============================================================
[Provides Miranda database support: global settings, contacts, history, settings per contact.]
Zapewnia wsparcie profilu Mirandy: ustawień globalnych, kontaktów, historii, ustawień dla każdego kontaktu z osobna.
[Orphaned sorting event with wrong contact ID %d, deleting]
Utracone zdarzenie sortowania z nieprawidłowym identyfikatorem kontaktu %d, usuwanie
[Orphaned sorting event with wrong event ID %d:%08X, deleting]
Utracone zdarzenie sortowania z nieprawidłowym identyfikatorem zdarzenia %d:%08X, usuwanie
[Orphaned event id with wrong event ID %08X, deleting]
Utracony identyfikator zdarzenia z nieprawidłowym identyfikatorem zdarzenia %08X, usuwanie
[Orphaned setting with wrong contact ID %08X, deleting]
Utracone ustawienie z nieprawidłowym identyfikatorem kontaktu %08X, usuwanie
[Your database is in the obsolete format. Click OK to read the upgrade instructions or Cancel to exit]
Format bazy danych jest przestarzały. Kliknij OK, aby uzyskać szczegóły aktualizacji, lub Anuluj, aby wyjść.
[Error]
Błąd
#muuid {f7a6b27c-9d9c-4a42-be86-a448ae109161}
;============================================================
; File: Dbx_mmap.dll
; Plugin: Miranda NG mmap database driver
; Version: 0.95.8.1
; Authors: Miranda-NG project
;============================================================
[Provides Miranda database support: global settings, contacts, history, settings per contact.]
Zapewnia wsparcie profilu Mirandy: ustawień globalnych, kontaktów, historii, ustawień dla każdego kontaktu z osobna.
[Miranda has detected corruption in your database. Miranda will now shut down.]
Miranda wykryła błąd w twojej bazie danych. Miranda zostanie teraz zamknięta.
[Disk is full. Miranda will now shut down.]
Dysk jest pełny. Miranda zostanie zamknięta.
[Database failure. Miranda will now shut down.]
Awaria profilu. Miranda zostanie zamknięta.
[Database Error]
Błąd profilu
[Database Panic]
Panika profilu
[This profile is too old to be updated with PluginUpdater, your database must be converted first.\n\nWould you like to read how to fix this?]
Ten profil jest zbyt stary, by uaktualnić go wtyczką PluginUpdater. Twoja baza danych musi zostać najpierw skonwertowana.\n\nChcesz przeczytać jak to naprawić?
[Obsolete database format]
Przestarzały format bazy danych
#muuid {da223468-5f8e-4513-88b0-e52ce8a8b33b}
;============================================================
; File: Dbx_sqlite.dll
; Plugin: Miranda NG SQLite database driver
; Version: 0.96.4.1
; Authors: Miranda-NG project
;============================================================
[Provides Miranda database support: global settings, contacts, history, settings per contact.]
Zapewnia wsparcie profilu Mirandy: ustawień globalnych, kontaktów, historii, ustawień dla każdego kontaktu z osobna.
[Orphaned sorting event with wrong event ID %d:%08X, deleting]
Utracone zdarzenie sortowania z nieprawidłowym identyfikatorem zdarzenia %d:%08X, usuwanie
[Orphaned event with wrong event ID %d:%08X, deleting]
Utracone zdarzenie z nieprawidłowym identyfikatorem zdarzenia %d:%08X, usuwanie
#muuid {81c220a6-0226-4ad6-bfca-217b17a16053}
;============================================================
; File: Db_autobackups.dll
; Plugin: Db autobackuper
; Version: 0.1.0.7
; Authors: chaos.persei, sje, Kildor, Billy_Bons
;============================================================
[Database autobackuper plugin.]
Wtyczka do automatycznego tworzenia kopii zapasowej profilu.
[Automatic backups]
Kopie zapasowe
[Enabled]
Włączony
[When Miranda starts]
Twórz podczas uruchamiania Mirandy
[When Miranda exits]
Twórz podczas wyłączania Mirandy
[Every:]
Twórz co:
[Number of backups to keep:]
Liczba trzymanych kopii zapasowych:
[Backup to folder:]
Zapisuj kopię do folderu:
[Browse...]
Przeglądaj...
[Go to the "Options -> Customize -> Folders" to change settings]
Idź do Opcje -> Personalizacja -> Foldery aby zmienić ustawienia
[Backup file mask:]
Maska pliku kopii:
[Compress backup to zip-archive]
Kompresuj kopię do archiwum zip
[Backup profile folder]
Kopia zapasowa folderu z profilem
[Enable progress bar]
Włącz okienko ze wskaźnikiem postępu kopiowania
[Use CloudFile]
Używaj CloudFile
[Backup NOW]
Utwórz kopię
[Backup progress]
Tworzenie kopii zapasowej profilu...
[Cancel]
Anuluj
[Backup in progress]
Tworzenie kopii zapasowej...
[Copying database file...]
Kopiowanie pliku profilu...
[Uploading to cloud failed]
Przesyłanie do chmury nie powiodło się
[Error]
Błąd
[Database backed up]
Kopia zapasowa utworzona
[Database back up in process...]
Tworzenie kopii zapasowej bazy danych w toku...
[Backup profile]
Kopia zapasowa profilu
[Save profile as...]
Zapisz profil w...
[Miranda NG databases]
Bazy danych Mirandy NG
[Compressed Miranda NG databases]
Skompresowane bazy danych Miranda NG
[All files]
Wszystkie pliki
[Database]
Profil
[Database backups]
Kopia zapasowa
[Backup folder]
Folder kopii zapasowych
[AutoBackups notifications]
Powiadomienia o kopii zapasowej
[days]
dni
[hours]
godzin
[minutes]
minut
[path to Miranda root folder]
folder docelowy Mirandy
[path to folder containing Miranda profiles]
ścieżka folderu zawierającego profile Mirandy
[name of current Miranda profile (filename, without extension)]
nazwa aktualnego profilu Mirandy (nazwa pliku bez rozszerzenia)
[will return parsed string %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%]
zwróci analizowany ciąg %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%
[same as environment variable %APPDATA% for currently logged-on Windows user]
takie samo zmienne środowisko %APPDATA% dla aktualnie zalogowanego użytkownika Windows
[username for currently logged-on Windows user]
nazwa obecnie zalogowanego użytkownika Windows
["My Documents" folder for currently logged-on Windows user]
folder "Moje dokumenty" aktualnie zalogowanego użytkownika Windows
["Desktop" folder for currently logged-on Windows user]
folder "Pulpit" aktualnie zalogowanego użytkownika Windows
[any environment variable defined in current Windows session (like %systemroot%, %allusersprofile%, etc.)]
dowolna zmienna środowiskowa zdefiniowana w obecnej sesji Windows (jak %systemroot%, %allusersprofile% itp.)
[Variables]
Zmienne
[Error creating backup folder]
Błąd tworzenia folderu kopii bezpieczeństwa
[Select backup folder]
Wybierz folder kopii zapasowej
[Miranda NG [%s] database backup]
Miranda NG [%s] kopia zapasowa profilu
#muuid {2a1081d1-aee3-4091-b70d-ae46d09f9a7f}
;============================================================
; File: Dummy.dll
; Plugin: Dummy protocol
; Version: 0.2.0.1
; Authors: Robert Pösel
;============================================================
[Dummy protocol for Miranda NG. Could be used for holding contacts and history from deprecated protocols or for creating virtual contacts.]
Sztuczny protokół dla Mirandy NG. Może być używany w celu przechowywania kontaktów i historii porzuconych protokołów lub tworzenia kontaktów wirtualnych.
[Protocol template:]
Szablon protokołu:
[Unique ID setting:]
Ustawienie unikalnego ID:
[Name of setting that holds unique identifier of contacts]
Nazwa ustawienia przechowującego unikalny identyfikator kontaktów
[Unique ID text:]
Tekst unikalnego ID:
[Visible name of unique identifier of contacts]
Widoczna nazwa unikalnego identyfikatora kontaktów
[Restart is required to apply these changes.]
Do zastosowania tych zmian wymagane jest ponowne uruchomienie.
[Allow sending messages to contacts]
Zezwól wysyłać wiadomości do kontaktów
[Custom]
Niestandardowe
[Screen name]
Wyświetlana nazwa
[Discord ID]
Discord ID
[User name]
Nazwa użytkownika
[Facebook ID]
Facebook ID
[Gadu-Gadu number]
Numer Gadu-Gadu
[User ID]
ID użytkownika
[ICQ number]
Numer ICQ
[Nickname]
Nick
[Visible name]
Widoczna nazwa
[E-mail address]
Adres e-mail
[Live ID]
Live ID
[Skype name]
Nazwa Skype
[Steam ID]
Steam ID
[Tlen login]
Logowanie Tlen
[Tox ID]
Tox ID
[Username]
Użytkownik
[VKontakte ID]
VKontakte ID
[WhatsApp ID]
WhatsApp ID
[This Dummy account has disabled sending messages. Enable it in account options.]
To sztuczne konto ma wyłączoną obsługę wysyłania wiadomości. Włącz ją w ustawieniach konta.
#muuid {e08ce7c4-9eeb-4272-b544-0d32e18d90de}
;============================================================
; File: EmLanProto.dll
; Plugin: E-mage LAN protocol
; Version: 0.1.0.3
; Authors: kva
;============================================================
[E-mage LAN protocol support for Miranda NG.]
Zapewnia obsługę protokołu E-mage LAN w Mirandzie NG.
[Select your IP address]
Wybierz swój adres IP
[LAN Settings]
Ustawienia LAN
[Use computer name]
Użyj nazwy komputera
[Your name]
Twoja nazwa
[Select your name]
Wybierz nazwę
[User name, IP address or '*']
Użytkownik, adres IP lub "*"
[E-mage LAN protocol]
E-mage LAN protocol
[Network]
Protokoły
#muuid {2fd0df15-7098-41ce-aa92-ff621806e38b}
;============================================================
; File: Exchange.dll
; Plugin: Exchange notifier plugin
; Version: 0.1.3.4
; Authors: Cristian Libotean, Attila Vajda, MaKaR (NG)
;============================================================
[Notifies you if you have unread email on an exchange server.]
Powiadamia o nieprzeczytanych wiadomościach na serwerze Exchange.
[Unread emails]
Nieprzeczytane e-maile
[Close]
Zamknij
[Mark as read]
Oznacz jako przeczytane
[Connection]
Połączenie
[Username:]
Użytkownik:
[Password:]
Hasło:
[Server:]
Serwer:
[Preferences]
Opcje
[Check every]
Sprawdzaj co
[seconds]
s
[Force reconnect every]
Wymuszaj połączenie co
[minutes]
minut
[Check server before trying to connect]
Sprawdź serwer przed próbą połączenia
[Try to connect]
Próba łączenia
[times before giving up]
razy przed rezygnacją
[Show email notifications using popup module]
Powiadomienia o nowej poczcie (wtyczka Popup)
[Entry ID]
ID wpisu
[Subject]
Temat
[Sender]
Nadawca
[Maximum number of retries reached.\nPlugin will stop trying to connect automatically.]
Maksymalna liczba prób ponownego połączenia osiągnięta.\nWtyczka zaprzestanie dalszych prób ponownego połączenia.
[Server not available]
Serwer niedostępny
[Server is not configured...]
Serwer nie jest skonfigurowany
[You have %d unread emails...]
Masz %d nieprzeczytane wiadomości...
[You have one unread email...]
Masz jedną nieprzeczytaną wiadomość...
[Cannot connect to Exchange server...]
Nie można połączyć się z serwerem Exchange...
[Exchange email]
E-mail Exchange
[Do you want to see the email headers?]
Czy chcesz widzieć nagłówki wiadomości?
[Check exchange mailbox]
Sprawdź skrzynkę Exchange
[Exchange notify]
Powiadomienia Exchange
[Plugins]
Wtyczki
[Forcefully reconnecting to Exchange server ...]
Wymuszone ponowne łączenie z serwerem Exchange ...
[Connecting to Exchange ...]
Łączenie z Exchange ...
#muuid {ee0543fb-711d-4ac8-b6c0-1dda4838107e}
;============================================================
; File: Facebook.dll
; Plugin: Facebook
; Version: 0.1.0.11
; Authors: Miranda NG Team
;============================================================
[Facebook protocol support for Miranda NG.]
Zapewnia obsługę protokołu Facebook w Mirandzie NG.
[E-mail:]
E-mail:
[Password:]
Hasło:
[Create a new Facebook account]
Utwórz nowe konto na Facebooku
[User details]
Dane kontaktu
[Contacts]
Kontakty
[Default group:]
Domyślna grupa:
[Keep messages as unread on server]
Utrzymuj wiadomości na serwerze jako nieprzeczytane
[Use invisible mode after login]
Użyj trybu niewidocznego po zalogowaniu
[Load also Messenger contacts at login (not only Facebook friends)]
Pobierz przy logowaniu kontakty z Messenger'a (a nie tylko znajomości Facebook'a)
[Group chats]
Czaty
[Enable group chats]
Włącz czaty
[Do not open chat windows on creation]
Nie otwieraj okien czatów po ich utworzeniu
[Send group chat invitation]
Wyślij zaproszenie do czatu
[&Invite]
&Zaproś
[Cancel]
Anuluj
[&Invite a user]
&Zaproś
[&Leave/destroy chat]
&Opuść/usuń czat
[&Kick user]
&Wyrzuć użytkownika
[Network]
Protokoły
[Account]
Konto
[Participant]
Uczestnik
[Sticker received]
Otrzymano naklejkę
[SmileyAdd plugin required to support stickers]
Wtyczka SmileyAdd jest wymagana do obsługi naklejek
[URL]
Link
[Title]
Nazwa
[Source]
Źródło
[Description]
Opis
[Playable media]
Odtwarzane multimedia
#muuid {ce2c0401-f9e0-40d7-8e95-1a4197d7ab04}
;============================================================
; File: FavContacts.dll
; Plugin: Favorite contacts
; Version: 0.1.0.3
; Authors: Victor Pavlychko
;============================================================
[Favorite contacts menu.]
Menu ulubionych kontaktów.
[Customize]
Personalizacja
[Show second line]
Pokaż drugą linię
[Show avatars]
Pokaż awatar
[Draw avatar border]
Rysuj obramowanie awatarów
[Round corners by]
Zaokrąglij rogi o
[px.]
px.
[Hide for transparent avatars]
Ukryj przezroczyste awatary
[Use system colors and fonts]
Użyj systemowych kolorów i czcionek
[Hotkey shows menu centered on screen]
Skrót pokazuje listę na środku ekranu
[Menu item preview:]
Podgląd elementów menu:
[Favorite Contacts]
Ulubione kontakty
[Enable groups]
Włącz grupy
[Multicolumn menu]
Wielokomórkowe menu
[Configure fonts and colors...]
Konfiguruj czcionki i kolory...
[Align to the right]
Wyrównaj do prawej
[Dim idle contact icons]
Przygaś nieaktywne kontakty
[Show]
Pokaż
[recent contacts]
ostatnich kontaktów
[<no group>]
<brak grupy>
[Favorite Contact]
Ulubione kontakty
[Regular Contact]
Regularne kontakty
[Favorites]
Ulubione
[Contacts]
Kontakty
[Contact name]
Nazwa kontaktu
[Second line]
Druga linia
[Selected contact name (color)]
Zaznaczona nazwa kontaktu (kolor)
[Selected second line (color)]
Zaznaczona druga linia (kolor)
[Background]
Tło
[Selected background]
Zaznaczone tło
[Show favorite contacts]
Pokaż ulubione kontakty
#muuid {34b5a402-1b79-4246-b041-43d0b590ae2c}
;============================================================
; File: FileAsMessage.dll
; Plugin: File as message
; Version: 0.1.0.2
; Authors: Denis Stanishevskiy
;============================================================
[File transfer by using the messaging services - as plain text.]
Przesyła pliki jako zwykły tekst za pomocą usługi wiadomości.
[fileAsMessage]
fileAsMessage
[Filename:]
Nazwa pliku:
[Size:]
Rozmiar:
[Chunk size]
Rozmiar kawałka
[ms]
ms
[Delays between sends]
Opóźnienia między wysyłkami
[bytes]
bajty
[Transfer settings]
Ustawienia transferu
[Appearance]
Personalizacja
[Unsent]
Niewysłane
[Sent]
Wysłane
[To send]
Do wysłania
[Received]
Otrzymany
[Use only alphanumeric encoding on transfer]
Używaj tylko alfa-numerycznego kodowania podczas transferu
[Go to Options -> Events -> File Transfers, "Receiving files" group for extra settings]
Przejdź do Opcje -> Zdarzenia -> Transfery plików, grupa "Odbieranie plików"
[Receive file]
Odbierz plik
[Send file]
Wyślij plik
[File already exists. Overwrite?]
Plik już istnieje. Nadpisać?
[Couldn't open a file]
Nie udało się otworzyć pliku
[Size: %d bytes]
Wielkość: %d bajtów
[Request sent. Awaiting of acceptance..]
Prośba wysłana. Oczekiwanie na akceptację..
[Sending...]
Wysyłanie...
[Received successfully]
Otrzymano pomyślnie
[Requesting of missing chunks]
Wysyłanie prośby o brakujące kawałki
[Receiving...]
Otrzymywanie...
[Sent successfully]
Wysłano pomyślnie
[Unknown command for "File As Message" was received]
Otrzymano nieznaną komendę dla usługi "File As Message"
[Incoming file request. Do you want to proceed?]
Przychodzący transfer pliku. Czy chcesz kontynuować?
[Canceled by remote user]
Anulowane przez drugą stronę
[New incoming file request. Do you want to proceed?]
Nowy przychodzący plik. Czy odebrać?
[File transfer is paused because of dropped connection]
Transfer plików wstrzymany z powodu utraconego połączenia
[Failed on file initialization]
Błąd inicjalizacji pliku
[Paused...]
Zatrzymano...
[Synchronizing...]
Synchronizacja...
[Select a file]
Wybierz plik
[Save as]
Zapisz jako
[Can't get a file size]
Nie można pobrać rozmiaru pliku
[Canceled by user]
Anulowane przez użytkownika
[Transfer is in progress. Do you really want to close?]
Transfer w toku. Czy na pewno chcesz zamknąć?
[Play]
Graj
[Pause]
Pauza
[Revive]
Wznów
[Stop]
Stop
[Main]
Ogólne
[File As Message...]
Plik jako wiadomość
[Events]
Zdarzenia
[File As Message]
File As Message
#muuid {687364af-58b0-4af2-a4ee-20f40a8d9afb}
;============================================================
; File: Fingerprint.dll
; Plugin: Fingerprint NG
; Version: 0.2.1.1
; Authors: faith_healer, ghazan, Mataes
;============================================================
[Fingerprint NG (client version) icons module for Miranda NG.]
Wyświetla ikony klientów używanych przez twoje kontakty.
[Fingerprint overlays icons]
Ikony nakładek
[Miranda clients]
Klienty Mirandy
[Miranda packs overlays]
Nakładki paczek
[Show Miranda version at Overlay#2]
Pokaż nakładkę wersji Mirandy #2
[Resource overlays]
Nakładki zasobów
[Platform overlays]
Nakładki platform
[Protocols overlays]
Nakładki protokołów
[Unicode overlay]
Nakładka Unicode
[Secure overlays]
Nakładki bezpieczeństwa
[Select protocols]
Zaznacz protokoły
[Facebook clients]
Klienty Facebooka
[Gadu-Gadu clients]
Klienty Gadu-Gadu
[ICQ clients]
Klienty ICQ
[IRC clients]
Klienty IRC
[Jabber clients]
Klienty Jabber
[RSS clients]
Klienty RSS
[VKontakte clients]
Klienty VKontakte
[Weather clients]
Klienty Pogodowe
[Multi-protocol clients]
Multikomunikatory
[Other (rare) protocols]
Inne (rzadkie) protokoły
[Other icons]
Inne ikony
[Show client icon in message window status bar]
Pokaż ikonę klienta w pasku stanu okna rozmowy
[Fingerprint]
Ikony klientów
[Miranda NG stable]
Stabilna Miranda NG
[Miranda IM (old versions)]
Miranda IM (starsza wersja)
[Miranda (unknown)]
Miranda (nieznana)
[PHP Jabber Client]
Klient PHP Jabber
[MP3 Script for mIRC]
Skrypt MP3 dla mIRC
[Gadu-Gadu client]
Klient Gadu-Gadu
[Python-based clients]
Klient bazujący na Phytonie
[Jabber client]
Klient Jabber
[XMPP client]
Klient XMPP
[Client not found]
Klient nie znaleziony
[Unknown client]
Nieznany klient
[Undetected client]
Nie wykryty klient
[ICQ overlay]
Nakładka ICQ
[IRC overlay]
Nakładka IRC
[JGmail overlay]
Nakładka JGmail
[JGTalk overlay]
Nakładka JGTalk
[Jabber overlay]
Nakładka Jabber
[VK overlay]
Nakładka VK
[Skype overlay]
Nakładka Skype
[ICQ v8.x overlay]
Nakładka ICQ v8.x
[Gadu-Gadu v11 client]
Klient Gadu-Gadu v11
[Gadu-Gadu v10 client]
Klient Gadu-Gadu v10
[Gadu-Gadu v9 client]
Klient Gadu-Gadu v9
[Gadu-Gadu v8 client]
Klient Gadu-Gadu v8
[Windows overlay]
Nakładka Windows
[iOS overlay (iPhone/iPad)]
Nakładka iOS (iPhone/iPad)
[MacOS overlay]
Nakładka MacOS
[Linux overlay]
Nakładka Linux
[Flash overlay]
Nakładka Flash
[Java overlay]
Nakładka Java
[Symbian overlay]
Nakładka Symbian
[Amiga overlay]
Nakładka Amiga
[Android overlay]
Nakładka Android
[Website overlay]
Nakładka stron internetowych
[Windows Phone overlay]
Nakładka Windows Phone
[Mobile overlay]
Nakładka mobilna
[debug overlay]
Nakładka Kodowanie
[office overlay]
Nakładka Biuro
[mobile overlay]
Nakładka Mobilny
[home overlay]
Nakładka Dom
[work overlay]
Nakładka Praca
[notebook overlay]
Nakładka Notebook
[Miranda NG v0.6 #2 overlay]
Nakładka Miranda NG v0.6 #2
[Miranda NG v0.5 #2 overlay]
Nakładka Miranda NG v0.5 #2
[Miranda NG v0.4 #2 overlay]
Nakładka Miranda NG v0.4 #2
[Miranda NG v0.3 #2 overlay]
Nakładka Miranda NG v0.3 #2
[Miranda NG v0.2 #2 overlay]
Nakładka Miranda NG v0.2 #2
[Miranda NG v0.1 #2 overlay]
Nakładka Miranda NG v0.1 #2
[Miranda IM v0.10 #2 overlay]
Nakładka Miranda IM v0.10 #2
[Miranda IM v0.9 #2 overlay]
Nakładka Miranda IM v0.9 #2
[Miranda IM v0.8 #2 overlay]
Nakładka Miranda IM v0.8 #2
[Miranda IM v0.7 #2 overlay]
Nakładka Miranda IM v0.7 #2
[Miranda IM v0.6 #2 overlay]
Nakładka Miranda IM v0.6 #2
[Miranda IM v0.5 #2 overlay]
Nakładka Miranda IM v0.5 #2
[Miranda IM v0.4 #2 overlay]
Nakładka Miranda IM v0.4 #2
[x64 overlay]
Nakładka x64
[x32 overlay]
Nakładka x32
[NewGPG overlay]
Nakładka NewGPG
[MirOTR overlay]
Nakładka MirOTR
[SecureIM overlay]
Nakładka SecureIM
[Icons]
Ikony
[Client icons]
Ikony klientów
[Pack overlays]
Nakładki paczek
[Multi-proto clients]
Multikomunikatory
[Other protocols]
Inne protokoły
[Overlays]
Nakładki
[Resource]
Zasób
[Platform]
Platformy
[Security]
Bezpieczeństwo
[Protocol]
Protokół
#muuid {68c36842-3d95-4f4a-ab81-014d6593863b}
;============================================================
; File: Flags.dll
; Plugin: Country flags
; Version: 0.1.0.4
; Authors: H. Herkenrath
;============================================================
[Service offering miscellaneous country utilities as flag icons and an IP-to-Country database.]
Usługa dodająca ikony flag państw i bazę danych IP-to-Country.
[Country Flags]
Flagi państw
[Show country flag as &status icon on message window]
Pokaż ikonę kraju w &oknie rozmowy
[Show country flag as &extra image on contact list]
Pokaż flagę kraju jako &dodatkową ikonę na liście kontaktów
[Use &IP-to-country database for country detection]
Użyj &IP kraju do wykrycia flagi
[Use &unknown flag if the country cannot be determined]
Użyj &pustej flagi jeśli nie rozpoznano kraju
[Country flag]
Flaga kraju
[Icons]
Ikony
#muuid {53c715a8-eb01-4136-a73c-441868610074}
;============================================================
; File: FltContacts.dll
; Plugin: Floating contacts
; Version: 0.7.0.5
; Authors: Iavor Vajarov, Kosh&chka, Victor Pavlychko
;============================================================
[Floating Contacts plugin for Miranda.]
Pływające kontakty dla Mirandy.
[Hiding contacts]
Ukrywanie kontaktów
[Hide offline contacts]
Ukryj rozłączone kontakty
[Stick together]
Trzymaj razem
[Use fixed width]
Stała szerokość
[pixels]
px
[Hide all contacts]
Ukryj wszystkie
[Hide when a fullscreen app is active]
Ukryj, gdy aplikacja pełnoekranowa jest aktywna
[Show tooltips*]
Pokaż podpowiedzi*
[ms]
ms
[Tooltips]
Podpowiedzi
[Miscellaneous]
Różne
[0 = Default]
0 - domyślnie
[*requires Tipper plugin]
*wymagana wtyczka Tipper
[Bring to front]
Przesuń na wierzch
[Bring to front every]
Co każde
[seconds]
s
[Hide when contact list is shown]
Ukryj, gdy lista kontaktów jest wyświetlana
[Single click interface]
Pojedyncze kliknięcie
[Dim idle contacts]
Przygaś bezczynne kontakty
[Idle contacts]
Bezczynne kontakty
[Border]
Obramowanie
[Draw border]
Rysuj obramowanie
[Left-top edge's color:]
Lewy-górny kolor krawędzi
[Right-bottom edge's color:]
Prawy-dolny kolor krawędzi
[Background]
Tło
[Background color:]
Kolor tła:
[Use background bitmap]
Użyj jako tła
[Stretch to width]
Rozciągaj na szerokość
[Stretch to height]
Rozciągaj na wysokość
[Tile horizontally]
Układaj poziomo
[Tile vertically]
Układaj pionowo
[Stretch proportionally]
Rozciągnij proporcjonalnie
[Opacity:]
Krycie:
[Standard contacts]
Standardowe kontakty
[Online contacts to whom you have a different visibility]
Połączone kontakty, dla których mam różną widoczność
[Offline contacts]
Kontakty "Rozłączone"
[Offline contacts to whom you have a different visibility]
Rozłączone kontakty, dla których mam różną widoczność
[Contacts which are 'not on list']
Kontakty spoza listy
[Floating contacts]
Pływające kontakty
[Show all thumbs]
Pokaż wszystkie miniatury
[Hide all thumbs]
Ukryj pływające kontakty
[Remove thumb]
Usuń pływające kontakty
[Show/Hide all thumbs]
Pokaż/ukryj wszystkie kontakty
[Floating contacts plugin won't work until you uncheck the "Disable drag and drop of items" option in Options - Contact list]
Wtyczka pływających kontaktów nie będzie działać, dopóki nie usuniesz zaznaczenia opcji „Wyłącz przeciągnij i upuść” w Opcje - Lista kontaktów
[Floating Contacts]
Pływające kontakty
[Contact list]
Lista kontaktów
[Main Features]
Główne funkcje
[Appearance]
Personalizacja
#muuid {2f129563-2c7d-4a9a-b948-97dfcc0afdd7}
;============================================================
; File: Folders.dll
; Plugin: Custom profile folders
; Version: 0.2.0.2
; Authors: Cristian Libotean, Miranda NG team
;============================================================
[Allows plugins to save their data to user selected folders; supports variables.]
Pozwala wtyczkom zapisywać dane do folderów wybranych przez użytkownika; wspiera zmienne.
[Custom folders]
Niestandardowe foldery
[Preview]
Podgląd
[Edit]
Edytuj
[Refresh preview]
Odśwież podgląd
[Variables help]
Pomoc o zmiennych
[Custom folders variables help]
Pomoc o zmiennych niestandardowych folderów
[Close]
Zamknij
[Don't forget to click on Apply to save the changes. If you don't then the changes won't]
Nie zapomnij, by kliknąć Zastosuj, by zapisać zmiany. Jeśli tego nie zrobisz, zmiany nie
[be saved to the database, they will only be valid for this session.]
będą zapisane do bazy danych, będą one ważne tylko dla tej sesji.
[Variable string]
Zmienna
[What it expands to:]
Jakie jest jej rozwinięcie:
[Expands to your Miranda path (e.g., c:\\program files\\miranda ng).]
Rozwija się do ścieżki Mirandy (np. C:\Program Files\miranda ng).
[Expands to your profile path - the value found in mirandaboot.ini,]
Rozwija się do ścieżki twojego profilu - wartość znaleziona w mirandaboot.ini
[ProfileDir section (usually inside Miranda's folder).]
w sekcji ProfileDir (zazwyczaj w folderze Mirandy).
[Expands to your current profile name without the extension.]
Rozwija się do nazwy obecnie załadowanego profilu bez rozszerzenia jego pliku.
[(e.g., default if your your profile is default.dat).]
(np. default, jeśli twój profil to default.dat).
[Environment variables]
Zmienne środowiskowe
[The plugin can also expand environment variables; the variables are specified like in any other]
Wtyczka może także rozwijać zmienne środowiskowe; zmienne te są określone jak w każdym innym
[program that can use environment variables, i.e., %<env variable>%.]
programie, który obsługuje zmienne środowiskowe, czyli %<env variable>%.
[Note: Environment variables are expanded before any Miranda variables. So if you have, for]
Uwaga: zmienne środowiskowe są rozwijane przed jakimikolwiek zmiennymi Mirandy. Dlatego jeśli posiadasz
[example, %profile_path% defined as a system variable then it will be expanded to that value]
np. ścieżkę profilu zdefiniowaną jako zmienną systemową, zostanie ona rozwinięta do tej wartości.
[instead of expanding to Miranda's profile path.]
zamiast rozwijania do ścieżki profilu Mirandy.
[Examples:]
Przykład:
[If the value for the ProfileDir inside mirandaboot.ini, ProfileDir section is '.\\profiles\\', current]
Jeśli wartość ProfileDir w sekcji ProfileDir pliku mirandaboot.ini to ".\\profiles\\", obecny
[profile is 'default.dat' and Miranda path is 'c:\\program files\\miranda ng\\' then:]
profil to Default.dat, a ścieżka Mirandy to "C:\Program Files\miranda ng", to wtedy
[will expand to 'c:\\program files\\miranda ng']
zostanie rozwinięte do "c:\\program files\\miranda ng"
[will expand to 'c:\\program files\\miranda ng\\profiles']
zostanie rozwinięte do "c:\\program files\\miranda ng\\profiles"
[will expand to 'default']
zostanie rozwinięte do "domyślny"
[will expand to the temp folder of the current user.]
zostanie rozwinięte do folderu tymczasowego aktualnego użytkownika.
[will expand to 'c:\\program files\\miranda ng\\profiles\\default']
zostanie rozwinięte do "c:\\program files\\miranda ng\\profiles\\default"
[will expand to 'c:\\program files\\miranda ng\\plugins\\config']
zostanie rozwinięte do "c:\\program files\\miranda ng\\plugins\\config"
[Notice that the spaces at the beginning and the end of the string are trimmed, as well as the last.]
Zauważ, że spacje na początku i końcu ciągu są przycięte, zarówno jak i ostatnia.
[Some changes weren't saved. Apply the changes now?]
Nie wszystkie zmiany zostały zapisane. Zastosować zmiany teraz?
[Changes not saved]
Zmiany nie zapisane
[Folders]
Foldery
[Customize]
Personalizacja
#muuid {9502e511-7e5d-49a1-8ba5-b1aee70fa5bf}
;============================================================
; File: FTPFile.dll
; Plugin: FTP File YM
; Version: 0.6.0.6
; Authors: yaho
;============================================================
[FTP a file to a server and send the URL to your friend. Supported automatic zipping before upload and encryption via SFTP and FTPS.]
Wyślij plik na serwer FTP i dziel się nim z przyjaciółmi. Wsparcie automatycznego kompresowania i szyfrowania przed wysłaniem przez SFTP i FTPS.
[FTP accounts]
Konto FTP
[Host name]
Nazwa hosta
[User]
Użytkownik
[Password]
Hasło
[URL]
Link
[Directory on server]
Folder na serwerze
[Port]
Port
[Command after upload]
Polecenie po wysłaniu
[Use passive mode]
Użyj trybu pasywnego
[Account name]
Nazwa konta
[Protocol]
Protokół
[Default FTP server]
Domyślny serwer FTP
[File download link]
Link do pobrania pliku
[Close dialog after upload is completed]
Zamknij okno po zakończeniu przesyłania
[Copy download link to message log]
Kopiuj link do pobrania pliku do dziennika wiadomości
[Autosend download link to contact]
Automatycznie wyślij do kontaktu link do pobrania pliku
[Menu items]
Elementy menu
[Use submenu (restart required)]
Użyj podmenu (wymagane ponowne uruchomienie)
[Hide inactive accounts]
Ukryj nieaktywne konta
[Other]
Inne
[Automatically delete file from FTP server after (experimental):]
Automatycznie usuń plik z serwera FTP po (eksperymentalne):
[ZIP support]
Wsparcie archiwum ZIP
[Enter archive name manually]
Wpisz nazwę archiwum ręcznie
[Compression level:]
Stopień kompresji:
[Upload File Manager]
Menedżer wysyłania plików
[File:]
Plik:
[Completed:]
Zakończono:
[Speed:]
Prędkość:
[Remaining:]
Pozostało:
[Summary]
Podsumowanie
[To:]
Do:
[Nick]
Nick
[Close]
Zamknij
[Clipboard]
Schowek
[Options]
Opcje
[Pause]
Pauza
[File Manager]
Menedżer plików
[Server:]
Serwer:
[User info]
Informacje użytkownika
[UPLOADING...]
WYSYŁANIE...
[Open in Browser]
Otwórz w przeglądarce
[FTP File Manager]
Menedżer FTP
[Select All]
Zaznacz wszystko
[Deselect All]
Odznacz wszystkie
[Delete from list]
Usuń z listy
[Delete from FTP]
Usuń z FTP
[Enter file name]
Wprowadź nazwę pliku
[Cancel]
Anuluj
[File exists]
Plik istnieje
[Rename]
Zmień nazwę
[Overwrite]
Nadpisz
[File with the same name already exists on the server.]
Plik o tej samej nazwie istnieje już na serwerze.
[How to proceed?]
Co zrobić?
[Copy URL]
Kopiuj link
[Close dialog after upload finishes]
Zamknij okno po zakończeniu przesyłania
[Automatically delete file after...]
Automatycznie usuń plik po upływie...
[Disabled]
Wyłączone
[Delete from List]
Usuń z listy
[Copy Link]
Kopiuj link
[User Info]
Informacje użytkownika
[Copy Link to Clipboard]
Kopiuj link do schowka
[%d minutes]
%d minut
[%d hours]
%d godzin
[%d days]
%d dni
[Do you really want to cancel all running jobs?]
Czy na pewno chcesz anulować wszystkie działające prace?
[FTP Server 1]
Serwer FTP 1
[FTP Server 2]
Serwer FTP 2
[FTP Server 3]
Serwer FTP 3
[FTP Server 4]
Serwer FTP 4
[FTP Server 5]
Serwer FTP 5
[Send file]
Wyślij plik
[Resume]
Wznów
[FTP File]
Menedżer FTP
[FTP Server %d]
Serwer FTP %d
[Upload file(s)]
Wyślij plik(i)
[Zip and upload file(s)]
Spakuj i wyślij plik(i)
[Zip and upload folder]
Spakuj i wyślij folder
[FTP File manager]
Menedżer FTP
[Show FTPFile manager]
Pokaż menedżera FTP
[Upload file]
Wysyłanie pliku
[Zip and upload file]
Spakuj i załaduj plik
[You have to fill FTP server setting before upload a file.]
Musisz uzupełnić ustawienia serwera przed wysłaniem pliku.
[Error has occurred while trying to create a dialog!]
Wystąpił błąd podczas tworzenia okna!
[File upload complete]
Zakończono wysyłanie
[Upload canceled]
Przerwano wysyłanie
[All Files (*.*)]
Wszystkie pliki (*.*)
[FTP File - Select files]
FTP File - wybierz pliki
[FTP File - Select a folder]
FTP File - wybierz folder
[Folder not found!]
Folder nie znaleziony!
[The selected folder does not contain any files.\nFTP File sends files only from the selected folder, not from subfolders.]
Wskazany folder nie zawiera plików.\nFTP File wysyła pliki jedynie ze wskazanego folderu, a nie z podfolderów.
[CANCELED]
ANULOWANO
[COMPLETED]
ZAKOŃCZONO
[CONNECTING...]
ŁĄCZENIE...
[CREATED]
UTWORZONO
[PACKING...]
PAKOWANIE...
[PAUSED]
WSTRZYMANO
[WAITING...]
CZEKAJ...
[UNKNOWN]
NIEZNANY
[Error occurred when zipping the file(s).]
Wystąpił błąd podczas pakowania plików.
[%0.1f kB/s]
%0.1f kB/s
[%0.1f%% (%d kB/%d kB)]
%0.1f%% (%d kB/%d kB)
[%s (%d kB/%d kB)]
%s (%d kB/%d kB)
[Do you really want to cancel this upload?]
Czy na pewno chcesz anulować to wysyłanie?
[Status: %s\r\nFile: %s\r\nServer: %S]
Stan: %s\r\nPlik: %s\r\nSerwer: %S
[File exists - %s]
Plik istnieje - %s
[Error occurred when opening local file.\nAborting file upload...]
Wystąpił błąd podczas otwierania pliku lokalnego.\nAnulowanie wysyłki pliku...
[Error occurred when initializing libcurl.\nAborting file upload...]
Wystąpił błąd podczas inicjalizacji libcurl.\nAnulowanie wysyłki pliku...
[FTP error occurred.\n%s]
Wystąpił błąd FTP.\n%s
[Download link:]
Link do pobrania pliku:
[Do you really want to cancel running upload?]
Czy na pewno chcesz anulować wysyłanie?
[%s\r\nSpeed: %s\r\nCompleted: %s\r\nRemaining: %s]
%s\r\nSzybkość: %s\r\nZakończono: %s\r\nPozostało: %s
[You have to fill and enable at least one FTP server in setting.]
Musisz wypełnić dane co najmniej jednego serwera FTP oraz włączyć go w ustawieniach.
[Clear All]
Wyczyść wszystko
[FTP (Standard)]
FTP (Standardowy)
[FTP+SSL (Explicit)]
FTP+SSL (jawny)
[FTP+SSL (Implicit)]
FTP+SSL (ukryty)
[SFTP (Secure FTP over SSH)]
SFTP (Bezpieczny FTP przez SSH)
[minutes]
minut
[hours]
godziny
[days]
dni
[Services]
Usługi
[Accounts]
Konta
[Advanced]
Zaawansowane
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
;============================================================
; File: GG.dll
; Plugin: Gadu-Gadu protocol
; Version: 0.96.3.1
; Authors: Bartosz Bialek, Adam Strzelecki
;============================================================
[Gadu-Gadu protocol support for Miranda NG.]
Zapewnia obsługę protokołu Gadu-Gadu.
[Gadu-Gadu User Details]
Dane użytkownika Gadu-Gadu
[Gadu-Gadu Number:]
Numer Gadu-Gadu:
[Password:]
Hasło:
[E-mail:]
E-mail:
[Create new account]
Utwórz nowe konto
[Remove account]
Usuń konto
[Change password]
Zmień hasło
[Retrieve password]
Przypomnij hasło
[Options]
Opcje
[Friends only]
Tylko dla znajomych
[Show offline users with status message as invisible in contact list]
Pokazuj użytkowników z opisem statusu jako Niewidocznych
[After disconnection leave away message of status:]
Po rozłączeniu się zostaw opis następującego statusu:
[Receive image and after image is received use:]
Odbieraj nadchodzące obrazki za pomocą metody:
[Show links from unknown contacts]
Pokazuj linki od nieznajomych
[Enable avatars]
Włącz obsługę awatarów
[These changes will take effect the next time you connect to the GG network.]
Te zmiany zostaną wprowadzone gdy ponownie połączysz się z siecią GG.
[Conference policy]
Reguły konferencji
[if total participant count greater than:]
jeśli całkowita liczba uczestników przekracza:
[if unknown participant count greater than:]
jeśli liczba nieznanych przekracza:
[in other case]
w innym wypadku
[Advanced Configuration]
Zaawansowana konfiguracja
[Show connection errors]
Pokazuj błędy połączenia
[Automatically reconnect after unintentional disconnection]
Automatycznie łącz po niezamierzonym rozłączeniu
[Send messages slower, but with full acknowledgment]
Wysyłaj wiadomości wolniej, ale z potwierdzeniem
[Manually specify connection servers' hosts]
Podaj adresy hostów serwerów ręcznie
[* new line is separator\n** hostname:port format]
* nowa linia - separator\n** format nazwa hosta:port
[File Transfer]
Transfer plików
[Use direct connections]
Używaj połączeń bezpośrednich
[Port:]
Port:
[Use forwarding]
Używaj forwardowania
[Host:]
Host:
[Number:]
Numer:
[Internal IP:]
IP wewnętrzne:
[First name:]
Imię:
[Last name:]
Nazwisko:
[Family name:]
Nazwisko rodz.:
[Nickname:]
Nick:
[Gender:]
Płeć:
[City:]
Miasto:
[Origin city:]
Miasto rodz.:
[Birth year:]
Rok urodzenia:
[Description:]
Opis:
[&Save changes]
&Zapisz zmiany
[Enter token to continue]
Wprowadź token aby kontynuować
[Cancel]
Anuluj
[Create Gadu-Gadu account]
Utwórz konto Gadu-Gadu
[This will create new Gadu-Gadu account]
To utworzy nowe konto Gadu-Gadu
[New password:]
Nowe hasło:
[Confirm password:]
Potwierdź hasło:
[New e-mail:]
Nowy e-mail:
[&Create]
&Utwórz
[Remove Gadu-Gadu account]
Usuń konto Gadu-Gadu
[This will remove your Gadu-Gadu account]
To usunie Twoje konto Gadu-Gadu
[Yes, I want to remove my account]
Tak, chcę usunąć moje konto
[Remove]
Usuń
[Change Gadu-Gadu password]
Zmień hasło Gadu-Gadu
[Changes current Gadu-Gadu user password]
Zmienia aktualne hasło Gadu-Gadu
[Change Gadu-Gadu e-mail]
Zmień e-mail Gadu-Gadu
[Changes current Gadu-Gadu user e-mail]
Zmienia aktualny e-mail Gadu-Gadu
[Age from:]
Wiek od:
[to:]
do:
[Search online users only]
Szukaj tylko wśród połączonych
[&Close]
&Zamknij
[&Send]
&Wyślij
[Open new conference]
Nowa konferencja
[Select conference participants]
Wybierz uczestników konferencji
[Open]
Otwórz
[Concurrent %s Login Sessions]
Równoległe sesje logowania %s
[View information on active concurrent sessions]
Wyświetl informacje o aktywnych równoległych sesjach
[Sign out all sessions]
Wyloguj wszystkie sesje
[Cannot create avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
Nie można utworzyć pliku awatara. BŁĄD: %d: %s\n%s
[Cannot open avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
Nie można otworzyć pliku awatara. BŁĄD: %d: %s\n%s
[Miranda was unable to resolve the name of the Gadu-Gadu server to its numeric address.]
Miranda nie mogła ustalić IP serwera Gadu-Gadu na podstawie nazwy hosta.
[Miranda was unable to make a connection with a server. It is likely that the server is down, in which case you should wait for a while and try again later.]
Miranda nie była w stanie nawiązać połączenia z serwerem. Prawdopodobnie serwer jest nieosiągalny. Odczekaj chwilę i spróbuj ponownie.
[Received invalid server response.]
Otrzymano niepoprawną odpowiedź od serwera.
[The connection with the server was abortively closed during the connection attempt. You may have lost your local network connection.]
Podczas próby nawiązania połączenia z serwerem łączność została przerwana. Być może straciłeś połączenie z internetem.
[Your Gadu-Gadu number and password combination was rejected by the Gadu-Gadu server. Please check login details at Options -> Network -> Gadu-Gadu and try again.]
Twój numer i hasło zostały odrzucone przez serwer Gadu-Gadu. Sprawdź dane logowania Opcje -> Protokoły -> Gadu-Gadu i spróbuj ponownie.
[Connecting to Gadu-Gadu hub failed.]
Połączenie z hubem Gadu-Gadu nie udało się.
[Cannot establish secure connection.]
Nie można nawiązać bezpiecznego połączenia.
[Server disconnected asking you for changing your e-mail.]
Serwer rozłączył się prosząc o zmianę twojego adresu e-mail.
[Too many login attempts with invalid password.]
Za dużo prób połączeń z podaniem błędnego hasła.
[Gadu-Gadu servers are now down. Try again later.]
Serwery Gadu-Gadu są teraz wyłączone. Spróbuj później.
[Unknown]
Nieznany
[External direct connections hostname %s is invalid. Disabling external host forwarding.]
Adres zewnętrzny dla połączeń bezpośrednich %s jest nieprawidłowy. Forwardowanie zostanie wyłączone.
[Server hostname %s is invalid. Using default hostname provided by the network.]
Adres serwera %s jest nieprawidłowy. Użyty zostanie adres podany przez sieć.
[Connection cannot be established. errno=%d: %s]
Nie można nawiązać połączenia. errno=%d: %s
[Age:]
Wiek:
[List import successful.]
Lista została zaimportowana pomyślnie.
[List remove successful.]
Lista została usunięta pomyślnie.
[List export successful.]
Lista została wyeksportowana pomyślnie.
[Me]
Ja
[Unknown client]
Nieznany klient
[You have logged in at another location]
Właśnie zalogowałeś się w innym miejscu
[You are logged in at another location]
Jesteś zalogowany w innym miejscu
[Incoming image]
Przychodzący obrazek
[Cannot create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc)\n%s]
Nie można utworzyć transferu plików. BŁĄD: %d: %s (dcc)\n%s
[Cannot create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc7)\n%s]
Nie można utworzyć transferu plików. BŁĄD: %d: %s (dcc7)\n%s
[HTTP failed memory]
HTTP błąd pamięci
[HTTP failed connecting]
HTTP błąd łączenia
[HTTP failed resolving]
HTTP błąd rozwiązywanie
[HTTP failed reading]
HTTP błąd odczytu
[HTTP failed writing]
HTTP błąd zapisu
[Unknown HTTP error]
Nieznany błąd HTTP
[&Unblock]
&Odblokuj
[&Block]
&Zablokuj
[Conference]
Konferencja
[Contact list]
Lista kontaktów
[Images]
Obrazki
[Gadu-Gadu Number]
Numer Gadu-Gadu
[Female]
Kobieta
[Male]
Mężczyzna
[Open &conference...]
Otwórz &konferencję...
[&Clear ignored conferences]
&Wyczyść ignorowane
[%s has initiated conference with %d participants (%d unknowns).\nDo you want to participate?]
%s zainicjował(a) konferencję z %d uczestnikami - %d nieznany(ch).\nChcesz dołączyć do tej konferencji?
[%s initiated the conference.]
%s zainicjował(a) konferencję.
[This is my own conference.]
To jest moja własna konferencja.
[Participants]
Uczestnicy
['Unknown']
"Nieznany"
[You have to be connected to open new conference.]
Musisz być połączony, żeby otworzyć nową konferencję.
[All ignored conferences are now unignored and the conference policy will act again.]
Wszystkie ignorowane konferencje zostały zresetowane.
[There are no ignored conferences.]
Nie ma ignorowanych konferencji.
[Protocol icon]
Ikona protokołu
[Import list from server]
Importuj listę z serwera
[Import list from text file]
Importuj listę z pliku
[Remove list from server]
Usuń listę z serwera
[Export list to server]
Eksportuj listę na serwer
[Export list to text file]
Eksportuj listę do pliku
[Account settings]
Ustawienia konta
[Block user]
Zablokuj użytkownika
[Previous image]
Poprzedni obrazek
[Next image]
Następny obrazek
[Send image]
Wyślij obrazek
[Save image]
Zapisz obrazek
[Delete image]
Usuń obrazek
[Clear ignored conferences]
Wyczyść ignorowane konferencje
[Concurrent sessions]
Równoległe sesje
[&Image]
Wyślij &obrazek
[Image files (*.bmp,*.gif,*.jpeg,*.jpg,*.png)]
Pliki obrazów (*.bmp,*.gif,*.jpeg,*.jpg,*.png)
[Image cannot be written to disk.]
Nie można zapisać obrazka na dysku.
[Save image to disk]
Zapisz obrazek na dysk
[Delete image from the list]
Usuń obrazek z listy
[Image from %s]
Obrazek od %s
[Image for %s]
Obrazek dla %s
[Select picture to send]
Wybierz obrazek do wysłania
[Cannot create image cache directory. ERROR: %d: %s\n%s]
Nie można utworzyć folderu cache obrazków. BŁĄD: %d: %s\n%s
[Cannot save received image to file. ERROR: %d: %s\n%s]
Nie można zapisać otrzymanego obrazka do pliku. BŁĄD: %d: %s\n%s
[Cannot open image file. ERROR: %d: %s\n%s]
Nie można otworzyć pliku obrazka. BŁĄD: %d: %s\n%s
[Image exceeds maximum allowed size of 255 KB.]
Rozmiar pliku obrazka przekracza maksymalny dozwolony rozmiar 255 KB.
[You have to be connected before you can import/export contacts from/to server.]
Połącz się przed importem/eksportem kontaktów z/na serwer.
[List cannot be imported because of error:\n\t%s (Error: %d)]
Nie można zaimportować listy z powodu błędu:\n\t%s (Error: %d)
[List cannot be removed because of error: %s (Error: %d)]
Nie można usunąć listy z powodu błędu: %s (Error: %d)
[Text files]
Pliki tekstowe
[All Files]
Wszystkie pliki
[List cannot be imported from file "%s" because of error:\n\t%s (Error: %d)]
Nie można zaimportować listy z pliku "%s" z powodu błędu:\n\t%s (Error: %d)
[contacts]
kontakty
[List cannot be exported to file "%s" because of error:\n\t%s (Error: %d)]
Nie można wyeksportować listy do pliku "%s" z powodu błędu:\n\t%s (Error: %d)
[List cannot be exported because of error:\n\t%s (Error: %d)]
Nie można wyeksportować listy z powodu błędu:\n\t%s (Błąd: %d)
[Import List From &Server]
Importuj listę z &serwera
[Import List From &Text File...]
Importuj listę z &pliku
[&Remove List From Server]
&Usuń listę z serwera
[Export List To &Server]
Eksportuj listę na &serwer
[Export List To &Text File...]
Eksportuj listę do &pliku
[Gadu-Gadu account chooser]
Wybór konta Gadu-Gadu
[Gadu-Gadu Link Protocol]
Powiązanie protokołu Gadu-Gadu
[<Last Status>]
<Ostatni status>
[System tray icon]
Ikona w zasobniku
[Popup window]
Wyskakujące okno
[Message with [img] BBCode]
Wiadomość z tagiem [img]
[You need to specify your registration e-mail first.]
Musisz najpierw wpisać w konfiguracji swój e-mail rejestracyjny.
[Your password will be sent to your registration e-mail.\nDo you want to continue?]
Twoje hasło zostanie wysłane na twój e-mail rejestracyjny.\nChcesz kontynuować ?
[You should disconnect before making any permanent changes with your account.\nDo you want to disconnect now?]
Powinieneś się rozłączyć przed wszelkimi trwałymi zmianami twojego konta.\nCzy chcesz się rozłączyć ?
[Allow]
Zezwól
[Ask]
Pytaj
[Ignore]
Ignorowanie
[Network]
Protokoły
[General]
Ogólne
[Advanced]
Zaawansowane
[Password could not be reminded because of error:\n\t%s (Error: %d)]
Hasło nie mogło zostać przypomniane z powodu błędu:\n\t%s (błąd: %d)
[Password was sent to your e-mail.]
Hasło zostało wysłane na twój e-mail.
[Notifications]
Powiadomienia
[Errors]
Błędy
[Cannot remove old avatar file before refresh. ERROR: %d: %s\n%s]
Nie można usunąć pliku starego awatara podczas odświeżania. BŁĄD: %d: %s\n%s
[Cannot remove old avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
Nie można usunąć pliku starego awatara. BŁĄD: %d: %s\n%s
[To remove your Gadu-Gadu avatar, you must use the gg.pl website.]
Aby usunąć swój awatar z Gadu-Gadu, musisz użyć strony gg.pl.
[Client Name]
Nazwa klienta
[IP Address]
Adres IP
[Login Time]
Czas zalogowania
[Action]
Akcja
[sign out]
wyloguj
[There are no active concurrent sessions for this account.]
Nie ma aktywnych równoległych sesji logowania do tego konta.
[You have to be logged in to view concurrent sessions.]
Musisz być zalogowany, aby zobaczyć równoległe sesje.
[Copy Text]
Kopiuj tekst
[Whois]
Whois
[Concurrent &sessions]
Równoległe &sesje
[Token retrieval failed because of error:\n\t%s]
Nie można było pobrać tokena z powodu błędu:\n\t%s
[Could not load token image.]
Nie można było załadować obrazka z tokenem.
[<not specified>]
<nieokreślone>
[Your details has been uploaded to the public directory.]
Twoje dane zostały wysłane do katalogu publicznego.
[You have to be logged in before you can change your details.]
Musisz być zalogowany, żeby zmienić swoje dane.
[Cannot register new account because of error:\n\t%s]
Nie można zarejestrować konta z powodu błędu:\n\t%s
[Registration rejected]
Rejestracja została odrzucona
[You have registered new account.\nPlease fill up your personal details in "Main menu -> View/change my details..."]
Zarejestrowałeś nowe konto.\nProszę swoje dane w Menu głównym -> Pokaż/zmień moje dane...
[Your account cannot be removed because of error:\n\t%s]
Twoje konto nie może być usunięte z powodu błędu:\n\t%s
[Bad number or password]
Zły numer lub hasło
[Your account has been removed.]
Twoje konto zostało usunięte.
[Your password cannot be changed because of error:\n\t%s]
Twoje hasło nie może być zmienione z powodu błędu:\n\t%s
[Invalid data entered]
Wprowadzono złe dane
[Your password has been changed.]
Twoje hasło zostało zmienione.
[Your e-mail cannot be changed because of error:\n\t%s]
Twój e-mail nie może być zmieniony z powodu błędu:\n\t%s
[Bad old e-mail or password]
Zły stary e-mail lub hasło
[Your e-mail has been changed.]
Twój e-mail został zmieniony.
#muuid {243955e0-75d9-4cc3-9b28-6f9c5af4532d}
;============================================================
; File: GmailNotifier.dll
; Plugin: Gmail Multiple Notifier
; Version: 1.0.1.3
; Authors: Mixwind
;============================================================
[Check your Gmail inboxes locally.]
Lokalnie sprawdź swoje skrzynki Gmail
[Gmail account]
Konto Gmail
[Name:]
Nazwa użytkownika:
[Password:]
Hasło:
[Add]
Dodaj
[Save]
Zapisz
[Delete]
Usuń
[Configuration]
Konfiguracja
[Check Gmail inbox every]
Sprawdzaj skrzynkę Gmail co
[minutes]
minut
[Notify using:]
Powiadomienia:
[Duration:]
Czas trwania:
[seconds]
sekund
[Text|Background:]
Tekst|Tło:
[On double click:]
Po podwójnym kliknięciu:
[System tray]
Zasobnik sys.
[Popup plugin]
Wtyczka Popup
[Login using default browser]
Zaloguj używając domyślnej przeglądarki
[Login using Internet Explorer]
Zaloguj używając Internet Explorera
[Run custom program]
Uruchom własny program
[Use online contacts when no new mail]
Używaj dostępnych kontaktów przy braku nowych wiadomości
[Enable icon selection and icon in status bar (restart)]
Używaj wyboru ikon oraz ikon w pasku stanu (wymagane ponowne uruchomienie)
[This is a shared computer so disable auto login]
To jest komputer współdzielony, więc wyłącz automatyczne logowanie
[Log unread threads into database (enable history)]
Zapisuj nieczytane wątki w bazie danych (włącz historię)
[Checking...]
Sprawdzanie...
[Can't send account data!]
Nie udało się wysłać danych konta!
[Wrong name or password!]
Błędna nazwa użytkownika lub hasło!
[Can't get RSS feed!]
Nie można pobrać kanału RSS!
[Other]
Inne
[Gmail: New thread(s)]
Gmail: Nowy wątek(ki)
[GmailNotifier]
GmailNotifier
[&Check all Gmail inboxes]
Sprawdź wszystkie skrzynki Gmail
[&Check Gmail inbox]
Sprawdź skrzynkę Gmail
[Network]
Protokoły
#muuid {b92282ac-686b-4541-a12d-6e9971a253b7}
;============================================================
; File: HistoryPP.dll
; Plugin: History++
; Version: 1.5.1.5
; Authors: theMIROn, Art Fedorov
;============================================================
[Easy, fast and feature complete history viewer.]
Łatwa w obsłudze, szybka i bogata w opcje przeglądarka historii.
[Voice calls]
Rozmowy głosowe
[Voice call]
Rozmowa głosowa
[Sh&ow in history]
Po&każ w historii
[Log default]
Domyślny dziennik
[History default]
Domyślna historia
[Drop down arrow]
Opadająca strzałka
[Status message changes]
Zmiany opisów
[&Pseudo-edit]
&Pseudo-edycja
[Pseudo-edit mode...]
Tryb pseudo-edycji...
[Group log messages]
Grupowanie wiadomości
[Need more options?]
Więcej opcji?
[Incoming WATrack notify]
Przychodzące powiadomienie WATrack
[Outgoing WATrack notify]
Wychodzące powiadomienie WATrack
[&Copy Link]
&Kopiuj link
[WATrack notify]
Powiadomienia WATrack
[Open Link]
Otwórz link
[WATrack: information request]
WATrack: prośba o informacje
[Artist: %s\\nTitle: %s\\nAlbum: %s]
Artysta: %s\\nTytuł: %s\\nAlbum: %s
[WATrack: %s]
WATrack: %s
[WATrack: request denied]
WATrack: prośba odrzucona
[Imitate IEView API]
Imituj API IEView
[Text formatting options]
Opcje formatowania tekstu
[Enable raw RTF support]
Włącz wsparcie dla surowego RTF
[Display changed avatars]
Wyświetl zmienione awatary
[Grid background]
Kolor tła
[Grid messages]
Kolor wiadomości
[History Actions]
Akcje historii
[Advanced search options]
Zaawansowane opcje wyszukiwania
[Limit search range]
Ogranicz zakres wyszukiwania
[Limit Search Range]
Ogranicz zakres wyszukiwania
[Search messages from]
Szukaj wiadomości od
[Text Formatting]
Formatowanie tekstu
[Customize Filters]
Dostosuj filtry
[Filter Properties]
Ustawienia filtru
[&Name:]
&Nazwa:
[Show all except selected events]
Pokaż tylko niezaznaczone zdarzenia
[Show only selected events]
Pokaż tylko zaznaczone zdarzenia
[R&eset to Default]
P&rzywróć domyślne
[New Filter #%d]
Nowy filtr #%d
[Incoming & Outgoing]
Przychodzące i wychodzące
[Customize Toolbar]
Dostosuj pasek narzędzi
[A&vailable buttons:]
D&ostępne przyciski:
[Buttons on &toolbar:]
Przyciski na &pasku narzędzi:
[&Add >>]
&Dodaj >>
[<< &Remove]
<< &Usuń
[Event Filters]
Filtry zdarzenia
[Event Details]
Szczegóły zdarzenia
[&Reply Quoted]
&Odpowiedz cytując
[Event Info]
Info zdarzenia
[Date/Time:]
Data/Czas:
[Copy All]
Kopiuj wszystko
[&Select All]
&Wszystkie
[Other event]
Inne zdarzenie
[Global History Search]
Wyszukiwanie w globalnej historii
[Search for]
Szukaj:
[Advanced Search Options]
Zaawansowane opcje wyszukiwania
[Search any word]
Szukaj dowolne słowo
[Search all words]
Szukaj wszystkie słowa
[Search exact phrase]
Szukaj dokładnej frazy
[Include password-protected contacts]
Uwzględniaj kontakty chronione hasłem
[Starting up...]
Uruchamianie...
[No items found]
Nie znaleziono elementu
[No items for your current filter]
Brak elementów dla bieżącego filtru
[Full History Log]
Pełen dziennik historii
[Partial History Log]
Częściowy dziennik historii
[History++ export]
Eksport Histori++
[### (generated by history++ plugin)]
\### (Wygenerowane przez wtyczkę History++)
[<h6>Generated by <b>History++</b> Plugin</h6>]
<h6>Wygenerowane przez wtyczkę <b>History++</b></h6>
[Clear Search]
Wyczyść wyszukiwanie
[Sh&ow in context]
Po&każ w kontekście
[Set &Bookmark]
Ustaw &zakładkę
[&Rename Bookmark]
&Zmień nazwę zakładki
[Copy &Text]
Kopiuj &tekst
[&Save Selected...]
&Zapisz zaznaczone...
[Save History]
Zapisz historię
[%.0n items in %d contacts found. Searched for %.1f sec in %.0n items.]
Znaleziono %.0n wpisów w %d kontaktach. Czas: %.1f s w %.0n elementów.
[All Results]
Wszystkie wyniki
[&System History]
Historia &systemowa
[System History]
Historia systemowa
[Searching "%s"...]
Wyszukiwanie "%s"...
[Stop]
Stop
[Searching... Please wait.]
Wyszukiwanie... Proszę czekać.
[Preparing search...]
Przygotowanie wyszukiwania...
[Searching... %.0n items in %d contacts found]
Wyszukiwanie... %.0n elementów w %d znalezionych kontaktów
[Enter the history password to search.]
Podaj hasło historii, by szukać.
[Please wait while closing the window...]
Proszę czekać, zamykanie okna...
[Partial History [%s] - [%s]]
Częściowa historia [%s] - [%s]
[Delete &Bookmark]
Usuń &zakładki
[Remove &Bookmark]
Usuń &zakładkę
[Ready to search]
Gotowy do skanowania
[Click Search button to start]
Kliknij przycisk Szukaj, aby rozpocząć
[From %s]
Od %s
[To %s]
Do %s
[Advanced <<]
Zaawansowane <<
[HotSearch: %s (F3 to find next)]
Szybkie wyszukiwanie: %s (F3, aby znaleźć następne)
[You have reached the end of the history.]
Doszedłeś na koniec historii.
[Do you want to continue searching at the beginning?]
Czy chcesz kontynuować wyszukiwanie od początku?
[History++ Search]
Wyszukiwanie
[Saving...]
Zapisywanie...
[Searching...]
Wyszukiwanie...
[Deleting...]
Usuwanie...
[Do you really want to delete selected items (%.0f)?]
Czy na pewno chcesz usunąć wybrane wpisy (%.0f)?
[Delete Selected]
Usuń wybrane
[Do you really want to delete selected item?]
Czy na pewno chcesz usunąć wybrany wpis?
[%s - History++]
%s - History++
[History is empty]
Historia jest pusta
[No such items]
Nie ma takich wpisów
[Conversations]
Rozmowy
[Conversations (F4)]
Rozmowy (F4)
[History Search]
Przeszukiwanie historii
[His&tory Search]
Prz&eszukiwanie historii
[&Open]
&Otwórz
[Open &Link]
Otwórz &link
[Open Link in New &Window]
Otwórz link w nowym &oknie
[Open &File]
Otwórz &plik
[Open File Fo&lder]
Otwórz fo&lder
[Disable &Processing]
Wyłącz &przetwarzanie
[Export as &HTML...]
Eksportuj jako &HTML...
[Export as &XML...]
Eksportuj jako &XML...
[Export as &RTF...]
Eksportuj jako &RTF...
[Export as &mContacts...]
Eksportuj jako &mContacts...
[Export as &Text...]
Eksportuj jako &tekst...
[Empty history...]
Usuń historię...
[Text direction]
Kierunek tekstu
[ANSI Encoding]
Kodowanie ANSI
[Password protection...]
Ochrona hasłem...
[&Customize...]
&Dostosuj...
[Save...]
Zapisz...
[%.0n items in history]
%.0n elementów w historii
[Full History [%s] - [%s]]
Cała historia [%s] - [%s]
[Phrase not found]
Nie znaleziono frazy
[Continued from the top]
Ciąg dalszy na górze
[Continued from the bottom]
Ciąg dalszy na dole
[Search: %s (F3 to find next)]
Szukaj: %s (F3, aby znaleźć następne)
[%d event]
%d zdarzenie
[%0.n events (%s)]
%0.n zdarzenia (%s)
[Enable &Processing]
Włącz &przetwarzanie
[Search Up (Ctrl+Up)]
Szukaj wyżej (Ctrl+w górę)
[Search Down (Ctrl+Down)]
Szukaj poniżej (Ctrl+w dół)
[HTML file (*.html; *.htm)|*.html;*.htm]
Plik HTML (*.html; *.htm)|*.html;*.htm
[XML file (*.xml)|*.xml]
Plik XML (*.xml)|*.xml
[RTF file (*.rtf)|*.rtf]
Plik RTF (*.rtf)|*.rtf
[Unicode text file (*.txt)|*.txt]
Plik tekstowy Unicode (*.txt)|*.txt
[Text file (*.txt)|*.txt]
Plik tekstowy (*.txt)|*.txt
[All files (*.*)|*.*]
Wszystkie pliki (*.*)|*.*
[Conversation started at %s]
Rozmowa rozpoczęła się o %s
[Remove bookmark]
Usuń zakładkę
[Bookmark]
Zakładka
[Remove Bookmark]
Usuń zakładkę
[Set Bookmark]
Wybierz zakładkę
[Hide headers]
Ukryj nagłówki
[Outgoing file transfer: %s]
Wychodzący transfer pliku: %s
[Incoming file transfer: %s]
Przychodzący transfer pliku: %s
[Authorization request by %s (%s%d): %s]
Prośba o autoryzację od %s (%s%d): %s
[You were added by %s (%s%d)]
Zostałeś dodany przez %s (%s%d)
[Outgoing contacts: %s]
Wychodzące kontakty: %s
[Incoming contacts: %s]
Przychodzące kontakty: %s
[Status change: %s]
Zmiana statusu: %s
[Authorization request granted by %s (%d): %s]
Autoryzacja udzielona przez %s (%d): %s
[Authorization request denied by %s (%d): %s]
Odmowa prośby o autoryzacji przez %s (%d): %s
[User %s (%d) removed himself from your contact list: %s]
Użytkownik %s (%d) usunął siebie z twojej listy kontaktów: %s
[Authorization future request by %s (%d): %s]
Przyszła prośba o autoryzacje %s (%d): %s
[Broadcast message from %s (%s): %s]
Transmisja radiowa przez %s (%s): %s
[All except status]
Wszystkie oprócz statusów
[Show all events]
Pokaż wszystkie zdarzenia
[Avatar changes]
Zmiany awatarów
[All except changes]
Wszystko poza zmianami
[All except system]
Wszystko poza systemowymi
[Other events (unknown)]
Inne zdarzenia (nieznane)
[Grid options]
Opcje siatki
[Recent events on top]
Najnowsze zdarzenia na początku
[Use RTL by default]
Użyj domyślnie RTL
[Additional processing support]
Wsparcie dodatkowego przetwarzania
[Enable BBCodes]
Włącz BBCode
[Open event details by Enter]
Enter otwiera szczegóły zdarzenia
[Search panel]
Panel wyszukiwania
[History search]
Przeszukiwanie historii
[Search All Results]
Szukaj wszystkich rezultatów
[Bookmark enabled]
Zakładka włączona
[Bookmark disabled]
Zakładka wyłączona
[Conversation divider]
Separator rozmowy
[Conversation icon]
Ikona rozmowy
[Conversation summer]
Letnia rozmowa
[Conversation autumn]
Jesienna rozmowa
[Conversation winter]
Zimowa rozmowa
[Conversation spring]
Wiosenna rozmowa
[Conversation year]
Roczna rozmowa
[Conversation hide]
Ukrycie rozmowy
[Save All]
Zapisz wszystko
[Delete All]
Usuń wszystko
[Events filter]
Filtr zdarzeń
[In-place filter wait]
Filtr In-place czeka.
[Search Up]
Szukaj w górę
[Search Down]
Szukaj w dół
[End of page]
Koniec strony
[Clear in-place filter]
Wyczyść filtr In-place
[Conversation header]
Nagłówek rozmowy
[Divider]
Separator
[Outgoing contacts]
Wychodzący kontakt
[Outgoing file]
Wychodzący plik
[Selected background]
Zaznaczone tło
[SMTP Simple]
Proste SMTP
[Show sender information]
Pokaż informacje o nadawcy
[Show receiver information]
Pokaż informacje o odbiorcy
[Toggle &Processing]
Przełącz &przetwarzanie
[Toolbar]
Pasek narzędzi
[Link URLs]
Linki
[History++]
Historia
[Unicode text file]
Plik tekstowy Unicode
[RTF file]
Plik RTF
[XML file]
Plik XML
[Appearance options]
Opcje wyglądu
[Message log options]
Opcje dziennika wiadomości
[HTML file]
Plik HTML
[&Browse Received Files]
&Przeglądaj otrzymane pliki
[Include custom event type (0-65535)]
Dołącz niestandardowy typ zdarzenia (0-65535)
[&Open file folder]
&Otwórz folder plików
[&Copy Filename]
&Kopiuj nazwę pliku
[Limit event types]
Limit typów zdarzeń
[Search messages matched to]
Szukaj wiadomości dopasowanej do
[Limit Event Types]
Limit typu zdarzeń
[Hide Menu]
Ukryj menu
[&File Actions]
Akcje na &plikach
[Unknown codepage %u]
Nieznane kodowanie %u
[History++ module could not be loaded, riched20.dll is missing. Press Yes to continue loading Miranda.]
Moduł History++ nie został załadowany, brak pliku riched20.dll. Przyciśnij Taj aby kontynuować uruchamianie Mirandy.
[User %s (%d) changed ICQ client: %s]
Użytkownik %s (%d) zmienił klienta ICQ: %s
[Status request by %s (%d):%s]
Prośba o status przez %s (%d):%s
[Ignored status request by %s (%d):%s]
Zignorowana prośba o status przez %s (%d):%
[Artist: %s\\r\\nTitle: %s\\r\\nAlbum: %s]
Artysta: %s\\r\\nTytuł: %s\\r\\nAlbum: %s
[No "%s" items]
Brak elementów "%s"
[Cannot load icon pack (%s) from:\\r\\n%s\\r\\nThis can cause no icons will be shown.]
Nie można załadować paczki ikon (%s) z\\r\\n%s\\r\\nMoże to spowodować, że ikony nie będą pokazywane.
[You are using old icon pack from:\\r\\n%s\\r\\nThis can cause missing icons, so update the icon pack.]
Używasz starej paczki ikon z\\r\\n%s\\r\\nMoże to spowodować brak pewnych ikon, zalecana jest więc aktualizacja ikon.
[Next message]
Następna wiadomość
[Previous message]
Poprzednia wiadomość
[Running version of AniSmiley is not supported]
Uruchomiona wersja AniSmiley nie jest obsługiwana
[Running version of SmileyAdd is not supported]
Uruchomiona wersja SmileyAdd nie jest obsługiwana
[Running version of Emoticons is not supported]
Uruchomiona wersja Emoticons nie jest obsługiwana
[%.0f items in history]
%.0f elementów w historii
[%s (to %s)]
%s (do %s)
[%s Header]
%s Nagłówek
[&Additional]
&Dodatkowe
[&Delete All]
&Usuń wszystko
[&Password Protection...]
Ochrona &hasłem...
[(time and date)]
(czas i data)
[All Items]
Wszystkie elementy
[and]
i
[Authorization Request by %s (%s%s%d): %s]
Prośba o autoryzację od %s (%s%s%d): %s
[Authorization Request Sample]
Przykładowa prośba o autoryzację
[Change nick and date font for %s.]
Zmień czcionkę nicka i daty dla %s.
[Customize %s]
Spersonalizuj %s
[Customize the look of %s Event. Select it's font, font color and background color.]
Spersonalizuj wygląd zdarzenia %s. Wybierz jego czcionkę, kolor czcionki oraz kolor tła.
[Date Font Color]
Kolor czcionki daty
[Date Font]
Czcionka daty
[Event Icons]
Ikony zdarzeń
[Forward &Message]
Przekieruj &wiadomość
[History++ Options]
Opcje History++
[History++ [%s]]
History++ [%s]
[HTML file (*.htm)|*.htm;*.html|All files (*.*)|*.*]
Plik HTML (*.htm)|*.htm;*.html|Wszystkie pliki (*.*)|*.*
[HTML file (*.htm; *.html)|*.htm;*.html]
Plik HTML (*.htm; *.html)|*.htm;*.html
[Incoming File Transfer Sample]
Przykładowy, przychodzący transfer pliku
[Incoming File Transfer:]
Przychodzący transfer pliku:
[Incoming Message Sample]
Przykładowa wiadomość przychodząca
[Incoming URL Sample]
Przykładowy, przychodzący link
[Incoming URL]
Przychodzący link
[Make sure you have CAPS LOCK turned off.]
Upewnij się, że masz wyłączony klawisz Caps Lock.
[Miranda's settings used]
Ustawienia Mirandy w użyciu
[Nick Font Color]
Kolor czcionki nicka
[Nick Font]
Czcionka nicka
[Nothing selected. Select item from the left and change it's properties below.]
Nic nie wybrano. Wybierz element po lewej i zmień jego właściwości poniżej.
[Nothing Selected]
Nic nie wybrano
[Outgoing File Transfer Sample]
Fragment wychodzącego transferu pliku
[Outgoing File Transfer:]
Wychodzący transfer pliku:
[Outgoing Message Sample]
Fragment wychodzącej wiadomości
[Outgoing URL Sample]
Fragment wychodzącego linku
[Outgoing URL]
Wychodzący link
[Recent at bottom]
Ostatnie na dole
[Recent on top]
Ostatnie na górze
[Save All as &HTML...]
Zapisz wszystko do &HTML...
[Save All as &Text...]
Zapisz wszystko do &TXT...
[Save All as &XML...]
Zapisz wszystko do &XML...
[Select search mode:]
Wybierz tryb szukania:
[Selected file and contact file folder not found]
Nie znaleziono wybranego pliku i folderu pliku kontaktu
[Some Contact]
Jakiś kontakt
[System History (%s)]
Historia systemowa (%s)
[System Message Sample]
Fragment systemowej wiadomości
[Use Miranda default settings]
Użyj domyślnych ustawień Mirandy
[You were added by %s (%s%s%d)]
Zostałeś dodany przez %s (%s%s%d)
[You Were Added Message Sample]
Przykładowa wiadomość "Zostałeś dodany"
[Authorization request]
Prośba o autoryzację
[Your were added message]
Wiadomość "Zostałeś dodany"
[Show events count in menu]
Pokaż ilość zdarzeń w menu
[Group messages]
Grupuj wiadomości
[Disable border]
Wyłącz obramowanie
[Disable scroll bar]
Wyłącz pasek przewijania
[History view options]
Opcje podglądu historii
[Visit Wiki page for more options]
Więcej opcji znajdziesz na stronie Wiki
[&Code Editor...]
Edytor &kodu...
[&Load...]
&Wczytaj...
[&Save...]
&Zapisz...
[&User Name:]
&Użytkownik:
[(Unknown Contact)']
(Nieznany kontakt)"
[0 lines]
0 linii
[Other (unknown)]
Inne nieznane
[Database:]
Profil:
[Fast history plugin with filter capability\\nBased on improved code of History+ plugin]
Szybka wtyczka do historii z możliwością filtrowania.\nBazuje na usprawnionym kodzie wtyczki History+.
[History++ Error]
Błąd History++
[History++ Warning]
Ostrzeżenie History++
[%0.1n h]
%0.1n h
[%d min]
%d min
[&Reset to Default]
&Przywróć domyślne
[Contact history]
Historia kontaktu
[Incoming nick]
Przychodzący nick
[Outgoing nick]
Wychodzący nick
[Incoming contacts]
Przychodzący kontakt
[System message]
Wiadomość systemowa
[Incoming timestamp]
Przychodzący czas
[Outgoing timestamp]
Wychodzący czas
[Open in &new window]
Otwórz w &nowym oknie
[Open in existing &window]
Otwórz w aktywnym &oknie
[Copy &Link]
Kopiuj &link
[Co&py]
Ko&piuj
[Select &All]
Zaznacz &wszystko
[Send &Message]
Wyślij &wiadomość
[User Details]
Dane kontaktu
[Enable SmileyAdd support]
Włącz wsparcie dla SmileyAdd
[Always RTL]
Zawsze RTL
[Always LTR]
Zawsze LTR
[Show event icons]
Pokaż ikony zdarzeń
[View user's history]
Zobacz historię użytkownika
[View User's History]
Zobacz historię użytkownika
[View &History]
Zobacz &historię
[User Menu]
Menu użytkownika
[Prev]
Poprzedni
[Incoming events]
Przychodzące zdarzenia
[Outgoing events]
Wychodzące zdarzenia
[Unused]
Nie używany
#muuid {f184f5a0-c198-4454-a9b4-f6e2fd534133}
;============================================================
; File: HistoryStats.dll
; Plugin: HistoryStats
; Version: 0.2.1.2
; Authors: Martin Afanasjew
;============================================================
[Creates detailed, colorful and highly customizable statistics using your message history.]
Tworzy szczegółowe, kolorowe i wysoce konfigurowalne statystyki przy użyciu historii wiadomości.
[HistoryStats - Working...]
HistoryStats - działa...
[Cancel]
Anuluj
[HistoryStats - Add column]
HistoryStats - dodaj kolumnę
[Available column types:]
Dostępne typy kolumn:
[Description]
Opis
[Add]
Dodaj
[HistoryStats - Conflicting files]
HistoryStats - pliki, które mogą się nadpisać
[Some files were temporarily stored in another location to avoid overwriting already existing files. If you always want to overwrite existing files, there is an option for this.]
Niektóre pliki zostały tymczasowo zapisane w innym miejscu, by uniknąć nadpisania. Jeśli zawsze chcesz nadpisywać istniejące pliki, jest od tego opcja.
[The following files could not be written because files with the same names already existed. Please decide whether to overwrite the existing or to discard the generated files.]
Następujące pliki, nie mogły zostać zapisane, ponieważ istnieją już pliki o tej samej nazwie. Proszę zdecydować czy powinny być nadpisane czy anulowane.
[Overwrite existing]
Nadpisz istniejący
[Discard generated]
Anuluj
[HistoryStats supports several plugins. Click to learn more...]
History Stats wspiera wiele wtyczek. Kliknij, by dowiedzieć się więcej.
[Contacts]
Kontakty
[Hide additional column info...]
Ukryj dodatkowe informacje w kolumnie
[HistoryStats - Plugin/extension info]
HistoryStats - informacje o wtyczce/rozszerzeniu
[Close]
Zamknij
[Plugin/extension name:]
Nazwa wtyczki/rozszerzenia:
[Provided features:]
Wspierane funkcje:
[Detailed description:]
Szczegółowy opis:
[HistoryStats - Filter words/messages]
HistoryStats - filtruj słowa/wiadomości
[Sets:]
Ustawienia:
[Set name:]
Ustaw nazwę:
[Set mode:]
Ustaw tryb:
[About sets]
O ustawieniach
[All sets are shared between columns. However, only the checked ones will be applied to the current column. Use the right field to specify words putting every word on a separate line.]
Wszystkie ustawienia są wspólne dla wszystkich kolumn, jednakże tylko te zaznaczone będą stosowane dla bieżącej kolumny. Użyj pola po prawej, by określić słowa, wpisując każde słowo w nowej linii.
[Configure HistoryStats]
Skonfiguruj HistoryStats
[Apply]
Zastosuj
[Extract words from]
Wyodrębnij wyrazy z
[Incoming messages]
Przychodzące wiadomości
[Outgoing messages]
Wychodzące wiadomości
[All messages]
Wszystkich wiadomości
[Ignore words shorter than (chars)]
Ignoruj słowa krótsze niż (znaków)
[Ignore words longer than (chars, 0=no limit)]
Ignoruj słowa dłuższe niż (znaków, 0 - bez limitu)
[Filter URLs/e-mail addresses]
Filtruj linki/e-maile
[Filter words/messages]
Filtruj słowa/wiadomości
[Define...]
Definiuj...
[Chat duration type]
Wpisz czas trwania rozmowy
[Minimum]
Minimalny
[Average]
Średni
[Maximum]
Maksymalny
[Total (sum of all chats)]
Łącznie (suma wszystkich rozmów)
[Show bar graph for chat duration type]
Pokaż wykres słupkowy dla czasu trwania rozmów
[Other information in tooltip]
Pozostałe informacje w tooltipie
[Minimum chat duration]
Minimalny czas rozmowy
[Average chat duration]
Średni czas rozmowy
[Maximum chat duration]
Maksymalny czas rozmowy
[Total chat duration]
Całkowity czas rozmowy
[Chat duration]
Czas trwania rozmowy
[(unknown)]
(Nieznany)
[[Min] #{amount}]
Minimalny: #{amount}
[[Avg] #{amount}]
Średni: #{amount}
[[Max] #{amount}]
Maksymalny: #{amount}
[[Sum] #{amount}]
Suma: #{amount}
[Column holding the amount of time you have chatted with the given contact.]
Graficzny podgląd czasu rozmowy z danym kontaktem.
[Events to count]
Zdarzenia do sumowania
[Files (incoming)]
Pliki (przychodzące)
[Files (outgoing)]
Pliki (wychodzące)
[Files (all)]
Pliki (wszystkie)
[Files]
Pliki
[Incoming files]
Przychodzące pliki
[Outgoing files]
Wychodzące pliki
[Events]
Zdarzenia
[Column holding event counts for incoming, outgoing or total number of files or URLs.]
Podgląd liczby zdarzeń dla przychodzących, wychodzących lub łączna liczba plików lub linków.
[Group]
Grupa
[Column holding the contact list's group name the contact is in.]
Podgląd nazwy grupy kontaktów.
[Data source]
Źródło danych
[Display as]
Pokaż jako
[Absolute]
Całkowity
[Units per day]
Wiadomości dziennie
[Units per week]
Wiadomości tygodniowo
[Units per month (30 days)]
Wiadomości miesięcznie (30 dni)
[Characters (incoming)]
Znaki (przychodzące)
[Characters (outgoing)]
Znaki (wychodzące)
[Characters (all)]
Znaki (wszystkie)
[Messages (incoming)]
Wiadomości (przychodzące)
[Messages (outgoing)]
Wiadomości (wychodzące)
[Messages (all)]
Wiadomości (wszystkie)
[Chats (incoming)]
Rozmowy (przychodzące)
[Chats (outgoing)]
Rozmowy (wychodzące)
[Chats (all)]
Rozmowy (wszystkie)
[Characters]
Znaków
[Messages]
Wiadomości
[Chats]
Rozmowy
[Incoming characters]
Przychodzące znaki
[Outgoing characters]
Wychodzące znaki
[Incoming chats]
Przychodzące rozmowy
[Outgoing chats]
Wychodzące rozmowy
[day]
dzień
[week]
tydzień
[month]
miesiąc
[#{data} per #{unit}]
\#{data} na #{unit}
[In/out]
Wejście/wyjście
[Column holding counts for incoming, outgoing or total characters, messages or chats. This column can display absolute and average values.]
Graficzny podgląd liczby dla przychodzących, wychodzących lub łącznie znaków, wiadomości lub rozmów. Ta kolumna może wyświetlać całkowite i średnie wartości.
[Show sum of incoming and outgoing]
Pokaż sumę przychodzących i wychodzących
[In/out details (tooltip)]
Detale przychodzących/wychodzących (tooltip)
[Percentage in tooltip]
Procentowe w tooltipie
[Absolute in tooltip if average selected and vice versa]
Wszystko w tooltipie jeśli zaznaczono "Średni"
[Percentage in bar graph]
Procentowe w wykresie słupkowym
[Outgoing]
Wychodzących
[Incoming]
Przychodzących
[[Out] #{out_amount} (#{out_ratio}) / [In] #{in_amount} (#{in_ratio})]
Wychodzących: #{out_amount} (#{out_ratio}) / Przychodzących: #{in_amount} (#{in_ratio})
[[Out] #{out_amount} / [In] #{in_amount}]
Wychodzących: #{out_amount} / Przychodzących: #{in_amount}
[In/out graph]
Wykres przych./wych.
[Column holding in/out bar graphs for characters, messages or chats.]
Graficzny podgląd przychodzących/wychodzących znaków, wiadomości lub rozmów w słupkach.
[First/last message time (tooltip)]
Czas pierwszej/ostatniej wiadomości (tooltip)
[Show contact count for omitted/totals (tooltip)]
Pokaż liczby kontaktu dla pominiętych/wszystkich (tooltip)
[Nick]
Nick
[[First] #{first_time} / [Last] #{last_time}]
Pierwsza: #{first_time} / Ostatnia: #{last_time}
[#{count} contacts / [First] #{first_time} / [Last] #{last_time}]
\#{count} kontakty / Pierwsza: #{first_time} / Ostatnia: #{last_time}
[#{count} contacts]
\#{count} kontakty
[Omitted]
Pominięte
[Totals]
Wszystkich
[Column holding the contact's nick and first/last message time if selected.]
Graficzny podgląd nicku kontaktu i czasu pierwszej/ostatniej wiadomości jeśli wybrany.
[Protocol]
Protokół
[Column holding the contact's protocol.]
Podgląd protokołu kontaktów.
[Rank]
Numer
[#{rank}.]
\#{rank}.
[Column holding the contact's placing according to your sorting criteria.]
Graficzny podgląd kontaktu w zależności od kryteriów sortowania.
["Split" type]
"Split" typ
[Hours of day]
Godziny dnia
[Days of week]
Dni tygodnia
[Custom (for experts only)]
Niestandardowe (tylko dla ekspertów)
[Column setup]
Ustawienia kolumn
[Bar unit]
Jednostka słupków
[Units per bar]
Jednostek w słupku
[Bars per graph]
Słupków na wykresie
[Graph alignment]
Dostosowanie wykresu
[Align on day boundary]
Dostosowanie granicy dnia
[Align on week boundary]
Dostosowanie granicy tygodnia
[Details for every bar (tooltip)]
Szczegóły dla każdego słupka (tooltip)
[Hours]
Godziny
[Days]
Dni
[Weeks]
Tygodnie
[Details for every bar (tooltip) are only available with HTML output.]
Szczegóły dotyczące każdego słupka (tooltip) są dostępne tylko w HTML.
["Split"]
"Podział"
[incoming characters]
przychodzące znaki
[outgoing characters]
wychodzące znaki
[all characters]
wszystkie znaki
[incoming messages]
przychodzące wiadomości
[outgoing messages]
wychodzące wiadomości
[all messages]
wszystkie wiadomości
[incoming chats]
przychodzące rozmowy
[outgoing chats]
wychodzące rozmowy
[all chats]
wszystkich rozmów
[#{type} for #{data}]
\#{type} na #{data}
[wday3:Mon]
wday3:Pon
[wday3:Tue]
wday3:Wto
[wday3:Wed]
wday3:Śro
[wday3:Thu]
wday3:Czw
[wday3:Fri]
wday3:Pią
[wday3:Sat]
wday3:Sob
[wday3:Sun]
wday3:Nie
[[#{hour}:00-#{hour}:59] #{amount}]
\[#{hour}:00-#{hour}:59] #{amount}
[[#{day}] #{amount}]
\[#{day}] #{amount}
[#{amount}]
\#{amount}
[Column holding a graphical overview of your chatting amount split by day of week or by hour of day. Different chatting amount measures are available.]
Graficzny podgląd rozmowy w podziale na dni tygodnia lub godziny. Różnica ilości rozmów jest dostępna.
[Drop everything older than (days, 0=no limit)]
Odrzuć starsze niż (dni, 0 - bez limitu)
[Number of days to group]
Liczba dni w grupie
[Number of weeks to group]
Liczba tygodni do grupy
[Block unit]
Jednostka bloku
[Units per block]
Słów w bloku
[Blocks per column]
Bloków w kolumnie
[Number of columns to group]
Liczba kolumn do grupy
[Calculate maximum per column (not per graph)]
Oblicz maksymalną ilość na kolumnę (nie na wykresie)
[Characters (in/out ratio)]
Znaki (zestawienie przych./wych.)
[Messages (in/out ratio)]
Wiadomości (zestawienie przych./wych.)
[Chats (in/out ratio)]
Rozmowy (zestawienie przych./wych.)
[Hours of day timeline]
Godziny dnia osi czasu
[Days of week timeline]
Dni tygodnia osi czasu
["Split" timeline]
"Podziel" linię czasu
[in/out ratio of characters]
zestawienie przych./wych. znaków
[in/out ratio of messages]
zestawienie przych./wych. wiadomości
[in/out ratio of chats]
zestawienie przych./wych. rozmów
[Column holding a graphical overview of your chatting behavior (out, in, total, in/out ratio) from the first to the last day of your history. The information is spread along x- and y-axis and the values are encoded as color values. Different chatting behavior measures are available.]
Graficzny podgląd zachowań w rozmowie (wychodzące, przychodzące, wszystkie, zestawienie) od pierwszego do ostatniego dnia historii. Informacje znajdują się wzdłuż osi x i osi y i wartości są zakodowane jako wartości kolorów. Środki zachowania różnych rozmów są dostępne.
[Timeline for #{data}]
Harmonogram dla #{data}
[Timeline]
Harmonogram
[[#{start_date}-#{end_date}] #{amount}]
\[#{start_date}-#{end_date}] #{amount}
[[#{date}] #{amount}]
\[#{date}] #{amount}
[[#{start_date}-#{end_date}] #{out_amount} (out) / #{in_amount} (in)]
\[#{start_date}-#{end_date}] #{out_amount} (wychodzących) / #{in_amount} (przychodzących)
[[#{date}] #{out_amount} (out) / #{in_amount} (in)]
\[#{date}] #{out_amount} (wychodzących) / #{in_amount} (przychodzących)
[Column holding a graphical overview of your chatting behavior (out, in, total, in/out ratio) from the first to the last day of your history on a daily basis. Multiple days can be grouped. Different chatting behavior measures are available.]
Kolumna przedstawia graficzny przegląd twoich nawyków czatowania (wychodzące, w sumie, przychodzące/wychodzące, stosunek) od pierwszego do ostatniego dnia historii każdego dnia. Możliwe jest zgrupowanie wielu dni. Różne sposoby mierzenia twoich nawyków są możliwe.
[Word count type]
Typ liczby słów
[Total words]
Łącznie słów
[Distinct words]
Wyróżnione słowa
[Ratio total/distinct words]
Zestawienie wszystkich/wyraźnych słów
[Additional info in tooltip (depends on type)]
Dodatkowe informacje w tooltipie (zależy od typu)
[Total word count]
Całkowita liczba słów
[Distinct word count]
Wyraźna liczba słów
[#{distict_words} distinct]
\#{distict_words} słów
[#{words} total]
\#{words} wszystkich
[#{words} total / #{distict_words} distinct]
\#{words} łącznie / #{distict_words} słów
[Word count]
Licznik słów
[Column holding the number of (distinct) words used by you, by your contact, or by both of you.]
Podgląd liczby słów użytych przez użytkownika, przez kontakt lub obu.
[Words type]
Typ słów
[Most common words]
Najczęstsze słowa
[Least common words]
Najmniej popularne słowa
[Longest words]
Najdłuższe słowa
[Number of words]
Liczba słów
[Number of words to skip in output]
Liczba słów pominiętych w wychodzących
[Word count for each word (tooltip)]
Liczba słów w zestawieniu do każdego słowa (tooltip)
[Show separate counts for incoming/outgoing]
Pokaż oddzielne liczby dla przych./wych.
[Color words according to in/out ratio]
Koloruj słowa zgodnie z zestawieniem przych./wych.
[[Out] #{out_words} / [In] #{in_words}]
Wychodzących: #{out_words} / Przychodzących: #{in_words}
[Words]
Słowa
[Column holding a list of a specified number of most/least common words or longest words used by you, by your contact, or by both of you.]
Podgląd listy dla specyficznej liczby najbardziej/najmniej popularnych słów lub najdłuższe słowa użyte przez użytkownika, kontakt lub obu.
[(multiple)]
(wieloraki)
[You can't access the stand-alone configuration dialog of HistoryStats as long as the options dialog of Miranda NG is open. Please close the options dialog and try again.\r\n\r\nNote that the options offered by both dialogs are the same.]
Nie można przejść do okna konfiguracji HistoryStats tak długo jak opcje dialogowe Mirandy NG są otwarte. Proszę zamknąć okno dialogowe opcji i spróbować ponownie.\r\n\r\nTa możliwość daje takie same opcje jak w oknie dialogowym Mirandy NG.
[HistoryStats - Warning]
HistoryStats - Ostrzeżenie
[Add set]
Dodaj zestaw
[Delete set]
Usuń zestaw
[Filter words matching]
Filtruj słowa pasujące
[Filter words containing]
Filtruj słowa zawierające
[Filter words starting with]
Filtruj słowa zaczynające się na
[Filter words ending with]
Filtruj słowa zakończone na
[Filter messages matching]
Filtruj wiadomości pasujące
[Filter messages containing]
Filtruj wiadomości zawierające
[Filter messages starting with]
Filtruj wiadomości zaczynające się na
[Filter messages ending with]
Filtruj wiadomości zakończone na
[The selected set is in use by at least one other column. If you remove it, it won't be available to all other columns that use it. Are you sure you want to remove the set?]
Wybrany zestaw jest w użyciu przez przynajmniej jedną inną kolumnę. Jeśli go usuniesz, nie będzie on dostępny dla innych kolumn. Czy jesteś pewien,że chcesz usunąć ten zestaw?
[Global]
Globalne
[Global settings]
Ustawienia globalne
[Exclude]
Wykluczone
[Exclude contacts]
Wykluczone kontakty
[Input]
Dane wejściowe
[Input settings]
Ustawienia wejściowe
[Columns]
Kolumny
[Column settings]
Ustawienia kolumn
[Output]
Dane wyjściowe
[Output settings]
Ustawienia wyjściowe
[Create]
Utwórz
[Create statistics]
Utwórz statystyki
[Create statistics (there are warnings)]
Utwórz statystyki (z możliwymi błędami)
[You can't access the options of HistoryStats as long as the stand-alone configuration dialog of HistoryStats is open. Please close the stand-alone dialog before opening the options dialog of Miranda NG to see the options of HistoryStats here.\r\n\r\nNote that the options offered by both dialogs are the same.]
Nie można przejść do okna konfiguracji HistoryStats tak długo jak opcje dialogowe Mirandy NG są otwarte. Proszę zamknąć okno dialogowe opcji i spróbować ponownie.\r\n\r\nTa możliwość daje takie same opcje jak w oknie dialogowym Mirandy NG.
[You have unsaved settings. Do you want to save before running HistoryStats?]
Ustawienia nie zostały zapisane. Czy chcesz zapisać przed uruchomieniem HistoryStats?
[HistoryStats]
Statystyki historii
[Show warnings...]
Pokaż błędy...
[Show statistics]
Pokaż statystyki
[There are some potential conflicts in your settings. However, this is only a warning and can in general be ignored. The details:]
Istnieje kilka potencjalnych konfliktów w ustawieniach. Jednak jest to tylko ostrzeżenie i może w ogóle być ignorowane. Szczegóły:
[Add column...]
Dodaj kolumnę...
[Delete column]
Usuń kolumnę
[Move down]
Przesuń w dół
[Move up]
Przesuń w górę
[Show additional column info...]
Pokaż dodatkowe informacje kolumny ...
[General column settings]
Główne ustawienia kolumn
[Title (default if empty)]
Tytuł (domyślnie pusty)
[Column specific settings]
Specyficzne ustawienia kolumny
[For this config the selected column...]
W tej konfiguracji zaznaczona kolumna...
[...can be output as: ]
...będzie miała efekt jak:\s
[PNG (partial)]
PNG (częściowy)
[...will be output as: ]
...będzie miała efekt jak:\s
[Nothing (column will be skipped)]
Nic (kolumna zostanie pominięta)
[HTML as fallback]
HTML jako format awaryjny
[PNG, ignoring some settings]
PNG, ignorując pewne ustawienia
[An internal column configuration error occurred. Please contact the author of this plugin.]
Wystąpił błąd wewnętrzny konfiguracji kolumny. Proszę skontaktować się z autorem tej wtyczki.
[HistoryStats - Error]
HistoryStats - Błąd
[HTML output unsupported.]
Wyjście HTML jest nieobsługiwane.
[Fallback to HTML due to setting.]
Powrót do HTML ze względu na ustawienia.
[Setting ignored due to PNG output.]
Ustawienie ignorowanie ze względu na PNG.
[** All contacts **]
** Wszystkie kontakty **
[Integration]
Integracja
[Create statistics on Miranda NG startup]
Twórz statystyki podczas uruchamiania Mirandy NG
[Add menu items to main menu]
Dodaj element do menu głównego
[Put menu items into submenu]
Umieść element w podmenu
[Add menu items to contact menu]
Dodaj element do menu kontaktu
[Don't hide menu items for pseudo protocols]
Nie ukrywaj menu dla pseudo protokołów
[Hide menu items for protocol...]
Ukryj menu dla protokołu...
[Graphics]
Grafika
[Only use HTML to simulate graphics]
Użyj tylko HTML do symulacji graficznej
[Generate PNG files to represent graphics]
Generuj pliki PNG do reprezentowania grafik
[Fall back to HTML output if column options require HTML output]
Powrót do wyjścia HTML, jeśli opcje kolumn go wymagają
[Enforce PNG output, possibly ignoring some column options]
Wymuś wyjście PNG, ignorując ewentualnie niektóre opcje kolumn
[Prefer HTML output over PNG output if available]
Preferuj wyjście HTML zamiast PNG, jeśli dostępne
[Miscellaneous]
Różne
[Generate statistics in background thread with low priority]
Generuje statystyki w tle z niskim priorytetem
[Path to browser (leave blank for system default)]
Ścieżka do przeglądarki (pozostaw pustą jeśli chcesz użyć domyślnej)
[At this time there is no external plugin supported.]
W chwili obecnej brak wsparcia dla zewnętrznych wtyczek.
[Supported plugins (double-click to learn more):]
Obsługiwane wtyczki (kliknij dwukrotnie, aby dowiedzieć się więcej):
[HistoryStats supports several plugins. Click to hide info...]
HistoryStats obsługuje kilka wtyczek. Kliknij aby ukryć info...
[History interpretation]
Interpretacja historii
[Time a chat session must last to be counted (seconds)]
Czas sesji rozmowy aby był zaliczony musi trwać (w sekundach)
[Time between two chat sessions (seconds)]
Czas pomiędzy dwoma rozmowami (w sekundach)
[Minimum time to assume when calculating average (days)]
Minimalny czas do przyjęcia przy obliczaniu średniej (dni)
[Word delimiting characters]
Słowo wyznaczające znaki
[Contact filtering]
Filtrowanie kontaktu
[Ignore all contacts with protocol...]
Ignoruj wszystkie kontakty z protokołu...
[History read mode for metacontacts]
Tryb odczytu historii dla metakontaktów
[Use only metacontact's history]
Użyj tylko historii metakontaktów
[Use only subcontacts' histories (for one metacontact)]
Użyj tylko historii subkontaktów (dla jednego metakontaktu)
[Use metacontact's history and its subcontacts' histories]
Użyj historii metakontaktów i ich historii subkontaktów
[Treat metacontacts and subcontacts as normal contacts]
Traktuj metakontakty i subkontakty jako normalny kontakt
[Merge contacts with same name]
Scal kontakty o tej samej nazwie
[Only merge if contacts are in the same group]
Scal tylko jeśli kontakty są w tej samej grupie
[Duplicate detection when reading merged contacts]
Wykrywanie zduplikowanych kontaktów
[Merge events (tolerant)]
Scal zdarzenia (tolerancyjnie)
[Merge events (strict)]
Scal zdarzenia (ściśle)
[Don't merge events]
Nie scalaj zdarzeń
[Message filtering]
Filtrowanie wiadomości
[Ignore messages...]
Ignoruj wiadomości...
[...older than (days, 0=no limit)]
...powyżej (dni, 0 - bez limitu)
[...before date (none=no limit)]
...przed datą (nic - bez limitu)
[...after date (none=no limit)]
...po dacie (nic - bez limitu)
[Strip raw RTF control sequences from message]
Pomiń surowy RTF sekwencji w wiadomościach
[Strip BBCode tags from messages]
Pomiń tagi BBCode w wiadomościach
[Contact filtering and totals]
Filtrowanie i sumowanie
[Remove contacts with empty history]
Usuń kontakty z pustą historią rozmów
[Remove contacts with only incoming chats]
Usuń kontakty tylko z przychodzącymi rozmowami
[Remove only if you never answered]
Usuń tylko wtedy, gdy ja nie odpowiedziałem
[Remove contacts with only outgoing chats]
Usuń kontakty tylko z wychodzącymi rozmowami
[Remove only if contact never answered]
Usuń tylko wtedy, gdy kontakt nie odpowiedział
[Limit number of contacts in statistics]
Limit kontaktów w statystykach
[Criteria]
Kryteria
[Omit contacts that didn't produce a certain amount of data]
Pomiń kontakty które nie wytworzyły określonej ilości danych
[Omit if]
Pomiń jeśli
[...is less than]
...jest mniejsza niż
[Omit contacts that were inactive for some time]
Pomiń kontakty, które były nieaktywne przez pewien czas
[Maximum inactivity time (days)]
Maksymalny czas bezczynności (dni)
[Omit all contacts not in "Top n"]
Pomiń wszystkie kontakty które nie są "Top n"
[Number of contacts in "Top n"]
Liczba kontaktów w "Top n"
[Include omitted contacts in totals]
Uwzględnij całość pominiętych kontaktów
[Include totals of omitted contacts in additional row]
Uwzględnij całość pominiętych kontaktów w dodatkowym wierszu
[Include totals in statistics]
Uwzględnij całość w statystykach
[Table header]
Nagłówek tabeli
[Output header]
Nagłówek wyjściowy
[Repeat header every n contacts (0=don't repeat)]
Powtarzaj cyklicznie n kontaktów (0 - nie powtarzaj)
[Make column titles more verbose]
Dodaj do tytułu kolumny więcej szczegółów
[Show tooltips with detailed information in column titles]
Pokazuj podpowiedzi ze szczegółowymi informacjami w tytule kolumny
[Only show if a custom title was entered or if titles are not verbose]
Pokaż tylko jeśli wpisany niestandardowy tytuł lub tytuły nie są pełne
[Sorting]
Sortowanie
[HTML file generation]
Generowanie pliku HTML
[Own nick for statistics]
Własny nick dla statystyk
[Output files and folders]
Wyjściowe pliki i foldery
[Substitute variables in output file name and subfolder for additional files]
Zastępuj zmienne w nazwie pliku i podfolderze dla dodatkowych plików
[Output file]
Wyjściowe pliki
[Output additional files to subfolder]
Dodatkowe pliki w podfolderze
[Subfolder for additional files]
Podfolder dla dodatkowych plików
[Always overwrite already existing files (dangerous!)]
Zawsze nadpisuj istniejące pliki (niebezpieczne!)
[Auto open statistics after being generated...]
Automatycznie otwórz statystyki po wygenerowaniu...
[...via button "Create statistics" in options]
...za pomocą przycisku "Utwórz statystyki" w opcjach
[...on Miranda NG startup]
...podczas uruchamiania Mirandy NG
[...via Miranda NG main menu]
...przez główne menu Mirandy NG
[First sort by]
Sortowanie wg
[Then sort by]
Sortuj wg
[Finally sort by]
Końcowe sortowanie wg
[Characters (incoming, absolute)]
Znaki (przychodzące, wszystkich)
[Characters (outgoing, absolute)]
Znaki (wychodzące, wszystkich)
[Characters (all, absolute)]
Znaki (wszystkie)
[Characters (incoming, average)]
Znaki (przychodzące, średnio)
[Characters (outgoing, average)]
Znaki (wychodzące, średnio)
[Characters (all, average)]
Znaki (wszystkie, średnio)
[Messages (incoming, absolute)]
Wiadomości (przychodzące, wszystkie)
[Messages (outgoing, absolute)]
Wiadomości (wychodzące, wszystkie)
[Messages (all, absolute)]
Wiadomości (wszystkie)
[Messages (incoming, average)]
Wiadomości (przychodzące, średnio)
[Messages (outgoing, average)]
Wiadomości (wychodzące, średnio)
[Messages (all, average)]
Wiadomości (wszystkie, średnio)
[Chats (incoming, absolute)]
Rozmowy (przychodzące, wszystkie)
[Chats (outgoing, absolute)]
Rozmowy (wychodzące, wszystkie)
[Chats (all, absolute)]
Rozmowy (wszystkie)
[Chats (incoming, average)]
Rozmowy (przychodzące, średnio)
[Chats (outgoing, average)]
Rozmowy (wychodzące, średnio)
[Chats (all, average)]
Rozmowy (wszystkie, średnio)
[Chat duration (total)]
Czas trwania rozmowy (wszystkich)
[Chat duration (minimum)]
Czas trwania rozmowy (minimalny)
[Chat duration (average)]
Czas trwania rozmowy (średni)
[Chat duration (maximum)]
Czas trwania rozmowy (maksymalny)
[Time of first message to/from contact]
Czas pierwszej wiadomości do/od kontaktu
[Time of last message to/from contact]
Czas ostatniej wiadomości do/od kontaktu
[(nothing)]
(nic)
[Ascending]
Rosnąco
[Descending]
Malejąco
[Characters (incoming, average per week)]
Znaki (przychodzące, średnia tygodniowa)
[Characters (outgoing, average per week)]
Znaki (wychodzące, średnia tygodniowa)
[Characters (all, average per week)]
Znaki (wszystkie, średnia tygodniowa)
[Messages (incoming, average per week)]
Wiadomości (przychodzące, średnia tygodniowa)
[Messages (outgoing, average per week)]
Wiadomości (wychodzące, a tygodniowa)
[Messages (all, average per week)]
Wiadomości (wszystkie, średnia tygodniowa)
[Chats (incoming, average per week)]
Rozmowy (przychodzące, średnia tygodniowa)
[Chats (outgoing, average per week)]
Rozmowy (wychodzące, średnia tygodniowa)
[Chats (all, average per week)]
Rozmowy (wszystkie, średnia tygodniowa)
[Chat duration (total, hours)]
Czas trwania rozmowy (łącznie godzin)
[Create statistics (main menu)]
Utwórz statystyki (menu główne)
[Show statistics (main menu)]
Pokaż statystyki (główne menu)
[Configure... (main menu)]
Konfiguruj... (menu główne)
[Contact menu]
Menu kontaktu
[Unexcluded contacts]
Nie wykluczone kontakty
[Excluded contacts]
Wykluczone kontakty
[Options tree]
Drzewko opcji
[Checkbox]
Pole wyboru
[Checkbox (checked)]
Pole wyboru (zaznaczone)
[Checkbox (disabled)]
Pole wyboru (nieaktywne)
[Checkbox (checked & disabled)]
Pole wyboru (zaznaczone i nieaktywne)
[Radio button]
Przełącznik
[Radio button (checked)]
Przełącznik (zaznaczony)
[Radio button (disabled)]
Przełącznik (nieaktywny)
[Radio button (checked & disabled)]
Przełącznik (zaznaczony i nieaktywny)
[Edit control]
Pole edycji
[Edit control (disabled)]
Pole edycji (nieaktywne)
[Combo box]
Przycisk rozwijanego menu
[Combo box (disabled)]
Przycisk rozwijanego menu (nieaktywny)
[Folder]
Folder
[Folder (disabled)]
Folder (nieaktywny)
[Button]
Przycisk
[Button (disabled)]
Przycisk (nieaktywny)
[Date/time picker]
Data/Czas wyboru
[Date/time picker (disabled)]
Data/Czas wyboru (nieaktywny)
[The statistics can't be found. Either you never created them or the last created statistics were moved to a different location and can't be found anymore.]
Nie można znaleźć statystyk. Statystyki nie zostały utworzone lub zostały przeniesione do innej lokalizacji.
[Statistics]
Statystyki
[Configure...]
Skonfiguruj
[Configure statistics...]
Konfiguruj statystyki...
[You're going to copy the complete history of #{source_name} (#{source_proto}) to #{target_name} (#{target_proto}). Afterwards, the target history will contain entries from both histories. There is no way to revert this operation. Be careful! This is a rather big operation and has the potential to damage your database. Be sure to have a backup of this database before performing this operation.\r\n\r\nAre you sure you would like to continue?]
Masz zamiar skopiować całą historię #{source_name} (#{source_proto}) do #{target_name} (#{target_proto}). Skopiowana historia może zawierać wpisy z historii. Nie ma możliwości cofnięcia tej operacji. Uważaj! Jest to dość duża operacja i może przyczynić się do uszkodzenia bazy danych. Upewnij się, że masz kopię zapasową bazy danych przed wykonaniem tej operacji.\r\n\r\nCzy na pewno chcesz kontynuować?
[HistoryStats - Confirm]
HistoryStats - Zatwierdź
[Successfully read #{success} events of which #{fail_add} couldn't be added to the target history. #{fail} events couldn't be read from the source history.]
Pomyślnie przeczytano zdarzenia #{scuccess},#{fail_add} które nie mogą być dodawane do historii docelowych. #{fail} zdarzeń nie jest możliwych do odczytania z historii.
[HistoryStats - Information]
HistoryStats - Informacje
[Exclude from statistics]
Wyklucz ze statystyki
[Copy history]
Kopiuj historię
[Paste history...]
Wklej historię...
[History]
Historia
[(Unknown)]
(Nieznany)
[(none)]
(brak)
[none]
brak
[(default nick)]
(domyślny nick)
[HistoryStats couldn't create a required folder (#{folder}).\r\n\r\nPlease check the output filename and additional output folder you have chosen for correctness. Additionally, please check whether the file, folder, and/or disk is writable.]
HistoryStats nie może utworzyć wymaganego folderu (#{folder}).\r\n\r\nProszę sprawdzić nazwę pliku wyjściowego i dodatkowo jego poprawności. Dodatkowo należy sprawdzić czy plik, folder i/lub dysk nie jest zapełniony.
[Omitted contacts]
Pominięte kontakty
[HistoryStats couldn't open the output file (#{file}) for write access.\r\n\r\nPlease check the output filename you have chosen for correctness. Additionally, please check whether the file, folder, and/or disk is writable.]
HistoryStats nie może otworzyć pliku wyjściowego (#{file}) dla zapisu.\r\n\r\nProszę sprawdzić nazwę pliku wyjściowego. Dodatkowo należy sprawdzić czy plik, folder i/lub dysk nie jest zapełniony.
[Statistics for #{nick} - HistoryStats]
Statystyki dla #{nick} - HistoryStats
[Statistics for #{nick}]
Statystyki dla #{nick}
[Writing omitted contacts]
Zapisywanie wykluczonych kontaktów
[Writing totals]
Zapisywanie sumy
[Created with #{plugin} #{version} on #{date} at #{time}]
Utworzono przez #{plugin} #{version} dnia #{date} o godzinie #{time}
[Initializing]
Inicjalizacja
[Reading database]
Czytanie bazy danych
[Removing contacts]
Usuwanie kontaktów
[Sorting contacts]
Sortowanie kontaktów
[Precollecting column data]
Wstępne gromadzenie danych z kolumn
[Limiting number of contacts]
Ograniczenie liczby kontaktów
[Calculating totals]
Obliczanie sumy
[Postcollecting column data]
Wstępne gromadzenie danych z kolumn
[Transforming data]
Przekształcanie danych
[Creating HTML]
Tworzenie HTML
[Done]
Gotowe
[Already existing file]
Plik już istnieje
[HistoryStats is already generating statistics. Please wait for the already running process to be finished or cancel it and try again.]
HistoryStats już generuje statystyki. Proszę poczekać na zakończenie procesu lub anulowanie i ponowną próbę.
[month3:Jan]
month3:Sty
[monthF:January]
monthF:Styczeń
[month3:Feb]
month3:Lut
[monthF:February]
monthF:Luty
[month3:Mar]
month3:Mar
[monthF:March]
monthF:Marzec
[month3:Apr]
month3:Kwi
[monthF:April]
monthF:Kwiecień
[month3:May]
month3:Maj
[monthF:May]
monthF:Maj
[month3:Jun]
month3:Cze
[monthF:June]
monthF:Czerwiec
[month3:Jul]
month3:Lip
[monthF:July]
monthF:Lipiec
[month3:Aug]
month3:Sie
[monthF:August]
monthF:Sierpień
[month3:Sep]
month3:Wrz
[monthF:September]
monthF:Wrzesień
[month3:Oct]
month3:Paź
[monthF:October]
monthF:Październik
[month3:Nov]
month3:Lis
[monthF:November]
monthF:Listopad
[month3:Dec]
month3:Gru
[monthF:December]
monthF:Grudzień
[wday2:Mo]
wday2:Po
[wdayF:Monday]
wdayF:Poniedziałek
[wday2:Tu]
wday2:Wt
[wdayF:Tuesday]
wdayF:Wtorek
[wday2:We]
wday2:Śr
[wdayF:Wednesday]
wdayF:Środa
[wday2:Th]
wday2:Cz
[wdayF:Thursday]
wdayF:Czwartek
[wday2:Fr]
wday2:Pi
[wdayF:Friday]
wdayF:Piątek
[wday2:Sa]
wday2:So
[wdayF:Saturday]
wdayF:Sobota
[wday2:Su]
wday2:Ni
[wdayF:Sunday]
wdayF:Niedziela
[pm]
pm
[am]
am
[PM]
PM
[AM]
AM
#muuid {1d9bf74a-44a8-4b3f-a6e5-73069d3a8979}
;============================================================
; File: HistorySweeperLight.dll
; Plugin: History sweeper light
; Version: 0.1.0.1
; Authors: Sergey V. Gershovich a.k.a. Jazzy$, Boris Krasnovskiy, tico-tico
;============================================================
[This plugin can sweep system history, history from all contacts or only from chosen; also it may sweep history older than certain time; and may do it at Miranda NG startup/shutdown.]
Pozwala na uprzątnięcie historii systemowej, historii wszystkich kontaktów lub tylko wybranych.
[History Sweeper Light]
Menedżer historii
[Sweep history for these contacts:]
Usuń historię dla tych kontaktów:
[Action 1]
Akcja 1
[Action 2]
Akcja 2
[Sweep on closing message window]
Usuwaj przy zamykaniu okna rozmowy
[Clicking on the icon in the status bar will change settings]
Kliknięcie na ikonę na pasku statusu będzie zmieniać ustawienia
[Use UNSAFE mode (sweep as fast as possible, but dangerous for database)]
Użyj trybu UNSAFE (najszybszy, lecz niebezpieczny dla profilu)
[Keep all events]
Trzymaj wszystkie zdarzenia
[Delete all events]
Usuń wszystkie zdarzenia
[Default Action]
Domyślna akcja
[Delete All]
Usuń wszystko
[Delete older than 1 day]
Usuń starsze niż 1 dzień
[Delete older than 3 days]
Usuń starsze niż 3 dni
[Delete older than 7 days]
Usuń starsze niż 7 dni
[Delete older than 2 weeks (14 days)]
Usuń starsze niż 2 tygodnie (14 dni)
[Delete older than 1 month (30 days)]
Usuń starsze niż 1 miesiąc (30 dni)
[Delete older than 3 months (90 days)]
Usuń starsze niż 3 miesiące (90 dni)
[Delete older than 6 months (180 days)]
Usuń starsze niż 6 miesięcy (180 dni)
[Delete older than 1 year (365 days)]
Usuń starsze niż 1 rok (365 dni)
[Keep 1 last event]
Trzymaj 1 ostatnie zdarzenie
[Keep 2 last events]
Trzymaj 2 ostatnie zdarzenie
[Keep 5 last events]
Trzymaj 5 ostatnich zdarzeń
[Keep 10 last events]
Trzymaj 10 ostatnich zdarzeń
[Keep 20 last events]
Trzymaj 20 ostatnich zdarzeń
[Keep 50 last events]
Trzymaj 50 ostatnich zdarzeń
[*** Default Action ***]
*** \nAkcja domyślna
[*** System History ***]
*** Historia systemowa ***
[History]
Historia
#muuid {67848b07-83d2-49e9-8844-7e3de268e304}
;============================================================
; File: HTTPServer.dll
; Plugin: HTTPServer
; Version: 0.1.2.4
; Authors: Kennet Nielsen, modified by Vampik, Houdini
;============================================================
[HTTP Web Server plugin for Miranda.]
Wtyczka serwera sieci HTTP.
[IPAddress1]
Adres IP1
[IPAddress2]
Adres IP2
[Max downloads]
Maks. pobrań
[Address]
Adres
[Mask]
Maska
[Share name]
Nazwa udziału
[Allowed IP]
Dozwolone IP
[HTTP Server statistics view]
Widok statystyk serwera HTTP
[Display hidden shares]
Wyświetl ukryte udziały
[New share]
Nowy udział
[Set to default]
Domyślne
[External server name]
Nazwa serwera zewnętrznego
[This is the link pasted to the message window]
To jest link wklejany do okna rozmowy
[Write log file]
Utwórz dziennik
[Open log]
Otwórz
[Show popups]
Pokaż powiadomienia
[Page keyword]
Słowo kluczowe strony
[URL address]
Adres
[%ExternalIP% variable]
Zmienna %ExternalIP%
[Test]
Test
[Transfer limit (Kb/s)]
Limit transferu (Kb/s)
[No control when Away or Not available]
Brak, gdy Zaraz wracam, Wrócę później
[Connection control]
Kontrola połączenia
[Index creation]
Tworzenie indeksu
[Disable]
Wyłącz
[Create HTML (compatibility)]
Utwórz HTML (kompatybilny)
[Create XML]
Utwórz XML
[Notifications]
Powiadomienia
[Total connection limit]
Całkowity limit połączeń
[Connections per user limit]
Limit połączeń na użytkownika
[Default download limit]
Domyślny limit pobierania
[&Edit share]
&Edytuj udział
[&Remove share]
&Usuń udział
[&Open in Browser]
&Otwórz w przeglądarce
[&Copy link]
&Kopiuj link
[Share Current Directory]
Udostępnij obecny folder
[All files]
Wszystkie pliki
[Specify a file to share]
Określ plik do udostępnienia
[Failed to share new file]
Nie udało się udostępnić nowego pliku
[Max Downloads]
Maks. pobierań
[Allowed Mask]
Dozwolone maski
[Real path]
Prawdziwa ścieżka
[User]
Użytkownik
[Agent]
Agent
[Completed]
Zakończone
[Speed]
Prędkość
[Current IP Address: ]
Aktualny adres IP:\s
[Current Address: ]
Aktualny adres:\s
[IP Address: ]
Adres IP:\s
[You are browsing from]
Przeglądasz z
[Your external IP was detected as %d.%d.%d.%d\r\nby: %s]
Twoje IP zewnętrzne zostało wykryte jako %d.%d.%d.%d\r\nprzez: %s
[HTTP Server]
Serwer HTTP
[Network]
Protokoły
[HTTP Share new file]
HTTP udostępnij plik
[Show HTTP server statistics]
Pokaż statystyki serwera HTTP
[Share removed]
Usunięto udział
[Failed to bind to port %s\r\nThis is most likely because another program or service is using this port]
Nie udało się połączyć do portu %s\r\nPrawdopodobnie inny program lub usługa używa tego portu.
[Disable HTTP server]
Wyłącz serwer HTTP
[Enable HTTP server]
Włącz serwer HTTP
#muuid {315b3800-8258-44c4-b60e-58c50b9303b6}
;============================================================
; File: HwHotKeys.dll
; Plugin: Hardware HotKeys
; Version: 1.0.0.6
; Authors: Eugene f2065
;============================================================
[Allows you to assign expanded multimedia keys (only for PS/2 keyboards).]
Pozwala na przypisanie rozszerzonych klawiszy multimedialnych (jedynie dla klawiatur PS/2).
[Close Miranda]
Wyłącz Mirandę NG
[Assign]
Przypisz
[Clear]
Wyczyść
[Show/Hide contact list]
Pokaż/ukryj listę kontaktów
[Read message]
Przeczytaj wiadomość
[Last pressed key]
Ostatnio naciśnięty klawisz
[Extended flag (1xx), Hardware scan code (x23), KeyName]
Rozszerzona flaga (1xx), Kod skanowania sprzętowego (x23), KeyName
[Combine left/right keys Shift, Ctrl, Win, Alt]
Połącz klawisze lewe i prawe Shift, Ctrl, Win, Alt
[Combination of keys for assignment]
Kombinacja klawiszy do przypisania
[Customize]
Personalizacja
[Hardware HotKeys]
Sprzętowe skróty klawiszowe
#muuid {EFB2355B-82B3-4759-b7d8-95f8e9506291}
;============================================================
; File: ICQ.dll
; Plugin: ICQ-WIM protocol
; Version: 0.96.3.4
; Authors: George Hazan
;============================================================
[ICQ protocol support for Miranda NG.]
Zapewnia obsługę protokołu ICQ.
[Password:]
Hasło:
[Do not open chat windows on creation]
Nie otwieraj okien czatów po ich utworzeniu
[Notifications]
Powiadomienia
[Send group chat invitation]
Wyślij zaproszenie do czatu
[&Invite]
&Zaproś
[Cancel]
Anuluj
[Account registration]
Rejestracja konta
[UIN:]
UIN:
[Online since:]
Dostępny od:
[Idle since:]
Bezczynny od:
[Nick:]
Nick:
[Member since:]
Członek od:
[Last seen:]
Ostatnio widziany:
[Phone number:]
Numer telefonu:
[Enter ICQ Password]
Wpisz hasło ICQ
[Enter a password:]
Wpisz hasło:
[Remember this session password]
Zapamiętaj hasło dla tej sesji
[admin]
admin
[member]
członek
[&Invite a user]
&Zaproś
[&Leave/destroy chat]
&Opuść/usuń czat
[Name]
Nazwa
[Rename]
Zmień nazwę
[Delete]
Usuń
[E-mail]
E-mail
[Network]
Protokoły
[General]
Ogólne
[Advanced]
Zaawansowane
[SmileyAdd plugin required to support stickers]
Wtyczka SmileyAdd jest wymagana do obsługi naklejek
[Connection failed.\nThe server is temporarily unavailable (%d).]
Połączenie nieudane.\nSerwer jest tymczasowo niedostępny (%d).
;#muuid for ICQCorp not found, please specify manually!
;============================================================
; File: ICQCorp.dll
; Plugin: ICQ corporate protocol
; Version: 0.2.0.3
; Authors: Miranda NG team, Eugene Tarasenko
;============================================================
[ICQ corporate protocol support for Miranda NG.]
Wsparcie protokołu ICQ Crporate dla Mirandy NG.
[UIN:]
UIN:
[External IP:]
Zewnętrzne IP:
[Internal IP:]
IP wewnętrzne:
[Port:]
Port:
[ICQ Version:]
Wersja ICQ:
[Miranda Version:]
Wersja Mirandy:
[Ping:]
Ping:
[Login Server:]
Serwer:
[ICQ number:]
Numer ICQ:
[Password:]
Hasło:
[These changes will take effect the next time you connect to the ICQ network.]
Te zmiany zostaną wprowadzone gdy ponownie połączysz się z siecią ICQ.
[Network]
Protokoły
[ICQ Corporate plugin used only WinSock v2.2 or later.]
wtyczka ICQ Corporate używa jedynie Winsock v2.2 lub nowszego
[You need specify ICQ Corporate login server.]
Musisz określić serwer logowania ICQ Corporate
[Your ICQ Corp number and password combination was rejected by the ICQ Corporate server. Please go to Options -> Network -> ICQCorp and try again.]
Twoja Kombinacja numeru i hasła ICQ Corp została odrzucona przez serwer ICQ Corporate. Przejdź do Opcje -> Sieć -> ICQCorp i spróbuj ponownie.
[ICQ number]
Numer ICQ
[%d file]
%d plik
[%d files]
%d pliki
[%d directory]
%d folder
[%d directories]
%d lokalizacje
[Your file transfer has been aborted because one of the files that you selected to send is no longer readable from the disk. You may have deleted or moved it.]
Transfer pliku został przerwany, ponieważ jeden z wybranych przez ciebie plików nie mógł zostać odczytany z dysku. Być może go usunąłeś lub przeniosłeś.
[Your file receive has been aborted because Miranda could not open the destination file in order to write to it. You may be trying to save to a read-only folder.]
Odbieranie pliku zostało przerwane, ponieważ Miranda nie mogła otworzyć pliku docelowego w celu dokonania zapisu. Być może próbujesz zapisać plik w folderze tylko do odczytu.
[<not specified>]
<nieokreślone>
#muuid {2f093b88-f389-44f1-9e2a-37c29194203a}
;============================================================
; File: IEHistory.dll
; Plugin: IE History
; Version: 0.0.1.7
; Authors: Cristian Libotean, Miranda NG team
;============================================================
[Shows the history for a given contact using IEView.]
Pokazuje historię wybranego kontaktu przy użyciu IEView.
[Dialog]
Okno
[Close]
Zamknij
[&Prev]
&Poprzedni
[&Next]
&Następny
[&Search]
&Szukaj
[Number of events to load]
Liczba zdarzeń do załadowania
[Load all events]
Ładuj wszystkie zdarzenia
[Load only]
Ładuj tylko
[events per page]
zdarzeń na stronę
[Show last page first]
Pokaż najpierw ostatnią stronę
[Other options]
Inne opcje
[Load items in background]
Ładuj elementy w tle
[RTL is default text direction]
Z prawej do lewej jako domyślny kierunek tekstu
[Search]
Szukaj
[&Find next]
Na&stępny
[Cancel]
Anuluj
[Text:]
Tekst:
[Direction]
Kierunek
[Up]
Do góry
[Down]
W dół
[System History]
Historia systemowa
[Out of a total of]
z całkowitych
[You can't close the window now, wait for all events to load.]
Nie możesz teraz zamknąć okna, poczekaj, aż załadują się wszystkie zdarzenia.
[Error]
Błąd
[Text search]
Wyszukiwanie tekstu
[Time search]
Wyszukiwanie czasu
[Time:]
Czas:
[Search finished. No more entries...]
Wyszukiwanie zakończone. Nie ma więcej wpisów...
[Information]
Informacje
[History]
Historia
[View &history]
Zobacz &historię
#muuid {0495171b-7137-4ded-97f8-ce6fed67d691}
;============================================================
; File: IEView.dll
; Plugin: IEView
; Version: 1.6.0.6
; Authors: Piotr Piastucki, Francois Mean
;============================================================
[IE Based Chat Log.]
Dziennik rozmów oparty o silnik Internet Explorera.
[Copy]
Kopiuj
[Copy Link]
Kopiuj link
[Select All]
Zaznacz wszystko
[Save Image As...]
Zapisz obrazek jako...
[Print]
Drukuj
[Clear Log]
Wyczyść dziennik
[Show source]
Pokaż źródło
[Options]
Opcje
[Enable BBCodes]
Włącz BBCode
[Currently the following BBCodes are supported: [b][i][u][s][img][size][color][url]]
Obecnie wspierane znaczniki BBCode to: [b][i][u][s][img][size][color][url]
[Enable support for Flash files in smileys and BBCodes]
Włącz wsparcie dla plików Flash w emotikonach i BBCode
[Replace smileys in user names]
Zamień emotikony w nazwach użytkowników
[Hide window border]
Ukryj obramowanie okna
[Embed YouTube videos]
Osadzone wideo z YouTube
[Size:]
Rozmiar:
[Mode]
Tryb
[Compatibility Mode]
Tryb kompatybilności
[Use External CSS]
Zewnętrzny plik CSS
[Use Templates]
Szablon
[Background image]
Obraz tła
[Scroll with text]
Przewijaj z tekstem
[Template Options]
Opcje szablonu
[Use message grouping]
Grupuj wiadomości
[Show nicknames]
Pokaż nicki
[Show time]
Pokaż czas
[Show seconds]
Pokaż sekundy
[Show date]
Pokaż datę
[Use long date format]
Użyj długiego formatu daty
[Use relative timestamp]
Użyj relatywnego czasu i daty
[Download more templates]
Pobierz więcej szablonów
[Outgoing File Transfer]
Wychodzące transfery
[Incoming File Transfer]
Przychodzący transfer plików
[ requested authorization]
poprosił(a) o autoryzację
[ was added.]
został dodany.
[RTL On]
RTL wł.
[RTL Off]
RTL wył.
[Group On]
Grupowanie wł.
[Group Off]
Grupowanie wył.
[Default]
Domyślny
[Template]
Szablon
[All Files]
Wszystkie pliki
[All Images]
Wszystkie obrazki
[Style Sheet]
Karta stylu
[Message sessions]
Okno rozmowy
[IEView]
IEView
[General]
Ogólne
[Skins]
Skórki
[Message Log]
Dziennik wiadomości
[Group chats]
Czaty
[History]
Historia
[Today]
Dzisiaj
[Yesterday]
Wczoraj
[File sent]
Wysłano plik
[File received]
Otrzymano plik
#muuid {a6872bcd-f2a1-41b8-b2f1-dd7cec055734}
;============================================================
; File: IgnoreState.dll
; Plugin: Ignore state
; Version: 0.0.3.0
; Authors: Kildor
;============================================================
[Shows ignore state of contact in contact list.]
Pokazuje ignorowanych na liście kontaktów.
[Plugin settings]
Ustawienia wtyczki
[Filtered events:]
Filtrowane zdarzenia:
[Use Miranda ignore settings for All Contacts]
Użyj opcji ignorowania Mirandy dla wszystkich kontaktów
[All]
Wszystko
[Messages]
Wiadomości
[Files]
Pliki
[User Online]
Połączony użytkownik
[Authorization]
Autoryzacja
[Typing Notify]
Pisanie
[Full Ignore]
Pełne ignorowanie
[Partial Ignore]
Częściowe ignorowanie
[Message Ignore]
Ignorowanie wiadomości
[Ignore State]
Ignoruj status
[Icons]
Ikony
#muuid {2d77a746-00a6-4343-bfc5-f808cdd772ea}
;============================================================
; File: Import.dll
; Plugin: Import contacts and messages
; Version: 0.96.3.1
; Authors: Miranda team
;============================================================
[Imports contacts and messages from another Miranda profile or from an external program.]
Importuje kontakty i wiadomości z innego profilu Mirandy lub zewnętrznego programu.
[This wizard will help you import contacts and message history from another Miranda profile or from an external program.]
Ten kreator pomoże ci zaimportować kontakty i historię rozmów z Mirandy NG oraz zewnętrznych programów.
[Click "Next" to choose the information you wish to import, or click "Cancel" to exit the wizard and continue using Miranda.]
Kliknij "Dalej" żeby wybrać informacje, które chcesz zaimportować lub "Anuluj" żeby opuścić kreator i dalej używać Mirandy.
[It is recommended that you create a backup of your current Miranda profile before importing.]
Zaleca się utworzenie kopii obecnego profilu Mirandy przed kontynuacją importowania.
[If you wish to import more information, click "Next" to return to the start of the wizard, otherwise click "Finish" to start using Miranda.]
Jeśli chcesz zaimportować więcej informacji kliknij "Dalej" żeby wrócić na początek kreatora. W innym razie kliknij "Zakończ" żeby zacząć używać Mirandy.
[You will probably never need to use this wizard again, so you can save memory by not loading it every time you start Miranda. This will mean that the import menu item will no longer be available.]
Prawdopodobnie nie będziesz więcej potrzebował tego kreatora, więc możesz zaoszczędzić pamięć nie wczytując go przy starcie Mirandy. To oznacza, że menu importowania nie będzie dłużej dostępne.
[Do not load the import plugin at startup again]
Nie ładuj wtyczki importowania przy starcie
[Import completed]
Import zakończony
[If at a future date you wish to use the wizard again, you can make it load again by going to the Plugins section of the Options dialog box.]
Jeśli w przyszłości będziesz chciał użyć kreatora ponownie, możesz go włączyć w sekcji Wtyczki w oknie ustawień.
[Choose import type:]
Wybierz typ importu:
[Choose directory]
Wybierz folder
[Choose file]
Wybierz plik
[&Filename:]
&Nazwa pliku
[Now importing...]
Teraz importuje...
[Import Information Wizard]
Kreator importowania informacji
[&Next >]
&Dalej >
[Cancel]
Anuluj
[< &Back]
< &Wstecz
[Import all settings, contacts and all messages]
Importuj wszystkie ustawienia, kontakty i wszystkie wiadomości
[Import all contacts and all messages]
Importuj wszystkie kontakty i wiadomości
[Only import contacts]
Importuj tylko kontakty
[Custom import]
Importuj niestandardowe
[Makes precise copy of the original profile, including all settings, contacts and history.]
Tworzy dokładną kopię oryginału profilu uwzględniającą wszystkie ustawieni,a kontakty i historię rozmów.
[Imports only contacts and history, and a few settings. Ideal for synchronizing.]
Importuje jedynie kontakty, historię i niektóre ustawienia. Idealny do synchronizacji.
[Imports contacts only, doesn't import any message history.]
Importuje jedynie kontakty, nie importuje żadnej historii wiadomości.
[Custom schema: you can choose what to import.]
Własny schemat: możesz wybrać co chcesz importować.
[Check duplicates]
Sprawdź duplikaty
[New contacts && groups]
Nowe kontakty i grupy
[System history]
Historia systemowa
[Select items to import:]
Wybierz rzeczy do importu:
[Incoming]
Przychodzące
[Outgoing]
Wychodzące
[Only since:]
Tylko od:
[Messages]
Wiadomości
[File Transfers]
Transfery plików
[Other]
Inne
[Choose appropriate accounts for import]
Wybierz odpowiednie konta, by dokonać importowania
[Choose file type:]
Wybierz typ pliku:
[Enter file name for import:]
Wpisz nazwę pliku do importu:
[Copy]
Kopiuj
[<New account>]
<Nowe konto>
[Old account]
Stare konto
[New account]
Nowe konto
[Protocol %S is not loaded, skipping account %s creation]
Protokół %S nie jest załadowany, pomijam tworzenie konta %s
[Unable to create an account %s of protocol %S]
Nie można utworzyć konta %s dla protokołu %S
[Metacontact cannot be imported due to its ambiguity.]
Metakontakt nie może zostać zaimportowany z powodu swojej dwuznaczności.
[Added metacontact '%s']
Dodano metakontakt "%s"
[Added metacontact]
Dodano metakontakt
[Skipping contact with no protocol]
Pomijanie kontaktu bez przypisanego protokołu
[Skipping contact, account %S cannot be mapped.]
Pomijanie kontaktu, konto %S nie może zostać przypisane.
[Skipping contact, %S not installed.]
Pomijanie kontaktu, %S jest niezainstalowane.
[Skipping non-IM contact (%S)]
Pomijanie kontaktów nie-IM (%S)
[Skipping duplicate %S contact %s]
Pomijanie zduplikowanego %S kontaktu %s
[Failed to add %S contact %s]
Nie udało się dodać %S kontaktu %s
[Added %S contact %s, '%s']
Dodano %S kontakt %s, "%s"
[Added %S contact %s]
Dodano %S kontakt %s
[Failed to add message]
Nie udało się dodać wiadomości
[Error retrieving current profile, exiting.]
Błąd pobierania obecnego profilu, zamykanie.
[There's no database driver to open the input file, exiting.]
Brak sterownika profilu do otwarcia pliku, zamykanie.
[Error loading source file, exiting.]
Błąd ładowania pliku źródłowego, zamykanie.
[Number of contacts in database: %d]
Liczba kontaktów w bazie: %d
[Error mapping accounts, exiting.]
Błąd przypisania kont, zamykanie.
[Importing groups.]
Import grup.
[Group import failed.]
Nie udało się zaimportować grupy
[Importing contacts.]
Import kontaktów.
[Skipping new contacts import.]
Pomijanie importu nowych kontaktów.
[Importing system history.]
Import historii systemowej.
[Skipping system history import.]
Pomijanie importu historii systemowej.
[Importing history.]
Import historii.
[Skipping history import.]
Pomijanie importowania historii.
[Import completed in %d seconds.]
Zakończono import po %d sekundach.
[Added %d contacts and %d groups.]
Dodano %d kontaktów i %d grup.
[Added %d contacts, %d groups and %d events.]
Dodano %d kontaktów, %d grup i %d zdarzenia.
[Skipped %d contacts.]
Pominięto %d kontaktów.
[Skipped %d duplicates and %d filtered events.]
Pominięto %d duplikatów i %d przefiltrowanych zdarzeń.
[&Import...]
&Importuj...
[Miranda NG database]
Profil Mirandy NG
[The given file does not exist. Please check that you have entered the name correctly.]
Dany plik nie istnieje. Sprawdź czy wpisałeś poprawnie jego nazwę.
[Miranda Import]
Import Mirandy
[All Files]
Wszystkie pliki
[You cannot import your current profile into itself]
Nie możesz zaimportować obecnego profilu do niego samego
[Importing whole directory]
Importuj cały folder
[Invalid file header]
Nieprawidłowy nagłówek pliku
[Cannot parse file header, skipping file]
Nie można przeanalizować nagłówka pliku, pomijanie pliku
[Loading file '%s'...]
Wczytywanie pliku '%s'...
[Failed to open file <%s> for import: %d]
Nie udało się otworzyć importowanego pliku <%s>: %d
[Failed to mmap file <%s> for import: %d]
Nie udało się zaimportować pliku mmap <%s>: %d
[Failed to map view of file <%s> for import: %d]
Nie udało się zmapować importowanego pliku <%s>: %d
[Import history for %s]
Import historii dla %s
[Miranda NG database/mContacts]
Profil Mirandy NG/mContacts
[JSON file]
Plik JSON
[Skipping duplicate group %s.]
Pomijanie zduplikowanej grupy %s.
[Import...]
Importuj...
[Finish]
Zakończ
#muuid {92382b4d-5572-48a0-b0b9-1336a601d689}
;============================================================
; File: IRC.dll
; Plugin: IRC protocol
; Version: 0.96.1.4
; Authors: Miranda team
;============================================================
[Internet Relay Chat (IRC) protocol support for Miranda NG.]
Zapewnia obsługę protokołu Internet Relay Chat (IRC) w Mirandzie NG.
[Server]
Serwer
[Host address]
Adres hosta
[Port range]
Zakres portów
[SSL/TLS]
SSL/TLS
[Enable SASL]
Włącz SASL
[Password]
Hasło:
[User info - Required]
Informacje użytkownika - Wymagane
[Nick]
Nick
[Alternative nick]
Alternatywny nick
[Full name (e-mail)]
Nazwa (e-mail)
[User ID (Ident)]
ID użytkownika
[Ident]
Ident
[Enable]
Włącz
[System]
System
[Port]
Port
[only while connecting]
tylko w trakcie łączenia
[Other]
Inne
[Force visible (-i)]
Wymuś widoczność - tryb (-i)
[Rejoin channel if kicked]
Dołącz ponownie do kanału, jeśli wyrzucono
[Rejoin channels on reconnect]
Dołącz do kanałów przy ponownym łączniu
[Disable tray balloon on error]
Wyłącz dymki błędów w zasobniku
[Show addresses]
Pokaż adresy
[Use server window]
Użyj okna serwera
[Show server window on startup]
Pokaż okno serwera na starcie
[Keep connection alive]
Utrzymuj połączenie
[Automatically join on invite]
Automatycznie dołącz po zaproszeniu
['Old style' mode changes]
"Stary styl" zmiany trybów
[Update online statuses for users]
Aktualizuj statusy połączonych kontaktów
[Check every (s):]
Sprawdzaj co (s):
[Update statuses in channel nick list]
Aktualizuj statusy na liście użytkowników kanału
[Don't check if more than (users):]
Nie sprawdzaj, jeśli więcej niż (użytkowników):
[User information]
Informacja użytkownika
[Ping]
Ping
[Version]
Wersja
[Time]
Pokaż czas
[Userinfo]
Dane użytkownika
[&Refresh]
&Odśwież
[&Query]
&Zapytanie
[&Close]
&Zamknij
[Name]
Nazwa
[Address]
Adres
[Channels]
Kanały
[Auth]
Autoryzacja
[User]
Użytkownik
[Away Info]
Oddalony - Info
[The server returned the following information. Please note that this information might be misleading and/or falsified]
Serwer zwrócił następującą informację. Pamiętaj, że ta informacja może być myląca i/lub sfałszowana
[CTCP information]
Informacja CTCP
[Question]
Pytanie
[&Cancel]
&Anuluj
[Perform]
Wykonaj
[&Set]
&Ustaw
[&Del]
&Usuń
[Alias]
Alias
[Perform on event:]
Wykonaj przy zdarzeniu:
[Quit message:]
Wiadomość przy wyjściu:
[Server code page:]
Kodowanie znaków:
[Enable UTF-8 autodetection]
Włącz autowykrywanie UTF-8
[Channels on server]
Kanały na serwerze
[&Join]
&Dołącz
[Filter by]
Filtruj według
[&Save]
&Zapisz
[Hostmask]
Maska hosta
[&Clear all]
&Wyczyść wszystko
[Online detection mode]
Tryb wykrywania Podłączonych
[Basic]
Podstawowe
[Wildcard enabled network search]
Wieloznacznik włączony przy przeszukiwaniu sieci
[Channel manager]
Zarządzanie kanałem
[Bans]
Bany
[Invites]
Zaproszenia
[Excepts]
Wyjątki
[&Add]
&Dodaj
[&Edit]
&Edytuj
[Only Ops set topic]
Tylko Opy ustawiają temat
[No external messages]
Brak zewnętrznych wiadomości
[Invite only]
Tylko na zaproszenie
[Moderated]
Moderowany
[Key:]
Znacznik:
[User limit:]
Limit użytkowników:
[Private]
Prywatny
[Secret]
Sekretny
[Topic]
Temat
[User modes]
Tryby użytkownika
[Channel modes]
Tryby kanału
[Hidden]
Ukryte
[Use the options to set modes for this channel. You are usually required to be op. or higher to modify.]
Użyj opcji do ustawienia trybów dla tego kanału. Wymaga to bycia Op'em lub wyższym rangą do modyfikacji.
[Strip colors]
Usuń kolory z wiadomości
[Client-to-Client File Transfers]
Transfer Plików Klient-do-Klienta
[Send mode:]
Tryb wysyłania:
[Normal]
Normalne
[Send-ahead]
Wyślij z wyprzedzeniem
[Packet size (bytes):]
Rozmiar pakietu (bajty):
[Send notice]
Wysyłaj powiadomienie
[Attempt reverse DCC (good if firewalled)]
Spróbuj odwróconego DCC (dobre, gdy za firewallem)
[Client-to-Client Chats]
Rozmowy Klient-do-Klienta
[Auto-accept from:]
Automatycznie akceptuj od:
[none]
brak
[everyone on the contact list]
wszystkich na liście kontaktów
[everyone]
wszystkich
[Disconnect DCC chats when disconnecting from server]
Rozłącz rozmowy DCC, gdy odłączasz się od serwera
[Client-to-Client Protocol]
Protokół Klient-do-Klienta
[Manually set external IP:]
Ustaw ręcznie zewnętrzne IP:
[Get IP address from server]
Pobierz IP z serwera
[CTCP Chat Request]
Żądanie rozmowy CTCP
[&Accept]
&Akceptuj
[&Deny]
&Odrzuć
[Enable (*)]
Włącz (*)
[Ignore channel messages by default]
Domyślnie ignoruj wiadomości z kanałów
[Ignore file transfer requests]
Ignoruj żądania transferu pliku
[Ignore DCC Chat requests]
Ignoruj żądania rozmów DCC
[Ignore DCC Chat requests from unknown contacts]
Ignoruj żądania rozmów DCC od nieznanych kontaktów
[Ignore users]
Ignoruj użytkowników
[(*) Queries from users on your contact list are never ignored]
(*) Zapytania użytkowników z listy kontaktów nigdy nie są ignorowane
[Ignore mask (nick!user@host)]
Ignoruj maskę (nazwa!użytkownik@host)
[Ignore events]
Ignoruj zdarzenia
[Queries]
Zapytania
[Messages]
Wiadomości
[Notices]
Powiadomienia
[CTCP chat request from %s]
Żądanie rozmowy CTCP od %s
[%s sets mode %s]
%s ustawił tryb %s
[%s sets mode %s%s]
%s ustawił tryb %s%s
[CTCP ERROR: Malformed CTCP command received from %s!%s@%s. Possible attempt to take control of your IRC client registered]
BŁĄD CTCT: Otrzymano niewłaściwie sformowane polecenie CTCP od %s!%s@%s. Zarejestrowano potencjalną próbę przejęcia kontroli nad twoim klientem IRC.
[CTCP FINGER requested by %s]
Żądanie CTCP FINGER od %s
[CTCP VERSION requested by %s]
Żądanie CTCP VERSION od %s
[CTCP SOURCE requested by %s]
Żądanie CTCP SOURCE od %s
[CTCP USERINFO requested by %s]
Żądanie CTCP USERINFO od %s
[CTCP PING requested by %s]
Żądanie CTCP PING od %s
[CTCP TIME requested by %s]
Żądanie CTCP TIME od %s
[DCC: Chat request from %s denied]
DCC: Żądanie rozmowy od %s odrzucono
[DCC: File transfer request from %s denied]
DCC: Żądanie transferu plików od %s odrzucono
[DCC: Reverse file transfer request from %s denied [No local IP]]
DCC: Żądanie odwróconego transferu plików od %s odrzucono [Brak lokalnego IP]
[DCC ERROR: Malformed CTCP request from %s [%s]]
BŁĄD DCC: Niewłaściwe sformowane żądanie CTCP od %s [%s]
[DCC: File transfer resume request from %s denied]
DCC: Żądanie wznowienia transferu plików od %s odrzucono
[CTCP %s requested by %s]
CTCP %s zażądane przez %s
[%u second]
%u sekunda
[%u seconds]
%u sekund
[CTCP PING reply from %s: %u sec(s)]
CTCP PING odpowiedź od %s: %u s
[CTCP %s reply from %s: %s]
CTCP %s odpowiedź od %s: %s
[Owner]
Właściciel
[Admin]
Admin
[Voice]
Głos
[Downloading list (%u%%) - %u channels]
Pobieranie listy (%u%%) - %u kanałów
[Downloading list - %u channels]
Pobieranie listy - %u kanałów
[Done: %u channels]
Pobrano: %u kanałów
[(probably truncated by server)]
(prawdopodobnie okrojona przez serwer)
[%ud, %uh, %um, %us]
%ud, %uh, %um, %us
[%uh, %um, %us]
%uh, %um, %us
[%um, %us]
%um, %us
[%us]
%us
[online since %s, idle %s]
dostępny od %s, bezczynny %s
[Change nickname]
Zmień nick
[Unknown]
Nieznany
[IRC error]
Błąd IRC
[Please enter the hostmask (nick!user@host)\nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored]
Proszę podać maskę hosta (nazwa!użytkownik@host)\nUWAGA! Kontakty na liście nigdy nie są ignorowane
[Ignore]
Ignorowanie
[Please enter the reason]
Proszę podać powód
[Ban'n Kick]
Zablokuj i wywal
[*Disconnected*]
*Rozłączony*
[The usage of /AWAY in your perform buffer is restricted\n as IRC sends this command automatically.]
Używanie /AWAY w buforze wykonywania jest ograniczone, ponieważ IRC wysyła tą komendę automatycznie.
[IRC Error]
Błąd IRC
[The buddy check function is enabled]
Funkcja sprawdzania obecności znajomych jest włączona
[The buddy check function is disabled]
Funkcja sprawdzania obecności znajomych jest wyłączona
[Incorrect parameters. Usage: /sleep [ms], ms should be greater than 0 and less than 4000.]
Niewłaściwe parametry. Jak używać: /sleep [ms], ms powinno wynosić więcej niż 0, a mniej niż 4000.
[Ignore system is enabled]
System ignorowania jest włączony
[Ignore system is disabled]
System ignorowania jest wyłączony
[%s is now ignored (+%s)]
%s jest teraz ignorowany (+%s)
[%s is not ignored now]
%s nie jest ignorowany
[%s was not ignored]
%s nie był ignorowany
[Outgoing commands are shown]
Wychodzące komendy są pokazane
[Outgoing commands are not shown]
Wychodzące komendy nie są pokazane
[The time interval for the buddy check function is now at default setting]
Odstęp czasu przy sprawdzaniu obecności znajomych ma obecnie wartość domyślną
[The time interval for the buddy check function is now %u seconds]
Odstęp czasu przy sprawdzaniu obecności znajomych wynosi obecnie %s sekund
[CTCP %s request sent to %s]
Żądanie CTCP %s wysłano do %s
[DCC ERROR: Unable to automatically resolve external IP]
BŁĄD DCC: Nie można automatycznie rozpoznać zewnętrznego IP
[DCC CHAT request sent to %s]
Żądanie DCC CHAT wysłano do %s
[DCC ERROR: Unable to bind port]
BŁĄD DCC: Nie można przypisać portu
[Input command]
Wpisz komendę
[Please enter the reply]
Proszę wprowadzić odpowiedź
[Failed to connect to]
Nie udało się połączyć z
[DCC ERROR: Unable to bind local port for passive file transfer]
Błąd DCC: nie udało się podpiąć portu lokalnego dla pasywnego transferu pliku
[%s (client-to-client)]
%s (Klient-do-Klienta)
[Nickname]
Nick
[DCC ERROR: No valid files specified]
BŁĄD DCC: Ne wyznaczono odpowiednich plików
[DCC reversed file transfer request sent to %s [%s]]
Odwrócone żądanie DCC transferu plików wysłano do %s [%s]
[DCC file transfer request sent to %s [%s]]
Żądanie DCC transferu plików wysłano do %s [%s]
[DCC ERROR: Unable to bind local port]
BŁĄD DCC: Nie można przypisać lokalnego portu
[The dcc chat connection is not active]
Rozmowa DCC CHAT jest nieaktywna
[The protocol is not online]
Protokół jest rozłączony
[Connection cannot be established! You have not completed all necessary fields (Nickname, User ID and Full name).]
Połączenie nie może zostać ustalone! Nie zostały wypełnione wszystkie wymagane pola (Nick, Nazwa (e-mail) i ID użytkownika).
[Main]
Ogólne
[Add]
Dodaj
[Apply]
Zastosuj
[Rename]
Zmień nazwę
[Edit]
Edytuj
[Cancel]
Anuluj
[Channel list]
Lista kanałów
[Server window]
Okno serwera
[Show channel]
Pokaż kanał
[WhoIs]
WhoIs
[Incoming DCC Chat]
Przychodzący czat DCC
[Logo (48x48)]
Logo (48x48)
[Thai]
Tajski
[Japanese]
Japoński
[Simplified Chinese]
Chiński Uproszczony
[Korean]
Koreański
[Traditional Chinese]
Chiński Tradycyjny
[Central European]
Europa Środkowa
[Cyrillic (Windows)]
Cyrylica (Windows)
[Cyrillic (KOI8R)]
Cyrylica (KOI8R)
[Latin I]
Łacina I
[Greek]
Grecki
[Turkish]
Turecki
[Hebrew]
Hebrajski
[Arabic]
Arabski
[Baltic]
Bałtyckie
[Vietnamese]
Wietnamski
[Korean (Johab)]
Koreański (Johab)
[Off]
Wył.
[Auto]
Automatyczny
[On]
Wł.
[<Resolved IP: ]
<Ustalone IP:\s
[<Automatic>]
<Automatycznie>
[<Local IP: ]
<Lokalne IP:\s
[Event: Available]
Zdarzenie: Dostępny
[Event: Away]
Zdarzenie: Zaraz wracam
[Event: Not available]
Zdarzenie: Wrócę później
[Event: Occupied]
Zdarzenie: Zajęty
[Event: Do not disturb]
Zdarzenie: Nie przeszkadzać
[Event: Free for chat]
Zdarzenie: Porozmawiajmy
[Event: Disconnect]
Zdarzenie: Rozłączony
[Click to set commands that will be performed for this event]
Kliknij, żeby ustawić polecenia dla tego zdarzenia
[Click to delete the commands for this event]
Kliknij żeby usunąć polecenia do wykonania dla tego zdarzenia
[Default ANSI codepage]
Domyślne kodowanie ANSI
[Add new ignore]
Dodaj nowego ignorowanego
[Edit this ignore]
Edytuj tego ignorowanego
[Delete this ignore]
Usuń tego ignorowanego
[Ignore mask]
Ignoruj maskę
[Flags]
Flagi
[Add ignore]
Dodaj ignorowanie
[Edit ignore]
Edytuj ignorowanie
[Network]
Protokoły
[Account]
Konto
[DCC and CTCP]
DCC i CTCP
[Advanced]
Zaawansowane
[WallOps from %s: ]
WallOps od %s:\s
[%s invites you to %s]
%s zaprasza do %s
[%s is away]
%s ma status Zaraz wracam
[These are online: ]
Dostępni są:\s
[CTCP %s reply sent to %s]
Odpowiedź CTCP %s wysłano do %s
[CTCP %s reply sent to %s: %s]
Odpowiedź CTCP %s wysłano do %s: %s
[Notice to %s: ]
Powiadomienie do %s:\s
[&Join channel]
&Dołącz do kanału
[&Change your nickname]
&Zmień swoją ksywkę
[Show the &list of available channels]
Pokaż &listę dostępnych kanałów
[&Show the server window]
&Pokaż okno serwera
[Channel &settings]
&Ustawienia kanału
[&WhoIs info]
Informacje &WhoIs
[Di&sconnect]
Ro&złącz
[&Add to ignore list]
&Dodaj do ignorowanych
[%s (%s) is requesting a client-to-client chat connection.]
%s (%s) żąda rozmowy za pomocą połączenia Klient-do-Klienta
[Join channel]
Dołącz do kanału
[Please enter a channel to join]
Proszę wpisać kanał, do którego chcesz dołączyć
[Please enter a unique nickname]
Proszę wpisać nową ksywkę
[Please enter your authentication code]
Proszę podać kod uwierzytelniający
[Authenticate nick]
Uwierzytelnij nick
[Are you sure you want to unregister your current nick?]
Czy na pewno chcesz wyrejestrować aktualny nick?
[Delete nick]
Usuń nick
[Identify nick]
Zidentyfikuj nick
[Please enter your password]
Proszę podać hasło
[Please enter your new password]
Proszę wpisać twoje nowe hasło.
[Set new password]
Ustaw nowe hasło
[Please enter desired language ID (numeric value, depends on server)]
Proszę podać żądane ID języka (wartość liczbowa, zależy od serwera)
[Change language of NickServ messages]
Zmień język wiadomości NickServ
[Please enter URL that will be linked to your nick]
Proszę wprowadzić adres, który zostanie powiązany z twoim nickiem
[Set URL, linked to nick]
Ustaw adres, powiązany z nickiem
[Please enter your e-mail, that will be linked to your nick]
Proszę podać adres e-mail, który będzie powiązany z twoim nickiem
[Set e-mail, linked to nick]
Ustaw e-mail, powiązany z nickiem
[Please enter some information about your nick]
Proszę podać informacje o swoim nicku
[Set information for nick]
Ustaw informacje dla nicku
[Please enter nick you want to link to your current nick]
Proszę podać nick, który chcesz powiązać ze swoim obecnym nickiem
[Link another nick to current nick]
Skojarz inny nick ze swoim obecnym
[Please enter nick you want to unlink from your current nick]
Proszę podać nick, który chcesz odłączyć od swojego obecnego
[Unlink another nick from current nick]
Odłącz inny nick od obecnego
[Please enter nick you want to set as your main nick]
Proszę podać nick, który chcesz ustawić jako główny
[Set main nick]
Ustaw główny nick
[Kick]
Wyrzuć
[Please enter the notice text]
Proszę wpisać tekst powiadomienia
[Please enter the channel name to invite to]
Proszę wpisz nazwę kanału, do którego zaprosić
[Invite to channel]
Zaproś na kanał
[Register nick]
Zarejestruj nick
[Auth nick]
Autoryzuj nick
[Remind password]
Przypomnij hasło
[Set language]
Ustaw język
[Set homepage]
Ustaw stronę domową
[Set e-mail]
Ustaw e-mail
[Set info]
Ustaw informacje
[Hide e-mail from info]
Ukryj e-mail w informacjach
[Show e-mail in info]
Pokazuj e-mail w informacjach
[Set security for nick]
Ustaw zabezpieczenia nicka
[Remove security for nick]
Usuń zabezpieczenia z nicka
[Link nick to current]
Skojarz nick z obecnym
[Unlink nick from current]
Odłącz nick od obecnego
[List all your nicks]
Listuj wszystkie swoje nicki
[List your channels]
Listuj swoje kanały
[Kill unauthorized: off]
Zabij nieautoryzowane: wyłączone
[Kill unauthorized: on]
Zabij nieautoryzowane: włączone
[Kill unauthorized: quick]
Zabij nieautoryzowane: szybko
[Hide nick from list]
Ukryj nick na liście
[Show nick to list]
Pokaż nick na liście
[Show the server &window]
Pokaż &okno serwera
[&Leave the channel]
&Opuść kanał
[&Invite to channel]
&Zaproś na kanału
[Send ¬ice]
Wyślij &powiadomienie
[&Slap]
&Klepnij
[Nickserv info]
Informacje NickServ
[Nickserv kill ghost]
Nickserv zabij ducha
[&Control]
&Kontrola
[Give Owner]
Daj Właściciela
[Take Owner]
Zabierz Właściciela
[Give Admin]
Daj Admina
[Take Admin]
Zabierz Admina
[Give &Op]
Daj &Opa
[Take O&p]
Zabierz O&pa
[Give &Halfop]
Daj &Halfop
[Take H&alfop]
Zabierz H&alfop
[Give &Voice]
Daj &Voice
[Take V&oice]
Zabierz V&oice
[&Kick]
&Wyrzuć
[Ki&ck (reason)]
Wy&kop (powód)
[&Ban]
&Banuj
[Ban'&n kick]
Wyrzuć &i banuj
[Ban'n kick (&reason)]
Wyrzuć i banuj (&powód)
[&Direct Connection]
Połączenie &bezpośrednie
[Request &Chat]
Żądanie &rozmowy
[Send &File]
Wyślij &plik
[Add to &ignore list]
Dodaj do listy &ignorowanych
[&Add User]
&Dodaj użytkownika
[Connecting to]
Połącz do
[Faster! Searches the network for an exact match of the nickname only. The hostmask is optional and provides further security if used. Wildcards (? and *) are allowed.]
Szybciej! Przeszukuje sieć w poszukiwaniu tylko dokładnego dopasowania nicka. Maska hosta jest opcjonalna i zapewnia większe bezpieczeństwo, jeśli jest używana. Znaki (? oraz *) są dozwolone.
[Slower! Searches the network for nicknames matching a wildcard string. The hostmask is mandatory and a minimum of 4 characters is necessary in the "Nick" field. Wildcards (? and *) are allowed.]
Wolniej! przeszukuje sieć w poszukiwaniu nicka pasującego do ciągu znaków. Maska hosta jest obowiązkowa, a w polu nick muszą zostać użyte przynajmniej 4 znaki. Znaki (? oraz *) są dozwolone.
[Settings could not be saved!\n\nThe "Nick" field must contain at least four characters including wildcards,\n and it must also match the default nickname for this contact.]
Ustawienia nie mogły zostać zapisane!\n\nPole "Nick" musi zawierać co najmniej 4 znaki, wliczając w to znaki specjalne,\noraz musi ono być zgodne z domyślnym nickiem tego kontaktu.
[Settings could not be saved!\n\nA full hostmask must be set for this online detection mode to work.]
Ustawienia nie mogły zostać zapisane!\n\nPełna maska hosta musi zostać podana, by ten tryb wykrywania dostępności mógł działać.
[Please wait...]
Proszę czekać...
[Channel]
Kanał
[Mode]
Tryb
[%s - Filtered - %d items]
%s - Wybrano - %d elementów
[Add ban/invite/exception]
Dodaj ban/zaproszenie/wyjątek
[Edit selected ban/invite/exception]
Edytuj wybrany ban/zaproszenie/wyjątek
[Delete selected ban/invite/exception]
Usuń wybrany ban/zaproszenie/wyjątek
[Set these modes for the channel]
Ustaw te tryby dla kanału
[Set this topic for the channel]
Ustaw ten temat dla kanału
[You have not applied all changes!\n\nApply before exiting?]
Nie zapisałeś wszystkich zmian!\n\nChcesz je zapisać przed wyjściem?
[IRC warning]
Ostrzeżenie IRC
[Add ban]
Dodaj ban
[Add invite]
Dodaj zaproszenie
[Add exception]
Dodaj wyjątek
[Please enter the hostmask (nick!user@host)]
Proszę wprowadź maskę hosta (nazwa!użytkownik@host)
[Edit ban]
Edytuj ban
[Edit invite?]
Edytować zaproszenie?
[Edit exception?]
Edytować wyjątek?
[Remove ban?]
Usunąć ban?
[Remove invite?]
Usunąć zaproszenie?
[Remove exception?]
Usunąć wyjątek?
#muuid {144e80a2-d198-428b-acbe-9d55dacc7fde}
;============================================================
; File: Jabber.dll
; Plugin: Jabber protocol
; Version: 0.95.11.1
; Authors: George Hazan, Maxim Mluhov, Victor Pavlychko, Artem Shpynov, Michael Stepura
;============================================================
[Jabber (XMPP) protocol support for Miranda NG.]
Zapewnia obsługę protokołu Jabber (XMPP).
[Edit Note]
Edytuj notatkę
[Tags:]
Tagi:
[Cancel]
Anuluj
[Type:]
Typ:
[User:]
Użytkownik:
[Domain/Server:]
Domena/Serwer:
[Password:]
Hasło:
[Save password]
Zapisz hasło
[Resource:]
Zasób:
[Register new user]
Załóż nowe konto
[Use custom connection host and port:]
Użyj niestandardowego hosta serwera i portu:
[Use Domain Login]
Użyj logowania Domeny
[Go]
Idź
[Search service]
Szukaj w:
[Roster Editor]
Zarządzanie listą kontaktów
[View and modify your server-side contact list.]
Przeglądaj i edytuj listę kontaktów na serwerze.
[Download]
Pobierz
[Upload]
Wyślij
[Import from file]
Importuj z pliku
[Export to file]
Eksportuj do pliku
[Username:]
Użytkownik:
[Change password]
Zmień hasło
[Priority:]
Priorytet:
[Use hostname as resource]
Użyj nazwy hosta jako zasobu
[Port:]
Port:
[Use SSL]
Używaj SSL
[Use TLS]
Używaj TLS
[Unregister]
Usuń konto
[Expert]
Zaawansowane
[Manually specify connection host]
Podaj adres hosta serwera ręcznie
[Host:]
Host:
[Keep connection alive]
Utrzymuj połączenie
[Automatically delete contacts not in my roster]
Automatycznie usuwaj kontakty spoza mojej listy
[History recording mode]
Przechowuj historię na serwerze
[Language for human-readable resources:]
Wybierz swój język:
[File Transfer]
Transfer plików
[Allow file sending through direct peer-to-peer connection]
Pozwól na przesyłanie plików bezpośrednio za pomocą p2p
[Specify external address:]
Określ zewnętrzny adres:
[Miscellaneous]
Różne
[Hint:]
Info:
[Try to uncheck all checkmarks above if you're experiencing troubles with sending files. But it can cause problems with transfer of large files.]
Jeśli masz problemy z przesyłaniem plików, spróbuj odznaczyć powyższe opcje. Może to jednak spowodować kłopoty z transferem dużych plików.
[Account registration]
Rejestracja konta
[Instruction:]
Instrukcja:
[Submit]
Wyślij
[Next]
Dalej
[Back]
Wstecz
[Complete]
Zakończony
[Jabber Password]
Hasło Jabber
[Remember password for this session]
Zapamiętaj hasło dla tej sesji
[Save password permanently]
Zapisz hasło
[Address1:]
Adres 1:
[Address2:]
Adres 2:
[City:]
Miasto:
[State:]
Stan:
[ZIP:]
Kod pocztowy:
[Country:]
Kraj:
[Full name:]
Pełna nazwa:
[Nickname:]
Nick:
[First name:]
Imię:
[Middle:]
Drugie:
[Last name:]
Nazwisko:
[Date of birth:]
Urodziny:
[YYYY-MM-DD]
RRRR-MM-DD
[Gender:]
Płeć:
[Occupation:]
Zawód:
[Homepage:]
WWW:
[Company:]
Firma:
[Department:]
Wydział:
[Title:]
Nazwa:
[E-mail:]
E-mail:
[Phone:]
Telefon:
[Jabber vCard: Add Email Address]
vCard Jabbera: Dodaj e-mail
[Email address:]
Adres e-mail:
[Home]
Dom
[Work]
Praca
[Internet]
Internet
[Jabber vCard: Add Phone Number]
vCard Jabbera: Dodaj numer telefonu
[Phone number:]
Numer telefonu:
[Voice]
Głos
[Fax]
Fax
[Pager]
Strona
[Text/Messaging]
Tekst/Wiadomość
[Cellular]
Telefon komórkowy
[Video]
Wideo
[Modem]
Modem
[Enable OMEMO]
Włącz OMEMO
[Load]
Wczytaj
[Save]
Zapisz
[Delete]
Usuń
[Description:]
Opis:
[Change Password]
Zmień hasło
[Current Password:]
Obecne hasło:
[New Password:]
Nowe hasło:
[Confirm New Password:]
Potwierdź nowe hasło:
[Jabber Multi-User Conference]
Konferencja Jabbera
[Create or join existing conference room.]
Utwórz lub przyłącz się do istniejącego czatu.
[Conference server:]
Serwer konferencji:
[Room:]
Pokój:
[Recently visited chatrooms:]
Ostatnio odwiedzone pokoje:
[Bookmarks]
Zakładki
[JID List]
Lista JID
[Apply Filter]
Zastosuj filtr
[Reset Filter]
Resetuj filtr
[Send group chat invitation]
Wyślij zaproszenie do czatu
[Other JID:]
Inny JID:
[Add]
Dodaj
[Invitation reason:]
Powód zaproszenia:
[&Invite]
&Zaproś
[Incoming group chat invitation]
Przychodzące zaproszenie do czatu
[You are invited to conference room by]
Jesteś zaproszony do pokoju konferencyjnego przez
[with following reason:]
Powód:
[&Accept]
&Akceptuj
[Server side bookmarks]
Zakładki po stronie serwera
[Store conference rooms and web links on server.]
Przechowuj pokoje czatowe i linki web na serwerze.
[Remove]
Usuń
[Edit]
Edytuj
[Close]
Zamknij
[Bookmark Details]
Szczegóły zakładki
[Bookmark Type]
Typ zakładki:
[Conference]
Konferencja
[Transport]
Transport
[URL]
Link
[Auto-join (Automatically join Bookmarks must be enabled in Miranda options)]
Auto-dołączenie (Automatyczne dołączanie do zakładek musi być włączone w opcjach)
[Room JID/ URL:]
Adres/JID pokoju:
[Bookmark Name:]
Nazwa zakładki:
[Privacy Lists]
Lista prywatności
[Flexible way to configure visibility and more.]
Wygodny sposób do zarządzanie widocznością i innymi.
[Lists:]
Listy:
[Rules:]
Zasady:
[Simple Mode]
Tryb uproszczony
[Advanced Mode]
Tryb zaawansowany
[Add list... (Ins)]
Dodaj listę... (Ins)
[Activate (Space)]
Uaktywnij (Spacja)
[Set as default (Ctrl+Space)]
Ustaw jako domyślną (Ctrl+Spacja)
[Remove list (Del)]
Usuń listę (Del)
[Add rule (Ins)]
Dodaj regułę (Ins)
[Edit rule... (F2)]
Edytuj regułę... (F2)
[Move rule up (Alt+Up)]
Przesuń regułę w górę (Alt+Up)
[Move rule down (Alt+Down)]
Przesuń regułę w dół (Alt+Down)
[Remove rule (Del)]
Usuń regułę (Del)
[Privacy rule]
Zasady prywatności
[If:]
Jeśli:
[Then:]
Wtedy:
[following stanza types:]
na następujące typy zdarzeń:
[Messages]
Wiadomości
[Queries]
Zapytania
[Incoming presence]
Przychodząca obecność
[Outgoing presence]
Wychodząca obecność
[New privacy list name:]
Nazwa nowej listy prywatności:
[Enter the name of the new list:]
Podaj nazwę nowej listy:
[Service Discovery]
Przeglądarka usług
[View as tree]
Wyświetl jako drzewo
[View as list]
Wyświetl jako listę
[Favorites]
Ulubione
[Refresh]
Odśwież
[JID:]
JID:
[Node:]
Węzeł:
[Filter:]
Filtruj:
[Member Information]
Informacje o użytkowniku
[Role:]
Rola:
[Set role]
Zmień rolę
[Affiliation:]
Przynależność:
[Set affiliation]
Zmień przynależność
[Status message:]
Opis:
[Chat options]
Opcje czatu
[Alternate nick:]
Alternatywny nick:
[Custom messages]
Niestandardowa wiadomość
[Quit:]
Opuść:
[Slap:]
Klaps:
[Authorization request]
Prośba o autoryzację
[Accept or reject incoming request]
Zaakceptuj lub odrzuć przychodzące zapytanie
[Someone (maybe you) has requested the following file:]
Ktoś (może Ty) wysłał prośbę o następujący plik:
[Request was sent from JID:]
Wysłano zapytanie z JID:
[The transaction identifier is:]
Identyfikator transakcji to:
[Request method is:]
Metoda zapytania:
[If you wish to confirm this request, please click authorize. Otherwise, press deny to reject it.]
Jeśli chcesz zaakceptować prośbę, kliknij autoryzuj. W przeciwnym razie,naciśnij"Odrzuć", aby ją odrzucić.
[Authorize]
Autoryzuj
[Deny]
Odrzuć
[Dialog]
Okno
[Jabber Notebook]
Zeszyt Jabbera
[Store notes on server and access them from anywhere.]
Przechowuj notatki na serwerze i miej do nich dostęp zewsząd.
[Bots Challenge Test]
Test Sprawdzający Obecność Botów
[XML Console]
Konsola XML
[Reset log]
Wyczyść
[Send]
Wyślij
[Jabber Link Protocol]
Powiązanie protokołu Jabbera
[Jabber Activity]
Aktywność
[Jabber Mood]
Nastrój
[Error %s %s]
Błąd %s %s
[Select Command]
Wybierz polecenie
[Not supported]
Nie obsługiwane
[Done]
Gotowe
[In progress. Please Wait...]
W toku. Proszę czekać...
[Execute]
Wykonaj
[Requesting command list. Please wait...]
Żądanie listy poleceń. Proszę czekać...
[Jabber Ad-Hoc commands at %s]
Polecenia Jabber Ad-Hoc dla %s
[Sending Ad-Hoc command to %s]
Wysyłanie polecenie Ad-Hoc do %s
[Jabber Agent Registration]
Rejestracja agenta Jabbera
[Registration successful]
Rejestracja zakończona sukcesem.
[Register]
Zarejestruj
[Please wait...]
Proszę czekać...
[Bookmark Name]
Nazwa zakładki
[Address (JID or URL)]
Adres (JID lub link)
[Nickname]
Nick
[Conferences]
Czaty
[Links]
Linki
[Bytestream Proxy not available]
Proxy Bytestream nie jest dostępne
[Supports Service Discovery info]
Obsługa informacji przeglądarki usług
[Supports Service Discovery items list]
Obsługa listy przeglądarki usług
[Can inform about its Jabber capabilities]
Informowanie o możliwościach Jabbera
[Supports stream initiation (e.g., for filetransfers)]
Obsługa inicjacji strumienia (np. dla transferu plików)
[Supports stream initiation for file transfers]
Obsługa inicjacji strumienia dla przesyłania plików
[Supports file transfers via SOCKS5 Bytestreams]
Obsługa transferu plików za pośrednictwem SOCKS5
[Supports file transfers via In-Band Bytestreams]
Obsługa bezpośredniego transferu plików (IBB)
[Supports file transfers via Out-of-Band Bytestreams]
Obsługa pośredniego transferu plików (OOB)
[Supports execution of Ad-Hoc commands]
Obsługa wykonywania poleceń Ad-Hoc
[Supports in-band registration]
Obsługa bezpośredniej rejestracji
[Supports multi-user chat]
Obsługa czatów
[Can report chat state in a chat session]
Możliwość raportowania zmian statusu w sesji czatu
[Can report information about the last activity of the user]
Możliwość raportowania informacji o ostatniej aktywności użytkownika
[Can report own version information]
Możliwość raportowania informacji o wersji
[Can report local time of the user]
Możliwość raportowania czasu lokalnego użytkownika
[Can send and receive ping requests]
Możliwość wysyłania i odbierania żądań pingu
[Supports data forms]
Obsługa formularzy danych
[Supports vCard]
Obsługa vCard
[Supports XHTML formatting of chat messages]
Obsługa formatowania czatu XHTML
[Supports Jabber Browsing]
Obsługa przeglądarki Jabber
[Can negotiate options for specific features]
Możliwość negocjacji specyficznych cech opcji
[Can request advanced processing of message stanzas]
Możliwość żądanie zaawansowanego przetwarzania wiadomości
[Can report information about user moods]
Możliwość raportowania informacji o nastroju użytkownika
[Receives information about user moods]
Otrzymywanie informacji o nastroju użytkownika
[Supports generic publish-subscribe functionality]
Obsługa funkcji publikowania autoryzacji
[Supports SecureIM plugin for Miranda NG]
Obsługa wtyczki SecureIM w Mirandzie NG
[Supports OTR (Off-the-Record Messaging)]
Obsługa wtyczki MirOtr w Mirandzie NG
[Supports New_GPG plugin for Miranda NG]
Obsługa wtyczki New_GPG w Mirandzie NG
[Blocks packets from other users/group chats using Privacy lists]
Możliwość blokowania komunikacji z innymi użytkownikami za pomocą list prywatności
[Supports Message Receipts]
Obsługa potwierdzenia dostarczenia wiadomości
[Can report information about the music to which a user is listening]
Możliwość raportowania informacji o odtwarzanych mediach
[Receives information about the music to which a user is listening]
Odbiera informacje o mediach, które odtwarza użytkownik
[Supports private XML Storage (for bookmarks and other)]
Obsługa prywatnej przestrzeni XML (zakładki i inne)
[Supports attention requests ('nudge')]
Obsługa proszenia o uwagę ("nudge")
[Support Message Archive Management (XEP-0313)]
Obsługa zarządzania archiwum wiadomości (XEP-0313)
[Supports chat history retrieving]
Obsługa pobierania historii czatu
[Supports chat history management]
Obsługa zarządzania historią czatu
[Can report information about user activity]
Możliwość przekazywania informacji na temat aktywności użytkowników
[Receives information about user activity]
Odbiera informacje o aktywności użytkowników
[Supports Miranda NG notes extension]
Obsługa "notatek" w Mirandzie NG
[Supports Roster Exchange]
Obsługa zarządzania listą kontaktów (Roster Exchange)
[Supports direct chat invitations (XEP-0249)]
Obsługa bezpośrednich zaproszeń do czatu (XEP-0249)
[Receives information about OMEMO devices]
Otrzymuj informacje o urządzeniach OMEMO
[Supports message carbons (XEP-0280)]
Obsługa message carbons (XEP-0280)
[Enter the text you see]
Wprowadź tekst, który widzisz
[None]
Brak
[Member]
Członek
[Admin]
Admin
[Owner]
Właściciel
[Visitor]
Gość
[Participant]
Uczestnik
[Moderator]
Moderator
[Visitors]
Goście
[Participants]
Uczestnicy
[Moderators]
Moderatorzy
[Owners]
Właściciel
[User %s is now banned.]
Użytkownik %s został zbanowany.
[User %s changed status to %s with message: %s]
Użytkownik %s zmienił status na %s z opisem: %s
[User %s changed status to %s]
Użytkownik %s zmienił status na %s
[Room configuration was changed.]
Konfiguracja pokoju została zmieniona.
[Outcast]
Wygnaniec
[Affiliation of %s was changed to '%s'.]
Przynależność z %s została zmieniona na '%s'.
[Role of %s was changed to '%s'.]
Rolę %s zmieniono na "%s".
[because room is now members-only]
ponieważ pokój jest teraz tylko dla członków
[user banned]
użytkownik zbanowany
[Change &nickname]
Zmień &nick
[&Invite a user]
&Zaproś
[&Roles]
&Rola
[&Participant list]
Lista &uczestników
[&Moderator list]
Lista &moderatorów
[&Affiliations]
&Przynależność
[&Member list]
Lista &członków
[&Admin list]
Lista &adminów
[&Owner list]
Lista &właścicieli
[Outcast list (&ban)]
Lista z&banowanych
[&Room options]
Opcje &pokoju
[View/change &topic]
Pokaż/zmień &temat
[Add to &bookmarks]
Dodaj do &zakładek
[&Configure...]
&Konfiguruj
[&Destroy room]
&Zniszcz pokój
[Lin&ks]
Lin&ki
[Copy room &JID]
Kopiuj &JID pokoju
[Copy room topic]
Kopiuj temat pokoju
[&Send presence]
&Wyślij status
[Online]
Dostępny
[Away]
Zaraz wracam
[Not available]
Wrócę później
[Do not disturb]
Nie przeszkadzać
[Free for chat]
Porozmawiajmy
[&Leave chat session]
&Opuść pokój
[&Slap]
&Klepnij
[&User details]
Dane &kontaktu
[Member &info]
&Informacje o użytkowniku
[User &details]
Dane &kontaktu
[&Add to roster]
&Dodaj do listy
[&Copy to clipboard]
&Kopiuj do schowka
[Invite to room]
Zaproś do pokoju
[Set &role]
Wybierz &rolę
[&Visitor]
&Gość
[&Participant]
&Uczestnik
[&Moderator]
&Moderator
[Set &affiliation]
Wybierz &przynależność
[&None]
&Żadne
[&Member]
&Członek
[&Admin]
&Admin
[&Owner]
&Właściciel
[Outcast (&ban)]
Z&banowany
[&Kick]
&Wyrzuć
[Copy &nickname]
Kopiuj &nick
[Copy real &JID]
Kopiuj prawdziwy &JID
[Copy in-room JID]
Kopiuj JID z pokoju
[Real &JID: %s]
Prawdziwy &JID: %s
[Invite Users to\n%s]
Zaproś użytkowników do\n%s
[%s (not on roster)]
%s (nie na liście)
[%s from\n%s]
%s z\n%s
[Real JID not available]
Prawdziwy JID nie jest dostępny
[Reason to kick %s]
Powód wyrzucenia %s
[Reason to ban %s]
Powód bana %s
[Invite %s to %s]
Zaproś %s do %s
[Set topic for %s]
Wybierz temat dla %s
[Change nickname in %s]
Zmień nick w %s
[Reason to destroy %s]
Powód zniszczenia pokoju %s
[Refresh list]
Odśwież listę
[Can't send data while you are offline.]
Nie można przesyłać danych, gdy jesteś rozłączony.
[Jabber Error]
Błąd Jabbera
[Outgoing XML parsing error]
Błąd parsowania XML wychodzącego
[request timeout.]
czas zapytania minął.
[Contact Menu...]
Menu kontaktu...
[View vCard]
Pokaż vCard
[Join chatroom]
Dołącz do pokoju
[Refresh Info]
Odśwież Info
[Refresh Children]
Odśwież gałąź
[Add to favorites]
Dodaj do ulubionych
[Add to roster]
Dodaj do rostera
[Bookmark chatroom]
Zakładki czatów
[Add search directory]
Dodaj do "wyszukiwarki kontaktów"
[Use this proxy]
Użyj proxy
[Use for uploads]
Użyj do przesyłania
[Commands...]
Komendy...
[Logon]
Zaloguj
[Logoff]
Wyloguj
[Copy JID]
Kopiuj JID
[Copy node name]
Kopiuj nazwę węzła
[Copy node information]
Kopiuj informację węzła
[Node hierarchy]
Hierarchia węzłów
[Node]
Węzeł
[Navigate]
Przejdź
[Browse all favorites]
Przeglądaj wszystkie ulubione
[Remove all favorites]
Usuń wszystkie ulubione
[Registered transports]
Zarejestrowane transporty
[Browse local transports]
Przeglądaj lokalne transporty
[Browse chatrooms]
Przeglądaj pokoje
[Identities]
Identyfikacja
[category]
kategoria
[type]
typ
[Category]
Kategoria
[Type]
Typ
[Supported features]
Obsługiwane funkcje
[Info request error]
Błąd żądania informacji
[Items request error]
Błąd żądania elementu
[No compatible file transfer mechanism exists]
Nie istnieje żaden kompatybilny mechanizm transferu plików
[Failed to retrieve room list from server.]
Nie udało się pobrać listy pokoi z serwera.
[No rooms available on server.]
Brak dostępnych pokoi na serwerze.
[Room list request timed out.]
Upłynął limit czasu żądania listy pokojów.
[<no nick>]
<brak nicku>
[Loading...]
Wczytywanie...
[Please wait for room list to download.]
Proszę czekać na pobranie listy pokoi.
[Please specify group chat directory first.]
Proszę określić folder konferencji.
[Bookmarks...]
Zakładki...
[Change nickname in <%s>]
Zmień nick w <%s>
[Error]
Błąd
[has set the subject to:]
ustawił(a) temat:
[Group chat invitation to\n%s]
Zaproszenie do czatu\n%s
[Status icons]
Ikony statusu
[transport]
transport
[Notes]
Notatki
[Multi-User Conference]
Konferencja
[Agents list]
Lista agentów
[Transports]
Transporty
[Personal vCard]
Osobista wizytówka
[Convert to room]
Skonwertuj na pokój
[Login/logout]
Zaloguj/wyloguj
[Resolve nicks]
Ustal nicki
[Send note]
Wyślij notatkę
[AdHoc Command]
Polecenie AdHoc
[OpenID Request]
Zapytanie OpenID
[Add contact]
Dodaj kontakt
[Open]
Otwórz
[Discovery succeeded]
Odkrycie udane
[Discovery failed]
Odkrycie nieudane
[Discovery in progress]
Odkrywanie w toku
[Apply filter]
Zastosuj filtr
[Reset filter]
Resetuj filtr
[Navigate home]
Węzeł główny
[Refresh node]
Odśwież węzeł
[Browse node]
Przeglądaj węzeł
[RSS service]
Usługa RSS
[Server]
Serwer
[Storage service]
Usługa składowania danych
[Weather service]
Usługa pogody
[Generic privacy list]
Ogólna lista prywatności
[Active privacy list]
Aktywna lista prywatności
[Default privacy list]
Domyślna lista prywatności
[Move up]
Przesuń w górę
[Move down]
Przesuń w dół
[Allow Messages]
Zezwól - wiadomości
[Allow Presences (in)]
Zezwól - obecności (przych.)
[Allow Presences (out)]
Zezwól - obecności (wych.)
[Allow Queries]
Zezwól - zapytania
[Deny Messages]
Odmów - wiadomości
[Deny Presences (in)]
Odmów - obecności (przych.)
[Deny Presences (out)]
Odmów - obecności (wych.)
[Deny Queries]
Odmów - zapytania
[Protocols]
Protokoły
[Dialogs]
Okna
[Discovery]
Usługi
[Privacy]
Prywatność
[Authentication failed for %s.]
Autoryzacja nieudana dla %s.
[Authentication]
Autoryzacja
[Password is successfully changed. Don't forget to update your password in the Jabber protocol option.]
Hasło zostało pomyślnie zmienione. Nie zapomnij o zaktualizowaniu hasła w opcjach Jabbera.
[Password cannot be changed.]
Hasło nie może być zmienione.
[Jabber Bookmarks Error]
Błąd zakładek Jabbera
[Conference Room Configuration]
Konfiguracja czatu
[%s, %d items (%s)]
%s, %d osoby (%s)
[Reason to ban]
Powód bana
[Removing %s?]
Usunąć %s?
[Voice List]
Lista mających głos
[Member List]
Lista członków
[Moderator List]
Lista moderatorów
[Ban List]
Lista banów
[Admin List]
Lista adminów
[Owner List]
Lista właścicieli
[Http authentication request received]
Żądanie autoryzacji http przyjęte
[Do you want to erase local history before loading it from server?]
Czy chcesz wymazać lokalną historię przed załadowaniem jej z serwera?
[Jabber account chooser]
Wybór konta Jabber
[Add to Bookmarks]
Dodaj do zakładek
[Commands]
Polecenia
[Send Note]
Wyślij notatkę
[Send Presence]
Wyślij status
[Jabber Resource]
Zasób Jabbera
[Last Active]
Ostatnio aktywny
[Server's Choice]
Wybór serwera
[Services...]
Usługi...
[Registered Transports]
Rejestruj Transport
[Local Server Transports]
Lokalne transporty
[Create/Join group chat]
Utwórz/dołącz do czatu
[Roster editor]
Zarządzanie listą kontaktów
[Resource priority]
Priorytet zasobu
[Increase priority by %d]
Zwiększ priorytet o %d
[Decrease priority by %d]
Zmniejsz priorytet o %d
[Resource priority [%d]]
Priorytet zasobów [%d]
[Join conference]
Dołączenie do czatu
[Open bookmarks]
Otwórz zakładki
[Privacy lists]
Lista prywatności
[Service discovery]
Przeglądarka usług
[Last active (%s)]
Ostatnio aktywny (%s)
[No activity yet, use server's choice]
Brak aktywności, użyj wyboru serwera
[Highest priority (server's choice)]
Najwyższy priorytet (wybór serwera)
[Status Message]
Opis
[To]
Do
[From]
Od
[Both]
Obydwa
[Errors]
Błędy
[Incoming note from %s]
Przychodząca notatka od %s
[Send note to %s]
Wyślij notatkę do %s
[From: %s]
Od: %s
[All tags]
Wszystkie tagi
[Notes are not saved, close this window without uploading data to server?]
Notatki nie są zapisywane, zamknąć okno bez wysyłania danych do serwera?
[Are you sure?]
Jesteś pewien?
[Incoming note]
Przychodząca notatka
[Afar]
Afar
[Abkhazian]
Abchaski
[Afrikaans]
Afrykanerski
[Akan]
Akan
[Albanian]
Albański
[Amharic]
Amharski
[Arabic]
Arabski
[Aragonese]
Aragoński
[Armenian]
Armeński
[Assamese]
Asamski
[Avaric]
Awarski
[Avestan]
Awestyjski
[Aymara]
Ajmara
[Azerbaijani]
Azerski
[Bashkir]
Baszkirski
[Bambara]
Bambara
[Basque]
Baskijski
[Belarusian]
Białoruski
[Bengali]
Bengalski
[Bihari]
Bihari
[Bislama]
Bislama
[Bosnian]
Bośniacki
[Breton]
Bretoński
[Bulgarian]
Bułgarski
[Burmese]
Birmański
[Catalan; Valencian]
Kataloński
[Chamorro]
Chamorro
[Chechen]
Czeczeński
[Chinese]
Chiński
[Church Slavic; Old Slavonic]
Starocerkiewnosłowiański
[Chuvash]
Czuwaski
[Cornish]
Kornwalijski
[Corsican]
Korsykański
[Cree]
Kri
[Czech]
Czeski
[Danish]
Duński
[Divehi; Dhivehi; Maldivian]
Malediwski
[Dutch; Flemish]
Flamancki
[Dzongkha]
Dzongkha
[English]
Angielski
[Esperanto]
Esperanto
[Estonian]
Estoński
[Ewe]
Ewe
[Faroese]
Farerski
[Fijian]
Fidżyjski
[Finnish]
Fiński
[French]
Francuski
[Western Frisian]
Zachodnio-fryzyjski
[Fulah]
Ful
[Georgian]
Gruziński
[German]
Niemiecki
[Gaelic; Scottish Gaelic]
Gaelicki szkocki
[Irish]
Irlandzki
[Galician]
Galicyjski
[Manx]
Manx
[Greek, Modern (1453-)]
Grecki, nowoczesny
[Guarani]
Guarani
[Gujarati]
Gudżarati
[Haitian; Haitian Creole]
Kreolski, Haitański
[Hausa]
Hausa
[Hebrew]
Hebrajski
[Herero]
Herero
[Hindi]
Hinduski
[Hiri Motu]
Hiri motu
[Hungarian]
Węgierski
[Igbo]
Igbo
[Icelandic]
Islandzki
[Ido]
Ido
[Sichuan Yi]
Sichuan yi
[Inuktitut]
Inuktitut
[Interlingue]
Interlingua
[Interlingua (International Auxiliary Language Association)]
Interlingua (międzynarodowe pomocnicze stowarzyszenie językowe)
[Indonesian]
Indonezyjski
[Inupiaq]
Inupiak
[Italian]
Włoski
[Javanese]
Jawajski
[Japanese]
Japoński
[Kalaallisut; Greenlandic]
Kalaallisut; grenlandzki
[Kannada]
Kannada
[Kashmiri]
Kaszmirski
[Kanuri]
Kanuri
[Kazakh]
Kazachski
[Central Khmer]
Khmerski
[Kikuyu; Gikuyu]
Kikuju
[Kinyarwanda]
Rundi
[Kirghiz; Kyrgyz]
Kirgiski
[Komi]
Komi
[Kongo]
Kongijski
[Korean]
Koreański
[Kuanyama; Kwanyama]
Kwanyama
[Kurdish]
Kurdyjski
[Lao]
Laotański
[Latin]
Łaciński
[Latvian]
Łotewski
[Limburgan; Limburger; Limburgish]
Limburski
[Lingala]
Lingala
[Lithuanian]
Litewski
[Luxembourgish; Letzeburgesch]
Luksemburski
[Luba-Katanga]
Kiluba
[Ganda]
Luganda
[Macedonian]
Macedoński
[Marshallese]
Marszalski
[Malayalam]
Malajalam
[Maori]
Maori
[Marathi]
Marathi
[Malay]
Malajski
[Malagasy]
Malgaski
[Maltese]
Maltański
[Moldavian]
Mołdawski
[Mongolian]
Mongolski
[Nauru]
Nauru
[Navajo; Navaho]
Nawaho
[Ndebele, South; South Ndebele]
Nndebele południowy
[Ndebele, North; North Ndebele]
Ndebele północny
[Ndonga]
Ndonga
[Nepali]
Nepalski
[Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian]
Norweski Nynorsk,
[Bokmaal, Norwegian; Norwegian Bokmaal]
Norweski bokmaal
[Norwegian]
Norweski
[Chichewa; Chewa; Nyanja]
Nyanja
[Occitan (post 1500); Provencal]
Prowansalski
[Ojibwa]
Odżibwe
[Oriya]
Orija
[Oromo]
Oromo
[Ossetian; Ossetic]
Osetyjski
[Panjabi; Punjabi]
Punjabi
[Persian]
Perski
[Pali]
Pali
[Polish]
Polski
[Portuguese]
Portugalski
[Pushto]
Pasztoński
[Quechua]
Keczua
[Romansh]
Romansz
[Romanian]
Rumuński
[Rundi]
Rundi
[Russian]
Rosyjski
[Sango]
Sango
[Sanskrit]
Sanskrit
[Serbian]
Serbski
[Croatian]
Chorwacki
[Sinhala; Sinhalese]
Syngaleski
[Slovak]
Słowacki
[Slovenian]
Słoweński
[Northern Sami]
Północno-lapoński
[Samoan]
Samoański
[Shona]
Shona
[Sindhi]
Sindhi
[Somali]
Somalijski
[Sotho, Southern]
Sotho południowy
[Spanish; Castilian]
Hiszpański
[Sardinian]
Sardyński
[Swati]
Swati
[Sundanese]
Sundajski
[Swahili]
Suahili
[Swedish]
Szwedzki
[Tahitian]
Tahitański
[Tamil]
Tamilski
[Tatar]
Tatarski
[Telugu]
Telugu
[Tajik]
Tadżycki
[Tagalog]
Tagalog
[Thai]
Tajski
[Tibetan]
Tybetański
[Tigrinya]
Tigrinia
[Tonga (Tonga Islands)]
Tonga (wyspy Tonga)
[Tswana]
Tswana
[Tsonga]
Tsonga
[Turkmen]
Turkmeński
[Turkish]
Turecki
[Twi]
Twi
[Uighur; Uyghur]
Tamilski
[Ukrainian]
Ukraiński
[Urdu]
Urdu
[Uzbek]
Uzbecki
[Venda]
Venda
[Vietnamese]
Wietnamski
[Volapuk]
Wolapik
[Welsh]
Walijski
[Walloon]
Waloński
[Wolof]
Wolof
[Xhosa]
Xhosa
[Yiddish]
Jidysz
[Yoruba]
Joruba
[Zhuang; Chuang]
Zhuang
[Zulu]
Zulu
[Never]
Nigdy
[Roster]
Roster
[Always]
Zawsze
[These changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
Te zmiany zostaną wprowadzone gdy ponownie połączysz się z siecią Jabber.
[Jabber Protocol Option]
Opcje protokołu Jabber
[This operation will kill your account, roster and all other information stored at the server. Are you ready to do that?]
To polecenie usunie twoje konto, listę kontaktów i wszystkie inne informacje z serwera. Jesteś pewien, że chcesz to zrobić?
[Account removal warning]
Ostrzeżenie o usuwaniu konta
[You can change your password only when you are online]
Żeby zmienić hasło musisz być połączony
[You must be online]
Musisz być połączony
[Messaging]
Wiadomości
[Use message delivery receipts (XEP-0184)]
Użyj potwierdzeń dostarczenia wiadomości (XEP-0184)
[Enable avatars]
Włącz obsługę awatarów
[Log chat state changes]
Pokaż zmiany statusu w czacie
[Log presence subscription state changes]
Pokaż obecność zmian autoryzacji
[Log presence errors]
Pokaż obecność błędów
[Enable user moods receiving]
Włącz otrzymywanie nastrojów
[Enable user tunes receiving]
Włącz informacje "Teraz odtwarzane"
[Enable user activity receiving]
Włącz otrzymywanie aktywności użytkownika
[Receive notes]
Odbieraj notatki
[Automatically save received notes]
Automatycznie zapisuj otrzymane notatki
[Inline pictures in messages (XEP-0231)]
Zdjęcia w treści wiadomości (XEP-0231)
[Enable chat states sending (XEP-0085)]
Włącz wysyłanie statusów do czatu (XEP-0085)
[Enable server-side history (XEP-0136)]
Włącz historię po stronie serwera (XEP-0136)
[Enable Message Archive Management (XEP-0313)]
Włącz zarządzanie archiwum wiadomości (XEP-0313)
[Enable carbon copies (XEP-0280)]
Włącz kopie wiadomości do zasobów (XEP-0280)
[Enable HTTP File Upload (XEP-0363)]
[Server options]
Opcje serwera
[Disable SASL authentication (for old servers)]
Wyłącz uwierzytelnienie SASL (dla starych serwerów)
[Enable stream compression (if possible)]
Włącz kompresje połączenia (jeśli możliwe)
[Other]
Inne
[Enable remote controlling (from another resource of same JID only)]
Włącz zdalne sterowanie (z innego zasobu tylko tego samego JID)
[Show transport agents on contact list]
Pokazuj agenty transportów na liście kontaktów
[Automatically add contact when accept authorization]
Automatycznie dodaj kontakt po autoryzacji
[Automatically accept authorization requests]
Automatycznie akceptuj prośby o autoryzację
[Fix incorrect timestamps in incoming messages]
Naprawiaj błędne czasy przychodzących wiadomości
[Enable XMPP link processing (requires AssocMgr)]
Włącz powiązanie XMPP (wymagana wtyczka AssocMgr.dll)
[Ignore server roster (groups and nick names)]
Ignoruj roster serwera (grupy i nicki)
[Security]
Bezpieczeństwo
[Allow servers to request version (XEP-0092)]
Pozwól serwerowi na pytania o wersję (XEP-0092)
[Show information about operating system in version replies]
Wyświetlaj informacje o systemie w odpowiedzi nt. wersji
[Accept HTTP Authentication requests (XEP-0070)]
Akceptuj prośby o autoryzację HTTP (XEP-0070)
[Use OMEMO encryption for messages if possible (XEP-0384) (basic support without GUI)]
Użyj szyfrowania OMEMO dla wiadomości jeżeli to możliwe (XEP-0384) (Podstawowa obsługa, bez GUI)
[General]
Ogólne
[Autoaccept multiuser chat invitations]
Automatycznie przyjmuj zaproszenia do czatu
[Automatically join bookmarks on login]
Automatycznie przejdź do zakładek po zalogowaniu
[Automatically join conferences on login]
Automatycznie dołącz do czatu po zalogowaniu
[Do not open chat windows on creation]
Nie otwieraj okien czatów po ich utworzeniu
[Do not show multiuser chat invitations]
Nie pokazuj zaproszeń do czatu
[Log events]
Zdarzenia
[Ban notifications]
Banowanie
[Room configuration changes]
Zmiany konfiguracji pokoju
[Affiliation changes]
Zmiany powiązań
[Role changes]
Zmiany roli
[Status changes]
Zmiany statusu
[Don't notify history messages]
Filtruj historię wiadomości
[Network]
Protokoły
[Account]
Konto
[Advanced]
Zaawansowane
[Public XMPP Network]
Publiczny serwer XMPP
[Secure XMPP Network]
Bezpieczna sieć XMPP
[Secure XMPP Network (old style)]
Bezpieczna sieć XMPP (stary styl)
[Hipchat]
Hipchat
[LiveJournal Talk]
LiveJournal Talk
[League Of Legends (EU Nordic)]
League Of Legends (Północ i Wschód)
[League Of Legends (EU West)]
League Of Legends (Zachód)
[League Of Legends (Oceania)]
League Of Legends (Oceania)
[League Of Legends (US)]
League Of Legends (Ameryka Północna)
[Odnoklassniki]
Odnoklassniki
[S.ms]
S.ms
[Some changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
Niektóre zmiany zostaną wprowadzone gdy ponownie połączysz się z siecią Jabber.
[Set New Password for %s@%s]
Ustaw nowe hasło dla %s@%s
[New password does not match.]
Nowe hasło nie pasuje.
[Current password is incorrect.]
Obecne hasło jest niepoprawne.
[Sending request, please wait...]
Wysyłanie pytania, proszę czekać...
[Warning: privacy lists were changed on server.]
Ostrzeżenie: lista prywatności została zmieniona na serwerze.
[Error occurred while applying changes]
Wystąpił błąd w trakcie zastosowywania zmian
[Privacy lists successfully saved]
Zapisano listę prywatności
[Privacy list %s set as active]
Lista prywatności %s została ustawiona jako aktywna
[Active privacy list successfully declined]
Aktywna lista została wyłączona
[Error occurred while setting active list]
Wystąpił błąd w czasie ustawiania aktywnej listy
[Privacy list %s set as default]
Lista prywatności %s została ustawiona jako domyślna
[Default privacy list successfully declined]
Domyślna lista została wyłączona
[Error occurred while setting default list]
Wystąpił błąd w czasie ustawiania domyślnej listy
[none]
brak
[from]
od
[to]
do
[both]
obydwa
[Allow]
Zezwól
[List has no rules, empty lists will be deleted then changes applied]
Lista nie ma żadnych zasad, puste listy zostaną usunięte, a zmiany zatwierdzone
[allow ]
zezwól\s
[deny ]
odmów\s
[all.]
wszystko.
[messages]
wiadomości
[ and ]
i\s
[incoming presences]
przychodzącą obecność
[outgoing presences]
wychodzącą obecność
[queries]
zapytania
[Else ]
W przeciwnym razie\s
[If Jabber ID is ']
Jeśli ID Jabber'a to '
[ (nickname: ]
(pseudonim:\s
[If group is ']
Jeśli grupa jest '
[If subscription is ']
Jeśli autoryzacja jest '
[then ]
to\s
[<none>]
<brak>
[ (act., def.)]
(akt., dom.)
[ (active)]
(aktywna)
[ (default)]
(domyślna)
[Ready.]
Gotowe.
[Privacy lists are not saved, discard any changes and exit?]
Nie zapisałeś listy prywatności, odrzucić zmiany i wyjść?
[Simple mode]
Tryb podstawowy
[Advanced mode]
Tryb zaawansowany
[Add JID]
Dodaj JID
[Activate]
Włącz
[Set default]
Domyślnie
[Edit rule]
Edytuj regułę
[Add rule]
Dodaj zasadę
[Delete rule]
Usuń regułę
[Move rule up]
Przesuń zasadę w górę
[Move rule down]
Przesuń zasadę w dół
[Add list...]
Dodaj listę...
[Remove list]
Usuń listę
[** Default **]
** Domyślnie **
[** Subscription: both **]
** Autoryzacja: w obie strony **
[** Subscription: to **]
** Autoryzacja: do **
[** Subscription: from **]
** Autoryzacja: od **
[** Subscription: none **]
** Autoryzacja: brak **
[Message]
Wiadomość
[Presence (in)]
Obecność (przych.)
[Presence (out)]
Obecność (wych.)
[Query]
Kolejka
[Please save list before activating]
Proszę zapisać listę przed aktywowaniem!
[First, save the list]
Uwaga! Zapisz listę!
[Please save list before you make it the default list]
Proszę zapisać listę przed uczynieniem jej domyślną
[No list selected]
Nie wybrano listy
[Can't remove active or default list]
Nie można usunąć aktywnej lub domyślnej listy
[Unable to save list because you are currently offline.]
Nie można zapisać listy, ponieważ jesteś rozłączony.
[List Editor...]
Edytuj listy...
[No valid OMEMO session exists]
Nie istnieje żadna ważna sesja OMEMO
[Command completed successfully]
Polecenie zakończone pomyślnie
[Error occurred during processing command]
Wystąpił błąd podczas przetwarzania polecenia
[Set status]
Ustaw status
[Set options]
Ustaw opcje
[Forward unread messages]
Przekaż nieprzeczytane wiadomości
[Leave group chats]
Opuść czaty
[Lock workstation]
Zablokuj komputer
[Quit Miranda NG]
Zamknij Mirandę NG
[Change Status]
Zmień status
[Choose the status and status message]
Ustaw status i opis
[Status]
Status
[Extended away (Not available)]
Rozszerzony Zaraz wracam (Niedostępne)
[Invisible]
Niewidoczny
[Offline]
Rozłączony
[Priority]
Priorytet
[Status message]
Opis
[Change global status]
Zmień globalny status
[Set Options]
Ustaw opcje
[Set the desired options]
Ustaw żądane opcje
[Automatically Accept File Transfers]
Automatycznie akceptuj transfery plików
[Play sounds]
Graj dźwięki
[Disable remote controlling (check twice what you are doing)]
Wyłącz zdalne sterowanie (sprawdź dwa razy, co robisz)
[There is no messages to forward]
Brak wiadomości do przekazania
[Forward options]
Opcje przekazywania
[%d message(s) to be forwarded]
%d wiadomość(i) do przekazania
[Mark messages as read]
Oznacz wiadomości jako przeczytane
[%d message(s) forwarded]
%d wiadomość(i) przekazanych
[Workstation successfully locked]
Stacja robocza została pomyślnie zablokowana
[Error %d occurred during workstation lock]
Wystąpił błąd %d podczas blokady stacji roboczej
[Confirmation needed]
Wymagane potwierdzenie
[Please confirm Miranda NG shutdown]
Potwierdź zamknięcie Mirandy NG
[There is no group chats to leave]
Nie ma czatów do opuszczenia
[Choose the group chats you want to leave]
Wybierz czat, który chcesz opuścić
[Group]
Grupa
[Subscription]
Autoryzacja
[Uploading...]
Przesyłanie...
[Downloading...]
Pobieranie...
[Connecting...]
Łączenie...
[XML (UTF-8 encoded)]
XML (UTF-8 encoded)
[Error %s %s\r\nPlease select other server]
Błąd %s %s\r\nWybierz inny serwer
[Error: unknown reply received\r\nPlease select other server]
Błąd: otrzymano nieznaną odpowiedź\r\nProszę wybrać inny serwer
[Error %s %s\r\nTry to specify more detailed]
Błąd %s %s\r\nSpróbuj określić bardziej szczegółowo
[Search error]
Błąd wyszukiwania
[Select/type search service URL above and press <Go>]
Wybierz/wpisz link usługi, której szukasz i wciśnij <Idź>
[Please wait...\r\nConnecting search server...]
Proszę czekać...\r\nTrwa wyszukiwanie serwera...
[You have to be connected to server]
Musisz być połączony z serwerem
[closed chat session]
rozmówca zakończył sesję rozmowy
[sent subscription request]
Wyślij żądanie subskrypcji
[approved subscription request]
Przyjęto subskrypcję
[declined subscription]
Odrzucono żądanie subskrypcji
[sent error presence]
Informacja: Odnotowano obecność błędów
[sent unknown presence type]
wysłał nieznany typ obecności
[Nick:]
Nick:
[Status:]
Status:
[Real JID:]
Właściwy JID:
[Enter password for %s]
Wprowadź hasło dla %s
[Error: Not enough memory]
Błąd: Brak pamięci
[Error: Cannot connect to the server]
Błąd: Nie można połączyć się z serwerem
[Error: Connection lost]
Błąd: Utracono połączenie
[Requesting registration instruction...]
Żądanie instrukcji rejestracji...
[Authentication failed for %s@%s.]
Autoryzacja nieudana dla %s@%s.
[Message redirected from: %s\r\n]
Wiadomość przekierowana z: %s\r\n
[Unable to decrypt a carbon copy of the encrypted outgoing message]
Nie można odszyfrować kopii wiadomości do zaszyfrowanej wiadomości wychodzącej
[Registration canceled]
Rejestracja anulowana
[Sending registration information...]
Wysyłanie informacji rejestracyjnych...
[<not specified>]
<nieokreślone>
[Resource]
Zasób
[Software]
Komunikator
[Version]
Wersja
[System]
System
[<currently online>]
<aktualnie dostępnych>
[Last activity]
Ostatnia aktywność
[Client capabilities]
Możliwości klienta
[Software information]
Informacje o oprogramowaniu
[Operating system]
System operacyjny
[Operating system version]
Wersja systemu operacyjnego
[Software version]
Wersja komunikatora
[Miranda core version]
Wersja rdzenia Mirandy
[Mood]
Nastrój
[Activity]
Aktywność
[Tune]
Teraz odtwarzane
[Last logoff time]
Ostatnio wylogowany
[Uptime]
Dostępny od
[Logoff message]
Ostatni opis
[<no information available>]
<brak dostępnych informacji>
[Last active resource]
Ostatnio aktywny zasób
[Please switch online to see more details.]
Połącz się z siecią, aby zobaczyć więcej szczegółów.
[Copy]
Kopiuj
[Copy only this value]
Kopiuj tylko tę wartość
[format]
format
[Unknown format]
Nieznany format
[<Photo not available while offline>]
<Zdjęcie nie jest dostępne jeśli jesteś rozłączony>
[<No photo>]
<Brak zdjęcia>
[Fingerprint]
Odcisk
[Photo]
Zdjęcie
[Redirect]
Przekierowanie
[Bad request]
Błędne
[Unauthorized]
Brak autoryzacji
[Payment required]
Wymagana opłata
[Forbidden]
Zbanowany
[Not found]
Nie znaleziono
[Not allowed]
Niedozwolony
[Not acceptable]
Nie akceptowalny
[Registration required]
Wymagana rejestracja
[Request timeout]
Czas oczekiwania pytania
[Conflict]
Konflikt
[Internal server error]
Błąd wewnętrzny serwera
[Not implemented]
Nie zaimplementowany
[Remote server error]
Mały błąd serwera
[Service unavailable]
Usługa niedostępna
[Remote server timeout]
Czas oczekiwania serwera
[Unknown error]
Nieznany błąd
[Unknown error message]
Nieznany błąd
[Male]
Mężczyzna
[Female]
Kobieta
[Only JPG, GIF, and BMP image files smaller than 40 KB are supported.]
Wspierane są tylko obrazki JPG, GIF i BMP mniejsze niż 40 KB.
[Jabber vCard]
Jabber vCard
[Jabber vCard: Edit Email Address]
Jabber vCard: Edytuj adres e-mail
[Jabber vCard: Edit Phone Number]
Jabber vCard: Edytuj numer telefonu
[Contacts]
Kontakty
[Note]
Uwagi
[<advanced status slot>]
<miejsce zaawansowanego statusu>
[Afraid]
Przestraszony
[Amazed]
Zdumiony
[Amorous]
Kochliwy
[Angry]
Rozgniewany
[Annoyed]
Zirytowany
[Anxious]
Zatroskany
[Aroused]
Pobudzony
[Ashamed]
Zawstydzony
[Bored]
Znudzony
[Brave]
Dzielny
[Calm]
Spokojny
[Cautious]
Ostrożny
[Cold]
Przeziębiony
[Confident]
Pewny siebie
[Confused]
Zmieszany
[Contemplative]
Kontempluje
[Contented]
Zadowolony
[Cranky]
Nieznośny
[Crazy]
Zwariowany
[Creative]
Twórczy
[Curious]
Ciekawy
[Dejected]
Przygnębiony
[Depressed]
Załamany
[Disappointed]
Zawiedziony
[Disgusted]
Oburzony
[Dismayed]
Bojaźliwy
[Distracted]
Roztargniony
[Embarrassed]
Zakłopotany
[Envious]
Zawistny
[Excited]
Podekscytowany
[Flirtatious]
Bałamutny
[Frustrated]
Sfrustrowany
[Grateful]
Wdzięczny
[Grieving]
Żałoba
[Grumpy]
W złym humorze
[Guilty]
W poczuciu winy
[Happy]
Szczęśliwy
[Hopeful]
Pełen nadziei
[Hot]
Rozgrzany
[Humbled]
Upokorzony
[Humiliated]
Poniżony
[Hungry]
Głodny
[Hurt]
Skrzywdzony
[Impressed]
Pod wrażeniem
[In awe]
Przestraszony
[In love]
Zakochany
[Indignant]
Oburzony
[Interested]
Zainteresowany
[Intoxicated]
Odurzony
[Invincible]
Niepokonany
[Jealous]
Zazdrosny
[Lonely]
Samotny
[Lost]
Zagubiony
[Lucky]
Szczęśliwy
[Mean]
Złośliwy
[Moody]
Markotny
[Nervous]
Nerwowy
[Neutral]
Obojętny
[Offended]
Obrażony
[Outraged]
Oburzony
[Playful]
Figlarny
[Proud]
Dumny
[Relaxed]
Zrelaksowany
[Relieved]
Odczuwa ulgę
[Remorseful]
Skruszony
[Restless]
Niespokojny
[Sad]
Smutny
[Sarcastic]
Sarkastyczny
[Satisfied]
Zadowolony
[Serious]
Poważny
[Shocked]
Zszokowany
[Shy]
Nieśmiały
[Sick]
Chory
[Sleepy]
Senny
[Spontaneous]
Spontaniczny
[Stressed]
Zestresowany
[Strong]
Silny
[Surprised]
Zaskoczony
[Thankful]
Wdzięczny
[Thirsty]
Spragniony
[Tired]
Zmęczony
[Undefined]
Nieokreślony
[Weak]
Słaby
[Worried]
Zmartwiony
[Set mood...]
Ustaw nastrój...
[Set Mood]
Wybierz nastrój
[Mood: %s]
Nastrój: %s
[Doing chores]
Czynności domowe
[buying groceries]
kupowanie
[cleaning]
sprzątanie
[cooking]
gotowanie
[doing maintenance]
czynności konserwacyjne
[doing the dishes]
zmywanie naczyń
[doing the laundry]
pranie
[gardening]
ogrodnictwo
[running an errand]
dostawa
[walking the dog]
spacer z psem
[Drinking]
Picie
[having a beer]
picie piwa
[having coffee]
picie kawy
[having tea]
picie herbaty
[Eating]
Jedzenie
[having a snack]
przekąska
[having breakfast]
śniadanie
[having dinner]
obiad
[having lunch]
lunch
[Exercising]
Ćwiczenie
[cycling]
rower
[dancing]
tańczy
[hiking]
turystyka
[jogging]
jogging
[playing sports]
uprawianie sportu
[running]
bieganie
[skiing]
narty
[swimming]
pływanie
[working out]
inne prace
[Grooming]
Toaleta
[at the spa]
spa
[brushing teeth]
mycie zębów
[getting a haircut]
obcinanie włosów
[shaving]
golenie
[taking a bath]
kąpiel
[taking a shower]
prysznic
[Having appointment]
Na spotkaniu
[Inactive]
Nieaktywny
[day off]
wychodne
[hanging out]
na zewnątrz
[hiding]
ukrywanie się
[on vacation]
na wakacjach
[praying]
modlenie się
[scheduled holiday]
zaplanowane wakacje
[sleeping]
spanie
[thinking]
myślenie
[Relaxing]
Relaks
[fishing]
wędkowanie
[gaming]
granie
[going out]
wychodzę
[partying]
na imprezie
[reading]
czytanie
[rehearsing]
na próbie
[shopping]
na zakupach
[smoking]
palenie
[socializing]
w towarzystwie
[sunbathing]
opalanie
[watching TV]
oglądanie TV
[watching a movie]
oglądanie filmu
[Talking]
Rozmowa
[in real life]
w realu
[on the phone]
przez telefon
[on video phone]
przez wideofon
[Traveling]
Podróżowanie
[commuting]
do pracy
[driving]
kierowca
[in a car]
w samochodzie
[on a bus]
autobusem
[on a plane]
samolotem
[on a train]
pociągiem
[on a trip]
wycieczka
[walking]
chodzenie
[Working]
Pracuję
[coding]
kodowanie
[in a meeting]
na spotkaniu
[studying]
studiowanie
[writing]
pisanie
[Set activity...]
Ustaw aktywność...
[Set Activity]
Wybierz aktywność
[Activity: %s]
Aktywność: %s
[Listening To]
Obecnie Słucham
[Moods]
Nastrój
[Activities]
Aktywność
[I'm happy Miranda NG user. Get it at https://miranda-ng.org/.]
Jestem szczęśliwym użytkownikiem Mirandy NG. Wypróbuj pobierając z https://miranda-ng.org/.
[/me slaps %s around a bit with a large trout]
/me delikatnie bije %s dużym pstrągiem
#muuid {D3E24A92-E2C3-440F-bc87-002Ab822abf8}
;============================================================
; File: Jingle
; Plugin: Jingle
; Version: 0.1.0.1
; Authors: George Hazan
;============================================================
[Supports Jingle]
Obsługa rozmów audio i wideo (Jingle)
#muuid {119d7288-2050-448d-9900-d86ac70426bf}
;============================================================
; File: KeyboardNotify.dll
; Plugin: Keyboard notify ext.
; Version: 1.6.0.1
; Authors: TioDuke
;============================================================
[Flashes your keyboard LEDs when a message has arrived.]
W momencie otrzymania wiadomości, diody na twojej klawiaturze zaczną migać.
[Accounts to check]
Konta do sprawdzenia
[Events to react on]
Wydarzenia, przy których reagować
[Incoming messages]
Przychodzące wiadomości
[Incoming files]
Przychodzące pliki
[Groupchat messages]
Wiadomości grupowe
[Everything else]
Pozostałe
[Message-Event only]
Powiadomienia o wiadomościach
[Blink if message window is open]
Migaj, jeśli okno rozmowy jest otwarte
[and not in foreground]
i nie na pierwszym planie
[only if last is]
tylko, jeśli ostatnie to
[sec. old]
s
[Flash until]
Migaj aż
[seconds]
s
[is re-attended]
jest zaznacza
[Events are opened]
Zdarzenia są otwarte
[End of 'notify when' conditions]
Warunki końca powiadamiania
[Notify when]
Powiadamiaj gdy
[Full Screen mode]
Tryb pełnoekranowy
[Screen Saver is running]
Wygaszacz jest włączony
[Workstation is locked]
Komputer jest zablokowany
[Defined programs are running]
Zdefiniowane programy są uruchomione
[All other situations]
Pozostałe sytuacje
[Only notify if status is]
Tylko powiadomienie gdy
[Online]
Dostępny
[Away]
Zaraz wracam
[Not available]
Wrócę później
[Occupied]
Zajęty
[Do not disturb]
Nie przeszkadzać
[Free for chat]
Porozmawiajmy
[Invisible]
Niewidoczny
[Pending Events]
Zdarzenia
[Remind me every]
Przypomnij co:
[minutes]
minut
[Offline]
Rozłączony
[xStatuses]
xStatusy
[Keys to flash]
Klawisze, które powinny migać
[Num Lock]
Num Lock
[Caps Lock]
Caps Lock
[Scroll Lock]
Scroll Lock
[Flashing effects]
Efekty mrugania
[All at the same time]
Wszystkie naraz
[In turn]
na zmianę
[In sequence]
sekwencyjnie
[Custom theme]
Niestandardowy motyw
[Accordingly to events' count]
zgodnie z liczbą wydarzeń
[Wait before starting flashing]
Poczekaj, zanim zaczniesz mrugać
[Flash speed]
Szybkość mrugania
[Fast]
Szybko
[Slow]
Wolno
[&Preview]
&Podgląd
[Emulate key presses (Use this option if you are using a USB keyboard)]
Emuluj naciśnięcia klawiszy (włącz tą funkcję, jeśli używasz klawiatury na USB)
[Create/Edit Themes]
Twórz/edytuj Motywy
[Theme]
Motyw
[Test]
Test
[Add]
Dodaj
[Update]
Aktualizacja
[Delete]
Usuń
[Import/Export]
Importuj/Eksportuj
[Export...]
Eksportuj...
[Import...]
Importuj...
[Override existing]
Nadpisz istniejący
[Set program list]
Ustaw listę programów
[Program]
Program
[Cancel]
Anuluj
[Set LEDs for events]
Ustaw dla zdarzeń (LED)
[Num]
Num
[Caps]
Caps
[Scroll]
Scroll
[Message events]
Zdarzenia wiadomości
[File events]
Zdarzenia plików
[URL events]
Linki
[Other events]
Inne zdarzenia
[Consider event opened after]
Uznaj zdarzenie za otwarte po
[Use custom theme]
Użyj niestandardowej skórki
[The following events are being ignored:]
Następujące zdarzenia są ignorowane:
[Ignore messages]
Ignoruj wiadomości
[Ignore files]
Ignoruj pliki
[Ignore others]
Ignoruj pozostałe
[Ignore all]
Ignoruj wszystkie
[Ignore none]
Nie ignoruj
[Ignore]
Ignorowanie
[Set xStatus list]
Ustaw xStatus
[** All contacts **]
** Wszystkie kontakty **
[** Unknown contacts **]
** Nieznane kontakty **
[left -> right]
lewy -> prawy
[right -> left]
prawy -> lewy
[left <-> right]
lewy <-> prawy
[\n; Automatically generated Keyboard Notify Theme file\n\n\n]
\n; Automatycznie wygenerowany plik motywu Keyboard Notify\n\n\n
[\n; End of automatically generated Keyboard Notify Theme file\n]
\n; Koniec automatycznie wygenerowanego pliku motywu Keyboard Notify\n
[None]
Brak
[Protocol]
Protokół
[Keyboard Notify Theme]
Motyw Keyboard Notify
[All Files]
Wszystkie pliki
[Keyboard Flash]
Miganie klawiatury
[Events]
Zdarzenia
[Accounts]
Konta
[Rules]
Zasady
[Flashing]
Miganie
[Themes]
Motywy
#muuid {DA0B09F5-9C66-488C-AE37-8A5F191C9079}
;============================================================
; File: LinkList.dll
; Plugin: History linklist plus
; Version: 0.0.0.2
; Authors: Thomas Wendel, gureedo
;============================================================
[Generates a list of extracted URIs from the history.]
Generuje listę linków wyodrębnionych z historii.
[Search]
Szukaj
[Close]
Zamknij
[Search for:]
Wyszukaj dla:
[Message direction]
Kierunek wiadomości
[Message types]
Typy wiadomości
[All directions]
Wszystkie kierunki
[Incoming only]
Tylko przychodzące
[Outgoing only]
Tylko wychodzące
[All types]
Wszystkie typy
[Mail addresses only]
Tylko adresy e-mail
[Web addresses only]
Tylko adresy WWW
[Deep search]
Głębokie wyszukiwanie
[Static]
Statyczne
[Color select]
Kolor zaznaczenia
[Incoming messages]
Przychodzące wiadomości
[Plugin default]
Domyślna wtyczka
[Preview]
Podgląd
[Outgoing messages]
Wychodzące wiadomości
[Background color]
Kolor tła
[Use Miranda settings]
Użyj ustawień Mirandy
[Text color]
Kolor tekstu
[General settings]
Ogólne
[Open links always in a new window]
Zawsze otwieraj linki w nowym oknie
[Update list on new events]
Zaktualizuj listę
[Show whole message on 'mouse over' event]
Pokaż całą wiadomość po najechaniu kursorem
[Save window position individually for each contact]
Zapisz pozycję okna indywidualnie dla każdego kontaktu
[Show...]
Pokaż...
[Date]
Data
[Parting line]
Podział
[Timestamp]
Czas
[Direction]
Kierunek
[Type]
Typ
[&File]
&Plik
[&Save]
&Zapisz
[&Close]
Z&amknij
[&Options]
&Opcje...
[Message &direction]
&Kierunek wiadomości
[&Outgoing messages only]
Tylko wiadomości &wychodzące
[&Incoming messages only]
Tylko wiadomości &przychodzące
[Message &type]
&Typ wiadomości
[&Web addresses only]
Tylko adresy &WWW
[&Mail addresses only]
Tylko adresy e-&mail
[&Clear search results]
&Wyczyść wyniki wyszukiwania
[&Search]
&Szukaj
[link]
link
[Open]
Otwórz
[Open in new window]
Otwórz w nowym oknie
[Copy to clipboard]
Kopiuj do schowka
[Show message]
Pokaż wiadomości
[History Linklist]
Lista linków
[History is empty!]
Historia jest pusta!
[There are no links in history!]
Brak linków w historii!
[Error]
Błąd
[incoming]
przychodzące
[outgoing]
wychodzące
[Filter]
Filtr
[no filter]
brak
[Search filter]
Filtr wyszukiwania
[no settings]
brak ustawień
[History]
Historia
[Processing history...]
Przetwarzanie historii...
[Could not create window!]
Nie można utworzyć okna!
[Could not allocate memory!]
Nie można przydzielić pamięci!
[&Create Linklist]
Utwórz &listę linków
[Linklist plugin]
Lista linków
[Matches for searchtext]
Rezultatów wyszukiwania
[Processing list...]
Przetwarzanie listy...
[No messages found!\nPlease change current filter options.]
Nie znaleziono wiadomości!\nProszę zmienić bieżące opcje filtra.
[RTF file]
Plik RTF
[All files]
Wszystkie pliki
[Save RTF File]
Zapisz jako RTF
#muuid {f981f3f5-035a-444f-9892-ca722c195ada}
;============================================================
; File: ListeningTo.dll
; Plugin: ListeningTo
; Version: 0.4.0.1
; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci
;============================================================
[Handles listening information to/for contacts.]
Wyświetlanie informacji "Teraz odtwarzane" od/do kontaktów.
[Listening to information]
Teraz odtwarzane
[Enable sending listening information to contacts:]
Włącz wysyłanie do kontaktów o:
[Music]
Muzyka
[Radio]
Radio
[Video]
Wideo
[Others]
Inne
[You also have to enable it per protocol in the main menu]
Musisz to także włączyć dla każdego protokołu w głównym menu
[xStatus]
xStatus
[For protocols that don't support listening to but support xStatus:]
Dla protokołów bez obsługi "Teraz odtwarzane", ale z obsługą xStatus:
[Set xStatus to Music and show listening info]
Ustaw xStatus na Muzyka i pokaż informacje
[If other xStatus is not set, set xStatus to Music and show listening info]
Jeśli nie ma innego xStatusu, ustaw go na Muzykę i pokaż informacje
[If xStatus is Music, show listening info]
Jeśli xStatus to Muzyka pokaż informacje
[Do nothing]
Nic nie rób
[Contacts]
Kontakty
[Apply template for info from contacts (overrides contacts template)]
Zastosuj szablon dla informacji od kontaktów (nadpisuje szablon kontaktów)
[Get info from WATrack plugin]
Pobierz informacje z wtyczki WATrack
[Get info from these players:]
Pobierz informacje z tych odtwarzaczy:
[Windows Media Player]
Windows Media Player
[foobar2000 (need to install the plugin manually)]
foobar2000 (musisz ręcznie zainstalować wtyczkę)
[Other players]
Inne odtwarzacze
[Ask for new info every]
Sprawdzaj co
[seconds]
s
[Allow auto-loading plugins into players (affect players with *)]
Zezwól na automatyczne wczytywanie wtyczek do odtwarzacza (dotyczy tych z *)
[Listening to]
Teraz odtwarzane
[Template:]
Szablon:
[Variables:]
Zmienne:
[%artist% - Artist name]
%artist% - Wykonawca
[%album% - Album name]
%album% - Nazwa albumu
[%title% - Song title]
%title% - Tytuł
[%track% - Track number]
%track% - Numer ścieżki
[%year% - Song year]
%year% - Rok wydania
[%genre% - Song genre]
%genre% - Gatunek
[%length% - Song length]
%length% - Długość ścieżki
[%player% - Player name]
%player% - Nazwa odtwarzacza
[%type% - Media type (Music, Radio, Video, etc.)]
%type% - Typ (muzyka, radio, wideo, itp.)
[When variable not found, use:]
Jeśli nie znajdziesz zmiennej użyj:
[Title:]
Nazwa:
[Message:]
Wiadomość:
[Other Variables:]
Inne zmienne:
[%listening% - Listening to info (as set above)]
%listening% - Informacje o odtwarzanych mediach (jak wyżej)
[When nothing is playing, replace %listening% with:]
Jeśli niczego nie odtwarzam zamień %listening% na:
[Listening to (enabled)]
Teraz odtwarzane (włączony)
[Listening to (disabled)]
Teraz odtwarzane (wyłączony)
[Send to %s]
Wyślij do %s
[Listening to music]
Tune
[Send to all protocols]
Wyślij do wszystkich protokołów
[Listening info]
Teraz odtwarzane
[Listening info as set in the options]
Informacje określone w opcjach
[Media type: Music, Video, etc.]
Tryb odtwarzania: Muzyka, Wideo, itp.
[Artist name]
Artysta
[Album name]
Album
[Song name]
Nazwa utworu
[Track number]
Numer utworu
[Song year]
Rok utworzenia
[Song genre]
Gatunek
[Song length]
Długość
[Player name]
Odtwarzacz
[Don't send to any protocols]
Nie wysyłaj do żadnego protokołu
[Toggle send to all protocols]
Przełącz wysyłanie do wszystkich protokołów
[Enable/Disable sending Listening To info (to all protocols)]
Włącz/wyłącz wysyłanie "Teraz odtwarzane" (wszystkie protokoły)
[Disable ListeningTo (to all protocols)]
Wyłącz Teraz odtwarzane (wszystkie protokoły)
[Enable ListeningTo (to all protocols)]
Włącz Teraz odtwarzane (wszystkie protokoły)
[ListeningTo]
Teraz odtwarzane
[<Unknown>]
<Nieznany>
[<Nothing is playing now>]
<Nic nie jest odtwarzane>
[Status]
Status
[General]
Ogólne
[Format]
Format
[Players]
Odtwarzacze
[Miranda ListeningTo receiver]
odbiornik zdarzeń ListeningTo Mirandy
[Miranda ListeningTo WMP receiver]
Odbiornik zdarzeń ListeningTo z WMP Mirandy
#muuid {23eacc0d-bab0-49c0-8f37-5e259ece527f}
;============================================================
; File: LotusNotify.dll
; Plugin: LotusNotify
; Version: 0.1.23.1
; Authors: MaKaRSoFT - http://maciej.wycik.pl/miranda
;============================================================
[Notify about new mail in Lotus Database]
Powiadamiaj o nowej poczcie w bazie Lotusa
[Lotus connection settings]
Ustawienia połączenia z serwerem Lotus
[Primary server:]
Serwer główny:
[Secondary server:]
Serwer zapasowy:
[Database:]
Profil:
[Password:]
Hasło:
[try detect]
wykryj
[autoregister]
Zarejestruj
[Check interval:]
Sprawdź co:
[min.]
min.
[(0-disabled)]
(0 - wyłączone)
[Keep connection on error]
Utrzymuj połączenie po wystąpieniu błędu
[Set popup colors]
Ustaw kolory powiadomień
[Background]
Tło
[Text]
Tekst
[Close after:]
Zamknij po:
[sec (0 default, -1 disabled)]
s (0 - domyślnie, -1 nie chowaj)
[Left button click cmd:]
Polecenie po kliknięciu:
[Command parameters:]
Argumenty polecenia:
[Show again if still unread]
Pokazuj ponownie wszystkie nieczytane
[...but only if popup not clicked]
...ale tylko te niekliknięte
[Show error messages]
Pokazuj błędy połączeń
[Remember newest message ID and don't show older]
Zapamiętaj najnowszą wiadomość i nie pokazuj starszych od niej
[...even if popup not clicked]
...nawet jeśli powiadomienie nie zostało kliknięte
[Clear popups history]
Wyczyść historię powiadomień
[Filter messages containing the following:]
Filtruj wiadomości zawierające następującą treść:
[Sender]
Nadawca
[Subject]
Temat
[To / CopyTo]
Do/Kopia do
[Offline status mean:]
Status niepołączony gdy:
[Unable to load all required Lotus API functions]
Załadowanie wymaganych funkcji API biblioteki Lotus nie powiodło się.
[Lotus Notes Client not detected. Check plugin configuration description at https://miranda-ng.org/p/LotusNotify]
Nie wykryto klienta Lotus Notes. Sprawdź opis konfiguracji wtyczki na https://miranda-ng.org/p/LotusNotify
[Unable to initialize Notes.]
Zainicjowanie interfejsu Lotus Notes nie powiodło się.
[Lotus Notes Extension Manager was not registered. Authentication function will not work properly]
Nie udało się prawidłowo zarejestrować w Managerze Rozszerzeń Lotus Notes. Autoryzacja z wykorzystaniem mechanizmów LotusNotify nie będą działały poprawnie.
[In notes.ini file there is no required entry EXTMGR_ADDINS=plugindllnamewithout".dll"]
W pliku notes.ini nie ma wymaganego wpisu EXTMGR_ADDINS=plugindllnamewithout".dll"
[This utility check your notes.ini file if it's set to authenticate this plugin as safe. Plugin is not added as Lotus Extension, so plugin built-in authentication will not work properly. Do you want to add plugin as Lotus Extension (modify notes.ini by adding "EXTMGR_ADDINS=PLUGINNAME")?]
To narzędzie pozwala sprawdzić twój plik notes.ini, czy został prawidłowo ustawiony, aby ten plugin był użyty jako bezpieczny. Wygląda na to, że wtyczka nie została dodana jako rozszerzenie, dlatego wbudowana autentykacja nie będzie funkcjonowała prawidłowo. Czy chcesz dodać ten plugin jako rozszerzenie Lotusa (modyfikacja pliku notes.ini przez dodanie wpisu "EXTMGR_ADDINS=PLUGINNAME")?
[LotusNotify plugin configuration]
Konfiguracja wtyczki LotusNotify
[notes.ini modified correctly. Miranda restart required.]
notes.ini poprawnie zmodyfikowany. Należy ponownie uruchomić Mirandę.
[notes.ini seem to be set correctly.]
notes.ini wygląda na skonfigurowane prawidłowo.
[Now checking Lotus, try again later]
Trwa sprawdzanie serwera Lotus, spróbuj później
[Attachments: %d bytes]
Załączniki: %d bajtów
[&Check Lotus]
&Sprawdź Lotusa
[Lotus Notify]
Lotus Notify
[New Lotus document detected]
Nowy dokument na serwerze Lotus
[Status]
Status
[Plugins]
Wtyczki
[Connection]
Połączenie
[Popup]
Powiadomienia
[Miscellaneous]
Różne
#muuid {08c01613-24c8-486f-bdae-2c3ddcaf9347}
;============================================================
; File: MagneticWindows.dll
; Plugin: Magnetic Windows
; Version: 0.0.3.2
; Authors: Michael Kunz
;============================================================
[Makes the contact list and the chat windows snapping to the desktop border and to each other.]
Pozwala na przyciąganie listy kontaktów oraz okien wiadomości do krawędzi pulpitu oraz do siebie nawzajem.
[Magnetic Windows]
Magnetic Windows
[Snap windows]
Przyciągaj okna
[%d pix]
%d px
[For Scriver users: automatically hold down the Ctrl key while moving/sizing. (Make sure you use Scriver!)]
Dla użytkowników wtyczki Scriver: symuluj wciśnięty Ctrl przy poruszaniu/skalowaniu okna. (Upewnij się że używasz Scriver'a!)
[Customize]
Personalizacja
#muuid {b1902a52-9114-4d7e-ac2e-b3a52e01d574}
;============================================================
; File: MenuEx.dll
; Plugin: Menu item ext
; Version: 1.3.2.0
; Authors: Heiko Schillinger, Baloo, Billy_Bons, Robert Pösel
;============================================================
[Adds some useful options to a contacts menu.]
Dodaje przydatne opcje do menu kontaktu.
[Shown menu items]
Pokaż wpisy w menu
[Visibility]
Widoczność
[Show alpha icons]
Przezroczyste ikony
[Hide from list]
Ukryj na liście
[Ignore]
Ignorowanie
[Copy to Account (Ctrl+click for move to Account)]
Kopiuj do Konta (Ctrl+click alby przejść do Konta)
[Browse Received Files]
Przeglądaj otrzymane pliki
[Copy IP]
Kopiuj IP
[Copy MirVer]
Kopiuj wersję klienta
[Copy Status Message]
Kopiuj opis
[Add item name]
Dodaj nazwę elementu
[Copy ID]
Kopiuj ID
[Add protocol name]
Dodaj nazwę protokołu
[Show ID in menu item]
Pokaż ID w menu
[Trim too long ID]
Skracaj długie ID
[* Use Ctrl+click to see popup with the copied text]
* Użyj Ctrl+klick aby zobaczyć dodatkowe opcje
[Hide contact on 'Ignore all']
Ukryj gdy "Zablokowany"
[Always visible]
Zawsze widoczny
[Never visible]
Zawsze niewidoczny
[Copy to Account]
Kopiuj do konta
[Show in list]
Pokaż na liście
[Copy xStatus Message]
Kopiuj xStatus
[Status message]
Opis
[xStatus title]
xStatus
[xStatus message]
Opis xStatus
[Listening to]
Teraz odtwarzane
[Activity title]
Aktywność
[Activity text]
Opis aktywności
[All]
Wszystko
[Messages]
Wiadomości
[Files]
Pliki
[User Online]
Połączony użytkownik
[Authorization]
Autoryzacja
[Typing Notify]
Pisanie
[Open ignore settings]
Otwórz opcje ignorowania
[MenuItemEx]
Rozszerzone menu
[Customize]
Personalizacja
#muuid {31aaef41-1411-487e-86e2-c484f4174283}
;============================================================
; File: MessageState.dll
; Plugin: Message state
; Version: 0.1.0.2
; Authors: MikalaiR
;============================================================
[Displays icons in message window showing whether your last outgoing message was read / is still unread.]
Wyświetla ikonę w oknie rozmowy informującą o tym czy ostatnia wysłana wiadomość została już odczytana czy nie.
[Last message read at %X %x]
Ostatnią wiadomość odczytano o %X %x
[Last message read]
Ostatnią wiadomość odczytano
[Last message is not read]
Nie odczytano ostatniej wiadomości
[Last message was not sent]
Ostatnia wiadomość nie została wysłana
[Sending...]
Wysyłanie...
[MessageState unread extra icon]
Dodatkowa ikona nieodczytania MessageState
[Unread message icon]
Ikona nieodczytania wiadomości
[Read message icon]
Ikona odczytania wiadomości
[Failed sending icon]
Ikona nieudanego wysyłania
[Sending message icon]
Ikona wysyłania wiadomości
[Unread clist extra icon]
Dodatkowa ikona nieodczytania, lista kontaktów
;#muuid for MimCmd not found, please specify manually!
;============================================================
; File: MimCmd.exe
; Plugin: MimCmd
; Version: 0.1.0.1
; Authors: Cristian Libotean
;============================================================
[This will tell Miranda to run the specified command.]
To powie Mirandzie, by uruchomić określoną komendę.
[No help for '%s'.]
Brak pomocy dla "%s".
[Available commands: ]
Dostępne komendy:\s
[Miranda has been closed or an error has occurred while waiting for the result, could not process request.]
Miranda została zamknięta lub wystąpił błąd podczas oczekiwania na wynik, nie udało się przetworzyć zapytania.
[%s usage:\n]
Użycie %s:\n
[%s <command> [<param> [<param> [...]]].\n]
%s <komenda> [<parametr> [<parametr> [...]]].\n
[This will tell Miranda to run the specified command. The commands can have zero, one or more parameters. Use '%s help' to get a list of possible commands.\n]
To powie Mirandzie, by uruchomić określoną komendę. Komenda może zawierać zero, jeden lub więcej parametrów. Użyj "%s help", by uzyskać listę dostępnych komend.\n
[No command can have more than %d parameters.\n]
Żadna komenda nie może zawierać więcej niż %d parametrów.\n
[%s version %s]
%s wersja %s
[Unknown command '%s'.\n]
Nieznana komenda "%s".\n
#muuid {40da5ebd-4f2d-4bea-841c-eab77bee6f4f}
;============================================================
; File: MinecraftDynmap.dll
; Plugin: Minecraft Dynmap protocol
; Version: 0.1.0.1
; Authors: Robert Pösel
;============================================================
[Minecraft Dynmap support for Miranda NG.]
Wsparcie Minecraft Dynmap dla Mirandy NG.
[Server:]
Serwer:
[Visible name:]
Widoczna nazwa:
[Server]
Serwer
[Admin]
Admin
[Normal]
Normalne
[You]
Ty
[Message was not sent. Probably you are sending them too fast or chat is disabled completely.]
Wiadomość nie została wysłana. Prawdopodobnie wysyłasz je zbyt szybko lub czat jest całkowicie wyłączony.
[Set server address to connect.]
Ustaw adres serwera, z którym chcesz się połączyć.
[Protocol icon]
Ikona protokołu
[Unable to initialize Netlib for %s.]
Nie udało się zainicjować połączenia Netlib dla %s.
[Visible name]
Widoczna nazwa
#muuid {798221e1-e47a-4dc8-9077-1e576f9c4307}
;============================================================
; File: MirandaG15.dll
; Plugin: MirandaG15
; Version: 0.1.2.1
; Authors: Martin Kleinhans
;============================================================
[Provides an interface to use Miranda from the LCD of various Logitech devices.]
Dostarcza interfejs obsługi Mirandy z poziomu wyświetlaczy różnych urządzeń Logitech.
[General settings]
Ustawienia ogólne
[Show softkey labels]
Pokazuj etykiety klawiszy programowalnych
[Fonts]
Czcionki
[Event log:]
Dziennik zdarzeń:
[Sample]
Przykład
[Message log:]
Dziennik wiadomości:
[Contact list:]
Lista kontaktów:
[Titles:]
Tytuły:
[Notifications:]
Powiadomienia:
[Turn off backlights]
Wyłącz podświetlenie
[If the applet is active:]
Gdy applet jest aktywny:
[Use the VolumeWheel to scroll up and down (might affect system performance)]
Użyj pokrętła głośności, by przewijać (może wpłynąć na wydajność systemu)
[Show seconds in timestamps]
Pokazuj sekundy w znacznikach czasu
[Use transition effects when changing screens]
Użyj efektów przezroczystości podczas zmiany ekranów
[Credits]
Podziękowania
[About]
O wtyczce
[Device:]
Urządzenie:
[If the screensaver is active:]
Gdy wygaszacz ekranu jest aktywny:
[Lock the screen]
Zablokuj ekran
[Skip driver missing notification]
Ignoruj powiadomienie o brakującym sterowniku
[Notification screen title]
Tytuł okna powiadomienia
[Hide it]
Ukryj je
[Show the plugin name]
Pokaż nazwę wtyczki
[Show a short event summary]
Pokaż krótki opis zdarzenia
[Size of the log]
Rozmiar dziennika
[Notification duration]
Wyświetlaj powiadomienie
[events]
zdarzeń
[seconds]
sekund
[Notification types]
Typy powiadomień
[Incoming messages]
Przychodzące wiadomości
[Contact signs off]
Kontakt wylogowuje się
[Contact changes status]
Kontakt zmienia status
[Contact list events]
Zdarzenia listy kontaktów
[Incoming file transfers]
Przychodzące transfery pliku
[Protocol disconnected]
Protokół rozłączony
[Protocol connected]
Protokół połączony
[Protocol status changes]
Status protokołu zmienia się
[Show only events from the following protocols:]
Pokazuj tylko zdarzenia następujących protokołów:
[Contact signs on]
Kontakt loguje się
[When a chat session is active, skip the following notifications for that contact:]
Gdy aktywna jest sesja rozmowy, ignoruj następujące zdarzenia dla tego kontaktu:
[Chat session specific]
Sesja rozmowy
[Show timestamps]
Pokazuj czas
[Messages]
Wiadomości
[User events]
Zdarzenia kontaktu
[Emotes]
Emotikony
[Status changes]
Zmiany statusu
[Group chat events:]
Zdarzenia na czacie:
[Notices]
Wzmianki
[Channel events]
Zdarzenia kanału
[Cut off nicknames after]
Ucinaj nicki po
[chars]
znakach
[Show protocol labels]
Pokaż etykiety protokołów
[Don't skip when replying]
Nie ignoruj podczas odpowiadania
[Exceptions:]
Wyjątki:
[Cut off channel names after]
Ucinaj nazwy kanałów po
[Show the contacts protocols]
Pokazuj protokoły kontaktów
[Hide offline users]
Ukryj rozłączonych
[Use ignore settings]
Używaj ustawień ignorowania
[Use groups/subgroups]
Używaj grup/podgrup
[Grouped mode]
Tryb zgrupowany
[Draw tree lines]
Rysuj trzy linie
[Show counters behind group names]
Pokazuj liczniki za nazwami grup
[Reset selection]
Resetuj wybór
[When opening the contact list screen:]
Podczas otwierania ekranu listy kontaktów:
[Don't change group states]
Nie zmieniaj stanów grup
[Collapse all groups]
Zwiń wszystkie grupy
[Show only contacts from the following protocols:]
Pokazuj tylko kontakty z następujących protokołów:
[Protocol filter]
Filtr protokołów
[Expand all groups]
Rozwiń wszystkie grupy
[Use two columns]
Używaj dwóch kolumn
[Fade out selection rectangle]
Efekt zanikania zaznaczenia
[Typing notifications]
Powiadomienia o pisaniu
[Show typing notifications]
Pokazuj powiadomienia o pisaniu
[Send typing notifications]
Wysyłaj powiadomienia o pisaniu
[Maximizing]
Maksymalizacja
[When maximized:]
Gdy zmaksymalizowane:
[Hide title]
Ukryj tytuł
[Hide labels]
Ukryj etykiety
[Show only new messages]
Pokazuj tylko nowe wiadomości
[Mark incoming messages as read]
Oznaczaj wiadomości przychodzące jako przeczytane
[Maximized scrolling]
Zmaksymalizowane przewijanie
[Size of the log:]
Rozmiar dziennika:
[On incoming messages:]
Przy przychodzących wiadomościach:
[Do nothing]
Nic nie rób
[Scroll to the first line]
Przewiń do pierwszej linii
[Scroll to the last line]
Przewiń do ostatniej linii
[Replying]
Odpowiadanie
[Show line break indicators]
Pokaż wskaźniki końca linii
[Send messages with Enter, insert line breaks with Ctrl+Enter]
Wysyłaj wiadomość po wciśnięciu Enter, wstawiaj nową linię po wciśnięciu Ctrl+Enter
[Maximized replying]
Zmaksymalizowane odpowiadanie
[Close chat after]
Zamknij czat po
[When in background]
Gdy w tle
[Appearance]
Personalizacja
[Notifications]
Powiadomienia
[Chat sessions]
Sesje rozmowy
[Contact list]
Lista kontaktów
[No device attached]
Brak podłączonych urządzeń
#muuid {e99a09b2-e05b-4633-aa3a-5c83ef1cbab6}
;============================================================
; File: MirFox.dll
; Plugin: MirFox
; Version: 0.5.1.0
; Authors: Szymon Tokarz
;============================================================
[MirFox (Miranda NG) - part of Miranda-Firefox integration - http://wsx22.3.xpdev-hosted.com]
MirFox (Miranda NG) - plugin integrujący Miranda-Firefox - http://wsx22.3.xpdev-hosted.com
[Send to contact action]
Wyślij do kontaktu
[on left mouse button click]
po kliknięciu LPM
[on right mouse button click]
po kliknięciu PPM
[on middle mouse button click\n(note: use middle mouse button to send multiple messages from Firefox)]
po kliknięciu środkowym przyciskiem myszy\n(używając środkowego przycisku można wysłać wiadomość wielokrotnie)
[Firefox menu]
Menu Firefox
[Add account to contact name]
Dodawaj konto do nazw kontaktu
[Firefox profiles]
Profile Firefox
[Show Miranda menu only in these Firefox profiles (comma delimited)]
Aktywuj MirFox tylko dla następujących profili Firefox (rozdzielone przecinkiem)
[Show these contacts in 'Send ... to' option in Firefox]
Pokazuj następujące kontakty w menu "Wyślij ... do" w Firefox
[Show these accounts in 'Set status message' option in Firefox]
Pokazuj następujące konta w menu "Ustaw opis" w Firefox
[MirFox/Notification]
MirFox/Informacja
[MirFox/Error]
MirFox/Błąd
[just send message]
tylko wyślij wiadomość
[send message and open message window]
wyślij wiadomość i otwórz okno wiadomości
[show message window with pasted message]
otwórz okno wiadomości i wklej wiadomość
[** All contacts **]
** Wszystkie kontakty **
[Protocol]
Protokół
[Services]
Usługi
[Options]
Opcje
[Contacts]
Kontakty
[Accounts]
Konta
[Message sent to %s]
Wiadomość wysłana do %s
[Message sent to %s (%s)]
Wiadomość wysłana do %s (%s)
[Message sent]
Wiadomość wysłana
[Cannot send message to %s (%s) - %S]
Błąd przy wysyłaniu wiadomości do %s (%s) - %S
[Cannot send message - %S]
Błąd przy wysyłaniu wiadomości - %S
[Cannot send message to %s (%s)]
Błąd przy wysyłaniu wiadomości do %s (%s)
[Cannot send message]
Błąd przy wysyłaniu wiadomości
[MirFox error]
MirFox - błąd
[Status message set on %s]
Ustawiono opis dla %s
[Status message set]
Ustawiono opis
[Cannot set status message on %s]
Błąd przy próbie ustawienia opisu dla %s
[Cannot set status message]
Błąd przy próbie ustawienia opisu
[This MirFox (Miranda) plugin is too old. Please update it.]
Ten plugin MirFox (Miranda) jest nieaktualny. Zaktualizuj go.
[MirFox (Miranda) - Error]
MirFox (Miranda) - Błąd
[This MirFox (Miranda) plugin cannot start because some other MirFox component is too old. Please, check and update your MirFox components.]
Nie można uruchomić wtyczki MirFox (Miranda), inny komponent MirFox jest nieaktualny. Sprawdź i zaktualizuj komponenty MirFox.
#muuid {27d41d81-991f-4dc6-8749-b0321c87e694}
;============================================================
; File: MirLua.dll
; Plugin: MirLua
; Version: 0.11.9.2
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Extends Miranda NG functionality with Lua scripts.]
Poszerza funkcjonalność Mirandy NG dzięki skryptom lua.
[Reload all]
Przeładuj wszystkie
[Scripts]
Skrypty
[Popup on script error]
Powiadomienia o błędzie skryptu
[General]
Ogólne
[Popup on obsolete methods]
Powiadomienia o przestarzałych metodach
[Auto evaluation]
Automatyczne sprawdzanie
[Evaluate]
Sprawdzanie
[Script]
Skrypt
[Loaded]
Załadowane
[Failed]
Nie powiodło się
[Open]
Otwórz
[Reload]
Przeładuj
[Compile]
Kompiluj
[Common scripts]
Wspólne skrypty
[Services]
Usługi
[C libs folder]
Folder bibliotek C
[Scripts folder]
Folder skryptów
#muuid {12d8faad-78ab-4e3c-9854-320e9ea5cc9f}
;============================================================
; File: MirOTR.dll
; Plugin: Miranda OTR
; Version: 0.14.2.2
; Authors: ProgAndy & CHEF-KOCH
;============================================================
[OTR (Off-the-Record) plugin for Miranda NG (using some code and ideas from SecureIM, Pidgin-OTR and old Miranda OTR (by SJE)).]
Wsparcie dla szyfrowania wiadomości OTR (Off-the-Record).
[OTR Generating Private Key]
OTR Generowanie Klucza Prywatnego
[Generating new private key - please wait.]
Generowanie nowego klucza prywatnego. - Proszę czekać.
[Default Policy]
Domyślna polityka
[Always]
Zawsze
[Opportunistic]
Oportunistyczna
[Manual]
Ręcznie
[Never]
Nigdy
[End sessions on window close]
Zamknij sesję podczas zamykania okna
[End sessions when contacts go offline]
Zamknij sesję kiedy kontakt rozłącza się
[Prefix encrypted IMs:]
Prefiks szyfrowanych wiadomości:
[don't rely on the prefix, always check the OTR status icon]
Nie polegaj na prefiksie, zawsze sprawdzaj ikonę statusu OTR
[Don't add encrypted messages to the history]
Nie dodawaj szyfrowanych wiadomości do historii
[Also remove OTR system messages]
Usuwaj także wiadomości systemowe OTR
[Show OTR system messages inline]
Pokazuj wiadomości systemowe OTR w linii
[Show OTR system messages as popup]
Pokazuj wiadomości systemowe OTR w powiadomieniach
[Show verification dialog when receiving unverified fingerprint]
Pokazuj okno weryfikacji po otrzymaniu niezweryfikowanego odcisku palca
[Set OTR policy per account]
Ustaw politykę OTR dla konta
[Current policy:]
Obecna polityka:
[Set OTR policy per contact]
Ustaw politykę OTR indywidualnie dla każdego kontaktu
[View & Modify status of known fingerprints]
Zobacz i modyfikuj status znanych odcisków palca
[Socialist Millionaires Protocol]
Protokół Socialist Millioneres
[Socialist Millionaires Protocol\r\nVerification progress]
Protokół Socialist Millioneres\r\nWeryfikacja w toku
[&Cancel]
&Anuluj
[Socialist Millionaires Protocol\r\nVerification]
Protokół Socialist Millioneres\r\nWeryfikacja
[&No]
&Nie
[&Yes]
&Tak
[OTR status]
Status OTR
[&Start OTR session]
&Rozpocznij sesję OTR
[&Refresh OTR session]
&Odśwież sesję OTR
[Sto&p OTR session]
Zatr&zymaj sesję OTR
[&Verify Fingerprint]
Z&weryfikuj Odcisk Palca
[Set verified]
Jako zweryfikowany
[Set unknown]
Jako nieznany
[Copy]
Kopiuj
[Forget]
Porzuć
[Generate new private key]
Generuj nowy klucz prywatny
[Forget private key]
Zapomnij klucz prywatny
[OTR private]
OTR prywatny
[OTR unverified]
OTR niezweryfikowany
[OTR finished]
OTR zakończono
[OTR not secure]
OTR bez szyfrowania
[Refresh]
Odśwież
[Start OTR]
Rozpocznij OTR
[Stop OTR]
Zatrzymaj OTR
[Yes]
Tak
[No]
Nie
[OTR status (Click for more options)]
OTR status (Kliknij po więcej opcji)
[OTR Encryption: Disabled]
Szyfrowanie OTR: Wyłączone
[OTR Encryption: UNVERIFIED]
Szyfrowanie OTR: Niezweryfikowane
[OTR Encryption: Private]
Szyfrowanie OTR: Prywatne
[OTR Encryption: Finished]
Szyfrowanie OTR: Zakończone
[OTR encrypted session with '%s' has been terminated]
Szyfrowana sesja OTR z "%s" została przerwana
[Requesting OTR encrypted session with '%s']
Żądanie szyfrowanej sesji OTR z "%s"
[Beginning OTR encrypted session with '%s']
Rozpoczynanie szyfrowanej sesji OTR z "%s"
[Beginning OTR encrypted session with '%s' (NOT VERIFIED)]
Rozpoczynanie szyfrowanej sesji OTR z "%s" (niezweryfikowany)
[Trying to refresh OTR encrypted session with '%s']
Próba odświeżenia sesji OTR z "%s"
[OTR encrypted session was refreshed by '%s']
Sesja OTR została odświeżona przez "%s"
[OTR encrypted session was refreshed by '%s' (NOT VERIFIED)]
Sesja OTR została odświeżona przez "%s" (niezweryfikowany)
[OTR encrypted session with '%s' successfully refreshed]
Szyfrowana sesja OTR z "%s" odświeżona pomyślnie
[OTR encrypted session with '%s' successfully refreshed (NOT VERIFIED)]
Sesja OTR z "%s" odświeżona pomyślnie (niezweryfikowany)
[OTR encrypted session has been terminated by '%s'. You should do that, too!]
Sesja OTR została zakończona przez "%s". Powinieneś również to uczynić.
[OTR encrypted session with '%s' could not be started]
Szyfrowana sesja OTR z "%s" nie mogła zostać rozpoczęta
[OTR could not encrypt when sending message]
OTR nie mogło zaszyfrować wiadomości podczas jej wysyłania
[OTR Information]
Informacje OTR
[OTR encrypted session with '%s' is now using a VERIFIED fingerprint]
Szyfrowana sesja OTR z "%s" używa teraz zweryfikowanego odcisku palca
[OTR encrypted session with '%s' is now using a NOT VERIFIED fingerprint]
Szyfrowana sesja OTR z "%s" używa teraz niezweryfikowanego odcisku palca
[Generating new private key for account '%s'.\nPlease Wait...]
Generuję nowy klucz prywatny dla konta '%s'.\nProszę czekać ...
[Contact]
Kontakt
[Account]
Konto
[Policy]
Polityka
[Verified]
Zweryfikowany
[Active]
Aktywny
[Fingerprint]
Odcisk palca
[Conv. HTML]
Konw. HTML
[Default]
Domyślny
[Generating new key for '%s'. Continue?]
Generowanie nowego klucza dla "%s". Kontynuować?
[Removing key for '%s'. Continue?]
Usuwanie klucza dla "%s". Kontynuować?
[OTR Fingerprint Verification]
Weryfikacja odcisku palca OTR
[OTR encrypted session with '%s'.\nThe OTR fingerprint used by your contact is NOT VERIFIED.\nDo you trust it?]
Sesja szyfrowania OTR z "%s".\nOdcisk palca używany przez twój kontakt jest niezweryfikowany.\nCzy ufasz mu?
[OTR encrypted session with '%s'.\nThe OTR fingerprint used by your contact is already verified.\nDo you still trust it?]
Sesja szyfrowania OTR z "%s".\nOdcisk palca używany przez twój kontakt jest już zweryfikowany.\nCzy ufasz mu nadal?
[Your Fingerprint to tell your contact (use a trusted channel!)]
Użyj zaufanego kanału, aby podać swój odcisk palca kontaktowi.
[VERIFY: Fingerprint from contact]
ZWERYFIKUJ: odcisk palca kontaktu
[OTR Authenticate: %s (%s)]
OTR autoryzuj: %s (%s)
[Challenge Question]
Pytanie-odpowiedź
[Known Password]
Znane hasło
[Manual fingerprint comparison]
Ręczne porównanie odcisków
[Secret Answer]
Sekretna odpowiedź
[Question]
Pytanie
[Password]
Hasło:
[Authentication successful.]
Uwierzytelnianie pomyślne.
[Your contact authenticated you successfully. You can send your own request to authenticate him.]
Twój kontakt zautoryzował cię pomyślnie. Teraz możesz wysłać swoje żądanie uwierzytelnienia.
[Error during authentication.]
Błąd podczas uwierzytelniania.
[Authentication failed]
Autentykacja nieudana
[Authentication for '%s' is already in progress.]
Autentykacja %s już trwa.
[OTR Authenticating: %s (%s)]
Autentykacja OTR: %s (%s)
[Authenticating contact:\n%s (%s)]
Autentykacja kontaktu:\n%s (%s)
[OTR encrypted session with '%s' (UNVERIFIED).\nUse a question only your partner can answer.]
Sesja szyfrowania OTR z "%s" (niezweryfikowany).\nUżyj pytania, na które odpowiedzieć może tylko twój partner.
[OTR encrypted session with '%s' (VERIFIED).\nVerify the session again using a question only your partner can answer.]
Sesja szyfrowania OTR z "%s" (zweryfikowany)\nZweryfikuj sesję ponownie zadając pytanie, na które odpowiedzieć może tylko twój partner.
[OTR encrypted session with '%s' (UNVERIFIED).\nUse a known password.]
Sesja szyfrowania OTR z "%s" (niezweryfikowany).\nUżyj znanego hasła.
[OTR encrypted session with '%s' (VERIFIED).\nVerify the session again using a known password.]
Sesja szyfrowania OTR z "%s" (zweryfikowany)\nZweryfikuj sesję ponownie używając znanego hasła.
[Your contact '%s' wants to verify your identity with a question only you can answer.]
Twój kontakt "%s" chce zweryfikować twoją tożsamość zadając ci pytanie, na które tylko ty możesz odpowiedzieć.
[Your contact '%s' wants to verify your identity with a secret password you should know.]
Twój kontakt "%s" chce zweryfikować twoją tożsamość za pomocą sekretnego hasła, które powinieneś znać.
[Fingerprint '%s' still in use in conversation with '%s' (%s). You cannot delete it!]
Odcisk palca "%s" wciąż w użyciu w rozmowie z "%s" (%s).\nNie możesz go usunąć!
[Fingerprint '%s' in use in conversation with '%s' (%s). It could not be deleted!]
Odcisk palca "%s" wciąż w użyciu w rozmowie z "%s" (%s".\nNie mógł zostać usunięty!
[Cannot start OTR for '%s'. SecureIM is already running]
Nie udało się rozpocząć OTR dla "%s". SecureIM jest już uruchomiony
[OTR: SecureIM installed]
OTR: SecureIM zainstalowany
[You are using SecureIM. MirOTR will only work for contacts with SecureIM disabled]
Używasz SecureIM. MirOTR zadziała tylko z kontaktami, dla których SecureIM jest wyłączony..
[MirOTR menu]
Menu MirOTR
[OTR Status]
Status OTR
[&Convert HTML (for Pidgin)]
&Konwertuj HTML (dla Pidgina)
[Private Data]
Dane Prywatne
[Services]
Usługi
[General]
Ogólne
[Accounts]
Konta
[Contacts]
Kontakty
[Fingerprints]
Odciski palca
[\nusing older protocol version %i]
\nużywanie starszej wersji protokołu %i
[Attempting to start a private conversation...]
Próba rozpoczęcia rozmowy prywatnej...
[An error occurred when encrypting your message.\nThe message was not sent]
Wystąpił błąd podczas szyfrowania twojej wiadomości.\nWiadomość nie została wysłana
['%s' has already closed his/her private connection to you; you should do the same]
"%s" zamknął już prywatne połączenie z Tobą; powinieneś zrobić to samo
[Error setting up private conversation: %s]
Błąd ustanawiania rozmowy prywatnej: %s
[Malformed message received]
Otrzymano zniekształconą wiadomość
[We are receiving our own OTR messages.\nYou are either trying to talk to yourself, or someone is reflecting your messages back at you]
Otrzymujemy swoje własne wiadomości OTR.\nPróbujesz rozmawiać z samym sobą lub ktoś odbija twoje wiadomości do Ciebie.
[The last message to '%s' was resent]
Ostatnia wiadomość do "%s" została wysłana ponownie
[The encrypted message received from '%s' is unreadable, as you are not currently communicating privately]
Zaszyfrowana wiadomość od "%s" jest nieczytelna, ponieważ nie komunikujecie się prywatnie
[We received an unreadable encrypted message from '%s']
Otrzymaliśmy nieczytelną, zaszyfrowaną wiadomość od "%s"
[We received a malformed data message from '%s']
Otrzymaliśmy wiadomość ze zniekształconymi danymi od "%s"
[The following message received from '%s' was NOT encrypted:\n\n%s]
Następująca wiadomość, otrzymana od "%s", nie została zaszyfrowana:\n\n%s
['%s' has sent a message intended for a different session. If you are logged in multiple times, another session may have received the message.]
"%s" wysłał wiadomość przeznaczoną dla innej sesji. Jeżeli jesteś zalogowany wielokrotnie, inna sesja mogła otrzymać wiadomość.
[unknown OTR message received, please report that to Miranda NG developers]
Otrzymano nieznaną wiadomość OTR, proszę zgłosić to do zespołu Mirandy NG
[ has requested an Off-the-Record private conversation. However, you do not have a plugin to support that.\nSee http://wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging for more information.]
zażądał prywatnej rozmowy Off-the-Record, jednakże nie posiadasz wtyczki, która by to wspierała.\nZobacz http://pl.wikipedia.org/wiki/Off-the-record_messaging, aby uzyskać więcej informacji
#muuid {f0ba32d0-cd07-4a9c-926b-5a1ff21c3c10}
;============================================================
; File: MobileState.dll
; Plugin: Mobile state
; Version: 0.0.1.6
; Authors: Robert Pösel
;============================================================
[Plugin shows mobile icon in contact list next to contacts which are using mobile client.]
Wtyczka pokazuje ikonę telefonu na liście kontaktów, jeśli używa mobilnego klienta.
[Mobile State]
Status mobilności
#muuid {eebc474c-b0ad-470f-99a8-9dd9210ce233}
;============================================================
; File: mRadio.dll
; Plugin: mRadio Mod
; Version: 0.0.2.4
; Authors: Awkward
;============================================================
[This plugin plays and records Internet radio streams. Also local media files can be played.]
Odtwarza i nagrywa strumienie audycji radiowych z internetu. Potrafi także odtwarzać pliki lokalne.
[mRadio Mod]
Protokół mRadio
[REC]
REC
[Cave]
Jaskinia
[Arena]
Arena
[Genre]
Gatunek
[Plain]
Równina
[Alley]
Alejka
[Dizzy]
Przestrzenny
[Generic]
Ogólny
[Bathroom]
Łazienka
[Parking Lot]
Parking
[Stone Corridor]
Korytarz z kamienia
[Sewer Pipe]
Kanalizacja ściekowa
[Auditorium]
Audytorium
[Carpeted Hallway]
Hol wyłożony wykładziną
[Play from first]
Graj jako pierwszy
[Shuffle playlist]
Tasuj playlistę
[Loop single media]
Pętla jednego utworu
[Station Name]
Nazwa stacji
[Timeout, ms]
Czas oczekiwania, ms
[PreBuf, %]
Bufor wstępny, %
[Hallway]
Hangar
[Mountains]
Góry
[Use EAX]
Włącz EAX
[Under Water]
Pod wodą
[Station URL (required)]
Link do stacji (wymagany)
[To INI]
Do pliku
[Buffer, ms]
Bufor, ms
[Add station]
Dodaj stacje
[Add Station]
Dodawanie stacji
[Bitrate]
Szybkość
[Stone Room]
Pomieszczenie z kamienia
[Living Room]
Duży pokój
[Drugged]
Przygłuszony
[Record path]
Zapisz do:
[Padded Cell]
Wyściełana cela
[Autoconnect last station]
Włącz ostatnio graną stacje
[Concert Hall]
Sala koncertowa
[Psychotic]
Psychotyczny
[Forrest]
Las
[To list]
Do listy
[Hangar]
Hangar
[Offline station as Offline]
Niedostępna stacja jako Offline
[Protocol depending status]
Status zależny od protokołu
[Continuous record]
Ciągłe nagrywanie
[Quarry]
Kamieniołom
[Sorry!]
Przepraszamy!
[bass.dll not found!]
bass.dll nie odnaleziony!
[Station]
Stacja
[Custom INI file]
Niestandardowy plik INI
[Radio station URL]
Link do stacji radiowej
[Start record]
Nagrywaj
[Stop record]
Przerwij nagrywanie
[Currently played URL]
Aktualnie odtwarzany link
[Current stream title]
Aktualny tytuł strumienia
[Station/playlist URL]
Stacja/plik playlisty
[Currently used decoder]
Aktualnie używany kodek
[connecting]
Łączenie...
[aborting]
Zatrzymano
[Can't initialize device]
Nie udało się zainicjować urządzenia
[Can't connect to net. Please, clear 'Work offline' option in Internet settings]
Nie udało się połączyć z internetem. Proszę odznaczyć opcję "Pracuj w trybie Offline" w opcjach internetowych
[Start broadcasting]
Graj
[Stop broadcasting]
Stop
[Start/Stop broadcasting]
Graj/Stop
[Start/Stop Record]
Nagrywaj/Przerwij nagrywanie
[Record]
Nagrywanie
[Status message template]
Szablon opisu
[Equalizer presets]
Ustawienia początkowe Eq.
[Export All]
Eksportuj wszystko
[Current status]
Aktualny status
[Broadcast ON]
Graj
[Broadcast OFF]
Przerwij granie
[Add EQ preset]
Dodaj ustawienie EQ
[Delete EQ preset]
Usuń ustawienie EQ
[BASS library path (empty for default)]
Folder docelowy BASS (domyślnie puste)
[Tries to connect]
Prób łączenia
[Mute]
Wycisz
[mRadio volume control]
Pasek głośności mRadio
[mRadio off]
mRadio wył.
[mRadio on]
mRadio wł.
[Import File]
Importuj z pliku
[Play Station]
Odtwórz
[Forced Mono]
Wymuś Mono
[Play/Pause]
Odtwarzaj/Pauza
[Oops! BASS error]
Ups! Błąd biblioteki BASS.
[Mute with Miranda]
Wycisz z Mirandą
[Advanced]
Zaawansowane
[Stop]
Stop
[Play]
Graj
[Frame background]
Tło ramki
[OFF]
Wył.
[Volume]
Głośność
[Device list]
Lista urządzeń
[Equalizer]
Equalizer
[New]
Nowy
[Quick Open]
Szybkie Otwieranie
[bass.dll not found! Choose bass.dll path manually]
Nie znaleziono bass.dll! Wybierz położenie bass.dll ręcznie
#muuid {cf25d645-4dab-4b0a-b9f1-de1e86231f9b}
;============================================================
; File: MsgPopup.dll
; Plugin: Message popup
; Version: 0.1.2.2
; Authors: StDenis
;============================================================
[Plugin replaces message boxes (those having only OK button) with popups.]
Zastępuje "okna komunikatów" (tych tylko z przyciskiem OK), powiadomieniami.
[ASTERISK style]
Styl gwiazdki
[Background color]
Kolor tła
[Text color]
Kolor tekstu
[ERROR style]
Styl błędu
[EXCLAMATION style]
Styl wykrzyknienia
[QUESTION style]
Styl pytania
[Preview]
Podgląd
[Timeout]
Wyświetl
[Special values of the "Timeout":\n -1 - infinity, 0 - use default timeout value]
Specjalne wartości czasu oczekiwania:\n0 - domyślnie, -1 - nie chowaj
[Emit a sound]
Włącz dźwięki
[MessagePopup]
MessagePopup
[Popups]
Powiadomienia
[Message with question]
Wiadomość z pytaniem
[Message with exclamation]
Wiadomość z wykrzyknieniem
[Message with error]
Wiadomość z błędem
[Message with asterisk]
Wiadomość z gwiazdką
#muuid {46102b07-c215-4162-9c83-d377881da7cc}
;============================================================
; File: Msg_Export.dll
; Plugin: Message export
; Version: 3.1.2.9
; Authors: Kennet Nielsen, mod by ring0
;============================================================
[Exports every message, URL or file you receive to a text file.]
Eksportuje każdą wiadomość, link lub plik jaki otrzymasz do pliku tekstowego.
[Export directory]
Folder eksportu
[Browse]
Przeglądaj
[Default file]
Domyślny plik
[File viewer]
Przeglądarka plików
[Use internal viewer]
Wewnętrzna przeglądarka
[Replace Miranda history]
Zastąp domyślną przeglądarkę
[Export format]
Format eksportu
[Max column width]
Szerokość
[Note: 0 = no limit]
0 = bez limitu
[Time format]
Format czasu
[Use JSON format for export]
Użyj formatu JSON do eksportu
[Use UTF-8 in new files]
UTF-8 dla nowych wiadomości
[Append extra new line]
Dodatkowa nowa linia
[Use << and >>]
Użyj << i >>
[Help]
Pomoc
[Exporting old messages]
Eksportowanie starych wiadomości
[History file for %s (%s, format %s)]
Historia użytkownika %s (%s, format %s)
[&Find...]
&Szukaj...
[&External]
&Zewnętrzna
[&Close]
&Zamknij
[When filename changes]
Gdy zmienia się nazwa pliku
[Prompt for action]
Pytaj o akcję
[Rename file]
Zmień jego nazwę
[Do nothing]
Nic nie rób
[When user is deleted]
Gdy kontakt zostaje usunięty
[Delete file]
Usuń plik
[Debug]
Analizuj
[User &details]
&Dane kontaktu
[Export]
Eksportuj
[Set to default filename]
Ustaw domyślną nazwę pliku
[Select all]
Zaznacz wszystko
[Select none]
Odznacz wszystko
[Auto filename]
Autonazewnictwo
[Clear all]
Wyczyść wszystko
[Copy]
Kopiuj
[Miranda database contains %d events]
Baza danych Mirandy zawiera %d zdarzeń
[Failed to open file]
Błąd otwierania pliku
[Search string was not found!]
Szukana fraza nie została znaleziona!
[Save as RTF]
Zapisz jako RTF
[Color...]
Kolor...
[Font...]
Czcionki...
[Syntax highlight]
Wyróżnienie składni
[History was saved successfully in file\r\n]
Historia zapisana pomyślnie w pliku\r\n
[Open E&xported History]
Otwórz &eksportowaną historię
[Reading database information (Phase 1 of 2)]
Odczyt informacji z bazy danych (etap 1 z 2)
[Sorting and writing database information (Phase 2 of 2)]
Sortowanie i zapisywanie informacji z profilu ( Etap 2 z 2 )
[Failed to open or create file:\n]
Błąd otwierania lub tworzenia pliku:\n
[Max line width must be at least %d. Or use 0 for no limit.]
Maksymalna szerokość linii musi być co najmniej %d. 0 dla braku limitu.
[You need to restart Miranda to change the history function]
Musisz uruchomić ponownie Mirandę aby zmienić funkcję historii
[Executable files]
Pliki wykonywalne
[All files]
Wszystkie pliki
[Select Destination Directory]
Wybierz folder docelowy
[File]
Plik
[Nick]
Nick
[Account]
Konto
[User ID]
ID użytkownika
[No contacts found to export]
Nie znaleziono kontaktów do eksportu
[Export accounts]
Konta do eksportu
[Message export]
Eksport wiadomości
[History]
Historia
[General]
Ogólne
[Contacts]
Kontakty
[Additional]
Dodatkowe
[Miranda NG (Message Export Plugin)]
Wtyczka eksportu wiadomości Mirandy NG
[No_Group]
Brak grupy
[File name for the user "%s" has changed!\n\nfrom:\t%s\nto:\t%s\n\nDo you wish to rename file?]
Nazwa pliku dla kontaktu "%s" zmieniła się!\n\nz:\t%s\nna:\t%s\n\nCzy chcesz zmienić nazwę pliku?
[Failed to rename file\n\nfrom:\t%s\nto:\t%s\n\nFailed with error: %s]
Nie można zmienić nazwy pliku\n\nz:\t%s\nna:\t%s\n\nBłąd: %s
[\nError: ]
\nBłąd:\s
[\nMessage has not been saved!\n]
\nWiadomość nie została zapisana!\n
[Do you wish to save debug information?]
Czy chcesz zapisać informacje debugowania?
[All\0*.*\0Text\0*.TXT\0\0]
Wszystkie\0*.*\0Tekstowe\0*.TXT\0\0
[FirstName]
Imię
[LastName]
Nazwisko
[e-mail]
E-mail
[Age]
Wiek
[Gender]
Płeć
[City]
Miasto
[State]
Stan
[Phone]
Telefon
[Homepage]
WWW
[About]
O kontakcie
[ History for]
Historia dla
[User]
Użytkownik
[File: ]
Plik:\s
[Description: ]
Opis:\s
[Nick :]
Nick :
[FirstName :]
Imię :
[LastName :]
Nazwisko :
[e-mail :]
E-mail :
[Reason :]
Powód :
[Invalid Database event received. Type %d, size %d]
Otrzymano nieprawidłowe zdarzenie. Typ %d, rozmiar %d
[The following user made an authorization request:]
Następujący użytkownik wysłał prośbę o autoryzację:
[The following user added you to their contact list:]
Następujący użytkownik dodał cię do swojej listy kontaktów:
[UIN :]
UIN :
[Unknown event type %d, size %d]
Zdarzenie nieznanego typu %d, rozmiar %d
[User has been deleted. Do you want to delete the file?]
Użytkownik został usunięty. Czy chcesz usunąć plik?
[Failed to delete the file]
Błąd usuwania pliku
[No_Nick]
Brak nicku
#muuid {a82baeb3-a33c-4036-b837-7803a5b6c2ab}
;============================================================
; File: MyDetails.dll
; Plugin: My details
; Version: 0.1.0.2
; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, Drugwash
;============================================================
[Shows and allows you to edit your details for all accounts.]
Pokazuje i pozwala edytować twoje dane dla wszystkich kont.
[Set my nickname]
Ustaw mój nick
[Nickname:]
Nick:
[Cancel]
Anuluj
[General]
Ogólne
[RTL]
RTL
[Align text to right]
Tekst po prawej
[Auto-resize frame]
Dopasuj wielkość ramki
[Use contact list smileys]
Użyj emotikon listy kontaktów
[Replace smileys]
Zamieniaj emotikony
[Resize smileys]
Dopasuj emotikony
[Global on...]
Globalny...
[...avatar]
...awatar
[...nickname]
...nick
[...status]
...status
[...status message]
...opis
[Account]
Konto
[Show account name]
Pokaż nazwę konta
[Show account cycle button]
Pokaż przycisk przełączania kont
[Cycle through accounts every:]
Przełączaj konta co:
[seconds]
s
[Avatar]
Awatar
[Custom size:]
Rozmiar:
[pixels]
px
[Allow it to grow]
Pozwól na powiększanie
[Draw border]
Rysuj obramowanie
[Round corners]
Zaokrąglone rogi
[Custom corner size:]
Rozmiar rogów:
[Use free space (under avatar) to other texts]
Użyj wolnego miejsca (pod awatarem) dla innego tekstu
[Frame options]
Opcje ramki
[Top:]
Góra:
[Bottom:]
Dół:
[Left:]
Lewa:
[Right:]
Prawa:
[Set my status message for all status]
Ustaw mój opis dla wszystkich statusów
[Status message:]
Opis:
[&Offline]
&Rozłączony
[On&line]
&Dostępny
[&Away]
&Zaraz wracam
[&Not available]
&Wrócę później
[Occ&upied]
Za&jęty
[&Do not disturb]
&Nie przeszkadzać
[&Free for chat]
&Chętny do rozmowy
[&Invisible]
N&iewidoczny
[Set my avatar...]
Ustaw awatar...
[Set my nickname...]
Ustaw nick...
[Set my status message...]
Ustaw opis...
[Enable listening to]
Włącz Listening To
[Show next account]
Pokaż następne konto
[Show previous account]
Pokaż poprzednie konto
[Cycle through accounts]
Przełączaj konta
[Don't cycle through accounts]
Nie przełączaj kont
[<no status name>]
<brak opisu>
[Nickname]
Nick
[Status]
Status
[Status message]
Opis
[Listening to]
Teraz odtwarzane
[My details]
Moje dane
[Background]
Tło
[Avatar border]
Ramka awatara
[Show my details]
Pokaż moje dane
[Enable listening to for %s]
Włącz Listening To dla %s
[Set my avatar for %s...]
Ustaw awatar dla %s...
[Set my nickname for %s...]
Ustaw nick dla %s...
[Set my status message for %s...]
Ustaw opis dla %s...
[Hide my details]
Ukryj moje dane
[Previous account]
Poprzednie konto
[Next account]
Następne konto
[Contact list]
Lista kontaktów
[Set my nickname for %s]
Ustaw mój nick dla %s
[Set my status message for %s]
Ustaw mój opis dla %s
#muuid {b2dd9270-ce5e-11df-bd3d-0800200c9a66}
;============================================================
; File: NewAwaySys.dll
; Plugin: New Away System Mod
; Version: 0.4.0.5
; Authors: NightFox, Deathdemon, XF007, Goblineye Entertainment
;============================================================
[Allows you to handle your status messages in a convenient way.]
Pozwala Ci zarządzać swoimi opisami w wygodny sposób.
[Enable autoreply]
Włącz autoodpowiedzi
[On event...]
Dla...
[Don't reply to ICQ contacts]
Nie odpowiadaj kontaktom ICQ
[Don't reply when I'm invisible to the contact]
Nie odpowiadaj kiedy jestem niewidoczny dla kontaktu
[Save autoreply to the history]
Zapisuj autoodpowiedź do historii
[Reply only when Idle]
Odpowiadaj tylko gdy bezczynny
[Reply only when contact's message window is closed]
Odpowiadaj tylko, gdy okno rozmowy kontaktu jest zamknięte
[Send maximum]
Wyślij maksimum
[times (-1=infinite)]
razy (-1 - nieskończenie)
[Reset this counter also when I just change my status text\n(when status icon remains the same)]
Resetuj ten licznik także wtedy, gdy tylko zmieniam opis\n(ikona statusu pozostaje taka sama)
[Disable autoreply when...]
Wyłącz autodpowiedź, gdy...
[On&line]
&Dostępny
[&Away]
&Zaraz wracam
[&Not available]
&Wrócę później
[Occ&upied]
Za&jęty
[&Do not disturb]
&Nie przeszkadzać
[&Free for chat]
&Chętny do rozmowy
[&Invisible]
N&iewidoczny
[Autoreply format:]
Format autoodpowiedzi:
[V]
V
[%extratext% is your status message]
%extratext% to twój opis
[&Variables]
&Zmienne
[Se&ttings]
Us&tawienia
[Ignore requests]
Ignoruj prośby
[Send an autoreply]
Wyślij autoodpowiedź
[&Delete]
&Usuń
[New &category]
Nowa &kategoria
[Save as &new]
Zapisz jako &nowy
[&Save]
&Zapisz
[Title:]
Nazwa:
[Use this message as default for]
Używaj tego opisu jako domyślnego dla
[New message]
Nowy opis
[New category]
Nowa kategoria
[Delete]
Usuń
[Wait]
Odczekaj
[seconds before closing the status message dialog (-1=don't close)]
sekund przed zamknięciem okna opisu (-1 - nie zamykaj)
[Store]
Zachowaj
[most recent messages (0=disable)]
ostatnich opisów (0 - wyłączone)
[Store for each status separately]
Zachowuj osobno dla każdego statusu
[Use default...]
Użyj domyślnego...
[Use the most recent message]
Użyj ostatniego opisu
[Use the default message]
Użyj domyślnego opisu
[Reset per-protocol messages when changing global status]
Resetuj opisy protokołów podczas globalnej zmiany statusu
[Store protocol messages for each status separately]
Zachowuj opisy protokołów osobno dla każdego statusu
[Store protocol autoreply settings for each status separately]
Zachowuj ustawienia autoodpowiedzi protokołów osobno dla każdego statusu
[Remember last message used for a contact...]
Pamiętaj ostatnią wiadomość użytą dla kontaktu
[Store contact autoreply/ignore settings for each status separately]
Zachowuj ustawienia ignorowania kontaktów przy wysyłce autoodpowiedzi osobno dla każdego statusu.
[Use protocol specific nick for %nas_mynick%]
Używaj nicka specyficznego dla protokołu w zmiennej %nas_mynick%
[Update status messages for non-ICQ protocols every]
Aktualizuj opisy w protokołach innych niż ICQ co
[seconds]
s
[Don't show the message dialog for]
Nie pokazuj okna opisu dla
[%s message for %s]
Opis statusu "%s" - %s
[Retrieving %s message...]
Odbieranie %s wiadomości...
[&Cancel]
&Anuluj
[Notify of requests]
Powiadamiaj o prośbach
[Don't notify of requests]
Nie powiadamiaj o prośbach
[Autoreply on]
Autoodpowiedź wł.
[Autoreply off]
Autoodpowiedź wył.
[Don't send status message]
Nie wysyłaj opisu
[Note: these settings are applied to all status modes at once.]
Uwaga: te ustawienia są stosowane do wszystkich statusów naraz.
[Means the setting is different for different status modes / contacts]
Oznacza to, że ustawienia te są inne dla różnych statusów/kontaktów
[Set away message window options]
Ustaw opcje okna opisu
[Show predefined &messages]
Pokaż szablony &opisów
[Show &contacts]
Pokaż &kontakty
[Save default window settings &automatically]
&Automatycznie zapisz domyślne ustawienia okna
[&Save current window settings as default]
&Zapisz obecne ustawienia okna jako domyślne
[Disable parsing of status messages by Variables plugin]
Wyłącz przetwarzanie opisów przez wtyczkę Variables
[Create new &message]
Utwórz nowy &opis
[Create new &category]
Utwórz nową &kategorię
[&Rename]
&Zmień nazwę
[Set as &default for]
Ustaw jako &domyślne dla
[Create new message]
Utwórz nowy opis
[Create new category]
Utwórz nową kategorię
[Open Variables help dialog]
Otwórz okno pomocy zmiennych
[Your most recent status messages are placed in this category. It's not recommended that you put your messages manually here, as they'll be replaced by your recent messages.]
W tej kategorii zapisywane są twoje ostatnio-używane opisy. Nie zaleca się umieszczania tu opisów ręcznie, ponieważ zostaną one zastąpione przez twoje ostatnie opisy.
[You can put your frequently used and favorite messages in this category.]
W tej kategorii możesz umieścić swoje często używane i ulubione opisy.
[When this checkbox is ticked, NewAwaySys counts "send times" starting from the last status message change, even if status mode didn't change.\nWhen the checkbox isn't ticked, "send times" are counted from last status mode change (i.e., disabled state is more restrictive).]
Gdy to pole jest zaznaczone, NewAwaySys liczy wysłania od ostatniej zmiany opisu, nawet jeśli status się nie zmieni\nGdy to pole nie jest zaznaczone, wysłania liczone są od ostatniej zmiany statusu (tak więc stan wyłączony jest bardziej restrykcyjny)
[Message]
Wiadomości
[File]
Plików
[** All contacts **]
** Wszystkie kontakty **
[** Not-on-list contacts **]
** Nieznane kontakty **
[Status messages]
Opisy
[Main options]
Główne opcje
[Autoreply]
Autoodpowiedź
[Contacts]
Kontakty
[Predefined messages]
Predefiniowane opisy
[Recent messages]
Ostatnie opisy
[Gone fragging]
Poszedłem fragować
[Been fragging since %nas_awaysince_time%, I'll message you later when the adrenaline wears off.]
Fraguję od %nas_awaysince_time%, odezwę się później, gdy adrenalina spadnie.
[Creepy]
Straszne
[Your master, %nas_mynick%, has been %nas_statdesc% since the day that is only known as ?nas_awaysince_date(dddd)... When he gets back, i'll tell him you dropped by...]
Twój pan, %nas_mynick%, ma status %nas_statdesc% od dnia, który zwany jest jako ?nas_awaysince_date(dddd)... Gdy powróci, powiem mu, że pisałeś...
[Default messages]
Domyślne opisy
[Online]
Dostępny
[Yep, I'm here.]
Tak, jestem tu.
[Away]
Zaraz wracam
[Been gone since %nas_awaysince_time%, will be back later.]
Nie ma mnie od %nas_awaysince_time%, będę potem.
[Not available]
Wrócę później
[Give it up, I'm not in!]
Daj spokój, nie ma mnie!
[Occupied]
Zajęty
[Not right now.]
Nie teraz.
[Do not disturb]
Nie przeszkadzać
[Give a guy some peace, would ya?]
Proszę, daj mi spokój!
[Free for chat]
Porozmawiajmy
[I'm a chatbot!]
Jestem botem!
[Invisible]
Niewidoczny
[I'm hiding from the mafia.]
Jak zrobię tak, to mnie nie widać.
[Toggle Off]
Wyłącz przełączanie
[Toggle On]
Włącz przełączanie
[Dot]
Kropka
[Ignore]
Ignorowanie
[Indefinite]
Nieokreślony
[Set status message]
Ustaw opis
[Add]
Dodaj
[Save]
Zapisz
[Settings]
Ustawienia
[Set %s message for the contact]
Ustaw opis %s dla kontaktu
[Re&ad %s message]
Po&każ opis "%s"
[Toggle autoreply on/off]
Włącz/wyłącz autoodpowiedź
[Toggle autoreply off]
Wyłącz autoodpowiedź
[Toggle autoreply on]
Włącz autoodpowiedź
[New Away System]
New Away System
[Away since time in default format; ?nas_awaysince_time(x) in format x]
czas bezczynności w formacie domyślnym; ?nas_awaysince_time(x) w formacie x
[Away since date in default format; ?nas_awaysince_date(x) in format x]
data bezczynności w formacie domyślnym; ?nas_awaysince_date(x) w formacie x
[Status description]
opis statusu
[Your nick for current protocol]
twój nick w obecnym protokole
[Number of status message requests from the contact]
liczba próśb o opis od kontaktu
[Number of messages from the contact]
liczba wiadomości od kontaktu
[Time passed until request]
pozostały czas do prośby
[Returns one of your predefined messages by its title: ?nas_predefinedmessage(creepy)]
zwraca jeden z twoich szablonów opisów po jego tytule ?nas_predefinedmessage(straszne)
[Current protocol name]
nazwa aktualnego protokołu
[Stranger]
Obcy
[%d hours]
%d godzin
[%d minutes]
%d minut
[%d seconds]
%d sekund
[Read status message]
Czytaj opis kontaktu
[On]
Wł.
[Off]
Wył.
[Use the default setting]
Użyj ustawień domyślnych
[NewAwaySys: Incoming status message request]
NewAwaySys: przychodząca prośba o opis
[You've made changes to multiple message trees at a time.\r\nDo you want to leave changes in "]
Dokonałeś zmian w wielu drzewach opisów naraz.\r\nCzy na pewno chcesz pozostawić te zmiany w
[" dialog?\r\nPress Yes to leave changes in this dialog, or No to discard its changes and save changes of the other message tree instead.]
" oknie?\r\nNaciśnij "Tak", jeśli chcesz pozostawić zmiany w tym oknie lub "Nie" jeśli chcesz je anulować, a zamiast tego zapisać zmiany w drugim drzewie.
[Do you really want to delete this category with its messages?]
Czy na pewno chcesz usunąć tę kategorię z jej opisami?
[Do you really want to delete this message?]
Czy na pewno chcesz usunąć ten opis?
[Error #%d]
Błąd #%d
[Can't open log file ]
Nie można otworzyć pliku dziennika\s
[&Close]
&Zamknij
[Save, replacing the selected message]
Zapisz, zastępując wybrany opis
[Save as a new message]
Zapisz jako nowy opis
[Show settings menu]
Pokaż menu ustawień
[Don't send the status message to selected contact(s)]
Nie wysyłaj wiadomości do wybranych kontaktów
[Send an autoreply to selected contact(s)]
Wyślij autoodpowiedź do wybranych kontaktów
[Apply]
Zastosuj
[Do you want to apply the message?]
Czy chcesz zastosować wiadomość?
[Set message for]
Opis dla
[Statuses]
Statusy
[for]
przez
[available autoreply only]
Dostępne tylko w trybie autoodpowiedzi
[all accounts]
Wszystkie konta
[Closing in %d]
Zamykanie w %d
[Miranda NG autoreply >\r\n%extratext%]
Autoodpowiedź >\r\n%extratext%
[extended status]
xStatus
[Away System]
Away system
[Status]
Status
[Popups]
Powiadomienia
[Variables plugin is not installed]
Wtyczka Variables nie jest zainstalowana
#muuid {3503D584-6234-4BEF-A553-6C1B9CD471F2}
;============================================================
; File: NewEventNotify.dll
; Plugin: NewEventNotify
; Version: 0.2.2.7
; Authors: icebreaker, Prezes, vj, vlko, Joe @ Whale
;============================================================
[Notifies you when you receive a message, URL, file or any other event by displaying a popup.]
Powiadamia o otrzymaniu wiadomości, linku, pliku itp.
[Limit message preview to]
Limituj podgląd wiadomości do:
[characters]
znaków
[Message]
Wiadomość
[File]
Plik
[Errors]
Błędy
[Others]
Inne
[Text]
Tekst
[Background]
Tło
[Use default colors]
Użyj domyślnych kolorów
[Use Windows colors]
Użyj kolorów Windows
[Preview]
Podgląd
[Don't show popup when message dialog is already open]
Nie pokazuj powiadomień przy otwartym oknie rozmowy
[Hide popup when sending new message]
Ukryj powiadomienia przy wysyłaniu nowej wiadomości
[Open reply dialog instead of reading the message]
Otwórz okno odpowiedzi zamiast czytania wiadomości
[Merge popups from one user]
Połącz powiadomienia od jednego użytkownika
[Show date]
Pokaż datę
[Show time]
Pokaż czas
[Show headers]
Pokaż nagłówki
[Number of messages being shown]
Ilość pokazywanych wiadomości
[Last message display first]
Ost. wiadomość na początku
[Last message display last]
Ost. wiadomość na końcu
[New event notifications]
Powiadomienia o nowych zdarzeniach
[General options]
Ogólne
[Show preview of event in popup]
Pokaż podgląd zdarzenia w powiadomieniu
[Enable event notifications for instant messages]
Włącz powiadomienia dla wiadomości
[Enable event notifications for group chats]
Włącz powiadomienia dla czatów
[Notify me of...]
Powiadom mnie o...
[Error]
Błąd
[Left click actions]
Akcja LPM
[Dismiss popup]
Odrzuć powiadomienia
[Open event]
Pokaż zdarzenie
[Dismiss event]
Odrzuć zdarzenie
[Right click actions]
Akcja PPM
[Timeout actions]
Po upływie czasu
[No popups for RSS contacts]
Nie wyświetlaj powiadomień dla kanałów RSS
[Event Notify]
Powiadomienia
[Popups]
Powiadomienia
[Main options]
Główne opcje
[Message events]
Zdarzenia wiadomości
[Received %d contacts.]
Otrzymano %d kontakty.
[ added you to the contact list]
dodał(a) cię do listy kontaktów
[ requested authorization]
poprosił(a) o autoryzację
[This is a sample message event :-)]
To jest przykładowe powiadomienie o wiadomości :-)
[This is a sample file event :-D]
To jest przykładowe powiadomienie o pliku :-D
[This is a sample other event ;-D]
To jest przykładowe powiadomienie o innym zdarzeniu ;-D
[Plugin Test]
Test wtyczki
[[b]Number of new message(s): %d[/b]\n]
\[b]Liczba nowych wiadomości: %d[/b]\n
[Contacts]
Kontakty
[You were added!]
Zostałeś dodany!
[Requests your authorization]
Prośba o twoją autoryzację
[Unknown Event]
Nieznane zdarzenie
[Notify of new events]
Powiadamiaj o nowych zdarzeniach
#muuid {56cc3f29-ccbf-4546-a8ba-9856248a412a}
;============================================================
; File: NewsAggregator.dll
; Plugin: News aggregator
; Version: 0.1.0.5
; Authors: Mataes, FREAK_THEMIGHTY
;============================================================
[RSS/Atom news aggregator.]
Czytnik kanałów RSS/Atom.
[Add]
Dodaj
[Change]
Zmień
[Remove]
Usuń
[Import]
Importuj
[Export]
Eksportuj
[Retrieve news at startup]
Pobieraj wiadomości podczas startu
[Cancel]
Anuluj
[General Settings]
Ogólne
[Title]
Nazwa
[URL]
Link
[Check every]
Sprawdzaj co
[minutes]
minut
[Check Feed]
Sprawdź kanał
[Authentication]
Autoryzacja
[Use &authentication]
Użyj &autoryzacji
[Login]
Login
[Password]
Hasło:
[Visualization]
Wygląd
[Display news using the following format:]
Wyświetlaj wiadomość w poniższym formacie:
[All item's tags are valid. Put them between #. Example: #<author>#]
Wszystkie tagi są ważne. Umieść je pomiędzy #. Przykład #<author>#
[Reset]
Domyślne
[0 - check manually]
0 - sprawdzaj ręcznie
[Feed name]
Nazwę kanału
[This feed seems to need authentication. Please fill username and password fields:]
Ten kanał wydaje się wymagać autoryzacji. Wypełnij pola loginu i hasła:
[Username]
Użytkownik
[Available feeds:]
Dostępne kanały:
[Feeds to be exported:]
Kanały eksportowane:
[&Export]
&Eksportuj
[&Close]
&Zamknij
[Import from:]
Importuj z:
[Feeds to be imported:]
Kanały importowane:
[&Import]
&Importuj
[Enter your username]
Wprowadź swój login
[Error]
Błąd
[Enter your password]
Wprowadź swoje hasło
[%s\nis a valid feed's address.]
%s\njest poprawnym adresem RSS.
[News Aggregator]
RSS/Atom
[%s\nis not a valid feed's address.]
%s\nnie jest poprawnym adresem RSS.
[empty]
pusty
[Protocol icon]
Ikona protokołu
[Check All Feeds]
Sprawdź wszystkie kanały
[Add Feed]
Dodawanie kanału
[Import Feeds]
Importuj kanały
[Export Feeds]
Eksportuj kanały
[Auto Update Enabled]
Auto-aktualizacja włączona
[Auto Update Disabled]
Auto-aktualizacja wyłączona
[Check feed]
Sprawdź kanał
[Change feed]
Zmień ustawienia kanału
[OPML files]
Pliki OPML
[Not valid import file.]
Plik importu nieprawidłowy.
[Imported %d feed(s)\r\nNot imported %d duplicate(s).]
Zaimportowano %d kanałów\r\nNie zaimportowano %d duplikatów
[Imported %d feed(s).]
Zaimportowano %d kanałów
[Change Feed]
Edycja kanału
[Wait...]
Czekaj...
[Enter Feed URL]
Wprowadź adres kanału
[Are you sure?]
Jesteś pewien?
[Tags Mask Reset]
Przywracanie domyślnych tagów
[The title of the item.]
Nazwa kanału.
[The item synopsis.]
Opis kanału.
[The URL of the item.]
Link do kanału.
[Email address of the author of the item.]
Adres e-mail autora.
[URL of a page for comments relating to the item.]
Link do komentarzy kanału.
[A string that uniquely identifies the item.]
Identyfikator kanału.
[Specify one or more categories that the item belongs to.]
Kategoria kanału.
[Feed Tag Help]
Pomoc
[Enter Feed name]
Wpisz nazwę kanału
[Enter message format]
Format wpisywanej wiadomości
[Feed]
Kanał
[Contact deleting]
Usuwanie kontaktu
[Network]
Protokoły
[Avatars]
Awatary
[Enable/disable auto update]
Włącz/wyłącz autoaktualizacje
#muuid {1ad11c86-caab-4372-a0a4-8b1168d51b9e}
;============================================================
; File: NewStory.dll
; Plugin: NewStory
; Version: 0.2.0.1
; Authors: nullbie
;============================================================
[History viewer for Miranda NG.]
Pokazuje historię wiadomości.
[Messages]
Wiadomości
[Files]
Pliki
[URLs]
Linki
[Total]
Wszystkie
[Incoming]
Przych.
[Outgoing]
Wych.
[since]
od
[till]
do
[Group messages]
Grupuj wiadomości
[Log window]
Okno dziennika
[Enable vertical scroll bar]
Włącz pionowy pasek przewijania
[Draw window edge]
Rysuj krawędź okna
[Template list:]
Lista szablonów:
[Edit template:]
Edytuj szablon:
[Text preview:]
Podgląd tekstowy:
[Graphic preview:]
Podgląd graficzny:
[Filter]
Filtruj
[Show all events]
Pokaż wszystkie zdarzenia
[Show incoming events only]
Pokaż tylko przychodzące zdarzenia
[Show outgoing events only]
Pokaż tylko wychodzące zdarzenia
[Use custom filter...]
Użyj niestandardowego filtra ...
[Incoming events]
Przychodzące zdarzenia
[Outgoing events]
Wychodzące zdarzenia
[Show messages]
Pokaż wiadomości
[Show file transfers]
Pokaż transfery plików
[Show URLs]
Pokaż Linki
[Show sign in/out events]
Pokaż zdarzenia logowania/wylogowania
[Show other events]
Pokaż inne zdarzenia
[Auto search]
Wyszukiwanie automatyczne
[Log options]
Opcje dziennika
[Options]
Opcje
[Templates]
Szablony
[Incoming name]
Przychodząca nazwa
[Outgoing name]
Wychodząca nazwa
[Incoming messages]
Przychodzące wiadomości
[Outgoing messages]
Wychodzące wiadomości
[Incoming files]
Przychodzące pliki
[Outgoing files]
Wychodzące pliki
[Status changes]
Zmiany statusu
[Other incoming events]
Inne przychodzące zdarzenia
[Other outgoing events]
Inne wychodzące zdarzenia
[Selected item's text]
Tekst wybranego elementu
[Selected item's background]
Tło wybranego elementu
[Selected item's frame]
Ramka wybranego elementu
[Grid background]
Kolor tła
[Separator]
Separator
[Search]
Szukaj
[Are you sure to remove selected event(s)?]
Czy na pewno chcesz usunąć wybrane wydarzenia?
[FirstName]
Imię
[LastName]
Nazwisko
[e-mail]
E-mail
[Nick]
Nick
[Age]
Wiek
[Gender]
Płeć
[City]
Miasto
[State]
Stan
[Phone]
Telefon
[Homepage]
Strona WWW
[About]
O wtyczce
[Global history search]
Wyszukiwanie w globalnej historii
[System history]
Historia systemowa
[Copy]
Kopiuj
[Export...]
Eksportuj...
[Delete...]
Usuń...
[Search...]
Znajdź...
[Send message]
Wyślij wiadomość
[Jump to date]
Idź do daty
[User info]
Informacje użytkownika
[User menu]
Menu użytkownika
[Find next]
Wyszukaj następny
[Find previous]
Wyszukaj poprzedni
[Conversations]
Rozmowa
[It is metacontact. For export use one of this subcontacts:\r\n%s]
To jest metakontakt. Do eksportu użyj jednego z tych podkontaktów:\r\n%s
[Export warning]
Ostrzeżenie dotyczące eksportu
[JSON files]
Pliki JSON
[Export %s history]
Eksport historii %s
[Complete]
Zakończone
[History export]
Eksport historii
[Copy URL]
Kopiuj link
[History]
Historia
[Copy text]
Kopiuj tekst
[Quote]
Cytat
[Save as]
Zapisz jako
[Download]
Pobierz
[Edit]
Edytuj
[Delete]
Usuń
[Select all]
Zaznacz wszystko
[Main icon]
Główna ikona
[Export]
Eksportuj
[Bookmark]
Zakładka
[Incoming message]
Przychodząca wiadomość
[Outgoing message]
Wychodząca wiadomość
[User signed in]
Zalogowany użytkownik
[Unknown event]
Nieznane zdarzenie
[Template group]
Szablon grup
[Cancel edit]
Anuluj edycję
[Update preview]
Uaktualnij podgląd
[Help]
Pomoc
[Reset to default]
Przywróć domyślne
[Variables help]
Pomoc o zmiennych
[Test contact]
Testowy kontakt
[The quick brown fox jumps over the lazy dog.]
Szybki, brązowy lis przeskoczył nad leniwym psem.
[simply % character]
znak %
[a "hard" line break (cr/lf - will break indent)]
„twardy” podział wiersza (cr/lf - spowoduje złamanie wcięcia)
[my nickname]
moja nazwa
[buddy\'s nickname]
nazwa kontaktu
[event count]
liczba zdarzeń
[icon]
ikona
[direction icon]
ikona kierunku
[direction symbol]
symbol kierunku
[timestamp]
czas
[hour (24 hour format, 0-23)]
godzina (format 24 godzinny, 0-23)
[hour (12 hour format)]
godzina (format 12 godzinny)
[minute]
minuty
[second]
sekundy
[month]
miesiąc
[day of month]
dni miesiąca
[year (4 digits)]
rok (4 znaki)
[day of week (Sunday, Monday... translatable)]
dzień tygodnia (Niedziela, Poniedziałek… przetłumaczalny)
[AM/PM symbol]
symbol AM/PM
[name of month, translatable]
nazwa miesiąca, przetłumaczalny
[the message string itself]
sam ciąg wiadomości
[Advanced]
Zaawansowane
[Sunday]
Niedziela
[Monday]
Poniedziałek
[Tuesday]
Wtorek
[Wednesday]
Środa
[Thursday]
Czwartek
[Friday]
Piątek
[Saturday]
Sobota
[January]
Styczeń
[February]
Luty
[March]
Marzec
[April]
Kwiecień
[May]
Maj
[June]
Czerwiec
[July]
Lipiec
[August]
Sierpień
[September]
Wrzesień
[October]
Październik
[November]
Listopad
[December]
Grudzień
[System event]
Zdarzenia systemowe
[Interface]
Interfejs
[Window title]
Tytuł okna
[Message log]
Dziennik wiadomości
[Grouped messages]
Pogrupowane wiadomości
[Presence requests]
Prośby o obecność
[Other events]
Inne zdarzenia
[Authorization requests]
Prośby o autoryzację
['You were added' events]
Zdarzenia „Zostałeś dodany”
['You were deleted' events]
Zdarzenia „Zostałeś usunięty”
[Clipboard]
Schowek
#muuid {ebf19652-e434-4d79-9897-91a0ff226f51}
;============================================================
; File: NewXstatusNotify.dll
; Plugin: xStatus notify
; Version: 1.4.0.12
; Authors: Luca Santarelli, Vasilich, yaho
;============================================================
[Notifies you when a contact changes his/her (X)status or status message.]
Powiadamia, kiedy kontakt zmieni swój (x)status lub opis.
[Notify when contact changes to one of these statuses]
Powiadamiaj kiedy kontakt zmieni status na:
[Online]
Dostępny
[Offline]
Rozłączony
[Invisible]
Niewidoczny
[Free for chat]
Porozmawiajmy
[Away]
Zaraz wracam
[Not available]
Wrócę później
[Occupied]
Zajęty
[Do not disturb]
Nie przeszkadzać
[Always when changing from offline]
Z rozłączonego
[Notify when contact changes]
Powiadom kiedy kontakt zmienia
[Extra status]
xStatus
[Status message]
Opis
[Plugin activation]
Aktywacja wtyczki
[Automatically turn off Popups and Sounds on status change]
Automatyczne wyłącz powiadomienia i dźwięki po zmianie statusu
[Configure]
Konfiguruj
[Notify me for people not on my contact list]
Powiadamiaj o kontaktach spoza listy kontaktów
[Use individual sounds]
Użyj indywidualnych dźwięków
[Blink icon in the system tray]
Migaj ikoną w zasobniku systemowym
[Also when extra status or status message changes]
Także gdy zmienia się opis lub xstatus
[Use status icon]
Użyj ikon statusu
[Log to file]
Zapisuj w pliku
[Open]
Otwórz
[Change]
Zmień
[Preview]
Podgląd
[Delete]
Usuń
[Enable sounds]
Włącz dźwięki
[Enable popups]
Włącz powiadomienia
[Status Notify]
Zmiany statusu
[Individual sounds are disabled.\n\nTo enable them, go to Options -> Status -> Status Notify, enable\n"Use individual sounds" checkbox, and then reopen this dialog.]
Indywidualne dźwięki są wyłączone.\n\nAby je włączyć przejdź do Opcje -> Status -> Powiadomienia statusu, zaznacz\n"Użyj indywidualnych dźwięków", i otwórz ponownie to okno.
[Sounds]
Dźwięki
[Popups]
Powiadomienia
[Extra status notify]
Powiadomienie xStatus
[Extra status logging]
Dziennik xStatus
[Disable all]
Wszystkie wyłączone
[Enable all]
Wszystkie włączone
[Status message notify]
Powiadomienia o zmianie opisu
[Status message logging]
Zapisywanie opisów
[Popups when status changes to:]
Pokaż, gdy status zmienia się na:
[Background]
Tło
[Text]
Tekst
[Colors]
Kolory
[Use custom colors]
Użyj niestandardowych kolorów
[Use Windows colors]
Użyj kolorów Windows
[Use default colors]
Użyj domyślnych kolorów
[Popup text]
Tekst powiadomienia
[Show contact group name]
Pokaż nazwę grupy kontaktu
[Show status description]
Pokaż opis statusu
[Use alternative descriptions]
Użyj alternatywnych określeń
[Show previous status too]
Pokaż poprzedni status
[Read status message]
Czytaj opis kontaktu
[Timeout]
Wyświetlaj
[Sec]
s
[Connection timeout]
Limit czasu połączenia
[0 = Default]
0 - domyślnie
[-1 = Infinite]
-1 - nie chowaj
[Click action]
Akcje przycisku
[On left click]
LPM
[On right click]
PPM
[Notification]
Powiadomienie
[Show Popups when I connect]
Pokaż powiadomienia podczas łączenia
[Disable for extra status 'Music']
Wyłącz dla xStatusu "Muzyka"
[Truncate message length to:]
Przytnij wiadomość do:
[characters]
znaków
[Templates]
Szablony
[Notify when contact changes extra status]
Powiadom, gdy kontakt zmieni xstatus
[Template:]
Szablon:
[Notify when contact removes extra status]
Powiadom, gdy kontakt usunie xstatus
[Notify when contact changes extra status message]
Powiadom, gdy kontakt zmieni opis xstatusu
[Notify when contact removes extra status message]
Powiadom, gdy kontakt usunie opis xstatusu
[Variables]
Zmienne
[Reset]
Domyślne
[Disable notifications]
Wyłącz powiadomienia
[Disable globally]
Globalnie wyłączony
[Disable when my status is:]
Wyłącz kiedy mój status to:
[Disable only if I change global status]
Wyłączyć jedynie w przypadku zmiany statusu globalnego
[Cancel]
Anuluj
[Log extra status changes]
Zapisuj zmiany xstatusu
[Log extra status changes to file]
Zapisuj zmiany xstatusu do pliku
[Log extra status changes to history]
Zapisuj zmiany xstatusu w historii
[Only when message window is open]
Tylko gdy okno rozmowy jest otwarte
[Remove events from history when closing message window]
Usuń zdarzenia z historii po zamknięciu okna rozmowy
[Log when contact changes extra status]
Zapisuj, gdy kontakt zmieni xstatus
[Log when contact removes extra status]
Zapisuj, gdy kontakt usunie xstatus
[Log when contact changes extra status message]
Zapisuj, gdy kontakt zmienia opis xstatusu
[Log when contact removes extra status message]
Zapisuj, gdy kontakt usuwa opis xstatusu
[Log extra status when opening message window]
Zapisuj xstatus podczas otwierania okna rozmowy
[General]
Ogólne
[Accounts]
Konta
[Enable/Disable accounts which you don't wish to be notified for:]
Włącz/wyłącz konta dla których nie chcesz powiadomień:
[Notify when contact changes status message]
Powiadom, gdy kontakt zmienia opis
[Notify when contact removes status message]
Powiadom, gdy kontakt usuwa opis
[Log status changes]
Pokazuj zmiany statusu
[Log status changes to file]
Zapisuj zmiany statusu do pliku
[Log status changes to history]
Zapisuj zmiany statusu w historii
[Log previous status too]
Zapisz także poprzedni status
[Log status message changes]
Zapisuj zmiany opisu
[Log status message changes to file]
Zapisuj zmiany opisu do pliku
[Log status message changes to history]
Zapisuj zmiany opisu w historii
[Log when contact changes status message]
Zapisuj, gdy kontakt zmieni opis
[Log when contact removes status message]
Zapisuj, gdy kontakt usunie opis
[Log status message when opening message window]
Zapisz opis podczas otwierania okna rozmowy
[Sound files]
Pliki dźwiękowe
[All files]
Wszystkie pliki
[Wave files]
Pliki WAV
[** All contacts **]
** Wszystkie kontakty **
[Status]
Status
[Sound file]
Plik dźwiękowy
[(default sound)]
(domyślny dźwięk)
[<no status message>]
<brak opisu>
[Contact]
Kontakt
[<unknown>]
<nieznany>
[%s is now %s]
%s jest teraz %s
[%s, %s. %s changed status to %s (was %s)\r\n]
%s, %s. %s zmienił(-a) status na %s (był %s)\r\n
[connecting]
Łączenie...
[aborting]
Zatrzymano
[playing]
Odtwarzanie...
[%s changed status message to %s]
%s zmienił opis na %s
[(M) is back online!]
jest znowu Dostępny!
[(F) is back online!]
jest znowu dostępna!
[(U) is back online!]
jest znowu dostępny(-a)!
[User: Online]
Status: Dostępny
[(M) went offline! :(]
rozłączył się! :(
[(F) went offline! :(]
rozłączyła się! :(
[(U) went offline! :(]
rozłączył(-a) się! :(
[User: Offline]
Status: Rozłączony
[(M) hides in shadows...]
jest niewidoczny...
[(F) hides in shadows...]
jest niewidoczna...
[(U) hides in shadows...]
jest niewidoczny(-a)...
[User: Invisible]
Status: Niewidoczny
[(M) feels talkative!]
chce porozmawiać!
[(F) feels talkative!]
chce porozmawiać!
[(U) feels talkative!]
chce porozmawiać!
[User: Free for chat]
Status: Chętny do rozmowy
[(M) went away]
zaraz wróci
[(F) went away]
zaraz wróci
[(U) went away]
zaraz wróci
[User: Away]
Status: Zaraz wracam
[(M) isn't there anymore!]
wróci później!
[(F) isn't there anymore!]
wróci później!
[(U) isn't there anymore!]
wróci później!
[User: Not available]
Status: Wrócę później
[(M) has something else to do]
jest teraz zajęty
[(F) has something else to do]
jest teraz zajęta
[(U) has something else to do]
jest teraz zajęty(-a)
[User: Occupied]
Status: Zajęty
[(M) doesn't want to be disturbed!]
nie chce żeby mu przeszkadzać!
[(F) doesn't want to be disturbed!]
nie chce żeby jej przeszkadzać!
[(U) doesn't want to be disturbed!]
nie chce żeby jej/mu przeszkadzać!
[User: Do not disturb]
Status: Nie przeszkadzać
[User: from offline (has priority!)]
Status: Z rozłączonego (ma priorytet!)
[Status message removed]
usunięto opis
[Status message changed]
zmieniono opis
[Extra status removed]
xStatus: Usunięcie
[Extra status message changed]
xStatus: Zmiana opisu
[Extra status changed]
xStatus: Zmiana statusu
[Extra status message removed]
usunięto xStatus
[Status notifications]
Powiadomienie o statusie
[New Status Notify]
Status
[Status change]
Zmiana statusu
[All Files]
Wszystkie pliki
[Log]
Dziennik
[This is status message]
To jest opis statusu
[This is extra status]
To jest xstatus
[Show available variables]
Pokaż dostępne zmienne
[Reset all templates to default]
Przywróć domyślne szablony
[Do you want to reset all templates to default?]
Czy na pewno chcesz przywrócić domyślne szablony?
[Reset templates]
Przywracanie szablonów
[Account]
Konto
[Status logging]
Zapisywanie statusu
[Filtering]
Filtrowanie
[(was %s)]
(był %s)
[Open message window]
Otwórz okno rozmowy
[Close popup]
Zamknij powiadomienie
[Open contact details window]
Otwórz dane kontaktu
[Open contact menu]
Otwórz menu kontaktu
[Open contact history]
Otwórz historię kontaktu
[Do nothing]
Nic nie rób
[Can't open the log file!]
Nie można otworzyć pliku dziennika!
[NewXstatusNotify]
Zmiany statusu
[Mood]
Nastrój
[Activity]
Aktywność
[xStatus]
xStatus
[<no title>]
<brak tytułu>
[%s changed %s]
%s zmienił %s
[changed %n to: %t]
%n: %t
[removed %n]
Usunięto: %n
[changed %n message to: %m]
%n: %m
[removed %n message]
Usunięto opis %n
[changed status message to: %n]
zmieniono opis na: %n
[removed status message]
usunięto opis
[changed %n @ %t: %m]
%t: %m (%n)
[changed %n message @ %m]
%m (%n)
[has %n @ %t: %m]
%t: %m (%n)
[changed status message @ %n]
zmieniono opis @ %n
[is %s and has status message @ %n]
jest %s z opisem @ %n
[These variables are available:\r\n\r\n%n\textra status name (xStatus, Mood, Activity)\r\n%t\textra status title\r\n%m\textra status message\r\n%c\tcustom nickname\r\n\\n\tline break\r\n\\t\ttab stop]
Dostępne są następujące zmienne:\r\n\r\n%n\textra status name (xStatus, Nastrój, Czynność)\r\n%t\tytuł xstatusu\r\n%m\topis xstatusu\r\n%c\twłasny nick\r\n\\n\tnowa linia\r\n\\t\ttab stop
[These variables are available:\r\n\r\n%n\tnew status message\r\n%o\told status message\r\n%c\tcustom nickname\r\n%s\tcurrent status\r\n\\n\tline break\r\n\\t\ttab stop]
Dostępne są następujące zmienne:\r\n\r\n%n\tnowy opis\r\n%o\tstary opis\r\n%c\twłasny nick\r\n%s\tobecny status\r\n\\n\tnowa linia\r\n\\t\ttab stop
#muuid {4227c050-8d97-48d2-91ec-6a952b3dab94}
;============================================================
; File: New_GPG.dll
; Plugin: GPG
; Version: 0.2.0.4
; Authors: sss, Miranda NG Team
;============================================================
[New GPG encryption support plugin, based on code from old GPG plugin and SecureIM.]
Zapewnia obsługę szyfrowania przez GPG.
[Load public GPG key]
Wczytaj klucz publiczny GPG
[Load from file]
Wczytaj z pliku
[Select existing]
Wybierz istniejący
[Turn on encryption]
Włącz szyfrowanie
[Import key from keyserver]
Importuj klucz z serwera
[Bind own keys to accounts]
Powiąż własne klucze z kontami
[Bind]
Powiąż
[Generate key]
Generuj klucz
[Select own key to bind to account]
Wybierz własny klucz do powiązania z kontem
[Key password:]
Hasło:
[Load other]
Wczytaj pozostałe
[Delete key]
Usuń klucz
[Generate and use random key]
Generuj i użyj losowego klucza
[Account:]
Konto:
[Key ID:]
Id klucza:
[Copy public key]
Kopiuj klucz publiczny
[Export private key]
Eksportuj klucz prywatny
[Change password]
Zmień hasło
[Set GPG bin path and keyring home dir.]
Ustaw ścieżkę oraz katalog domowy kluczy GPG.
[Continue]
Kontynuuj
[Home directory:]
Katalog domowy:
[GnuPG binary:]
Plik binarny GnuPG:
[Browse]
Przeglądaj
[Turn on key autoexchange]
Włącz automatyczną wymianę kluczy
[The new public key was received]
Nowy klucz publiczny został odebrany
[Import key]
Importuj klucz
[Accept and enable encryption]
Akceptuj i włącz szyfrowanie
[Ignore]
Ignorowanie
[Static]
Statyczne
[Key Generation dialog]
Okno generowania klucza
[Cancel]
Anuluj
[Key type:]
Typ klucza:
[Key length:]
Długość klucza:
[Real name:]
Imię i nazwisko:
[Email:]
E-mail:
[Comment:]
Komentarz:
[Expire date:]
Data wygaśnięcia:
[ex.: 2010-08-15]
np.: 2012-08-15
[From 1024 to 4096]
Od 1024 do 4096
[It can take a long time, be patient]
To może zająć dużo czasu, bądź cierpliwy
[0 - does not expire]
0 - nie wygasa
[Select existing public key from list]
Wybierz istniejący klucz publiczny z listy
[Enter password for your secret key]
Wprowadź hasło twojego tajnego klucza
[Password:]
Hasło:
[Save password to database]
Zapisz hasło do profilu
[Default password]
Domyślne hasło
[Import]
Importuj
[Select keyserver for key search:]
Wybierz serwer kluczy, na którym chcesz szukać klucza:
[Received encrypted file]
Otrzymano zaszyfrowany plik
[Decrypt]
Odszyfruj
[Received encrypted file from contact with disabled encryption.]
Otrzymano zaszyfrowany plik od kontaktu z wyłączonym szyfrowaniem
[Remember choice]
Pamiętaj wybór
[Choose which keys to export]
Wybierz klucze, które chcesz wyeksportować
[Export public keys (only set for contacts)]
Eksportuj klucze publiczne (tylko ustawione dla kontaktów)
[Export all private keys]
Eksportuj wszystkie klucze prywatne
[Export public and private keys]
Eksportuj prywatne i publiczne klucze
[Change private key password]
Zmień hasło klucza prywatnego
[Current password:]
Aktualne hasło:
[New password twice:]
Nowe hasło dwukrotnie:
[User list:]
Lista użytkowników:
[Export PubKey]
Eksp. klucz publiczny
[Turn on debug log]
Włącz log debugowania
[Use Jabber API on Miranda NG (recommended)]
Używaj API Jabbera w Mirandzie NG (zalecane)
[Default key]
Domyślny klucz
[Encrypt file transfers]
Szyfruj transfery pliku
[Automatic key exchange]
Automatyczna wymiana kluczy
[Copy own key]
Kopiuj własny klucz
[Bind keys to accounts]
Powiąż klucze z kontami
[Add tags to encoded and decoded messages]
Dodaj tagi do zakodowanych i odkodowanych wiadomości
[Incoming message tags:]
Tagi wiadomości przychodzących:
[Outgoing message tags:]
Tagi wiadomości wychodzących:
[Open:]
Otwórz
[Close:]
Zamknij
[Strip all tags in outgoing messages]
Wytnij wszystkie tagi w wiadomościach wychodzących
[Turn on presence signing (Jabber) (required by XEP-0027)]
Włącz podpisywanie obecności (Jabber) (wymagane przez XEP-0027)
[Export keys]
Eksportuj klucze
[Import keys]
Importuj klucze
[Send error messages]
Komunikaty o błędach wysyłania
[GPG Turn off encryption]
Wyłącz GPG
[GPG Turn on encryption]
Włącz GPG
[Toggle GPG encryption]
Przełącz szyfrowanie GPG
[Send public key]
Wyślij klucz publiczny
[Export GPG Public keys]
Eksportuj klucze publiczne GPG
[Import GPG Public keys]
Importuj klucze publiczne GPG
[GPG encryption status]
Status szyfrowania GPG
[GPG binary found in Miranda folder, but English locale does not exist.\nIt's highly recommended that you place \\gnupg.nls\\en@quot.mo in GnuPG folder under Miranda root.\nWithout this file you may experience many problems with GPG output on non-English systems\nand plugin may completely not work.\nYou have been warned.]
Znaleziono plik binarny GPG w folderze Mirandy, ale angielskie ustawienia regionalne nie istnieją.\nWysoce zaleca się umieszczenie \\gnupg.nls\\en@quot.mo w folderze GnuPG w głównym folderze Mirandy.\nBez tego pliku możesz doświadczyć wielu problemów z wyjściem GPG w systemach innych niż angielski,\na wtyczka może w ogóle nie działać.\nZostałeś ostrzeżony.
[Warning]
Ostrzeżenie
[Wrong GPG binary location found in system.\nPlease choose another location]
Znaleziono niepoprawną lokalizację pliku binarnego GPG w systemie.\nProszę wybrać inną lokalizację
[This is not GnuPG binary!\nIt is recommended that you use GnuPG v1.x.x with this plugin.]
To nie jest plik binarny GnuPG !\nZalecana wersja to v1.x.x.
[Error]
Błąd
[Unsupported GnuPG version found, use at you own risk!\nIt is recommended that you use GnuPG v1.x.x with this plugin.]
Znaleziono niewspieraną wersję GnuPG. Używasz na własną odpowiedzialność!\nZaleca się używania gnupg v1.x.x w połączeniu z tą wtyczką.
["GPG" directory found in Miranda root.\nAssuming it's GPG home directory.\nGPG home directory set.]
Znaleziono katalog "GPG" w folderze Mirandy.\nZakładam, że jest to katalog domowy "GPG".\nUstawiono katalog domowy GPG.
[Info]
Info
[Your GPG version is supported. The language file was found.\nGPG plugin should work fine.\nPress OK to continue.]
Twoja wersja GPG jest wspierana. Znaleziono plik językowy.\nWtyczka GPG powinna działać poprawnie.\nNaciśnij OK, aby kontynuować.
[GPG binary is set and valid (this is good).\n]
Plik binarny GPG został ustawiony i jest poprawny (to dobrze).\n
[GPG binary unset or invalid (plugin will not work).\n]
Nie ustawiono pliku binarnego GPG lub jest on niepoprawny (wtyczka nie będzie działać).\n
[Home dir write access granted (this is good).\n]
Udzielono prawa zapisu w katalogu domowym (to dobrze).\n
[Home dir has no write access (plugin most probably will not work).\n]
Nie udzielono prawa zapisu w katalogu domowym (najprawdopodobniej wtyczka nie będzie działać).\n
[Temp dir write access granted (this is good).\n]
Udzielono prawa zapisu w katalogu tymczasowym (to dobrze).\n
[Temp dir has no write access (plugin should work, but may have some problems, file transfers will not work).]
Nie udzielono prawa zapisu w katalogu tymczasowym (wtyczka powinna działać, ale możesz napotkać na pewne problemy. Transfery plików nie będą działać).
[\nGPG will be disabled until you solve these problems]
\nGPG będzie wyłączone dopóki nie rozwiążesz tych problemów
[GPG plugin problems]
Problemy wtyczki GPG
[Your secret key with ID: ]
Twój tajny klucz z ID:\s
[ for account ]
dla konta\s
[ deleted from GPG secret keyring.\nDo you want to set another key?]
usunięto z tajnego breloka GPG.\nCzy chcesz ustawić inny klucz?
[Own secret key warning]
Ostrzeżenie o kluczu własnym
[ expired and will not work.\nDo you want to set another key?]
wygaśnie i nie będzie działał.\nCzy chcesz ustawić inny klucz?
[You didn't set a private key.\nWould you like to set it now?]
Nie ustawiłeś klucza prywatnego.\nCzy chcesz go teraz ustawić?
[Own private key warning]
Ostrzeżenie o własnym kluczu prywatnym
[Do you want to load key for all subcontacts?]
Czy chcesz załadować klucz dla wszystkich subkontaktów?
[Metacontact detected]
Wykryto metakontakt
[We received encrypted message from contact with encryption turned off.\nDo you want to turn on encryption for this contact?]
Otrzymano zaszyfrowaną wiadomość od kontaktu, dla którego szyfrowanie jest wyłączone.\nCzy chcesz włączyć szyfrowanie dla tego kontaktu?
[Do you want to try to decrypt encrypted message?]
Czy chcesz spróbować odszyfrować zaszyfrowaną wiadomość?
[GPG cannot decrypt incoming message]
GPG nie może odszyfrować wiadomości przychodzącej
[Received unencrypted message:]
Otrzymano niezaszyfrowaną wiadomość:
[Failed to decrypt GPG encrypted message.\nMessage body for manual decryption:\n]
Nie udało się odszyfrować wiadomości zaszyfrowanej GPG.\nTreść wiadomości do ręcznego odszyfrowania:\n
[We're trying to encrypt with untrusted key. Do you want to trust this key permanently?]
Próbujemy zaszyfrować niezaufanym kluczem. Czy chcesz na stałe zaufać temu kluczowi?
[Something is wrong, GPG does not understand us, aborting encryption.]
Coś jest nie tak, GPG nas nie rozumie, anulowanie szyfrowania.
[Key ID]
ID klucza
[Email]
E-mail
[Name]
Nazwa
[Creation date]
Data utworzenia
[Expiration date]
Data wygaśnięcia
[Key length]
Długość klucza
[Failed to export public key.]
Błąd eksportu kluczu publicznego.
[Contact]
Kontakt
[Account]
Konto
[Default private key ID]
Domyślny prywatny ID klucza
[not set]
nie ustawiono
[This key is not used by any contact. Do you want to remove it from public keyring?]
Ten klucz nie jest używany przez żaden kontakt. Czy chcesz usunąć go z breloka publicznego?
[Key info]
Informacje o kluczu
[we have secret key for this public key, do not removing from GPG keyring]
Mamy tajny klucz dla tego klucza publicznego, nie usuwać z breloka GPG
[info]
Informacje
[Key removed from GPG keyring]
Usunięto klucz z breloka GPG
[Do you want to remove key from entire metacontact (all subcontacts)?]
Czy chcesz usunąć klucz z metakontaktu (wszystkie subkontakty)?
[Export public key]
Eksportuj klucz publiczny
[.asc pubkey file]
plik klucza publicznego .asc
[Set log file]
Ustaw plik dziennika
[LOG files]
Pliki LOG
[Choose gpg.exe]
Wybierz gpg.exe
[Set home directory]
Ustaw folder domowy
[Load Public GPG Key for ]
Wczytaj klucz publiczny GPG dla\s
[Turn off encryption]
Wyłącz szyfrowanie
[ found in presence, and exists in keyring.)]
znaleziono w obecności, a także istnieje w breloku.)
[Load Public GPG Key (Key ID: ]
Wczytaj klucz publiczny GPG (ID klucza:\s
[ found in presence.)]
znaleziono w obecności.)
[This is not public or private key]
To nie jest prywatny, ani publiczny klucz
[Key already in secret keyring.]
Klucz znajduje się już w tajnym breloku.
[Set file containing GPG public key]
Ustaw plik zawierający publiczny klucz GPG
[GPG public key file]
Publiczny klucz GPG
[Failed to open file]
Błąd otwierania pliku
[There is no public or private key.]
Nie ma żadnych kluczy prywatnych, ani publicznych.
[Services]
Usługi
[Main]
Ogólne
[GnuPG Variables]
Zmienne GnuPG
[Messages]
Wiadomości
[Advanced]
Zaawansowane
[New passwords do not match]
Nowe hasła nie zgadzają się
[Old password does not match, you can continue, but GPG will reject wrong password.\nDo you want to continue?]
Stare hasło nie zgadza się, możesz kontynuować, ale GPG odrzuci błędne hasło.\nCzy chcesz kontynuować?
[You must set encryption algorithm first]
Musisz najpierw ustawić algorytm szyfrujący
[Key length must be of length from 1024 to 4096 bits]
Długość klucza musi mieć od 1024 do 4096 bitów
[Invalid date]
Niepoprawna data
[Name must contain at least 4 characters]
Nazwa musi zawierać co najmniej 4 znaków
[Name cannot contain '(' or ')']
Nazwa nie może zawierać "(", ani ")"
[Invalid Email]
Niepoprawny adres e-mail
[Generating new key, please wait...]
Generuj nowy klucz, proszę czekać...
[Expire date]
Data wygaśnięcia
[Accounts]
Konta
[Default]
Domyślny
[key ID]
ID klucza
[Generating new random key, please wait]
Generuj nowy losowy klucz, proszę czekać
[There is existing key for contact, would you like to replace it with new key?]
Istnieje już klucz dla tego kontaktu. Czy chcesz zastąpić go nowym?
[New public key was received, do you want to import it?]
Otrzymano nowy klucz publiczny. Czy chcesz go zaimportować?
[Replace]
Zastąp
[Accept]
Akceptuj
[Received key from %s]
Otrzymano klucz od %s
[Please enter password for key with ID: ]
Wprowadź hasło dla klucza z identyfikatorem:
[Do you want to toggle encryption for all subcontacts?]
Czy chcesz przełączyć szyfrowanie dla wszystkich subkontaktów?
[Turn off GPG encryption]
Wyłącz szyfrowanie GPG
[Turn on GPG encryption]
Włącz szyfrowanie GPG
[Target file exists, do you want to replace it?]
Plik docelowy istnieje, czy chcesz go zamienić?
[Capability to decrypt file not found on other side.\nRecipient may be unable to decrypt file(s).\nDo you want to encrypt file(s) anyway?]
Nie znaleziono możliwości odszyfrowania pliku po drugiej stronie.\nOdbiorca może nie być w stanie odszyfrować pliku(ków).\nCzy mimo to chcesz zaszyfrować plik(i)?
[File transfer warning]
Ostrzeżenie o transferze pliku
[Unable to check encryption support on other side.\nRecipient may be unable to decrypt file(s).\nCurrently capability check supported only for ICQ and Jabber protocols.\nIt will work for any other proto if Miranda with New_GPG is used on other side.\nDo you want to encrypt file(s) anyway?]
Nie udało się sprawdzić wsparcia dla odszyfrowania po drugiej stronie.\nOdbiorca może nie być w stanie odszyfrować pliku(ków).\nObecnie możliwość sprawdzana jest dla protokołów ICQ oraz Jabber.\nZadziała to także w innych protokołach, jeśli po drugiej stronie używana jest Miranda z new_gpg.\nCzy mimo to chcesz zaszyfrować plik(i)?
[encrypting file for transfer]
Szyfrowanie pliku do wysłania
[We have successfully exported %d public keys and all private keys.]
Pomyślnie wyeksportowano %d kluczy prywatnych i wszystkie klucze publiczne.
[We have successfully exported all private keys.]
Pomyślnie wyeksportowano wszystkie klucze prywatne.
[We have successfully exported %d public keys.]
Pomyślnie wyeksportowano %d kluczy publicznych
[Keys export result]
Wynik eksportu kluczy
[We have successfully processed %d public keys and some private keys.]
Pomyślnie przetworzono %d kluczy publicznych i ileś kluczy prywatnych.
[We have successfully processed %d public keys.]
Pomyślnie przetworzono %d kluczy publicznych.
[Keys import result]
Wynik importu kluczy
[GPG binary does not exist.\nPlease choose another location]
Plik binarny gpg nie istnieje.\nProszę wybrać inną lokalizację.
[Please choose GPG binary location]
Proszę wybrać lokalizację pliku binarnego GPG
[Please set keyring's home directory]
Proszę ustawić katalog domowy breloka
#muuid {2e0d2ae3-e123-4607-8539-d4448d675ddb}
;============================================================
; File: NimContact.dll
; Plugin: Non-IM Contact
; Version: 0.6.0.3
; Authors: Jonathan Gordon
;============================================================
[Non-IM Contact allows you to add 'contacts' that can act as shortcuts to other programs, or links to web pages.\r\nThe contacts name can be read from a text file (includes any ASCII file).\r\nThis plugin is a combination of Favorites and Text Reader plugins both made by me)]
Pozwala dodać "kontakty", które mogą działać jako skróty do innych programów lub linki do stron internetowych.\r\nNazwy kontaktów można odczytywać z pliku tekstowego (w tym dowolnego pliku ASCII).
[View/Edit Files]
Pokaż/edytuj pliki
[Add File]
Dodaj plik
[Add URL]
Dodaj link
[Remove Selected File]
Usuń zaznaczone pliki
[file(#)]
Plik(#)
[URL]
Link
[Update URL every]
Aktualizuj link co
[Intervals]
Odstępy
[If the protocol timer is disabled, web pages won't be updated]
Jeśli timer protokołu jest wyłączony, strony nie będą aktualizowane
[contact display info]
Wyświetlane dane kontaktu
[Contacts display name]
Nazwa wyświetlana kontaktu
[Contacts Tooltip]
Balonik kontaktów
[other settings]
Inne ustawienia
[Link]
Link
[Program parameters:]
Parametry programu:
[O&pen File]
O&twórz Plik
[O&pen Folder]
O&twórz Folder
[Link Settings]
Ustawienia łącza
[Contact list settings]
Ustawienia listy kontaktów
[Group:]
Grupa:
[Status Icon]
Ikona Statusu
[Group\\Sub-Group]
Grupa\\Podgrupa
[Timer Settings]
Ustawienia timera
[Use Timer]
Używaj timera
[Contact is always visible]
Kontakt zawsze widoczny
[Unless Non-IM Contacts protocol is OFFLINE]
chyba, że protokół jest rozłączony
[Timer Intervals. ]
Odstępy timera.
[Away as another status]
Zaraz wracam jako kolejny status
[Disable timer]
Wyłącz timer
[Timer interval (in seconds)]
Odstęp czasowy timera (w sekundach)
[This will take affect after Non-IM Contacts' status is changed]
To wejdzie w życie, gdy status protokołu Non-IM Contacts zostanie zmieniony
[Timer Options]
Opcje timera
[String Maker]
Kreator ciągów
[&Test String]
Ciąg &testowy
[&Exit]
&Wyjście
[String to test]
Ciąg do przetestowania
[Returns....]
Zwraca....
[line()]
line()
[start()]
start()
[end()]
end()
[wholeline()]
wholeline()
[csv()]
csv()
[file()]
file()
[filename()]
filename()
[Help]
Pomoc
[Copy / Export contact]
Kopiuj/eksportuj kontakt
[&Export Non-IM Contact]
&Eksportuj kontakt Non-IM
[Co&py Non-IM Contact]
Ko&piuj kontakt Non-IM
[Type one replace string per line in the format "original text,new text"]
Wpisz 1 ciąg zastępczy na linię w formacie "oryginalny tekst,nowy tekst"
[EXAMPLE: %fn1,%fn2]
PRZYKŁAD: %fn1,%fn2
[Select Folder]
Wybierz folder
[Non-IM Contact protocol timer is Disabled]
Timer protokołu Non-IM Contact jest wyłączony
[Timer intervals... Non-IM Contact Protocol timer is %d seconds]
przedziałów czasowych... Przedział czasowy protokołu wynosi %d sekund
[New Non-IM Contact]
Nowy kontakt Non-IM
[String replacing variables...\r\nThe following are all the valid variables that can be used. Refer to the wiki.miranda-ng.org for a proper explanation.\r\n\r\nfile(X)\t\t<- specifies the file to read from. MUST be followed by either start() or end() or wholeline()\r\nfilename(X)\t<- copies the filename of file X.\r\nstart(...)\t\t<- specifies where to start copying from.\r\nend(...)\t\t<- specifies where to stop copying.\r\nwholeline(line(...))\t<- specifies a whole line to copy\r\n\r\nstart() and end() explained\r\n.........................\r\nMUST start with line() followed by a number or a string inside " marks, OR csv(separatorX) variable. The number specifies which character in the line to start/end copying. The string specifies a string in the line to start/end copying.\r\n\r\ncsv(seperatorX) explained...\r\nSeperator is either "tab" or "space" or any SINGLE character. X is the Xth separator to pass before copying, (or to stop before).\r\n\r\nLastly the line(...) variable...\r\nInside the brackets must be either a number (to specify the line number), or a string inside " marks (to use the line with that string), or lastline(X). The X in lastline is the Xth line above the last line, i.e., lastline(1) will use the 2nd last line of the file. If searching for a line with "some words" you may put a + or - X after the closing ), i.e., line("some words")+3 to go 3 lines after the line with "some words".\r\n\r\nSome examples...\r\nfilename(0) <- will display the filename of the 0th file\r\nfile(0)wholeline(line(0))) <- will display the whole first line of the 0th file\r\nfile(0)wholeline(line("hello")-1))) <- the wholeline above the first occurrence of "hello" in the file\r\nfile(0)start(line(lastline(1))csv(tab2))end(line(lastline())csv(tab4))) <- starts at the 2nd last line of the file, from the 2nd tab variable, until the 4th tab variable in the last line (in the 0th file)\r\nfile(0)start(line("hello")+1"zzzz")end(line(6)17)) <- starts from the first occurrence of zzzz in the line after the first occurrence of hello, until the 17th character in the 6th line (starting from line 0) of the 0th file.\r\n]
Zmienne zastępujące ciąg...\r\nPoniżej znajdują się wszystkie możliwe do użycia zmienne. Skorzystaj z wiki.miranda-ng.org w celu uzyskania dokładnego objaśnienia.\r\n\r\nfile(X)\t\t<- określa plik, z którego nastąpi odczyt. Po nim MUSI nastąpić start(), end() lub wholeline()\r\n\filename(X)\t<- kopiuje nazwę pliku X.\r\nstart(...)\t\t<- określa, z którego miejsca rozpocząć kopiowanie.\r\nend(...)\t\t<- określa, gdzie należy zaprzestać kopiowania.\r\nwholeline(line(...))\t<- określa całą linię do skopiowania.\r\n\r\nObjaśnienie start() i end()\r\n.........................\r\nMUSZĄ zaczynać się od line(), następnie numer lub ciąg w cudzysłowie lub zmienna csv(seperatorX). Numer określa znak, od którego należy zacząć lub na którym zakończyć kopiowanie. Ciąg określa ciąg w linii, od którego należy zacząć lub na którym zakończyć kopiowanie.\r\n\r\nObjaśnienie csv(seperatorX)...\r\nSeparator to tabulacja, spacja lub inny pojedynczy znak. X to x-owy separator, który należy podać przed kopiowaniem (lub, po którym należy je zakończyć)\r\n\r\nNa koniec zmienna line(...) ...\r\nW nawiasach musi znajdować się liczba (określająca numer linii), ciąg w cudzysłowie (by użyta została linia zawierająca ten ciąg) lub lastline(X). X w lastline() to X-owa linia powyżej ostatniej linii, czyli lastline(1) użyje drugiej linii od końca pliku. Jeśli szukasz linii z "jakimiś wyrazami", możesz umieścić znak "+" lub "-" za zamykającym nawiasem, czyli line("jakieś wyrazy")+3 żeby przejść do 3 linii po tej z "jakimiś wyrazami".\r\n\r\nKilka przykładów...\r\n\filename(0) <- wyświetli nazwę zerowego pliku\r\nfile(0)wholeline(line(0))) <- wyświetli całą pierwszą linię zerowego pliku\r\nfile(0)wholeline(line("hello")-1))) <- wyświetli całą linię powyżej pierwszej linii z wyrazem "hello" w pliku 0\r\nfile(0)start(line(lastline(1))csv(tab2))end(line(lastline())csv(tab4))) <- rozpocznie na przedostatniej linii w pliku, od drugiej tabulacji, a skończy na czwartej tabulacji w linii ostatniej (w pliku 0)\r\nfile(0)start(line("hello")+1"zzzz")end(line(6)17)) <- rozpocznie od pierwszego wystąpienia słowa "zzzz" występującego w linii po linii z pierwszym wystąpieniem słowa "hello", kończąc na 17 znaku w 6 linii (licząc od 0) w pliku 0\r\n
[Contacts Display Info]
Opcje wyświetlania
[Link and Contact list Settings]
Łącze i lista kontaktów
[Copy Contact]
Kopiuj kontakt
[Files]
Pliki
[Edit Non-IM Contact "%s"]
Edytuj Non-IM kontakt "%s"
[Do you want to overwrite the contents of the file?\r\n\r\nPressing No will append these contacts to the end of the file.]
Czy chcesz nadpisać zawartość pliku?\r\n\r\nWciśnięcie "Nie" doda kontakty do końca pliku.
[File couldn't be opened]
Plik nie mógł zostać otwarty
[File couldn't be opened,2]
Plik nie mógł zostać otwarty,2
[line(%-3d) = | %s]
line(%-3d) = | %s
[Non-IM Contacts]
Kontakty Non-IM
[Plugins]
Wtyczki
[Main Icon]
Główna ikona
[Non-IM Contact]
Kontakt Non-IM
[&Non-IM Contact]
Kontakt &Non-IM
[&Add Non-IM Contact]
&Dodaj kontakt Non-IM
[&View/Edit Files]
&Zobacz/edytuj pliki
[&Export all Non-IM Contacts]
&Eksportuj wszystkie kontakty Non-IM
[&Import Non-IM Contacts]
&Importuj kontakty Non-IM
[&String Maker]
&Kreator Ciągów
[E&dit Contact Settings]
E&dytuj ustawienia kontaktu
[%s - ERROR: no line specified or line not found (in %s)]
%s -BŁĄD: nie ustalono lub nie odnaleziono linii (w %s)
[%s - ERROR: file couldn't be opened (in %s)]
%s BŁĄD: plik nie mógł zostać otwarty (w %s)
[%s - ERROR: no file specified in settings (in %s)]
%s BŁĄD: nie określono pliku w ustawieniach (w %s)
#muuid {b25e8c7b-292b-495a-9fb8-a4c3d4eeb04b}
;============================================================
; File: NoHistory.dll
; Plugin: NoHistory
; Version: 0.2.3.3
; Authors: Scott Ellis, NightFox
;============================================================
[Prevent Miranda from storing any history.]
Zapobiega zapisywaniu historii dla wszystkich lub wybranych kontaktów.
[Keep history for this contact]
Włącz historię dla tego kontaktu
[Disable history for this contact]
Wyłącz historię dla tego kontaktu
[This operation will PERMANENTLY REMOVE all history for this contact.\nAre you sure you want to do this?]
Ta operacja TRWALE USUNIE całą historię tego kontaktu.\nCzy na pewno chcesz to zrobić?
[Clear History]
Wyczyść historię
[Enable History]
Włącz historię
[Disable History]
Wyłącz historię
[History Enabled]
Historia włączona
[History Disabled]
Wyłączono historię
[Disable]
Wyłącz
[Enable]
Włącz
[Clear]
Wyczyść
[No History]
Wykluczone kontakty
[** All contacts **]
** Wszystkie kontakty **
[** New contacts **]
** Nowe kontakty **
[History]
Historia
[Logging]
Zapisywanie
#muuid {842a6668-f9da-4968-bfd7-d2bd9df848ee}
;============================================================
; File: NotesReminders.dll
; Plugin: Sticky Notes & Reminders
; Version: 0.2.2.2
; Authors: Joe Kucera, Lubomir Kolev Ivanov, Georg Fischer
;============================================================
[Sticky Notes & Reminders Implementation for Miranda NG.]
Notatki i przypomnienia.
[Default Note Size]
Domyślny rozmiar notatki
[Width (Pixels)]
Szerokość (px)
[Height (Pixels)]
Wysokość (px)
[Notes Appearance]
Wygląd notatek
[Show Scrollbars]
Pokaż pasek przewijania
[Show Buttons]
Pokaż przycisk
[Title Date]
Data
[Title Time]
Czas
[Startup options]
Opcje uruchamiania
[Hide notes at startup]
Ukryj notatki przy starcie
[Reminder options]
Opcje przypomnień
[Add Reminder closes dialog]
Zamknij po dodaniu przypomnienia
[Use MCI to play alert sounds]
Użyj MCI do odtwarzania dźwięków
[Note transparency]
Przezroczystość notatki
[Send Reminders through E-mail/SMS:]
Wysyłaj przypomnienia przez E-mail/SMS:
[Open links with this program instead:]
Otwórz link programem:
[Reset to defaults]
Przywróć domyślne
[(Using MCI allows different sounds to be played simultaneously, may not be needed or desired when a custom sound plugin is installed.)]
(Używanie MCI pozwala na odtwarzanie jednocześnie wielu dźwięków, może być zastąpiona przez inną wtyczkę.)
[Add Reminder]
Dodaj przypomnienie
[Date]
Data
[Time]
Czas
[Repeat each day]
Powtarzaj codziennie
[Reminder Note:]
Treść notatki:
[None]
Brak
[Daily]
Dziennie
[Weekly]
Tygodniowo
[Monthly]
Miesięcznie
[Repeat Alert Sound]
Powtarzaj dźwięk powiadomienia
[Use Sound]
Użyj dźwięków
[&Add Reminder]
&Dodaj przypomnienie
[&Close]
&Zamknij
[&View Reminders]
&Zobacz przypomnienia
[Reminder]
Przypomnienie
[After:]
Po:
[On Time && Date:]
O czasie i dacie:
[&Remind Again]
&Przypomnij ponownie
[&Create Note]
&Utwórz notatkę
[&Dismiss]
&Odrzuć
[Reminders]
Przypomnienia
[Add New]
Dodaj nowy
[Edi&t Reminder]
Edy&tuj przypomnienie
[New &Reminder]
Nowe &przypomnienie
[&Delete Reminder]
&Usuń przypomnienie
[D&elete All Reminders]
U&suń wszystkie przypomnienia
[&Hide Note]
&Ukryj notatkę
[&Always On Top]
&Zawsze na wierzchu
[&New Note]
&Nowa notatka
[&Delete Note]
&Usuń notatkę
[Appearance]
Personalizacja
[Background Color]
Kolor tła
[Custom...]
Niestandardowy...
[Reset]
Domyślne
[Text Color]
Kolor tekstu
[Font]
Czcionka
[Paste Title]
Wklej tytuł
[Reset Title]
Resetuj tytuł
[Undo]
Przywróć
[&Copy]
&Kopiuj
[&Paste]
&Wklej
[C&ut]
W&ytnij
[C&lear]
&Wyczyść
[&View Notes]
&Pokaż notatki
[&Bring All To Front]
&Pokaż wszystkie na wierzchu
[Edi&t Note]
Edy&tuj notatkę
[&Visible]
&Widoczny
[Always &On Top]
Zawsze &na wierzchu
[Delete &All Notes]
Usuń &wszystkie notatki
[&Show / Hide Notes]
&Pokaż/ukryj notatkę
[New Note]
Nowa notatka
[Toggle Notes Visibility]
Przełącz widoczność notatek
[Bring All Notes to Front]
Pokaż wszystkie notatki na wierzchu
[New Reminder]
Nowe przypomnienie
[View Reminders]
Zobacz przypomnienia
[Delete All Notes]
Usuń wszystkie notatki
[Show/Hide Notes]
Pokaż/ukryj notatki
[On Top Caption Icon]
Ikona nagłówkowa na wierzchu
[Delete All Reminders]
Usuń wszystkie przypomnienia
[Not on Top Caption Icon]
Ikona nagłówkowa nie na wierzchu
[Hide Note Icon]
Ukryj ikonę notatki
[Remove Note Icon]
Usuń ikonę notatki
[Reminder Icon]
Ikona przypomnienia
[Bring All to Front]
Pokaż wszystkie na wierzchu
[Play Sound Icon]
Ikona odtwarzania dźwięku
[View Notes]
Pokaż notatki
[Sticky Notes]
Notatki
[Add New Note]
Dodaj nową notatkę
[Add New Reminder]
Dodaj nowe przypomnienie
[Notes && Reminders]
Notatki i przypomnienia
[Alerts]
Alarmy
[Reminder triggered]
Przypomnienie uruchomione
[Reminder triggered (Alternative 1)]
Przypomnienie uruchomione (Alternatywa 1)
[Reminder triggered (Alternative 2)]
Przypomnienie uruchomione (Alternatywa 2)
[Black]
Czarny
[Maroon]
Kasztanowy
[Green]
Zielony
[Olive]
Oliwkowy
[Navy]
Granatowy
[Purple]
Purpura
[Teal]
Morski
[Gray]
Szary
[Silver]
Srebrny
[Red]
Czerwony
[Orange]
Pomarańczowy
[Lime]
Limonkowy
[Yellow]
Żółty
[Blue]
Niebieski
[Fuchsia]
Fuksja
[Aqua]
Aqua
[White]
Biały
[Are you sure you want to delete this note?]
Czy na pewno chcesz usunąć tę notatkę?
[Visible]
Widoczny
[Top]
Na wierzchu
[Notes]
Notatki
[Note text]
Tekst notatki
[Date/Title]
Data/Tytuł
[Are you sure you want to delete all notes?]
Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie notatki?
[Sticky Note Caption]
Opis notatki
[Sticky Note Background Color]
Kolor tła notatki
[Sticky Note Body]
Treść notatki
[Executable Files\0*.exe\0All Files\0*.*\0\0]
Pliki wykonywalne\0*.exe\0Wszystkie pliki \0*.*\0\0
[Select Executable]
Wybierz plik wykonywalny
[Plugins]
Wtyczki
[The specified time is invalid.]
Podany czas jest niepoprawny.
[Minutes]
Minut
[Hours]
Godzin
[The specified time is invalid due to begin of daylight saving (summer time).]
Podany czas jest niepoprawny z powodu rozpoczęcia czasu letniego.
[Hour]
Godzina
[Day]
Dzień
[Days]
Dni
[Week]
Tydzień
[&Update Reminder]
&Aktualizuj przypomnienia
[Every]
Co
[Seconds]
Sekund
[Never]
Nigdy
[Default]
Domyślny
[Alternative 1]
Alternatywny 1
[Alternative 2]
Alternatywny 2
[Date of activation]
Data aktywacji
[Reminder text]
Tekst przypomnienia
[Are you sure you want to delete all reminders?]
Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie przypomnienia?
[Are you sure you want to delete this reminder?]
Czy na pewno chcesz usunąć to przypomnienie?
[Notes & Reminders]
Notatki i przypomnienia
#muuid {e92874ec-594a-4a2f-bded-c0be8b5a45d1}
;============================================================
; File: NotifyAnything.dll
; Plugin: NotifyAnything
; Version: 0.0.2.8
; Authors: Daniel Wesslen, Korney San
;============================================================
[Displays popups for custom events, triggered by UDP packages.]
Wyświetla powiadomienia dla zdarzeń wywoływanych pakietami UDP.
[Security]
Bezpieczeństwo
[Only listen to localhost]
Nasłuchuj tylko localhost
[Port:]
Port:
[(Default is 12001)]
(Domyślny to 12001)
[Password:]
Hasło:
[Allow actions to execute programs]
Zezwalaj na uruchamianie programów
[Sound]
Dźwięk
[Play sounds]
Graj dźwięki
[Use internal speaker]
Użyj wewnętrznego głośnika
[Debug]
Analizuj
[Log to file]
Zapisuj w pliku
[Message debugging]
Debugowanie wiadomości
[Notify Anything]
Notify Anything
[NotifyAnything: Failed to format error message]
NotifyAnything: Nie udało się sformatować komunikatu błędu
[NotifyAnything: FormatMessage failed, error code was 0x]
NotifyAnything: Formatowanie wiadomości nie powiodło się. Kod błędu 0x
[Error]
Błąd
[Log (*.log)\0*.log\0Text (*.txt)\0*.txt\0All Files (*.*)\0*.*\0]
Plik dziennika (*.log)\0*.log\0Plik tekstowy (*.txt)\0*.txt\0Wszystkie pliki (*.*)\0*.*\0
[Invalid port number]
Nieprawidłowy numer portu
[NotifyAnything]
Powiadamiaj o wszystkim
[Plugins]
Wtyczki
#muuid {e47cc215-0d28-462d-a0f6-3ae4443d2926}
;============================================================
; File: Nudge.dll
; Plugin: Nudge
; Version: 0.2.0.2
; Authors: Tweety/GouZ, FREAK_THEMIGHTY
;============================================================
[Plugin to shake the contact list and chat window.]
Potrząsa listą kontaktów oraz oknem rozmowy.
[Protocol options]
Opcje protokołu
[Specify options for each protocol]
Ustaw każdy protokół osobno
[Open contact list]
Otwórz listę kontaktów
[Enable contact list shaking]
Włącz potrząsanie listą kontaktów
[Open message window]
Otwórz okno rozmowy
[Enable message window shaking]
Włącz potrząsanie oknem rozmowy
[Show as status change]
Pokaż jako zmianę statusu
[Auto resend nudge after]
Automatyczna odpowiedź nudgem po:
[s]
s
[Enable popup notification]
Włącz powiadomienia
[Respect ignore settings (status changes)]
Ignoruj ustawienia (zmiany statusów)
[Sending text]
Wysyłany tekst
[Receiving text]
Odbierany tekst
[Privacy]
Prywatność
[Allow sending* one nudge to the same contact every:]
Zezwól na wysyłanie* nudge'ów do tego samego kontaktu co:
[Allow receiving one nudge from the same contact every:]
Zezwól na odbieranie nudge'ów od jednego kontaktu co:
[* Nudge sending delay is hardcoded and cannot be changed.]
* Opóźnienie wysyłania nudge'ów jest stałe i nie można go zmienić.
[Preview]
Podgląd
[Text]
Tekst
[Allow nudges when you're:]
Zezwól gdy:
[Offline]
Rozłączony
[Online]
Dostępny
[Away]
Zaraz wracam
[Not available]
Wrócę później
[Occupied]
Zajęty
[Do not disturb]
Nie przeszkadzać
[Free for chat]
Porozmawiajmy
[Invisible]
Niewidoczny
[Shaking contact list options]
Opcje potrząsania listą kontaktów
[Number of moves]
Liczba ruchów
[Width of move]
Szerokość ruchu
[Static]
Statyczne
[Shaking Message Window Options]
Opcje potrząsania oknem rozmowy
[Nudge as Default]
Nudge jako domyślny
[You are not allowed to send too much nudge (only 1 each %d sec, %d sec left)]
Nie możesz wysyłać za dużo nudge'ów (tylko 1 co %d s, zostało %d s)
[Show Nudge]
Pokaż Nudge
[Nudge for %s]
Nudge dla %s
[Nudge]
Poproś o uwagę
[Default Nudge]
Domyślny Nudge
[Send nudge]
Wyślij nudge
[Send &nudge]
Wyślij &nudge
[You received a nudge]
Otrzymałeś nudge
[You sent a nudge]
Wysłałeś nudge
[Events]
Zdarzenia
[Window Shaking]
Potrząsanie oknem
#muuid {9e1d9244-606c-4ef4-99a0-1d7d23cb7601}
;============================================================
; File: Omegle.dll
; Plugin: Omegle protocol
; Version: 0.1.3.4
; Authors: Robert Pösel
;============================================================
[Omegle protocol support for Miranda NG.]
Zapewnia obsługę protokołu Omegle.
[Server:]
Serwer:
[Language:]
Język:
[Visible name:]
Widoczna nazwa:
[Meet strangers with common interests (separated by commas):]
Spotykaj obcych o wspólnych zainteresowaniach (oddzielone przecinkami):
[Automatically send one of these messages (each on new line) to stranger after connection:]
Automatycznie wysyłaj jedną z tych wiadomości (każda w nowej linii) obcemu po połączeniu:
[This text will be sent when you use "/asl" message:]
Ten tekst zostanie wysłany po wpisaniu komendy /asl:
[Last used question (Question mode):]
Ostatnio użyte pytanie (tryb pytań):
[I want Omegle to reuse my questions if they are good enough (Question mode)]
Chcę, by Omegle używało moich pytań ponownie, jeśli były wystarczająco dobre (tryb pytań)
[Automatically connect to stranger when protocol is turned online]
Automatycznie połącz z obcym po uzyskaniu połączenia z protokołem
[Automatically connect to another stranger when current disconnects]
Automatycznie łącz z innym obcym, gdy obecny się rozłączy
[Don't clear chat before connecting to new stranger]
Nie czyść czatu przed połączeniem z nowym obcym
[Load count of users on actual server after connection]
Ładuj liczbę użytkowników obecnego serwera po połączeniu
[Meet strangers with common interests]
Spotykaj obcych o wspólnych zainteresowaniach
[Your interests (separated by commas):]
Twoje zainteresowania (oddzielone przecinkami):
[There are three different modes of chatting:\n1) Standard mode\t - You chat with random stranger privately\n2) Question mode\t - You ask two strangers a question and see how they discuss it (you can't join their conversation, only watch)\n3) Spy mode\t - You and stranger got a question to discuss from third stranger (he can't join your conversation, only watch)\n\nSend '/commands' for available commands.]
Istnieją trzy różne tryby czatowania:\n1) Tryb standardowy\t - czatujesz z przypadkową osobą prywatnie\n2) Tryb pytań\t - zadajesz pytanie dwóm przypadkowym osobom, a następnie obserwujesz ich dyskusję nad tym pytaniem (nie możesz przyłączyć się do konwersacji, a jedynie oglądać ją z boku)\n3) Tryb szpiega\t - ty oraz przypadkowa osoba otrzymujecie pytanie od osoby trzeciej (nie może ona przyłączyć się do rozmowy, jedynie oglądać jej przebieg)\n\nNapisz /commands, by uzyskać listę dostępnych komend.
[You can use different commands:\n/help\t - show info about chat modes\n/new\t - start standard mode\n/ask <question> - start question mode with your question\n/ask\t - start question mode with your last asked question\n/spy\t - start spy mode\n/quit\t - disconnect from stranger or stop connecting\n/asl\t - send your predefined ASL message\n\nNote: You can reconnect to different stranger without disconnecting from current one.]
Możesz używać różnych komend:\n/help\t - pokazuje informacje o trybach czatu\n/new\t- rozpoczyna czat w trybie standardowym\n/ask <pytanie> - rozpoczyna czat w trybie pytań używając podanego przez ciebie pytania\n/ask\t- rozpoczyna czat w trybie pytań używając ostatnio zadanego przez ciebie pytania\n/spy\t - rozpoczyna czat w trybie szpiega\n/quit\t - rozłącza się z obcym lub zaprzestaje łączenia\n/asl\t - wysyła zdefiniowaną wiadomość ASL\n\nUwaga: możesz nawiązać połączenie z nową osobą nie rozłączając się z tą, z którą rozmawiasz obecnie.
[Server]
Serwer
[Last question is empty.]
Ostatnie pytanie jest puste.
[Your question is too short.]
Twoje pytanie jest za krótkie.
[Your '/asl' setting is empty.]
Twoje ustawienie "/asl" jest puste.
[Unknown command. Send '/commands' for list.]
Nieznana komenda. Napisz "/commands", aby uzyskać listę komend.
[You aren't connected to any stranger. Send '/help' or '/commands' for help.]
Nie jesteś z nikim połączony. Napisz "/help" lub "/commands", aby uzyskać pomoc.
[You can't send messages in question mode.]
Nie możesz wysyłać wiadomości w trybie pytań.
[Admin]
Admin
[Normal]
Normalne
[Omegle is a great way of meeting new friends!]
Omegle to świetny sposób na nawiązywanie nowych znajomości!
[You]
Ty
[Connection error.]
Błąd połączenia.
[Connected to server %s. There are %s users online now.]
Połączono z serwerem %s. Obecnie znajduje się na nim %s osób.
[Connected to server %s.]
Połączono z serwerem %s.
[On whole Omegle are %s strangers online now.]
W całym Omegle jest teraz %s użytkowników online.
[Stranger 1]
Obcy 1
[Stranger 2]
Obcy 2
[Stranger]
Obcy
[You and the Stranger both like: ]
Ty i obcy lubicie:\s
[%s is typing.]
%s pisze.
[%s stopped typing.]
%s przestał pisać.
[%s disconnected.]
%s rozłączono.
[Recaptcha is required.\nOpen http://omegle.com , solve Recaptcha and try again.]
Recaptcha jest wymagana.\nOtwórz http://omegle.com, podaj kod wyświetlony na obrazku i spróbuj jeszcze raz.
[Error: %s]
Błąd: %s
[We are still waiting...]
Wciąż czekamy...
[Connecting canceled.]
Łączenie anulowane.
[Disconnecting...]
Rozłączanie...
[We are already waiting for new stranger...]
Czekamy już na nowego obcego...
[Connecting...]
Łączenie...
[Waiting for Stranger...]
Oczekiwanie na obcego...
[Random]
Losowy
[Stranger is using Omegle's mobile Web site (omegle.com on a phone or tablet)]
Obcy używa mobilnej strony Omegle (omegle.com na telefonie lub tablecie)
[You both speak the same language.]
Oboje mówicie w tym samym języku.
[Unable to initialize Netlib for %s.]
Nie udało się zainicjować połączenia Netlib dla %s.
[Stranger is typing]
Obcy pisze
[Stranger stopped typing]
Obcy przestał pisać
[Changing stranger]
Zmienianie obcego
[Receive message]
Otrzymana wiadomość
[Visible name]
Widoczna nazwa
[Network]
Protokoły
[Account]
Konto
[Omegle Icon]
Ikona Omegle
#muuid {10896143-7249-4b36-a408-6501a6b6035a}
;============================================================
; File: OpenFolder.dll
; Plugin: Open Miranda folder
; Version: 1.1.0.0
; Authors: jarvis, Kreisquadratur
;============================================================
[Adds a menu/toolbar item which opens the main Miranda NG folder.]
Dodaje opcję do menu głównego lub paska narzędzi pozwalającą na otwarcie głównego folderu Mirandy.
[Open Folder]
Otwórz folder
[Main]
Ogólne
#muuid {29517be5-779a-48e5-8950-cb4de1d43172}
;============================================================
; File: PackUpdater.dll
; Plugin: Pack updater
; Version: 0.1.0.1
; Authors: Mataes, ZERO_BiT
;============================================================
[Simple updater for Miranda NG premodified packs.]
Prosty aktualizator dla paczek.
[Updates found!]
Znaleziono aktualizacje!
[Update]
Aktualizacja
[View info]
Pokaż informacje
[Cancel]
Anuluj
[PackUpdater has detected updated versions\nof the following Miranda components:]
PackUpdater wykrył nowe wersje\nnastępujących komponentów Mirandy:
[Description]
Opis
[Downloading...]
Pobieranie...
[Pack update options]
Opcje aktualizacji paczki
[On startup]
Przy starcie
[Remind about not installed pack update]
Przypomnij o niezainstalowanej aktualizacji paczki
[Hotkey]
Skrót
[Go to Options -> Customize -> Hotkeys to change the hotkey]
Przejdź do Opcje -> Personalizacja -> Skróty, aby je ustawić
[Notifications]
Powiadomienia
[Message boxes]
Okienka dialogowe
[Errors]
Błędy
[Info messages]
Informacje
[Progress dialogs]
Postęp
[Every]
Co
[(but only once a day)]
(ale tylko raz dziennie)
[Message boxes (*)]
Komunikaty
[Back]
Tło
[Text]
Tekst
[Colors]
Kolory
[Use cus&tom colors]
Użyj nie&standardowych kolorów
[Use &Windows colors]
Użyj kolorów &Windows
[Use defa&ult colors]
&Użyj domyślnych kolorów
[Preview]
Podgląd
[Click action]
Akcje przycisku
[On left click]
LPM
[On right click]
PPM
[Timeout]
Wyświetlaj
[0 = Default]
0 - domyślnie
[-1 = Infinite]
-1 - nie chowaj
[Sec]
s
[* Needs popup actions to be enabled]
* Wymaga włączenia akcji powiadomień
[Not sets for "Message boxes"]
Nie dotyczy "Komunikaty"
[Boxes]
Okna
[Popups]
Powiadomienia
[Check for pack updates]
Sprawdź aktualizacje paczki
[Pack Updater]
Aktualizator paczek
[An error occurred while downloading the update.]
Wystąpił błąd podczas pobierania aktualizacji
[Component Name]
Nazwa wtyczki
[Current Version]
Bieżąca wersja
[New Version]
Nowa wersja
[Downloading pack updates...]
Pobieranie aktualizacji paczki...
[Downloading update...]
Pobieranie aktualizacji...
[Downloads complete. Start updating? All your data will be saved and Miranda NG will be closed.]
Pobieranie zakończone. Rozpocząć aktualizację? Wszystkie twoje ustawienia zostaną zapisane i Miranda NG zostanie zamknięta.
[Download complete. Start updating? All your data will be saved and Miranda NG will be closed.]
Pobieranie zakończone. Rozpocząć aktualizację? Wszystkie twoje ustawienia zostaną zapisane i Miranda NG zostanie zamknięta.
[You have chosen not to install the pack update immediately.\nYou can install it manually from this location:\n\n%s]
Wybrałeś, aby nie instalować pobranych aktualizacji.\nMożesz zainstalować je ręcznie z lokalizacji:\n\n%s
[Close popup]
Zamknij powiadomienie
[Do nothing]
Nic nie rób
[hours]
godziny
[days]
dni
[Test]
Test
[Services]
Usługi
[Clear pack updates folder]
Wyczyść folder aktualizacji paczek
['Yes' Button]
Przycisk "Tak"
['No' Button]
Przycisk "Nie"
[URL for checking updates not found.]
Link do sprawdzania aktualizacji nie został odnaleziony.
[Downloading version info...]
Pobieranie informacji o wersji...
[Name of Update's file is not supported.]
Nazwy aktualizowanych plików nie są wspierane.
[Update is not possible!\nYou have no Administrator's rights.\nPlease run Miranda NG with Administrator's rights.]
Aktualizacja nie jest możliwa! \nMożesz nie mieć praw administratora. \nProszę uruchomić Mirandę NG z prawami administratora.
[No updates found.]
Nie znaleziono aktualizacji.
[No files for update.]
Brak plików do aktualizacji
[Update checking already started!]
Sprawdzanie aktualizacji już rozpoczęte!
#muuid {1aac15e8-dcec-4050-b66f-2aa0e6120c22}
;============================================================
; File: PasteIt.dll
; Plugin: Paste it
; Version: 1.0.0.4
; Authors: Krzysztof Kral
;============================================================
[Uploads the text to web page and sends the URL to your friends.]
Umieszcza tekst na stronie www i wysyła link do twoich przyjaciół.
[Settings]
Ustawienia
[Default web page]
Domyślna strona www
[Default file encoding]
Domyślne kodowanie pliku
[Auto-detect UTF-8]
Auto-wykrywanie UTF-8
[Show confirmation dialog box]
Pokaż okno potwierdzenia
[Autosend download link to contact]
Automatycznie wyślij do kontaktu link do pobrania pliku
[Web page settings]
Ustawienia strony www
[Web page to configure]
Strona www do konfiguracji
[Configure]
Konfiguruj
[Default formatting]
Domyślne formatowanie
[Auto-detect format from file extension]
Auto-wykrywanie formatu z rozszerzenia pliku
[Public paste]
Publiczna wklejka
[Login as guest]
Zaloguj się jako gość
[User key]
Klucz użytkownika
[Get user key]
Pobierz klucz
[Configure formatting]
Konfiguruj formatowanie
[Cancel]
Anuluj
[Up]
Do góry
[Down]
W dół
[Delete]
Usuń
[Restore defaults]
Przywróć domyślne
[Download more]
Pobierz więcej
[Login to pastebin.com]
Logowanie do pastebin.com
[User name]
Nazwa użytkownika
[Password]
Hasło:
[Paste It]
Wklej To
[Format]
Format
[Encoding]
Kodowanie
[Recode]
Zmień kodowanie
[Use default codepage]
Użyj domyślnej strony kodowej
[Thai]
Tajski
[Japanese]
Japoński
[Simplified Chinese]
Chiński Uproszczony
[Korean]
Koreański
[Traditional Chinese]
Chiński Tradycyjny
[Central European]
Europa Środkowa
[Cyrillic]
Cyrylica
[Cyrillic KOI8-R]
Cyrylica KOI8-R
[Latin I]
Łacina I
[Greek]
Grecki
[Turkish]
Turecki
[Hebrew]
Hebrajski
[Arabic]
Arabski
[Baltic]
Bałtyckie
[Vietnamese]
Wietnamski
[Korean (Johab)]
Koreański (Johab)
[You've entered invalid codepage. Select codepage from combo box or enter correct number.]
Wprowadziłeś nieprawidłową stronę kodową. Wybierz ją z combo boxa lub wprowadź poprawną liczbę.
[Invalid codepage]
Nieprawidłowa strona kodowa
[Services]
Usługi
[Main]
Ogólne
[Web page]
Strona www
[All Files (*.*)]
Wszystkie pliki (*.*)
[Paste It - Select file]
Wklej To - Wybierz plik
[Error]
Błąd
[Paste from clipboard]
Wklej ze schowka
[Paste from file]
Wklej z pliku
[You can only paste 1 file]
Możesz wkleić tylko 1 plik
[Cannot get data from clipboard]
Nie można pobrać danych ze schowka
[File size is %d KB, do you really want to paste such a large file?]
Rozmiar pliku wynosi %d KB, na pewno chcesz wkleić tak duży plik?
[Are You sure?]
Czy na pewno?
[Cannot read file '%s']
Nie można wczytać pliku "%s"
[File size is larger then 10 MB, cannot be sent]
Rozmiar pliku jest większy niż 10 MB, nie może zostać wysłany
[Cannot open file '%s']
Nie można otworzyć pliku "%s"
[File '%s' is empty]
Plik "%s" jest pusty
[Error during sending text to web page: %S]
Błąd podczas wysyłania tekstu do strony www: %S
[Error during sending text to web page]
Błąd podczas wysyłania tekstu do strony www
[Error during getting user key from web page: %S]
Błąd podczas pobierania klucza użytkownika ze strony www: %S
[Paste expire date]
Data ważności wklejki
[Never]
Nigdy
[10 minutes]
10 minut
[1 hour]
1 godzina
[1 day]
1 dzień
[1 month]
1 miesiąc
#muuid {760ea901-c0c2-446c-8029-94c3bc47c45e}
;============================================================
; File: Ping.dll
; Plugin: Ping
; Version: 0.9.1.2
; Authors: Scott Ellis
;============================================================
[Ping labelled IP addresses or domain names.]
Pinguje zaznaczone adresy IP lub nazwy domen.
[Delay between pings (secs):]
Opóźnienie pomiędzy pingami (s):
[Timeout]
Wyświetlaj
[Ping timeout (secs):]
Opóźnienie pingu (s):
[Logging]
Zapisywanie
[Log to File]
Zapisz do pliku
[Log Filename:]
Nazwa dziennika:
[Network]
Protokoły
[Popups]
Powiadomienia
[Reply]
Odpowiedź
[Block Repetitions]
Blokuj powtórzenia
[View Log]
Pokaż raport
[Browse...]
Przeglądaj...
[Interface]
Interfejs
[Do not change icon when testing]
Nie zmieniaj ikony podczas testu
[Use Options -> Customize -> Fonts and colors to change text size and color.]
Użyj Opcje -> Personalizacja -> Czcionki i kolory, by zmienić rozmiar oraz kolor tekstu.
[Indent:]
Wcięcie:
[Row height:]
Wysokość:
[Repeats for success/failure:]
Odpowiedzi na sukces/porażkę:
[Attach to contact list]
Załącz do listy kontaktów
[Use CSV format]
Użyj formatu CSV
[Add]
Dodaj
[Remove]
Usuń
[Edit]
Edytuj
[Up]
Do góry
[Down]
W dół
[Edit Host]
Edytuj Host
[Contact]
Kontakt
[Address:]
Adres:
[Label:]
Etykieta:
[TCP Connect]
Połączenie TCP
[Port:]
Port:
[Protocols]
Protokoły
[Control Protocol:]
Kontroluj protokół:
[On success, if my status is:]
W przypadku powodzenia, jeśli mój status to:
[Set my status to:]
Ustaw mój status na:
[Execute the following command on double-click:]
Wykonaj polecenie po podwójnym kliknięciu:
[(Optional) Command Parameters:]
(Opcjonalnie) Parametry komend:
[Cancel]
Anuluj
[Menu]
Menu
[Graph]
Wykres
[Enable]
Włącz
[Disable all pings]
Wyłącz wszystkie pingi
[Enable all pings]
Włącz wszystkie pingi
[Options...]
Opcje...
[Hosts...]
Hosty...
[Ping]
Ping
[<none>]
<brak>
[<all>]
<wszystkie>
[Text Files (*.txt)]
Pliki tekstowe (*.txt)
[All Files]
Wszystkie pliki
[Open log file]
Otwórz plik raportu
[Settings]
Ustawienia
[Hosts]
Hosty
[Responding]
Odpowiadaj
[Not Responding]
Nie odpowiadaj
[Testing]
Testowanie
[Disabled]
Wyłączone
[Show grid lines]
Pokaż linie siatki
[Show stats]
Pokaż statystyki
[%d ms]
%d ms
[AVG %.1lf ms]
AVG %.1lf ms
[MAX %hd ms]
MAX %hd ms
[MIN %hd ms]
MIN %hd ms
[Ping Graph]
Wykres pingu
[%s - setting status of protocol '%S' (%d)]
%s - ustawianie statusu protokołu "%S" (%d)
[Ping Reply]
Odpowiedź Ping
[%s - reply, %d]
%s - odpowiedź, %d
[Ping Timeout]
Czas oczekiwania Ping
[%s - timeout]
%s - czas oczekiwania
[Disable]
Wyłącz
[enabled]
włączone
[double clicked]
dwuklik
[Show/Hide &Ping Window]
Pokaż/ukryj okno &Pingu
[List]
Lista
[Host %s requests that you reduce the amount of traffic you are sending.]
Host %s prosi o zredukowanie produkowanego przez ciebie ruchu.
[Unknown Address]
Nieznany adres
[Unknown]
Nieznany
#muuid {968def4a-bc60-4266-ac08-754ce721db5f}
;============================================================
; File: PluginUpdater.dll
; Plugin: Plugin updater
; Version: 0.2.1.7
; Authors: Mataes, George Hazan
;============================================================
[Installs and updates plugins and other Miranda NG components.]
Instaluje i aktualizuje wtyczki oraz inne komponenty Mirandy NG.
[Updates found!]
Znaleziono aktualizacje!
[PluginUpdater has detected updated versions of some Miranda components. Click on Details button to view more information.]
PluginUpdater wykrył aktualizacje komponentów. Kliknij w przycisk "Szczegóły" po więcej informacji.
[Update]
Aktualizuj
[Details >>]
Szczegóły >>
[Cancel]
Anuluj
[Select &all]
&Wszystkie
[Select &none]
Ż&adne
[Update options]
Opcje aktualizacji
[On startup]
Przy starcie
[(but only once a day)]
(tylko raz dziennie)
[Every]
Co
[Silent mode]
Tryb cichy
[Restart Miranda automatically]
Automatycznie uruchamiaj ponownie
[Backup database before update (requires Db_autobackups plugin)]
Twórz kopię bazy danych przed aktualizacją (wymaga wtyczki Db_autobackups)
[Number of backups to keep:]
Liczba trzymanych kopii zapasowych:
[Files source]
Źródło plików
[Stable version]
Wersja stabilna
[Stable version with debug symbols]
Wersja stabilna z symbolami debugowania
[Development version (less stable)]
Wersja rozwojowa (mniej stabilna)
[Development version with debug symbols]
Wersja rozwojowa z symbolami debugowania
[Custom version]
Niestandardowa wersja
[Change platform to 32-bit]
Zmień platformę na 32-bit
[Some component(s) was updated.\nYou need to restart your Miranda to apply installed updates.]
Niektóre komponenty zostały zaktualizowane.\nMusisz ponownie uruchomić program, aby zainstalować pobrane aktualizacje.
[Notifications]
Powiadomienia
[Restart]
Uruchom ponownie
[Errors]
Błędy
[Info messages]
Informacje
[Back]
Tło
[Text]
Tekst
[Colors]
Kolory
[Use cus&tom colors]
Użyj nie&standardowych kolorów
[Use &Windows colors]
Użyj kolorów &Windows
[Use defa&ult colors]
&Użyj domyślnych kolorów
[Preview]
Podgląd
[Click action]
Akcje przycisku
[On left click]
LPM
[On right click]
PPM
[Timeout]
Wyświetlaj
[0 = Default]
0 - domyślnie
[-1 = Infinite]
-1 - nie chowaj
[Sec]
s
[For "Restart" popup setting is always infinity]
Dla "Uruchom ponownie" zawsze "nie chowaj"
[Popups]
Powiadomienia
[Component list]
Lista komponentów
[Here is the complete list of missing Miranda NG components. Check components that you want to download.\n\nClick on info icon to view component info page.]
Tutaj znajduje się kompletna lista brakujących komponentów Mirandy NG. Zaznacz komponenty które chcesz pobrać.\n\nKliknij w ikonę informacji aby przejść do wiki.
[Download]
Pobierz
[Component Name]
Komponent
[State]
Status
[Plugins]
Wtyczki
[Icons]
Ikony
[Languages]
Języki
[Other]
Inne
[Downloading...]
Pobieranie...
[Succeeded.]
Pobrano.
[Failed!]
Błąd!
[Skipped.]
Pominięto.
[Plugin Updater]
Aktualizacje
[Download complete]
Pobieranie zakończone
[Download complete. Do you want to go to plugins option page?]
Pobieranie zakończone. Czy chcesz otworzyć opcje wtyczek?
[List is empty.]
Lista jest pusta.
[List loading already started!]
Wczytywanie listy już rozpoczęte!
[Will be deleted!]
Zostanie usunięty!
[Unpack operation failed with error code=%d, update terminated]
Rozpakowywanie nie powiodło się, kod błędu=%d, aktualizacja zakończona
[Update complete. Press Yes to restart Miranda now or No to postpone a restart until the exit.]
Aktualizacja zakończona. Wciśnij "Tak", aby uruchomić ponownie Mirandę teraz lub "Nie", żeby zrobić to później.
[Miranda NG Core]
Rdzeń Mirandy NG
[Deprecated!]
Porzucony!
[Update found!]
Znaleziono aktualizację!
[<< Details]
<< Szczegóły
[Update failed! One of the components wasn't downloaded correctly. Try it again later.]
Aktualizacja nie powiodła się! Jeden z komponentów nie został prawidłowo pobrany. Spróbuj ponownie później.
[%d component(s) was updated]
Zaktualizowano %d komponentów
[You need to restart your Miranda to apply installed updates.]
Musisz uruchomić ponownie Mirandę, aby zainstalować aktualizacje.
[Checking for new updates...]
Sprawdzanie aktualizacji...
[No updates found.]
Nie znaleziono aktualizacji.
[Update checking already started!]
Sprawdzanie aktualizacji już rozpoczęte!
[Plugin updater URI scheme]
Schemat URI Plugin updater'a
[Would you like to restart it now?]
Czy chcesz zrobić to teraz?
[Backup database before update]
Rób kopię bazy danych przed aktualizacją
[Stable version (incompatible with current development version)]
Wersja stabilna (niekompatybilna z obecną wersją rozwojową)
[hours]
godziny
[days]
dni
[Change platform to 64-bit]
Zmień platformę na 64-bit
[Close popup]
Zamknij powiadomienie
[Do nothing]
Nic nie rób
[Test]
Test
[Services]
Usługi
[Check for updates]
Sprawdź aktualizacje
[Plugin info]
Informacje o wtyczkach
[Available components list]
Pobierz komponenty
[Update failed]
Aktualizacja nie powiodła się
[Update completed]
Aktualizacja zakończona
[An error occurred while checking for new updates.]
Wystąpił błąd podczas sprawdzania aktualizacji.
#muuid {7eeeb55e-9d83-4e1a-a12f-8f13f1a124fb}
;============================================================
; File: PManagerEx.dll
; Plugin: Miranda NG profile changer
; Version: 0.0.0.5
; Authors: Roman Gemini
;============================================================
[Adds a menu item to change or load a different profile of Miranda NG or restart.]
Dodaje do menu głównego wpis umożliwiający zmianę profilu lub restart.
[Load profile]
Uruchom profil
[Change profile]
Zmień profil
[Restart]
Uruchom ponownie
[Profile manager]
Menedżer profili
[Database]
Profil
#muuid {67716225-21f1-4a03-a69b-5fe12f128a2b}
;============================================================
; File: PopupPlus.dll
; Plugin: Popup plus
; Version: 2.1.2.0
; Authors: MPK, Merlin_de (Luca Santarelli, Victor Pavlychko)
;============================================================
[Provides popup notification services for different plugins.]
Dostarcza usługi powiadomień dla innych wtyczek.
[Content and Style]
Zawartość i wygląd
[Go to Customize -> Fonts and Colors for fonts and colors options]
Przejdź do Dostosuj -> Czcionki i kolory żeby ustawić czcionki i kolory
[Miscellaneous]
Różne
[Effects]
Efekty
[Live Preview]
Podgląd
[Size && Position]
Rozmiar i pozycja
[History]
Historia
[Enable popup history]
Włącz historię powiadomień
[Store last]
Trzymaj
[events]
zdarzeń
[Use History++ to render log]
Użyj wtyczki History++
[Avatars]
Awatary
[Draw avatar borders]
Rysuj obramowanie awatarów
[Draw borders for semitransparent avatars too]
Rysuj obramowanie dla półprzezroczystych awatarów
[Round corners by]
Zaokrąglij rogi o
[pixels]
px
[Avatar size:]
Rozmiar:
[Enable avatar updates]
Włącz aktualizację awatarów
[Multimonitor]
Wiele monitorów
[Start the popups in the monitor with]
Pokaż powiadomienia na monitorze zawierającym
[Miranda's window]
Okno Mirandy
[the active window]
Aktywne okno
[Transparency]
Przezroczystość
[Use transparency]
Przezroczystość
[opacity:]
Widoczność:
[Opaque popups under cursor]
Wyłącz pod kursorem
[Slide popup]
Przeciągnij powiadomienie
[Effect:]
Efekt:
[Time (in):]
Wysuwaj:
[ms]
ms
[Time (out):]
Chowaj:
[Limit window amount to:]
Ogranicz ilość okien do:
[Skins]
Skórki
[* - built-in skins]
* - wbudowane
[Skin options]
Opcje skórki
[Preview]
Podgląd
[Download more skins]
Pobierz więcej skórek
[Popup history]
Historia powiadomień
[Desktop]
Pulpit
[Popup area]
Obszar powiadomień
[pixel(s)]
px
[Distance between popups]
Odległość pomiędzy powiadomieniami
[Configure popup area]
Przestrzeń wyświetlania
[Close]
Zamknij
[General]
Ogólne
[Enable popup actions]
Włącz akcje powiadomień
[Popup actions are those tiny buttons below notification text.]
Akcje powiadomień to te małe przyciski pod tekstem powiadomienia.
[Common actions]
Popularne akcje
[Please choose in what cases default actions should be added:]
Wybierz w jakich przypadkach powinny zostać dodane wspólne akcje:
[Add info && menu for IM contacts only]
Dodaj info i menu tylko dla kontaktów
[Add default actions for contacts only]
Domyślne akcje tylko dla kontaktów
[Don't close popups on default actions]
Nie zamykaj powiadomień przy akcjach
[Size and position]
Rozmiar i położenie
[Use large icons]
Użyj dużych ikon
[Popup actions will be displayed as:]
Akcje powiadomień będą wyświetlane jako:
[Icons and labels below text]
Ikony i etykiety pod tekstem
[Icons on the left]
Ikony po lewej
[Icons aligned to the right]
Ikony przesunięte w prawo
[Show actions: (requires apply)]
Pokaż akcje: (wymaga zastosowania)
[Mouse actions overwrite]
Nadpisywanie akcji myszy
[Left button]
Lewy przycisk
[Middle button]
Środkowy przycisk
[Right button]
Prawy przycisk
[Notifications]
Powiadomienia
[General options]
Opcje ogólne
[Enable this notification]
Włącz to powiadomienie
[Popup timeout:]
Czas wyświetlania:
[Left click action:]
Akcja LPM:
[Right click action:]
Akcja PPM:
[Disable when global status is...]
Wyłącz, kiedy globalny status to...
[Disable when relevant protocol's status is...]
Wyłącz, jeśli stosowany status protokołu to...
[Colors can be configured in\r\nCustomize -> Fonts and colors]
Kolory mogą zostać skonfigurowane w\r\nPersonalizacja -> Czcionki i kolory
[More...]
Więcej...
[Disable if message window is open]
Wyłącz, jeśli okno wiadomości jest otwarte
[Sec]
s
[0 = Default]
0 - domyślnie
[-1 = Infinite]
-1 - nie chowaj
[Per-contact settings]
Osobne ustawienia kontaktów
[Show always]
Zawsze pokazuj
[Ignore fullscreen]
Ignoruj peł. ekran
[Never show]
Nie pokazuj
[Show default]
Pokaż domyślnie
[Default timeout]
Domyślny czas oczekiwania
[Infinite popup delay]
Nie chowaj powiadomień
[Popup delay:]
Wyświetlaj:
[seconds]
s
[Do not close hovered popups]
Nie zamykaj aktywnych powiadomień
[Dynamically resize the popups]
Automatyczny rozmiar powiadomień
[Minimum width]
Min. szerokość
[Maximum width]
Maks. szerokość
[Position:]
Pozycja:
[Layout:]
Ułożenie:
[Reorder popups]
Zmień kolejność powiadomień
[Disable when:]
Wyłącz, kiedy:
[Always (has priority)]
Zawsze (ma priorytet)
[Fullscreen mode]
Tryb pełnoekranowy
[Debug]
Analizuj
[Quick reply]
Szybka odpowiedź
[Send message]
Wyślij wiadomość
[User details]
Dane kontaktu
[Contact menu]
Menu kontaktu
[Add permanently]
Dodaj na stałe
[Pin popup]
Przypnij powiadomienie
[Dismiss popup]
Odrzuć powiadomienie
[Copy to clipboard]
Kopiuj do schowka
[No overwrite]
Bez nadpisywania
[Action]
Akcja
[The Jabberwocky]
The Jabberwocky
[`Twas brillig, and the slithy toves\r\nDid gyre and gimble in the wabe:\r\nAll mimsy were the borogoves,\r\nAnd the mome raths outgrabe.\r\n\t[b][i]Lewis Carroll, 1855[/i][/b]]
Internet nadal „nic nie rozumie”,\r\nżadnego odkrycia, choćby od niego zależał los świata,\r\nale nadanego w egzotycznym języku, nie odróżni od nieco mniej ważnej wieści,\r\nże u ciotki w placku z jabłkami zrobił się w piekarniku zakalec.\r\n\t[b][i]Stanisław Lem, 1999[/i][/b]
[Test preview for the popup plugin settings. This is supposed to be long enough not to fit in one line...]
Test ustawień wtyczki Popup. Ten tekst powinien być wystarczająco długi żeby nie zmieścić się w jednej linii...
[This is a special test preview for the popup plugin settings. The text and title are quite long so you can tweak your skin and plugin settings to best fit your needs :)]
To jest specjalny test ustawień wtyczki Popup. Tekst i tytuł jest wystarczająco długi, więc możesz zmienić skórkę i ustawienia wtyczki, aby najlepiej dopasować je do swoich potrzeb
[This is a notification message]
To jest powiadomienie wiadomości
[This is a warning message]
To jest wiadomość z ostrzeżeniem
[This is an error message]
To jest wiadomość z błędem
[Square fading]
Blaknięcie
[Popups]
Powiadomienia
[Title]
Tytuł
[Clock]
Czas
[Text]
Tekst
[Hovered action]
Akcja po najechaniu
[Background]
Tło
[Border]
Obramowanie
[Sidebar]
Boczny pasek
[Title underline]
Podkreślony tytuł
[Avatar border]
Granica awatara
[Popup history is disabled]
Historia powiadomień jest wyłączona
[Popup history message]
Historia powiadomień
[With "favorite" overlay]
Nakładka "ulubione"
[With "fullscreen" overlay]
Nakładka w "trybie pełnoekranowym"
[Information]
Informacje
[Warning]
Ostrzeżenie
[Error]
Błąd
[Refresh skin list]
Odśwież listę skórek
[Popup placement]
Położenie powiadomień
[Cancel]
Anuluj
[Popup group]
Grupa powiadomień
[Favorite contact]
Ulubiony kontakt
[Show in fullscreen]
Pokaż na pełnym ekranie
[Blocked contact]
Zablokowany kontakt
[Pinned popup]
Przypięte powiadomienie
[Add contact permanently]
Dodaj kontakt na stałe
[Classes]
Klasy
[Actions]
Akcje
[Contacts]
Kontakty
[Advanced]
Zaawansowane
[Toggle popups]
Włącz/wyłącz powiadomienia
[Enable popups]
Włącz powiadomienia
[Disable popups]
Wyłącz powiadomienia
[Popup Plus]
Popup Plus
[Error: I could not register the Popup Window class.\r\nThe plugin will not operate.]
Błąd: Nie mogłem zarejestrować klasy okna Popup\r\nWtyczka nie będzie działać.
[No effect]
Brak efektu
[Fade in/out]
Rozjaśnianie
[CLASS Plugins]
Wtyczki
[Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn!]
Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn!
[Offline]
Rozłączony
[Online]
Dostępny
[Invisible]
Niewidoczny
[Away]
Zaraz wracam
[Not available]
Wrócę później
[Occupied]
Zajęty
[Do not disturb]
Nie przeszkadzać
[Free for chat]
Porozmawiajmy
[Width]
Szerokość
[Upper left corner]
Lewy górny róg
[Lower left corner]
Lewy dolny róg
[Lower right corner]
Prawy dolny róg
[Upper right corner]
Prawy górny róg
[Horizontal]
Poziomo
[Vertical]
Pionowo
[Global Status]
Globalny status
[Protocol Status]
Status protokołu
[You cannot specify a value lower than %d and higher than %d.]
Nie możesz ustawić wartości niższej niż %d ani wyższej niż %d.
['Reorder popups' option is currently disabled.\r\nThis may cause misaligned popups when used with\r\navatars and text replacement (mainly NewXstatusNotify).\r\n\r\nDo you want to enable popup reordering now?\r\n]
Opcja "Zmień kolejność powiadomień" jest obecnie wyłączona.\r\nTo może spowodować nieprawidłowe wyrównane powiadomienia w połączeniu z\r\nawatarami i zamianą tekstu\n(głównie NewXstatusNotify).\r\n\r\nCzy chcesz teraz włączyć zmianę kolejności powiadomień?\r\n
[Popup plus warning]
Ostrzeżenie Popup plus
[Skin preview]
Podgląd skórki
[Just take a look at this skin... ;)]
Spójrz tylko na tę skórkę... ;)
[Show clock]
Pokaż zegar
[Drop shadow effect]
Rzucaj cień
[non rectangular]
nie prostokątne
[Enable Aero Glass (Vista+)]
Włącz Aero Glass (Vista+)
[Use Windows colors]
Użyj kolorów Windows
[Use advanced text render]
Zaawansowany rendering tekstu
[Global settings]
Ustawienia globalne
[Refresh List]
Odśwież listę
[Notify]
Powiadomienia
[Auto]
Automatyczny
[Favorite]
Ulubiony
[Block]
Blokuj
[Popup Mode: Auto]
Tryb powiadomień: Auto
[Popup Mode: Favorite]
Tryb powiadomień: Ulubione
[Popup Mode: Ignore fullscreen]
Tryb powiadomień: Ignoruj pełny ekran
#muuid {4df0c267-6efb-4410-b651-385f87158509}
;============================================================
; File: ProxySwitch.dll
; Plugin: ProxySwitch
; Version: 1.0.0.1
; Authors: Petr Smejkal
;============================================================
[Use proxy]
Użyj proxy
[General]
Ogólne
[Popup options]
Opcje powiadomień
[Enable popups]
Włącz powiadomienia
[Text color]
Kolor tekstu
[Background color]
Kolor tła
[Use default colors]
Użyj domyślnych kolorów
[Restart of Miranda NG is required.]
Ponowne uruchomienie Mirandy NG jest wymagane.
[Cancel]
Anuluj
[Proxy]
Proxy
[disconnected]
Rozłączony
[Current IP address]
Aktualny adres IP
[IP change notification]
Powiadamianie o zmianie adresu IP
[Show my &IP addresses]
Pokaż mój adres IP
[Disable proxy]
Wyłącz proxy
[Enable proxy]
Włącz proxy
[Services]
Usługi
#muuid {f93ba59c-4f48-4f2e-8a91-77a2801527a3}
;============================================================
; File: QuickContacts.dll
; Plugin: Quick contacts
; Version: 1.0.0.0
; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, Heiko Schillinger
;============================================================
[Open contact-specific windows by hotkey.]
Otwiera okno określonego kontaktu za pomocą skrótu klawiaturowego.
[Last Sent]
Ostatnio wysłane
[Enable last-sent-to]
Włącz ostatnio-wysłane-do
[recognize all messages sent]
wszystkie wysłane wiadomości
[recognize messages sent with hotkey only]
wysłane wiadomości tylko przy użyciu skrótu
[Contacts]
Kontakty
[Show offline contacts on these protocols:]
Pokaż rozłączone kontakty dla tych protokołów:
[But hide them if protocol is offline]
Ale ukryj, jeśli protokół jest rozłączony
[Append group name to contact name]
Dołącz nazwę grupy do nazwy kontaktu
[But show it as a column...]
Ale pokaż z prawej strony kolumny...
[...on left side of name]
...z lewej strony od nazwy
[Hide subcontacts]
Ukryj subkontakty
[But keep subcontacts of protocols in above list if meta is hidden]
Ale trzymaj je na liście poniżej, jeśli metakontakty są ukryte
[Enter username:]
Nazwa użytkownika:
[Show all contacts (Ctrl+A)]
Pokaż wszystkie kontakty (Ctrl+A)
[Show all contacts]
Pokaż wszystkie kontakty
[Send message]
Wyślij wiadomość
[Send file]
Wyślij plik
[Open user info]
Otwórz dane kontaktu
[Open history]
Otwórz historię
[Open contact menu]
Otwórz menu kontaktu
[Quick Contacts]
Szybkie kontakty
[Open dialog]
Otwórz okno szybkich kontaktów
[Quick Contacts...]
Szybkie kontakty...
#muuid {37ed754b-6cf9-40ed-9eb6-0fef8e822475}
;============================================================
; File: QuickMessages.dll
; Plugin: Quick messages
; Version: 0.0.4.2
; Authors: MaD_CLuSTeR
;============================================================
[Plugin for quick insert pre-defined messages in message input area.]
Umieszcza predefiniowane wiadomości w oknie rozmowy.
[Button Right-Click value]
Wartość PPM
[Button Left-Click menu]
Menu LPM
[Buttons]
Przyciski
[Menu entry value:]
Wartość pozycji menu:
[Misc.]
Różne
[Auto-send on Left-Click]
Wyślij po kliknięciu LPM
[Auto-send on Right-Click]
Wyślij po kliknięciu PPM
[Add to QuickMenu]
Dodaj do szybkiego menu
[Enable QuickMenu]
Włącz menu szybkich odp.
[Consider as ServiceName]
Użyj jako nazwę usługi
[You have changed the plugin settings via database.\nThis requires restart!]
Zmieniłeś ustawienia w bazie danych.\nWymagane ponowne uruchomienie!
[Quick Messages Help]
Pomoc
[- Selected text]
- zaznaczony tekst
[List of variables:]
Lista zmiennych:
[- Text from Clipboard]
- tekst ze schowka
[- Contacts Protocol name (upper case)]
- nazwa protokołu kontaktu (wielkimi literami)
[- Contact display name]
- nazwa wyświetlana kontaktu
[Tips:]
Porady:
[*Rename menu item into "---" to insert separator]
*Zmień nazwę elementu menu na "---", by wstawić separator
[*Use drag'n'drop for arranging menu items]
*Użyj przeciągnij i upuść do przemieszczania pozycji
[- Contact first name]
- imię kontaktu
[- Contact last name]
- nazwisko kontaktu
[Quick Messages]
Szybkie wiadomości
[Enter Value]
Wpisz wartość
[Congratulation!\r\nYou have clicked this button 100 times!\r\nThere was access violation at this point...\r\nAnd now function for freeing resources must be called...\r\nBut no! there's only break :D]
Gratulacje\r\nKliknąłeś ten przycisk 100 razy!\r\nW tym momencie wywołałeś błąd Access Violation.\r\nA teraz funkcja zwalniania zasobów musi zostać wywołana.\r\nAle nie. Jest tylko przerwa! :D
[You win!]
Wygrałeś!
[New Button]
Nowy przycisk
[New Menu Entry]
Nowe menu
[Message sessions]
Okno rozmowy
[Quick Messages Button %u]
Przycisk szybkich wiadomości %u
#muuid {a6a031b6-d32f-4842-98c6-ec716c576b77}
;============================================================
; File: QuickReplies.dll
; Plugin: Quick replies
; Version: 0.9.1.2
; Authors: Unsane
;============================================================
[Plugin for quick insert (or sending) pre-defined messages in message input area.]
Umieszcza (lub wysyła) predefiniowane wiadomości w oknie rozmowy.
[Quick Replies]
Szybkie odpowiedzi
[Send replies immediately]
Wysyłaj natychmiast
[- Add your replies, one per line.]
- Jeden wiersz to jedna odpowiedź.
[Variables]
Zmienne
[Hints:]
Wskazówki:
[- Add "---" for separator.]
- Dodaj "---" jako separator.
[- Press [v] button for variable's help.]
- Aby zobaczyć zmienne naciśnij przycisk [v].
[Button]
Przycisk
[Message sessions]
Okno rozmowy
#muuid {49bd9f2a-3111-4eb9-87e3-71e69cd97f7c}
;============================================================
; File: QuickSearch.dll
; Plugin: Quick Search
; Version: 1.5.0.4
; Authors: Bethoven, Awkward
;============================================================
[This plugin allows you to quick search for nickname, firstname, lastname, email, uin in your contact list.]
Pozwala szybko znaleźć kontakty z listy kontaktów poprzez nick, imię, e-mail, UIN, itp.
[Reload]
Odśwież
[New]
Nowy
[Up]
Do góry
[Down]
W dół
[Delete]
Usuń
[Default]
Domyślny
[Settings]
Ustawienia
[Title:]
Nazwa:
[Type:]
Typ:
[Data type:]
Typ danych:
[Module:]
Moduł:
[Setting:]
Ustawienia:
[Save]
Zapisz
[Tool Window Style]
Styl okna narzędzi
[Draw Grid]
Rysuj kratkę
[Save search pattern]
Zapisz wzorzec szukania
[Auto Close mode]
Tryb autozamykania
[Sort by Status]
Sortuj wg statusu
[Show Client Icons]
Pokaż ikony klienta
[Additional Options]
Dodatkowe opcje
[Refresh]
Odśwież
[Show Offline contacts]
Pokaż Rozłączonych
[Colorize]
Koloruj
[Quick Search]
Szybkie szukanie
[New Column]
Nowa kolumna
[Column Up]
Do góry
[Column Down]
W dół
[Delete Column]
Usuń kolumnę
[Male]
Mężczyzna
[Female]
Kobieta
[Normal background]
Normalne tło
[Normal foreground]
Normalne tło pierwszoplanowe
[Odd background]
Inne tło
[Odd foreground]
Inne tło pierwszoplanowe
[Disabled account background]
Wyłącz tło konta
[Disabled account foreground]
Wyłącz tło pierwszoplanowe konta
[Deleted account background]
Usuń tło konta
[Deleted account foreground]
Usuń tło pierwszoplanowe konta
[Hidden contact background]
Ukryj tło kontaktu
[Hidden contact foreground]
Ukryj tło pierwszoplanowe kontaktu
[Metacontact background]
Tło metakontaktów
[Metacontact foreground]
Tło pierwszoplanowe metakontaktów
[Subcontact background]
Tło subkontaktów
[Subcontact foreground]
Tło pierwszoplanowe subkontaktów
[Script]
Skrypt
[Service]
Usługa
[Contact info]
Dane użytkownika
[Other]
Inne
[Metacontact]
Metakontakt
[Title]
Nazwa
[Setting]
Ustawienia
[Database setting]
Ustawienie bazy danych
[Byte]
BYTE
[Word]
WORD
[Dword]
Dword
[Signed]
Ze znakiem
[Hexadecimal]
Szesnastkowy
[String]
String
[Timestamp]
Czas
[Last seen]
Ostatnio widziany
[Last event]
Ostatnie zdarzenie
[Event count]
Liczba zdarzeń
[Display name]
Nazwa Wyświetlana
[Account name]
Nazwa konta
[New column]
Nowa kolumna
[Contacts]
Kontakty
[Account]
Konto
[Gender]
Płeć
[UserID]
UserID
[Nickname]
Nick
[First name]
Imię
[Last name]
Nazwisko
[Group]
Grupa
[Container]
Kontener
[Email]
E-mail
[Client ID]
Klient
[Online since]
Dostępny Od
[Contact add time]
Czas dodania kontaktu
[Nick]
Nick
[City]
Miasto
[State]
Stan
[Phone]
Telefon
[Homepage]
Strona WWW
[About]
O wtyczce
[Age]
Wiek
[First name/Last name]
Imię/Nazwisko
[Unique ID]
Unikalne ID
[Fax]
Fax
[Cellular]
Telefon komórkowy
[Unknown]
Nieznany
[Stay on Top]
Zawsze na wierzchu
[Do you really want to delete selected contacts?]
Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczone kontakty?
[Warning]
Ostrzeżenie
[%i users found (%i) Online: %i]
Znaleziono %i kontaktów (%i) Dostępnych: %i
[deleted]
usunięte
[disabled]
wyłączony
[active]
aktywny
[Online]
Dostępny
[All]
Wszystko
[Change setting through QS]
Zmień ustawienie przez QS
[&Delete]
&Usuń
[&Copy]
&Kopiuj
[C&onvert to Meta]
K&onwertuj do Meta
[Attach to &Tab container]
Dołącz do kontenera &zakładki
[&Move to Group]
&Przenieś do grupy
[Some of selected contacts in different metacontacts already]
Niektóre z wybranych kontaktów są już w różnych metakontaktach
[One or more contacts already belong to the same metacontact. Try to convert anyway?]
Jeden lub więcej kontaktów jest już w tym samym metakontakcie. Konwertować mimo to?
#muuid {45230488-977b-405b-856d-ea276d7083b7}
;============================================================
; File: Rate.dll
; Plugin: Contact`s rate
; Version: 0.0.2.1
; Authors: Kildor, Thief
;============================================================
[Shows rating of contact in contact list (if present).]
Pokazuje ocenę kontaktu na liście kontaktów.
[Rate high]
Wysoka ocena
[Rate medium]
Średnia ocena
[Rate low]
Niska ocena
[Contact rate]
Ocena kontaktu
#muuid {0e5f3b9d-ebcd-44d7-9374-d8e5d88df4e3}
;============================================================
; File: RecentContacts.dll
; Plugin: Recent contacts
; Version: 0.1.0.3
; Authors: ValeraVi, Kildor
;============================================================
[Adds a menu item in main menu, which open the window with list of last used contacts names, sorted in order from most recent to least.]
Dodaje do głównego menu pozycję otwierającą okno z listą ostatnio używanych kontaktów, posortowanych w kolejności od ostatnio użytych.
[Recent Contacts]
Ostatnie kontakty
[Plugin settings]
Ustawienia wtyczki
[Number of shown contacts:\n (0 to show all)]
Liczba pokazanych kontaktów:\n (0, by pokazać wszystkie)
[Format of date and time\n(Look to readme for placeholders help)]
Format daty i czasu\n(Zajrzyj do Readme, by uzyskać pomoc na temat znaczników miejsca)
[Hide offline contacts]
Ukryj rozłączone kontakty
[Resize window according to contact list]
Zmień rozmiar okna zgodnie z listą kontaktów
[Contacts]
Kontakty
[Main icon]
Główna ikona
[Contact]
Kontakt
[Toggle Ignore]
Przełącz ignorowanie
[Ignore Contact]
Ignoruj kontakt
[Show Contact]
Pokaż kontakt
[Show Recent Contacts]
Pokaż ostatnie kontakty
#muuid {60e94b84-a799-4021-9449-5b838fc06a7c}
;============================================================
; File: RemovePersonalSettings.dll
; Plugin: Remove Personal Settings
; Version: 0.1.0.4
; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci
;============================================================
[Remove personal settings to allow you to send a profile to other user(s) without sending personal data.]
Usuwa ustawienia osobiste, aby umożliwić wysłanie profilu innym, bez przesyłania danych osobowych.
[Configuration file could not be found!]
Plik konfiguracyjny nie mógł zostać znaleziony!
[Settings are deleted now.]
Ustawienia są usuwane.
[Remove Personal Settings...]
Usuń ustawienia osobiste...
[All your personal settings will be erased!\nMake sure you are running this from a copy of your profile (and not over the original one).\nRunning this will erase files/folders under Miranda main folder.\n\nAre you sure you want to remove all your personal settings?\n\n(You cannot say that I don't told you about the risks :P)]
Wszystkie osobiste ustawienia zostaną usunięte!\nUpewnij się, że uruchamiasz ten proces z kopii swojego profilu, a nie jego oryginalnej wersji.\nJego uruchomienie usunie pliki i foldery umieszczone w folderze Mirandy.\n\nCzy na pewno chcesz usunąć wszystkie ustawienia osobiste?\n\n(Nie będziesz mógł powiedzieć, że nie ostrzegałem :P)
[Remove Personal Settings]
Usuń ustawienia osobiste
#muuid {61bedf3a-0cc2-41a3-b980-bb9393368935}
;============================================================
; File: Restart.dll
; Plugin: Restart
; Version: 0.0.6.0
; Authors: eugene.nv
;============================================================
[Adds Restart menu item.]
Dodaje do menu głównego, i menu w zasobniku systemowym, opcję restartu.
[Restart]
Uruchom ponownie
[Restart Plugin]
Wtyczka Restart
#muuid {f1b0ba1b-0c91-4313-85eb-225069d44d01}
;============================================================
; File: Sametime.dll
; Plugin: Sametime protocol
; Version: 0.7.0.5
; Authors: Scott Ellis, Szymon Tokarz
;============================================================
[Implementation of instant messaging for the Lotus Sametime protocol.]
Implementacja wiadomości błyskawicznych dla protokołu Lotus Sametime
[Connection]
Połączenie
[ID:]
ID:
[Password:]
Hasło:
[Server name:]
Nazwa serwera:
[Port:]
Port:
[Client ID and version]
ID oraz wersja klienta
[Error display]
Wyświetlanie błędów
[Use message boxes]
Użyj okienek
[Use popups]
Użyj powiadomień
[Use system tray balloons]
Używaj baloników w zasobniku systemowym
[Contacts]
Kontakty
[Get contacts from server]
Pobierz kontakty z serwera
[Upload contacts]
Wyślij kontakty
[Import from file...]
Importuj z pliku...
[Auto-add new contacts]
Autododawanie nowych kontaktów
[Treat 'idle' as 'away']
Traktuj "bezczynny" jako "zaraz wracam"
[Encryption]
Szyfrowanie
[40 or 128 bit]
40 lub 128 bit
[None]
Brak
[Meanwhile lib ver: 1.0.2]
Wersja biblioteki Meanwhile: 1.0.2
[Disconnected]
Rozłączony
[Send announcement]
Wyślij ogłoszenie
[Cancel]
Anuluj
[Message text:]
Tekst wiadomości:
[Select all]
Zaznacz wszystko
[Invert\nselection]
Odwróć\nzaznaczone
[I'm outa here.]
Nie ma mnie tu.
[Invitation rejected - already present.]
Zaproszenie odrzucone - już istnieje.
[Your invitation has been rejected.]
Twoje zaproszenie zostało odrzucone.
[Please join this meeting.]
Proszę dołączyć do tego spotkania.
[Normal]
Normalne
[%s's conference]
Konferencja %s
[Leave conference]
Opuść konferencję
[Start conference]
Rozpocznij konferencję
[No common encryption method. Try to enable encryption in protocol options.]
Nie wybrano metody szyfrowania. Spróbuj włączyć szyfrowanie w opcjach protokołu.
[SERVICE NOT IMPLEMENTED. %s]
USŁUGA NIEDOSTĘPNA. %s
[Client protocol version: %03d.%03d]
Wersja protokołu klienta: %03d.%03d
[Server protocol version: %03d.%03d]
Wersja protokołu serwera: %03d.%03d
[Network]
Protokoły
[Protocol icon]
Ikona protokołu
[Announce]
Oznajmiaj
[Notification]
Powiadomienie
[Error]
Błąd
[Sametime administrator message]
Wiadomość od administratora Sametime
[Session announcement - from '%s']
Ogłoszenie o sesji - od "%s"
[Unknown user status: %d]
Nieznany status użytkownika: %d
[No server connection!]
Brak połączenia!
[Send announcement...]
Wyślij ogłoszenie...
[Recipients]
Odbiorcy
[Failed to upload contacts - storage service unavailable.]
Błąd wysyłania kontaktów - usługa przechowywania jest niedostępna.
[Name]
Nazwa
[Description]
Opis
[Group?]
Grupa?
[True]
Prawda
[False]
Fałsz
[Notifications]
Powiadomienia
[Errors]
Błędy
[%s\n\nSametime error %S\n%s]
%s\n\nBłąd Sametime %S\n%s
[Success]
Sukces
[General failure]
Ogólny błąd
[Request delayed]
Zapytanie opóźnione
[Request is invalid]
Zapytanie jest niepoprawne
[Not logged in]
Niezalogowany
[Not authorized]
Nie autoryzowany
[Operation aborted]
Operacja anulowana
[No element]
Brak elementu
[User is not online]
Użytkownik nie jest dostępny
[Invalid data]
Nieprawidłowe dane
[Not implemented]
Nie zaimplementowany
[Unknown error]
Nieznany błąd
[Not enough resources]
Brak wystarczających zasobów
[Requested channel is not supported]
Żądany kanał nie jest wspierany
[Requested channel already exists]
Żądany kanał już istnieje
[Requested service is not supported]
Żądana usługa nie jest wspierana
[Requested protocol is not supported]
Żądany protokół nie jest wspierany
[Version is not supported]
Wersja nie jest wspierana
[User is invalid or not trusted]
Użytkownik jest niepoprawny lub niezaufany
[Already initialized]
już zainicjowano
[Not an owner]
nie jesteś właścicielem
[Invalid token]
Niepoprawny token
[Token expired]
Token nieważny
[Token mismatch]
Token niezgodny
[Port in use]
Port w użyciu
[Network error]
Błąd sieciowy
[Master channel error]
Błąd kanału master
[Already subscribed]
Już subskrybujesz
[Not subscribed]
niesubskrybowany
[Encryption method not supported]
Metoda szyfrowania niewspierana
[Encryption not initialized]
Szyfrowanie niezainicjowane
[Encryption too low]
Szyfrowanie zbyt słabe
[Invalid encrypted data]
Nieprawidłowe zaszyfrowane dane
[No common encryption method]
Brak wspólnej metody szyfrowania
[Channel destroyed]
Kanał zniszczony
[Channel redirected]
Kanał przekierowany
[Incorrect entry]
Nieprawidłowy wpis
[Version mismatch]
Niezgodność wersji
[Not enough buffers memory]
Brak wystarczającej ilości buforów pamięci
[Not in use]
Nieużywane
[Not enough sockets]
Brak wystarczającej ilości gniazd
[Hardware error]
Błąd sprzętowy
[Host error]
Błąd hosta
[Host unreachable]
Host nieosiągalny
[Internet protocol error]
Błąd protokołu internetowego
[Message is too large]
Wiadomość jest zbyt wielka
[Proxy error]
Błąd proxy
[Server full]
Serwer pełny
[Server not responding]
Serwer nie odpowiada
[Connection error]
Błąd połączenia
[User removed]
Użytkownik usunięty
[Sametime protocol error]
Błąd protokołu Sametime
[User restricted]
Użytkownik ograniczony
[Incorrect Username/Password]
Nieprawidłowa nazwa użytkownika/hasło
[Encryption mismatch]
Niezgodność szyfrowania
[User unregistered]
Użytkownik niezarejestrowany
[Login verification down or unavailable]
Weryfikacja logowania uległa awarii lub jest niedostępna
[User too idle]
Użytkownik zbyt długo oddalony
[The guest name is currently being used]
Nazwa gościnna jest obecnie używana
[User exists]
Użytkownik istnieje
[User relogin]
Przelogowanie użytkownika
[Bad name]
Zła nazwa
[Registration error]
Błąd rejestracji
[Privilege error]
Błąd uprawnień
[Need email]
potrzebny e-mail
[DNS error]
Błąd DNS
[DNS fatal error]
Krytyczny błąd DNS
[DNS not found]
Nie znaleziono DNS
[Connection broken]
Połączenie zerwane
[Connection aborted]
Połączenie anulowane
[Connection refused]
Połączenie odrzucone
[Connection reset]
Połączenie zresetowane
[Connection timed out]
Czas oczekiwania na połączenie minął
[Connection closed]
Połączenie zamknięte
[Login to two different servers concurrently (1)]
Logowanie do dwóch różnych serwerów jednocześnie (1)
[Login to two different servers concurrently (2)]
Logowanie do dwóch różnych serwerów jednocześnie (2)
[Already logged on, disconnected]
Już zalogowano, rozłączono
[Already logged on]
Już zalogowano
[Server misconfiguration]
Błąd konfiguracji serwera
[Server needs upgrade]
Serwer wymaga aktualizacji
[Applet Logout]
Applet Wylogowania
[User is in Do Not Disturb mode]
Użytkownik jest w trybie nie przeszkadzać
[Already logged in elsewhere]
Zalogowano już gdzie indziej
[Cannot register a reserved type]
Nie można zarejestrować zarezerwowanego typu
[Requested type is already registered]
Żądany typ jest już zarejestrowany
[Requested type is not registered]
Żądany typ nie jest zarejestrowany
[Resolve not completed]
Wykrywanie nie zostało ukończone
[Resolve name not unique]
Wykryta nazwa nie jest unikalna
[Resolve name not resolvable]
Wykryta nazwa niewykrywalna
[Operation succeeded]
Operacja powiodła się
[Operation failed]
Operacja nie powiodła się
[Request accepted but will be served later]
Żądanie zostało zaakceptowane, ale zostanie obsłużone później
[Request is invalid due to invalid state or parameters]
Żądanie jest niepoprawne z powodu błędnego stanu lub parametrów
[Not logged in to community]
Niezalogowano w społeczności
[Unauthorized to perform an action or access a resource]
Nieautoryzowano w celu wykonania akcji lub uzyskania dostępu do zasobu
[Operation has been aborted]
Operacja została anulowana
[The element is non-existent]
Element nie istnieje
[The user is non-existent]
Użytkownik nie istnieje
[The data are invalid or corrupted]
Dane są nieprawidłowe lub uszkodzone
[The requested feature is not implemented]
Żądana funkcja nie jest zaimplementowana
[Not enough resources to perform the operation]
Brak wystarczających zasobów, by wykonać operację
[The requested channel is not supported]
Żądany kanał nie jest wspierany
[The requested channel already exists]
Żądany kanał już istnieje
[The requested service is not supported]
Żądana usługa jest niedostępna
[The requested protocol is not supported (1)]
Żądany protokół jest niedostępny (1)
[The requested protocol is not supported (2)]
Żądany protokół nie jest wspierany (2)
[The version is not supported]
Wersja nie jest wspierana
[Not an owner of the requested resource]
Nie jesteś właścicielem żądanego zasobu
[Token has expired]
Token wygasł
[Token IP mismatch]
Niezgodność IP tokenu
[WK port is in use]
Port WK jest w użyciu
[Low-level network error occurred]
Wystąpił błąd na niższym szczeblu sieci
[No master channel exists]
Nie istnieje żaden kanał master
[Already subscribed to object(s) or event(s)]
Subskrybujesz już obiekt(y) lub zdarzenie(a)
[Not subscribed to object(s) or event(s)]
nie subskrybujesz obiekt(ów) lub zdarzenia(ń)
[Encryption is not supported or failed unexpectedly]
Szyfrowanie jest niewspierane lub nieoczekiwanie nie powiodło się
[Encryption mechanism has not been initialized yet]
Mechanizm szyfrowania nie został jeszcze zainicjowany
[The requested encryption level is unacceptably low]
Żądany stopień szyfrowania jest nieakceptowalnie niski
[The encryption data passed are invalid or corrupted]
Przekazane dane szyfrowania są nieprawidłowe bądź uszkodzone
[There is no common encryption method]
Nie ma wspólnej metody szyfrowania
[The channel is destroyed after a recommendation is made connect elsewhere]
Kanał jest niszczony po udzieleniu polecenia połącz się gdzie indziej
[The channel has been redirected to another destination]
Kanał został przekierowany do innego miejsca docelowego
[Incorrect entry for server in cluster document]
Nieprawidłowy wpis dla serwera w dokumencie klastra
[Versions don't match]
wersje nie zgadzają się
[Not enough resources for connection (buffers)]
niewystarczające zasoby dla buforów połączenia
[Not enough resources for connection (socket id)]
niewystarczające zasoby dla połączenia (ID gniazda)
[Hardware error occurred]
Wystąpił błąd sprzętowy
[Network down]
Sieć uległa awarii
[Host down]
Host uległ awarii
[TCP/IP protocol error]
Błąd protokołu TCP/IP
[The message is too large]
Wiadomość jest zbyt wielka
[Server is full]
Serwer jest pełny
[Server is not responding]
Serwer nie odpowiada
[Cannot connect]
Nie można się połączyć
[User has been removed from the server]
Użytkownik został usunięty z serwera
[Virtual Places protocol error]
Błąd protokołu Virtual Places
[Cannot connect because user has been restricted]
Nie można się połączyć, ponieważ użytkownik został ograniczony
[Incorrect login]
Nieprawidłowy login
[User is unregistered]
Użytkownik nie jest zarejestrowany
[Verification service down]
Usługa weryfikacji uległa awarii
[User has been idle for too long]
Użytkownik był oddalony zbyt długo
[The user is already signed on]
Użytkownik jest już zalogowany
[The user has signed on again]
Użytkownik ponownie się zalogował
[The name cannot be used]
Nazwa nie może zostać użyta
[The registration mode is not supported]
Tryb rejestracji nie jest wspierany
[User does not have appropriate privilege level]
Użytkownik nie posiada odpowiedniego poziomu uprawnień
[Email address must be used]
Adres e-mail musi zostać użyty
[Error in DNS]
Błąd w DNS
[Fatal error in DNS]
Krytyczny błąd DNS
[Server name not found]
Nie znaleziono nazwy serwera
[The connection has been broken]
Połączenie zostało zerwane
[An established connection was aborted by the software in the host machine]
Ustanowione połączenie zostało anulowane przez oprogramowanie maszyny-hosta
[The connection has been refused]
Połączenie zostało odrzucone
[The connection has been reset]
Połączenie zostało zresetowane
[The connection has timed out]
Minął czas oczekiwania na połączenie
[The connection has been closed]
Połączenie zostało zamknięte
[Disconnected due to login in two Sametime servers concurrently (1)]
Rozłączono z powodu logowania na dwóch serwerach Sametime jednocześnie (1)
[Disconnected due to login in two Sametime servers concurrently (2)]
Rozłączono z powodu logowania na dwóch serwerach Sametime jednocześnie (2)
[Disconnected due to login from another computer.]
Rozłączono z powodu logowania się z innego komputera
[Unable to log in because you are already logged on from another computer]
Nie udało się zalogować ponieważ jesteś już zalogowany z innego komputera
[Unable to log in because the server is either unreachable, or not configured properly.]
Nie udało się zalogować, ponieważ serwer jest nieosiągalny lub niepoprawnie skonfigurowany
[Unable to log in to home Sametime server through the requested server, since your home server needs to be upgraded.]
Nie udało się zalogować do serwera domowego Sametime przez żądany serwer, ponieważ twój serwer domowy Sametime musi zostać zaktualizowany
[The applet was logged out with this reason. Perform relogin and you will return to the former state.]
Applet został wylogowany z tym powodem. Dokonaj ponownego logowania, a powrócisz do wcześniejszego stanu
[The user is not online]
Użytkownik nie jest dostępny
[The user is in do not disturb mode]
Użytkownik jest w trybie nie przeszkadzać
[Cannot log in because already logged in with a different user name (Java only)]
Nie udało się zalogować, ponieważ jesteś już zalogowany z inną nazwą użytkownika(tylko java)
[The requested type is already registered]
Żądany typ jest już zarejestrowany
[The requested type is not registered]
Żądany typ nie jest zarejestrowany
[The resolve process was not completed, but a partial response is available]
Proces wykrywania nie został ukończony, ale częściowa odpowiedź jest dostępna
[The name was found, but is not unique (request was for unique only)]
Nazwa została znaleziona, ale nie jest unikalna (żądanie dotyczyło tylko nazw unikalnych)
[The name is not resolvable due to its format, for example an Internet email address]
Nazwa jest niewykrywalna z powodu swojego formatu, na przykład internetowy adres e-mail
[Unknown error code]
Nieznany kod błędu
#muuid {84636f78-2057-4302-8a65-23a16d46844c}
;============================================================
; File: Scriver.dll
; Plugin: Scriver
; Version: 3.0.2.4
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Scriver - send and receive instant messages.]
Łatwa i lekka wtyczka rozmów.
[Behavior]
Zachowanie
[Automatically pop up the window when]
Automatycznie pokaż okno gdy
[and stay minimized]
i pozostaw zminimalizowane
[Cascade new windows]
Kaskaduj nowe okna
[Save size and location for each contact]
Zapisz rozmiar i położenie okna dla każdego kontaktu
[Minimize on send]
Minimalizuj po wysłaniu
[Hide windows on close]
Ukryj okna przy zamykaniu
[Remember unsent messages]
Zapamiętaj niewysłane wiadomości
[Delete temporary contacts on closing]
Kasuj niezapisane kontakty przy zamykaniu
[Show warning when message has not been received after]
Pokazuj ostrzeżenie jeśli wiadomość nie została odebrana po
[seconds]
s
[Tabs]
Karty
[Enable tabs]
Włącz zakładki
[Only show tab bar when it's needed]
Pokaż pasek kart tylko, jeśli jest potrzebny
[Tabs at the bottom]
Zakładki na dole okna
[Limit names on tabs to]
Ogranicz długość nazw do
[characters]
znaków
[Show close button on each tab]
Przycisk zamykania na każdej karcie
[Switch to active tab]
Przełącz na aktywną zakładkę
[Limit number of tabs per window to]
Ogranicz liczbę zakładek w oknie do
[Use separate windows for group chats]
Użyj oddzielnych okien dla rozmów grupowych
[Limit number of group chats tabs per window to]
Ogranicz liczbę zakładek rozmów grupowych do
[Layout]
Układ
[Show title bar]
Pokaż pasek tytułu
[Show status bar]
Pokaż pasek statusu
[Show toolbar]
Pokaż pasek narzędziowy
[Show info bar]
Pokaż pasek informacji
[Show avatars]
Pokaż awatar
[Show progress indicator]
Pokaż pasek postępu
[Enable transparency]
Włącz przezroczystość
[active]
aktywny
[inactive]
nieaktywny
[Min input area size]
Wysokość okna wpisywania tekstu
[lines]
linie
[You can use embedded variables here: %name% for contact's name, %status% for its status, %statusmsg% for its status message and %account% for its account's name]
Możesz użyć osadzonych zmiennych: %name% dla nazwy kontaktu, %status% dla jego statusu, %statusmsg% dla opisu i %account% dla nazwy jego konta
[Preload]
Wczytywanie
[Unread events only]
Tylko nie przeczytane zdarzenia
[Last]
Ostatnie
[Events in the last]
Zdarzenia z ostatnich
[events]
zdarzeń
[minutes]
minut
[Message window event log]
Dziennik okna rozmowy
[Show icons]
Pokaż ikony
[Show time]
Pokaż czas
[Show seconds]
Pokaż sekundy
[Show date]
Pokaż datę
[Long date format]
Długi format daty
[Relative date]
Data względna
[Hide names]
Ukryj nazwy
[Enable message grouping]
Włącz grupowanie wiadomości
[Mark follow-up messages with timestamp]
Oznaczaj kolejne wiadomości znacznikiem czasu
[Start message text on a new line]
Umieść wiadomość w nowej linii
[Show lines between messages]
Pokaż linie między wiadomościami
[Indent text]
Wcięcie tekstu
[Automatically copy selected text]
Automatycznie kopiuj zaznaczony tekst
[Customize fonts and colors]
Dopasuj czcionki i kolory
[Typing notification options]
Opcje powiadomień o pisaniu
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
Wyślij powiadomienie o pisaniu do następujących użytkowników, kiedy piszesz do nich wiadomość:
[Show typing notification switch in the status bar]
Pokaż powiadomienie o pisaniu w pasku stanu
[Show typing notifications when a user is typing a message]
Pokaż powiadomienie o pisaniu, kiedy użytkownik pisze wiadomość
[Update message window icons when a user is typing]
Aktualizuj ikonę okna rozmowy, gdy użytkownik pisze
[Show typing notification when no message dialog is open]
Pokaż powiadomienie, jeśli nie ma otwartych okien rozmowy
[Flash in the system tray and in the contact list]
Migaj ikoną w zasobniku systemowym i na liście kontaktów
[Show balloon popup]
Pokaż informację w chmurce
[Send error]
Błąd wysyłania
[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
Wystąpił błąd. Protokół zwrócił następujący błąd:
[while sending the following message:]
podczas wysyłania wiadomości:
[Try again]
Spróbuj ponownie
[Cancel]
Anuluj
[Message session]
Sesja rozmowy
[Send to all tabs]
Wyślij do wszystkich zakładek
[You are about to send a message to all open tabs.\nAre you sure?]
Zamierzasz wysłać wiadomość do wszystkich otwartych zakładek.\nCzy jesteś pewien?
[Remember my choice for this container]
Pamiętaj mój wybór dla tego kontenera
[Yes]
Tak
[No]
Nie
[Show these events only:]
Pokaż tylko te zdarzenia:
[Actions]
Akcje
[Messages]
Wiadomości
[Nick changes]
Zmiany nicków
[Users joining]
Użytkownicy dołączający
[Users leaving]
Użytkownicy wychodzący
[Topic changes]
Zmiana tematu
[Status changes]
Zmiany statusu
[Information]
Informacje
[Disconnects]
Rozłączeni
[User kicks]
Wyrzucanie użytkownika
[Notices]
Powiadomienia
[Options]
Opcje
[Other]
Inne
[Add new rooms to group:]
Dodaj nowe pokoje do grupy:
[Nick list row height]
Wysokość linii listy użytkowników
[pixels]
px
[Log options]
Opcje dziennika
[Your name]
Twoja nazwa
[Other name]
Inne nazwy
[Timestamp]
Czas
[Log timestamp]
Czas dziennika
[Limit log text to (events):]
Ogranicz dziennik do (ilość zdarzeń):
[Enable highlighting]
Włącz podświetlanie
[Words to highlight (wildcards allowed)]
Słowa do podświetlenia (dozwolone znaki *, ?)
[Save logs]
Zapisuj dziennik
[Location]
Miejsce
[Trim to]
Ogranicz do
[KB]
KB
[Message]
Wiadomość
[Undo]
Przywróć
[Redo]
Powtórz
[Cut]
Wytnij
[Copy]
Kopiuj
[Paste]
Wklej
[Paste && send]
Wklej i wyślij
[Delete]
Usuń
[Select &all]
Zaznacz &wszystko
[Clear]
Wyczyść
[Close other tabs]
Zamknij inne karty
[Close tab]
Zamknij kartę
[Messaging]
Wiadomości
[Group chats]
Czaty
[Action: Send message]
Akcja: Wysyła wiadomość
[Appearance and functionality of chat windows]
Wygląd i zachowanie okien rozmowy
[Flash when someone speaks]
Migaj, kiedy ktoś pisze
[Flash when a word is highlighted]
Migaj, kiedy słowo jest podkreślone
[Show chat nick list]
Pokaż listę rozmówców
[Show topic on your contact list (if supported)]
Pokaż temat na liście kontaktów (jeśli obsługiwane)
[Do not play sounds when focused]
Nie odtwarzaj dźwięków, jeśli okno jest aktywne
[Do not pop up the window when joining a chat room]
Nie pokazuj okna po dołączeniu do pokoju czatu
[Show contact statuses (if supported)]
Pokaż statusy kontaktów (jeśli obsługiwane)
[Display contact status icon before role icon]
Wyświetlaj ikonę statusu przed ikoną roli kontaktu
[Add ':' to auto-completed names]
Dodawaj ":" do automatycznie uzupełnianych nazw
[Icons to display in the message log]
Ikony wyświetlane w dzienniku wiadomości
[Show icon for topic changes]
Pokaż ikony zmian tematu
[Show icon for users joining]
Pokaż ikony dołączających użytkowników
[Show icon for users disconnecting]
Pokaż ikony rozłączonych użytkowników
[Show icon for messages]
Pokaż ikony wiadomości
[Show icon for actions]
Pokaż ikony zdarzeń
[Show icon for highlights]
Pokaż ikony podświetleń
[Show icon for users leaving]
Pokaż ikony wychodzących użytkowników
[Show icon for users kicking other user]
Pokaż ikony wyrzucanych użytkowników
[Show icon for notices]
Pokaż ikony powiadomień
[Show icon for name changes]
Pokaż ikony zmian nazwy
[Show icon for information messages]
Pokaż ikony wiadomości informacyjnych
[Show icon for status changes]
Pokaż ikony zmian statusu
[Appearance]
Personalizacja
[Prefix all events with a timestamp]
Poprzedź wszystkie zdarzenia czasem
[Timestamp has same color as the event]
Czas ma taki sam kolor jak zdarzenie
[Indent the second line of a message]
Wcinaj drugą linię wiadomości
[Limit user names to 20 characters]
Ogranicz długość nazwy użytkowników do 20 znaków
[Strip colors from messages]
Usuń kolor z wiadomości
[Enable 'event filter' for new rooms]
Włącz "filtr zdarzeń" dla nowych pokoi
[nick of current contact (if defined)]
nick obecnego kontaktu (jeśli zdefiniowany)
[protocol name of current contact (if defined). Account name is used when protocol supports multiple accounts]
nazwa protokołu obecnego kontaktu (jeśli zdefiniowana). Jeśli protokół wspiera wiele kont, użyta zostanie nazwa konta.
[user-defined account name of current contact (if defined).]
nazwa zdefiniowanej nazwy konta kontaktu (jeśli zdefiniowany).
[user ID of current contact (if defined). It is like UIN for ICQ, JID for Jabber, etc.]
ID użytkownika obecnego kontaktu (jeśli zdefiniowany). Jest to np. numer GG, JID Jabber itp.
[path to Miranda root folder]
folder docelowy Mirandy
[path to folder containing Miranda profiles]
ścieżka folderu zawierającego profile Mirandy
[name of current Miranda profile (filename, without extension)]
nazwa aktualnego profilu Mirandy (nazwa pliku bez rozszerzenia)
[will return parsed string %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%]
zwróci analizowany ciąg %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%
[will return parsed string %miranda_userdata%\\Logs]
zwróci analizowany ciąg %miranda_userdata%\\Logs
[same as environment variable %APPDATA% for currently logged-on Windows user]
takie samo zmienne środowisko %APPDATA% dla aktualnie zalogowanego użytkownika Windows
[username for currently logged-on Windows user]
nazwa obecnie zalogowanego użytkownika Windows
["My Documents" folder for currently logged-on Windows user]
folder "Moje dokumenty" aktualnie zalogowanego użytkownika Windows
["Desktop" folder for currently logged-on Windows user]
folder "Pulpit" aktualnie zalogowanego użytkownika Windows
[any environment variable defined in current Windows session (like %systemroot%, %allusersprofile%, etc.)]
dowolna zmienna środowiskowa zdefiniowana w obecnej sesji Windows (jak %systemroot%, %allusersprofile% itp.)
[day of month, 1-31]
dzień miesiąca, 1-31
[day of month, 01-31]
dzień miesiąca, 01-31
[month number, 1-12]
numer miesiąca, 1-12
[month number, 01-12]
numer miesiąca, 01-12
[abbreviated month name]
skrócona nazwa miesiąca
[full month name]
pełna nazwa miesiąca
[year without century, 01-99]
rok bez wieku, 01-99
[year with century, 1901-9999]
rok ze stuleciem, 1901-9999
[abbreviated weekday name]
skrócona nazwa dnia tygodnia
[full weekday name]
pełna nazwa dnia roboczego
[Variables]
Zmienne
[Select folder]
Wybierz folder
[Message sessions]
Okno rozmowy
[General]
Ogólne
[Log formatting]
Formatowanie dziennika
[Add contact]
Dodaj kontakt
[User's details]
Dane kontaktu
[User's history]
Historia kontaktu
[Send message]
Wyślij wiadomość
[Smiley button]
Przycisk emotikon
[User is typing]
Kontakt pisze...
[Typing notification off]
Kontakt przestał pisać...
[Sending]
Wysyłanie
[Quote button]
Cytuj
[Close button]
Zamknij
[Icon overlay]
Pokrywanie ikony
[Incoming message (10x10)]
Przychodząca wiadomość (10x10)
[Outgoing message (10x10)]
Wychodząca wiadomość (10x10)
[Notice (10x10)]
Powiadomienie (10x10)
[Window Icon]
Ikona okna
[Text color]
Kolor tekstu
[Background color]
Kolor tła
[Bold]
Pogrubienie
[Italics]
Kursywa
[Underlined]
Podkreślenie
[Room history]
Historia
[Room settings]
Ustawienia pokoju
[Event filter disabled]
Filtr zdarzeń wyłączony
[Event filter enabled]
Filtr zdarzeń włączony
[Hide nick list]
Ukryj listę użytkowników
[Show nick list]
Pokaż listę użytkowników
[Message in (10x10)]
Wiadomość przychodząca (10x10)
[Message out (10x10)]
Wiadomość wychodząca (10x10)
[Action (10x10)]
Akcja (10x10)
[Add Status (10x10)]
Dodaj status (10x10)
[Remove status (10x10)]
Usuń status (10x10)
[Join (10x10)]
Dołącz (10x10)
[Leave (10x10)]
Wyjdź (10x10)
[Quit (10x10)]
Wyjście (10x10)
[Kick (10x10)]
Wyrzuć (10x10)
[Nick change (10x10)]
Zmiana nazwy (10x10)
[Topic (10x10)]
Temat (10x10)
[Highlight (10x10)]
Podświetlenie (10x10)
[Information (10x10)]
Informacja (10x10)
[Single Messaging]
Pojedyncze rozmowy
[Thai]
Tajski
[Japanese]
Japoński
[Simplified Chinese]
Chiński Uproszczony
[Korean]
Koreański
[Traditional Chinese]
Chiński Tradycyjny
[Central European]
Europa Środkowa
[Cyrillic]
Cyrylica
[Latin I]
Łacina I
[Greek]
Grecki
[Turkish]
Turecki
[Hebrew]
Hebrajski
[Arabic]
Arabski
[Baltic]
Bałtyckie
[Vietnamese]
Wietnamski
[Korean (Johab)]
Koreański (Johab)
[Navigate: Previous tab]
Przejdź: Poprzednia karta
[Navigate: Next tab]
Przejdź: Następna karta
[Navigate: Tab %d]
Przejdź: Karta %d
[Window: Toggle status bar]
Okno: Przełącz pasek statusu
[Window: Toggle title bar]
Okno: Przełącz pasek tytułu
[Window: Toggle toolbar]
Okno: Przełącz pasek narzędzi
[Window: Toggle info bar]
Okno: Przełącz pasek informacyjny
[Window: Clear log]
Okno: Wyczyść dziennik
[Window: Minimize]
Okno: Minimalizuj
[Window: Close tab]
Okno: Zamknij kartę
[Action: Quote]
Akcja: Cytuj
[Action: Send to all]
Akcja: Wyślij do wszystkich
[Action: Paste and send]
Akcja: Wklej i wyślij
[User menu - %s]
Menu kontaktu - %s
[Today]
Dzisiaj
[Yesterday]
Wczoraj
[Me]
Ja
[My contact]
Mój kontakt
[File sent]
Wysłano plik
[File received]
Otrzymano plik
[Outgoing messages]
Wychodzące wiadomości
[Outgoing background]
Tło wychodzące
[Incoming messages]
Przychodzące wiadomości
[Incoming background]
Tło wiadomości przychodzącej
[Outgoing name]
Wychodząca nazwa
[Outgoing time]
Wychodzący czas
[Outgoing colon]
Wychodzący dwukropek
[Incoming name]
Przychodząca nazwa
[Incoming time]
Przychodzący czas
[Incoming colon]
Przychodzący dwukropek
[Message area]
Pole tekstowe
[Input area background]
Tło obszaru pisania wiadomości
[Unused]
Nie używane
[Info bar contact name]
Nazwa kontaktu w pasku informacyjnym
[Info bar background]
Tło paska informacyjnego
[Info bar status message]
Opis w pasku informacyjnym
[Background]
Tło
[Line between messages]
Linia pomiędzy wiadomościami
[Offline]
Rozłączony
[Online]
Dostępny
[Away]
Zaraz wracam
[Not available]
Wrócę później
[Occupied]
Zajęty
[Do not disturb]
Nie przeszkadzać
[Free for chat]
Porozmawiajmy
[Invisible]
Niewidoczny
[** New contacts **]
** Nowe kontakty **
[** Unknown contacts **]
** Nieznane kontakty **
[Event log]
Dziennik zdarzeń
[Typing notify]
Powiadomienie o pisaniu
[%s is typing a message]
%s pisze wiadomość
[Typing notification]
Kontakt
[&Quote]
&Cytuj
[Quote]
Cytat
[&Add]
&Dodaj
[Add contact permanently to list]
Dodaj kontakt na stałe do listy
[&User menu]
Menu &użytkownika
[User menu]
Menu użytkownika
[User &details]
&Dane kontaktu
[View user's details]
Zobacz dane kontaktu
[&History]
&Historia
[View user's history (Ctrl+H)]
Zobacz historię użytkownika (Ctrl+H)
[&Bold]
&Pogrubienie
[Make the text bold (Ctrl+B)]
Pogrub tekst (Ctrl+B)
[&Italic]
&Kursywa
[Make the text italicized (Ctrl+I)]
Dodaj kursywę do tekstu (Ctrl+I)
[&Underline]
P&odkreślenie
[Make the text underlined (Ctrl+U)]
Podkreśl tekst (Ctrl+U)
[&Color]
Ko&lor
[Select a foreground color for the text (Ctrl+K)]
Wybierz kolor dla tekstu (Ctrl+K)
[&Background color]
Kolor &tła
[Select a background color for the text (Ctrl+L)]
Wybierz kolor tła dla tekstu (Ctrl+L)
[&Room settings]
Ustawienia &pokoju
[Control this room (Ctrl+O)]
Kontroluj ten pokój (Ctrl + O)
[&Show/hide nick list]
&Pokaż/ukryj listę użytkowników
[Show/hide the nick list (Ctrl+N)]
Pokaż/ukryj listę użytkowników (Ctrl+N)
[&Filter]
&Filtr
[Enable/disable the event filter (Ctrl+F)]
Włącz/wyłącz filtr zdarzeń (Ctrl+F)
[&Message]
&Wiadomość
[Miranda could not load the built-in message module, Msftedit.dll is missing. If you are using WINE, please make sure you have Msftedit.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
Miranda nie mogła załadować wbudowanego modułu obsługi wiadomości, brakujący plik Msftedit.dll. Jeśli używasz WINE, upewnij się, że posiadasz zainstalowany Msftedit.dll. Naciśnij "Tak", aby kontynuować ładowanie Mirandy.
[Instant messages]
Wiadomości
[Incoming (focused window)]
Przychodzące (aktywne okno)
[Incoming (unfocused window)]
Przychodzące (nieaktywne okno)
[Incoming (new session)]
Przychodzące (nowa sesja)
[Outgoing]
Wychodzące
[Contact started typing]
Kontakt pisze wiadomość
[Contact stopped typing]
Kontakt przestał pisać
[An unknown error has occurred.]
Nieznany błąd.
[Sending in progress: %d message(s) left...]
Wysyłanie w toku: pozostało %d wiadomości
[%s is typing a message...]
%s pisze wiadomość...
[Last message received on %s at %s.]
Ostatnia wiadomość %s o %s.
[%s: chat room (%u user)]
%s: Konferencja (%u użytkownik)
[%s: chat room (%u users)]
%s: Konferencja (%u użytkowników)
[%s: message session]
%s: Rozmowa
[%s: message session (%u users)]
%s: Rozmowa (%u użytkowników)
[The message send timed out.]
Przekroczono czas wysyłania wiadomości.
[Always on top]
Zawsze na wierzchu
#muuid {1B2A39E5-E2F6-494D-958D-1808FD110DD5}
;============================================================
; File: SecureIM.dll
; Plugin: SecureIM
; Version: 1.0.12.6
; Authors: Johell, Ghost, Nightwish, __alex, Baloo
;============================================================
[SecureIM plugin for Miranda NG.]
Wtyczka SecureIM dla Mirandy NG.
[User List]
Lista Kontaktów
[Enable Secure Offline messages]
Włącz ochronę wiadomości offline
[Enable Secure File Transfer]
Włącz bezpieczne transfery plików
[Always show status icons in contact list]
Zawsze pokazuj ikony statusu na liście kontaktów
[Context Menu only for "Miranda" clients]
Menu kontekstowe tylko dla klientów Mirandy
[Status in Context Menu]
Status w menu kontekstowym
[Disable encryption for game plugins]
Wyłącz szyfrowanie dla wtyczek gier
[Always secured if possible]
Zawsze bezpieczny kiedy to możliwe
[Not secured for NotOnList]
Nie chroń od kontaktów spoza listy
[Auto accept RSA key (NOT SECURED)]
Automatycznie akceptuj klucz RSA
[Mode in Context Menu]
Tryb w menu kontekstowym
[Key Exchange Timeout:]
Zmiana klucza po:
[sec]
s
[Offline Key Timeout:]
Wyłączenie klucza po:
[days]
dni
[Reset All]
Domyślne
[Accounts]
Konta
[Split Messages]
Dzielenie wiadomości
[Online:]
Dostępne:
[Offline:]
Rozłączone:
[RSA Key]
Klucz RSA
[SHA-1:]
SHA-1:
[Public]
Publiczny
[&Copy SHA-1]
&Kopiuj SHA-1
[E&xport]
Ek&sportuj
[Private]
Prywatny
[&Export]
&Eksportuj
[&Import]
&Importuj
[Set &keyrings...]
Ustal &klucze...
[Disable keyrings use]
Wyłącz użycie kluczy
[Load &Private key]
Wczytaj klucz &prywatny
[Basic]
Podstawowe
[Executable:]
Plik wykonywalny:
[Home Directory:]
Katalog Domowy:
[Temp Dir:]
Katalog Tymczasowy:
[Key Assignment]
Przypisanie Kluczy
[Debug]
Analizuj
[Log to File]
Zapisz do pliku
[Save Pass]
Zapisz Hasło
[Back]
Tło
[Text]
Tekst
[Key agreement colors]
Zgodny klucz
[Secure connection colors]
Bezpieczne połączenie
[Send/Receive encrypted colors]
Szyfrowane wysyłanie/odbieranie
[SecureIM Popup Colors]
Kolory powiadomień SecureIM
[Preview]
Podgląd
[Events]
Zdarzenia
[Popup Timeout]
Czas wyświetlania
[Time in Seconds]
w sekundach
[0 = Default Popup Timeout Value]
0 - domyślnie
[Show a popup on established connection]
Pokaż powiadomienie ustawionego połączenia
[Show a popup on disabled connection]
Pokaż powiadomienie przy wyłączonym połączeniu
[Show a popup on key send]
Pokaż powiadomienie o wysłanego klucza
[Show a popup on key received]
Pokaż powiadomienie o otrzymaniu klucza
[Show a popup on each secure send]
Pokaż powiadomienie o każdej bezpiecznej wysłanej wiadomości
[Show a popup on each secure receive]
Pokaż powiadomienie o każdej bezpiecznej odebranej wiadomości
[Please type in your password]
Proszę wprowadzić hasło
[Username:]
Użytkownik:
[Password:]
Hasło:
[Cancel]
Anuluj
[SecureIM plugin Passphrase of private key]
Hasło prywatnego klucza wtyczki SecureIM
[Enter passphrase for the secret key:]
Wprowadź hasło tajnego klucza:
[Mode]
Tryb
[Native SecureIM]
Natywny SecureIM
[PGP SecureIM]
PGP SecureIM
[GPG SecureIM]
GPG SecureIM
[RSA/AES SecureIM]
RSA/AES SecureIM
[Status]
Status
[Always Try to Establish Secure IM]
Zawsze usiłuj nawiązać sesję Secure IM
[Secure IM Enabled]
Secure IM włączony
[Secure IM Disabled]
Secure IM wyłączony
[Pre-shared key]
Przed-współdzielony klucz
[Set key]
Ustaw klucz
[Delete key]
Usuń klucz
[Set pre-shared key]
Ustal klucz przed-współdzielony
[Delete pre-shared key]
Usuń przed-współdzielony klucz
[Public key]
Klucz publiczny
[Export key]
Eksportuj klucz
[Import key]
Importuj klucz
[Export public key]
Eksportuj klucz publiczny
[Import public key]
Importuj klucz publiczny
[Delete public key]
Usuń klucz publiczny
[Key exchange failed...]
Błąd wymiany klucza...
[SecureIM: Error while decrypting the message, bad message length.]
SecureIM: Błąd podczas deszyfrowania wiadomości, zła długość wiadomości.
[SecureIM: Error while decrypting the message, bad message CRC.]
SecureIM: błąd podczas deszyfrowania wiadomości, błąd CRC wiadomości.
[SecureIM: Error while decrypting the message.]
SecureIM: Błąd podczas deszyfrowania wiadomości.
[User has not answered to key exchange!\nYour messages are still in SecureIM queue, do you want to send them unencrypted now?]
Użytkownik nie odpowiedział na wymianę klucza!\nTwoje wiadomości są nadal w kolejce SecureIM, chcesz wysłać je nieszyfrowane teraz?
[SecureIM disabled...]
Wyłączono SecureIM...
[SecureIM established...]
Ustawiono SecureIM...
[Sending key...]
Wysyłanie klucza...
[Key received...]
Otrzymywanie klucza...
[Sending message...]
Wysyłanie wiadomości...
[Message received...]
Odbieranie wiadomości...
[Contact List]
Lista kontaktów
[Connection Disabled]
Wyłączone połączenie
[Connection Established]
Ustawione połączenie
[Contact Menu]
Menu kontaktu
[Disable Secure Connection]
Wyłączone bezpieczne połączenie
[Establish Secure Connection]
Ustawione bezpieczne połączenie
[Message Window]
Okno rozmowy
[Popups]
Powiadomienia
[Secure Connection Disabled]
Wyłączone bezpieczne połączenie
[Secure Connection Established]
Ustawione bezpieczne połączenie
[Secure Connection In Process]
Trwa bezpieczne połączenie
[Recv Secured Message]
Odebrana bezpieczna wiadomość
[Sent Secured Message]
Wysłana bezpieczna wiadomość
[Menu State]
Stan menu
[Disabled]
Wyłączone
[Enabled]
Włączony
[Always Try]
Zawsze próbuj
[Overlays]
Nakładki
[Native mode]
Tryb natywny
[PGP mode]
Tryb PGP
[GPG mode]
Tryb GPG
[RSA/AES mode]
Tryb RSA/AES
[SecureIM mode (Native)]
Tryb SecureIM (Natywny)
[SecureIM mode (PGP)]
Tryb SecureIM (PGP)
[SecureIM mode (GPG)]
Tryb SecureIM (GPG)
[SecureIM mode (RSA/AES)]
Tryb SecureIM (RSA/AES)
[SecureIM mode (RSA)]
Tryb SecureIM (RSA)
[SecureIM status (disabled)]
Status SecureIM (Wyłączony)
[SecureIM status (enabled)]
Status SecureIM (Włączony)
[SecureIM status (always try)]
Status SecureIM (Zawsze próbuj)
[Native]
Natywny
[Always try]
Zawsze próbuj
[SecureIM]
Bezpieczeństwo
[Icons]
Ikony
[Incoming Secure Message]
SecureIM: Przychodząca bezpieczna wiadomość
[Outgoing Secure Message]
SecureIM: Wychodząca bezpieczna wiadomość
[Create SecureIM connection]
Utwórz połączenie SecureIM
[Disable SecureIM connection]
Wyłącz połączenie SecureIM
[Load PGP Key]
Załaduj klucz PGP
[Unload PGP Key]
Wyładuj klucz PGP
[Load GPG Key]
Załaduj klucz GPG
[Unload GPG Key]
Wyładuj klucz GPG
[SecureIM won't be loaded because cryptopp.dll is missing or wrong version!]
SecureIM nie zostanie załadowany ponieważ cryptopp.dll nie został znaleziony lub zła wersja.
[SecureIM status]
Stauts SecureIM
[ASC files]
Plik ASC
[All files]
Wszystkie pliki
[Open Key File]
Otwórz plik klucza
[Save Private Key File]
Zapisz plik klucza prywatnego
[Save Public Key File]
Zapisz plik klucza publicznego
[Load Private Key File]
Wczytaj plik klucza prywatnego
[Load Public Key File]
Wczytaj plik klucza publicznego
[Password is too short!]
Hasło jest za krótkie!
[The new settings will become valid when you restart Miranda NG!]
Nowe ustawienia zostaną zastosowane po ponownym uruchomieniu Mirandy NG!
[Nickname]
Nick
[Account]
Konto
[User ID]
ID użytkownika
[Can't export RSA public key!]
Nie można wyeksportować publicznego klucza RSA!
[Can't import RSA public key!]
Nie można zaimportować publicznego klucza RSA!
[Name]
Nazwa
[Can't export RSA private key!]
Nie można wyeksportować prywatnego klucza RSA!
[Can't import RSA private key!]
Nie można zaimportować prywatnego klucza RSA!
[Keyrings disabled!]
Klucze wyłączone!
[This version not supported!]
Ta wersja nie jest wspierana!
[Keyrings loaded.]
Klucze załadowane.
[Keyrings not loaded!]
Klucze nie zostały załadowane!
[Private key loaded.]
Prywatny klucz załadowany.
[Private key not loaded!]
Prywatny klucz nie został załadowany!
[PGP SDK v%i.%i.%i found.]
Znaleziono SDK PGP v%i.%i.%i.
[PGP SDK not found!]
Nie znaleziono SDK PGP!
[(none)]
(brak)
[Key ID]
ID klucza
[Executable Files]
Pliki wykonywalne
[Select GnuPG Executable]
Wybierz Plik Wykonywalny GnuPG
[Services]
Usługi
[General]
Ogólne
[Key Popup]
Powiadomienie z kluczem
[Secure Popup]
Powiadomienie bezpieczeństwa
[Message Popup]
Powiadomienie z wiadomością
[Can't change mode! Secure connection established!]
Nie można zmienić trybu! Bezpieczne połączenie ustawione!
[SecureIM received unencrypted message:\n]
SecureIM otrzymał niezaszyfrowaną wiadomość:\n
[Key from disabled...]
Klucz wyłączony...
[SecureIM: Sorry, unable to decrypt this message because you have no PGP/GPG installed. Visit www.pgp.com or www.gnupg.org for more info.]
SecureIM: Niestety, nie można odszyfrować tej wiadomości ponieważ nie posiadasz zainstalowanego PGP/GPG. Odwiedź www.pgp.com lub www.gnupg.org po więcej informacji.
[SecureIM received encrypted message:\n]
SecureIM otrzymał zaszyfrowaną wiadomość:\n
[Sending back secure message...]
Odsyłanie bezpiecznej wiadomości...
[Sent back message received...]
Otrzymywanie odesłanej wiadomości...
[Bad key received...]
Otrzymano błędny klucz...
[SecureIM can't load PGP/GPG key! Check PGP/GPG settings!]
SecureIM nie może załadować klucza PGP/GPG! Sprawdź ustawienia PGP/GPG!
[SecureIM can't encrypt message! Check trust of PGP/GPG key!]
SecureIM" nie można zaszyfrować wiadomości! Sprawdź klucz OGO/GPG!
[SecureIM not enabled! You must enable SecureIM with this user...]
SecureIM nie jest włączony! Musisz włączyć SecureIM z tym użytkownikiem...
[Can't send encrypted message!\nUser is offline now and his secure key has been expired. Do you want to send your message?\nIt will be unencrypted!]
Nie można wysłać szyfrowanej wiadomości!\nUżytkownik jest rozłączony i jego klucz wygasł. Czy chcesz wysłać wiadomość?\nNie zostanie zaszyfrowana!
[SecureIM auto accepted NEW RSA Public key from: %s uin: %s New SHA-1: %s Old SHA-1: %s]
Automatycznie przyjęty klucz publiczny RSA od: %s uin: %s Nowy SHA-1: %s Stary SHA-1: %s
[SecureIM auto accepted RSA Public key from: %s uin: %s SHA-1: %s]
Automatycznie przyjęty klucz publiczny RSA od: %s uin: %s SHA-1: %s
[SecureIM received NEW RSA Public Key from "%s"\n\nNew SHA-1: %s\n\nOld SHA-1: %s\n\nDo you Replace this Key?]
SecureIM otrzymał nowy klucz publiczny RSA od "%s"\n\nNowy SHA-1: %s\n\nStary SHA-1: %s\n\nZastąpić klucz?
[SecureIM received RSA Public Key from "%s"\n\nSHA-1: %s\n\nDo you Accept this Key?]
SecureIM otrzymał klucz publiczny RSA od "%s"\n\nSHA-1: %s\n\nZaakceptować klucz?
[Session closed by receiving incorrect message type]
Sesja zamknięta przez otrzymanie nieprawidłowego typu wiadomości
[Session closed by other side on error]
Sesja zamknięta przez drugą strone w przypadku błędu
[Error while decoding AES message]
Błąd podczas deszyfrowania wiadomości AES
[Error while decoding RSA message]
Błąd podczas deszyfrowania wiadomości RSA
[Session closed on timeout]
Sezja została zamknięta lub przekroczono czas oczekiwania
[Session closed by other side when status "disabled"]
Sesja zamknięta przez drugą stronę, jeśli status "wyłączony"
[Session closed on error: %02x]
Sesja zamknięta z powodu błędu: %02x
[SecureIM [Native]]
SecureIM [Natywny]
[SecureIM [PGP]]
SecureIM [PGP]
[SecureIM [GPG]]
SecureIM [GPG]
[SecureIM [RSA/AES]]
SecureIM [RSA/AES]
#muuid {2d506d46-c94e-4ef8-8537-f11233a80381}
;============================================================
; File: SeenPlugin.dll
; Plugin: Last seen
; Version: 5.0.5.6
; Authors: Heiko Schillinger, YB
;============================================================
[Logs when a user was last seen online and which users were online while you were away.]
Zapisuje kiedy kontakt był ostatnio dostępny oraz jakie kontakty były dostępne kiedy byłeś nieobecny.
[Last seen options]
Opcje
[Last seen menu item]
Element menu Last Seen
[Show icon]
Pokaż ikonę
[User info tab]
Zakładka danych kontaktu
[Log to file]
Zapisuj w pliku
[Log to history]
Zapisuj do historii
[Maximum size]
Rozmiar
[Variable list]
Zmienne
[Enable Idle support]
Włącz wsparcie dla bezczynności
[Ignore contacts going offline]
Ignoruj rozłączające się kontakty
[Enable 'Missed Ones' feature]
Włącz funkcję "Przegapieni"
[Count times]
Licz ile razy
[Accounts to watch:]
Protokoły do obserwowania:
[Use popups]
Użyj powiadomień
[Title]
Nazwa
[Text]
Tekst
[Popup Colors]
Kolory
[Online]
Dostępny
[Away]
Zaraz wracam
[Not available]
Wrócę później
[Occupied]
Zajęty
[Do not disturb]
Nie przeszkadzać
[Free for chat]
Porozmawiajmy
[Invisible]
Niewidoczny
[Offline]
Rozłączony
[Reset colors]
Domyślne
[Last seen plugin]
Wtyczka Last seen
[You missed following contacts:]
Przegapiłeś następujące kontakty:
[Alert when user status changes]
Alarmuj kiedy użytkownik zmieni status
[User Menu]
Menu użytkownika
[View User's Details]
Zobacz dane kontaktu
[Send Instant Message]
Wyślij szybką wiadomość
[last seen history]
Historia ostatnio widzianych
[Date: %d.%m.%y(%Y) \n Date desc: %W - %w - %E - %e \n Time: %H:%M:%S (%h-%p) \n user: %n - %u \n Status: %s \n IP: %i - %r]
Data: %d.%m.%y(%Y) \n Opis daty: %W - %w - %E - %e \n Czas: %H:%M:%S (%h-%p) \n Użytkownik: %n - %u \n Status: %s \n IP: %i - %r
[Clock]
Czas
[LastSeen]
Ostatnio widziany
[User status change]
Zmiana statusu użytkownika
[Changed to Online]
Zmiana na Dostępny
[User Logged Off]
Użytkownik wylogowany
[User Logged In]
Użytkownik zalogowany
[<unknown>]
<nieznany>
[Last seen]
Ostatnio widziany
[year (4 digits)]
rok (4 znaki)
[year (2 digits)]
rok (2 znaki)
[month]
miesiąc
[name of month]
nazwa miesiąca
[short name of month]
krótka nazwa miesiąca
[day]
dzień
[weekday (full)]
dzień tygodnia (cały)
[weekday (abbreviated)]
dzień tygodnia (skrócony)
[hours (24)]
godziny (24)
[hours (12)]
godziny (12)
[AM/PM]
AM/PM
[minutes]
minut
[seconds]
s
[username]
nazwa
[nick]
Nick
[UIN/handle]
UIN/Nazwa użytkownika
[group]
Grupa
[status]
Status
[status message]
Opis
[old status]
Stary status
[external IP]
zewnętrzne IP
[internal IP]
wewnętrzne IP
[client info]
Informacje o kliencie
[protocol]
Protokół
[account]
Konto
[tabulator]
tabulator
[line break]
koniec linii
[-- Date --]
-- Data --
[-- Time --]
-- Czas --
[-- User --]
-- Użytkownik --
[-- Format --]
-- Format --
[Note:]
Uwaga:
[Use # for empty string]
Używaj # dla pustego ciągu
[instead of <unknown>]
zamiast wpisu <nieznany>
[Last Seen variables]
Zmienne
[Contacts]
Kontakty
[Popups]
Powiadomienia
[%n is %s (%u)]
%n jest %s (%u)
[%i(%r)%bWas %o]
%i(%r)%bBył %o
[Name:%t%N%bStatus:%t%s%bDay:%t%d.%m.%Y%bTime:%t%H:%M:%S%bPrevious Status:%t%o%b%b%P ID:%t%u%bExternal IP:%t%i%bInternal IP:%t%r%bClient ID: %t%C%b%bStatus Message:%t%T]
Nazwa:%t%N%bStatus:%t%s%bDzień:%t%d.%m.%Y%bCzas:%t%H:%M:%S%bPoprzedni Status:%t%o%b%b%P ID:%t%u%bIP Zewnętrzne:%t%i%bIP Wewnętrzne:%t%r%bID Klienta: %t%C%b%bOpis:%t%T
[Sunday]
Niedziela
[Monday]
Poniedziałek
[Tuesday]
Wtorek
[Wednesday]
Środa
[Thursday]
Czwartek
[Friday]
Piątek
[Saturday]
Sobota
[Sun.]
Nie.
[Mon.]
Pon.
[Tue.]
Wto.
[Wed.]
Śro.
[Thu.]
Czw.
[Fri.]
Pią.
[Sat.]
Sob.
[January]
Styczeń
[February]
Luty
[March]
Marzec
[April]
Kwiecień
[May]
Maj
[June]
Czerwiec
[July]
Lipiec
[August]
Sierpień
[September]
Wrzesień
[October]
Październik
[November]
Listopad
[December]
Grudzień
[Jan.]
Sty.
[Feb.]
Lut.
[Mar.]
Mar.
[Apr.]
Kwi.
[Jun.]
Czer.
[Jul.]
Lip.
[Aug.]
Sie.
[Sep.]
Wrz.
[Oct.]
Paź.
[Nov.]
Lis.
[Dec.]
Gru.
[<never seen>]
<nigdy niewidziany>
[Idle]
Bezczynność
[Unknown]
Nieznany
[Not Idle]
Aktywny
#muuid {ed39af7c-becd-404e-9499-4d04f711b9cb}
;============================================================
; File: SendSS.dll
; Plugin: Send ScreenShot+
; Version: 0.9.0.2
; Authors: Merlin
;============================================================
[Take a screenshot and send it to a contact.]
Robi zrzut ekranu i wysyła go do kontaktu.
[Dialog]
Okno
[All]
Wszystko
[None]
Brak
[Cancel]
Anuluj
[Send screenshot to <unknown>]
Wyślij zrzut ekranu do <nieznany>
[Take a screenshot and send it to a contact]
Wykonaj zrzut ekranu i wyślij go do kontaktu
[Ti&med capture]
Cza&s uchwycenia
[Time (secs):]
Czas (s):
[&Format:]
&Format:
[Send b&y:]
Wyślij &przez:
[E&xplore]
P&rzeglądaj
[&Fill description textbox.]
&Wypełnij pole opisu
[Delete &after send]
Usuń &po wysłaniu
[Open editor before sending]
Otwórz edytor przed wysłaniem
[Open again]
Otwórz ponownie
[&Capture]
&Uchwyć
[About]
O kontakcie
[Copyright]
Prawa aut.
[&Close]
&Zamknij
[Edit]
Edytuj
[Caption:]
Uchwyć:
[Size (HxW):]
Rozmiar (HxW):
[C&lient area]
&Obszar klienta
[Indirect capture]
Przechwytywanie pośrednie
[Target tool]
Narzędzie docelowe
[File:]
Plik:
[Description:]
Opis:
[Result]
Wynik
[Thumbnail]
Miniatura
[&Copy]
&Kopiuj
[Close]
Zamknij
[Resulting URL from\n]
Otrzymany link z\n
[Copy]
Kopiuj
[Copy BBCode]
Kopiuj BBCode
[Copy BBCode w/ link]
Kopiuj BBCode w/ link
[%s requires a valid contact!]
%s wymaga poprawnego kontaktu!
[Error]
Błąd
[GCHAT error]
Błąd GCHAT
[An unknown error has occurred.]
Nieznany błąd.
[Unable to initiate %s.]
Nie można zainicjować %s.
[MAPI error (%i):\n%s.]
Błąd MAPI (%i):\n%s.
[Unknown response from %s (%i)]
Nieznana odpowiedź %s (%i)
[Got no response from %s (%i)]
Brak odpowiedzi od %s (%i)
[CloudFile transfer]
Wyślij przez CloudFile
[%s (%i):\nCould not add a share to the CloudFile plugin.]
%s (%i):\nNie można udostępnić przez wtyczkę CloudFile.
[Email transfer]
Wyślij przez e-mail
[A recipient matched more than one of the recipient descriptor structures and MAPI_DIALOG was not set]
Odbiorca odpowiada więcej niż jednej strukturze opisującej odbiorców, przez co nie ustawiono MAPI_DIALOG
[The specified attachment was not found]
Nie znaleziono wskazanego załącznika
[The specified attachment could not be opened]
Nie można otworzyć wskazanego załącznika
[The type of a recipient was not MAPI_TO, MAPI_CC, or MAPI_BCC]
Typem odbiorcy nie było MAPI_TO, MAPI_CC, ani MAPI_BCC
[One or more unspecified errors occurred]
Wystąpił jeden lub więcej nieokreślonych błędów
[There was insufficient memory to proceed]
Brak wystarczającej ilości pamięci, żeby kontynuować
[One or more recipients were invalid or did not resolve to any address]
Jeden lub więcej odbiorców jest niewłaściwych albo nie ma przypisanego adresu
[There was no default logon, and the user failed to log on successfully when the logon dialog box was displayed]
Nie było domyślnego loginu, próba automatycznego zalogowania nie powiodła się, gdy pojawiło się okno logowania
[The text in the message was too large]
Wiadomość zbyt długa
[There were too many file attachments]
Zbyt dużo załączników
[There were too many recipients]
Zbyt wielu odbiorców
[A recipient did not appear in the address list]
Odbiorca nie pojawił się na liście adresów
[The user canceled one of the dialog boxes]
Użytkownik zamknął jedno z okien
[Unknown Error]
Nieznany błąd
[File transfer]
Transfer pliku
[FTPFile transfer]
Transfer FTP
[%s (%i):\nCould not add a share to the FTP File plugin.]
%s (%i):\nNie można dodać zasobu do wtyczki FTP File.
[Image upload]
Wyślij jako obrazek
[HTTPServer transfer]
Wyślij przez HTTPServer
[Could not start the HTTP Server plugin.]
Nie można uruchomić wtyczki serwera HTTP.
[%s (%i):\nCould not add a share to the HTTP Server plugin.]
%s (%i):\nNie można dodać zasobu do wtyczki serwera HTTP.
[Retry]
Gotowy
[Yes]
Tak
[No]
Nie
[Abort]
Przerwany
[Ignore]
Ignorowanie
[Main Icon]
Główna ikona
[Target Cursor]
Celownik
[Target Desktop]
Pulpit
[Help]
Pomoc
[Open Folder]
Otwórz folder
[Description off]
Opis wyłączony
[Description on]
Opis włączony
[Delete off]
Usuwanie wyłączone
[Delete on]
Usuwanie włączone
[Prev]
Poprzedni
[Next]
Dalej
[Update]
Aktualizacja
[Edit on]
Edycja włączona
[BBCode]
BBCode
[BBCode link]
BBCode link
[Down arrow]
Strzałka w dół
[Could not create screenshot folder (error code: %d):\n%s\nDo you have write permissions?]
Nie udało się stworzyć folderu zrzutów ekranu (kod błędu: %d):\n%s\nCzy posiadasz uprawnienia do zapisu?
[Could not create main dialog.]
Nie można utworzyć głównego okna.
[SendSS]
Wyślij zrzut ekranu
[Screenshots]
Zrzuty ekranu
[Buttons]
Przyciski
[Take a screenshot]
Zrób zrzut ekranu
[Send screenshot]
Wyślij zrzut ekranu
[Send desktop screenshot]
Wyślij zrzut pulpitu
[Open SendSS+]
Otwórz SendSS+
[SendScreenshot - Error]
SendScreenshot - Błąd
[Drag&Drop the target on the desired window.]
Umieść celownik na odpowiednie okno.
[Send screenshot to %s]
Wyślij zrzut ekranu do %s
[Window]
Okno
[Desktop]
Pulpit
[<Entire Desktop>]
<cały pulpit>
[Monitor]
Monitoruj
[ (primary)]
(podstawowy)
[File]
Plik
[<Only save>]
<Tylko zapisz>
[File Transfer]
Transfer plików
[E-mail]
E-mail
[FTP File]
Menedżer FTP
[Upload Pie (30m)]
Upload Pie (30m)
[Upload Pie (1d)]
Upload Pie (1d)
[Upload Pie (1w)]
Upload Pie (1t)
[Fill description textbox.]
Uzupełnij pole z opisem.
[Delete after send]
Usuń po wysłaniu
[Capture]
Uchwyć
[Couldn't take a screenshot]
Nie udało się zrobić zrzutu ekranu
[Select a file]
Wybierz plik
[Select a target window.]
Wybierz okno.
[Screenshot of "%s"]
Zrzut ekranu z "%s"
[Screenshot for client area of "%s" window]
Zrzut ekranu obszaru z okna "%s"
[Screenshot of "%s" window]
Zrzut ekranu okna "%s%
[Send screenshot?]
Wysłać zrzut ekranu?
#muuid {60558872-2aab-45aa-888d-097691c9b683}
;============================================================
; File: Sessions.dll
; Plugin: Sessions
; Version: 0.2.0.2
; Authors: MaD_CLuSTeR
;============================================================
[Sessions Manager for Miranda NG.]
Menedżer sesji dla Mirandy NG.
[Action on Startup]
Akcje podczas uruchamiania
[Open Sessions Manager dialog]
Otwórz menedżer sesji
[Restore Last Session]
Przywróć ostatnią sesję
[Do nothing]
Nic nie rób
[Startup delay]
Opóźnienie
[ms]
ms
[User Sessions Management]
Zarządzanie sesją
[Edit]
Edytuj
[Delete]
Usuń
[Save]
Zapisz
[Action on Exit]
Akcja podczas zamykania
[Ask]
Pytaj
[Save Current Session]
Zapisz aktualną sesję
[Save only last]
Zapisz tylko ostatnią
[sessions]
sesje
[Misc]
Inne
[Exclude hidden contacts from session on exit]
Wyklucz z sesji ukryte kontakty, przy zamykaniu
[Warn, when some of LastSession contacts are hidden]
Ostrzegaj, gdy niektóre z kontaktów są ukryte
[Show other warnings ("session already opened", etc.)]
Pokaż inne ostrzeżenia ("sesja jest już otwarta" itp.)
[Crash Recovery mode]
Tryb Crash Recorvery
[Restore Session]
Przywróć sesję
[&Restore Session]
&Przywróć sesję
[&Cancel]
&Anuluj
[Choose session to restore from the list:]
Wybierz sesję z listy do przywrócenia:
[Del]
Usuń
[Save Session]
Zapisz sesję
[&Save Session]
&Zapisz sesję
[Enter session name:]
Nazwa sesji:
[Save and Close]
Zapisz i zamknij
[Sessions Manager]
Menedżer sesji
[Cancel]
Anuluj
[Save your current session?]
Zapisać obecną sesję?
[No sessions to open]
Brak sesji do otwarcia
[Last Sessions is empty]
Ostatnia sesja jest pusta
[No contacts to open]
Brak kontaktów do otwarcia
[This Session already opened]
Ta sesja jest już otwarta
[This Session already opened (but probably hidden).\nDo you want to show hidden contacts?]
Ta sesja jest już otwarta (ale prawdopodobnie ukryta).\nCzy chcesz pokazać ukryte kontakty?
[Open Sessions Manager]
Otwórz menedżer sesji
[Show Favorite Sessions Menu]
Pokaż menu sesji ulubionych
[Sessions]
Sesje
[Restore last Session]
Przywróć ostatnią sesję
[Close Session]
Zamknij sesję
[Save session...]
Zapisz sesję...
[Load session...]
Wczytaj sesję...
[Close session]
Zamknij sesję
[Load last session]
Wczytaj ostatnią sesję
[Favorite Session]
Ulubione sesje
[Not favorite Session]
Nie ulubione sesje
[Load Session]
Wczytaj sesję
[Load last Session]
Wczytaj ostatnią sesję
[View]
Pokaż
[Message sessions]
Okno rozmowy
[Session name is empty, enter the name and try again]
Nazwa sesji jest pusta, wpisz nazwę i spróbuj ponownie
[Current session is empty!]
Obecna sesja jest pusta!
[Session Before Last Crash]
Sesja przed ostatnią awarią
#muuid {7993ab24-1fda-428c-a89b-be377a10be3a}
;============================================================
; File: ShlExt.dll
; Plugin: Shell extension
; Version: 2.2.0.4
; Authors: Sam Kothari, Miranda NG team
;============================================================
[Windows Explorer extension for Miranda NG.]
Rozszerzenie eksploratora Windows dla Mirandy NG.
[Display contacts in their assigned groups (if any)]
Pokaż kontakty w grupach
[Only if/when the contact list is using them]
Tylko jeśli używa ich lista kontaktów
[Display hidden, ignored or temporary contacts]
Ukryj tymczasowe kontakty
[Menus]
Menu
[Shell Status]
Status
[Shell context menus]
Integracja z powłoką
[Do not display the profile name in use]
Nie pokazuj nazwy profilu
[Show contacts that you have set privacy rules for]
Pokaż kontakty z listy prywatności
[Remove]
Usuń
[Do not show status icons in menus]
Nie pokazuj ikon w menu
[Do not show contacts that are offline, even if my contact list does]
Nie pokazuj kontaktów rozłączonych
[Problem, registration missing/deleted.]
Problem, rejestracja uszkodzona/cofnięta.
[Successfully created shell registration.]
Rejestracja ukończona pomyślnie.
[Not Approved]
Nie zatwierdzono
[Approved]
Zatwierdzono
[Are you sure? This will remove all the settings stored in your database and all registry entries created for shlext to work with Explorer]
Czy jesteś pewien? Ustawienia zostaną usunięte z profilu i Explorera
[Disable/Remove shlext]
Wyłącz/usuń shlext
[Services]
Usługi
[Recently]
Ostatnio
[Clear entries]
Wyczyść wpisy
[Unable to delete registry key for 'shlext COM', this key may already be deleted or you may need admin rights.]
Nie można usunąć klucza rejestru dla "shlext COM", klucz może być już usunięty lub potrzebujesz uprawnień administratora.
[Problem]
Problem
[Unable to delete registry key for 'File context menu handlers', this key may already be deleted or you may need admin rights.]
Nie można usunąć klucza rejestru dla "Uchwytów menu kontekstowego plików", klucz może być już usunięty lub potrzebujesz uprawnień administratora.
[Unable to delete registry key for 'Directory context menu handlers', this key may already be deleted or you may need admin rights.]
Nie można usunąć klucza rejestru dla "Uchwytów menu kontekstowego folderów", klucz może być już usunięty lub potrzebujesz uprawnień administratora.
[Unable to delete registry entry for 'Approved context menu handlers', this key may already be deleted or you may need admin rights.]
Nie można usunąć wpisu rejestru dla "Zatwierdzonych uchwytów menu kontekstowego", klucz może być już usunięty lub potrzebujesz uprawnień administratora.
[Shell context menus requires your permission to register with Windows Explorer (one time only).]
Menu kontekstowe powłoki wymagają twojej zgody na rejestrację w eksploratorze Windows tylko za pierwszym razem.
[Miranda NG - Shell context menus (shellext.dll)]
Miranda NG - menu kontekstowe powłoki (shellext.dll)
#muuid {46bf191f-8dfb-4656-88b2-4c20be4cfa44}
;============================================================
; File: SimpleAR.dll
; Plugin: Simple auto replier
; Version: 2.0.2.6
; Authors: Stark Wong, Mataes, Mikel-Ard-Ri
;============================================================
[Simple Auto Replier.]
Prosta wtyczka do automatycznych odpowiedzi.
[Enable Auto Replier]
Włącz autoodpowiedź
[Reply Message Heading:]
Nagłówek odpowiedzi:
[Reply Message when]
Odpowiedz kiedy:
[No-repeat Interval:]
Nie powtarzaj przez:
[mins]
minut
[&Default]
&Domyślne
[I am currently away. I will reply to you when I am back.]
Jestem obecnie niedostępny. Odezwę się jak wrócę.
[I am currently very busy and can't spare any time to talk with you. Sorry...]
Jestem obecnie bardzo zajęty i nie mogę rozmawiać. Przepraszam...
[I am not available right now.]
Nie jestem w tej chwili dostępny.
[I am now doing something, I will talk to you later.]
Coś tam robię. Odezwę się później.
[Disable Auto&reply]
Wyłącz auto&odpowiedź
[Enable Auto&reply]
Włącz auto&odpowiedź
[Turn off Autoanswer]
Wyłącz autoodpowiedź
[Turn on Autoanswer]
Włącz autoodpowiedź
[Dear %user%, the owner left the following message:]
Drogi %user%, właściciel pozostawił następującą wiadomość:
[Simple Auto Replier]
Autoodpowiedź
[Message sessions]
Okno rozmowy
#muuid {768ce156-34ac-45a3-b53b-0083c47615c4}
;============================================================
; File: SimpleStatusMsg.dll
; Plugin: Simple status message
; Version: 1.9.0.9
; Authors: Bartosz 'Dezeath' Białek, Harven
;============================================================
[Provides a simple way to set status and away messages.]
Umożliwia zmianę statusu i opisów w prosty sposób.
[%s message for %s]
Opis "%s" dla %s
[&Cancel]
&Anuluj
[Retrieving %s message...]
Odbieranie %s wiadomości
[Co&py to clipboard]
Ko&piuj do schowka
[%s message (%s)]
Opis - %s (%s)
[Retrieving status message for %s...]
Pobieranie opisu dla %s...
[Behavior on status change]
Zachowanie na zmianę statusu
[Apply to all]
Ustaw wszędzie
[Max length:]
Maks. długość:
[Pop up dialog box]
Pokazuj okienko
[Do not change status message]
Nie zmieniaj opisu
[Always set the same message]
Zawsze ustawiaj taki sam opis
[Do not set status message]
Nie ustawiaj opisu
[Status messages]
Opisy
[Pop up dialog asking for new message]
Pokazuj okno nowego opisu
[Set an empty message]
Ustaw pusty opis
[Use default message]
Ustaw domyślny opis
[Use last message]
Ustaw ostatni opis
[Use last message set for this status]
Ustaw ostatni opis dla tego statusu
[Set the following message:]
Ustaw następujący opis:
[Put default message in message list]
Ustaw domyślny opis na liście opisów
[Variables]
Zmienne
[Update variables in status messages every]
Aktualizuj zmienne w opisie co
[seconds]
s
[Do not update variables during idle]
Nie aktualizuj zmiennych podczas bezczynności
[Do not update variables on ICQ status message requests]
Nie aktualizuj zmiennych w ICQ na żądanie opisu
[Leave last played track's title after exiting the player]
Pozostaw tytuł ostatnio słuchanego utworu po wyłączeniu odtwarzacza
[Enable status messages parsing by Variables plugin]
Włącz przetwarzanie opisu przez wtyczkę Variables
[Exclude %date% token from parsing (restart required)]
Wyłącznie token %date% z parsowania (wymaga ponownego uruchomienia)
[Layout]
Układ
[Show status list]
Pokaż listę statusów
[Show status profiles in status list]
Pokaż profile na liście statusów
[Show icons in status list]
Pokaż ikony na liście statusów
[Buttons:]
Przyciski:
[Show icons in message list]
Pokaż ikony na liście opisów
[Other]
Inne
[Store up to]
Zachowaj
[recent messages (0 = disable)]
ostatnich opisów (0 - wyłącz)
[Automatically close dialog window after]
Zamykaj automatycznie okno po
[Remember last dialog window position]
Pamiętaj i przywracaj ostatnią pozycję okna
[Remove Carriage Return (CR = '\\r' = #0D) chars from status messages]
Usuń znaki nowej linii (CR = '\\r' = #0D) z opisu
[Clear History]
Wyczyść historię
[Clear Predefined]
Wyczyść ulubione
[* This feature is available only when using StatusManager plugin.]
* Ta opcja jest dostępna tylko przy aktywnej wtyczce StatusManager.
[Status on startup]
Status po uruchomieniu
[Set status after]
Ustaw status po:
[milliseconds]
milisekund
[Protocol:]
Protokół:
[Status:]
Status:
[Independent setting for each protocol]
Niezależne ustawienia dla każdego protokołu
[Pop up dialog asking for status message]
Pokazuj okno ustawiania opisu
[Fortune]
Fortuna
[?cinfo(contact,property)]
?cinfo(kontakt,właściwość)
[?contact(string,property)]
?kontakt(ciąg,właściwość)
[?mstatus(protocol)]
?mstatus(protokół)
[?lsdate(contact,format)]
?lsdata(kontakt,format)
[?lsstatus(contact)]
?lsstatus(kontakt)
[?lstime(contact,format)]
?lstime(kontakt,format)
[?dbsetting(contact,module,setting)]
?dbsetting(kontakt,moduł,ustawienie)
[?txtfile(file,line)]
?txtfile(plik,linia)
[?if(condition,true,false)]
?if(warunek,prwada,fałsz)
[?strcmp(string1,string2)]
?strcmp(ciąg1,ciąg2)
[?stricmp(string1,string2)]
?stricmp(ciąg1,ciąg2)
[?cdate(format)]
?cdate(format)
[?ctime(format)]
?ctime(format)
[?replace(sub,string1,string2)]
?replace(sub,ciąg1,ciąg2)
[?lower(string)]
?lower(ciąg)
[?upper(string)]
?upper(ciąg)
[?scroll(string,numchars,numchars)]
?scroll(ciąg,liczbaznaków,liczbaznaków)
[More variables...]
Więcej zmiennych...
[Cut]
Wytnij
[Copy]
Kopiuj
[Paste]
Wklej
[Delete]
Usuń
[Select all]
Zaznacz wszystko
[Failed to retrieve %s message.]
Błąd w odzyskiwaniu opisu %s.
[&Close]
&Zamknij
[Re&ad %s message]
Po&każ opis "%s"
[Copy %s message]
Kopiuj opis %s
[&Go to URL in %s message]
&Otwórz link z opisu
[Re&ad Away message]
Po&każ opis
[Copy Away message]
Kopiuj opis kontaktu
[&Go to URL in Away message]
&Otwórz link z opisu
[Change status message]
Zmień opis...
[Open status message dialog]
Otwórz okno zmiany statusu
[Status message]
Opis
[Status message...]
Zmień opis...
[%s (locked)]
%s (zablokowane)
[External Applications]
Aplikacje zewnętrzne
[retrieves song name of the song currently playing in Winamp (Simple Status Message compatible)]
pobiera tytuł piosenki obecnie granej w Winampie (kompatybilne z Simple Status Message)
[Miranda Related]
Spokrewnione z Mirandą
[get the date (Simple Status Message compatible)]
pobierz datę (kompatybilne z Simple Status Message)
[<startup>]
<startowy>
[<current>]
<aktualny>
[Clear history]
Wyczyść historię
[Add to predefined]
Dodaj do ulubionych
[Delete selected]
Usuń wybrane
[global]
Globalne
[Closing in %d]
Zamykanie w %d
[Are you sure you want to clear status message history?]
Czy na pewno chcesz wyczyścić historię opisów?
[Confirm clearing history]
Potwierdź wyczyszczenie historii
[Global status change]
Globalna zmiana statusu
[Open string formatting help]
Otwórz pomoc nt formatowania tekstu
[Hide]
Ukryj
[Show next to cancel button]
Pokaż obok przycisku Anuluj
[Flat, next to cancel button]
Płaskie, obok przycisku Anuluj
[Show in message list]
Pokaż na liście opisów
[Are you sure you want to clear predefined status messages?]
Czy na pewno chcesz wyczyścić ulubione opisy?
[Confirm clearing predefined]
Potwierdź wyczyszczenie ulubionych
[<last status>]
<Ostatni status>
[Startup status]
Status podczas uruchamiania
[Status]
Status
[General]
Ogólne
[Advanced]
Zaawansowane
[Recent message]
Ostatni opis
[Predefined message]
Ulubiony opis
[Go to URL in Away message]
Otwórz link z opisu
[Simple Status Message]
Menedżer statusów
[I've been away since %time%.]
Nie ma mnie od %time%
[Give it up, I'm not in!]
Daj spokój, nie ma mnie!
[Not right now.]
Nie teraz.
[Give a guy some peace, would ya?]
Proszę, daj mi spokój!
[I'm a chatbot!]
Jestem botem!
[Yep, I'm here.]
Tak, jestem tu.
[Nope, not here.]
Nie, nie tutaj.
[I'm hiding from the mafia.]
Jak zrobię tak, to mnie nie widać.
[idleeeeeeee]
Bezczynnyyyyyyy
#muuid {2925520b-6677-4658-8bad-5661d13e4692}
;============================================================
; File: SkypeStatusChange.dll
; Plugin: Skype status change
; Version: 0.0.0.18
; Authors: Dioksin
;============================================================
[Skype status change according to Miranda status.]
Zmienia status Skype'a zgodnie ze statusem Mirandy.
[Synchronize status message]
Synchronizuj opis
[&Check any protocol or any status to exclude it from synchronization:]
&Zaznacz którykolwiek status lub protokół, by wyłączyć go z synchronizacji:
[Synchronize if current status differs from previous one]
Synchronizuj, jeśli obecny status różni się od poprzedniego
[Change Skype status]
Zmień status Skype
[Plugins]
Wtyczki
#muuid {57e90ac6-1067-423b-8ca3-70a39d200d4f}
;============================================================
; File: SkypeWeb.dll
; Plugin: Skype protocol (Web)
; Version: 0.96.3.1
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Skype protocol support for Miranda NG. Based on new Skype for Web.]
Wsparcie protokołu Skype dla Mirandy NG. Oparte na nowym Skype w przeglądarce.
[Create group chat]
Utwórz czat grupowy
[Cancel]
Anuluj
[Mark users you want to invite to a new chat]
Zaznacz użytkowników, których chcesz zaprosić do nowego czatu
[Invite user to chat]
Zaproś użytkownika do czatu
[Choose one of your contacts to be invited:]
Wybierz jeden z kontaktów, który chcesz zaprosić:
[Skypename:]
Nazwa Skype:
[Password:]
Hasło:
[Default group:]
Domyślna grupa:
[Account]
Konto
[Others]
Inne
[Automatic messages synchronization]
Automatyczna synchronizacja wiadomości
[Always notify as unread for all incoming message]
Zawsze powiadamiaj o nieprzeczytanych wiadomościach dla wszystkich przychodzących
[Place:]
Miejsce:
[Use hostname]
Używaj nazwy hosta
[Use BBCode]
Używaj BBCode
[Change password]
Zmień hasło
[Enter password]
Wprowadź hasło
[Save password]
Zapisz hasło
[Enter the password to continue.]
Wprowadź hasło, by kontynuować.
[Skype Link Protocol]
Powiązanie protokołu Skype
[Admin]
Admin
[User]
Użytkownik
[Enter new nickname]
Wprowadź nowy nick
[This chat is going to be destroyed forever with all its contents. This action cannot be undone. Are you sure?]
Ten czat zostanie zniszczony wraz z zawartością. Ta operacja nie będzie mogła zostać cofnięta. Czy jesteś pewien?
[Warning]
Ostrzeżenie
[&Invite user...]
&Zaproś użytkownika...
[&Leave chat session]
&Opuść pokój
[&Change topic...]
&Zmień temat...
[Kick &user]
Wykop &użytkownika
[Set &role]
Wybierz &rolę
[&Admin]
&Admin
[&User]
&Użytkownik
[Change nick...]
Zmień nick...
[Enter new chatroom topic]
Wprowadź nowy temat pokoju
[Are you sure?]
Jesteś pewien?
[Incoming call]
Połączenie przychodzące
[Edited message]
Wiadomość edytowana
[Action]
Akcja
[Call information]
Informacje o rozmowie
[File transfer information]
Informacje o transferze pliku
[URI object]
Obiekt URI
[Moji]
Moji
[File]
Plik
[Unknown event]
Nieznane zdarzenie
[SkypeWeb error: Invalid data!]
Błąd SkypeWeb: Nieprawidłowe dane!
[[b]Original message:[/b]\n%s\n]
\[b]Wiadomość oryginalna:[/b]\n%s\n
[Original message:\n%s\n]
Wiadomość oryginalna:\n%s\n
[[b]Edited at %s:[/b]\n%s\n]
\[b]edytowana %s:[/b]\n%s\n
[Edited at %s:\n%s\n]
edytowana %s:\n%s\n
[Call]
Zadzwoń
[Call missed]
Rozmowa nieodebrana
[Call ended (%s)]
Rozmowa zakończona (%s)
[File transfer:\n\tFile name: %s \n\tSize: %lld bytes \n]
Transfer pliku:\n\tNazwa pliku: %s \n\tRozmiar: %lld bajtów \n
[Preview]
Podgląd
[Unknown event, please send this text for developer: "%s"]
Nieznane zdarzenie, proszę prześlij ten tekst programistom: "%s"
[Protocol icon]
Ikona protokołu
[Create new chat icon]
Ikona tworzenia nowego czatu
[Block user icon]
Ikona blokowania użytkownika
[Unblock user icon]
Ikona odblokowania użytkownika
[Incoming call icon]
Ikona rozmowy przychodzącej
[Notification icon]
Ikona powiadomienia
[Error icon]
Ikona błędu
[Action icon]
Ikona działania
[Protocols]
Protokoły
[Authentication failed. Invalid username.]
Autoryzacja nie powiodła się. Nieprawidłowa nazwa użytkownika.
[Authentication failed. Bad username or password.]
Autoryzacja nie powiodła się. Błędna nazwa użytkownika lub hasło.
[Too many failed authentication attempts with given username or IP.]
Zbyt wiele nieudanych prób autoryzacji z podaną nazwą użytkownika lub IP.
[Authentication failed. Unknown error.]
Autoryzacja nie powiodła się. Nieznany błąd.
[Block contact]
Zablokuj kontakt
[Unblock contact]
Odblokuj kontakt
[Create new chat]
Utwórz nowy czat
[Unknown error!]
Nieznany błąd!
[Network error!]
Błąd sieciowy!
[Network]
Protokoły
[Notifications]
Powiadomienia
[Errors]
Błędy
[Calls]
Rozmowy
[Skypename]
Nazwa Skype
#muuid {bd542bb4-5ae4-4d0e-a435-ba8dbe39607f}
;============================================================
; File: SmileyAdd.dll
; Plugin: SmileyAdd
; Version: 0.3.3.1
; Authors: Peacow, nightwish, bid, borkra
;============================================================
[Smiley support for Miranda NG.]
Wsparcie dla emotikon w Mirandzie NG.
[Display]
Wyświetlanie
[Replace only smileys surrounded by spaces]
Zamień tylko emotikony oddzielone spacjami
[Scale smiley to text height]
Skaluj emotikony do wysokości tekstu
[High quality smiley scaling]
Skalowanie emotikon HQ
[Animate]
Animowane
[Maximum sticker height]
Maksymalna wysokość naklejek
[Minimum smiley height]
Minimalna wysokość emotikon
[Smiley selector]
Okno wyboru emotikon
[Input area]
Pole wpisywania
[Enable smileys]
Włącz emotikony
[Don't replace at cursor]
Nie zamieniaj przy kursorze
[Surround inserted smiley with spaces]
Oddzielaj wstawione emotikony spacjami
[Use first smiley for selection size]
Pierwsza emotikona określa rozmiar zaznaczenia
[IEView style window]
Styl okna jak w IEView
[Horizontal sorting]
Sortowanie poziome
[Specify smiley pack for each category]
Określ paczkę emotikon dla każdej z kategorii
[Name:]
Nazwa:
[Author:]
Autor:
[Version:]
Wersja:
[Preview]
Podgląd
[Use per protocol global smiley packs]
Używaj globalnych paczek emotikon dla poszczególnych protokołów
[Show smiley selection window]
Pokaż okno wyboru emotikon
[SmileyAdd]
Emotikony
[Smiley packs' folder]
Folder paczki emotikon
[Smiley cache]
Schowek emotikon
[Button smiley]
Przycisk emotikon
[Assign smiley category]
Przypisz kategorię emotikon
[Background color]
Kolor tła
[Smiley packs]
Paczka emotikon
[All files]
Wszystkie pliki
[Smileys]
Emotikony
[Customize]
Personalizacja
[General]
Ogólne
[Categories]
Kategorie
[Protocol specific]
Specyficzne dla protokołu
[Smiley pack %s for category "%s" not found.\nSelect correct smiley pack in the Options -> Customize -> Smileys.]
Nie znaleziono paczki emotikon %s dla kategorii "%s".\nWybierz właściwą paczkę w Opcje -> Personalizacja -> Emotikony.
[There were problems loading smiley pack (it should be corrected).\nSee network log for details.]
Wystąpiły problemy z wczytaniem paczki emotikon (powinny już działać).\nPo szczegóły zajrzyj do dziennika.
[Smiley #%u in file %s for smiley pack %s not found.]
Nie znaleziono uśmieszku #%u w pliku %s dla paczki uśmieszków %s.
[%s global smiley pack]
Globalna paczka emotikon %s
[Standard]
Standardowe
[Regular expression "%s" in smiley pack "%s" malformed.]
Wyrażenie regularne "%s" w paczce %s zniekształcone.
#muuid {14331048-5a73-4fdb-b909-2d7e1825a012}
;============================================================
; File: Spamotron.dll
; Plugin: Spam-o-tron
; Version: 0.0.4.7
; Authors: vu1tur
;============================================================
[Anti-spam plugin with captcha and Bayes filtering.]
Antyspam dla ICQ w Mirandzie NG, z captcha i filtrowaniem Bayesa.
[Enabled]
Włączony
[Learned ham messages:]
Przyswojone jako nie spam:
[Learned spam messages:]
Przyswojone jako spam:
[Filtering options]
Opcje filtrowania
[Do not send challenge request if message score above]
Nie wysyłaj prośby o rozwiązanie zadania, jeśli wynik wynosi powyżej
[Auto approve contact if message score below]
Zatwierdź kontakt, gdy wynik wynosi poniżej
[and learn as ham]
i ucz się jako nie spam
[Do not enable any of these options until Spam-o-tron has learned at least 20 of ham and 50 of spam messages.]
Nie włączaj żadnej z tych opcji dopóki Spam-o-tron nie nauczy się przynajmniej 20 wiadomości wysyłanych przez człowieka oraz 50 wiadomości spam.
[Learning options]
Ucz się wiadomości od
[Auto-learn messages from approved contacts as ham]
Zatwierdzonych kontaktów jako nie spam
[Auto-learn messages from contacts if not approved in]
Kontaktów, jeśli niezatwierdzone w
[days as spam]
dni jako spam
[Auto-learn outgoing messages as ham]
Automatycznie ucz się wiadomości wychodzących jako nie spam
[Learn message:]
Naucz się wiadomości:
[Spam]
Spam
[Ham]
Nie spam
[Analyze]
Analizuj
[Settings]
Ustawienia
[Enabled accounts:]
Włączone konta:
[Auto approve on:]
Zatwierdzaj automatycznie, gdy:
[Outgoing message]
Wychodząca wiadomość
[Incoming message with any word from list:]
Wiadomość przychodząca z jakimkolwiek słowem z listy:
[Hide contact until verified]
Ukryj kontakt dopóki nie zostanie zweryfikowany
[Add permanently to list on verified]
Dodaj na stałe do listy po zweryfikowaniu
[Log actions to system history]
Zapisuj akcje do historii systemowej
[Flood protection]
Ochrona przed floodem
[Do not send more than]
Nie wysyłaj więcej niż
[messages to one contact per day]
wiadomości do jednego kontaktu dziennie
[Do not reply to the same message more than]
Nie odpowiadaj na tę samą wiadomość więcej niż
[times a day]
razy dziennie
[Do not reply to messages with words in this list:]
Nie odpowiadaj na wiadomości zawierające słowa z tej listy:
[Mode:]
Tryb:
[Case-sensitive]
Wielkość liter ma znaczenie
[will be saved in %mathexpr%]
zostaną zapisane w %mathexpr%
[Send challenge on incoming message:]
Wyślij zadanie w odpowiedzi na przychodzącą wiadomość:
[Responses: (saved in %response%, %response-n% variables)]
Odpowiedzi: (zapisane w zmiennych %response%, %response-n)
[Reply on success:]
Odpowiedz po osiągnięciu sukcesu:
[Send challenge on authorization request:]
Wyślij zadanie przy prośbie o autoryzację:
[Keep blocked messages in contact history]
Przechowuj zablokowane wiadomości w historii kontaktu
[and mark them unread after approval]
i oznacz ją jako nieprzeczytaną po zatwierdzeniu
[Reset to defaults]
Przywróć domyślne
[Enable popup notifications]
Włącz powiadomienia
[Appearance]
Personalizacja
[Foreground]
Pierwszy Plan
[Background]
Tło
[Timeout (sec)]
Wyświetlaj (s)
[Contact blocked]
Kontakt zablokowany
[Contact approved]
Kontakt zatwierdzony
[Challenge sent]
Zadanie wysłane
[Use default colors]
Użyj domyślnych kolorów
[Use Windows colors]
Użyj kolorów Windows
[Default timeout]
Domyślny czas oczekiwania
[Preview]
Podgląd
[Bayes database path]
Ścieżka do bazy danych Bayes
[Simple]
Prosty
[Math expression]
Działanie matematyczne
[Round-robin]
System kołowy
[Random]
Losowy
[Will be automatically evaluated from %mathexpr%]
Zostanie automatycznie obliczony z %mathexpr%
[Invalid regular expression.\nKeeping previous value.]
Niepoprawne wyrażenie regularne.\nUtrzymuję starą wartość.
[Message score]
Wynik wiadomości
[Message sessions]
Okno rozmowy
[Messages]
Wiadomości
[Bayes]
Filtrowanie
[Popups]
Powiadomienia
[Message blocked due to preview action]
Wiadomość zablokowana z powodu akcji sprawdzającej
[Contact approved due to preview action]
Wiadomość zatwierdzona z powodu akcji sprawdzającej
[Challenge sent to preview contact]
Wysłano zadanie, aby sprawdzić kontakt
[Contact %s approved.]
Zatwierdzono kontakt %s.
[Message from %s rejected because it reached a maximum for challenge requests per day.]
Wiadomość od %s została odrzucona, ponieważ przekroczyła maksymalną, dzienną ilość próśb o rozwiązanie zadania.
[Message from %s rejected because it reached a maximum for same responses per day.]
Wiadomość od %s została odrzucona, ponieważ przekroczyła maksymalną ilość tych samych odpowiedzi dziennie.
[Message from %s dropped because it has a word from black list.]
Wiadomość od %s usunięta, ponieważ zawiera ona słowo z czarnej listy.
[Message from %s dropped because of high spam score.]
Wiadomość od %s usunięta, ponieważ zawiera ona duży wynik spamu.
[Sending plain challenge to %s.]
Wysyłanie czystego zadania do %s.
[Sending round-robin challenge to %s.]
Wysyłanie zadania w systemie kołowym do %s.
[Sending random challenge to %s.]
Wysyłanie losowego zadania do %s.
[Sending math expression challenge to %s.]
Wysyłanie działania matematycznego do %s.
[Spam-o-tron needs to verify you're not a bot. Reply with "%response%" without quotes.]
Spam-o-tron musi zweryfikować czy nie jesteś botem. Odpowiedz pisząc "%response%" bez cudzysłowów.
[Spam-o-tron needs to verify you're not a bot. Reply with a result of expression %mathexpr%.]
Spam-o-tron musi zweryfikować czy nie jesteś botem. Odpowiedz podając wynik działania %mathexpr%.
[Verified.]
Zweryfikowany.
[Spam-o-tron delayed authorization request. First reply with "%response%" without quotes.]
Spam-o-tron opóźnił prośbę o autoryzację. Najpierw odpowiedz pisząc "%response%" bez cudzysłowia.
[Spam-o-tron delayed authorization request. First reply with a result of expression %mathexpr%.]
Spam-o-tron opóźnił prośbę o autoryzację. Najpierw odpowiedz podając wynik działania %mathexpr%.
[Their message was]
Jego wiadomość to
#muuid {36753ae3-840b-4797-94a5-fd9f5852b942}
;============================================================
; File: SpellChecker.dll
; Plugin: Spell checker
; Version: 0.2.6.6
; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, Wishmaster
;============================================================
[Spell checker for the message windows. Uses Hunspell to do the checking.]
Sprawdzanie pisowni w oknie rozmowy. Używa Hunspell'a do sprawdzania.
[Replacements]
Korekta pisowni
[Enable auto-replacements]
Włącz automatyczną zamianę
[Language:]
Język:
[Add...]
Dodaj...
[Edit...]
Edytuj...
[Remove]
Usuń
[Add auto-replace word]
Dodaj wyraz autokorekty
[Wrong word:]
Złe słowo:
[No separators and all lowercase chars]
Bez separatorów i wszystkich małych znaków
[Correction:]
Korekta:
[Use variables in correction]
Użyj zmiennej w korekcie
[Cancel]
Anuluj
[Spell Checker]
Sprawdzanie pisowni
[Default language:]
Domyślny język:
[Auto-replace words with dictionary suggestions]
Automatycznie zastępuj sugestiami ze słownika
[Ignore words with numbers]
Ignoruj słowa z cyframi
[Ignore words in UPPER CASE]
Ignoruj słowa pisane WIELKIMI LITERAMI
[Ask before sending a message with spelling errors]
Pytaj przed wysłaniem wiadomości z błędami ortograficznymi
[Download more dictionaries]
Pobierz więcej słowników
[Advanced]
Zaawansowane
[Underline type:]
Styl podkreślenia:
[Show corrections in submenu]
Pokaż korekty w podmenu
[Show all corrections in context menu (takes more time to show)]
Pokaż wszystkie poprawki w menu kontekstowym (zabiera więcej czasu)
[Show wrong word]
Pokaż błędny wyraz
[Use flags]
Użyj flagi
[Use input language to select dictionary]
Wybierz język, aby wybrać słownik
[Use dictionaries from other programs]
Użyj słownika z innego programu
[Avoid removing underscores (slows down checking of long texts)]
Unikaj usuwania podkreślenia (spawalnia sprawdzanie długich tekstów)
[The wrong word can't be empty!]
Błędne słowo nie może być puste!
[Wrong Correction]
Zła korekta
[The correction can't be empty!]
Poprawka nie może być pusta!
[The correction can't be equal to the wrong word!]
Poprawka nie może być identyczna do słowa błędnego!
[Tagalog (Philippines)]
Tagalog (Filipiny)
[German (Germany)]
Niemcy
[Message sessions]
Okno rozmowy
[Auto-replacements]
Korekta pisowni
[Line]
Linia
[Dotted]
Kropkowany
[Dash]
Kreska
[Dash dot]
Kreska kropka
[Dash dot dot]
Kreska kropka kropka
[Wave]
Fala
[Thick]
Gruby
[Wrong word]
Błędny wyraz
[Correction]
Korekta
[Dictionaries]
Słowniki
[Custom Dictionaries]
Niestandardowy słownik
[Flags DLL]
Flags.dll
[Flags]
Flagi
[Enable/disable spell checker]
Włącz/wyłącz sprawdzanie pisowni
[Enabled]
Włączony
[Disabled]
Wyłączone
[Unknown]
Nieznane
[There are %d spelling errors. Are you sure you want to send this message?]
Znaleziono %d błędów. Czy na pewno chcesz wysłać tę wiadomość?
[Other...]
Inne...
[Always replace with]
Zawsze zastępuj
[Ignore all]
Ignoruj wszystkie
[Add to dictionary]
Dodaj do słownika
[Corrections]
Korekty
[Wrong word: %s]
Błędny wyraz: %s
[Language]
Język
[Enable spell checking]
Włącz sprawdzanie pisowni
[Wrong words]
Błędne wyrazy
#muuid {c64cc8e0-cf03-474a-8b11-8bd4565ccf04}
;============================================================
; File: SplashScreen.dll
; Plugin: Splash screen
; Version: 0.1.2.3
; Authors: nullbie, Thief
;============================================================
[Shows a splash at Miranda startup.]
Pozwala na pokazanie ekranu startowego przy uruchamianiu Mirandy.
[Splash Options]
Opcje ekranu powitalnego
[Show splash]
Ekran powitalny
[Show random splash]
Pokaż losowy ekran powitalny
[Play sound]
Odtwórz dźwięk
[Show Miranda Version]
Pokaż wersję Mirandy
[Enable]
Włącz
[Prefix:]
Prefiks:
[Appearance]
Personalizacja
[Display time:]
Pojawianie się:
[ms]
ms
[Fade in:]
Przygasanie początkowe:
[steps]
krok
[Fade out:]
Przygasanie końcowe:
[Preview...]
Podgląd...
[Download more splash screens]
Pobierz więcej ekranów powitalnych
[Graphic files]
Pliki graficzne
[Sound Files]
Dźwięki
[Skins]
Skórki
[Splash Screen]
Ekran powitalny
#muuid {211f6277-6f9b-4b77-a939-84d04b26b38c}
;============================================================
; File: StartPosition.dll
; Plugin: Start position
; Version: 0.3.0.4
; Authors: Felipe Brahm - souFrag
;============================================================
[Plugin supports starting position of Contact List relative to the taskbar and screen side.]
Wtyczka wspiera początkową pozycję listy kontaktów w stosunku do paska zadań oraz boku ekranu.
[Contact list window start position]
Pozycja startowa listy kontaktów
[Pixels from Top]
Pikseli od góry
[Pixels from Bottom]
Pikseli od dołu
[Pixels from Side]
Pikseli od krawędzi
[Left]
lewej
[Right]
prawej
[Width]
Szerokość
[Always start...]
Startuj z listą...
[minimized to system tray]
zminimalizowaną do zasobnika
[opened]
otwartą
[Contact list]
Lista kontaktów
[Start position]
Pozycja startowa
#muuid {7b856b6a-d48f-4f54-b8d6-c8d86d02ffc2}
;============================================================
; File: StartupSilence.dll
; Plugin: StartupSilence
; Version: 0.2.0.1
; Authors: Vladimir Lyubimov
;============================================================
[Suppresses popups and mutes sounds for 10-300 sec at Miranda NG startup, then sets them back to predefined state (Automatically per computer settings).]
Wyłącza powiadomienia i dźwięki na 10-300 sekund od startu Mirandy i włącza ponownie zawsze (według ustawień komputera).
[Silence at Startup]
Cichy start
[Settings for the next Computer Name:]
Ustawienia dla następnej nazwy komputera:
[Enable silence at startup]
Włącz cichy start
[for]
przez
[10-300 seconds (Default 20)]
10-300 sekund (domyślnie 20)
[Show Popup notification]
Pokaż powiadomienia
[Popup time 1-30 seconds (Default 5)]
Wyświetlaj 1-30 sekund (domyślnie 5)
[TopToolBar button (Miranda restart required)]
Przycisk TopToolbar (wymagane ponowne uruchomienie)
[Reset to default]
Przywróć domyślne
[After startup set:]
Po starcie ustaw:
[Filtered popups only (leave uncheck for no popups)]
Tylko filtrowane powiadomienia (pozostaw odznaczone, by nie wyświetlać żadnych powiadomień)
[Enable sounds]
Włącz dźwięki
[Allow to set sounds and filtered popups only after startup (uncheck for all popups and sounds)]
Pozwól na ustawienie dźwięków i filtrowanych powiadomień dopiero po starcie (odznacz dla wszystkich dźwięków i powiadomień)
[Allow mRadio or Weather popups, etc.]
Zezwól na powiadomienia mRadio, pogody, itd.
[Events]
Zdarzenia
[Silence at startup]
Cichy start
[Toggle Silence OFF]
Wyłącz cichy start
[Toggle Silence ON]
Włącz cichy start
[Toggle Silence OFF TTB]
Wyłącz cichy start TTB
[Toggle Silence ON TTB]
Włącz cichy start TTB
[Sounds and popups are enabled]
Dźwięki i powiadomienia są włączone
[Filtered mode ON]
Tryb filtrowania włączony
[Sounds and popups are disabled temporarily]
Dźwięki i powiadomienia są tymczasowo wyłączone
[Sounds and popups are disabled temporarily.\nmRadio or Weather popups, etc. are allowed.]
Dźwięki i powiadomienia są tymczasowo wyłączone.\nPowiadomienia mRadio, pogody itp. są dozwolone.
[Silent Startup mode changed to ON]
Tryb cichego startu zmieniony na włączony
[Silent Startup mode changed to OFF]
Tryb cichego startu zmieniony na wyłączony
[Silence At Startup is ON]
Cichy start jest włączony
[Silence At Startup is OFF]
Cichy start jest wyłączony
[Toggle Silence At Startup]
Przełącz cichy start
[You have to install TopToolBar plugin to use this option.]
Musisz zainstalować TopToolbar, aby używać tej opcji.
[You have to install popup plugin to use this option.]
Aby użyć tej opcji, zainstaluj wtyczkę do obsługi powiadomień.
#muuid {1acb2ed1-c1ed-43ee-89bd-086686f6ebb5}
;============================================================
; File: StatusChange.dll
; Plugin: Status change
; Version: 1.3.0.0
; Authors: Angelo Luiz Tartari
;============================================================
[Change status when you send/receive an event.]
Zmienia status, gdy wysyłasz/odbierasz określone zdarzenie.
[Offline]
Rozłączony
[Online]
Dostępny
[Away]
Zaraz wracam
[Not available]
Wrócę później
[Occupied]
Zajęty
[Do not disturb]
Nie przeszkadzać
[Free for chat]
Porozmawiajmy
[Invisible]
Niewidoczny
[On events...]
Przy zdarzeniach...
[Send]
Wysyłając
[Receive]
Otrzymując
[Message]
Wiadomość
[File transfer]
Transfer pliku
[...change status to...]
...zmień status na...
[...if status is...]
...jeśli status to...
[Status Change]
Zmiana statusu
[Status]
Status
#muuid {fadd4a8a-1fd0-4398-83bd-e378b85ed8f1}
;============================================================
; File: StatusManager.dll
; Plugin: Status manager
; Version: 1.2.0.6
; Authors: P Boon
;============================================================
[A connection checker and auto away module. Also allows you to define the status Miranda should set on startup, configurable per protocol.]
Moduł "bezczynności" i sprawdzania połączenia. Pozwala także na określenie statusu jaki Miranda ustawi na starcie dla danych kont.
[Available modules]
Dostępne moduły
[Keep status]
Przywracanie statusu
[Automatically reconnects your accounts after protocol error or internet drop.]
Automatycznie łączy ponownie Twoje konto po błędzie protokołu lub utracie sieci.
[Startup status]
Status podczas uruchamiania
[Allows you to define the status Miranda should set on startup, configurable per account.]
Pozwala na określenie statusu Mirandy podczas uruchamiania, konfigurowalna dla protokołów.
[Advanced auto away]
Zaawansowana obsługa bezczynności
[Improved auto away module with some more options than the built in, configurable per account.]
Ulepszony moduł obsługi bezczynności z większą liczbą opcji niż podstawowy, z konfiguracją dla każdego konta z osobna.
[Note: Miranda NG will have to be restarted for changes to take effect.]
Info: Musisz ponownie uruchomić Mirandę NG aby wprowadzić zmiany.
[General]
Ogólne
[Show popups]
Pokaż powiadomienia
[Account connection]
Połączenie konta
[Check connection]
Sprawdź połączenie
[Maximum retries (0 - infinite)]
Maksimum prób (0 - nieskończenie)
[Delay between retries (secs)]
Przerwa między powtórzeniami
[Accounts to check]
Konta do sprawdzenia
[Dial-up]
Połączenie
[Don't reconnect if no internet connection seems available]
Nie próbuj łączyć ponownie, jeśli nie wykryjesz połączenia z internetem
[Continuously check for internet connection]
Cały czas szukaj połączenia z internetem
[Do so by pinging host]
Poprzez pingowanie hosta
[Confirm status]
Potwierdź status
[Close]
Zamknij
[Cancel]
Anuluj
[Profile]
Profil
[Message]
Opis
[Account:]
Konto:
[Away mode]
Tryb nieobecności
[Set]
Ustaw
[when full-screen mode is active]
gdy aktywny tryb pełnoekranowy
[when screen saver engages]
gdy włączy się wygaszacz
[when workstation is locked]
kiedy komputer jest zablokowany
[when terminal session is disconnected]
gdy sesja terminala jest rozłączona
[after]
po
[minutes of inactivity]
minutach bezczynności
[After away]
Po nieobecności
[minutes of level 1 mode]
minutach trybu poziomu 1
[only set when inactive]
ustaw tylko przy bezczynności
[Monitor Miranda's activity only]
Monitoruj tylko aktywność Mirandy
[Reset status on return]
Przywróć status po powrocie
[Confirm resetting status]
Potwierdź resetowanie statusu
[Enter idle mode]
Przejdź do trybu bezczynności
[Only set if current status is]
Ustaw tylko, gdy obecny status to:
[Command line]
Linia poleceń
[Copy to clipboard]
Kopiuj do schowka
[Command line:]
Linia poleceń:
[Create shortcut]
Utwórz skrót
[Add new profile]
Dodaj nowy profil
[Profile name]
Nazwa profilu
[Set window state]
Stan okna
[Show dialog]
Pokaż okno
[Set status to offline before exit]
Przy wyjściu zmień na rozłączony
[Show CMDL]
Pokaż CMDL
[Activate status profile]
Włącz profil statusu
[Set docked]
Strona dokowania
[Other]
Inne
[Status on startup]
Status podczas uruchamiania
[ms]
ms
[Set after]
Ustaw po
[Timeout]
Wyświetlaj
[s]
s
[Set window location]
Położenie okna
[Left]
Lewa
[Top]
Góra
[Set window size]
Rozmiar okna
[Width]
Szerokość
[Height]
Wysokość
[Allow override]
Nadpisuj
[Note: status profiles can be created in the 'Status profiles' options screen]
Info: profile statusów mogą zostać utworzone w menu "Profile statusów"
[Window on startup]
Okno podczas uruchamiania
[Automatically dial on startup]
Automatycznie łącz na starcie
[Automatically hang up on exit]
Automatycznie rozłącz przy wyjściu
[Dial-up (experimental)]
Połączenie (eksperymentalne)
[Background color]
Kolor tła
[Text color]
Kolor tekstu
[Use Windows colors]
Użyj kolorów Windows
[Use default colors]
Użyj domyślnych kolorów
[On left click]
LPM
[On right click]
PPM
[Do nothing]
Nic nie rób
[Close popup]
Zamknij powiadomienie
[Cancel reconnecting]
Anuluj ponowne łączenie
[Colors]
Kolory
[Preview]
Podgląd
[Events]
Zdarzenia
[Show when connection is lost]
Pokaż po utarcie połączenia
[Show when a connection attempt is made]
Pokaż w trakcie próby połączenia
[Show when reconnection has finished]
Pokaż po ponownym połączeniu
[Show other messages]
Pokaż inne wiadomości
[Default]
Domyślny
[Custom]
Niestandardowe
[Permanent]
Trwale
[Show additional information in popups]
Pokaż dodatkowe informacje w powiadomieniach
[Use Miranda's message setting]
Użyj ustawień opisu Mirandy
[Use this message:]
Użyj tego opisu:
[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
Użyj %time% dla czasu obecnego, %date% dla aktualnej daty
[Variables...]
Zmienne...
[Specify settings for each account]
Ustaw każde konto osobno
[Use same settings for all accounts]
Użyj takich samych ustawień dla wszystkich kont
[Ignore Caps Lock, Num Lock and Scroll Lock keys]
Ignoruj Caps Lock, Num Lock i Scroll Lock
[Check interval (secs)]
Sprawdzaj co (s)
[Confirm dialog timeout (secs)]
Czas wyświetlania okna potwierdzenia
[Monitor keyboard activity]
Śledź aktywność klawiatury
[Monitor mouse activity]
Śledź aktywność myszki
[Ignore Ctrl, Alt, Shift, Tab, Esc and Windows keys]
Ignoruj Ctrl, Alt, Shift, Tab, Esc i klawisz Windows
[Ignore any key combination with above keys]
Ignoruj wszystkie kombinacje z tymi klawiszami
[Accounts]
Konta
[Enable checking]
Włącz sprawdzanie
[Disable checking]
Wyłącz sprawdzanie
[Set status message]
Ustaw opis
[Account]
Konto
[Status]
Status
[Add...]
Dodaj...
[Delete]
Usuń
[Create a TopToolBar button]
Utwórz przycisk paska narzędzi
[Show confirm dialog when loading]
Okno potwierdzania przy uruchamianiu
[Create a status menu item]
Utwórz wpis w menu
[Status profiles]
Profile statusów
[Hotkey]
Skrót
[In submenu]
W podmenu
[Timers]
Stopery
[Maximum delay (secs)]
Opóźnienie (s)
[Maximum account connecting time (secs)]
Maksymalny czas prób łączenia konta
[Reconnecting]
Ponowne łączenie
[Ignore locked status of accounts]
Ignoruj zablokowane statusy
[Increase delay exponential]
Zwiększ opóźnienie wyświetlania
[Set account offline before a connection attempt]
Rozłącz konto przed próbą połączenia
[Cancel all if an account connects from another location]
Anuluj wszystko, jeśli konto łączy się z innej lokalizacji
[Reconnect on APM resume]
Połącz po przywróceniu APM
[React on login errors]
Reakcja na błędy logowania
[Stop trying to reconnect]
Przerwij próby ponownego łączenia
[Set delay to]
Ustaw opóźnienie na
[seconds]
s
[Consider connection lost after]
Reaguj na utratę połączenia po
[failed pings]
stracone pingi
[Continuously check interval (secs)]
Ciągłe odstępy sprawdzania (s)
[minutes of %s mode]
minutach "%s"
[Auto away]
Zmiany statusu
[Rules]
Zasady
[Status messages]
Opisy
[Set %s message for %s.]
Ustaw opis %s dla %s.
[<last>]
<ostatni>
[<current>]
<aktualny>
[<n/a>]
<niedostępna>
[Protocol]
Protokół
[Closing in %d]
Zamykanie w %d
[%s connected from another location]
%s połączono z innej lokalizacji.
[%s login error, cancel reconnecting]
%s błąd logowania, zatrzymano wznawianie.
[%s login error (next retry (%d) in %d s)]
%s błąd logowania (następna próba (%d) za %d s)
[%s status error (next retry (%d) in %d s)]
%s błąd połączenia (następna próba (%d) za %d s)
[Status error (next retry (%d) in %d s)]
Błąd połączenia (następna próba (%d) za %d s)
[Resetting status... (last try (%d))]
Zerowanie statusu...(ostatnia próba (%d))
[Resetting status... (next retry (%d) in %d s)]
Zerowanie statusu... (następna próba (%d) za %d s)
[%s\t(will be set to %s)\r\n]
%s\t (przywracany na %s)\r\n
[No internet connection seems available... (last try (%d))]
Brak połączenia z internetem... (ostatnia próba (%d))
[No internet connection seems available... (next retry (%d) in %d s)]
Brak połączenia z internetem... (następna próba (%d) za %d s)
[Status was set ok]
Status przywrócony pomyślnie.
[Giving up]
Rezygnacja z przywracania statusu.
[You broke the Internet!]
Problem z nawiązaniem połączenia!
[Basic]
Podstawowe
[Advanced]
Zaawansowane
[Popups]
Powiadomienia
[Status manager]
Menedżer statusu
[<unknown>]
<nieznany>
[default]
domyślny
[Hidden]
Ukryte
[Minimized]
Zminimalizowany
[Normal]
Normalne
[Right]
Prawa
[None]
Brak
[size: %d x %d]
rozmiar: %d x %d
[loc: %d x %d]
poł: %d x %d
[unknown]
nieznany
[At least one profile must exist]
Musi istnieć przynajmniej 1 profil
[Your default profile will be changed]
Twój domyślny profil zostanie zmieniony
[Pressed toolbar icon]
Wciśnięty przycisk
[Released toolbar icon]
Normalny przycisk
[Toolbar]
Pasek narzędzi
#muuid {68f5a030-ba32-48ec-9507-5c2fbdea5217}
;============================================================
; File: Steam.dll
; Plugin: Steam protocol
; Version: 0.96.1.1
; Authors: Miranda NG team, Robert Pösel
;============================================================
[Steam protocol support for Miranda NG.]
Zapewnia obsługę protokołu Steam.
[Username]
Użytkownik
[Password]
Hasło
[Account]
Konto
[Username:]
Użytkownik:
[Password:]
Hasło:
[Contacts]
Kontakty
[Default group:]
Domyślna grupa:
[Use bigger avatars]
Używaj większych awatarów
[Message sessions]
Okno rozmowy
[Show chat state events (i.e., user closed chat session)]
Wyświetlaj zdarzenia stanu czatu (np. rozmówca zakończył sesję rozmowy)
[Connection]
Połączenie
[Error limit before logout:]
Limit błędów przed wylogowaniem:
[Captcha]
Kod Captcha
[Cancel]
Anuluj
[As an added account security measure, you'll need to grant access by entering the special code we've just sent to your email address.]
Jako środek bezpieczeństwa dodanego konta, będziesz musiał udzielić dostępu podając specjalny kod, który właśnie wysłaliśmy na twój adres e-mail.
[Go to email domain]
Przejdź do domeny e-mail
[Block]
Zablokuj
[Enter password]
Wprowadź hasło
[Save password]
Zapisz hasło
[Enter the password to continue.]
Wprowadź hasło, by kontynuować.
[Security code]
Kod bezpieczeństwa
[As an added account security measure, you'll need to grant access by entering the SMS code we've just sent to your mobile phone.]
Jako dodatkowy środek bezpieczeństwa na koncie, musisz przyznać dostęp, wprowadzając kod SMS, który właśnie wysłaliśmy na Twój telefon komórkowy.
[Steam game]
Gra Steam
[Looking to play]
Szuka partnera do gry
[ (Non-Steam)]
(z poza Steam)
[ on server %S]
na serwerze %S
[Playing]
Gra
[%s is back in your contact list]
%s jest z powrotem na twojej liście kontaktów
[%s has been removed from your contact list]
%s został usunięty z listy kontaktów
[%s has added you to contact list]
%s dodał(a) Cię do kontaktów
[Steam menu chooser]
Wybór menu Steam
[Unblock]
Odblokuj
[Join to game]
Dołącz do gry
[Unknown error]
Nieznany błąd
[Name]
Nazwa
[Network]
Sieć
[Protocols]
Protokoły
[Protocol icon]
Ikona protokołu
[Gaming icon]
Ikona grania
[closed chat session]
rozmówca zakończył sesję rozmowy
#muuid {553811ee-deb6-48b8-8902-a8a00c1fd679}
;============================================================
; File: StopSpam.dll
; Plugin: StopSpam+
; Version: 0.1.0.4
; Authors: Roman Miklashevsky, A. Petkevich, Kosh&chka, persei
;============================================================
[Anti-spam plugin for Miranda NG.]
Wtyczka antyspamowa dla Mirandy NG.
[Question (Ctrl+Enter for carriage return):]
Pytanie (Ctrl+Enter dla nowej linii):
[Restore defaults]
Przywróć domyślne
[Answer (Use divider to separate answers):]
Odpowiedź (Użyj separatora do oddzielenia odpowiedzi):
[Congratulation:]
Gratulacje:
[Auth. request reply:]
Odpowiedź na pytanie o autoryzację:
[Divider:]
Separator:
[Vars]
Zmienne
[Enable protection for following accounts:]
Włącz ochronę dla następujących kont:
[Do not send more than]
Nie wysyłaj więcej niż
[questions to one contact (0 - for no limit)]
pytań do jednego kontaktu (0 - brak limitu)
[Enable StopSpam-StopSpam infinite talk protection]
Włącz ochronę nieskończonej rozmowy StopSpam-StopSpam
[Add contact permanently]
Dodaj kontakt na stałe
[Enable auth. requests blocking]
Włącz blokowanie próśb o autoryzację
[Answer is not case sensitive]
Nie sprawdzaj wielkości liter
[Log Spammers to system history]
Dziennik spamu w historii systemowej
[StopSpam automatic message:\r\n]
Automatyczna odpowiedź StopSpam:\r\n
[No more spam! Robots can't go! Only human beings invited!\r\n\r\nThis plugin works pretty simple:\r\nWhile messages from users on your contact list go as there is no any anti-spam software, messages from unknown users are not delivered to you. But also they are not ignored, this plugin replies with a simple question, and if user gives the right answer, plugin adds him to your contact list so that he can contact you.]
Nigdy więcej spamu! Roboty się nie przedrą! Tylko ludzie przejdą zabezpieczenie!\r\n\r\nWtyczka działa bardzo prosto:\r\nWiadomości od użytkowników z listy kontaktów zostaną dostarczone, ponieważ nie ma żadnego oprogramowania anty-spamowego, wiadomości od nieznanych użytkowników nie będą dostarczane. Ale też nie są one ignorowane, wtyczka zadaje proste pytanie, a jeśli użytkownik poda poprawną odpowiedź, plugin doda go do twojej listy kontaktów aby mógł się z tobą skontaktować.
[Message sessions]
Okno rozmowy
[General]
Ogólne
[Messages]
Wiadomości
[Accounts]
Konta
[Spammers made me to install small anti-spam system you are now speaking with. Please reply "nospam" without quotes and spaces if you want to contact me.]
Spamerzy sprawili, że musiałem zainstalować drobny system antyspamowy, z którym teraz rozmawiasz. Odpowiedz wiadomością o treści "niespam" bez cudzysłowu i spacji, jeśli chcesz ze mną porozmawiać.
[StopSpam: send a message and reply to an anti-spam bot question.]
StopSpam: wyślij wiadomość i odpowiedz na pytania bota.
[Congratulations! You just passed human/robot test. Now you can write me a message.]
Gratulacje! Przeszedłeś test. Teraz możesz napisać do mnie wiadomość.
[StopSpam]
StopSpam
#muuid {94ced94c-a94a-4bb1-acbd-5cc6ebb689d4}
;============================================================
; File: StopSpamMod.dll
; Plugin: StopSpam mod
; Version: 0.0.2.4
; Authors: Roman Miklashevsky, sss, Elzor
;============================================================
[Anti-spam plugin for Miranda NG.]
Wtyczka antyspamowa dla Mirandy NG.
[Question (Ctrl+Enter for carriage return):]
Pytanie (Ctrl+Enter dla nowej linii):
[Restore defaults]
Przywróć domyślne
[Answer:]
Odpowiedź:
[Congratulation:]
Gratulacje:
[Auth. request reply:]
Odpowiedź na prośbę o autoryzację:
[Vars]
Zmienne
[Available accounts:]
Dostępne konta:
[Filtered accounts:]
Filtrowane konta:
[Do not send more than]
Nie wysyłaj więcej niż
[questions to one contact (0 - for no limit)]
pytań do jednego kontaktu (0 - brak limitu)
[Enable StopSpam-StopSpam infinite talk protection]
Włącz ochronę nieskończonej rozmowy StopSpam-StopSpam
[Add contact permanently]
Dodaj kontakt na stałe
[Enable auth. requests blocking]
Włącz blokowanie próśb o autoryzację
[Hide unanswered contacts and spammers from contact list]
Ukryj spamerów oraz kontakty, które nie odpowiedziały z listy
[Ignore spammers (do not write messages to history)]
Ignoruj spamerów (nie zapisuj wiadomości do historii)
[Log spam to file]
Zapisuj dziennik do pliku
[Case insensitive answer checking]
Sprawdzaj wielkość liter w odpowiedzi
[Disable question in invisible mode]
Wyłącz pytanie w trybie niewidocznym
[Exclude contacts which we sending something from spam check]
Wyklucz ze sprawdzania kontakty, którym napiszesz wiadomość
[Remove Excluded contacts after restart]
Usuń wykluczone kontakty po ponownym uruchomieniu
[Add contacts to specified group:]
Dodaj kontakty do specjalnej grupy
[Ignore URL in messages and auth requests]
Ignoruj linki w wiadomościach i prośbach o autoryzację
[Add contact to server list]
Dodaj kontakt do listy na serwerze
[After congratulation (ICQ only)]
Po potwierdzeniu (tyko ICQ)
[Automatically grant authorization]
Automatycznie udzielaj autoryzacji
[Request authorization from contacts which pass StopSpam test]
Wymagaj autoryzacji od kontaktów, które zdały test StopSpam
[Use regex for answers checking]
Użyj regex dla kontroli odpowiedzi
[Log Spammers to system history]
Dziennik spamu w historii systemowej
[Use math expression in question]
Używaj wyrażeń matematycznych
[Details...]
Detale...
[StopSpam]
StopSpam
[StopSpam Logs]
Logi StopSpam
[Remove Temporary Contacts]
Usuń tymczasowe kontakty
[No more spam! Robots can't go! Only human beings invited!\r\n\r\nThis plugin works pretty simple:\r\nWhile messages from users on your contact list go as there is no any anti-spam software, messages from unknown users are not delivered to you. But also they are not ignored, this plugin replies with a simple question, and if user gives the right answer, plugin adds him to your contact list so that he can contact you.]
Nigdy więcej spamu! Roboty się nie przedrą! Tylko ludzie przejdą zabezpieczenie!\r\n\r\nWtyczka działa bardzo prosto:\r\nWiadomości od użytkowników z listy kontaktów zostaną dostarczone, ponieważ nie ma żadnego oprogramowania anty-spamowego, wiadomości od nieznanych użytkowników nie będą dostarczane. Ale też nie są one ignorowane, wtyczka zadaje proste pytanie, a jeśli użytkownik poda poprawną odpowiedź, plugin doda go do twojej listy kontaktów aby mógł się z tobą skontaktować.
[Spammers made me to install small anti-spam system you are now speaking with. Please reply "nospam" without quotes and spaces if you want to contact me.]
Spamerzy sprawili, że musiałem zainstalować drobny system antyspamowy, z którym teraz rozmawiasz. Odpowiedz wiadomością o treści "niespam" bez cudzysłowu i spacji, jeśli chcesz ze mną porozmawiać.
[Congratulations! You just passed human/robot test. Now you can write me a message.]
Gratulacje! Przeszedłeś test. Teraz możesz napisać do mnie wiadomość.
[StopSpam: send a message and reply to an anti-spam bot question.]
StopSpam: wyślij wiadomość i odpowiedz na pytania bota.
[If math expression is turned on, you can use following expression in message text:\nXX+XX-X/X*X\neach X will be replaced by one random number and answer will be expression result.\nMessage must contain only one expression without spaces.]
Jeśli wyrażenie matematyczne jest włączone można użyć następującego wyrażenia w tekście wiadomości:\nXX+XX-X/X*X\ngdzie każdy X zostanie zastąpiony przez jedną losową liczbę i odpowiedź będzie wynikiem wyrażenia.\nWiadomość musi zawierać tylko jeden wyraz bez spacji.
[Info]
Info
[Message sessions]
Okno rozmowy
[General]
Ogólne
[Messages]
Wiadomości
[Accounts]
Konta
[Advanced]
Zaawansowane
#muuid {6ca5f042-7a7f-47cc-a715-fc8c46fbf434}
;============================================================
; File: TabSRMM.dll
; Plugin: TabSRMM
; Version: 3.6.2.6
; Authors: The Miranda developers team and contributors
;============================================================
[IM and group chat module for Miranda NG.]
Moduł obsługi zwykłych oraz grupowych rozmów dla Mirandy NG.
[Show these events]
Pokaż te wydarzenia
[Actions]
Akcje
[Messages]
Wiadomości
[Nick changes]
Zmiany nicków
[Users joining]
Użytkownicy dołączający
[Users leaving]
Użytkownicy wychodzący
[Topic changes]
Zmiana tematu
[Status changes]
Zmiany statusu
[Information]
Informacje
[Disconnects]
Rozłączeni
[User kicks]
Wyrzucanie użytkownika
[Notices]
Powiadomienia
[Popup]
Powiadomienia
[Tray]
Zasobnik
[Options]
Opcje
[Add new rooms to group:]
Dodaj nowe pokoje do grupy:
[Log files]
Dziennik plików
[Enable logging to disk]
Zapisuj dziennik na dysku
[Log directory]
Folder dziennika
[Group chat log formatting]
Formatowanie dziennika dla czatów
[Your name]
Twoja nazwa
[Other name]
Inne nazwy
[Timestamp (window)]
Czas (okno)
[Timestamp (logfile)]
Czas (plik dziennika)
[Maximum number of events in the message window]
Maksymalna liczba zdarzeń w oknie rozmowy
[Group chat nick list row height (pixels)]
Wysokość wiersza nicków na czacie (px)
[Open log file base folder]
Otwórz folder dziennika
[Line markers in the message log]
Znaki w dzienniku wiadomości
[Highlight user names]
Podświetlenie nicku użytkownika
[Enable highlighting for user names]
Włącz podświetlanie dla nicków użytkownika
[Also look in user IDs]
Podświetl również ID
[Names to highlight, wildcards like * and ? are allowed, separate multiple entries with spaces]
Podświetlone nazwy, znak * oraz ? jest dozwolony. Oddzielaj wpisy spacjami.
[Highlight message text]
Podświetlany tekst
[Enable highlighting for message text]
Włącz podświetlanie dla tekstu wiadomości.
[Words to highlight, wildcards like * and ? are allowed, separate multiple entries with spaces. Leave it empty if you only want to highlight your own nickname.]
Podświetlone słowa, znak * oraz ? jest dozwolony. Oddzielaj wpisy spacjami. Pozostaw puste jeśli chcesz podświetlić tylko swój nick.
[Highlight messages containing my own nickname]
Podświetlaj wiadomości zawierające mój nick.
[&Retry]
&Ponów próbę
[&Cancel]
&Anuluj
[&Send]
&Wyślij
[&Add]
&Dodaj
[&Remove]
&Usuń
[Customize the panel]
Ustawienia panelu
[Scope of settings]
Możliwości panelu
[Use global or private panel height]
Użyj globalnego lub prywatnego rozmiaru panelu
[Set size to]
Rozmiar
[Compact (1 line)]
Kompaktowy (1 linia)
[Normal (2 lines)]
Normalny (2 linie)
[Large]
Duży
[Tip: To use a custom size you can always drag the bottom edge of the panel]
Rada: Możesz ręcznie zmienić rozmiar panelu rozciągając go.
[Other options]
Inne opcje
[Note: All settings are applied immediately]
Notka: Wszystkie ustawienia są używane w czasie rzeczywistym.
[The container is using private settings. The panel height will not be shared with other containers.]
Kontener używa prywatnych opcji. Wysokość panela nie jest dzielona z innymi kontenerami.
[Show picture for this contact]
Pokaż zdjęcie dla tego kontaktu
[Advanced tweaks]
Zaawansowane
[Message send timeout]
Limit czasu wysyłania wiadomości
[seconds]
s
[Input history size]
Ilość wpisów z historii
[entries]
wpisów
[More about advanced tweaks]
Więcej o zaawansowanych ustawieniach
[Dialog]
Okno
[Cancel]
Anuluj
[All modes]
Wszystkie tryby
[Choose modes]
Wybierz tryb
[Send text formatting method]
Wyślij metodę formatowania tekstu
[You can override the global setting for text formatting here. Use "Force off" to never send formatting info for this contact.]
Tutaj możesz nadpisać globalne ustawienie formatowania tekstu. Użyj "Wyłącz wymuszanie", aby nigdy nie wysyłać informacji o formatowaniu dla tego kontaktu.
[Info panel mode]
Tryb panela informacyjnego
[Show avatar in message window]
Pokaż awatar w oknie rozmowy
[Ignore sending timeouts]
Ignoruj limity czasu wysyłania
[Load only actual history]
Wczytaj tylko aktualną historię
[Use private splitter position]
Użyj prywatnej pozycji separatora
[Always trim message log to]
Zawsze skracaj dziennik wiadomości do
[events]
Zdarzenia
[Only show tab bar when it's needed]
Pokaż pasek kart tylko, jeśli jest potrzebny
[Container stays on top]
Kontener zawsze na wierzchu
[Vertical maximize]
Maksymalizuj w pionie
[Close or hide inactive container after]
Zamknij lub ukryj nieaktywne kontenery po
[sec. (0=never)]
s (0 - nigdy)
[Automatically size input area (*)]
Automatyczny rozmiar obszaru wpisywania (*)
[Use default setting]
Użyj domyślnego ustawienia
[Flash until focused]
Migaj dopóki nieaktywne
[Disable flashing]
Wyłącz miganie
[Enable popups if minimized]
Włącz powiadomienia, jeśli zminimalizowane
[Enable popups if unfocused]
Włącz powiadomienia, jeśli nieaktywne
[Enable popups if focused]
Włącz powiadomienia, jeśli aktywne
[Show popups for inactive tabs in active containers]
Pokaż powiadomienia dla nieaktywnych kart w aktywnych kontenerach
[Hide the status bar]
Ukryj pasek statusu
[Hide the menu bar]
Ukryj pasek menu
[User ID in status bar]
ID użytkownika w status barze
[Hide the toolbar]
Ukryj pasek narzędzi
[Place the toolbar at the bottom (*)]
Przycisk paska narzędzi na dole (*)
[Show the info panel]
Pokaż panel informacji
[Hide title bar]
Ukryj pasek tytułowy
[Title bar format]
Format nagłówka okna
[Available formats]
Dostępne formaty
[Use this to specify a private message log theme for this container. This will have no effect when using IEView or another message log viewer and should NOT be confused with skins.]
Użyj tego, aby określić prywatny szablon dziennika dla tego kontenera. Nie będzie efektu w przypadku używania IEView lub innej metody wyświetlania dziennika wiadomości i nie należy jej mylić ze skinami.
[Use global container size and position]
Użyj globalnego rozmiaru i pozycji kontenera
[Save current as global]
Zapisz obecne jako globalne
[Enable transparency]
Włącz przezroczystość
[active]
aktywny
[inactive]
nieaktywny
[When checked, this container will use private settings, otherwise settings are shared among containers.]
Zaznacz, jeśli nie chcesz, żeby ten kontener używał globalnych ustawień. Pozycja okna zawsze mogą być prywatne.
[Apply]
Zastosuj
[Static]
Statyczne
[Tab location]
Lokalizacja kart
[When using the switch bar, use the following layout]
Tworzenie kart, następny układ
[Flash event icon on tab]
Migaj ikoną na karcie
[Flash text label on tabs]
Migaj tekstem na karcie
[Single row tab control (*)]
Pojedynczy wiersz kart (*)
[Close button on tabs]
Przycisk zamykania na kartach
[Use button tabs (*)]
Użyj przycisków zakładek (*)
[You have chosen to disable all event notifications for open message windows.]
Wybrano wyłączenie wszystkich powiadomień dla otwartych okien rozmowy.
[Show contact avatars]
Pokaż awatary kontaktów
[Show my own avatars]
Pokaż moje własne awatary
[Show avatars on task bar (Win 7, large task bar required)]
Pokaż awatary na pasku zadań (Win 7, zalecany duży pasek zadań)
[Enable sound effects]
Włącz dźwięki
[Play sounds when minimized]
Graj gdy zminimalizowane
[Play sounds when not focused]
Graj gdy okno nie jest aktywne
[Play sounds for inactive tabs in active containers]
Graj gdy jest nieaktywna karta w aktywnym kontenerze
[Play sounds for the active tab / window]
Graj gdy karta/okno jest aktywne
[Options marked with an asterisk (*) do not affect open message windows.]
Opcje oznaczone gwiazdką (*) nie mają wpływu na otwarte okna rozmowy.
[Message window options]
Opcje okna rozmowy
[Size and scaling options for the bottom avatar display]
Rozmiar i opcje skalowania dla wyświetlania awataru
[Maximum display height (pixels)]
Maksymalna wysokość wyświetlana (pixele)
[(0 = no limit)]
(0 - brak limitu)
[Try to keep original size]
Spróbuj utrzymać oryginalny rozmiar
[Help on this]
Pomoc na ten temat
[Reset all hidden warnings]
Resetuj wszystkie ostrzeżenia
[Load unread events only]
Tylko nieprzeczytane zdarzenia
[Load number of previous events]
Ilość zdarzeń do wczytania
[Load previous events less than]
Wczytaj zdarzenia nowsze niż
[minutes old]
minut(y)
[Indent values]
Wartości wcięcia
[Left/Right]
Lewo/Prawo
[px]
px
[Template sets]
Zbiory szablonów
[Standard templates...]
Standardowe szablony...
[RTL templates...]
Szablony RTL...
[Load history events]
Wczytaj zdarzenia z historii
[Typing notification options]
Opcje powiadomień o pisaniu
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
Wysyłaj powiadomienia o pisaniu do następujących osób, gdy piszesz do nich wiadomość:
[ Show typing notifications in the message window]
Pokaż powiadomienia o pisaniu w oknie rozmowy
[Flash window once on typing events (only if flashing enabled)]
Mignij oknem przy zdarzeniach pisania (jeśli miganie jest włączone)
[ Show typing notifications in the contact list and tray]
Pokaż powiadomienia o pisaniu w zasobniku i liście kontaktów
[Show typing notification when message dialog is open]
Pokaż powiadomienie o pisaniu, kiedy okno rozmowy jest otwarte
[Show typing notification when no message dialog is open]
Pokaż powiadomienie, jeśli nie ma otwartych okien rozmowy
[Show balloon tooltip in the system tray]
Pokaż podpowiedź w chmurce w zasobniku systemowym
[Show popups when a user is typing]
Pokaż powiadomienia, kiedy użytkownik pisze
[More about typing notifications]
Więcej na temat powiadomień o pisaniu
[Tab options]
Opcje kart
[Miscellaneous options]
Inne opcje
[Setup status modes for automatic tab creation...]
Ustaw statusy dla automatycznego tworzenia kart...
[Limit nicknames on tabs to]
Limituj nicki na kartach do
[characters]
znaków
[Esc key behavior]
Opcje przycisku Esc
[Select container]
Wybierz kontener
[Available containers]
Dostępne kontenery
[Delete]
Usuń
[Rename]
Zmień nazwę
[Create a new container]
Utwórz nowy kontener
[Create new]
Utwórz nowy
[To set container options, please use the container settings dialog. It is available by:\n1. choosing "container settings" from the system menu of a container.\n2. right clicking the tab or the button bar in any message window.]
Aby ustawić opcje kontenera, skorzystaj z jego okna opcji. Dostępne jest przez wybranie:\n1 "Ustawienia kontenera" z menu systemowego na pasku tytułu okna kontenera.\n2. z menu po kliknięciu PPM na kartę lub pasek narzędzi w oknie rozmowy.
[Tabs should be used in the following way]
Tryb kontenera
[Use contact list groups for organizing tabs (one window per group)]
Użyj nazw grup z listy kontaktów do organizowania kart
[Tabbed interface, limit the maximum number of tabs per window to:]
Interface kart, maksymalna liczba kart w oknie:
[No tabs at all, each session has its own top level window]
Użyj trybu pojedynczego okna (jeden kontener na sesję)
[Default mode (tabbed interface, manual assignments)]
Tryb domyślny (interface kart, ręczne przypisywanie kontaktów)
[Container flashing]
Miganie kontenera
[Flash containers]
Mignij kontenerem
[times]
razy
[Flash interval]
Przerwa między mignięciami
[milliseconds]
ms
[Help on containers]
Pomoc dotycząca kontenerów
[Windows Aero settings]
Ustawienia Windows Aero
[Use Aero UI elements (only when not using a custom skin)]
Użyj elementów UI Aero (tylko, gdy nie jest używana niestandardowa skórka)
[Use Windows 7 task bar enhancements (restart required)]
Użyj paska zadań Windows 7 (wymaga ponownego uruchomienia)
[Popups]
Powiadomienia
[...is &typing]
...&pisze wiadomość
[...stopped t&yping]
...przestał p&isać
[Background]
Tło
[Text]
Tekst
[Use &default colors]
&Użyj domyślnych kolorów
[Use &Windows colors]
Użyj kolorów &Windows
[Only &one popup for each contact]
Tylko &jedno powiadomienie dla każdego kontaktu
[...is typing]
...pisze
[Default]
Domyślnie
[From protocol]
Z protokołu
[Permanent]
Trwale
[Custom]
Niestandardowo
[...stopped typing]
...przestał pisać
[Preview]
Podgląd
[Timeout]
Wyświetlaj
[Templates]
Szablony
[Edit template]
Edytuj szablon
[Double click a template to edit it. Select a template from the list box and click "Update preview" to show a preview message.]
Kliknij dwukrotnie na szablonie, by go edytować. Wybierz szablon z listy i kliknij "Uaktualnij podgląd", by pokazać przykładową wiadomość.
[Get more help on variables]
Zobacz więcej informacji o zmiennych
[Define up to 5 colors which you can use with some variables]
Zdefiniuj maks. 5 kolorów, które będziesz mógł użyć ze zmiennymi
[Close]
Zamknij
[Update preview]
Uaktualnij podgląd
[Save template]
Zapisz szablon
[Forget]
Porzuć
[Revert to default]
Przywróć do domyślnego
[Reset all templates...]
Resetuj wszystkie szablony
[Default width for fixed (single row) tabs]
Domyślna szerokość karty:
[Tab text label padding vertical]
Pionowe dopełnienie tekstu kart:
[horizontal]
poziome
[Tab page padding:]
Dopełnienie kart:
[inner]
wew.
[outer]
zew.
[Bottom tabs vertical adjustment:]
Pionowe wyrównanie kart na dole:
[NOTE: some settings will not affect open containers.]
INFO: niektóre ustawienia przyniosą efekt po ponownym otwarciu kontenera.
[Tab layout tweaks]
Układ kart
[Selected skin]
Wybierz skórkę
[Rescan]
Odśwież
[Load this skin on startup]
Wczytaj tę skórkę na starcie
[Reload active skin]
Odśwież aktywną skórkę
[Skin options]
Opcje skórki
[Load fonts and colors provided by skin]
Ładuj czcionki i kolory dostarczone przez skórkę
[Load templates provided by skin (use with care, will overwrite your templates)]
Ładuj szablony dostarczone przez skórkę (twój szablon może zostać nadpisany)
[Skin root folder]
Folder główny skórki
[Before you can load or unload a skin, you must close all message windows.]
Zanim załadujesz lub wyładujesz skórkę, musisz zamknąć wszystkie okna rozmowy.
[Close open message windows now]
Kliknij aby zamknąć okno rozmowy
[Theme support]
Obsługiwane skórki
[You can export and import all your color and font settings here. This allows you to create a Theme file which can be shared between different profiles or with your buddies.]
Można eksportować i importować wszystkie ustawienia kolorów i czcionek tutaj. W ten sposób można utworzyć plik skórki, który może być podzielony między różne profile lub znajomych.
[Export to a file...]
Eksportuj do pliku...
[Import from a file...]
Importuj z pliku...
[Download more skins]
Pobierz więcej skórek
[Icons]
Ikony
[Event type icons in the message log]
Pokaż ikony w dzienniku wiadomości
[Text symbols as event markers]
Symbole tekstowe dla zdarzeń
[Use different icons to mark incoming and outgoing messages]
Inne ikony do oznaczenia przychodzących i wychodzących wiadomości
[Date and time]
Data i czas
[Show timestamps]
Pokaż czas
[Show seconds in timestamp]
Pokaż sekundy przy czasie
[Show date in timestamps]
Pokaż datę przy czasie
[Use contacts local time]
Użyj lokalnego czasu kontaktu
[Format]
Format
[Indent message body]
Wcięcie treści wiadomości
[Display grid lines]
Wyświetl linie dzielące zdarzenia w dzienniku
[Message grouping]
Grupowanie wiadomości
[Support BBCode]
Wspieraj BBCode
[Misc]
Inne
[RTL is default text direction]
RTL jest domyślnym kierunkiem tekstu
[Log status changes (in open message windows only)]
Pokazuj zmiany statusu (tylko przy otwartym oknie rozmowy)
[Revert to global options]
Przywróć opcje globalne
[You can set private message log options for this contact here. Filled boxes are inherited from the global settings which can be found on Options -> Message sessions -> Message log]
Tutaj możesz ustawić prywatne opcje dziennika zdarzeń dla tego kontaktu. Wypełnione pola zostały przejęte z ustawień globalnych, które można znaleźć w Opcje -> Okno rozmowy -> Dziennik zdarzeń
[Use normal templates (uncheck to use simple templates)]
Użyj normalnych szablonów (odznacz, aby używać prostych szablonów)
[Queued send jobs]
Wysyłanie zadań oczekujących w kolejce
[Queued jobs]
Zadania oczekujące w kolejce
[Filter by contact:]
Filtrowanie kontaktów:
[Display popups for failed jobs]
Pokaż powiadomienia dla błędów zadań
[Display popups for completed jobs]
Pokaż powiadomienia dla zakończonych zadań
[Do not show this message again]
Nie pokazuj tej wiadomości
[Yes]
Tak
[No]
Nie
[Log]
Dziennik
[&Copy]
&Kopiuj
[&Quote]
&Cytuj
[Select &all]
Zaznacz &wszystko
[Clear log]
Wyczyść dziennik
[Freeze log]
Zamróź dziennik
[Open in &new window]
Otwórz w &nowym oknie
[&Open in existing window]
&Otwórz w istniejącym oknie
[&Copy link]
&Kopiuj link
[Editor]
Edytor
[Cut]
Wytnij
[Copy]
Kopiuj
[Paste]
Wklej
[Paste formatted text]
Wklej sformatowany tekst
[Paste and send immediately]
Wklej i natychmiast wyślij
[Select all]
Zaznacz wszystko
[Show message length indicator]
Pokaż wskaźnik długości wiadomości
[Close tab]
Zamknij kartę
[Close other tabs]
Zamknij inne karty
[Leave chat room]
Opuść pokój
[Save tab position]
Zapisz położenie karty
[Clear saved tab position]
Wyczyść zapisane położenie karty
[Attach to container...]
Dołącz do kontenera...
[Container options...]
Opcje kontenera...
[Close container]
Zamknij kontener
[Show contact picture]
Pokaż zdjęcie kontaktu
[Hidden for this contact]
Ukryte dla tego kontaktu
[Visible for this contact]
Widoczne dla tego kontaktu
[Contact picture settings...]
Ustawienia zdjęcia kontaktu
[Always keep the button bar at full width]
Pasek przycisków zawsze pełnej szerokości
[Save this picture as...]
Zapisz to zdjęcie jako...
[&Message log settings]
Ustawienia dziennika &wiadomości
[&Global...]
&Globalne...
[&For this contact...]
&Dla tego kontaktu....
[Send &default]
Wyślij &domyślne
[Send to &multiple users]
Wyślij do &wielu użytkowników
[Send to &container]
Wyślij do &kontenera
[Send &later]
Wyślij &później
[Send unsafe (ignore timeouts)]
Wyślij niebezpiecznie (ignorując przekroczenie czasu oczekiwania)
[Splitter position]
Położenie podziałki
[Global]
Globalne
[Private]
Prywatny
[Send text formatting]
Wyślij formatowanie tekstu
[BBCode]
BBCode
[Off]
Wył.
[This contact]
Ten kontakt
[Global setting]
Ustawienie globalne
[Force off]
Wyłącz wymuszanie
[Set position for this session]
Ustaw położenie dla tej sesji
[Set and save for all sessions]
Ustaw i zapisz dla wszystkich sesji
[Set and save for this contact only]
Ustaw i zapisz tylko dla tego kontaktu
[Revert to old position]
Przywróć do starego położenia
[Queue manager]
Zarządzanie listą wysyłania
[Mark selected for removal]
Zaznacz do usunięcia
[Reset selected]
Zresetuj wybór
[Hold selected]
Utrzymaj wybór
[Resume selected]
Wznów wybór
[Cancel all multisend jobs]
Anuluj wszystkie zadania wysyłania do wielu
[Copy message to clipboard]
Skopiuj wiadomość do schowka
[&File]
&Plik
[Close message session\tCtrl+W]
Zamknij sesję rozmowy\tCtrl+W
[Close container\tAlt+F4]
Zamknij kontener\tAlt+F4
[&View]
&Widok
[Show menu bar]
Pokaż pasek menu
[Show status bar]
Pokaż pasek statusu
[Info panel...]
Panel informacyjny...
[Toolbar]
Pasek narzędzi
[Show toolbar]
Pokaż pasek narzędzi
[Place toolbar at bottom]
Pasek narzędzi na dole
[Title bar]
Nagłówek okna
[Tabs at the bottom]
Karty na dole
[Window flashing]
Mruganie oknem
[Use default value]
Używaj wartości domyślnej
[Show multisend contact list]
Pokaż listę kontaktów wysyłania do wielu
[Stay on top]
Pozostań na wierzchu
[Message &log]
&Dziennik wiadomości
[&Container]
&Kontener
[Event popups]
Powiadomienia zdarzeń
[Disable all event popups]
Wyłącz wszystkie powiadomienia o zdarzeniach
[Show popups if window is minimized]
Pokazuj powiadomienia, jeżeli okno jest zminimalizowane
[Show popups if window is unfocused]
Pokazuj powiadomienia, jeżeli okno jest nieaktywne
[Show popups if window is focused]
Pokazuj powiadomienia, jeżeli okno jest aktywne
[Show popups for all inactive sessions]
Pokazuj powiadomienia dla wszystkich nieaktywnych sesji
[Save current window position as default]
Zapisz obecne położenie okna jako domyślne
[Protocol button]
Przycisk protokołu
[Info button]
Przycisk info
[Bold text]
Pogrubienie
[Italic text]
Kursywa
[Underlined text]
Podkreślenie
[Strike-through text]
Przekreślenie
[Send message\nClick dropdown arrow for sending options]
Wyślij wiadomość
[Close session]
Zamknij sesję
[Quote last message OR selected text]
Cytuje ostatnią wiadomość lub zaznaczony tekst
[Message log options]
Opcje dziennika wiadomości
[View user's history]
Zobacz historię użytkownika
[Edit user notes]
Edytuj notatkę kontaktu
[Select a foreground color for the text (Ctrl+K)]
Wybierz kolor dla tekstu (Ctrl+K)
[Select a background color for the text (Ctrl+L)]
Wybierz kolor tła dla tekstu (Ctrl+L)
[Show/hide the nick list (Ctrl+N)]
Pokaż/ukryj listę użytkowników (Ctrl+N)
[Enable/disable the event filter (Ctrl+F)]
Włącz/wyłącz filtr zdarzeń (Ctrl+F)
[Control this room (Ctrl+O)]
Kontroluj ten pokój (Ctrl + O)
[Message sessions]
Okno rozmowy
[Group chats]
Czaty
[Send message]
Wyślij wiadomość
[Input area background]
Tło obszaru pisania wiadomości
[Log background]
Tło dziennika
[Single Messaging]
Pojedyncze rozmowy
[Outgoing background]
Tło wychodzące
[Incoming background]
Tło wiadomości przychodzącej
[Status background]
Tło statusu
[Incoming background(old)]
Przychodzące tło(stare)
[Outgoing background(old)]
Tło wychodzące (stare)
[Horizontal Grid Lines]
Poziome linie siatki
[Info Panel]
Panel informacji
[Panel background low]
Tło dolnego panelu
[Panel background high]
Tło górnego panelu
[Common colors]
Pozostałe
[Toolbar background high]
Tło górnej części paska narzędzi
[Toolbar background low]
Tło dolnej części paska narzędzi
[Window fill color]
Kolor wypełnienia okna
[Text area borders]
Granice obszaru tekstu
[Aero glow effect]
Efekt Aero glow
[Generic text color (only when fill color is set)]
Ogólny kolor tekstu (tylko wtedy, gdy kolor wypełnienia jest ustawiony)
[Tabs]
Karty
[Normal text]
Normalna
[Active text]
Aktywna
[Hovered text]
Oczekująca
[Unread text]
Nieprzeczytana
[Normal background]
Normalne - tło
[Active background]
Aktywne - tło
[Hovered background]
Oczekujące - tło
[Unread background]
Nieprzeczytane - tło
[>> Outgoing messages]
>> Wychodzące wiadomość
[>> Outgoing misc events]
>> Wychodzące zdarzenie
[<< Incoming messages]
<< Przychodząca wiadomość
[<< Incoming misc events]
<< Przychodzące zdarzenie
[>> Outgoing name]
>> Wychodzący nick
[>> Outgoing timestamp]
>> Wychodzący czas
[<< Incoming name]
<< Przychodzący nick
[<< Incoming timestamp]
<< Przychodzący czas
[>> Outgoing messages (old)]
>> Wychodząca wiadomość (stara)
[>> Outgoing misc events (old)]
>> Wychodzące zdarzenie (stare)
[<< Incoming messages (old)]
<< Przychodząca wiadomość (stara)
[<< Incoming misc events (old)]
<< Przychodzące zdarzenie (stare)
[>> Outgoing name (old)]
>> Wychodzący nick (stary)
[>> Outgoing timestamp (old)]
>> Wychodzący czas (stary)
[<< Incoming name (old)]
<< Przychodzący nick (stary)
[<< Incoming timestamp (old)]
<< Przychodzący czas (stary)
[* Message Input Area]
* Czcionka pisania wiadomości
[* Status changes]
* Zmiana statusu
[* Dividers]
* Dzielnik
[* Error and warning messages]
* Błąd lub ostrzeżenie
[* Symbols (incoming)]
* Znaki (przychodzące)
[* Symbols (outgoing)]
* Znaki (wychodzące)
[Nickname]
Nick
[UIN]
UIN
[Status]
Status
[Protocol]
Protokół
[Contacts local time]
Lokalny czas kontaktu
[Window caption (skinned mode)]
Nagłówek okna (tryb graficzny)
[Window Icon]
Ikona okna
[Icon overlay]
Pokrywanie ikony
[Message in (10x10)]
Wiadomość przychodząca (10x10)
[Message out (10x10)]
Wiadomość wychodząca (10x10)
[Action (10x10)]
Akcja (10x10)
[Add Status (10x10)]
Dodaj status (10x10)
[Remove Status (10x10)]
Usuń status (10x10)
[Join (10x10)]
Dołącz (10x10)
[Leave (10x10)]
Wyjdź (10x10)
[Quit (10x10)]
Wyjście (10x10)
[Kick (10x10)]
Wyrzuć (10x10)
[Notice (10x10)]
Powiadomienie (10x10)
[Nick change (10x10)]
Zmiana nazwy (10x10)
[Topic (10x10)]
Temat (10x10)
[Highlight (10x10)]
Podświetlenie (10x10)
[Information (10x10)]
Informacja (10x10)
[Messaging]
Okno rozmowy
[Group chat windows]
Okno czatu
[Group chat log]
Dziennik czatu
[Voiced]
Głos członków
[Half operators]
Głos moderatorów
[Channel operators]
Głos właścicieli
[Extended mode 1]
Tryb rozszerzony 1
[Extended mode 2]
Tryb rozszerzony 2
[Selected nick list background]
Tło zazaczonego nicku na liście
[Selected nick list text]
Tekst zaznaczonego nicku na liście
[Incremental search highlight]
Podświetlanie wyszukiwania
[Fields background]
Tło pola
[Nick list background]
Tło listy użytkowników
[Group chat log background]
Tło dziennika czatu
[Appearance and functionality of chat room windows]
Wygląd i funkcjonalność okna czatu
[Open new chat rooms in the default container]
Otwórz nowe okno czatu w domyślnym kontenerze
[Flash window when someone speaks]
Migaj oknem, gdy ktoś mówi
[Flash window when a word is highlighted]
Migaj oknem, gdy jakieś słowo jest podświetlone
[Create tabs or windows for highlight events]
Utwórz kartę lub okno dla podświetlenia zdarzeń
[Activate chat window on highlight]
Aktywuj okno rozmowy przy podświetleniu
[Show list of users in the chat room]
Pokaż listę użytkowników w pokoju
[Show topic as status message on the contact list]
Pokaż temat pokoju na liście kontaktów
[Do not pop up the window when joining a chat room]
Nie pokazuj okna po dołączeniu do pokoju czatu
[Show contact's status modes if supported by the protocol]
Pokaż statusy kontaktu, jeśli są wspierane przez protokół
[Display contact's status icon before user role icon]
Wyświetl ikonę statusu kontaktu przed ikoną roli użytkownika
[Use IRC style status indicators in the nick list]
Używaj ircowych wskaźników na liście nicków
[Use alternative sorting method in member list]
Używaj alternatywnej metody sortowania listy nicków
[Appearance of the message log]
Wygląd dziennika wiadomości
[Prefix all events with a timestamp]
Poprzedź wszystkie zdarzenia czasem
[Only prefix with timestamp if it has changed]
Dodawaj czas tylko jeśli uległ zmianie
[Timestamp has same color as the event]
Czas ma taki sam kolor jak zdarzenie
[Indent the second line of a message]
Wcinaj drugą linię wiadomości
[Limit user names in the message log to 20 characters]
Ogranicz nazwy użytkowników do 20 znaków w dzienniku
[Start private conversation on double click in nick list (insert nick if unchecked)]
Rozpocznij rozmowę prywatną przez podwójne kliknięcie na liście nicków (wstaw nick, jeśli niezaznaczone)
[Strip colors from messages in the log]
Usuń kolory z wiadomości w dzienniku
[Enable the 'event filter' for new rooms]
Włącz "filtr zdarzeń" dla nowych pokoi
[Use IRC style status indicators in the log]
Używaj ircowych wskaźników w dzienniku
[Allow clickable user names in the message log]
Dwuklik na nick z listy otwiera okno rozmowy
[Add new line after names]
Dodawaj nową linię po nazwie autora wiadomości
[Colorize user names in message log]
Koloruj nicki w dzienniku wiadomości
[Scale down icons to 10x10 pixels in the chat log]
Skaluj ikony do 10x10 px w dzienniku czatu
[No markers]
Brak znaków
[Show as icons]
Pokaż ikony
[Show as text symbols]
Pokaż symbole tekstowe
[nick of current contact (if defined)]
nick obecnego kontaktu (jeśli zdefiniowany)
[protocol name of current contact (if defined). Account name is used when protocol supports multiple accounts]
nazwa protokołu obecnego kontaktu (jeśli zdefiniowana). Jeśli protokół wspiera wiele kont, użyta zostanie nazwa konta.
[user-defined account name of current contact (if defined).]
nazwa zdefiniowanej nazwy konta kontaktu (jeśli zdefiniowany).
[user ID of current contact (if defined). It is like UIN for ICQ, JID for Jabber, etc.]
ID użytkownika obecnego kontaktu (jeśli zdefiniowany). Jest to np. numer GG, JID Jabber itp.
[path to Miranda root folder]
folder docelowy Mirandy
[path to folder containing Miranda profiles]
ścieżka folderu zawierającego profile Mirandy
[name of current Miranda profile (filename, without extension)]
nazwa aktualnego profilu Mirandy (nazwa pliku bez rozszerzenia)
[will return parsed string %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%]
zwróci analizowany ciąg %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%
[will return parsed string %miranda_userdata%\\Logs]
zwróci analizowany ciąg %miranda_userdata%\\Logs
[same as environment variable %APPDATA% for currently logged-on Windows user]
takie samo zmienne środowisko %APPDATA% dla aktualnie zalogowanego użytkownika Windows
[username for currently logged-on Windows user]
nazwa obecnie zalogowanego użytkownika Windows
["My Documents" folder for currently logged-on Windows user]
folder "Moje dokumenty" aktualnie zalogowanego użytkownika Windows
["Desktop" folder for currently logged-on Windows user]
folder "Pulpit" aktualnie zalogowanego użytkownika Windows
[any environment variable defined in current Windows session (like %systemroot%, %allusersprofile%, etc.)]
dowolna zmienna środowiskowa zdefiniowana w obecnej sesji Windows (jak %systemroot%, %allusersprofile% itp.)
[day of month, 1-31]
dzień miesiąca, 1-31
[day of month, 01-31]
dzień miesiąca, 01-31
[month number, 1-12]
numer miesiąca, 1-12
[month number, 01-12]
numer miesiąca, 01-12
[abbreviated month name]
skrócona nazwa miesiąca
[full month name]
pełna nazwa miesiąca
[year without century, 01-99]
rok bez stulecia, 01-99
[year with century, 1901-9999]
rok ze stuleciem, 1901-9999
[abbreviated weekday name]
skrócona nazwa dnia tygodnia
[full weekday name]
pełna nazwa dnia roboczego
[Variables]
Zmienne
[All files]
Wszystkie pliki
[Select folder]
Wybierz folder
[Settings]
Ustawienia
[Log formatting]
Formatowanie dziennika
[Highlighting]
Podświetlanie
[Message session...]
Sesja rozmowy...
[Default container]
Domyślny kontener
[Attach to]
Przyczep do
[General options]
Opcje ogólne
[Window layout]
Układ okna
[Tabs and switch bar]
Karty
[Choose your options for the tabbed user interface. Not all options can be applied to open windows. You may need to close and re-open them.]
Wybierz opcje dla interfejsu kart. Nie wszystkie opcje zostaną zaakceptowane w otwartym oknie. Będziesz musiał ponownie otworzyć okno.
[Notifications]
Powiadomienia
[Select, when you want to see event notifications (popups) for this window. The settings apply to all tabs within this window.]
Zaznacz, kiedy chcesz widzieć powiadomienia dla tego okna. Akceptacja zmian zachowana jest dla wszystkich zakładek w tym oknie.
[Flashing]
Miganie
[Window size and theme]
Szablon i pozycja okna
[You can select a private theme (.tabsrmm file) for this container which will then override the default message log theme. You will have to close and re-open all message windows after changing this option.]
Możesz wybrać prywatny szablon (plik .tabsrmm) dla tego kontenera, który nadpisze domyślny szablon wiadomości. Musisz zamknąć i ponownie otworzyć okno rozmowy po zmianie tej opcji.
[Transparency]
Przezroczystość
[This feature may be unavailable when using a container skin.]
Ta funkcjonalność nie jest dostępna, gdy używasz skórek dla kontenera.
[Contact avatars]
Awatary kontaktu
[Sound notifications]
Dźwięki
[Container options]
Opcje kontenera
[Tabs at the top]
Karty na górze
[Switch bar on the left side]
Karty po lewej stronie
[Switch bar on the right side]
Karty po prawej stronie
[Globally on]
Globalnie włączone
[On, if present]
Włączone, gdy dostępne
[Globally OFF]
Globalnie wyłączone
[On, if present, always in bottom display]
Włączone, jeśli dostępne, zawsze na dole
[Don't show them]
Nie pokazuj ich
[&User]
&Użytkownik
[Sounds are %s. Click to toggle status, hold Shift and click to set for all open containers]
Dźwięk jest %s. Kliknij aby przełączyć, przytrzymaj Shift i kliknij, aby ustawić dla otwartych kontenerów
[disabled]
wyłączony
[enabled]
włączone
[Sending typing notifications is %s.]
Wysyłanie powiadomienia o pisaniu jest %s.
[There are %d pending send jobs. Message length: %d bytes, message length limit: %d bytes\n\n%d messages are queued for later delivery]
%d, w trakcie wysyłania. Długość wiadomości: %d bajtów, limit długości wiadomości: %d bajtów\n\n%d wiadomości jest w kolejce do wysłania później
[No status message]
Kontakt nie ma opisu.
[You cannot edit user notes when there are unsent messages]
Nie możesz edytować notatek o użytkowniku, podczas gdy istnieją niewysłane wiadomości
[%s is typing a message...]
%s pisze wiadomość...
[Last received: %s at %s]
Ostatnia wiadomość: %s o %s
[%s has entered text.]
%s wpisuje tekst.
[%s is typing a message]
%s pisze wiadomość...
[Instant messages]
Wiadomości
[Incoming (focused window)]
Przychodząca (aktywne okno)
[Incoming (unfocused window)]
Przychodząca (nieaktywne okno)
[Incoming (new session)]
Przychodząca (nowa sesja)
[Outgoing]
Wychodzące
[Message send error]
Błąd wysyłania wiadomości
[&Message]
&Wiadomość
[Other]
Inne
[TabSRMM: typing]
TabSRMM: pisanie
[&Messaging settings...]
Opcje &rozmowy...
[&Send later job list...]
Lista zadań "&wyślij później"...
[signed off.]
Rozłączony
[signed on and is now %s.]
%s
[changed status from %s to %s.]
z %s na %s.
[Most recent unread session]
Poprzednia sesja
[Paste and send]
Wklej i wyślij
[Contact's messaging preferences]
Preferencje wysyłania i odbierania wiadomości od kontaktu
[Send a file]
Wyślij plik
[Quote message]
Cytuj wiadomość
[Clear message area]
Wyczyść pole wiadomości
[Toggle send later]
Pokaż wyślij później
[Show message history]
Pokaż historię
[Show send menu]
Pokaż menu wyślij
[Show protocol menu]
Pokaż menu protokołu
[Show user menu]
Pokaż menu użytkownika
[Show user details]
Pokaż dane kontaktu
[Toggle toolbar]
Pokaż pasek narzędzi
[Toggle info panel]
Pokaż panel informacji
[Toggle text direction]
Pokaż kierunek tekstu
[Toggle multi send]
Pokaż wyślij do wielu
[Clear message log]
Wyczyść okno rozmowy
[Collapse side bar]
Zwiń boczny pasek
[Channel manager]
Zarządzanie kanałem
[Toggle filter]
Pokaż filtr
[Toggle nick list]
Pokaż/ukryj listę użytkowników
[Show server window]
Pokaż okno serwera
[%s Idle: %dh,%02dm]
%s Bezczynny: %dh,%02dm
[ Client: %s]
Klient: %s
[Topic is: %s]
Temat to: %s
[no topic set.]
nie wybrano tematu.
[Open user details...]
Otwórz dane użytkownika...
[Open history...]
Otwórz historię...
[Messaging settings...]
Ustawienia wysyłania i odbierania wiadomości
[Room settings...]
Ustawienia pokoju...
[Copy to clipboard]
Kopiuj do schowka
[\\ul\\b Status message:\\ul0\\b0 \\par %s]
\\ul\\b Opis:\\ul0\\b0 \\par %s
[\\par\\par\\ul\\b Extended status information:\\ul0\\b0 \\par ]
\\par\\par\\ul\\b xStatus:\\ul0\\b0 \\par \\par\s
[\\par\\par\\ul\\b Listening to:\\ul0\\b0 \\par %s]
\\par\\par\\ul\\b Teraz odtwarza:\\ul0\\b0 \\par %s
[\\par\\par\\ul\\b Client:\\ul0\\b0 %s]
\\par\\par\\ul\\b Klient:\\ul0\\b0 %s
[TabSRMM information]
Informacja TabSRMM
[Set panel visibility for this %s]
Ustaw widoczność panelu dla tego %s
[chat room]
pokój czatowy
[contact]
kontakt
[Do not synchronize the panel height with IM windows]
Nie synchronizuj rozmiaru panelu z oknem IM
[Do not synchronize the panel height with group chat windows]
Nie synchronizuj rozmiaru panelu z oknem czatu
[Inherit from container setting]
Dziedzicz z ustawień kontenera
[Always off]
Zawsze wyłączony
[Always on]
Zawsze włączony
[Use default size]
Użyj domyślnego rozmiaru
[Use private size]
Użyj prywatnego rozmiaru
[Use global setting]
Używaj globalnego ustawienia
[Show always (if present)]
Pokaż zawsze (kiedy obecny)
[Never show it at all]
Nigdy nie pokazuj
[TabSRMM]
Okno rozmowy
[Data path]
Folder główny
[Skins]
Skórki
[Avatars]
Awatary
[Saved TabSRMM avatars]
Zapisane awatary TabSRMM
[Group chat logs root]
Folder dziennika czatu
[Typing notification]
Pisanie
[Insert [img] tag / surround selected text with [img][/img]]
Wklej tag [img] lub otocz zaznaczony tekst tagami [img][/img]
[Add this contact permanently to your contact list]
Dodaj ten kontakt na stałe do listy kontaktów
[Do not add this contact permanently]
Nie dodawaj tego kontaktu na stałe
[Expand or collapse the side bar]
Rozwiń lub zwiń pasek boczny
[Contact not on list. You may add it...]
Kontakt spoza listy. Jeśli chcesz dodać...
[A message failed to send successfully.]
Nie udało się poprawnie wysłać wiadomości.
[Auto scrolling is disabled (press F12 to enable it)]
Automatyczne przewijanie jest wyłączone (naciśnij F12, aby je włączyć).
[Click for contact menu\nClick dropdown for window settings]
Kliknij, by pokazać menu kontaktu\nKliknij strzałkę, by pokazać ustawienia okna
[Retry]
Gotowy
[Send later]
Wyślij później
[You are editing the user notes. Click the button again or use the hotkey (default: Alt+N) to save the notes and return to normal messaging mode]
Edytujesz notatki o użytkowniku. Użyj przycisku ponownie lub naciśnij skrót klawiszowy (domyślnie: Alt+N), aby zapisać notatki i powrócić do normalnego trybu wiadomości
[Selection copied to clipboard]
Zaznaczenie skopiowano do schowka
[WARNING: The message you are trying to paste exceeds the message size limit for the active protocol. It will be sent in chunks of max %d characters]
UWAGA: Wiadomość, którą próbujesz wkleić przekracza limit długości dla aktywnego protokołu. Zostanie ona wysłana w częściach po maks. %d znaków
[The message you are trying to paste exceeds the message size limit for the active protocol. Only the first %d characters will be sent.]
UWAGA: Wiadomość, którą próbujesz wkleić przekracza limit długości dla aktywnego protokołu. Tylko pierwsze %d znaków zostanie wysłane.
[Delivery failure: %s]
Dostarczenie nie powiodło się: %s
[The message send timed out]
Przekroczono limit czasu wysyłania wiadomości
[Contact is offline and this protocol does not support sending files to offline users.]
Kontakt jest rozłączony, protokół nie wspiera wysyłania plików do rozłączonych kontaktów.
['(Unknown contact)']
"(Nieznany kontakt)"
[The 'paste and send' feature is disabled. You can enable it on the 'General' options page in the 'Sending messages' section]
Funkcja "Wklej i Wyślij" jest wyłączona. Możesz ją włączyć w zakładce "Ogólne" w sekcji "Wysyłanie wiadomości".
[Set your avatar...]
Ustaw awatar...
[A message delivery has failed.\nClick to open the message window.]
Dostarczenie wiadomości nie powiodło się.\nKliknij, aby otworzyć okno rozmowy.
[Error creating destination directory]
Błąd tworzenia folderu
[Save contact picture]
Zapisz obrazek kontaktu
[Image files]
Pliki obrazów
[The file exists. Do you want to overwrite it?]
Plik istnieje. Chcesz nadpisać?
[JPEG-compressed images]
Skompresowane obrazy JPEG
[Copy all]
Kopiuj wszystko
[Save and close session]
Zapisz i zamknij sesje
[, %d %s, %d %s idle]
, %d %s, %d %s bezczynny
[hours]
godziny
[hour]
godzina
[minutes]
minut
[minute]
minut
[, %d %s idle]
jest bezczynny %d %s
[%s on %s%s]
%s (%s)%s
[%s: chat room (%u user%s)]
Pokój czatowy: %s (jest %u użytkownik(ów)%s)
[%s: chat room (%u users%s)]
Pokój czatowy: %s (jest %u użytkownik(ów)%s)
[, event filter active]
, filtr zdarzeń włączony
[%s: message session]
%s: Rozmowa
[%s: message session (%u users)]
%s: Rozmowa (%u użytkowników)
[UID: %s (Shift+click -> copy to clipboard)\nClick for user's details\nRight click for metacontact control\nClick dropdown to add or remove user from your favorites.]
UID: %s (kliknięcie Shift -> kopiuj do schowka)\nKliknij, by pokazać dane użytkownika\nKliknij prawym przyciskiem myszy, by pokazać kontrolę metakontaktów\nKliknij w pole rozwijalne, by dodać lub usunąć kontakt z ulubionych..
[No UID]
Brak UID
[UID: %s (Shift+click -> copy to clipboard)\nClick for user's details\nClick dropdown to change this contact's favorite status.]
UID: %s (kliknięcie Shift -> kopiuj do schowka)\nKliknij, by pokazać dane użytkownika\nKliknij prawym przyciskiem myszy, by pokazać kontrolę metakontaktów\nKliknij w pole rozwijalne, by zmienić status tego kontaktu jako ulubionego.
[Thai]
Tajski
[Japanese]
Japoński
[Simplified Chinese]
Chiński Uproszczony
[Korean]
Koreański
[Traditional Chinese]
Chiński Tradycyjny
[Central European]
Europa Środkowa
[Cyrillic]
Cyrylica
[Cyrillic KOI8-R]
Cyrylica KOI8-R
[Latin I]
Łacina I
[Greek]
Grecki
[Turkish]
Turecki
[Hebrew]
Hebrajski
[Arabic]
Arabski
[Baltic]
Bałtyckie
[Vietnamese]
Wietnamski
[Korean (Johab)]
Koreański (Johab)
[Sunday]
Niedziela
[Monday]
Poniedziałek
[Tuesday]
Wtorek
[Wednesday]
Środa
[Thursday]
Czwartek
[Friday]
Piątek
[Saturday]
Sobota
[January]
Styczeń
[February]
Luty
[March]
Marzec
[April]
Kwiecień
[May]
Maj
[June]
Czerwiec
[July]
Lipiec
[August]
Sierpień
[September]
Wrzesień
[October]
Październik
[November]
Listopad
[December]
Grudzień
[Today]
Dzisiaj
[Yesterday]
Wczoraj
[<no skin>]
<brak skórki>
[Do you want to also read message templates from the theme?\nCaution: This will overwrite the stored template set which may affect the look of your message window significantly.\nSelect Cancel to not load anything at all.]
Czy chcesz także, aby szablony wiadomości zostały odczytane z motywu?\nUwaga: to nadpisze obecnie załadowany zestaw szablonów co może znacznie wpłynąć na wygląd Twojego okna rozmowy.\nNaciśnij Anuluj, aby nie ładować nic.
[Load theme]
Załaduj skórkę
[Message window behavior]
Zachowanie okna rozmowy
[Always flash contact list and tray icon for new messages]
Zawsze migaj na liście kontaktów i ikoną w zasobniku przy nowej wiadomości
[Delete temporary contacts on close]
Usuń tymczasowe kontakty przy zamknięciu
[Sending messages]
Wysyłanie wiadomości
[Minimize the message window on send]
Minimalizuj okno rozmowy po wysłaniu
[Close the message window on send]
Zamknij okno rozmowy po wysłaniu
[Enable "Paste and send" feature]
Włącz "Wklej i wyślij" za pomocą Ctrl+D
[Allow BBCode formatting in outgoing messages]
Zezwól na formatowanie BBCode w wiadomościach wychodzących
[Automatically split long messages (experimental, use with care)]
Automatycznie rozdzielaj długie wiadomości (eksperymentalne, używaj ostrożnie)
[Use the same splitter height for all sessions]
Użyj tej samej wysokości separatora dla wszystkich sesji
[Test contact]
Testowy kontakt
[Template set editor]
Edytor zbioru szablonów
[The quick brown fox jumps over the lazy dog.]
Szybki, brązowy lis przeskoczył nad leniwym psem.
[My Nickname]
Moja nazwa
[This will reset the template set to the default built-in templates. Are you sure you want to do this?]
To zresetuje zbiór szablonów do domyślnych, wbudowanych ustawień. Na pewno chcesz to zrobić?
[Template set was successfully reset, please close and reopen all message windows. This template editor window will now close.]
Zbiór szablonów został zresetowany, zamknij i otwórz wszystkie okna rozmowy. Okno edytora szablonów zostanie teraz zamknięte.
[Message log appearance]
Wygląd dziennika wiadomości
[Draw grid lines]
Rysuj linie dzielące zdarzenia w dzienniku
[Use message grouping]
Grupuj wiadomości
[Simple text formatting (*bold*, etc.)]
Proste formatowanie tekstu (*pogrubienie* itp.)
[Support BBCode formatting]
Wspieraj formatowanie BBCode
[Use normal templates (uncheck to use simple templates if your template set supports them)]
Użyj normalnych szablonów (odznacz, by użyć prostych szablonów, jeśli twój zbiór szablonów je obsługuje)
[Log status changes]
Pokazuj zmiany statusu
[Automatically copy selected text]
Automatycznie kopiuj zaznaczony tekst
[Place a separator in the log after a window lost its foreground status]
Wstawiaj separatory w nieaktywnych sesjach
[Only place a separator when an incoming event is announced with a popup]
Umieść separator tylko wtedy, gdy nadchodzące zdarzenie jest ogłaszane za pomocą powiadomień
[Support for external plugins]
Wsparcie dla zewnętrznych wtyczek
[Show events at the new line (IEView Compatibility Mode)]
Pokaż zdarzenia w nowej linii (Tryb zgodności z IEView)
[Underline timestamp/nickname (IEView Compatibility Mode)]
Podkreśl czas/nick (Tryb zgodności z IEView)
[Show timestamp after nickname (IEView Compatibility Mode)]
Pokaż czas po nazwie (tryb zgodności z IEView)
[Timestamp settings (note: timestamps also depend on your templates)]
Ustawienia znaczników czasu (uwaga: znaczniki czasu zależą także od twojego szablonu)
[Show dates in timestamps]
Pokaż datę przy czasie
[Show seconds in timestamps]
Pokaż sekundy w czasie
[Use contacts local time (if timezone info available)]
Użyj czasu lokalnego kontaktów (jeśli strefa czasowa jest dostępna)
[Message log icons]
Ikony okna rozmowy
[Use incoming/outgoing icons]
Użyj ikon dla przychodzących/wychodzących
[** New contacts **]
** Nowe kontakty **
[** Unknown contacts **]
** Nieznane kontakty **
[Always]
Zawsze
[Always, but no popup when window is focused]
Zawsze, ale nie pokazuj, jeśli okno jest aktywne
[Only when no message window is open]
Tylko, gdy żadne okno rozmowy nie jest otwarte
[Show status text on tabs]
Pokaż status na kartach
[Prefer xStatus icons when available]
Używaj ikon xStatus, jeśli dostępne
[Detailed tooltip on tabs (requires Tipper plugin)]
Szczegółowe podpowiedzi na kartach (wymaga Tippera)
[How to create tabs and windows for incoming messages]
Opcje tworzenia kart i okna rozmowy dla przychodzących wiadomości
[ALWAYS activate new message sessions (has PRIORITY over the options below)]
Zawsze aktywuj nowe okna rozmowy (ma PRIORYTET!)
[Automatically create new message sessions without activating them]
Twórz nowe sesje rozmowy bez aktywowania ich
[New windows are minimized (the option above MUST be active)]
Nowe okna zminimalizowane
[Activate a minimized window when a new tab is created inside it]
Aktywuj zminimalizowane okno, gdy tworzona jest nowa karta
[Automatically switch existing tabs in minimized windows on incoming messages (ignored when using Aero Peek task bar features)]
Automatycznie przełączaj istniejące karty w zminimalizowanych oknach dla przychodzących wiadomości (ignorowane przy użyciu funkcji Aero Peek)
[Close button only hides message windows]
Przycisk zamykania tylko ukrywa okno rozmowy
[Allow Tab key in typing area (this will disable focus selection by Tab key)]
Zezwól na tabulację (Tab przełącza fokus w karcie/oknie)
[Add offline contacts to multisend list]
Dodaj rozłączone kontakty na listę wysyłania do wielu naraz
[Normal - close tab, if last tab is closed also close the window]
Normalnie - zamknij kartę, jeśli nie ma kart zamknij okno
[Minimize the window to the task bar]
Zminimalizuj okno do paska
[Close or hide window, depends on the close button setting above]
Zamknij lub ukryj okno, zamykanie kart ma pierwszeństwo
[Do nothing (ignore Esc key)]
Nic nie rób (ignoruj przycisk Esc)
[Message window tweaks]
Poprawki okna rozmowy
[Close current tab on send]
Zamknij kartę po wysłaniu wiadomości
[Enable unattended send (experimental feature, required for multisend and send later)]
Włącz wysyłanie bez nadzoru (eksperymentalnie, wymagane przez wyślij później i do wielu naraz, możliwe błędy)
[Show client description in info panel]
Pokaż opis klienta w panelu informacji
[Display metacontact icons]
Wyświetlaj ikony metakontaktów
[On tab control]
Na kontrolce karty
[On the button bar]
Na pasku przycisków
[Error feedback]
Błędy
[Enable error popups on sending failures]
Włącz powiadomienia błędów wysyłania wiadomości
[Choose status modes]
Wybierz tryby statusu
[General]
Ogólne
[Tabs and layout]
Karty i układ
[Containers]
Kontenery
[Message log]
Dziennik wiadomości
[Typing notify]
Pisanie
[Message window]
Okno rozmowy
[Load and apply]
Wczytaj i zastosuj
[Window layout tweaks]
Wygląd kart
[Message Log options]
Opcje dziennika wiadomości
[Image tag]
Tag obrazka
[Quote text]
Cytuj tekst
[Save and close]
Zapisz i zamknij
[Smiley button]
Przycisk emotikon
[Format bold]
Format "pogrubienie"
[Format italic]
Format "kursywa"
[Format underline]
Format "podkreślenie"
[Font face]
Krój czcionki
[Font color]
Kolor czcionki
[Format strike-through]
Format "przekreślenie"
[Background color]
Kolor tła
[Room settings]
Ustawienia pokoju
[Event filter]
Filtr zdarzeń
[Nick list]
Lista nicków
[Message delivery error]
Błąd dostarczenia wiadomości
[Incoming message]
Przychodząca wiadomość
[Outgoing message]
Wychodząca wiadomość
[Status change]
Zmiana statusu
[Static container icon]
Statyczna ikona kontenera
[Sounds (status bar)]
Dźwięki (pasek narzędzi)
[Pulldown Arrow]
Strzałka w dół
[Left Arrow]
Strzałka w lewo
[Right Arrow]
Strzałka w prawo
[Up Arrow]
Strzałka w górę
[Frame 1]
Ramka 1
[Frame 2]
Ramka 2
[Frame 3]
Ramka 3
[Frame 4]
Ramka 4
[Message Log]
Dziennik wiadomości
[Animated Tray]
Animacja w zasobniku
[Clock symbol (for the info panel clock)]
Symbol zegara (w panelu informacyjnym)
[Feature disabled (used as overlay)]
Funkcja wyłączona (używany jako nakładka)
[Message windows - IM]
Okno rozmowy - IM
[Message windows - all]
Okno rozmowy - wszystkie
[Message windows - group chats]
Okno rozmowy - czaty
[Select container for %s]
Wybierz kontener dla %s
[You cannot delete the default container]
Nie możesz usunąć domyślnego kontenera
[Error]
Błąd
[You cannot rename the default container]
Nie możesz zmienić nazwy domyślnego kontenera
[This name is already in use]
Ta nazwa jest już w użyciu
[A send later job completed successfully.\nThe original message: %s]
Wysłano wiadomość z listy zadań.\nOryginalna wiadomość: %s
[A send later job failed to complete.\nThe original message: %s]
Błąd wysłania wiadomości z listy zadań.\nOryginalna wiadomość: %s
[Contact]
Kontakt
[Original timestamp]
Oryginalny znacznik czasu
[Message text]
Tekst wiadomości
[Last send info]
Informacje o ostatnio wysłanych
[You are about to modify the state of one or more items in the\nunattended send queue. The requested action(s) will be executed at the next scheduled queue processing.\n\nThis action cannot be made undone.]
Próbujesz zmienić status jednego lub więcej elementów listy zadań wysyłania\nŻądanie działania zostanie wykonane w następnym przetwarzaniu listy\n\nTo działanie nie może być cofnięte.
[<All contacts>]
<Wszystkie kontakty>
[Removed]
Usuwanie
[Failed]
Nie powiodło się
[Sent OK]
Wysłano
[Deferred]
Opóźniony
[Suspended]
Zawieszony
[Pending]
Wysyłanie
[The message cannot be sent delayed or to multiple contacts, because it exceeds the maximum allowed message length of %d bytes]
Wiadomość nie może zostać wysłana do jednego lub więcej nadawców lub opóźniona, ponieważ przekracza ona maksymalną długość wiadomości wynoszącą %d bajtów
[A message delivery has failed after the contacts chat window was closed. You may want to resend the last message]
Po zamknięciu okna rozmowy, dostarczenie wiadomości nie powiodło się. Musisz ponownie wysłać ostatnią wiadomość
[There are unsent messages waiting for confirmation.\nIf you close the window now, Miranda will try to send them but may be unable to inform you about possible delivery errors.\nDo you really want to close the window(s)?]
Niewysłane wiadomości czekają na potwierdzenie.\nJeśli teraz zamkniesz okno, Miranda spróbuje je wysłać, ale może nie być w stanie powiadomić o ewentualnych błędach.\nNa pewno chcesz zamknąć okno/okna?
[Message window warning]
Ostrzeżenie okna rozmowy
[Message successfully queued for later delivery.\nIt will be sent as soon as possible and a popup will inform you about the result.]
Wiadomość poprawnie dodana do listy wysyłania.\nZostanie wysłana jak będzie to możliwe, rezultat zostanie wyświetlony w powiadomieniu.
[The send later feature is not available on this protocol.]
Opcja wyślij później nie jest dostępna dla tego protokołu.
[\n(Sent delayed. Original timestamp %s)]
\n(Wysyłanie z opóźnieniem. Oryginalny czas %s)
[Like tabs, vertical text orientation]
Orientacja pionowa kart
[Compact layout, horizontal buttons]
Układ kompaktowy, poziome przyciski
[Advanced layout with avatars]
Zaawansowany układ awatarów
[Advanced with avatars, vertical orientation]
Zaawansowany układ awatarów, orientacja pionowa
[Previews not available when using History++ plugin for message log display.]
Podglądy niedostępne, gdy History++ jest używany do wyświetlania dziennika wiadomości.
[%d unread]
%d nieprzeczytane
[Chat room %s]
W pokoju jest %s
[%d user(s)]
%d użytkownik(ów)
[Server window]
Okno serwera
[Message In]
Przychodząca Wiadomość
[Message Out]
Wiadomość Wychodząca
[Group In (Start)]
Wiadomość Przychodząca Rozpoczynająca Czat
[Group Out (Start)]
Wiadomość Wychodząca Rozpoczynająca Czat
[Group In (Inner)]
Wiadomość Przychodząca na Czacie
[Group Out (Inner)]
Wiadomość Wychodząca na Czacie
[Error message]
Komunikat o błędzie
[TabSRMM themes]
Skórka TabSRMM
[No effect]
Brak efektu
[Milky Glass]
Mleczne szkło
[Carbon]
Węgiel
[Semi transparent, custom colors]
Przezroczystość, niestandardowe kolory
[Silver shadow]
Srebrny cień
[Custom (use own gradient colors)]
Niestandardowy (użyj własnego koloru gradientu)
[Custom 2 (use own gradient colors)]
Niestandardowy 2 (użyj własnego koloru gradientu)
[All message containers need to close before the skin can be changed\nProceed?]
Wszystkie kontenery muszą zostać zamknięte przed zmianą skórki\nKontynuować?
[Change skin]
Zmień skórkę
[...has stopped typing.]
...przestał pisać.
[...is typing a message.]
...pisze wiadomość
[Typing notifications]
Powiadomienia o pisaniu
[Contact started typing]
Kontakt pisze wiadomość
[Contact stopped typing]
Kontakt przestał pisać
[Set messaging options for %s]
Ustawienia opcji rozmowy dla %s
[TabSRMM message (%s)]
Wiadomość TabSRMM (%s)
[TabSRMM warning message]
Ostrzeżenie TabSRMM
[Save file|Unable to save temporary file]
Zapisz plik|Nie można zapisać pliku tymczasowego
[Edit user notes|You are editing the user notes. Click the button again or use the hotkey (default: Alt+N) to save the notes and return to normal messaging mode]
Edycja notatek kontaktu|Kliknij przycisk ponownie lub użyj skrótu klawiszowego (domyślnie: Alt+N) aby zapisać informacje i powrócić do normalnego trybu wiadomości.
[Missing component|The icon pack is missing. Please install it to the default icons folder.\n\nNo icons will be available]
Brakujący komponent|Brakuje ikon. Zainstaluj je w domyślnym folderze ikon.\n\nŻadne ikony nie będą dostępne.
[Aero peek warning|You have enabled Aero Peek features and loaded a custom container window skin\n\nThis can result in minor visual anomalies in the live preview feature.]
Ostrzeżenie Aero peek. Włączono funkcje Aero Peek oraz wczytywanie domyślnej skórki okna rozmowy\n\nMoże spowodować niewielkie widoczne nieprawidłowości w funkcji podglądu.
[File transfer problem|Sending the image by file transfer failed.\n\nPossible reasons: File transfers not supported, either you or the target contact is offline, or you are invisible and the target contact is not on your visibility list.]
Problem z transferem pliku|Wysyłanie obrazka poprzez transfer pliku nie powiodło się.\n\nMożliwe przyczyny: Transfer plików niewspierany, ty lub kontakt docelowy jesteście rozłączeni lub jesteś niewidoczny, a kontakt docelowy nie znajduje się na twojej liście widoczności.
[Settings problem|The option \\b1 History -> Imitate IEView API\\b0 is enabled and the History++ plugin is active. This can cause problems when using IEView as message log viewer.\n\nShould I correct the option (a restart is required)?]
Błąd ustawień|Opcja \\b1 Historia -> Imituj API IEView\\b0 i wtyczka History++ jest aktywna. Może to powodować problemy podczas korzystania z wtyczki IEView jako dziennik wiadomości.\n\nNależy skorygować opcje (ponowne uruchomienie jest wymagane)?
[Configuration issue|The unattended send feature is disabled. The \\b1 send later\\b0 and \\b1 send to multiple contacts\\b0 features depend on it.\n\nYou must enable it under \\b1Options -> Message sessions -> Advanced tweaks\\b0. Changing this option requires a restart.]
błąd konfiguracji|Funkcja nienadzorowanego wysyłania jest wyłączona. Funkcje \\b1 wyślij później\\b0 oraz \\b1 wyślij do wielu kontaktów\\b0 zależą od niej.\n\nMusisz ją włączyć w \\b1Opcje -> Okno rozmowy -> Zaawansowane\\b0. Zmiana tej opcji wymaga ponownego uruchomienia.
[Closing Window|You are about to close a window with multiple tabs open.\n\nProceed?]
Zamykanie okna|Czy na pewno chcesz zamknąć okno rozmowy z otwartymi kilkoma kartami.\n\nZatwierdzić?
[Closing options dialog|To reflect the changes done by importing a theme in the options dialog, the dialog must be closed after loading a theme \\b1 and unsaved changes might be lost\\b0 .\n\nDo you want to continue?]
Zamykanie okna opcji|Aby uwzględnić zmiany spowodowane zaimportowaniem skórki w oknie opcji, okno musi zostać zamknięte po załadowaniu skórki, |\\b1 a niezapisane zmiany mogą zostać utracone\\b0 .\n\nCzy chcesz kontynuować?
[Loading a theme|Loading a color and font theme can overwrite the settings defined by your skin.\n\nDo you want to continue?]
Ładowanie skórki| Załadowanie skórki kolorów i czcionek może nadpisać twoje ustawienia.\n\nCzy chcesz kontynuować?
#muuid {ae708252-0df8-42ba-9ef9-9acc038eeda7}
;============================================================
; File: Telegram.dll
; Plugin: Telegram protocol
; Version: 0.11.0.1
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Telegram protocol support for Miranda NG.]
Wsparcie dla protokołu Telegram.
[Country:]
Kraj:
[Phone number:]
Numer telefonu:
[Default group:]
Domyślna grupa:
[Do not open chat windows on creation]
Nie otwieraj okien czatów po ich utworzeniu
[First name:]
Imię:
[Last name:]
Nazwisko:
[Phone:]
Telefon:
[Cancel]
Anuluj
[Enter password]
Wprowadź hasło
[Error]
Błąd
[Admin]
Admin
[Participant]
Uczestnik
[Visitor]
Gość
[&Leave chat session]
&Opuść pokój
[Network]
Protokoły
[Account]
Konto
[Advanced]
Zaawansowane
[none]
brak
[Chat rooms]
Pokoje czatu
[Errors]
Błędy
[Video]
Wideo
[seconds]
s
[SmileyAdd plugin required to support stickers]
Wtyczka SmileyAdd jest wymagana do obsługi naklejek
[Title]
Nazwa
#muuid {8392df1d-9090-4f8e-9df6-2fe058edd800}
;============================================================
; File: Tipper.dll
; Plugin: Tipper
; Version: 2.1.0.8
; Authors: Scott Ellis, yaho
;============================================================
[Tooltip notification windows.]
Informacje o kontaktach i programie w wyskakujących okienkach.
[Layout]
Układ
[Text indent:]
Wcięcie tekstu:
[Title indent:]
Wcięcie tytułu:
[Value indent:]
Wcięcie wartości:
[General padding:]
Ogólne dopełnienie:
[Text padding:]
Dopełnienie tekstu:
[Outer avatar padding:]
Zewnętrzne dopełnienie awatara:
[Inner avatar padding:]
Wewnętrzne dopełnienie awatara:
[Alignment]
Wyrównanie
[Labels:]
Etykiety:
[Values:]
Wartości:
[Window]
Okno
[Max width:]
Maks. szerokość:
[Min width:]
Min. szerokość:
[Max height:]
Maks. wysokość:
[Min height:]
Min. wysokość:
[Avatar size:]
Rozmiar:
[Sidebar width:]
Boczny pasek:
[Hover time:]
Wyświetl podpowiedź po:
[Show if list not focused]
Pokaż jeśli lista jest nieaktywna
[Options]
Opcje
[Show title]
Pokaż tytuł
[Status bar tips]
Podpowiedzi paska statusu
[Avatar border]
Ramka awatara
[Round corners (avatar)]
Zaokrąglone rogi (awatara)
[Keep original avatar size]
Oryginalny rozmiar awatara
[Substitution]
Zastępstwo
[Label:]
Etykieta:
[Module:]
Moduł:
[Contact protocol module]
Moduł protokołu kontaktu
[Setting or prefix:]
Ustawienie/Prefiks:
[Translation:]
Tłumaczenie:
[Cancel]
Anuluj
[Item]
Element
[Value:]
Wartość:
[Variables]
Zmienne
[Draw a line above]
Rysuj linię powyżej
[Value on a new line]
Wartość w nowej linii
[Parse Tipper variables first]
Analizuj zmienne podpowiedzi jako pierwsze
[Preset items:]
Skonfigurowane elementy:
[Items]
Obiekty
[Substitutions]
Zastępowany tekst
[Add]
Dodaj
[Remove]
Usuń
[Up]
Do góry
[Down]
W dół
[Edit]
Edytuj
[Separator]
Separator
[Extra icons]
Dodatkowe ikony
[Smileys support]
Wsparcie dla emotikon
[Enable SmileyAdd support]
Włącz wsparcie dla SmileyAdd
[Use protocol smileys]
Użyj emotikon protokołu
[Resize smileys]
Dopasuj rozmiar emotikon
[Replace only isolated smileys]
Zamień tylko odizolowane emotikony
[Advanced options]
Zaawansowane opcje
[Show tooltip after all content is ready (avatar && status message)]
Pokaż podpowiedź gdy zawartość będzie gotowa (awatar i opis)
[Retrieve new status message]
Pobierz nowe opisy
[Disable in invisible status]
Wyłącz gdy status to "Niewidoczny"
[Retrieve xStatus details if auto-retrieve is disabled]
Pobierz szczegóły xStatus, jeśli auto-pobieranie jest wyłączone
[Status bar and tray tooltip]
Pasek statusu i podpowiedzi w zasobniku
[Limit status messages in status bar and tray tooltips to:]
Limituj opisy w podpowiedzi w zasobniku systemowym do:
[characters]
znaków
[Skins]
Skórki
[Reload skin list]
Odśwież skórkę
[Apply skin]
Zatwierdź skórkę
[Get more skins]
Pobierz więcej skórek...
[Preview]
Podgląd
[No preview]
Brak podglądu
[Effects]
Efekty
[Animation speed:]
Szybkość animacji:
[Shadow]
Cień
[Border]
Obramowanie
[Round corners (window)]
Zaokrąglone rogi (okna)
[Skin option]
Opcje skórki
[Enable skin coloring]
Włącz kolorowanie skórki
[Load tooltip proportions]
Włącz proporcje podpowiedzi
[Load fonts and colors]
Włącz czcionki i kolory
[Transparency]
Przezroczystość
[Opacity (%):]
Krycie (%):
[Aero Glass (Vista+)]
Aero Glass (Vista+)
[Enable tray tooltips]
Włącz podpowiedzi w zasobniku
[Handle tray tooltips by Tipper]
Rozszerzona podpowiedź w zasobniku
[Hide offline protocols]
Ukryj rozłączone protokoły
[Expand to second level after:]
Rozszerz podpowiedź po:
[ms]
ms
[First level tooltip]
Podstawowa podpowiedź
[Second level tooltip]
Rozszerzony Podpowiedź
[Favorite contacts]
Ulubione kontakty
[Hide offline]
Ukryj rozłączonych
[Append protocol name]
Dopisz nazwę protokołu
[Tipper smileys]
Emotikony w podpowiedzi
[Number of contacts]
Ilość kontaktów
[Protocol lock status]
Zmiana statusu protokołu
[Logon time]
Czas od zalogowania
[Unread emails]
Nieprzeczytane e-maile
[Status]
Status
[Status message]
Opis
[Extra status]
xStatus
[Listening to]
Teraz odtwarzane
[Miranda uptime]
Czas działania
[Contact list event]
Lista zdarzeń
[Jabber activity]
Aktywność Jabber
[Gender]
Płeć
[Country flag]
Flaga kraju
[Client]
Klient
[Account]
Konto
[Account:]
Konto:
[Birthday]
Urodziny
[Birthday:]
Urodziny:
[Client:]
Klient:
[Email]
E-mail
[Email:]
E-mail:
[Gender:]
Płeć:
[Homepage]
Strona domowa
[Homepage:]
Strona domowa:
[Identifier]
Identyfikator
[Idle]
Bezczynność
[Idle:]
Bezczynny:
[IP internal]
IP Wewnętrzne
[IP internal:]
IP Wewnętrzne:
[Last message]
Ostatnia wiadomość
[Last message: (%sys:last_msg_reltime% ago)]
Ostatnia wiadomość: (%sys:last_msg_reltime% temu)
[Listening to:]
Teraz odtwarzane:
[Name]
Nazwa
[Name:]
Nazwa:
[Number of received messages]
Liczba otrzymanych wiadomości
[Number of msg [IN]:]
Odebranych wiadomości:
[Number of sent messages]
Liczba wysłanych wiadomości
[Number of msg [OUT]:]
Wysłanych wiadomości:
[Status:]
Status:
[Status message:]
Opis:
[Contact time]
Czas kontaktu
[Time:]
Czas:
[xStatus title]
xStatus
[xStatus title:]
Tytuł xStatus:
[xStatus text]
Opis xStatus
[xStatus text:]
Opis xStatus:
[[jabber.dll] Activity title]
\[jabber.dll] Tytuł aktywności
[Activity title:]
Tytuł aktywności:
[[jabber.dll] Activity text]
\[jabber.dll] Opis aktywności
[Activity text:]
Tekst aktywności:
[[seenplugin.dll] Last seen time]
\[seenplugin.dll] Ostatnio widziany
[Last seen time:]
Ostatnio widziany:
[[seenplugin.dll] Last seen status]
\[seenplugin.dll] Ostatni status
[Last seen status:]
Ostatni status:
[[weather.dll] Condition]
\[weather.dll] Warunki
[Condition:]
Warunki:
[[weather.dll] Humidity]
\[weather.dll] Wilgotność
[Humidity:]
Wilgotność
[[weather.dll] Max/Min temperature]
\[weather.dll] Maks/Min temperatura
[Max/Min:]
Maks/Min:
[[weather.dll] Moon]
\[weather.dll] Księżyc
[Moon:]
Księżyc:
[[weather.dll] Pressure]
\[weather.dll] Ciśnienie
[Pressure:]
Ciśnienie:
[[weather.dll] Sunrise]
\[weather.dll] Wschód słońca
[Sunrise:]
Wschód słońca:
[[weather.dll] Sunset]
\[weather.dll] Zachód słońca
[Sunset:]
Zachód słońca:
[[weather.dll] Temperature]
\[weather.dll] Temperatura
[Temperature:]
Temperatura:
[[weather.dll] Update time]
\[weather.dll] Czas aktualizacji
[Update time:]
Czas aktualizacji:
[[weather.dll] UV Index]
\[weather.dll] Współczynnik UV
[UV Index:]
Współczynnik UV:
[[weather.dll] Visibility]
\[weather.dll] Widoczność
[Visibility:]
Widoczność:
[[weather.dll] Wind]
\[weather.dll] Wiatr
[Wind:]
Wiatr:
[Show for all contact types]
Pokazuj dla wszystkich typów kontaktów
[Show only for contacts]
Pokazuj tylko dla kontaktów
[Show only for chatrooms]
Pokazuj tylko dla rozmów grupowych
[You must enter a label]
Musisz podać etykietę
[Invalid Substitution]
Nieprawidłowe zastępstwo
[<No Label>]
<Brak etykiety>
[Add item]
Dodaj
[No icon]
Brak ikony
[Icon on left]
Ikona po lewej
[Icon on right]
Ikona po prawej
[Bottom right]
Dolny prawy róg
[Bottom left]
Dolny lewy róg
[Top right]
Górny prawy róg
[Top left]
Górny lewy róg
[Top]
Góra
[Center]
Środek
[Bottom]
Dół
[Left]
Lewa
[Right]
Prawa
[No avatar]
Brak awatara
[Left avatar]
Awatar po lewej
[Right avatar]
Awatar po prawej
[Max avatar size:]
Maks. rozmiar awatara:
[None]
Brak
[Animation]
Animacja
[Fade]
Wygasanie
[Appearance]
Personalizacja
[Tooltips]
Podpowiedzi
[Customize]
Personalizacja
[Content]
Treść
[Tray tooltip]
Podpowiedź w zasobniku
[Extra]
Dodatkowe
[%s (locked)]
%s (zablokowane)
[%s ago]
%s temu
[Log on:]
Zalogowany:
[Unread emails:]
Nieprzeczytane e-maile:
[Mood:]
Nastrój:
[xStatus:]
xStatus:
[Activity:]
Aktywność:
[Copy all items with labels]
Kopiuj wszystkie wpisy z etykietami
[Copy all items]
Kopiuj wszystkie wpisy
[Copy avatar]
Kopiuj awatar
[<No Label>: ]
<Brak etykiety>:\s
[<No Value>]
<Brak wartości>
[Fav. contacts]
Ulub. kontakty
[Other]
Inne
[Miranda uptime:]
Czas działania Mirandy:
[# Solid color fill]
\# Jednolity kolor
[%dd %dh %dm]
%ddni %dg %dmin
[%dh %dm]
%dg %dmin
[%dm]
%dmin
[Background]
Tło
[Dividers]
Separatory
[Sidebar]
Boczny pasek
[Title]
Nazwa
[Labels]
Etykiety
[Values]
Wartości
[Tray title]
Tytuł w zasobniku
[Tipper]
Podpowiedzi
[Copy item]
Skopiuj wpis
[Arrow up]
Strzałka w górę
[Arrow down]
Strzałka w dół
[Reload]
Odśwież
[Apply]
Zastosuj
[Afrikaans]
Afrykanerski
[Albanian]
Albański
[Arabic]
Arabski
[Armenian]
Armeński
[Azerbaijani]
Azerski
[Belorussian]
Białoruski
[Bhojpuri]
Bhodźpuri
[Bosnian]
Bośniacki
[Bulgarian]
Bułgarski
[Burmese]
Birmański
[Cantonese]
Kantoński
[Catalan]
Kataloński
[Chamorro]
Chamorro
[Chinese]
Chiński
[Croatian]
Chorwacki
[Czech]
Czeski
[Danish]
Duński
[Dutch]
Niderlandzki
[English]
Angielski
[Esperanto]
Esperanto
[Estonian]
Estoński
[Farsi]
Perski
[Finnish]
Fiński
[French]
Francuski
[Gaelic]
Gaelicki
[German]
Niemiecki
[Greek]
Grecki
[Gujarati]
Gudżarati
[Hebrew]
Hebrajski
[Hindi]
Hinduski
[Hungarian]
Węgierski
[Icelandic]
Islandzki
[Indonesian]
Indonezyjski
[Italian]
Włoski
[Japanese]
Japoński
[Khmer]
Khmerski
[Korean]
Koreański
[Kurdish]
Kurdyjski
[Lao]
Laotański
[Latvian]
Łotewski
[Lithuanian]
Litewski
[Macedonian]
Macedoński
[Malay]
Malajski
[Mandarin]
Mandaryński
[Mongolian]
Mongolski
[Norwegian]
Norweski
[Persian]
Perski
[Polish]
Polski
[Portuguese]
Portugalski
[Punjabi]
Pendżabski
[Romanian]
Rumuński
[Russian]
Rosyjski
[Serbo-Croatian]
Chorwackoserbski
[Sindhi]
Sindhi
[Slovak]
Słowacki
[Slovenian]
Słoweński
[Somali]
Somalijski
[Spanish]
Hiszpański
[Swahili]
Suahili
[Swedish]
Szwedzki
[Tagalog]
Tagalog
[Taiwanese]
Tajwański
[Tamil]
Tamilski
[Tatar]
Tatarski
[Thai]
Tajski
[Turkish]
Turecki
[Ukrainian]
Ukraiński
[Urdu]
Urdu
[Vietnamese]
Wietnamski
[Welsh]
Walijski
[Yiddish]
Jidysz
[Yoruba]
Joruba
[Sunday]
Niedziela
[Monday]
Poniedziałek
[Tuesday]
Wtorek
[Wednesday]
Środa
[Thursday]
Czwartek
[Friday]
Piątek
[Saturday]
Sobota
[January]
Styczeń
[February]
Luty
[March]
Marzec
[April]
Kwiecień
[May]
Maj
[June]
Czerwiec
[July]
Lipiec
[August]
Sierpień
[September]
Wrzesień
[October]
Październik
[November]
Listopad
[December]
Grudzień
[Female]
Kobieta
[Male]
Mężczyzna
[%dy %dd %dh %dm]
%dlat %ddni %dg %dmin
[%dd]
%ddni
[[No translation]]
<Brak tłumaczenia>
[WORD to status description]
WORD dla opisu statusu
[DWORD timestamp to time]
DWORD znacznika czasu dla czasu
[DWORD timestamp to time difference]
DWORD znacznika czasu dla różnicy czasu
[BYTE to Yes/No]
BYTE dla Tak/Nie
[BYTE to Male/Female (ICQ)]
BYTE dla Płci (ICQ)
[WORD to country name]
WORD dla nazwy kraju
[DWORD to IP address]
DWORD dla adresu IP
[<prefix>Day|Month|Year to date]
<prefiks>Dzień|Miesiąc|Rok dla daty
[<prefix>Day|Month|Year to age]
<prefiks>Dzień|Miesiąc|Rok dla wieku
[<prefix>Hours|Minutes|Seconds to time]
<prefiks>Godziny|Minuty|Sekundy dla czasu
[<prefix>Day|Month|Year|Hours|Minutes|Seconds to time difference]
<prefiks>Dzień|Miesiąc|Rok|Godzina|Minuta|Sekunda dla różnicy czasu
[<prefix>Day|Month to days to next birthday]
<prefiks>Dzień|Miesiąc dla dnia następnej rocznicy
[DWORD timestamp to time (no seconds)]
DWORD znacznika czasu dla czasu (bez sekund)
[<prefix>Hours|Minutes to time]
<prefiks>Godziny|Minuty dla czasu
[DWORD timestamp to date (short)]
DWORD znacznika czasu dla daty (krótki)
[DWORD timestamp to date (long)]
DWORD znacznika czasu dla daty (długi)
[xStatus: empty xStatus name to default name]
xStatus: pusta nazwa xStatus jako domyślna nazwa
[DWORD seconds to time difference]
DWORD sekund dla różnicy czasu
[BYTE timezone to time]
BYTE strefy czasowej dla czasu
[WORD to name of a day (0..6, 0 is Sunday)]
WORD dla nazwy dnia (0..6, 0 to Niedziela)
[WORD to name of a month (1..12, 1 is January)]
WORD dla nazwy miesiąca (1..12, 1 to Styczeń)
[BYTE to language (ICQ)]
BYTE dla języka (ICQ)
#muuid {1fdbd8f0-3929-41bc-92d1-020779460769}
;============================================================
; File: Toaster.dll
; Plugin: Toaster
; Version: 0.11.2.1
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Provides popup services based on Windows toast notification for different plugins.]
Dostarcza usługi popupów dla różnych wtyczek, opartej na powiadomieniach aplikacji z Windows.
[Preview]
Podgląd
[Add shortcut]
Dodaj skrót
[Enable popups]
Włącz powiadomienia
[This plugin requires Windows 8 or higher]
Wtyczka wymaga Windows w wersji 8 lub wyższej.
[Failed to create temporary directory]
Nie udało się stworzyć katalogu tymczasowego
[Failed to create shortcut]
Nieudane utworzenie skrótu
[Shortcut was added to the start menu]
Skrót został dodany do menu start
[Information]
Informacje
[Warning]
Ostrzeżenie
[Error]
Błąd
#muuid {5906a545-f31a-4726-b48f-03a09f060318}
;============================================================
; File: TooltipNotify.dll
; Plugin: Tooltip notify
; Version: 0.7.0.1
; Authors: perf
;============================================================
[Shows a small tooltip above system tray area when a contact status is changed.]
Pokazuje małe podpowiedzi w zasobniku systemowym o zmianach statusu kontaktów.
[Select protocols]
Zaznacz protokoły
[Choose contacts]
Wybierz kontakt
[Allow tooltip notifications for the following users:]
Pozwól na powiadamianie dla użytkowników:
[Cancel]
Anuluj
[Notify upon the following events]
Powiadom dla zdarzeń
[Online]
Dostępny
[Offline]
Rozłączony
[All other]
Inne
[Typing]
Pisanie
[Protocols]
Protokoły
[Suppress notifications upon connection for]
Usuń powiadomienia połączeń dla
[sec]
s
[Prefix protocol name]
Dodaj nazwę protokołu
[Duration]
Czas trwania
[Show tooltip for]
Pokazuj przez
[ms]
ms
[Duration x2 upon online event]
x2 dla dostępnych zdarzeń
[Double click on tooltip]
Opcje dwukliku
[Shows/Hides contact list]
Pokaż/ukryj listę kontaktów
[Opens message dialog]
Otwórz okno rozmowy
[Behavior]
Zachowanie
[Misc]
Inne
[Obey 'Suppress online notification' settings]
Stosuj ustawienia "Usuń powiadomienia dostępności"
[Auto positioning]
Autopozycjonowanie
[Transparent input]
Wprowadź przezroczystość
[Preview]
Podgląd
[Translucency options]
Opcje przezroczystości
[Transparent tooltip]
Włącz przezroczystość
[Contacts]
Kontakty
[Idle]
Bezczynność
[Tooltip Notify]
Powiadomienia
[Other status]
Inny status
[Other]
Inne
[Popups]
Powiadomienia
[** New contacts **]
** Nowe kontakty **
[** Unknown contacts **]
** Nieznane kontakty **
[Not Idle]
Aktywny
[Unknown]
Nieznany
[is]
jest
#muuid {f593c752-51d8-4d46-ba27-37577953f55c}
;============================================================
; File: TopToolBar.dll
; Plugin: TopToolBar
; Version: 0.8.0.5
; Authors: Bethoven
;============================================================
[ToptoolBar adds buttons in top frame for fast access.]
Dodaje przyciski szybkiego dostępu do pasku narzędzi listy kontaktów.
[Buttons order and visibility]
Kolejność i widoczność przycisków
[Button height]
Wysokość przycisku
[Button width]
Szerokość przycisku
[Interval between buttons]
Odległość między przyciskami
[Use flat mode]
Użyj płaskich przycisków
[Auto resize]
Automatyczne dopasowanie
[Single line]
Pojedyncza linia
[Buttons order:]
Kolejność przycisków:
[Add separator]
Dodaj separator
[Add launch]
Dodaj uruchomienie
[Delete separator/launch button]
Usuń separator/uruchom przycisk
[Name:]
Nazwa:
[Path:]
Folder:
[Set]
Ustaw
[Show main menu]
Pokaż menu główne
[Show options page]
Pokaż opcje
[Show accounts manager]
Pokaż menedżer kont
[Find/add contacts]
Szukaj/dodaj kontakty
[Show status menu]
Pokaż menu statusu
[Show/hide offline contacts]
Pokaż/ukryj rozłączone kontakty
[Show offline contacts]
Pokaż rozłączone kontakty
[Hide offline contacts]
Ukryj rozłączone kontakty
[Enable/disable metacontacts]
Włącz/wyłącz metakontakty
[Enable metacontacts]
Włącz metakontakty
[Disable metacontacts]
Wyłącz metakontakty
[Enable/disable groups]
Włącz/wyłącz grupy
[Disable groups]
Wyłącz grupy
[Enable groups]
Włącz grupy
[Enable/disable sounds]
Włącz/wyłącz dźwięki
[Enable sounds]
Włącz dźwięki
[Disable sounds]
Wyłącz dźwięki
[Minimize contact list]
Minimalizuj listę kontaktów
[Exit]
Wyjdź
[Execute]
Wykonaj
[Separator]
Separator
[TopToolBar background]
Tło TopToolBar
[Frames service has not been found, so plugin will be disabled.\nTo run it you need to install and / or enable contact list plugin that supports it:\n- Modern contact list\n- Clist nicer\nYou can get them at https://wiki.miranda-ng.org/Download]
Nie znaleziono usługi ramek, wtyczka zostanie więc wyłączona.\nAby ją uruchomić, musisz zainstalować lub włączyć wtyczkę listy kontaktów wspierającą tę usługę:\n- Modern contact list\n- Clist nicer\nMożesz je pobrać na https://wiki.miranda-ng.org/Download
[TopToolBar]
Pasek narzędzi
[Default]
Domyślny
[Contact list]
Lista kontaktów
[Toolbar]
Pasek narzędzi
#muuid {00272a3e-f5fa-4090-8b67-3e62ac1ee0b4}
;============================================================
; File: Tox.dll
; Plugin: Tox protocol
; Version: 0.96.4.1
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Tox protocol support for Miranda NG.]
Wsparcie protokołu Tox dla Mirandy NG.
[Tox ID:]
Tox ID:
[Create]
Stwórz
[Import]
Importuj
[Copy ID]
Kopiuj ID
[Export]
Eksportuj
[Name:]
Nazwa:
[Password:]
Hasło:
[Default group:]
Domyślna grupa:
[Create Tox profile]
Stwórz profil Tox
[Import Tox profile]
Importuj profil Tox
[Copy Tox ID]
Kopiuj ID Tox
[Export Tox profile]
Eksportuj profil Tox
[Connection settings]
Ustawienia połączenia
[Enable UDP (otherwise force Tox to use TCP)]
Włącz UDP (w przeciwnym razie wymuszaj używanie TCP przez tox)
[Enable IPv6]
Włącz IPV6
[Remove password]
Usuń hasło
[Change password]
Zmień hasło
[Set password]
Ustaw hasło
[If this field contains Tox address (76 hex characters), you will be prompted to add it in your friend list. Otherwise, Miranda will search this query via toxme.io.]
Jeżeli to pole zawiera adres Tox (76 znaków hex), zostaniesz poproszony o dodanie go do swojej listy kontaktów, w przeciwnym razie Miranda dokona wyszukiwania tego zapytania za pomocą toxme.io.
[DNS name:]
Nazwa DNS:
[Enter password]
Wprowadź hasło
[Cancel]
Anuluj
[Tox profile is encrypted. Enter the password to continue.]
Profil tox jest zaszyfrowany. Wprowadź hasło, by kontynuować.
[Add]
Dodaj
[Update]
Aktualizacja
[IPv4 address/ Host]
Adres/host IPv4
[IPv6 address (optional)]
Adres IPv6 (opcjonalnie)
[Port]
Port
[Public key]
Klucz publiczny
[Old password:]
Stare hasło:
[New password:]
Nowe hasło:
[Confirm password:]
Potwierdź hasło:
[Profiles folder]
Folder profili
[Tox link protocol]
Powiązanie protokołu Tox
[Unable to initialize Tox core]
Nie można uruchomić rdzenia Tox
[Protocol icon]
Ikona protokołu
[Action icon]
Ikona działania
[Protocols]
Protokoły
[Password]
Hasło:
[Create password]
Utwórz hasło
[Action]
Działanie
[Tox profile]
Profil Tox
[All files]
Wszystkie pliki
[Select Tox profile]
Wybierz profil Tox
[Save Tox profile]
Zapisz profil Tox
[Add node]
Dodaj gniazdo
[Change node]
Zmień gniazdo
[Enter IPv4]
Wprowadź IPV4
[Error]
Błąd
[Enter port]
Wprowadź port
[Enter public key]
Wprowadź klucz publiczny
[Common nodes]
Powszechne gniazda
[User nodes]
Gniazda użytkownika
[Are you sure?]
Czy jesteś pewien?
[Node deleting]
Usuwanie Gniazda
[Network]
Protokoły
[Account]
Konto
[Nodes]
Gniazda
[Unable to open Tox profile]
Nie można otworzyć profilu Tox
[Unable to read Tox profile]
Nie można odczytać profilu Tox
[Unable to decrypt Tox profile]
Nie można odszyfrować profilu Tox
[New password is empty]
Nowe hasło jest puste
[New password is not equal to confirmation]
Nowe hasło nie jest równe powtórzonemu
[Old password is not valid]
Stare hasło nie jest prawidłowe
[Removing the password will lead to decryption of the profile.\r\nAre you sure to remove password?]
Usunięcie hasła spowoduje rozszyfrowanie profilu.\r\nCzy na pewno chcesz usunąć hasło?
[You cannot add yourself to your contact list]
Nie możesz dodać siebie samego do swojej listy kontaktów
[Contact already in your contact list]
Kontakt jest już na liście kontaktów
[Query]
Zapytanie
[One of the arguments is missing]
Brakuje jednego z argumentów
[Unable to allocate enough memory]
Nie można zaalokować wystarczająco pamięci
[Unable to bind to a port]
Nie można połączyć się z portem
[The proxy type is not valid]
Typ proxy jest nieprawidłowy
[The proxy host is not valid]
Host proxy jest nieprawidłowy
[The proxy port is not valid]
Port proxy jest nieprawidłowy
[The proxy address could not be resolved]
Nie można rozwiązać adresu proxy
[The profile is encrypted]
Profil jest szyfrowany
[The data format is not valid]
Format danych jest nieprawidłowy
[Unknown error]
Nieznany błąd
[This client is currently not connected to the friend]
Ten klient nie jest aktualnie połączony z przyjacielem
[An allocation error occurred while increasing the send queue size]
Wystąpił błąd przyporządkowania podczas zwiększania rozmiaru kolejki wysyłania
[Message length exceeded TOX_MAX_MESSAGE_LENGTH]
Długość wiadomości przekroczyła TOX_MAX_MESSAGE_LENGTH
[Attempted to send a zero-length message]
Próbowano wysłać pustą wiadomość
#muuid {82181510-5dfa-49d7-b469-33871e2ae8b5}
;============================================================
; File: TrafficCounter.dll
; Plugin: Traffic counter
; Version: 0.1.1.9
; Authors: Ghost, Mironych
;============================================================
[Adding traffic and time counters.]
Dodaje licznik transferu czasu.
[Selected totals]
Wszystkie zaznaczone
[Accounts]
Konta
[Units]
Jednostki
[Clear statistics]
Wyczyść
[Notification]
Powiadomienie
[Notify me on every]
Powiadom mnie co:
[kilobytes]
kb
[minutes]
minut
[Background color:]
Kolor tła:
[Text color:]
Kolor tekstu:
[Reset to default]
Domyślne ustawienia
[Popup timeout]
Wyświetlaj
[Default]
Domyślny
[Custom]
Niestandardowe
[Test]
Test
[Show now]
Pokaż teraz
[Space between lines:]
Miejsce między liniami:
[Counters format string:]
Format licznika:
[Tooltip format string:]
Format powiadomienia:
[Display traffic for current]
Licznik obejmuje
[Display]
Wyświetlanie
[Icon]
Ikona
[Account name]
Nazwa konta
[Current traffic]
Aktualne zużycie danych
[Total traffic]
Całkowite zużycie danych
[Current online]
Aktualnie połączeni
[Total online]
Całkowity czas online
[General]
Ogólne
[Draw frame as skin element]
Rysuj ramkę jako element skórki
[Show tooltip in traffic window]
Pokaż powiadomienie w oknie licznika
["Toggle traffic counter" in main menu]
"Przełącznik licznika transferu" w menu głównym
[Visible accounts]
Widoczne konta
[Summary traffic for visible accounts]
Podsumowanie dla widocznych kont
[Overall traffic]
Ogólny licznik
[Hide now]
Ukryj teraz
[Day]
Dzień
[Week]
Tydzień
[Month]
Miesiąc
[Year]
Rok
[Services]
Usługi
[Options]
Opcje
[Traffic counter]
Licznik transferu
[Statistics]
Statystyki
[Popups]
Powiadomienia
[Bytes]
Bajty
[KB]
KB
[MB]
MB
[Adaptive]
Adaptacyjnie
[Hourly]
Godzinowo
[Daily]
Dziennie
[Weekly]
Tygodniowo
[Monthly]
Miesięcznie
[Yearly]
Rocznie
[Period]
Okres
[Incoming]
Przychodzące
[Outgoing]
Wychodzące
[Sum]
Suma
[Online]
Dostępny
[Now traffic statistics for selected accounts will be cleared.\nContinue?]
Za chwilę statystyki zużycia danych dla wybranych kont zostaną usunięte.\nKontynuować?
[Couldn't read statistics file]
Nie udało się odczytać pliku statystyk
[Traffic Counter]
Licznik transferu
[Toggle traffic counter]
Włącz/wyłącz licznik danych
[Traffic counter notification]
Powiadomienia licznika transferu
[%d kilobytes sent]
%d kb wysłano
[%d kilobytes received]
%d kb otrzymano
[Font]
Czcionka
[Show/Hide frame]
Pokaż/ukryj ramkę
[Hide traffic window]
Ukryj okno licznika
[Clear the current (Now:) value]
Wyczyść obecne (Teraz:)
#muuid {0286947d-3140-4222-b5ad-2c92315e1c1e}
;============================================================
; File: TranslitSwitcher.dll
; Plugin: Switch layout or transliterate
; Version: 0.1.0.1
; Authors: Mataes, tico-tico, Tim
;============================================================
[Allows you to switch a layout or transliterate or invert case of the entered text in the message window with SmileyAdd support.]
Pozwala na przełączenie układu klawiatury, transliterację lub zamianę wielkości liter wprowadzonego tekstu w oknie rozmowy ze wsparciem dla SmileyAdd.
[TranslitSwitcher]
TranslitSwitcher
[Switch Layout and Send]
Przełącz układ i wyślij
[Translit and Send]
Dokonaj transliteracji i wyślij
[Invert Case and Send]
Zmień wielkość liter i wyślij
[Convert All / Selected]
Konwertuj wszystko/zaznaczone
[Convert Last / Selected]
Konwertuj ostatnie/zaznaczone
[Translit All / Selected]
Dokonaj transliteracji wszystkiego/tylko zaznaczonego
[Translit Last / Selected]
Dokonaj transliteracji ostatniego/zaznaczonego
[Invert Case All / Selected]
Zmień wielkość liter wszystkiego/zaznaczonego
[Invert Case Last / Selected]
Zmień wielkość liter ostatniego/zaznaczonego
#muuid {bc09a71b-b86e-4d33-b18d-82d30451dd3c}
;============================================================
; File: Twitter.dll
; Plugin: Twitter protocol
; Version: 1.3.1.7
; Authors: dentist, omniwolf, Thief
;============================================================
[Twitter protocol support for Miranda NG.]
Wsparcie dla protokołu Twitter.
[Create a new Twitter account]
Utwórz nowe konto Twitter
[Default group:]
Domyślna grupa:
[Username:]
Użytkownik:
[<Sign in to link your Twitter account>]
<Powiąż swoje konto Twitter>
[Send Tweet]
Wyślij Tweet
[Send]
Wyślij
[Cancel]
Anuluj
[Miscellaneous options]
Inne opcje
[Use group chat for Twitter feed]
Użyj pokoju czatowego dla osi czasu Twitter
[Polling rate:]
Sprawdzaj:
[Once every]
Co każde
[sec]
s
[These changes will take effect the next time you connect to the Twitter network.]
Te zmiany zostaną wprowadzone gdy ponownie połączysz się z siecią Twittera.
[Treat tweets as messages]
Traktuj tweety jako wiadomość
[Enable popup notifications for tweets]
Włącz powiadomienia dla Tweetów
[Colors]
Kolory
[Use Windows colors]
Kolory Windows
[Use default colors]
Domyślne kolory
[Use custom colors]
Niestandardowe kolory
[Back]
Tło
[Text]
Tekst
[Timeout]
Wyświetlaj
[Default]
Domyślnie
[Custom]
Niestandardowo
[Permanent]
Trwale
[Preview]
Podgląd
[But not during sign-on]
Ale nie podczas logowania
[Enter Twitter PIN]
Wpisz kod PIN
[Enter the PIN provided by Twitter to complete your sign in. This is a one time process until you recreate your Miranda Twitter account.]
Wpisz kod PIN dostarczony przez Twittera aby się zalogować. Proces jest jednorazowy dla każdego konta.
[Normal]
Normalne
[Unable to initialize Netlib for %s.]
Nie udało się zainicjować połączenia Netlib dla %s.
[Twitter (avatars)]
Twitter (awatary)
[User name]
Nazwa użytkownika
[Send Tweet...]
Wyślij Tweet...
[Network]
Protokoły
[Basic]
Podstawowe
[Popups]
Powiadomienia
[Don't be crazy! Everyone knows the max tweet size is 140, and you're trying to fit %d chars in there?]
Nie szalej! Każdy wie, że maksymalna długość tweeta to 140 znaków, a ty próbujesz zmieścić tam $d znaków?
[Twitter Icon]
Ikona Twittera
[Tweet]
Tweet
[Reply to Tweet]
Odpowiedź na Tweet
[Visit Homepage]
Odwiedź stronę domową
[First tweet from new contact]
Pierwszy tweet nowego kontaktu
[New tweet]
Nowy tweet
[Reply...]
Odpowiedz...
[%s Protocol]
Protokół %s
#muuid {9c23a24b-e6aa-43c6-b0b8-d6c36d2f7b57}
;============================================================
; File: UInfoEx.dll
; Plugin: User info ext
; Version: 0.9.0.3
; Authors: DeathAxe, Yasnovidyashii, Merlin, K. Romanov, Kreol
;============================================================
[Extended UserInfo module for Miranda NG. Provides interface to edit all contact information.]
Rozszerzony moduł danych kontaktów dla Mirandy NG. Dostarcza interfejs do edycji wszystkich danych kontaktów.
[Edit contact information]
Edytuj informacje o kontakcie
[This list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
Ta lista daje ci pewien obraz wszystkich rocznic kontaktu.
[Origin]
Pochodzenie
[&Update]
&Aktualizuj
[Updating]
Aktualizowanie
[Cancel]
Anuluj
[Apply]
Zastosuj
[Nick:]
Nick:
[Display name:]
Nazwa wyświetlana:
[Title:]
Nazwa:
[First name:]
Imię:
[Second name:]
Drugie imię:
[Last name:]
Nazwisko:
[Prefix:]
Prefiks:
[Female]
Kobieta
[Male]
Mężczyzna
[Marital status:]
Stan cywilny:
[Partner:]
Partner:
[Language skills]
Znane języki
[Street:]
Ulica:
[Postal code:]
Kod pocztowy:
[City:]
Miasto:
[County/State:]
Hrabstwo/Stan:
[Country:]
Kraj:
[Contact added to contact list:]
Kontakt został dodany:
[Just from the beginning.]
Jestem początkujący.
[Your contact's local time is:]
Czas lokalny twojego kontaktu:
[Timezone:]
Strefa czasowa:
[Company:]
Firma:
[Department:]
Wydział:
[Office:]
Urząd:
[Position:]
Pozycja:
[Occupation:]
Zawód:
[Superior:]
Kierownik:
[Assistant:]
Asystent:
[Add phone number]
Dodaj numer telefonu
[Enter your phone number\nand don't worry about formatting.]
Wprowadź swój numer telefonu.\nNie przejmuj się formatowaniem.
[Enter a category for this number:]
Wpisz kategorię dla tego numeru
[Enter country, area code and phone number:]
Wprowadź kraj, numer kierunkowy i numer telefonu:
[Or enter a full international number:]
Albo wprowadź pełny numer międzynarodowy:
[Phone can receive SMS text messages]
Telefon może odbierać wiadomości SMS
[Add e-mail]
Dodaj e-mail
[Enter your full e-mail address.\n(e.g., john.doe@provider.com)]
Wpisz swój pełny adres e-mail.\n(np. bunnyhoney@o2.pl)
[Enter a representative name for the e-mail address here:]
Wprowadź reprezentacyjną nazwę dla adresu e-mail tutaj:
[Enter the e-mail address here:]
Wprowadź adres e-mail tutaj:
[Show menu items]
Pokaż wpisy menu
[Remind me]
Przypomnij mi
[days before]
dni przed
[Check every]
Sprawdzaj co
[hours]
godziny
[Icon flashing on event]
Migające ikony przy zdarzeniu
[Enabled]
Włączony
[Perform check on each startup]
Sprawdzaj na starcie
[Time of last check:]
Czas ostatniego sprawdzenia:
[Play sound]
Odtwarzaj dźwięk
[Use ignore list]
Użyj listy blokowania
[Birthday popup colors]
Kolory powiadomień urodzin
[Background color]
Kolor tła
[Text color]
Kolor tekstu
[Use Windows colors]
Użyj kolorów Windows
[Use default colors]
Użyj domyślnych kolorów
[Timeout]
Wyświetlaj
[Default]
Domyślnie
[Custom]
Niestandardowo
[Permanent]
Trwale
[Show reminder messages as popups (if reminder is enabled)]
Pokaż przypomnienie w powiadomieniu (jeśli jest włączony)
[Anniversary popup colors]
Kolory powiadomień rocznic
[Replace progress dialogs with popups]
Zastąp okienka dialogowe powiadomieniami
[Replace message boxes with popups]
Zastąp okienka wiadomości powiadomieniami
[Preview]
Podgląd
[Homepage:]
Strona domowa:
[Add affiliation]
Dodaj powiązanie
[Add past]
Dodaj przeszłość
[Add interest]
Dodaj zainteresowania
[Delete]
Usuń
[Anniversary editor]
Edytor rocznic
[Add/Edit your anniversary here.]
Dodaj/edytuj rocznice tutaj.
[Enter a name for the anniversary here please:]
Podaj nazwę rocznicy:
[Anniversary list]
Lista rocznic
[Upcoming anniversaries\nThis list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
Nadchodzące rocznice\nTa lista pokazuje informacje o wszystkich rocznicach kontaktów.
[Statistics:]
Statystyki:
[with birthday:]
z urodzinami:
[female:]
kobiet:
[male:]
mężczyzn:
[number of contacts:]
liczba kontaktów:
[average age:]
średni wiek:
[View]
Pokaż
[Show &during the next]
Pokazuj &przez następne
[day(s)]
dni.
[Reminder]
Przypomnienie
[Popup this dialog on a contact's anniversary]
Wyświetl to okno przy rocznicy kontaktu
[Icons]
Ikony
[Check file version of default IconPack to prevent wrong icon display]
Sprawdź wersję domyślnej paczki ikon aby zapobiec ich błędnemu wyświetlaniu
[Display icons on each dialog button]
Pokazuj ikony na każdym przycisku
[Metacontacts]
Metakontakty
[Scan subcontacts for missing information]
Skanuj subkontakt w poszukiwaniu brakujących informacji
[Enable extended 'send/receive e-mail' service (*)]
Włącz rozszerzoną usługę "wyślij/odbierz" e-mail(*)
[(*) Requires Miranda to be restarted.]
(*) Miranda musi zostać uruchomiona ponownie.
[Reset factory defaults]
Przywróć domyślne
[Protocol's information]
Informacje o protokole
[Custom information]
Niestandardowe informacje
[Overwritten information]
Nadpisanie informacji
[Changed information]
Zmiana informacji
[Enable colors to give information about information's status.]
Włącz kolory do informowania o statusie.
[Make protocol based contact information read only]
Uczyń informacje dotyczące protokołu kontaktu tylko do odczytu
[Enable groups in details dialog's treeview]
Włącz grupy w widoku drzewa w oknie szczegółów
[Sort all tree items alphabetically]
Sortuj wszystkie elementy drzewa alfabetycznie
[Info of a metacontact's subcontact]
Informacje o subkontakcie metakontaktu
[Colors]
Kolory
[Common]
Wspólne
[Change my ICQ details with UserInfoEx (disabled if ICQ doesn't support it)]
Zmień moje dane w ICQ za pomocą UserInfoEx (wyłączone, jeśli niewspierane przez ICQ)
[Treeview]
Widok drzewa
[Adapt propertysheet pages to Aero mode]
Dostosuj karty właściwości do trybu Aero
[Import]
Importuj
[Importing...\nPlease wait!]
Importowanie...\nProszę poczekać!
[Setting/Event (20/100)]
Ustawienia/Zdarzenia (20/100)
[John Doe (1/10)]
Jan Kowalski (1/10)
[Dialog]
Okno
[All]
Wszystko
[None]
Brak
[Show menu item]
Pokaż element w menu
[Main menu]
Menu główne
[Cascade:]
Kaskada:
[Off]
Wył.
[Export/import items]
Eksportuj/importuj elementy
[Contact menu]
Menu kontaktu
[Group menu]
Menu grupy
[Subgroup menu]
Menu podgrupy
[Account menu]
Menu konta
[Misc]
Inne
[Country flags]
Flagi państw
[Use &unknown flag if country cannot be determined]
Użyj &pustej flagi, jeśli nie może zostać zidentyfikowana
[Show country flag as &status icon on message window]
&Pokaż ikonę kraju w oknie rozmowy
[Birthday]
Urodziny
[Age:]
Wiek:
[Zodiac:]
Znak zodiaku:
[not found]
nie znaleziono
[Use global reminder settings]
Używaj globalnych ustawień przypomnień
[Don't remind me of this anniversary]
Nie przypominaj mi o tej rocznicy
[Refresh contact details]
Odśwież dane kontaktu
[Preparing...]
Przygotowywanie...
[Hide]
Ukryj
[What do you want to export?]
Co chcesz wyeksportować?
[Contact information]
Informacje o kontakcie
[Contact history]
Historia kontaktu
[Select modules]
Wybierz moduły
[Check the modules on the list which you want to export for the contact. To add the file as a new list entry later you need to export at least the protocol module.]
Zaznacz te moduły na liście, które chcesz wyeksportować dla kontaktu. Aby dodać plik jako nowy wpis na liście, musisz wyeksportować przynajmniej moduł protokołu.
[Check all]
Zaznacz wszystkie
[Uncheck all]
Odznacz wszystkie
[&Export]
&Eksportuj
[Aries]
Baran
[Taurus]
Byk
[Gemini]
Bliźnięta
[Cancer]
Rak
[Leo]
Lew
[Virgo]
Panna
[Libra]
Waga
[Scorpio]
Skorpion
[Sagittarius]
Strzelec
[Capricorn]
Koziorożec
[Aquarius]
Wodnik
[Pisces]
Ryby
[%s provides a new birthday via protocol.\nIt is %s. The old one was %s.\n\nDo you want to use this as the new birthday for this contact?]
%s wprowadził nową datę urodzenia przez protokół.\nJest to %s. Poprzednio było to %s.\n\nCzy chcesz zmienić datę urodzenia tego kontaktu?
[Update custom birthday]
Aktualizacja rocznic
[Keeps your custom birthday up to date.]
Utrzymuje twoją własną datę urodzin na bieżąco.
[Due to a parameter error, one of the treeitems can't be added!]
Z powodu błędu parametru, jeden z elementów drzewa nie może zostać dodany!
[A fatal error occurred on adding a property sheet page!\nDialog creation aborted!]
Wystąpił krytyczny błąd podczas dodawania strony właściwości!\nAnulowano tworzenie okna!
[Rename Item]
Zmień nazwę elementu
[Hide Item]
Ukryj element
[Show Items:]
Pokaż element:
[Reset to defaults]
Przywróć domyślne
[Creating unique name for a page failed with %d and error code %d]
Tworzenie unikalnej nazwy strony nie powiodło się z %d oraz kodem błędu %d
[Creating the label for a page failed with %d and error code %d]
Tworzenie etykiety strony nie powiodło się z %d oraz kodem błędu %d
[Add a new anniversary]
Dodaj nową rocznicę
[Delete an existing anniversary]
Usuń istniejącą rocznicę
[Unspecified]
Nieokreślone
[Edit e-mail]
Edytuj e-mail
[Edit phone number]
Edytuj numer telefonu
[The phone number should start with a + and consist of\nnumbers, spaces, brackets and hyphens only.]
Numer telefonu powinien zaczynać się od + i składać się tylko z\nnumerów, spacji, nawiasów i łączników.
[Choose the item to display]
Wybierz element do wyświetlenia
[Edit the currently displayed item]
Edytuj aktualnie wyświetlony element
[Add a new custom item]
Dodaj własny element
[Delete the selected item]
Usuń wybrany element
[CRITICAL: Unable to edit current entry!\nThis should not happen!]
Krytyczny: nie można edytować obecnego wpisu!\nNie powinno się to zdarzyć!
[Do you really want to delete the current selected item?\n\t%s\n\t%s]
Czy na prawdę chcesz skasować obecnie zaznaczony element?\n\t%s\n\t%s
[Other]
Inne
[ETA]
ETA
[Contact]
Kontakt
[Proto]
Protokół
[Age/Nr.]
Wiek/Nr.
[Anniversary]
Rocznica
[Date]
Data
[All contacts]
Wszystkie kontakty
[Birthdays only]
Tylko urodziny
[Anniversaries only]
Tylko rocznice
[Disabled reminder]
Przypominanie wyłączone
[Popup anniversary list]
Lista rocznic w powiadomieniu
[Retry]
Gotowy
[Yes]
Tak
[No]
Nie
[Abort]
Przerwij
[Ignore]
Ignorowanie
[Error]
Błąd
[Upload details]
Załaduj szczegóły
[Protocol '%s' is offline]
Protokół "%s" jest rozłączony
[You are not currently connected to the ICQ network.\nYou must be online in order to update your information on the server.\n\nYour changes will be saved to database only.]
Obecnie nie jesteś podłączony do sieci ICQ.\n Musisz być połączony aby uaktualnić informacje na serwer.\n\nTwoje zmian zostaną zapisane tylko do profilu.
[Creating the image list failed!]
Tworzenie listy obrazków nie powiodło się!
[Could not find contact's protocol. Maybe it is not active!]
Nie udało się znaleźć protokołu kontaktu. Być może nie jest aktywny!
[No pages have been added. Canceling dialog creation!]
Żadne strony nie zostały dodane. Anulowanie tworzenia okna!
[Details dialog failed to be created. Returning error is %d.]
Nie udało się utworzyć okna szczegółów. Zwrócony błąd to %d.
[Export to file]
Eksportuj do pliku
[Import from file]
Importuj z pliku
[Owner]
Właściciel
[edit contact information]
edytuj informacje o kontakcie
[View personal user details and more]
Zobacz osobiste dane użytkownika
[Upload ICQ details]
Załaduj informacje ICQ
[Upload failed]
Błąd wysyłania
[Your details were not uploaded successfully.\nThey were written to database only.]
Twoje dane nie zostały załadowane pomyślnie.\nZostały one zapisane tylko w bazie danych.
[updating]
Aktualizacja
[User &details]
&Dane kontaktu
[Check anniversaries]
Sprawdź rocznice
[Main]
Ogólne
[IM naming]
Nazewnictwo IM
[Timezone]
Strefa czasowa
[Marital status]
Stan cywilny
[Address]
Adres
[Export: modules]
Eksportuj: moduły
[Export: folder]
Eksportuj: folder
[Details info bar]
Infobar - dane
[Phone info bar]
Infobar - telefon
[E-mail info bar]
Pasek informacji e-mail
[Export VCard]
Eksport VCard
[Import VCard]
Import VCard
[Anniversary info bar]
Infobar - rocznice
[Update]
Aktualizacja
[Export]
Eksport
[Goto]
Idź do
[Phone]
Telefon
[Fax]
Fax
[Cellular]
Telefon komórkowy
[Custom phone]
Własny telefon
[E-mail]
E-mail
[Down arrow]
Strzałka w dół
[Add]
Dodaj
[Edit]
Edytuj
[Search]
Szukaj
[Export/import]
Eksport/import
[Backup birthday]
Kopia zapasowa urodzin
[Birthday today]
Dzisiejsze urodziny
[Birthday tomorrow]
Jutrzejsze urodziny
[Birthday in 2 days]
Urodziny w ciągu 2 dni
[Birthday in 3 days]
Urodziny w ciągu 3 dni
[Birthday in 4 days]
Urodziny w ciągu 4 dni
[Birthday in 5 days]
Urodziny w ciągu 5 dni
[Birthday in 6 days]
Urodziny w ciągu 6 dni
[Birthday in 7 days]
Urodziny w ciągu 7 dni
[Birthday in 8 days]
Urodziny w ciągu 8 dni
[Birthday in 9 days]
Urodziny w ciągu 9 dni
[Birthday later]
Późniejsze urodziny
[Anniversary today]
Dzisiejsze rocznice
[Anniversary tomorrow]
Jutrzejsze rocznice
[Anniversary in 2 days]
Rocznice w ciągu 2 dni
[Anniversary in 3 days]
Rocznice w ciągu 3 dni
[Anniversary in 4 days]
Rocznice w ciągu 4 dni
[Anniversary in 5 days]
Rocznice w ciągu 5 dni
[Anniversary in 6 days]
Rocznice w ciągu 6 dni
[Anniversary in 7 days]
Rocznice w ciągu 7 dni
[Anniversary in 8 days]
Rocznice w ciągu 8 dni
[Anniversary in 9 days]
Rocznice w ciągu 9 dni
[Anniversary later]
Późniejsze rocznice
[Warning: Your current IconPack's version differs from the one UserInfoEx is designed for.\nSome icons may not be displayed correctly]
Ostrzeżenie: Wersja twojego obecnego IconPacka różni się od wersji, dla której przeznaczony jest UserInfoEx.\nNiektóre ikony mogą nie być wyświetlane poprawnie
[Warning: No IconPack found in one of the following directories: 'customize\\icons', 'icons' or 'plugins'!]
Ostrzeżenie: Nie znaleziono paczki ikon w żadnym z folderów: "customize\\icons", "icons", "plugins"!
[Extended user info]
Rozszerzone dane kontaktu
[Dialogs]
Okna
[Buttons]
Przyciski
[Export/import contact]
Eksportuj/importuj kontakt
[&Export user details]
&Eksportuj dane kontaktu
[&Import]
&Importuj
[&Import user details]
&Importuj dane kontaktu
[View/change my &details...]
Pokaż/zmień moje &dane...
[Export all contacts]
Eksportuj wszystkie kontakty
[Import all contacts]
Importuj wszystkie kontakty
[Export/import group]
Eksportuj/importuj grupę
[&Export group]
&Eksportuj grupę
[&Import group]
&Importuj grupę
[&Export xml]
&Eksportuj xml
[&Import xml]
&Importuj xml
[My notes:]
Moje notatki:
[About:]
O sobie:
[About]
O kontakcie
[Notes]
Notatki
[Please enter a valid description first!]
Proszę najpierw wprowadzić prawidłowy opis!
[No valid date selected for editing!]
Nie wybrano prawidłowej daty do edycji!
[Do you really want to delete the %s?]
Czy na prawdę chcesz skasować %s?
[General]
Ogólne
[Anniversaries]
Rocznice
[Work]
Praca
[Open in browser]
Otwórz w przeglądarce
[home]
Dom
[Primary e-mail]
Pierwszy e-mail
[Secondary e-mail]
Drugi e-mail
[Tertiary e-mail]
Trzeci e-mail
[Address and contact]
Adres i kontakt
[company]
Firma
[Contact (private)]
Kontakt (Prywatne)
[Contact (work)]
Kontakt (praca)
[Question]
Pytanie
[This will delete all settings, you've made!\nAll TreeView settings, window positions and any other settings!\n\nAre you sure to proceed?]
To usunie wszystkie twoje ustawienia!\nWszystkie ustawienia widoku drzewa, pozycje okien oraz inne!\n\nCzy na pewno chcesz kontynuować?
[Ready]
Gotowy
[Everything is done!]
Wszystko gotowe!
[All settings are reset to default values now!]
Wszystkie ustawienia są teraz przywrócone do wartości domyślnych!
[Reminder disabled]
Przypominanie wyłączone
[Everything]
Wszystko
[This is the reminder message]
To jest wiadomość przypominająca
[Contacts]
Kontakty
[Advanced]
Zaawansowane
[Details dialog]
Okno danych
[Popups]
Powiadomienia
[Past]
Przeszłość
[Affiliation]
Przynależność
[Interest]
Zainteresowanie
[<empty>]
<pusty>
[Sorry, but there is a problem with adding a new item of type "%s"]
Przepraszamy, ale wystąpił problem dodania nowego elementu typu "%s"
[Edit category]
Edytuj kategorię
[Edit value]
Edytuj wartość
[Delete an entry]
Usuń rocznicę
[Do you really want to delete this entry?]
Czy na pewno chcesz usunąć te dane?
[Profile]
Profil
[Afrikaans]
Afrykanerski
[Albanian]
Albański
[Arabic]
Arabski
[Armenian]
Armeński
[Azerbaijani]
Azerski
[Belorussian]
Białoruski
[Bhojpuri]
Bhodźpuri
[Bosnian]
Bośniacki
[Bulgarian]
Bułgarski
[Burmese]
Birmański
[Cantonese]
Kantoński
[Catalan]
Kataloński
[Chamorro]
Chamorro
[Chinese]
Chiński
[Croatian]
Chorwacki
[Czech]
Czeski
[Danish]
Duński
[Dutch]
Niderlandzki
[English]
Angielski
[Esperanto]
Esperanto
[Estonian]
Estoński
[Farsi]
Perski
[Finnish]
Fiński
[French]
Francuski
[Gaelic]
Gaelicki
[German]
Niemiecki
[Greek]
Grecki
[Gujarati]
Gudżarati
[Hebrew]
Hebrajski
[Hindi]
Hinduski
[Hungarian]
Węgierski
[Icelandic]
Islandzki
[Indonesian]
Indonezyjski
[Italian]
Włoski
[Japanese]
Japoński
[Khmer]
Khmerski
[Korean]
Koreański
[Kurdish]
Kurdyjski
[Lao]
Laotański
[Latvian]
Łotewski
[Lithuanian]
Litewski
[Macedonian]
Macedoński
[Malay]
Malajski
[Mandarin]
Mandaryński
[Mongolian]
Mongolski
[Norwegian]
Norweski
[Persian]
Perski
[Polish]
Polski
[Portuguese]
Portugalski
[Punjabi]
Pendżabski
[Romanian]
Rumuński
[Russian]
Rosyjski
[Serbo-Croatian]
Chorwackoserbski
[Sindhi]
Sindhi
[Slovak]
Słowacki
[Slovenian]
Słoweński
[Somali]
Somalijski
[Spanish]
Hiszpański
[Swahili]
Suahili
[Swedish]
Szwedzki
[Tagalog]
Tagalog
[Taiwanese]
Tajwański
[Tamil]
Tamilski
[Tatar]
Tatarski
[Thai]
Tajski
[Turkish]
Turecki
[Ukrainian]
Ukraiński
[Urdu]
Urdu
[Vietnamese]
Wietnamski
[Welsh]
Walijski
[Yiddish]
Jidysz
[Yoruba]
Joruba
[Academic]
Akademicka
[Administrative]
Administracja
[Art/Entertainment]
Sztuka i rozrywka
[College Student]
Student
[Computers]
Komputery
[Community & Social]
Społeczność
[Education]
Edukacja
[Engineering]
Inżynieria
[Financial Services]
Usługi Finansowe
[Government]
Rząd
[High School Student]
Uczeń
[Home]
Dom
[ICQ - Providing Help]
Wsparcie techniczne ICQ
[Law]
Prawo
[Managerial]
Zarządzanie
[Manufacturing]
Produkcja
[Medical/Health]
Medyczna/Zdrowie
[Military]
Wojsko
[Non-Government Organization]
Organizacja Pozarządowa
[Professional]
Zawodowa
[Retail]
Sprzedaż
[Retired]
Emeryt
[Science & Research]
Badania Naukowe
[Sports]
Sport
[Technical]
Techniczne
[University Student]
Student Uczelni
[Web Building]
Budowanie Stron Internetowych
[Other Services]
Inne Usługi
[Art]
Sztuka
[Cars]
Samochody
[Celebrity Fans]
Fani Celebryty
[Collections]
Kolekcje
[Culture & Literature]
Kultura i Literatura
[Fitness]
Fitness
[Games]
Gry
[Hobbies]
Hobby
[Internet]
Internet
[Lifestyle]
Styl Życia
[Movies/TV]
Filmy/Telewizja
[Music]
Muzyka
[Outdoor Activities]
Rekreacja
[Parenting]
Rodzicielstwo
[Pets/Animals]
Zwierzęta
[Religion]
Religia
[Science/Technology]
Nauka/Technologia
[Skills]
Umiejętności
[Web Design]
Web Design
[Nature and Environment]
Natura i Środowisko
[News & Media]
Wiadomości i Media
[Business & Economy]
Biznes i Ekonomia
[Mystics]
Mistyczne
[Travel]
Podróże
[Astronomy]
Astronomia
[Space]
Kosmos
[Clothing]
Ubrania
[Parties]
Imprezy
[Women]
Kobieta
[Social science]
Nauka społeczna
[60's]
Lata 60te
[70's]
Lata 70te
[80's]
Lata 80te
[50's]
Lata 50te
[Finance and corporate]
Finansowe i korporacyjne
[Entertainment]
Rozrywka
[Consumer electronics]
Elektronika konsumencka
[Retail stores]
Sklepy detaliczne
[Health and beauty]
Zdrowie i uroda
[Media]
Media
[Household products]
Produkty gospodarstwa domowego
[Mail order catalog]
Katalog wysyłkowy
[Business services]
Usługi dla biznesu
[Audio and visual]
Audiowizualne
[Sporting and athletic]
Sport i atletyka
[Publishing]
Wydawnictwo
[Home automation]
Automatyka domu
[Alumni Org.]
Organizacja absolwencka
[Charity Org.]
Organizacja charytatywna
[Club/Social Org.]
Klub społeczny
[Community Org.]
Społeczność
[Cultural Org.]
Organizacja kulturowa
[Fan Clubs]
Fankluby
[Fraternity/Sorority]
Bractwo/Stowarzyszenie żeńskie
[Hobbyists Org.]
Organizacja hobbystyczna
[International Org.]
Organizacja międzynarodowa
[Nature and Environment Org.]
Organizacja naturalno-środowiskowa
[Professional Org.]
Organizacja zawodowa
[Scientific/Technical Org.]
Organizacja naukowo-technologiczna
[Self Improvement Group]
Grupa samodoskonalenia
[Spiritual/Religious Org.]
Organizacja duchowo-religijna
[Sports Org.]
Organizacja sportowa
[Support Org.]
Organizacja wsparcia
[Trade and Business Org.]
Organizacja biznesowo-handlowa
[Union]
Związek
[Volunteer Org.]
Organizacja wolontariacka
[Elementary School]
Szkoła podstawowa
[High School]
Szkoła średnia
[College]
College
[University]
Szkoła wyższa
[Past Work Place]
Dawne miejsce pracy
[Past Organization]
Dawna organizacja
[Single]
Singiel
[Close relationships]
Bliskie stosunki
[Engaged]
Zaręczony(-a)
[Married]
Żonaty/Mężatka
[Divorced]
Rozwiedziony(-a)
[Separated]
W separacji
[Widowed]
Wdowa/Wdowiec
[Actively searching]
Poszukuję
[In love]
Zakochany
[It's complicated]
Too.. skomplikowane
[In a civil union]
Małżeństwo cywilne
[jun.]
Junior
[sen.]
Senior
[Send e-mail]
Wyślij e-mail
[Memory allocation error!]
Błąd alokacji pamięci!
[User has no valid homepage]
Użytkownik nie podał strony domowej
[View Homepage]
Pokaż stronę domową
[&Homepage]
&Strona domowa
[[b]%s (%S)...[/b]\n%d Contacts remaining]
\[b]%s (%S)...[/b]\nPozostało %d kontaktów
[Abort Refreshing Contact Details]
Przerwij odświeżanie danych kontaktu
[Miranda must be online for refreshing contact information!]
Miranda musi być online, aby odświeżyć dane kontaktu!
[Do you want to cancel the current refresh procedure?]
Czy chcesz anulować aktualną procedurę odświeżania?
[%s has %s today.]
%s ma %s dziś.
[an anniversary]
rocznica
[He/she has the following anniversaries:]
On/ona ma następujące rocznice:
[He has the following anniversaries:]
On ma następujące rocznice:
[She has the following anniversaries:]
Ona ma następujące rocznice:
[%d. %s today]
%d. %s dzisiaj
[%d. %s tomorrow]
%d. %s jutro
[%d. %s in %d days]
%d. %s za %d dni.
[%s has birthday today.]
%s ma dziś urodziny.
[%s has birthday tomorrow.]
%s ma jutro urodziny.
[%s has birthday in %d days.]
%s ma urodziny w przeciągu %d dni.
[\nHe/she becomes %d years old.]
\nOn/ona będzie mieć %d lat.
[\nHe becomes %d years old.]
\nOn będzie mieć %d lat.
[\nShe becomes %d years old.]
\nOna będzie mieć %d lat.
[No anniversaries to remind of]
Brak rocznic do przypomnienia
[Reminders]
Przypomnienia
[Birthday reminder]
Przypominanie o urodzinach
[Birthday reminder: it's coming]
Przypominanie o rocznicach: nadchodzących
[Anniversary reminder]
Przypominanie o rocznicach
[Reminder (UInfoEx)]
Rocznice (UInfoEx)
[contact identification]
identyfikacja kontaktu
[The contact %s(%s) has no unique ID in the vCard,\nbut there is a contact in your contact list with the same nick and protocol.\nDo you wish to use this contact?]
Kontakt %s (%s) nie posiada unikalnego ID w wizytówce,\nistnieje natomiast kontakt o tym samym nicku i protokole.\nCzy chcesz użyć tego kontaktu?
[Importing a new contact was aborted!]
Importowanie nowego kontaktu zostało przerwane!
[You aborted import of a new contact.\nSome information may be missing for this contact.\n\nDo you want to delete the incomplete contact?]
Przerwałeś importowanie nowego kontaktu.\nMoże brakować pewnych informacji o tym kontakcie.\n\nCzy chcesz usunąć niekompletny kontakt?
[Importing a new meta subcontact failed!]
Importowanie nowego submetakontaktu nieudane!
[The newly created meta subcontact '%s'\ncould not be added to metacontact '%s'!\n\nDo you want to delete this contact?]
Nowo-utworzony submetakontakt "%s"\nnie mógł zostać dodany do metakontaktu "%s"!\n\nCzy chcesz usunąć ten kontakt?
[Settings: %S]
Ustawienie: %S
[Events: %S]
Zdarzenie: %S
[All Contacts]
Wszystkie kontakty
[Required modules]
Wymagane moduły
[Optional modules]
Opcjonalne moduły
[Shows Miranda's installation directory.]
Pokaż folder instalacyjny Mirandy
[Shows the directory with all your Miranda's profiles.]
Pokaż folder wszystkich twoich profili.
[The OpenFileDialog returned an error: %d!]
Okno otwierania pliku zwróciło błąd: %d!
[The SaveFileDialog returned an error: %d!]
Okno zapisywania pliku zwróciło błąd: %d!
[The ini-file "%s"\nfor saving contact information could not be opened.]
Plik ini "%s",\ndo którego miały zostać zapisane dane kontaktu, nie mógł zostać otwarty.
[The ini-file "%s"\nfor reading contact information could not be opened.]
Plik ini "%s",\nz którego miały zostać odczytane dane kontaktu, nie mógł zostać otwarty.
[None of the %d contacts, stored in the ini-file, match the selected contact!\nNothing will be imported]
Żaden z %d kontaktów zapisanych w pliku ini nie pasuje do wybranego kontaktu!\nNic nie zostanie zaimportowane.
[Import complete]
Import zakończony
[Some basic statistics]
Pewne podstawowe statystyki
[Added %d of %d contacts stored in the ini-file.]
Dodano %d z %d kontaktów zapisanych w pliku ini.
[all Contacts]
Wszystkie kontakty
[Select a destination file...]
Wybierz miejsce przeznaczenia pliku...
[Import User Details from VCard]
Importuj dane użytkownika z wizytówki
[Can't create xml file!\n%S]
Nie można utworzyć pliku xml!\n%S
[Contact: %s (%S)]
Kontakt: %s (%S)
[Parser is unable to load XMLCard "%s"\nError: %d\nDescription: %s]
Parser nie jest w stanie załadować wizytówki XML "%s"\nBłąd: %d\nOpis: %s
[File not found]
Nie znaleziono pliku
[The selected file is no valid XMLCard]
Wybrany plik nie jest prawidłową wizytówką XML
[The version of the XMLCard is not supported by UserInfoEx]
Wersja wizytówki XML nie jest wspierana przez UserInfoEx
[Complete]
Zakończony
[Owner contact successfully imported.]
Kontakt właściciela zaimportowany pomyślnie.
[Selected XMLCard does not contain an owner contact!]
Wybrana wizytówka XML nie zawiera informacji o właścicielu!
[added contacts: %u / %u\nadded settings: %u / %u\nadded events %u / %u\nduplicated events: %u]
Dodano kontaktów: %u / %u\nDodano ustawień: %u / %u\nDodano zdarzeń: %u / %u\nPowielonych zdarzeń: %u
[Flags (UInfoEx)]
Flagi (UInfoEx)
#muuid {297ec1e7-41b7-41f9-bb91-efa95028f16c}
;============================================================
; File: UserGuide.dll
; Plugin: User guide
; Version: 0.0.0.1
; Authors: Yasnovidyashii
;============================================================
[This plugin adds the main menu item used to view Miranda NG pack user guide.]
Dodaje do menu głównego pozycję pozwalającą na wyświetlenie instrukcji obsługi używanej paczki.
[User Guide]
Podręcznik użytkownika
#muuid {59b0036e-5403-422e-883b-c9aaf425682b}
;============================================================
; File: Variables.dll
; Plugin: Variables
; Version: 0.2.3.12
; Authors: P Boon
;============================================================
[Adds support for dynamic variables in strings for plugins.]
Dodaje wsparcie dla dynamicznych zmiennych w tekstach dla wtyczek.
[Parse options]
Opcje przetwarzania
[Automatically strip "end of line" characters]
Automatycznie usuń znaki końca linii
[Automatically strip white space]
Automatycznie usuń puste znaki
[Automatically strip all non-parsing characters]
Automatycznie usuń wszystkie nieprzetwarzane znaki
[Test area]
Obszar testowy
[Click on the help button to get more information]
Kliknij na przycisk pomocy aby uzyskać więcej informacji
[Parse the following string at startup]
Przetwórz następujący tekst na starcie
[Auto parse]
Automatyczne przetwarzanie
[Parse]
Przetwarzaj
[Please enter your input below]
Podaj poniżej swój tekst
[Don't set a contact]
Nie ustawiaj kontaktu
[Set to the following contact]
Ustaw dla następującego kontaktu
[The token %subject% is translated into a special contact, which depends on the situation in which the string is parsed. Use this dialog to simulate the contact to which %subject% translates. An example for using this token is: !cinfo(%subject%,display).]
Wyrażenie %subject% jest tłumaczone dla wybranego kontaktu, zależnie od sytuacji, w której tekst jest przetwarzany. Użyj tego okna do symulacji kontaktu, do którego tłumaczone jest %subject%. Przykład użycia tego wyrażenia: !cinfo(%subject%,display).
[Description]
Opis
[Setting]
Ustawienia
[The token %extratext% is translated into a string which depends on the situation in which the string is parsed. Use this dialog to simulate the string to which %extratext% translates.]
Wyrażenie %extratext% jest tłumaczone na tekst zależny od tego przy jakiej sytuacji jest przetwarzane. Użyj tego okienka do symulacji tekstu, do którego tłumaczy %extratext%.
[Close]
Zamknij
[The Variables plugin translates various tokens into a certain value. An example is: I'm running Miranda %mirandaversion%. The substring %mirandaversion% will be translated into the correct version number. The following list shows all available tokens.]
Wtyczka Variables tłumaczy różne wyrażenia na ustaloną wartość. Na przykład: Używam Mirandy w wersji %mirandaversion%. Fragment %mirandaversion% zostanie przetłumaczony na prawidłowy numer wersji. Ta lista przedstawia wszystkie możliwe wyrażenia.
[Notes]
Notatki
[Variables...]
Zmienne...
[Token]
Wyrażenie
[Tokens]
Wyrażenia
[Input]
Dane wejściowe
[Cancel]
Anuluj
[Help]
Pomoc
[Variables Help]
Pomoc zmiennych
[Open String Formatting Help]
Otwórz pomoc nt formatowania tekstu
[Services]
Usługi
[Variables]
Zmienne
[Alias]
Alias
[user defined]
zdefiniowane przez użytkownika
[stores y as alias named x]
przechowuje "y" jako alias o nazwie "x"
[Stopped]
Zatrzymane
[Paused]
Zatrzymano
[External Applications]
Aplikacje zewnętrzne
[retrieves song name of the song currently playing in Winamp]
pobiera nazwę piosenki aktualnie odtwarzanej w Winamp'ie
[retrieves current Winamp state (Playing/Paused/Stopped)]
pobiera aktualny status Winampa (Odtwarzanie/Pauza/Zatrzymanie)
[Internet Related]
Spokrewnione z internetem
[converts each non-html character into hex format]
konwertuje każdy znak non-html do formatu hex
[converts each hex value into non-html character]
konwertuje każdą wartość hex do znaku non-html
[converts a 32-bit number to IPv4 dotted notation]
konwertuje 32-bitowy numer do IPv4 oddzielony kropkami
[converts a 32-bit number (in host byte order) to IPv4 dotted notation]
konwertuje 32-bitowy numer (w porządku bajtów hosta) do IPv4 oddzielony kropkami
[Logical Expressions]
Wyrażenia logiczne
[performs logical AND (x && y && ...)]
wykonuje operację logiczną AND (x && y && ...)
[boolean FALSE]
wartość logiczna FAŁSZ
[performs w, then shows z and performs y while x is TRUE]
wykonuje "w", następnie pokazuje i wykonuje "y", podczas gdy "x" to PRAWDA
[shows y if x is TRUE, otherwise it shows z]
pokaż "y", jeśli "x" to PRAWDA, w innym wypadku pokaż "z"
[shows x if x is TRUE, otherwise it shows y (if(x,x,y))]
pokaż "x", jeśli "x" to PRAWDA, w innym wypadku pokaż "y" (if(x,x,y))
[the first argument parsed successfully]
pierwszy argument przetworzono z powodzeniem
[y if w = x, else z]
jeśli "w" = "x" to "y", w przeciwnym wypadku "z"
[y if w > x, else z]
jeśli "w" > "x" to "y", w przeciwnym wypadku "z"
[y if string length of w > x, else z]
jeśli długość ciągu "w" > "x" to "y", w przeciwnym wypadku "z"
[TRUE if x = y]
PRAWDA, jeśli "x" = "y"
[TRUE if x > y]
PRAWDA, jeśli "x" > "y"
[TRUE if x is longer than y]
PRAWDA, jeśli "x" jest dłuższy niż "y"
[performs logical NOT (!x)]
wykonuje operację logiczną NOT (!x)
[performs logical OR (x || y || ...)]
wykonuje operację logiczną OR (x || y || ...)
[boolean TRUE]
wartość logiczna PRAWDA
[performs logical XOR (x ^ y)]
wykonuje operację logiczną XOR (x ^ y)
[Mathematical Functions]
Funkcje matematyczne
[x + y + ...]
"x" dodać "y" dodać ...
[x divided by y]
x podzielone przez y
[converts decimal value x to hex value and padds to length y]
konwertuje wartości dziesiętne liczby "x" do wartości hex i długości "y"
[x modulo y (remainder of x divided by y)]
"x" modułu "y" (reszta z "x" dzielona przez "y")
[x times y]
"x" razy "y"
[x times y divided by z]
"x" razy "y" podzielone przez "z"
[minimum value of (decimal) arguments]
minimalna wartość argumentu (po przecinku)
[maximum value of (decimal) arguments]
maksymalna wartość argumentu (po przecinku)
[pads decimal value x to length y with zeros]
zmienia wartość dziesiętną "x" do długości "y" z zerami
[random number]
losowa liczba
[x - y - ...]
"x" minus "y" minus ...
[Metacontacts]
Metakontakty
[get parent metacontact of contact x]
pobiera nadrzędny metakontakt kontaktu "x"
[get default subcontact x]
pobiera domyślny subkontakt "x"
[get the 'most online' subcontact x]
pobiera "najczęściej dostępne" subkontakty "x"
[Miranda Core Global]
Globalne
[path to Miranda root folder]
folder docelowy Mirandy
[path to folder containing Miranda profiles]
ścieżka folderu zawierającego profile Mirandy
[name of current Miranda profile (filename, without extension)]
nazwa aktualnego profilu Mirandy (nazwa pliku bez rozszerzenia)
[will return parsed string %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%]
zwróci analizowany ciąg %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%
[will return parsed string %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%\\AvatarCache]
zwróci analizowany ciąg %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%\\AvatarCache
[will return parsed string %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%\\Logs]
zwróci analizowany ciąg %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%\\Logs
[Miranda Core OS]
OS
[same as environment variable %APPDATA% for currently logged-on Windows user]
jak zmienna środowiskowa %APPDATA% dla aktualnie zalogowanego użytkownika Windows
[username for currently logged-on Windows user]
nazwa obecnie zalogowanego użytkownika Windows
["My Documents" folder for currently logged-on Windows user]
folder "Moje dokumenty" aktualnie zalogowanego użytkownika Windows
["Desktop" folder for currently logged-on Windows user]
folder "Pulpit" aktualnie zalogowanego użytkownika Windows
[Miranda Related]
Spokrewnione z Mirandą
[translates status code x into a status description]
tłumaczenie kodu statusu "x" do opisu statusu
[zth contact with property y described by x, example: (unregistered,nick) (z is optional)]
"z-ty" kontakt z właściwością "y" zawierającą "x", przykładowo: (unregistered,nick) ("z" jest opcjonalne)
[number of contacts with property y described by x, example: (unregistered,nick)]
liczba kontaktów z właściwością "y" zawierającą "x", przykładowo: (unregistered,nick)
[info property y of contact x]
zawartość właściwości "y" kontaktu "x"
[database profile name]
nazwa profilu
[database profile path]
folder docelowy profilu
[database setting z of module y of contact x and return w if z doesn't exist (w is optional)]
w profilu, wartość ustawienia "z" modułu "y" dla kontaktu "x", zwróć "w", jeśli nie istnieje ("w" jest opcjonalne)
[get event for contact x (optional), according to y,z,w, see documentation]
pobiera zdarzenia dla kontaktu "x" (opcjonalnie), zgodnie z "y", "z", "w", przeczytaj dokumentację
[get last seen time of contact x in format y (y is optional)]
pobiera czas w formacie "y" kiedy kontakt "x" był ostatnio połączony ("y" jest opcjonalne)
[get last seen date of contact x in format y (y is optional)]
pobiera datę w formacie "y" kiedy kontakt "x" był ostatnio połączony ("y" jest opcjonalne)
[get last seen status of contact x]
pobiera ostatnio widziany status kontaktu "x"
[path to the Miranda NG executable]
folder pliku wykonywalnego Mirandy NG
[current status description of protocol x (without x, the global status is retrieved)]
aktualny opis protokołu "x" (bez "x" pobierany jest globalny opis)
[info property y of protocol ID x]
zawartość właściwości "y" protokołu o ID "x"
[retrieves the subject, depending on situation]
pobiera kontakt (z zakładki "%subject%"), w zależności od sytuacji
[translates x]
tłumaczy "x" (tłumaczenie pobiera z aktualnie używanego pakietu językowego)
[get the version of Miranda]
wersja Mirandy
[get the contact display name]
pobiera nazwę wyświetlaną kontaktu
[get the date and time (using Miranda format)]
pobiera datę i godzinę (w formacie Mirandy)
[TRUE if service function exists]
PRAWDA, jeśli usługa istnieje
[Regular Expressions]
Wyrażenia regularne
[(ANSI input only) the number of substring matches found in y with pattern x]
(wyłącznie tekst ANSI) liczba znalezionych dopasowań w "y" dla wyrażenia "x"
[(ANSI input only) substring match number z found in subject y with pattern x]
(wyłącznie tekst ANSI) dopasowanie numer "z" znalezione w "y" dla wyrażenia "x"
[String Functions]
Ciągi znaków
[converts each first letter of a word to uppercase, all others to lowercase]
zamienia pierwsze litery wyrazów na wielkie, a pozostałe litery na małe
[converts each first letter of a word to uppercase]
zamienia pierwsze litery wyrazów na wielkie
[inserts 'end of line' character]
wstawia znak końca linii
[depends on calling plugin]
zależy od wywołującej wtyczki
[replace all occurrences of \\n (Unix) by \\r\\n (Windows)]
zastępuje wszystkie wystąpienia \\n (Unix) przez \\r\\n (Windows)
[cuts x after the first line and appends y (y is optional)]
obcina "x" do pierwszej linii i dopisuje na koniec "y" ("y" jest opcjonalne)
[replaces all end of line characters by y (y is optional)]
zastępuje wszystkie znaki końca linii przez "y" ("y" jest opcjonalne)
[inserts string y at position z in string x]
wstawia ciąg "y" do ciągu "x" od pozycji "z"
[trims x to length y, keeping first y characters]
przycina "x" do długości "y", zachowuje "y" pierwszych znaków
[length of x]
długość "x"
[the number of lines in string x]
liczba linii w ciągu "x"
[the longest string of the arguments]
najdłuższy ciąg znaków spośród argumentów
[converts x to lowercase]
zamienia "x" na małe litery
[no operation, x as given]
brak operacji, "x" takie jakie jest
[pads x to length y prepending character z (z is optional)]
powiększa "x" do długości "y" dopisując na początku znaki "z" ("z" jest opcjonalne, bez niego wstawi spacje)
[pads x to length y appending character z (z is optional)]
powiększa "x" do długości "y" dopisując na końcu znaki "z" ("z" jest opcjonalne, bez niego wstawi spacje)
[pads x to length y prepending character z, or cut if x is longer (z is optional)]
powiększa "x" do długości "y" dopisując na początku znaki "z", lub przytnie "x", gdy dłuższe ("z" jest opcjonalne, bez niego wstawi spacje)
[pads x to length y appending character z, or cut if x is longer (z is optional)]
powiększa "x" do długości "y" dopisując na końcu znaki "z", lub przytnie "x", gdy dłuższe ("z" jest opcjonalne, bez niego wstawi spacje)
[repeats x y times]
powtórz "x" "y" razy
[replace all occurrences of y in x with z, multiple y and z arguments allowed]
zastępuje wszystkie wystąpienia "y" w "x" przez "z", dozwolone wielokrotne argumenty "y" i "z"
[trims x to length y, keeping last y characters]
przycina "x" do długości "y", zachowuje "y" ostatnich znaków
[moves string x, z characters to the left and trims it to y characters]
przesuwa ciąg "x", "z" znaków w lewo i przycina go do "y" znaków
[TRUE if x equals y]
PRAWDA, jeśli "x" jest równe "y"
[TRUE if x equals any of the following arguments]
PRAWDA, jeśli "x" jest równe któremuś z następujących argumentów
[TRUE if the first z characters of x equal y]
PRAWDA, jeśli pierwsze "z" znaków w "x" jest równe "y"
[TRUE if x equals y, ignoring case]
PRAWDA, jeśli "x" jest równe "y", ignorując wielkość liter
[TRUE if the first z characters of x equal y, ignoring case]
PRAWDA, jeśli pierwsze "z" znaków w "x" jest równe "y", ignorując wielkość liter
[the shortest string of the arguments]
najkrótszy ciąg znaków spośród argumentów
[location of first occurrence of character y in string x]
pozycja pierwszego wystąpienia znaku "y" w ciągu "x"
[location of last occurrence of character y in string x]
pozycja ostatniego wystąpienia znaku "y" w ciągu "x"
[location of first occurrence of string y in x]
pozycja pierwszego wystąpienia ciągu "y" w ciągu "x"
[substring of x starting from position y to z]
wydziela ciąg znaków z "x", od pozycji "y" do "z"
[the xth string of the arguments]
wybiera argument numer "x" z podanych
[z if y equals x, multiple y and z arguments allowed]
"z", jeśli "y" równe "x", dozwolone wielokrotne pary argumentów "y" i "z"
[removes white spaces in before and after x]
usuwa białe znaki z początku i końca "x"
[inserts x tab characters (x is optional)]
wstawia "x" tabulatorów ("x" jest opcjonalne)
[converts x to upper case]
zamienia "x" na duże litery
[words (separated by white spaces) number y to z from string x (z is optional)]
wypisuje z "x" wyrazy (oddzielone spacjami) od numeru "y" do "z" ("z" jest opcjonalne)
[System Functions]
Funkcje systemowe
[computer name]
nazwa komputera
[CPU load of process x (without extension) (x is optional)]
Zużycie procesora przez proces x (bez rozszerzenia) (x jest opcjonalne)
[current date in format y (y is optional)]
aktualna data w formacie "y" ("y" jest opcjonalne)
[current time in format y (y is optional)]
aktualny czas w formacie "y" ("y" jest opcjonalne)
[the directory y directories above x]
folder, "y" folderów powyżej "x"
[strips y directories from x]
usuwa "y" folderów z adresu "x"
[number of seconds between date x and y (x and y in format: M/d/yy H:m:s)]
liczba sekund pomiędzy datą "x" i "y" ("x" i "y" w formacie: M/d/yy H:m:s)
[TRUE if directory x exists]
PRAWDA, jeśli folder "x" istnieje
[TRUE if file x exists]
PRAWDA, jeśli plik "x" istnieje
[window title of first window of class x]
tytuł pierwszego okna z klasy "x"
[shows files and directories of directory x, with filter y, separated by z (y and z optional)]
pokazuje pliki i foldery w folderze "x", filtr "y", separator "z" ("y" i "z" jest opcjonalne)
[TRUE if process x is running]
PRAWDA, jeśli proces "x" jest uruchomiony
[value y from registry key x (REG_SZ (string) values only)]
wartość "y" z klucza rejestru "x" (tylko wartości REG_SZ (ciągi))
[formats timestamp x (seconds since 1/1/1970) in date format y]
pokazuje datę w formacie "y" po upływie "x" sekund od 1/1/1970
[formats timestamp x (seconds since 1/1/1970) in time format y]
pokazuje czas w formacie "y" po upływie "x" sekund od 1/1/1970
[y > 0: line number y from file x, y = 0: the whole file, y < 0: line y counted from the end, y = r: random line]
"y" > 0: linia "y" z pliku "x", "y" = 0: cały plik, "y" < 0: linia "y" licząc od końca, "y" = r: losowa linia
[uptime in seconds]
czas działania w sekundach
[expand environment variable x]
rozwija zmienną środowiskową "x"
[user name]
nazwa użytkownika
[text from clipboard]
tekst ze schowka
[variable set by put(s) with name x]
wstawia zmienną o nazwie "x"
[x, and stores y as variable named x]
wstawia "y", oraz przechowuje "y" jako zmienną o nazwie "x"
[only stores y as variables x]
przechowuje "y" jako zmienną o nazwie "x"
[--- Special characters ---\r\n\r\nThe following characters have a special meaning in a formatting string:\r\n\r\n?<function>(<arguments>)\r\nThis will parse the function given the arguments, the result will be parsed again. Example: Today is ?cdate(yyyy/MM/dd).\r\n\r\n!<function>(<arguments>)\r\nThis will parse the function given the arguments, the result will not be parsed again. Example: Message waiting: !message(,first,rcvd,unread).\r\n\r\n%<field>%\r\nThis will parse the given field. Example: I installed Miranda at: %mirandapath%.\r\n\r\n`<string>`\r\nThis will not parse the given string, any function, field or special character in the string will shown in the result without being translated. Example: Use `%mirandapath%` to show the installation path.\r\n\r\n#<comment>\r\nThis will add a comment in the formatting string. Everything from the # character to the end of the line will be removed. Example: %dbprofile% #this is a useless comment.\r\n\r\n\r\n--- Contacts ---\r\n\r\nWhenever a functions requires a contact as an argument, you can specify it in two ways:\r\n\r\n(1) Using a unique ID (UIN for ICQ, JID for Jabber) or, a protocol ID followed by a unique ID in the form <PROTOID:UNIQUEID>, for example <JABBER:miranda@example.com> or <ICQ:123456789>.\r\n\r\n(2) Using the contact function:\r\n?contact(x,y)\r\nA contact will be searched which will have value x for its property y, y can be one of the following:\r\nfirst, last, nick, email, ID or display\r\n\r\nFor example: ?contact(miranda@example.com,email) or ?contact(Miranda,nick). The contact function will return either a unique contact according to the arguments or nothing if none or multiple contacts exists with the given property.]
--- Znaki specjalne ---\r\n\r\n\Następujące znaki mają specjalne znaczenie w przetwarzaniu zmiennych:\r\n\r\n\?<funkcja>(<argumenty>)\r\n\Przetworzy to podane argumenty funkcji, a wynik zostanie przetworzony ponownie. Przykład: Dzisiaj jest ?cdate(yyyy/MM/dd).\r\n\r\n\!<funkcja>(<argumenty>)\r\n\Przetworzy to podane argumenty funkcji, a wynik nie zostanie przetworzony ponownie. Przykład: Wiadomość oczekująca: !message(,first,rcvd,unread).\r\n\r\n\%<pole>%\r\n\Będzie to przetwarzać dane pole. Przykład: Zainstalowałem Mirandę w: %mirandapath%.\r\n\r\n\`<ciąg>`\r\n\To nie przetworzy podanego ciągu znaków. Każda funkcja, pole czy znak specjalny w ciągu będzie widoczny w wynikach nieprzetworzony. Przykład: Użyj `%mirandapath%` by pokazać ścieżkę instalacyjną Mirandy.\r\n\r\n\#<komentarz>\r\n\Doda to komentarz w przetwarzanym ciągu znaków. Wszystko od znaku # do końca linii zostanie usunięte. Przykład: %dbprofile% #jest to bezużyteczny komentarz.\r\n\r\n\r\n\--- Kontakty ---\r\n\r\n\Gdy funkcja wymaga kontaktu jako argumentu, to można określić go na dwa sposoby:\r\n\r\n\(1) Użyć unikalnego ID (UIN dla ICQ, JID dla Jabber) albo id protokołu i po nim id kontaktu w postaci <PROTOID:KONTAKTID>, przykładowo <JABBER:miranda@example.com> lub <ICQ:123456789>.\r\n\r\n\(2) Używając funkcji kontaktów:\r\n\?contact(x,y)\r\n\Zostanie wyszukany kontakt który będzie zawierał wartość "x" w właściwości "y", przy czym "y" może przyjąć wartość:\r\n\first, last, nick, email, id lub display\r\n\r\n\Przykładowo: ?contact(miranda@example.com,email) lub ?contact(Miranda,nick). Funkcja kontaktu zwróci unikalny kontakt zgodnie z zapytaniem, lub nic, jeśli nie istnieje kontakt spełniający podane kryteria lub istnieje ich kilka.
#muuid {32579908-724b-467f-adad-22b6359a749a}
;============================================================
; File: VKontakte.dll
; Plugin: VKontakte protocol
; Version: 0.1.15.0
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[VKontakte protocol support for Miranda NG.]
Zapewnia obsługę protokołu VKontakte w Mirandzie NG.
[Show in protocol menu ]
Pokazuje w menu protokołu
[Create new chat]
Utwórz nowy czat
[Status message]
Opis
[Send message to my wall]
Wyślij post na moją tablicę
[Load news from VK]
Załaduj aktualności z VK
[Load history for all contacts from VK]
Załaduj historię dla wszystkich kontaktów z VK
[Wipe contacts missing in friend list]
Usuń kontakty spoza listy znajomych
[Visit profile]
Odwiedź profil
[[img] BBCode support for image]
Wsparcie tagu BBCode [img] dla obrazków
[off]
wyłączone
[for original size images]
dla obrazków w oryginalnym rozmiarze
[for preview max 130px*130px]
do podglądu maks. 130px*130px
[for preview max 604px*604px]
do podglądu maks. 604px*604px
[BBCode support on news and event notifications]
Wsparcie dla BBCode w powiadomieniach o aktualnościach i zdarzeniach
[basic ([b], [i], [u], [s])]
podstawowe ([b], [i], [u], [s])
[advanced (+[url], [size], [color], [code])]
zaawansowane (+[url], [size], [color], [code])
[Use this setting also for attachments on news and notifications]
Używaj tego ustawienia także dla załączników do aktualności i powiadomień
[BBCode support on attachments]
Wsparcie BBCode dla załączników
[Other]
Inne
[Process stickers as smileys]
Przetwarzaj naklejki jako uśmieszki
[Shorten links for audio attachments]
Skracaj linki do załączników audio
[Use non-standard popups for news and event notifications]
Używaj niestandardowych powiadomień dla aktualności i zdarzeń
[Add message link to messages with attachments]
Dodawaj wiadomość z linkiem w przypadku wiadomości z załącznikiem
[News and event notifications]
Powiadomienia o aktualnościach i zdarzeniach
[WARNING: Causes excessive network traffic!!!]
Ostrzeżenie: powoduje duże zużycie danych
[Enable news feeds]
Włącz kanały aktualności
[Interval for news updates (min):]
Co jaki czas odświeżać aktualności (min):
[Enable event notifications]
Włącz powiadomienia o zdarzeniach
[Interval for notification updates (min):]
Co jaki czas odświeżać powiadomienia (min):
[Mark notification as viewed on receive]
Oznacz powiadomienie jako obejrzane po otrzymaniu
[Special contact always enabled]
Specjalny kontakt zawsze włączony
[Autoclear news and notification history]
Automatycznie kasuj historię aktualności i powiadomień
[News types]
Typy aktualności
[Wall posts]
Posty na tablicy
[Photos]
Zdjęcia
[Photos tags]
Znaczniki na zdjęciach
[Wall photos]
Zdjęcia na tablicy
[News sources]
Źródła aktualności
[Friends]
Znajomi
[Groups]
Grupy
[Include banned sources]
Uwzględnij zabronione źródła
[Pages]
Strony
[Subscriptions to users]
Subskrypcje użytkowników
[No reposts]
Bez udostępnionych postów
[Notifications types]
Typy powiadomień
[Comments]
Komentarze
[Likes]
Polubienia
[Invites]
Zaprasza
[Reposts]
Udostępnienia
[Mentions in comments]
Wspomnienia w komentarzach
[Accepted friend requests]
Zaakceptowane prośby znajomości
[E-mail or phone number:]
E-mail lub numer telefonu:
[Password:]
Hasło:
[Open VKontakte site]
Otwórz stronę VKontakte
[Advanced]
Zaawansowane
[Do not open chat windows on creation]
Nie otwieraj okien czatów po ich utworzeniu
[Sync read message status from server]
Synchronizuj status odczytania wiadomości z serwerem
[Always notify as unread for all incoming message]
Zawsze powiadamiaj o nieprzeczytanych wiadomościach dla wszystkich przychodzących
[Force invisible status upon user activity]
Wymuś status niewidoczny po wykryciu aktywności użytkownika
[Invisible interval timeout (min):]
Czas wygasania niewidoczności (min):
[When I ban user...]
Gdy banuję użytkownika...
[Report abuse]
Zgłoś naruszenie
[Clear server history]
Wyczyść historię serwera
[Remove from friend list]
Usuń z listy znajomych
[Remove from contact list]
Usuń z listy kontaktów
[Broadcast music...]
Udostępniaj muzykę...
[as regular status for unknown music and audio status otherwise]
Jako zwykły status dla muzyki nieznanej, w przeciwnym razie status audio
[as audio status only]
Tylko jako status audio
[as regular status only]
Tylko jako zwykły status
[Login settings]
Opcje logowania
[Local settings]
Ustawienia lokalne
[Contact list group:]
Grupa na liście kontaktów:
[Language for names and titles:]
Język dla nazw i tytułów:
[Mark message as read:]
Oznacz wiadomości jako odczytane:
[Sync history on protocol online:]
Synchronizuj historię gdy połączony:
[Load last messages when message window open and local history is empty]
Załaduj ostatnie wiadomości przy otwarciu okna wiadomości i pustej lokalnej historii rozmów
[Use local time for received messages]
Używaj czasu lokalnego dla odebranych wiadomości
[Load only friends to local contact list]
Wczytuj do lokalnej listy kontaktów wyłącznie znajomych
[Server-side delivery confirmation]
Potwierdzenie dostarczenia ze strony serwera
[Bots challenge test]
Test sprawdzający obecność botów
[Instruction:]
Instrukcja:
[Submit]
Wyślij
[Cancel]
Anuluj
[Open in browser]
Otwórz w przeglądarce
[Invite user to chat]
Zaproś użytkownika do czatu
[Choose one of your contacts to be invited:]
Wybierz jeden z kontaktów, który chcesz zaprosić:
[Create group chat]
Utwórz czat grupowy
[Mark users you want to invite to a new chat]
Zaznacz użytkowników, których chcesz zaprosić do nowego czatu
[New chat's title:]
Nazwa nowego czatu:
[Share]
Udostępnij
[URL:]
Link:
[Only for friends]
Tylko dla znajomych
[Notification icon]
Ikona powiadomienia
[Read message icon]
Ikona odczytanej wiadomości
[Visit profile icon]
Ikona odwiedź profil
[Load server history icon]
Ikona załaduj historię z serwera
[Add to friend list icon]
Ikona dodaj do znajomych
[Delete from friend list icon]
Ikona usuń ze znajomych
[Report abuse icon]
Ikona zgłoś naruszenie
[Ban user icon]
Ikona zbanuj użytkownika
[Broadcast icon]
Ikona transmisji
[Status icon]
Ikona Statusu
[Wall message icon]
Ikona posta na tablicy
[Mark messages as read icon]
Ikona odczytania wiadomości
[Protocols]
Protokoły
[VKontakte]
VKontakte
[Access denied! Data will not be sent or received.]
Odmowa dostępu! Dane nie będą wysyłane, ani odbierane.
[Error]
Błąd
[You have to validate your account before you can use VK in Miranda NG]
Musisz aktywować swoje konto zanim użyjesz VK w Mirandzie NG
[Error %d. Data will not be sent or received.]
Błąd %d. Dane nie zostaną wysłane lub odebrane.
[One of the parameters specified was missing or invalid]
Brakuje jednego z określonych parametrów lub jest on nieprawidłowy
[Access to adding post denied]
Odmówiono dostępu do dodawania postów
[Can't send messages for users from blacklist]
Nie można wysłać wiadomości do blokowanych użytkowników
[Can't send messages to this user due to their privacy settings]
Nie można wysłać wiadomości do tego użytkownika ze względu na jego ustawienia prywatności
[Message is too long]
Wiadomość jest za długa
[Enter the missing digits between %s and %s of the phone number linked to your account]
Wprowadź brakujące kropki pomiędzy %s i %s numeru telefonu połączonego z Twoim kontem
[Attention!]
Uwaga!
[Enter confirmation code]
Wprowadź kod weryfikacyjny
[Enter new nickname]
Wprowadź nowy nick
[Message read: %s]
Wiadomość odczytana: %s
[has invited you to a group]
zaprosił/a Cię do grupy
[has invited you to subscribe to a page]
zaprosił/a Cię do subskrypcji strony
[invites you to event]
zaprasza Cię na wydarzenie
[commented on your post]
skomentował/a twój post
[commented on your photo]
skomentował/a twoje zdjęcie
[commented on your video]
skomentował/a twój film
[replied to your comment]
odpowiedział/a na twój komentarz
[replied to your comment to photo]
odpowiedział/a na twój komentarz pod zdjęciem
[replied to your comment to video]
odpowiedział/a na twój komentarz pod filmem
[replied to your topic]
odpowiedział/a w twoim temacie
[liked your post]
polubił/a twój post
[liked your comment]
polubił/a twój komentarz
[liked your photo]
polubił/a twoje zdjęcie
[liked your video]
polubił/a twój film
[liked your comment to photo]
polubił/a twój komentarz pod zdjęciem
[liked your comment to video]
polubił/a twój komentarz pod filmem
[liked your comment to topic]
Polubił/a twój komentarz w temacie
[shared your post]
udostępnił/a twój post
[shared your photo]
udostępnił/a twoje zdjęcie
[shared your video]
udostępnił/a twój film
[Photo]
Zdjęcie
[Attachments:]
Załączniki:
[Audio]
Audio
[Video]
Wideo
[Link]
Link
[Document]
Dokument
[Wall post]
Post na tablicy
[(Unknown contact)]
(Nieznany kontakt)
[from]
od
[Product]
Produkt
[Price]
Cena
[Gift]
Prezent
[Unsupported or unknown attachment type: %s]
Niewspierany albo nieznany typ załącznika: %s
[Text]
Tekst
[Message from]
Wiadomość od
[at]
o
[User restored control over own page]
Użytkownik odzyskał kontrolę nad swoją stroną
[User was deactivated (deleted)]
Użytkownik został dezaktywowany (usunięty)
[User was deactivated (banned)]
Użytkownik został dezaktywowany (zbanowany)
[Participants]
Uczestnicy
[Owners]
Właściciele
[Not supported]
Nie obsługiwane
[This chat is going to be destroyed forever with all its contents. This action cannot be undone. Are you sure?]
Ten czat zostanie zniszczony wraz z zawartością. Ta operacja nie będzie mogła zostać cofnięta. Czy jesteś pewien?
[Warning]
Ostrzeżenie
[Message link]
Link wiadomości
[create chat]
stwórz czat
[kick user]
wyrzuć użytkownika
[left chat]
opuścił/a czat
[invite user]
zaproś użytkownika
[returned to chat]
powrócił do czatu
[change chat title to]
Zmień temat czatu na
[changed chat cover:]
zmieniono okładkę czatu:
[deleted chat cover]
usunięto okładkę czatu
[chat action not supported]
akcja czatu niewspierana
[Unknown]
Nieznany
[Enter new chat title]
Wprowadź nową nazwę czatu
[You've been kicked by ]
Zostałeś wykopany przez\s
[Chat]
Czat
[&Invite a user]
&Zaproś użytkownika
[View/change &topic]
Pokaż/zmień &temat
[&Destroy room]
&Zniszcz pokój
[&User details]
Dane &kontaktu
[Change nick]
Zmień nick
[&Kick]
&Wyrzuć
[%s is typing a message...]
%s pisze wiadomość...
[Enter the text you see]
Wprowadź tekst, który widzisz
[Wall message for %s]
Post na tablicy dla %s
[New news]
Nowe aktualności
[New notifications]
Nowe powiadomienia
[User was tagged in these photos:]
Użytkownik został oznaczony na tych zdjęciach:
[(photos)]
(zdjęcia)
[(attachments)]
(załączniki)
[News from %s\n%s]
Aktualizacja od %s\n%s
[News from %s]
Aktualności od %s
[\tRepost from %s\n%s]
\tUdostępnione od %s\n%s
[Repost from %s]
Podane dalej przez %s
[Video description:]
Opis filmu:
[Post text:]
Treść posta:
[Topic text:]
Treść tematu:
[Protocol is offline]
Protokół jest rozłączony
[File does not exist]
Plik nie istnieje
[File type not supported]
Niewspierany typ pliku
[Error open file]
Błąd otwierania pliku
[Error read file]
Błąd odczytu pliku
[File upload error]
Błąd wysyłania pliku
[Upload server returned empty URL]
Serwer hosta zwrócił pusty URL
[Invalid or unknown recipient user ID]
Nieprawidłowy lub nieznany ID nadawcy
[Couldn't save file]
Nie udało się zapisać pliku
[Invalid album id]
Niepoprawny identyfikator albumu
[Invalid server]
Niepoprawny serwer
[Invalid hash]
Niepoprawna suma kontrolna
[Invalid audio]
Niepoprawne audio
[The audio file was removed by the copyright holder and cannot be reuploaded]
Plik audio został usunięty przez właściciela praw autorskich i nie może zostać załadowany ponownie
[Invalid filename]
Niepoprawna nazwa pliku
[Invalid filesize]
Niepoprawny rozmiar pliku
[Unknown error occurred]
Wystąpił nieznany błąd
[Are you sure to reload all messages from vk.com?\nLocal contact history will be deleted and reloaded from the server.\nIt may take a long time.\nDo you want to continue?]
Czy na pewno chcesz ponownie załadować wszystkie wiadomości z vk.com?\nLokalna historia kontaktu zostanie usunięta i ponownie załadowana z serwera.\nTo może zająć dużo czasu.\nCzy chcesz kontynuować?
[Error loading message history from server.]
Błąd w trakcie pobierania historii wiadomości z serwera.
[Loading messages for all contacts is completed.]
Zakończono pobieranie wiadomości dla wszystkich kontaktów.
[Loading history]
Pobieranie historii
[Loading messages for %s is completed.]
Zakończono pobieranie wiadomości dla %s.
[Network]
Protokoły
[Account]
Konto
[News and notifications]
Aktualności i powiadomienia
[View]
Pokaż
[Menu]
Menu
[Account language]
Język konta
[English]
Angielski
[Russian]
Rosyjski
[Belarusian]
Białoruski
[Ukrainian]
Ukraiński
[Spanish]
Hiszpański
[Finnish]
Fiński
[German]
Niemiecki
[Italian]
Włoski
[automatically]
automatycznie
[for last 1 day]
z ostatniego dnia
[for last 3 days]
z ostatnich 3 dni
[on read]
po przeczytaniu
[on receive]
po otrzymaniu
[on reply]
po udzieleniu odpowiedzi
[on typing]
podczas pisania
[These changes will take effect after Miranda NG restart.\nWould you like to restart it now?]
Te zmiany zostaną wprowadzone po ponownym uruchomieniu Mirandy NG.\nCzy chcesz to zrobić teraz?
[VKontakte protocol]
Protokół VKontakte
[Newsfeed & notification event]
Zdarzenie powiadomień kanału aktualności
[Mark messages as read]
Oznacz wiadomości jako przeczytane
[Send message to user's wall]
Wyślij posta na tablicę użytkownika
[Add as friend]
Dodaj jako znajomego
[Delete from friend list]
Usuń z listy znajomych
[Ban user]
Zbanuj użytkownika
[Open broadcast]
Otwórz transmisję
[Destroy room]
Zniszcz pokój
[Reload messages from vk.com...]
Załaduj wiadomości ponownie z vk.com.,,
[for last week]
z ostatniego tygodnia
[for last 30 days]
z ostatnich 30 dni
[for last 90 days]
z ostatnich 90 dni
[for all time]
wszystko
[Errors]
Błędy
[Notifications]
Powiadomienia
[User %s added as friend]
Użytkownik %s dodany jako znajomy
[You cannot add yourself as friend]
Nie możesz dodać siebie samego jako znajomego
[Cannot add this user to friends as they have put you on their blacklist]
Nie można dodać tego użytkownika do znajomych, ponieważ umieścił cię on na czarnej liście
[Cannot add this user to friends as you put him on blacklist]
Nie można dodać tego użytkownika do znajomych, ponieważ umieściłeś go na czarnej liście
[Loading status message from vk.com.\nThis may take some time.]
Ładowanie opisu z vk.com.\nTo może zająć trochę czasu.
[Waiting...]
Oczekiwanie...
[Enter new status message]
Wprowadź nowy opis
[%s is listening to]
%s słucha
[Interests]
Zainteresowania
[Activities]
Aktywność
[Music]
Muzyka
[Movies]
Filmy
[TV]
TV
[Books]
Książki
[Games]
Gry
[Quotes]
Notowania giełdowe
[Please authorize me to add you to my friend list.]
Proszę, autoryzuj mnie, bym mógł dodać Cię do znajomych.
[Are you sure to wipe local contacts missing in your friend list?]
Czy na pewno chcesz usunąć lokalne kontakty nie będące na Twojej liście znajomych?
[Are you sure to delete %s from your friend list?]
Czy na pewno chcesz usunąć %s ze znajomych?
[User %s was deleted from your friend list]
Użytkownik %s został usunięty ze znajomych
[Your request to the user %s was deleted]
Twoja prośba do użytkownika %s została usunięta
[Friend request from the user %s declined]
Prośba o dołączenie do znajomych użytkownika %s odrzucona
[Friend request suggestion for the user %s deleted]
Sugestia użytkownika %s jako znajomego usunięta
[User or request was not deleted]
Użytkownik lub prośba nie zostały usunięte
[ report abuse on him/her]
zgłoś go/ją za nadużycie
[ clear server history with him/her]
wyczyść jego/jej historię z serwera
[ remove him/her from your friend list]
usuń go/ją z listy znajomych
[ remove him/her from your contact list]
usuń go/ją z listy kontaktów
[Are you sure to ban %s? %s%sContinue?]
Czy jesteś pewien, że chcesz zbanować %s? %s%sKontynuować?
[\nIt will also]
\nTo także
[Are you sure to report abuse on %s?]
Czy na pewno chcesz zgłosić nadużycie przez %s?
#muuid {1bfc449d-8f6f-4080-8f35-f940b3de1284}
;============================================================
; File: VoiceService.dll
; Plugin: Voice Service
; Version: 0.1.3.2
; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci
;============================================================
[Enable popups]
Włącz powiadomienia
[Colors]
Kolory
[Background color]
Kolor tła
[Text color]
Kolor tekstu
[Use Windows colors]
Użyj kolorów Windows
[Use default colors]
Użyj domyślnych kolorów
[Timeout]
Wyświetlaj
[Default]
Domyślny
[Custom]
Niestandardowe
[Permanent]
Trwale
[Actions]
Akcje
[On right click:]
LPM:
[On left click:]
PPM:
[Preview]
Podgląd
[Frame]
Ramka
[Audio]
Audio
[Voice call]
Rozmowa głosowa
[M]
m
[V]
V
[Main]
Ogólne
[Talking]
Rozmowa
[Ready]
Gotowy
[Call]
Zadzwoń
[Voice Calls]
Rozmowy głosowe
[Do nothing]
Nic nie rób
[Close popup]
Zamknij popup
[Test Contact]
Testowy kontakt
[Test description]
Testowy opis
[Popups]
Powiadomienia
[Resume]
Wznów
[Close]
Zamknij
[Cancel]
Anuluj
#muuid {fc6c81f4-837e-4430-9601-a0aa43177ae3}
;============================================================
; File: Watrack.dll
; Plugin: Winamp Track
; Version: 0.0.6.12
; Authors: Awkward
;============================================================
[Paste played music info into message window or status text]
Wkleja informacje o odtwarzanych multimediach w oknie rozmowy lub statusie.
[Basic]
Podstawowe
[Clear xStatus before set new one]
Czyść xStatus przed ustawieniem kolejnego
[Emulate Multimedia keys]
Emuluj klawisze multimedialne
[xStatus will be cleared before text changing and restored with new text later.]
xStatus zostanie wyczyszczony przed zmianą tekstu i ustawiony na nowo później.
[Use xStatus]
Użyj xStatusu
[If this option is "ON", xStatus doesn't depend on protocol status.]
Jeśli ta opcja zostanie włączona, xStatus nie będzie zależny od zmiany statusu protokołu.
[Use "Variables" plugin or not. If plugin used, you can use some transform, data and math functions. If plugin not used, work will be faster.]
Jeśli użyjesz wtyczki "Variables", możesz zmienić zawartość tekstu o nowe funkcje. Jeśli wtyczka nie zostanie użyta, wtyczka będzie pracowała szybciej.
[Replaces "_" (underscores) globally in pasted os status text, sometimes may be useful]
Zmień "_" w wklejanym tekście statusu na spacje.
[Check file date and time to tag updates while playing.]
Sprawdza czas utworu i aktualizuje tagi.
[Report on some errors.]
Raporty błędów.
[Try to use OLE interface to obtain more information from players. If this option is "OFF", plugin works little faster.]
Wypróbuj interfejs OLE do osiągania większej liczby informacji. Jeśli ta opcja zostanie wyłączona, wtyczka będzie pracowała szybciej.
[Refresh time (sec) is time to refresh music info, statistic and status messages. If zero, automatic refresh is disabled. If value greater than 499, time signify as milliseconds.]
Odświeżaj co jakiś czas (s) informacje o odtwarzanych multimediach. Jeśli zero, odświeżanie będzie wyłączone. Jeśli wartość wyniesie 499, czas będzie znaczony w milisekundach.
[Text insertion to other Apps]
Wstaw tekst do innych aplikacji
[Share music list]
Udostępnij listę muzyki
[Save events in database]
Zapisz zdarzenia w bazie
[Music Info Request]
Żądanie "Teraz odtwarzane"
[Request Error]
Błąd żądania
[Save ignored requests]
Zapisuj ignorowane żądania
[Answer to ignored requests]
Odpowiadaj na ignorowane żądania
[Use frame]
Użyj ramki
[Show info in the frame]
Pokaż info w ramce
[Show controls in the frame]
Pokaż przyciski w ramce
[Show volume controls]
Pokaż regulację głośności
[Use Picture]
Użyj obrazka
[Use cover instead of picture]
Użyj okładki zamiast obrazka
[Show trackbar]
Pokaż pasek ścieżki
[Cover padding]
Dopełnienie okładki
[Frame refresh time]
Czas odświeżania ramki
[Hide frame when no music played]
Ukryj ramkę, gdy muzyka nie jest odtwarzana
[Center horizontally]
Wyśrodkuj w poziomie
[Center vertically]
Wyśrodkuj w pionie
[Use styled trackbar]
Użyj stylowanego paska utworu
[Use buttons gap]
Użyj odstępów przycisków
[Frame template]
Szablon ramki
[Text effect]
Efekt tekstu
[Text movement]
Ruchomy tekst
[Text rotation speed (1-20)]
Prędkość obrotu tekstu (1-20)
[Scroll step]
Krok przewijania
[Scroll gap]
Przerwa przewijania
[Minimum scroll tail]
Minimalny interwał przewijania
[Wrap]
Zawijanie
[Roll]
Zakręcenie
[PingPong]
PingPong
[Hide frame when player not found]
Ukryj ramkę, gdy nie znaleziono odtwarzacza
[Pause Hovered]
Pauza - po najechaniu
[Prev Hovered]
Poprzedni - po najechaniu
[Play Hovered]
Graj - po najechaniu
[Stop Hovered]
Stop - po najechaniu
[Next Hovered]
Następny - po najechaniu
[Prev Pushed]
Poprzedni - po naciśnięciu
[Play Pushed]
Graj - po naciśnięciu
[Stop Pushed]
Stop - po naciśnięciu
[Next Pushed]
Następny - po naciśnięciu
[Volume Down]
Przycisz
[Volume Up]
Podgłoś
[Volume Down Hovered]
Przycisz - po najechaniu
[Volume Up Hovered]
Podgłoś - po najechaniu
[Volume Down Pushed]
Przycisz - po naciśnięciu
[Volume Up Pushed]
Podgłoś - po naciśnięciu
[song year (date)]
rok piosenki (data)
[player window title]
tytuł okna odtwarzacza
[width, video only]
szerokość, tylko wideo
[player version]
wersja odtwarzacza
[VBR or not (empty)]
VBR lub nic (pusty)
[player version in text format]
wersja odtwarzacza w formie tekstu
[player status (stopped,playing,paused)]
status odtwarzacza (stop,gra, pauza)
[player name]
nazwa odtwarzacza
[time/length * 100%]
czas/długość * 100%
["mono"/"stereo"]
"mono"/"stereo"
[height, video only]
wysokość, tylko wideo
[FPS (frames per second), video only]
FPS (klatek na sekundę), tylko wideo
[media file name]
nazwa pliku
[codec, video only]
kodek, tylko wideo
[Color codes]
Kody kolorów
[File size]
Rozmiar pliku
[FileSize text format]
Format tekstu RozmiarPliku
[Formats]
Formaty
[Player name letters]
Nazwa odtwarzacza
[Players list]
Lista odtwarzaczy
[Popup Title / Text]
Tytuł/Tekst powiadomienia
[Frame Text]
Tekst ramki
[Export Text]
Eksportuj tekst
[Postfix]
Poprawki
[Refresh time, sec]
Odświeżaj co (s)
[Report]
Raport
[Report Items]
Elementy raportu
[Report file]
Plik raportu
[Report format]
Format raportu
[Show in report]
Pokaż w raporcie
[Sort]
Sortowanie
[Sort log file]
Sortuj plik dziennika
[Statistic log file]
Plik statystyk
[Autosort period, days]
Okres autosortowania, dni
[Template file]
Plik szablonu
[Export default]
Eksportuj domyślne
[Freq. album]
Częstotliwość albumu
[by Length]
według długości
[Unicode to Ansi translation codepage:]
Strona kodowa konwersji z Unicode do Ansi:
[VBR macro]
Makro VBR
[\[x\]Status Title / Text]
Tytuł [x]Statusu/Tekst
[Insert in messages]
Użyj w wiadomościach
[Use status messages]
Użyj opisu
[Independent xStatus]
Niezależny xStatus
[Use process implantation]
Użyj procesu implantacji
[Simple Template mode]
Tryb prostego szablonu
[Use existing xStatus]
Użyj istniejący xStatus
[Only if 'Music' status was set]
Tylko, gdy ustawiony jest status "Muzyka"
[Keep 'Music' status]
Utrzymuj Status "Muzyka"
[Replace underlines with spaces]
Zamień podkreślenia na spacje
[Check file time]
Sprawdź czas pliku
[Other thread handle check]
Sprawdź ręcznie pozostałe wątki
[Keep old file]
Trzymaj stary plik
[No Music]
Brak muzyki
[No player]
Brak odtwarzacza
[User message]
Wiadomość użytkownika
[Channel message]
Kanał wiadomości
[If this option is "ON", xStatus number will not be changed, only message will be replaced by WATrack templates]
Jeśli opcja jest włączona, numer xStatus nie zmieni się, tylko wiadomości będą zmieniane wg. szablonu WATrack
[Keep 'Music' xStatus]
Utrzymuj xStatus "Muzyka"
[No-music text]
Brak tekstu muzyki
[No-player text]
Brak tekstu odtwarzacza
[Protocol list]
Lista protokołów
[Use Status:]
Użyj status:
[Text+Graph]
Tekst+Graf
[Use external style]
Użyj zewnętrzny styl
[Add report file ext.]
Dodaj rozszerzenie
[Freq. artists]
Częstotliwość artysty
[Freq. paths]
Częstotliwość ścieżek
[Freq. songs]
Częstotliwość piosenki
[Last played songs]
Ostatnio odtworzony utwór
[Song time]
Czas utworu
[VBR or CBR]
VBR lub CBR
[VBR or empty]
VBR lub pusty
[Show file name in info]
Pokaż nazwę pliku w info
[Global hotkey]
Globalne skróty
[Only if messages not used]
Tylko jeśli wiadomość nie jest użyta
[Don't use]
Nie używaj
[Refresh time (sec) is time to refresh music info, statistic and status messages. If zero, automatic refresh is disabled.]
Czas odświeżania (w sekundach) to czas co jaki odświeżane są informacje o muzyce, statystyki oraz opisy. Jeśli 0, automatyczne odświeżanie jest wyłączone.
[All uppercase]
Wszystkie dużymi
[Do not change]
Nie zmieniaj
[All lowercase]
Wszystkie małymi
[lowercase %type%]
małe litery %type%
[If this option is "ON", you can paste music info to your message window pressing hotkey.]
Jeśli ta opcja jest włączona, możesz wkleić info utworu w okno rozmowy.
[If this option is "ON", status text will be replaced by music info.]
Jeśli ta opcja jest włączona, tekst statusu będzie zastąpiony wg info muzycznych.
[If this option is "ON", all plugin settings saved in ini-file. They deleted from Miranda DB. Else ini-file will be deleted.]
Jeśli ta opcja jest włączona, wszystkie ustawienia wtyczki będą zapisywane w ini, a usunięte z profilu Mirandy. Inny plik INI zostanie usunięty.
[If this option is "ON", plugin will try to obtain unknown music format info from player (not all players works!)]
Jeśli ta opcja jest włączona, wtyczka będzie próbowała pobrać info z odtwarzacza.
[If this option is "ON", xStatus changes only if "Music" xStatus was set already.]
Gdy ta opcja jest włączona, xStatus zmieni się tylko wtedy, gdy xStatus z muzyką jest już ustawiony.
[If this option is "ON", xStatus doesn't depend of ICQ's status.]
Jeśli ta opcja jest włączona, xStatus nie zależy od statusu ICQ.
[If this option is "ON", xStatus won't be changed when player is shut down.]
Jeśli ta opcja jest włączona, xStatus nie zmieni się kiedy odtwarzacz będzie wyłączony.
[If this option is "ON", xStatus will be changed to "Music" and status text will be replaced by music info.]
Jeśli ta opcja jest włączona, xStatus ulegnie zmianie na "Muzyka" i tekst statusu będzie zamieniony na informacje o odtwarzanych multimediach.
[If this option is "ON", one template will be used with all protocols, protocol and player (media) statuses. Template option page will be changed next time.]
Jeśli ta opcja jest włączona, jeden szablon będzie używany we wszystkich protokołach, statusy protokołów i odtwarzaczy. Opcje szablony zostaną zmienione następnym razem.
[Use player process injection to obtain info easier. Can provoke antivirus or firewall alarm.]
Użyj procesu implacji do łatwiejszego przechwytywania info. Może prowokować antywirus lub firewall do alarmu.
[Keep opened file as active, not newly founded.]
Zachowaj otwarty plik jako aktywny, a nie nowo utworzony.
[Use this option if WATrack freeze while player running. Slower processing.]
Użyj opcji jeśli WATrack zamarznie w czasie działania odtwarzacza. Wolniejszy proces.
[Use "Variables" plugin]
Użyj wtyczki "Variables"
[Sorry, but i don't use WATrack right now!]
Przepraszam, ale WATrack nie jest teraz używany!
[Next track]
Następny utwór
[Show player]
Pokaż odtwarzacz
[bitrate]
szybkość
[by Count]
według liczby odtworzeń
[by Date]
według dat
[by Path]
według ścieżki
[by Title]
według tytułów
[comment from tag]
komentarz z tagu
[current song position (sec)]
pozycja utworu (s)
[Disable Log]
Wyłącz dziennik
[Error report]
Raport błędów
[Get Info from player]
Pobierz info z odtwarzacza
[media file size]
rozmiar pliku
[media file type]
typ pliku
[media file]
plik
[No Player]
Brak odtwarzacza
[number of channels]
numer kanału
[Open report]
Otwórz raport
[Reverse order]
Odwróć kolejność
[samplerate]
próbnik
[song title]
nazwa utworu
[song year]
rok utworu
[total song length (sec)]
całkowita długość utworu (s)
[track number]
numer utworu
[Try to use OLE interface]
Próbuj użyć interfejs OLE
[player status (stopped, playing, paused)]
Status odtwarzacza (stop, gra, pauza)
[player]
odtwarzacz
["Variables" ANSI output]
"Variables" wyjście ANSI
[FPS (Frames per second)]
FPS (klatek na sekundę)
[Save settings in INI-file]
Zapisz ustawienia w INI
[VBR or not]
VBR lub nie
[video codec]
kodek wideo
[video height]
wysokość wideo
[video width]
szerokość wideo
[Show by request only]
Pokaż tylko na prośbę
[second line]
drugi gatunek
[Cover filenames]
Nazwy plików z okładkami
[Music Info]
Informacje o muzyce
[Align text to center]
Wyrównaj tekst do środka
[Create WATrack report]
Utwórz raport WATrack
[Get user's Music Info]
Pokaż informacje o odtwarzanych multimediach
[WATrack Macro Info]
Informacje WATrack
[Lyric from ID3v2 tag]
Tekst piosenki z tagu ID3v2
[Cover file path]
okładka
[Player volume (0-15)]
Głośność odtwarzacza (0-15)
[Player homepage URL]
Strona domowa odtwarzacza
[player status (not translated)]
status odtwarzacza (nie tłumaczona)
[Format text Info]
Info formatu tekstu
[Controls]
Regulator
[Frame Controls]
Ramka WATrack
[Plugin Enabled]
Wtyczka Włączona
[Plugin Disabled]
Wtyczka Wyłączona
[Create Report]
Utwórz raport
[Context menu]
Menu kontekstowe
[/me listening "%title%"]
/me słucha "%title%"
[Report file name not defined]
Nazwa pliku raportu niezdefiniowana
[Status Template]
Szablon statusu
[xStatus Title]
Nazwa xStatus
['mono' / 'stereo']
"mono"/"stereo"
[- "mono" / "stereo"]
- "mono"/"stereo"
[- artist]
- artysta
[- bitrate]
- szybkość
[- current song position (sec)]
- pozycja utworu (s)
[- player version]
- wersja odtwarzacza
[- player]
- odtwarzacz
[- song title]
- nazwa utworu
[- total song length (sec)]
- całkowita długość utworu (s)
[- track number]
- numer ścieżki
[ Refresh time (sec) is time to refresh music info and status messages. If zero, automatic refresh is disabled.\n Only if 'Music' status was set - change your status if Music xStatus sets already.\n Keep 'Music' xStatus - if player stopped or shutdowned, save or not 'Music' xStatus (changes to empty).\n If text after processing is empty, the status message does not changes.\n If settings saved in ini-file, its will be deleted from Miranda DB. Else ini-file will be deleted.]
Czas odświeżania (w sekundach) to czas, co jaki odświeżane są informacje o muzyce oraz opisy. Gdy 0, automatyczne odświeżanie jest wyłączone.\nTylko jeśli ustawiony status "Muzyka" - zmień status, gdy ustawiony jest już xStatus.\nUtrzymuj xStatus "Muzyka" - jeśli odtwarzanie zostanie zatrzymane lub odtwarzacz zamknięty, utrzymaj lub nie xStatus "Muzyka" (w przeciwnym razie zmień na pusty).
["Variables" module use]
Użyto moduł "Variables"
[Acoustic]
Akustyka
[Use ICQ xStatus]
Użyj xStatus ICQ
[Winamp Track]
Utwór w Winampie
[Pause Pushed]
Pauza - po naciśnięciu
[-default-]
-domyślny-
[Global WATrack hotkey]
Globalny skrót WATrack
[WATrack data insert hotkey]
Umieść dane WATrack
[WATrack popup hotkey]
Powiadomienie WATrack
[Switch ON these modules]
Włączone moduły
[Modules]
Moduły
[Statistic]
Statystyki
[Export text template]
Eksport szablonu tekstu
[Use listening info]
Użyj "Teraz odtwarzane"
[If this option is "ON", "Listening To" protocol property will be filled by music info.]
Jeśli ta opcja jest włączona, "Teraz odtwarzane" zostanie wypełnione przez informacje o odtwarzanych multimediach.
[Enable Status message]
Włącz opisy statusów
[Enable xStatus message]
Włącz opisy xStatus
[Enable Tunes message]
Włącz opis Tunes
[Tunes]
Utwory
[Check all marked players for active (started and playing) or stop at first founded]
Sprawdź aktywność wszystkich zaznaczonych odtwarzaczy (rozpoczęcie odtwarzania) lub zatrzymuje na pierwszym znalezionym.
[Check all players]
Sprawdź wszystkie odtw.
[Emulate multimedia keys presses to control player]
Emuluje klawisze multimedialne do kontrolowania odtwarzaczem.
[User music info text]
Tekst informacji o muzyce
[(%artist%, %title%, %album% and %year% macros can be used only)]
(%artist%, %title%, %album% i %year% mogą być tylko użyte)
[Disable Plugin]
Wyłącz wtyczkę
[Enable Plugin]
Włącz wtyczkę
[Don't forget to enter Login and Password to use Last.fm service]
Nie zapomnij wpisać loginu i hasła by użyć usługi Last.fm
[Don't forget to enter Login and Password to use MyShows service]
Nie zapomnij wpisać loginu i hasła by użyć usługi MyShows
[Attempts]
Ilość prób
[Disable scrobbling]
Wyłącz scrobblowanie
[Enable scrobbling]
Włącz scrobblowanie
[no language]
brak języka
[Content language]
Język
[Artist]
Artysta
[Album]
Album
[Track]
Utwór
[Get Artist Info]
Informacje o artyście
[Get Track Info]
Informacje o utworze
[Get Album Info]
Informacje o albumie
[Music Statistic]
Statystyki
[Status (common)]
Status (wspólny)
[Status (templates)]
Status (szablon)
[Set xStatus when...]
Użyj xStatus kiedy...
[xStatus is empty or 'Music']
xStatus jest pusty lub "Muzyka"
['Music' status is set]
status to "Muzyka"
[any xStatus is set]
jakikolwiek xStatus
[Players list\n(F1 for note)]
Lista odtwarzaczy\n(F1 - info)
[Chat Template]
Szablon czatu
[This is simplified version of template editor. This templates will be used with all protocols, protocol and player (media) statuses]
To jest uproszczona wersja edytora szablonów używanych ze wszystkimi protokołami oraz statusami odtwarzacza i protokołu.
[No any special notes for this player]
Nie ma żadnych notatek do tego odtwarzacza.
[popup test]
Test
[Frame (main)]
Ramka (główna)
[Frame (text)]
Ramka (tekst)
[Manual element placement]
Ręczne umieszczenie elementu
[Alpha]
Alpha
[Hide when no player]
Ukryj kiedy odtwarzacz jest wyłączony
[Hide when no music]
Ukryj kiedy nic nie jest odtwarzane
[Use popup action buttons]
Użyj przycisków zdarzeń powiadomienia
[Left click]
LPM
[Right click]
PPM
[Use default colors]
Domyślne kolory
[Use Windows colors]
Kolory Windows
[Use custom colors]
Niestandardowe kolory
[artist]
artysta
[album]
album
[genre]
gatunek
[Picture transform]
Ułożenie obrazka
[Kilobytes]
Kilobajty
[Megabytes]
Megabajty
[Precision]
Precyzja
[none]
brak
[kb]
kb
[Kb]
Kb
[KB]
KB
[Color]
Kolor
[Output]
Dane wyjściowe
[Check]
Sprawdź
[Choose font...]
Ustaw czcionkę...
[Genres]
Gatunki
[Scrobble at]
Scrobbluj co
[Timeout, ms]
Czas oczekiwania, ms
[Get Series Info]
Pobierz informacje o serii
[Episode]
Odcinek
[Last.fm error: ]
Błąd Last.fm:\s
[Client is banned]
Klient jest zbanowany
[Bad Auth. Check login and password]
Błędne dane. Sprawdź login i hasło.
[Bad TimeStamp]
Błędny znacznik czasu
[Similar artists]
Podobni artyści
[Music Info from ]
Info muzyczne z\s
[You Get Error]
Otrzymujesz błąd
;other strings
[Slider]
Suwak
[Slider Hovered]
Suwak - po najechaniu
[Slider Pushed]
Suwak - po naciśnięciu
[WATrack status]
Status WATrack
[Enable WATrack]
Włącz WATrack
[Disable WATrack]
Wyłącz WATrack
[Check unknown formats]
Sprawdzaj nieznane formaty
[Check unknown file formats if player gives info.]
Sprawdzaj nieznane formaty jeżeli odtwarzacz dostarcza informacji.
[Oops, something wrong!]
Ups, coś nie tak!
#muuid {692e87d0-6c71-4cdc-9e36-2b2d69fbdc4c}
;============================================================
; File: Watrack_MPD.dll
; Plugin: Watrack MPD
; Version: 0.0.0.4
; Authors: sss
;============================================================
[Music Player Daemon support for Watrack.]
Wsparcie usługi odtwarzacza muzyki dla Watrack.
[MPD Host]
HostMPD
[Port]
Port
[Password]
Hasło:
[Winamp Track]
Utwór w Winampie
[Plugins]
Wtyczki
[Watrack MPD]
Watrack MPD
#muuid {fc718bc7-abc8-43cd-aad9-761614617738}
;============================================================
; File: wbOSD.dll
; Plugin: WannaBe OSD
; Version: 0.2.1.0
; Authors: Andrej Krutak
;============================================================
[Shows new message/status change info using on-screen display.]
Wyświetla na ekranie informacje o nowej wiadomości lub zmianie statusu wykorzystując wyświetlanie na ekranie (OSD).
[General]
Ogólne
[Align]
Wyrównaj
[Select font]
Wybierz czcionkę
[Shadow]
Cień
[Show drop shadow]
Pokaż cień
[Shadow align]
Wyrównanie cienia
[Shadow color]
Kolor cienia
[Alternative shadow]
Alternatywny cień
[Shadow distance:]
Odległość cienia:
[Other]
Inne
[Background color]
Kolor tła
[Transparent]
Przezroczysty
[Alpha:]
Alpha:
[Timeout (ms):]
Czas oczekiwania (ms):
[Show testing OSD]
Pokaż testowe OSD
[Announce]
Oznajmiaj
[Status changes]
Zmiany statusu
[Show my status changes]
Pokazuj moje zmiany statusu
[Text color]
Kolor tekstu
[Show events]
Pokazuj wydarzenia
[Format:]
Format:
[Show message window after click]
Pokaż okno rozmowy po kliknięciu
[Show when my status is:]
Pokaż, gdy mój status to:
[%s is %s]
%s jest %s
[Variables:\n %n : Nick\n %m : Message\n %l : New line]
Zmienne:\n %n : Nick\n %m : Wiadomość\n %l : Nowa linia
[Help]
Pomoc
[Miranda NG is great and this is a long message.]
Miranda NG jest świetna, a to jest długa wiadomość.
[Plugins]
Wtyczki
#muuid {6b612a34-dcf2-4e32-85cf-b6fd006b745e}
;============================================================
; File: Weather.dll
; Plugin: Weather
; Version: 0.4.0.8
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Retrieves weather information and displays it in your contact list.]
Pobiera informacje o pogodzie wyświetlając je na twojej liście kontaktów.
[Update]
Aktualizacja
[Brief Info]
Krótkie
[Webpage]
Strona domowa
[Close]
Zamknij
[Options]
Opcje
[Update weather information on startup]
Aktualizacja informacji o pogodzie na starcie
[Update weather information every]
Aktualizuj informacje o pogodzie co
[minutes]
minut
[Consider weather info updated only when condition and temperature are changed]
Uznaj informacje o pogodzie za zaktualizowane tylko w razie zmiany warunków pogodowych
[Remove old data when updating]
Usuń stare dane podczas aktualizowania
[Make the contact italic when weather alert is issued]
Wyświetl kontakt kursywą jeśli ogłoszono alarm pogodowy
[Modes]
Tryby
[Use weather condition as protocol status]
Ustaw warunki pogodowe jako status protokołu
[Avatar only mode]
Tylko tryb awataru
[Units]
Jednostki
[Temperature]
Temperatura
[Celsius]
Celsjusz
[Fahrenheit]
Fahrenheit
[Degree sign:]
Znak stopni:
[Wind]
Wiatr
[km/h]
km/h
[m/s]
m/s
[mph]
mph
[knots]
węzłów
[Visibility]
Widoczność
[km]
km
[miles]
mil
[Pressure]
Ciśnienie
[kPa]
kPa
[mb (hPa)]
mb (hPa)
[inches]
cali
[mm Hg (torr)]
mm Hg (torr)
[Day/Month]
Dzień/Miesiąc
[No change]
Brak zmian
[2 chars]
2 znaki
[3 chars]
3 znaki
[Elevation]
Podwyższenie ciśnienia
[ft]
ft
[m]
m
[Do not append units to values]
Nie dodawaj jednostek do liczb
[Do not display fractional values]
Nie wyświetlaj wartości ułamkowych
[Frame]
Ramka
[Avatar size]
Wielkość awataru
[Edit Weather Station]
Edytuj stację pogodową
[Weather Station]
Stacja pogodowa
[City name]
Nazwa miasta
[Log Information]
Informacje
[Use internal history]
Użyj wewnętrznej historii
[Use external file]
Korzystanie z zewnętrznego pliku
[Overwrite file upon update]
Zastąp plik po aktualizacji
[Path:]
Folder:
[Link Settings]
Ustawienia łącza
[More Info URL]
Więcej...
[Weather Map]
Mapa pogodowa
[Other Options]
Inne opcje
[Set as default station]
Ustaw jako stację domyślną
[Disable automatic update for this station]
Wyłącz automatyczne aktualizację dla tej stacji
[Disable Popup for this station]
Wyłącz powiadomienie dla tej stacji
[Change]
Zmień
[Cancel]
Anuluj
[Popup Options]
Opcje powiadomień
[Enable popups]
Włącz powiadomienia
[Popup only when condition changes]
Tylko przy zmianie warunków
[Colors]
Kolory
[Background color]
Kolor tła
[Text color]
Kolor tekstu
[Use Windows colors]
Użyj kolorów Windows
[Popup Actions]
Akcje Powiadomień
[Left Click]
LPM
[Right Click]
PPM
[Popup timeout]
Wyświetlanie powiadomień
[Timeout]
Wyświetlaj
[seconds]
s
[Default]
Domyślnie
[Permanent]
Trwale
[Popup Text]
Tekst powiadomienia
[Popup Title]
Tytuł powiadomienia
[Variables]
Zmienne
[Preview]
Podgląd
[Updates]
Aktualizacje
[Alerts]
Alarmy
[Errors]
Błędy
[Contact List]
Lista kontaktów
[Brief Info Title]
Tytuł
[Note Text]
Podstawowe
[Extra Text]
Dodatkowe
[External Log]
Zew. dziennik
[History Log]
Historia
[Variable List]
Lista zmiennych
[More Variables]
Więcej zmiennych
[Reset]
Domyślne
[Status Message]
Opis
[Sunset]
Zachód słońca
[Feel-like]
Odczuwalność
[Today's Low]
Dzisiejsze minimum
[Today's High]
Dzisiejsze maksimum
[Sunrise]
Wschód słońca
[Dew point]
Punkt rosy
[Humidity]
Wilgotność
[More...]
Więcej...
[Weather Protocol INI Setup]
Konfiguracja INI protokołu Weather
[Install and load your weather ini file here]
Zainstaluj i załaduj swój plik ini pogody tutaj
[Weather Protocol cannot find any weather INI file stored in your computer. To setup weather INI and add weather stations, please follow the steps:]
Protokół Weather nie może znaleźć pliku INI na komputerze. Aby ustawić plik INI i dodać stacje pogodowe, wykonaj następujące kroki:
[Click here to download a weather ini file from Miranda file listing]
Kliknij tutaj aby pobrać plik ini ze strony Mirandy
[Extract the weather ini file from archive to this directory]
Wypakuj plik ini z archiwum do tego folderu
[Click here to load the data from the new ini file into memory]
Kliknij tutaj żeby wczytać dane z nowego pliku ini do pamięci
[Add new weather station and close this dialog]
Dodaj nową stację pogodową i zamknij
[Total INI files]
Razem plików INI
[Total memory used]
Razem używanej pamięci
[Reload INI]
Odśwież INI
[City:]
Miasto:
[Menu]
Menu
[Dismiss Popup]
Odrzuć powiadomienie
[Open brief information]
Otwórz krótkie informacje
[Open complete forecast]
Otwórz kompletną prognozę
[Open weather map]
Otwórz mapę pogodową
[View history]
Pokaż historię
[Open log file]
Otwórz plik raportu
[Show user menu]
Pokaż menu użytkownika
[Show user detail]
Pokaż dane użytkownika
[To old setting]
Do poprzednich ustawień
[To default]
Do domyślnych
[N/A]
Niedostępny
[Invalid ID format, missing "/" (10)]
Nieprawidłowy format ID, brakuje "/" (10)
[Invalid service (11)]
Nieprawidłowy serwis (11)
[Invalid station (12)]
Nieprawidłowa stacja (12)
[Weather service ini for this station is not found (20)]
Nie odnaleziono stacji dla usługi pogoda INI (20)
[Netlib error - check your internet connection (30)]
Błąd Netlib - sprawdź połączenie internetowe (30)
[Empty data is retrieved (40)]
Zwrócono puste dane (40)
[Document not found (42)]
Nie znaleziono dokumentu (42)
[Document too short to contain any weather data (43)]
Dokument jest za krótki żeby przechowywać dane pogodowe (43)
[Unknown error (99)]
Nieznany błąd (99)
[HTTP Error: No content (204)]
Błąd HTTP: Brak zawartości (204)
[HTTP Error: Data moved (301)]
Błąd HTTP: Przeniesiono dane (301)
[HTTP Error: Use proxy (305)]
Błąd HTTP: Użyj proxy (305)
[HTTP Error: Temporary redirect (307)]
Błąd HTTP: Tymczasowe przekierowanie (307)
[HTTP Error: Bad request (400)]
Błąd HTTP: Nieprawidłowe żądanie (400)
[HTTP Error: Unauthorized (401)]
Błąd HTTP: Brak autoryzacji (401)
[HTTP Error: Payment required (402)]
Błąd HTTP: Wymagana opłata (402)
[HTTP Error: Forbidden (403)]
Błąd HTTP: Brak dostępu (403)
[HTTP Error: Not found (404)]
Błąd HTTP: Nie znaleziono (409)
[HTTP Error: Method not allowed (405)]
Błąd HTTP: Niedozwolona metoda (405)
[HTTP Error: Proxy authentication required (407)]
Błąd HTTP: Wymagana autoryzacja proxy (407)
[HTTP Error: Gone (410)]
Błąd HTTP: Zniknął (usunięto) (410)
[HTTP Error: Internal server error (500)]
Błąd HTTP: Wewnętrzny błąd serwera (500)
[HTTP Error: Bad gateway (502)]
Błąd HTTP: Zła bramka (502)
[HTTP Error: Service unavailable (503)]
Błąd HTTP: Usługa niedostępna (503)
[HTTP Error: Gateway timeout (504)]
Błąd HTTP: Przekroczono czas oczekiwania bramki (504)
[%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temp\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set\n----------\n\\n\tnew line]
%c\tstan obecny\n%d\taktualna data\n%e\tpunkt rosy\n%f\todczuwalna temp.\n%h\tdzisiejszy wyż\n%i\tkierunek wiatru\n%l\tdzisiejszy niż\n%m\twilgotność\n%n\tnazwa stacji\n%p\tciśnienie\n%r\twschód słońca\n%s\tID stacji\n%t\ttemperatura\n%u\tczas aktualizacji\n%v\twidoczność\n%w\tprędkość wiatru\n%y\tzachód słońca\n----------\n\\n\tnowa linia
[Enable/disable auto update]
Włącz/wyłącz auto-aktualizacje
[Auto Update Enabled]
Auto-aktualizacja włączona
[Auto Update Disabled]
Auto-aktualizacja wyłączona
[Protocol icon]
Ikona protokołu
[Update Disabled]
Aktualizacja wyłączona
[View Log]
Pokaż raport
[Update with Clear]
Aktualizacja z czyszczeniem
[View Brief]
Pokaż krótko
[View Complete]
Pokaż całkowicie
[Weather Update]
Aktualizuj pogodę
[Edit Settings]
Edytuj ustawienia
[Condition Changed]
Warunki pogodowe uległy zmianie
[Alert Issued]
Ogłoszono alarm pogodowy
[Weather notifications]
Powiadomienie o pogodzie
[Current weather information for %s.]
Aktualne informacje o pogodzie dla miejscowości %s.
[%s is now the default weather station]
%s jest obecnie domyślną stacją meteo
[Weather Protocol]
Protokół pogodowy
[Please try again after weather update is completed.]
Proszę spróbować ponownie po aktualizacji pogody.
[<Enter station name here>]
<Wpisz nazwę stacji tutaj>
[<Enter station ID here>]
<Wpisz ID stacji tutaj>
[Weather condition was not logged.]
Nie zarejestrowano sytuacji pogodowej.
[The URL for complete forecast has not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
Nie ustawiono adresu strony z kompletną prognozą. Możesz go ustawić w okienku edycji ustawień.
[The URL for weather map has not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
Nie ustawiono adresu mapy pogodowej. Możesz go ustawić w okienku edycji ustawień.
[Get city name from ID]
Pobierz nazwę miasta z ID
[Weather INI information]
Informacja pogodowa INI
[Browse]
Przeglądaj
[View webpage]
Pokaż stronę internetową
[Reset to default]
Domyślne ustawienia
[Text Files]
Pliki tekstowe
[All Files]
Wszystkie pliki
[mb]
mb
[in]
w
[mm]
mm
[<unknown time>]
<nieznany czas>
[<Error>]
<Błąd>
[HTTP Error %i]
Błąd HTTP %i
[<Enter city name here>]
<Wpisz nazwę miasta tutaj>
[Error when obtaining data: %s]
Błąd podczas odczytywania danych: %s
[Name]
Nazwa
[Author]
Autor
[File Version]
Wersja Pliku
[INI Version]
Wersja INI
[Items]
Obiekty
[Display Name]
Nazwa Wyświetlana
[File Name]
Nazwa Pliku
[The corresponding INI file for "%s" is not found.]
Zgodny plik INI dla \"%s\" nie został znaleziony.
[Weather INI information for "%s":]
Informacja pogodowa INI dla \"%s\":
[Name:]
Nazwa:
[Internal Name:]
Nazwa krajowa:
[Author:]
Autor:
[Version:]
Wersja:
[INI Version:]
Wersja INI:
[File Name:]
Nazwa pliku:
[Item Count:]
Element liczy:
[Memory Used:]
Pamięć używana:
[bytes]
bajty
[Description:]
Opis:
[Here is a list of custom variables that are currently available]
Poniżej znajduje się lista niestandardowych zmiennych, które są obecnie dostępne
[All update data has been reloaded.]
Wszystkie aktualizacje danych zostały przeładowane.
[Invalid ini format for: %s]
Niepoprawny format INI dla: %s
[No update data file is found. Please check your Plugins\\Weather directory.]
Nie znaleziono plików aktualizacji. Proszę sprawdzić folder Plugins\\Weather.
[Frame Font]
Czcionka tekstu ramki
[Frame Title Font]
Czcionka tekstu tytułu ramki
[Frame Background]
Tło ramki
[Weather Condition for %n as of %u]
Warunki pogodowe dla %n na %u
[Feel-Like: %f\\nPressure: %p\\nWind: %i %w\\nHumidity: %m\\nDew Point: %e\\nVisibility: %v\\n\\nSun Rise: %r\\nSun Set: %y\\n\\n5 Days Forecast:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]]
Temperatura odczuwalna: %f\\nCiśnienie: %p\\nWiatr: %i %w\\nWilgotność: %m\\nPunkt rosy: %e\\nWidoczność: %v\\n\\nWschód słońca: %r\\nZachód słońca: %y\\n\\nPrognoza na 5 dni:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]
[%c\\nTemperature: %t\\nFeel-Like: %f\\nPressure: %p\\nWind: %i %w\\nHumidity: %m\\nDew Point: %e\\nVisibility: %v\\n\\nSun Rise: %r\\nSun Set: %y\\n\\n5 Days Forecast:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]]
%c\\nTemperatura: %t\\nOdczuwalne: %f\\nCiśnienie: %p\\nWiatr: %i %w\\nWilgotność: %m\\nPunkt rosy: %e\\nWidoczność: %v\\n\\nWschód Słońca: %r\\nZachód Słońca: %y\\n\\nPogoda na 5 dni:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]
[%n at %u: %c, %t (feel-like %f) Wind: %i %w Humidity: %m]
%n na %u: %c, %t (odczuwalne %f) Wiatr: %i %w Wilgotność: %m
[%c, %t (feel-like %f) Wind: %i %w Humidity: %m]
%c, %t (odczuwalne %f) Wiatr: %i %w Wilgotność: %m]
[Temperature: %[Temperature]]
Temperatura: %[Temperature]
[%n (%u)]
%n (%u)
[%c, %t\\nToday: High %h, Low %l]
%c, %t\\nDzisiaj: Wyż %h, Niż %l
[Weather Protocol Text Preview]
Podgląd tekstu protokołu pogody
[Network]
Protokoły
[General]
Ogólne
[Display]
Wyświetlanie
[Popups]
Powiadomienia
[%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temperature\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set]
%c\tstan obecny\n%d\taktualna data\n%e\tpunkt rosy\n%f\todczuwalna temp.\n%h\tdzisiejszy wyż\n%i\tkierunek wiatru\n%l\tdzisiejszy niż\n%m\twilgotność\n%n\tnazwa stacji\n%p\tciśnienie\n%r\twschód słońca\n%s\tID stacji\n%t\ttemperatura\n%u\tczas aktualizacji\n%v\twidoczność\n%w\tprędkość wiatru\n%y\tzachód słońca
[%[..]\tcustom variables]
%[..]\twłasne zmienne
[Station ID]
ID stacji
[Update Weather]
Aktualizuj prognozę
[Remove Old Data then Update]
Usuń stare dane i aktualizuj
[Brief Information]
Krótka informacja
[Read Complete Forecast]
Pokaż całą prognozę
[Weather]
Pogoda
[Enable/Disable Weather Update]
Włącz/wyłącz aktualizacje pogodowe
[Update All Weather]
Aktualizuj całą pogodę
[Remove Old Data then Update All]
Usuń stare dane po aktualizacji
[Display in a frame]
Ekran w ramce
[Unable to retrieve weather information for %s]
Nie można pobrać informacji o pogodzie dla %s
[No information available.\r\nPlease update weather condition first.]
Brak dostępnych informacji.\r\nProszę zaktualizować dane pogodowe.
[Variable]
Zmienna
[Information]
Informacje
[Retrieving new data, please wait...]
Pobieranie nowych danych, proszę czekać...
[More Info]
Więcej
[Current condition for %n]
Aktualny stan dla %n
[Last update on: %u]
Ostatnia aktualizacja: %u
;============================================================
; File: Intellicast.ini
; Plugin: Weather
;============================================================
[Ceiling]
Pułap chmur
[Mon]
pon.
[Tue]
wt.
[Wed]
śr.
[Thu]
czw.
[Fri]
piąt.
[Sat]
sob.
[Sun]
niedz.
[Full]
Pełnia
[Sunny]
Słonecznie
[Waning Crescent]
Po ostatniej kwadrze
[Waning Gibbous]
Przed ostatnią kwadrą
[Waxing Crescent]
Przed pierwszą kwadrą
[Waxing Gibbous]
Przed pełnią
[Last Quarter]
Ostatnia kwadra
[First Quarter]
Pierwsza kwadra
[Partly Sunny]
Małe zachmurzenie
[Mostly Sunny]
W większości słonecznie
[Partly Cloudy]
Częściowe zachmurzenie
[Mostly Cloudy]
W większości pochmurnie
[Mostly Clear]
W większości przejrzyście
[Scattered Thunderstorms]
Gdzieniegdzie burze
[Feel]
Odczuwalna
[Forecast Day 1]
Prognoza dzień 1
[Forecast Day 2]
Prognoza dzień 2
[Forecast Day 3]
Prognoza dzień 3
[Forecast Day 4]
Prognoza dzień 4
[Forecast Day 5]
Prognoza dzień 5
[Forecast Day 6]
Prognoza dzień 6
[Forecast Day 7]
Prognoza dzień 7
[Forecast Day 8]
Prognoza dzień 8
[Forecast Day 9]
Prognoza dzień 9
[Forecast Day 10]
Prognoza dzień 10
[Forecast today]
Prognoza na dziś
[Heat Index]
Wskaźnik upałów
[Moon]
Księżyc
[MoonRise]
Wschód księżyca
[MoonSet]
Zachód księżyca
[Update1]
Aktualizacja1
[Update2]
Aktualizacja2
[Wind Chill]
Temperatura odczuwalna
[Wind Direction]
Kierunek wiatru
[Wind Speed]
Prędkość wiatru
[N]
północ
[W]
zachód
[S]
południe
[E]
wschód
[NW]
północny zachód
[NE]
północny wschód
[SW]
południowy zachód
[SE]
południowy wschód
[NNW]
północno-północny zachód
[NNE]
północno-północny wschód
[SSW]
południowo-południowy zachód
[SSE]
południowo-południowy wschód
[ENE]
wschodnio-północny wschód
[WSW]
zachodnio-południowy zachód
[WNW]
zachodnio-północny zachód
[ESE]
wschodnio-południowy wschód
[WindDir1]
Kierwiatru1
[WindDir2]
Kierwiatru2
[Broken Clouds]
Pochmurnie
[Scattered Clouds]
Mało chmur
[North]
Północ
[East]
Wschód
[South]
Południe
[West]
Zachód
[Northwest]
Północny zachód
[Northeast]
Północny wschód
[Southwest]
Południowy zachód
[Southeast]
Południowy wschód
;============================================================
; File: msn.ini
; Plugin: Weather
;============================================================
[Condition]
Forma
[Feel]
Odczuwalna
[Forecast Day 1]
Prognoza dzień 1
[Forecast Day 2]
Prognoza dzień 2
[Forecast Day 3]
Prognoza dzień 3
[Forecast Day 4]
Prognoza dzień 4
[Forecast Day 5]
Prognoza dzień 5
[Forecast Day 6]
Prognoza dzień 6
[Forecast Day 7]
Prognoza dzień 7
[Forecast Day 8]
Prognoza dzień 8
[Forecast Day 9]
Prognoza dzień 9
[Heat Index]
Wskaźnik upałów
[High]
Wysoka
[Low]
Niska
[Moonrise]
Księżyc - wschód
[Moonset]
Księżyc - zachód
[Temperature]
Temperatura
[UV Index]
Index UV
[Wind direction]
Kierunek wiatru
[Wind speed]
Prędkość wiatru
;============================================================
; File: weatherxml.ini
; Plugin: Weather
;============================================================
[AM Rain]
Deszcz przed południem
[Am Clouds / Pm Sun]
Rano chmury, popołudniu słońce
[Am Light Rain]
Rano delikatne opady
[Am Rain / Snow Showers]
Rano Deszcz / Przelotne opady śniegu
[Am Rain / Snow]
Przed południem Deszcz / Śnieg
[Am Rain]
Deszcz przed południem
[Am Showers / Wind]
Rano przelotne opady/Wiatr
[Am Showers]
Rano opady deszczu
[Am Snow Showers / Wind]
Rano przelotne opady śniegu / Wiatr
[Am Snow Showers]
Przelotne opady śniegu rano
[Am Snow]
Do południa śnieg
[Am T-Storms]
Przed Południem Burze
[Clear / Wind]
Pogodnie / Wiatr
[Clouds Early / Clearing Late]
Wcześnie chmury / Późno rozjaśnienie
[Cloudy / Wind]
Pochmurno/Wiatr
[Cloudy / Windy]
Pochmurnie / Wietrznie
[Cloudy And Windy]
Pochmurno i wietrznie
[Cloudy]
Pochmurno
[Drifting Snow]
Śnieżyca
[ENE]
wschodnio-północny wschód
[ESE]
wschodnio-południowy wschód
[E]
wschód
[Fair / Windy]
Pogodnie / Wietrznie
[Fair And Windy]
Jasno i wietrznie
[Fair]
Jasno
[Feel]
Odczuwalna
[Few Showers / Wind]
Nieliczne przelotne opady / Wiatr
[Few Showers]
Nieliczne, przelotne opady
[Few Snow Showers]
Nieliczne, przelotne opady śniegu
[First Quarter]
Pierwsza kwadra
[Fog / Windy]
Mgła / Wietrznie
[Fog And Windy]
Mgła oraz wietrznie
[Fog Late]
Mgła Późno
[Fog]
Mgła
[Forecast Day 0]
Prognoza dzień 0
[Forecast Day 1]
Prognoza dzień 1
[Forecast Day 2]
Prognoza dzień 2
[Forecast Day 3]
Prognoza dzień 3
[Forecast Day 4]
Prognoza dzień 4
[Forecast Day 5]
Prognoza dzień 5
[Forecast Day 6]
Prognoza dzień 6
[Forecast Day 7]
Prognoza dzień 7
[Forecast Day 8]
Prognoza dzień 8
[Forecast Day 9]
Prognoza dzień 9
[Forecast Update VAR]
Zmienna aktualizacji prognozy
[Forecast Update]
Aktualizacja prognozy
[Freezing Drizzle / Windy]
Marznąca mżawka / wietrznie
[Freezing Rain / Windy]
Marznący deszcz / Wietrznie
[Full Moon]
Pełnia
[Haze]
Mgiełka
[Heat Index]
Wskaźnik upałów
[Heavy Rain / Wind]
Mocny Deszcz / Wiatr
[Heavy Rain]
Mocny Deszcz
[Heavy Snow And Windy]
Duże opady śniegu oraz wietrznie
[Heavy Snow Shower]
Intensywne opady śniegu
[Heavy Snow]
Ciężkie opady śniegu
[Heavy T-Storm]
Silna burza z piorunami
[Heavy T-Storms]
Silne burze z piorunami
[Ice Crystals]
Kryształy lodu
[Isolated T-Storms / Wind]
Izolowane Burze / Wiatr
[Isolated T-Storms]
Lokalne burze z piorunami
[Jun]
Cze.
[Last Quarter]
Ostatnia kwadra
[Latitude]
Szerokość geograficzna
[Light Drizzle And Fog]
Delikatna mżawka oraz mgła
[Light Drizzle And Windy]
Delikatna mżawka oraz wietrznie
[Light Drizzle]
Lekka mżawka
[Light Freezing Rain / Fog]
Delikatny Marznący Deszcz / Mgła
[Light Freezing Rain / Windy]
Delikatny Marznący Deszcz / Wietrznie
[Light Rain / Fog]
Delikatny deszcz / Mgła
[Light Rain / Freezing Rain]
Delikatny deszcz / Marznący deszcz
[Light Rain / Wind Early]
Delikatny deszcz / Wiatr wcześnie
[Light Rain / Wind]
Delikatny deszcz / Wiatr
[Light Rain / Windy]
Delikatny deszcz / Wietrznie
[Light Rain And Windy]
Delikatny deszcz oraz wietrznie
[Light Rain Early]
Wcześnie delikatny deszcz
[Light Rain Late]
Późno delikatne opady
[Light Rain Shower And Windy]
Delikatne opady oraz wietrznie
[Light Rain Shower]
Lekki, przelotny deszcz
[Light Rain With Thunder]
Delikatne opady z wyładowaniami atmosferycznymi
[Light Rain]
Lekki deszcz
[Light Showers Rain]
Lekkie przelotne opady deszczu
[Light Snow / Fog]
Przelotne opady śniegu / Mgła
[Light Snow And Windy]
Lekki śnieżek i wietrznie
[Light Snow Early]
Wcześnie delikatne opady śniegu
[Light Snow Late]
Późno delikatne opady śniegu
[Light Snow Shower And Windy]
Delikatne opady śniegu oraz wietrznie
[Light Snow Shower]
Delikatne opady śniegu
[Light Snow]
Lekkie opady śniegu
[Light Thunderstorm Rain]
Lekka burza z opadami
[Local Time]
Czas lokalny
[Longitude]
Długość geograficzna
[Mist]
Mgła
[Moderate]
Umiarkowany
[Moon]
Księżyc
[Mostly Clear]
W większości przejrzyście
[Mostly Cloudy / Wind]
Przeważnie pochmurno/Wiatr
[Mostly Cloudy And Windy]
Przeważnie pochmurno i wietrznie
[Mostly Cloudy]
W większości pochmurnie
[Mostly Sunny / Wind]
Przewaga słońca / Wiatr
[Mostly Sunny]
W większości słonecznie
[N/A%]
Niedostępny
[N/a]
Niedostępny
[NE]
północny wschód
[NNE]
północno-północny wschód
[NNW]
północno-północny zachód
[NW]
północny zachód
[N]
północ
[New Moon]
Nów
[Night]
Noc
[Observatory]
Obserwatorium
[Overcast]
Pochmurno
[Partly Cloudy / Wind]
Częściowe zachmurzenie / Wiatr
[Partly Cloudy / Windy]
Częściowe zachmurzenie / Wietrznie
[Partly Cloudy And Windy]
Częściowe zachmurzenie oraz wiatr
[Partly Cloudy]
Częściowe zachmurzenie
[Partly Sunny]
Małe zachmurzenie
[Pm Light Rain]
Popołudniu delikatne opady
[Pm Rain / Snow]
Popołudniu deszcz / Śnieg
[Pm Rain / Wind]
Popołudniu deszcz / Wiatr
[Pm Rain]
Deszcz popołudniu
[Pm Showers / Wind]
Popołudniu ulewy / Wiatr
[Pm Showers]
Popołudniu przelotne opady deszczu
[Pm Snow Showers]
Przelotne opady śniegu popołudniu
[Pm Snow]
Śnieg popołudniu
[Pm T-Storms]
Popołudniu burze z piorunami
[Pressure Tendency]
Ciśnienie
[Rain / Freezing Rain / Wind]
Deszcz / Marznący deszcz / Wiatr
[Rain / Freezing Rain]
Deszcz / Marznący deszcz
[Rain / Snow / Wind]
Deszcz / Śnieg / Wiatr
[Rain / Snow Early]
Deszcz / Śnieg wcześnie
[Rain / Snow Late]
Deszcz / Śnieg późno
[Rain / Snow Showers Early]
Wcześnie deszcz / Przelotne opady śniegu
[Rain / Snow Showers Late]
Deszcz / Przelotne opady śniegu późno
[Rain / Snow Showers]
Deszcz / Przelotne opady śniegu
[Rain / Snow]
Deszcz / Śnieg
[Rain / Thunder]
Deszcz / Wyładowania atmosferyczne
[Rain / Wind Early]
Deszcz / Wiatr wcześnie
[Rain / Wind]
Deszcz / Wiatr
[Rain And Snow]
Śnieg z deszczem
[Rain Early]
Deszcz wcześnie
[Rain Late]
Deszcz późno
[Rain Shower]
Ulewa
[Rain To Snow]
Deszcz przechodzący w śnieg
[Rain]
Deszcz
[SE]
południowy wschód
[SSE]
południowo-południowy wschód
[SSW]
południowo-południowy zachód
[SW]
południowy zachód
[S]
południe
[Sand]
Piasek
[Scattered Showers]
Rozsiane opady deszczu
[Scattered Snow Showers]
Rozproszone, przelotne opady śniegu
[Scattered T-Storms / Wind]
Rozsiane burze / Wiatr
[Scattered T-Storms]
Rozsiane burze z piorunami
[Shallow Fog]
Cienka warstwa mgły
[Showers / Wind Late]
Ulewy / Wiatr późno
[Showers / Wind]
Przelotne opady / Wiatr
[Showers Early]
Wcześnie przelotne opady deszczu
[Showers In The Vicinity]
Ulewy w okolicy
[Showers Late]
Późno przelotne opady
[Showers Rain]
Przelotne opady deszczu
[Showers]
Przelotny deszcz
[Sleet And Windy]
Deszcz ze śniegiem i wietrznie
[Sleet]
Deszcz ze śniegiem
[Smoke]
Dymy
[Snow / Wind Early]
Śnieg / Wiatr wcześnie
[Snow / Wind]
Śnieg / Wiatr
[Snow / Windy]
Śnieg / Wietrznie
[Snow And Sleet]
Deszcz ze śniegiem i śnieg
[Snow Early]
Wcześnie opady śniegu
[Snow Shower / Wind]
Przelotne opady śniegu / Wiatr
[Snow Shower And Windy]
Przelotne opady śniegu oraz wietrznie
[Snow Shower]
Przelotne opady śniegu
[Snow Showers / Wind Early]
Przelotne opady śniegu / Wiatr wcześnie
[Snow Showers Early]
Wcześnie przelotne opady śniegu
[Snow Showers Late]
Późno przelotne opady śniegu
[Snow To Rain]
Śnieg przechodzący w deszcz
[Snow To Wintry Mix]
Śnieg przechodzący w deszcz ze śniegiem
[Snow]
Śnieg
[Sunny / Wind]
Słonecznie / Wiatr
[Sunny / Windy]
Słonecznie / Wietrznie
[Sunny]
Słonecznie
[T-Showers Early]
Ulewy i burze wcześnie
[T-Showers]
Ulewy z piorunami
[T-Storm]
Burza z piorunami
[T-Storms Early]
Burze wcześnie
[T-Storms Late]
Izolowane burze późno
[T-Storms]
Burze z piorunami
[Thunder In The Vicinity]
Wyładowania atmosferyczne w okolicy
[Thunderstorm Rain]
Burza z opadami
[Thunderstorm]
Burza
[UV Index]
Index UV
[UVI]
UVI
[UV]
UV
[Update VAR]
Zmienna aktualizacji
[WNW]
zachodnio-północny zachód
[WSW]
zachodnio-południowy zachód
[W]
zachód
[Waning Crescent]
Po ostatniej kwadrze
[Waning Gibbous]
Przed ostatnią kwadrą
[Waxing Crescent]
Przed pierwszą kwadrą
[Waxing Gibbous]
Przed pełnią
[Wind Direction DEG]
Kierunek wiatru DEG
[Wind Direction]
Kierunek wiatru
[Wind Speed]
Prędkość wiatru
[WindDir]
Kierunek wiatru
[Wintry Mix / Wind]
Deszcz ze śniegiem / Wiatr
[falling]
malejące
[rising]
rosnące
[steady]
stałe
;============================================================
; File: wundergrnd_intl.ini
; Plugin: Weather
;============================================================
[Alert]
Ostrzeżenie
[Blowing Snow]
Zawieje śnieżne
[Chance Of A Thunderstorm 20% Chance Of Precipitation]
Szanse na burze 20% szanse opadów atmosferycznych
[Chance Of Rain 20% Chance Of Precipitation]
Możliwe opady deszczu 20%, możliwość opadów
[Chance Of Rain 30% Chance Of Precipitation]
Możliwe opady deszczu 30%, możliwość opadów
[Chance Of Rain 40% Chance Of Precipitation]
Możliwe opady deszczu 40% ,możliwość opadów
[Chance Of Rain 50% Chance Of Precipitation]
Możliwe opady deszczu 50%, możliwość opadów
[Chance Of Rain 60% Chance Of Precipitation]
Możliwe opady deszczu 60%, możliwość opadów
[Chance Of Rain 70% Chance Of Precipitation]
Możliwe opady deszczu 70%, możliwość opadów
[Chance Of Rain 80% Chance Of Precipitation]
Możliwe opady deszczu 80%, możliwość opadów
[Chance Of Snow 20% Chance Of Precipitation]
Możliwe opady śniegu 20%, możliwość opadów
[Chance Of Snow 30% Chance Of Precipitation]
Możliwe opady śniegu 30%, możliwość opadów
[Chance Of Snow 40% Chance Of Precipitation]
Możliwe opady śniegu 40%, możliwość opadów
[Chance Of Snow 50% Chance Of Precipitation]
Możliwe opady śniegu 50%, możliwość opadów
[Chance Of Snow 60% Chance Of Precipitation]
Szanse opadów śniegu 60% szans opadów atmosferycznych
[Chance Of Snow 70% Chance Of Precipitation]
Szanse opadów śniegu 70% szans opadów atmosferycznych
[Chance Of Snow 80% Chance Of Precipitation]
Szanse opadów śniegu 80% szans opadów atmosferycznych
[Chance Of T-Storms 20% Chance Of Precipitation]
Możliwa burza z piorunami 20%, możliwość opadów
[Chance Of T-Storms 30% Chance Of Precipitation]
Możliwa burza z piorunami 30%, możliwość opadów
[Chance Of T-Storms 40% Chance Of Precipitation]
Możliwa burza z piorunami 40%, możliwość opadów
[Chance Of T-Storms 50% Chance Of Precipitation]
Możliwa burza z piorunami 50%, możliwość opadów
[Chance Of T-Storms 60% Chance Of Precipitation]
Możliwa burza z piorunami 60%, możliwość opadów
[Chance Of T-Storms 70% Chance Of Precipitation]
Szanse na burze z piorunami 70% szans opadów atmosferycznych
[Chance Of T-Storms 80% Chance Of Precipitation]
Szanse na burze z piorunami 80% szans opadów atmosferycznych
[Chance Of T-Storms 90% Chance Of Precipitation]
Szanse na burze z piorunami 90% szans opadów atmosferycznych
[Chance Rain 40% Chance Of Precipitation]
Szanse opadów deszczu 50% szans opadów atmosferycznych
[Chance Rain 50% Chance Of Precipitation]
Szanse opadów deszczu 50% szans opadów atmosferycznych
[Chance Rain 80% Chance Of Precipitation]
Szanse opadów deszczu 80% szans opadów atmosferycznych
[Chance Rain 90% Chance Of Precipitation]
Szanse opadów deszczu 90% szans opadów atmosferycznych
[Clear]
Bezchmurnie
[Cloudy]
Pochmurno
[Day Length Diff]
Długość dnia
[Day Length]
Długość dnia
[Drizzle Fog]
Mżawka mgła
[Drizzle Mist]
Skropiona mżawka
[Drizzle]
Mżawka
[ENE]
wschodnio-północny wschód
[ESE]
wschodnio-południowy wschód
[E]
wschód
[East]
Wschód
[Elevation]
Podwyższenie ciśnienia
[Falling]
Spadające
[Feel]
Odczuwalna
[First Quarter]
Pierwsza kwadra
[Fog]
Mgła
[Forecast Day 1 Condition]
Prognoza dzień 1 - Warunki
[Forecast Day 1 Day]
Prognoza dzień 1 - Dzień tyg.
[Forecast Day 1 High]
Prognoza dzień 1 - Temperatura maksymalna
[Forecast Day 1 Low]
Prognoza dzień 1 - Temperatura minimalna
[Forecast Day 1 Night Text]
1 noc
[Forecast Day 1 Text]
1 dzień
[Forecast Day 1]
Prognoza dzień 1
[Forecast Day 2 Condition]
2 dzień - Stan
[Forecast Day 2 Day]
2 dzień
[Forecast Day 2 High]
2 dzień - Temperatura maksymalna
[Forecast Day 2 Low]
2 dzień - Temperatura minimalna
[Forecast Day 2 Night Text]
2 noc
[Forecast Day 2 Text]
2 dzień
[Forecast Day 2]
Prognoza dzień 2
[Forecast Day 3 Condition]
3 dzień - Stan
[Forecast Day 3 Day]
3 dzień
[Forecast Day 3 High]
3 dzień - Temperatura maksymalna
[Forecast Day 3 Low]
3 dzień - Temperatura minimalna
[Forecast Day 3 Night Text]
3 noc
[Forecast Day 3 Text]
3 dzień
[Forecast Day 3]
Prognoza dzień 3
[Forecast Day 4 Condition]
4 dzień - Stan
[Forecast Day 4 Day]
4 dzień
[Forecast Day 4 High]
4 dzień - Temperatura maksymalna
[Forecast Day 4 Low]
4 dzień - Temperatura minimalna
[Forecast Day 4 Night Text]
4 noc
[Forecast Day 4 Text]
4 dzień
[Forecast Day 4]
Prognoza dzień 4
[Forecast Day 5 Condition]
5 dzień - Stan
[Forecast Day 5 Day]
5 dzień
[Forecast Day 5 High]
5 dzień - Temperatura maksymalna
[Forecast Day 5 Low]
5 dzień - Temperatura minimalna
[Forecast Day 5 Night Text]
5 noc
[Forecast Day 5 Text]
5 dzień
[Forecast Day 5]
Prognoza dzień 5
[Freezing Drizzle Mist]
Zimna mżawka
[Freezing Drizzle]
Zimna mżawka
[Freezing Fog]
Zimna mgła
[Freezing Rain Mist]
Zimny deszcz
[Freezing Rain]
Zimny deszcz
[Friday]
Piątek
[Full Moon]
Pełnia
[Haze]
Mgiełka
[Heat Index]
Wskaźnik upałów
[Heavy Blowing Snow]
Intensywne zawieje śnieżne
[Heavy Fog]
Gęsta mgła
[Heavy Rain Showers]
Ostre opady deszczu
[Heavy Showers Snow Blowing Snow]
Ciężkie opady śniegu, zawieje śnieżne
[Heavy Showers Snow Heavy Blowing Snow]
Ciężkie opady śniegu, ciężkie zawieje śnieżne
[Heavy Showers Snow Mist]
Ciężkie opady śniegu
[Heavy Showers Snow]
Ulewne, przejściowe opady śniegu
[Heavy Snow Showers]
Mocne opady śniegu
[Heavy Snow]
Ciężkie opady śniegu
[Heavy Thunderstorm Rain]
Burza, ciężkie opady deszczu
[Ice Crystals Mist]
Marznąca mgła
[Ice Pellets 30% Chance Of Precipitation]
Sople lodu 30% szans opadów
[Ice Pellets 40% Chance Of Precipitation]
Sople lodu 40% szans opadów
[Ice Pellets 50% Chance Of Precipitation]
Sople Lodu 50% szans opadów
[Ice Pellets 60% Chance Of Precipitation]
Sople Lodu 60% szans opadów
[Ice Pellets 70% Chance Of Precipitation]
Sople lodu 70% szans opadów
[Ice Pellets 80% Chance Of Precipitation]
Sople lodu 80% szans opadów
[Ice Pellets 90% Chance Of Precipitation]
Sople lodu 90% szans na opady
[Ice Pellets]
Grad zimowy
[Last Quarter]
Ostatnia kwadra
[Latitude]
Szerokość geograficzna
[Light Blowing Snow]
Delikatny podmuch wiatru ze śniegiem
[Light Drizzle Fog]
Lekka mżawka
[Light Drizzle Mist Patches Fog]
Delikatna Mżawka Mgliście Mgła
[Light Drizzle Mist]
Lekka mgła, mżawka
[Light Drizzle]
Lekka mżawka
[Light Fog]
Lekka mgła
[Light Freezing Drizzle Light Snow Grains Mist]
Lekki, zimny, ziarnisty śnieg
[Light Freezing Drizzle Light Snow]
Zimny śnieg, lekka mżawka
[Light Freezing Drizzle Mist]
Lekka, zimna mżawka
[Light Freezing Drizzle Snow]
Lekki zimny śnieg
[Light Freezing Drizzle]
Lekka, zimna mżawka
[Light Freezing Rain Light Showers Snow Mist]
Zimne opady deszczu, lekka mgła
[Light Freezing Rain Light Showers Snow]
Zimne opady deszczu, lekki śnieżek
[Light Freezing Rain Light Snow]
Lekki ziemny deszcz, lekki śnieg
[Light Freezing Rain Mist]
Zimny deszcz
[Light Freezing Rain]
Lekki, zimny deszcz
[Light Ice Pellets Mist]
Delikatna mgiełka grad zimowy
[Light Ice Pellets]
Lekki marznący deszcz
[Light Low Drifting Snow]
Lekka śnieżyca
[Light Rain Fog]
Delikatny deszcz mgła
[Light Rain Mist]
Lekka mgła, deszcz
[Light Rain Showers]
Lekkie przelotne opady deszczu
[Light Rain Snow Mist]
Lekki deszcz ze śniegiem
[Light Rain Snow]
Lekkie deszcz ze śniegiem
[Light Rain]
Lekki deszcz
[Light Showers Rain Mist]
Lekkie przelotne opady deszczu
[Light Showers Rain Snow Mist]
Delikatne opady deszczu i śniegu mżawka
[Light Showers Rain Snow]
Delikatne opady deszczu i śniegu
[Light Showers Rain]
Lekkie przelotne opady deszczu
[Light Showers Showers Rain]
Lekkie opady deszczu
[Light Showers Snow Blowing Snow]
Lekkie opady śniegu, zawieje śnieżne
[Light Showers Snow Light Blowing Snow]
Lekkie opady śniegu, zawieje śnieżne
[Light Showers Snow Low Drifting Snow]
Lekkie opady śniegu, zamiecie śniegu
[Light Showers Snow Mist]
Lekkie przejściowe opady śniegu
[Light Showers Snow Rain Mist]
Lekkie opady deszczu ze śniegiem
[Light Showers Snow Rain]
Lekkie opady śniegu z deszczem
[Light Showers Snow]
Lekkie opady śniegu
[Light Snow 30% Chance Of Precipitation]
Delikatne opady śniegu 30% szans opadów
[Light Snow Blowing Snow]
Lekkie zawieje śnieżne
[Light Snow Freezing Fog]
Delikatny Śnieg Zamrożona Mgła
[Light Snow Grains Mist]
Lekki ziarnisty śnieg, mgła
[Light Snow Grains]
Lekki ziarnisty śnieg
[Light Snow Light Blowing Snow]
Lekkie zawieje śnieżne, śnieg
[Light Snow Low Drifting Snow Mist]
Lekki śnieżek, zamiecie śniegu
[Light Snow Low Drifting Snow]
Lekkie zamiecie śnieżne
[Light Snow Mist]
Lekki śnieżek
[Light Snow Rain]
Delikatny deszcz ze śniegiem
[Light Snow Shallow Fog]
Lekkie opady śniegu, płytka mgła
[Light Snow Showers]
Lekkie przejściowe opady śniegu
[Light Snow]
Lekkie opady śniegu
[Light Thunderstorm Rain]
Lekka burza z opadami
[Light Thunderstorm]
Lekka burza
[Local Time]
Czas lokalny
[Longitude]
Długość geograficzna
[Low Drifting Snow Mist]
Lekkie zamiecie śnieżne
[Low Drifting Snow]
Zamiecie śnieżne
[Max]
Max
[Min]
Min
[Mist]
Mgła
[Monday]
Poniedziałek
[Moon]
Księżyc
[Moonrise]
Księżyc - wschód
[Moonset]
Księżyc - zachód
[Mostly Clear]
W większości przejrzyście
[Mostly Cloudy]
W większości pochmurnie
[Mostly Sunny]
W większości słonecznie
[N/a]
Niedostępny
[NE]
północny wschód
[NNE]
północno-północny wschód
[NNW]
północno-północny zachód
[NW]
północny zachód
[N]
północ
[New Moon]
Nów
[North]
Północ
[Northeast]
Północny wschód
[Northwest]
Północny zachód
[Overcast]
Pochmurno
[Partial Fog]
częściowo zamglone
[Partly Cloudy]
Częściowe zachmurzenie
[Partly Sunny]
Małe zachmurzenie
[Patches Fog Mist]
Cienka warstwa mgły
[Patches Fog]
Zamglenia
[Pressure Change]
Zmiana ciśnienia
[Rain 100% Chance Of Precipitation]
Deszcz 100%, możliwość opadów
[Rain 20% Chance Of Precipitation]
Deszcz 20% szans opadów atmosferycznych
[Rain 40% Chance Of Precipitation]
Deszcz 40% szans opadów atmosferycznych
[Rain 50% Chance Of Precipitation]
Deszcz 50%, możliwość opadów
[Rain 60% Chance Of Precipitation]
Deszcz 60%, możliwość opadów
[Rain 70% Chance Of Precipitation]
Deszcz 70%, możliwość opadów
[Rain 80% Chance Of Precipitation]
Deszcz 80%, możliwość opadów
[Rain 90% Chance Of Precipitation]
Deszcz 90%, możliwość opadów
[Rain Fog]
Mgła deszczu
[Rain Mist]
Mżawka
[Rain]
Deszcz
[Rising]
Rosnące
[SE]
południowy wschód
[SSE]
południowo-południowy wschód
[SSW]
południowo-południowy zachód
[SW]
południowy zachód
[S]
południe
[Saturday]
Sobota
[Scattered Clouds]
Mało chmur
[Shallow Fog]
Cienka warstwa mgły
[Showers Rain Snow]
Opady deszczu ze śniegiem
[Showers Rain]
Przelotne opady deszczu
[Showers Showers Rain]
Opady deszczu
[Showers Snow Blowing Snow]
Opady śniegu Zawieje śnieżne
[Showers Snow Heavy Blowing Snow]
Opady śniegu, ciężkie zawieje śnieżne
[Showers Snow Low Drifting Snow]
Opady śniegu, lekki zamiecie śnieżne
[Showers Snow Mist]
Opady śniegu, mżawka
[Showers Snow Rain]
Opady deszczu ze śniegiem
[Showers Snow]
Przejściowe opady śniegu
[Smoke]
Dymy
[Snow 100% Chance Of Precipitation]
Śnieg 100% szans opadów
[Snow 20% Chance Of Precipitation]
Śnieg 20% szans opadów atmosferycznych
[Snow 30% Chance Of Precipitation]
Śnieg 30% szans opadów atmosferycznych
[Snow 40% Chance Of Precipitation]
Śnieg 40% szans opadów atmosferycznych
[Snow 50% Chance Of Precipitation]
Śnieg 50%, możliwość opadów
[Snow 60% Chance Of Precipitation]
Śnieg 60% szans opadów atmosferycznych
[Snow 70% Chance Of Precipitation]
Śnieg 70% szans opadów atmosferycznych
[Snow 80% Chance Of Precipitation]
Śnieg 80% szans opadów atmosferycznych
[Snow 90% Chance Of Precipitation]
Śnieg 90% szans opadów atmosferycznych
[Snow Blowing Snow]
Zawieje śnieżne
[Snow Freezing Rain Mist]
Mżawka zamarzający deszcz ze śniegiem
[Snow Freezing Rain]
Zimny deszcz śniegu
[Snow Grains]
Śnieg ziarnisty
[Snow Heavy Blowing Snow]
Intensywny śnieg, zawieje śnieżne
[Snow Mist]
Drobna śnieżyca
[Snow Rain Mist]
Mżawka deszcz ze śniegiem
[Snow Rain]
Śnieg z deszczem
[Snow Showers 30% Chance Of Precipitation]
Opady śniegu 30% szans opadów
[Snow Showers 40% Chance Of Precipitation]
Opady śniegu 40% szans opadów
[Snow Showers 50% Chance Of Precipitation]
Opady śniegu 50% szans opadów
[Snow Showers 60% Chance Of Precipitation]
Opady śniegu 60% szans opadów
[Snow Showers 70% Chance Of Precipitation]
Opady śniegu 70% szans opadów
[Snow Showers 80% Chance Of Precipitation]
Opady śniegu 80% szans opadów
[Snow Showers]
Opady śniegu
[Snow]
Śnieg
[South]
Południe
[Southeast]
Południowy wschód
[Southwest]
Południowy zachód
[Stable]
Stabilna
[Steady]
Stały
[Sunday]
Niedziela
[T-Storms 100% Chance Of Precipitation]
Burza z piorunami 100%, możliwość opadów
[T-Storms 30% Chance Of Precipitation]
Burze z piorunami 30% szans opadów atmosferycznych
[T-Storms 40% Chance Of Precipitation]
Burza z piorunami 40%, możliwość opadów
[T-Storms 50% Chance Of Precipitation]
Burza z piorunami 50%, możliwość opadów
[T-Storms 60% Chance Of Precipitation]
Burza z piorunami 60%, możliwość opadów
[T-Storms 70% Chance Of Precipitation]
Burza z piorunami 70%, możliwość opadów
[T-Storms 80% Chance Of Precipitation]
Burza z piorunami 80%, możliwość opadów
[T-Storms 90% Chance Of Precipitation]
Burza z piorunami 90%, możliwość opadów
[Thunderstorm Rain]
Burza z opadami
[Thunderstorm]
Burza
[Thunderstorms And Rain]
Burze i deszcz
[Thursday]
Czwartek
[Tuesday]
Wtorek
[UV Index]
Index UV
[Var]
Zmienna
[Visible Light Length]
Widoczna długość światła
[WNW]
zachodnio-północny zachód
[WSW]
zachodnio-południowy zachód
[W]
zachód
[Waning Crescent]
Po ostatniej kwadrze
[Waning Gibbous]
Przed ostatnią kwadrą
[Waxing Crescent]
Przed pierwszą kwadrą
[Waxing Gibbous]
Przed pełnią
[Wednesday]
Środa
[West]
Zachód
[Wind Direction DEG]
Kierunek wiatru DEG
[Wind Direction]
Kierunek wiatru
[Wind Gust]
Porywy wiatru
[Wind Speed]
Prędkość wiatru
[longer]
Dłużej
[of the Moon is Illuminated]
księżyca jest iluminacją
[shorter]
Krótszy
;============================================================
; File: wundergrnd_xml.ini
; Module: weather
;============================================================
[Alert]
Ostrzeżenie
[Blowing Snow]
Zawieje śnieżne
[Chance Of A Thunderstorm 20% Chance Of Precipitation]
Szanse na burze 20% szanse opadów atmosferycznych
[Chance Of Rain 20% Chance Of Precipitation]
Możliwe opady deszczu 20%, możliwość opadów
[Chance Of Rain 30% Chance Of Precipitation]
Możliwe opady deszczu 30%, możliwość opadów
[Chance Of Rain 40% Chance Of Precipitation]
Możliwe opady deszczu 40% ,możliwość opadów
[Chance Of Rain 50% Chance Of Precipitation]
Możliwe opady deszczu 50%, możliwość opadów
[Chance Of Rain 60% Chance Of Precipitation]
Możliwe opady deszczu 60%, możliwość opadów
[Chance Of Rain 70% Chance Of Precipitation]
Możliwe opady deszczu 70%, możliwość opadów
[Chance Of Rain 80% Chance Of Precipitation]
Możliwe opady deszczu 80%, możliwość opadów
[Chance Of Snow 20% Chance Of Precipitation]
Możliwe opady śniegu 20%, możliwość opadów
[Chance Of Snow 30% Chance Of Precipitation]
Możliwe opady śniegu 30%, możliwość opadów
[Chance Of Snow 40% Chance Of Precipitation]
Możliwe opady śniegu 40%, możliwość opadów
[Chance Of Snow 50% Chance Of Precipitation]
Możliwe opady śniegu 50%, możliwość opadów
[Chance Of Snow 60% Chance Of Precipitation]
Szanse opadów śniegu 60% szans opadów atmosferycznych
[Chance Of Snow 70% Chance Of Precipitation]
Szanse opadów śniegu 70% szans opadów atmosferycznych
[Chance Of Snow 80% Chance Of Precipitation]
Szanse opadów śniegu 80% szans opadów atmosferycznych
[Chance Of T-Storms 20% Chance Of Precipitation]
Możliwa burza z piorunami 20%, możliwość opadów
[Chance Of T-Storms 30% Chance Of Precipitation]
Możliwa burza z piorunami 30%, możliwość opadów
[Chance Of T-Storms 40% Chance Of Precipitation]
Możliwa burza z piorunami 40%, możliwość opadów
[Chance Of T-Storms 50% Chance Of Precipitation]
Możliwa burza z piorunami 50%, możliwość opadów
[Chance Of T-Storms 60% Chance Of Precipitation]
Możliwa burza z piorunami 60%, możliwość opadów
[Chance Of T-Storms 70% Chance Of Precipitation]
Szanse na burze z piorunami 70% szans opadów atmosferycznych
[Chance Of T-Storms 80% Chance Of Precipitation]
Szanse na burze z piorunami 80% szans opadów atmosferycznych
[Chance Of T-Storms 90% Chance Of Precipitation]
Szanse na burze z piorunami 90% szans opadów atmosferycznych
[Chance Rain 40% Chance Of Precipitation]
Szanse opadów deszczu 50% szans opadów atmosferycznych
[Chance Rain 50% Chance Of Precipitation]
Szanse opadów deszczu 50% szans opadów atmosferycznych
[Chance Rain 80% Chance Of Precipitation]
Szanse opadów deszczu 80% szans opadów atmosferycznych
[Chance Rain 90% Chance Of Precipitation]
Szanse opadów deszczu 90% szans opadów atmosferycznych
[Clear]
Wyczyść
[Cloudy]
Pochmurno
[Day Length Diff]
Długość dnia
[Day Length]
Długość dnia
[Drizzle Fog]
Mżawka mgła
[Drizzle Mist]
Skropiona mżawka
[Drizzle]
Mżawka
[ENE]
wschodnio-północny wschód
[ESE]
wschodnio-południowy wschód
[E]
wschód
[East]
Wschód
[Elevation]
Podwyższenie ciśnienia
[Falling]
Spadające
[Feel]
Odczuwalna
[First Quarter]
Pierwsza kwadra
[Fog]
Mgła
[Forecast Day 1 Condition]
Prognoza dzień 1 - Warunki
[Forecast Day 1 Day]
Prognoza dzień 1 - Dzień tyg.
[Forecast Day 1 High]
Prognoza dzień 1 - Temperatura maksymalna
[Forecast Day 1 Low]
Prognoza dzień 1 - Temperatura minimalna
[Forecast Day 1 Night Text]
1 noc
[Forecast Day 1 Text]
1 dzień
[Forecast Day 1]
Prognoza dzień 1
[Forecast Day 2 Condition]
2 dzień - Stan
[Forecast Day 2 Day]
2 dzień
[Forecast Day 2 High]
2 dzień - Temperatura maksymalna
[Forecast Day 2 Low]
2 dzień - Temperatura minimalna
[Forecast Day 2 Night Text]
2 noc
[Forecast Day 2 Text]
2 dzień
[Forecast Day 2]
Prognoza dzień 2
[Forecast Day 3 Condition]
3 dzień - Stan
[Forecast Day 3 Day]
3 dzień
[Forecast Day 3 High]
3 dzień - Temperatura maksymalna
[Forecast Day 3 Low]
3 dzień - Temperatura minimalna
[Forecast Day 3 Night Text]
3 noc
[Forecast Day 3 Text]
3 dzień
[Forecast Day 3]
Prognoza dzień 3
[Forecast Day 4 Condition]
4 dzień - Stan
[Forecast Day 4 Day]
4 dzień
[Forecast Day 4 High]
4 dzień - Temperatura maksymalna
[Forecast Day 4 Low]
4 dzień - Temperatura minimalna
[Forecast Day 4 Night Text]
4 noc
[Forecast Day 4 Text]
4 dzień
[Forecast Day 4]
Prognoza dzień 4
[Forecast Day 5 Condition]
5 dzień - Stan
[Forecast Day 5 Day]
5 dzień
[Forecast Day 5 High]
5 dzień - Temperatura maksymalna
[Forecast Day 5 Low]
5 dzień - Temperatura minimalna
[Forecast Day 5 Night Text]
5 noc
[Forecast Day 5 Text]
5 dzień
[Forecast Day 5]
Prognoza dzień 5
[Freezing Drizzle Mist]
Zimna mżawka
[Freezing Drizzle]
Zimna mżawka
[Freezing Fog]
Zimna mgła
[Freezing Rain Mist]
Zimny deszcz
[Freezing Rain]
Zimny deszcz
[Friday]
Piątek
[Full Moon]
Pełnia
[Haze]
Mgiełka
[Heat Index]
Wskaźnik upałów
[Heavy Blowing Snow]
Intensywne zawieje śnieżne
[Heavy Fog]
Gęsta mgła
[Heavy Rain Showers]
Ostre opady deszczu
[Heavy Showers Snow Blowing Snow]
Ciężkie opady śniegu, zawieje śnieżne
[Heavy Showers Snow Heavy Blowing Snow]
Ciężkie opady śniegu, ciężkie zawieje śnieżne
[Heavy Showers Snow Mist]
Ciężkie opady śniegu
[Heavy Showers Snow]
Ulewne, przejściowe opady śniegu
[Heavy Snow Showers]
Mocne opady śniegu
[Heavy Snow]
Ciężkie opady śniegu
[Heavy Thunderstorm Rain]
Burza, ciężkie opady deszczu
[Ice Crystals Mist]
Marznąca mgła
[Ice Pellets 30% Chance Of Precipitation]
Sople lodu 30% szans opadów
[Ice Pellets 40% Chance Of Precipitation]
Sople lodu 40% szans opadów
[Ice Pellets 50% Chance Of Precipitation]
Sople Lodu 50% szans opadów
[Ice Pellets 60% Chance Of Precipitation]
Sople Lodu 60% szans opadów
[Ice Pellets 70% Chance Of Precipitation]
Sople lodu 70% szans opadów
[Ice Pellets 80% Chance Of Precipitation]
Sople lodu 80% szans opadów
[Ice Pellets 90% Chance Of Precipitation]
Sople lodu 90% szans na opady
[Ice Pellets]
Grad zimowy
[Last Quarter]
Ostatnia kwadra
[Latitude]
Szerokość geograficzna
[Light Blowing Snow]
Delikatny podmuch wiatru ze śniegiem
[Light Drizzle Fog]
Lekka mżawka
[Light Drizzle Mist Patches Fog]
Delikatna Mżawka Mgliście Mgła
[Light Drizzle Mist]
Lekka mgła, mżawka
[Light Drizzle]
Lekka mżawka
[Light Fog]
Lekka mgła
[Light Freezing Drizzle Light Snow Grains Mist]
Lekki, zimny, ziarnisty śnieg
[Light Freezing Drizzle Light Snow]
Zimny śnieg, lekka mżawka
[Light Freezing Drizzle Mist]
Lekka, zimna mżawka
[Light Freezing Drizzle Snow]
Lekki zimny śnieg
[Light Freezing Drizzle]
Lekka, zimna mżawka
[Light Freezing Rain Light Showers Snow Mist]
Zimne opady deszczu, lekka mgła
[Light Freezing Rain Light Showers Snow]
Zimne opady deszczu, lekki śnieżek
[Light Freezing Rain Light Snow]
Lekki ziemny deszcz, lekki śnieg
[Light Freezing Rain Mist]
Zimny deszcz
[Light Freezing Rain]
Lekki, zimny deszcz
[Light Ice Pellets Mist]
Delikatna mgiełka grad zimowy
[Light Ice Pellets]
Lekki marznący deszcz
[Light Low Drifting Snow]
Lekka śnieżyca
[Light Rain Fog]
Delikatny deszcz mgła
[Light Rain Mist]
Lekka mgła, deszcz
[Light Rain Showers]
Lekkie przelotne opady deszczu
[Light Rain Snow Mist]
Lekki deszcz ze śniegiem
[Light Rain Snow]
Lekkie deszcz ze śniegiem
[Light Rain]
Lekki deszcz
[Light Showers Rain Mist]
Lekkie przelotne opady deszczu
[Light Showers Rain Snow Mist]
Delikatne opady deszczu i śniegu mżawka
[Light Showers Rain Snow]
Delikatne opady deszczu i śniegu
[Light Showers Rain]
Lekkie przelotne opady deszczu
[Light Showers Showers Rain]
Lekkie opady deszczu
[Light Showers Snow Blowing Snow]
Lekkie opady śniegu, zawieje śnieżne
[Light Showers Snow Light Blowing Snow]
Lekkie opady śniegu, zawieje śnieżne
[Light Showers Snow Low Drifting Snow]
Lekkie opady śniegu, zamiecie śniegu
[Light Showers Snow Mist]
Lekkie przejściowe opady śniegu
[Light Showers Snow Rain Mist]
Lekkie opady deszczu ze śniegiem
[Light Showers Snow Rain]
Lekkie opady śniegu z deszczem
[Light Showers Snow]
Lekkie opady śniegu
[Light Snow 30% Chance Of Precipitation]
Delikatne opady śniegu 30% szans opadów
[Light Snow Blowing Snow]
Lekkie zawieje śnieżne
[Light Snow Freezing Fog]
Delikatny Śnieg Zamrożona Mgła
[Light Snow Grains Mist]
Lekki ziarnisty śnieg, mgła
[Light Snow Grains]
Lekki ziarnisty śnieg
[Light Snow Light Blowing Snow]
Lekkie zawieje śnieżne, śnieg
[Light Snow Low Drifting Snow Mist]
Lekki śnieżek, zamiecie śniegu
[Light Snow Low Drifting Snow]
Lekkie zamiecie śnieżne
[Light Snow Mist]
Lekki śnieżek
[Light Snow Rain]
Delikatny deszcz ze śniegiem
[Light Snow Shallow Fog]
Lekkie opady śniegu, płytka mgła
[Light Snow Showers]
Lekkie przejściowe opady śniegu
[Light Snow]
Lekkie opady śniegu
[Light Thunderstorm Rain]
Lekka burza z opadami
[Light Thunderstorm]
Lekka burza
[Local Time]
Czas lokalny
[longer]
Dłużej
[Longitude]
Długość geograficzna
[Low Drifting Snow Mist]
Lekkie zamiecie śnieżne
[Low Drifting Snow]
Zamiecie śnieżne
[Max]
Max
[Min]
Min
[Mist]
Mgła
[Monday]
Poniedziałek
[Moon]
Księżyc
[Moonrise]
Księżyc - wschód
[Moonset]
Księżyc - zachód
[Mostly Clear]
W większości przejrzyście
[Mostly Cloudy]
W większości pochmurnie
[Mostly Sunny]
W większości słonecznie
[N/a]
Niedostępny
[NE]
północny wschód
[NNE]
północno-północny wschód
[NNW]
północno-północny zachód
[NW]
północny zachód
[N]
północ
[New Moon]
Nów
[North]
Północ
[Northeast]
Północny wschód
[Northwest]
Północny zachód
[of the Moon is Illuminated]
księżyca jest iluminacją
[Overcast]
Pochmurno
[Partial Fog]
częściowo zamglone
[Partly Cloudy]
Częściowe zachmurzenie
[Partly Sunny]
Małe zachmurzenie
[Patches Fog Mist]
Cienka warstwa mgły
[Patches Fog]
Zamglenia
[Pressure Change]
Zmiana ciśnienia
[Rain 100% Chance Of Precipitation]
Deszcz 100%, możliwość opadów
[Rain 20% Chance Of Precipitation]
Deszcz 20% szans opadów atmosferycznych
[Rain 40% Chance Of Precipitation]
Deszcz 40% szans opadów atmosferycznych
[Rain 50% Chance Of Precipitation]
Deszcz 50%, możliwość opadów
[Rain 60% Chance Of Precipitation]
Deszcz 60%, możliwość opadów
[Rain 70% Chance Of Precipitation]
Deszcz 70%, możliwość opadów
[Rain 80% Chance Of Precipitation]
Deszcz 80%, możliwość opadów
[Rain 90% Chance Of Precipitation]
Deszcz 90%, możliwość opadów
[Rain Fog]
Mgła deszczu
[Rain Mist]
Mżawka
[Rain]
Deszcz
[Rising]
Rosnące
[SE]
południowy wschód
[SSE]
południowo-południowy wschód
[SSW]
południowo-południowy zachód
[SW]
południowy zachód
[S]
południe
[Saturday]
Sobota
[Scattered Clouds]
Mało chmur
[Shallow Fog]
Cienka warstwa mgły
[shorter]
Krótszy
[Showers Rain Snow]
Opady deszczu ze śniegiem
[Showers Rain]
Przelotne opady deszczu
[Showers Showers Rain]
Opady deszczu
[Showers Snow Blowing Snow]
Opady śniegu Zawieje śnieżne
[Showers Snow Heavy Blowing Snow]
Opady śniegu, ciężkie zawieje śnieżne
[Showers Snow Low Drifting Snow]
Opady śniegu, lekki zamiecie śnieżne
[Showers Snow Mist]
Opady śniegu, mżawka
[Showers Snow Rain]
Opady deszczu ze śniegiem
[Showers Snow]
Przejściowe opady śniegu
[Smoke]
Dymy
[Snow 100% Chance Of Precipitation]
Śnieg 100% szans opadów
[Snow 20% Chance Of Precipitation]
Śnieg 20% szans opadów atmosferycznych
[Snow 30% Chance Of Precipitation]
Śnieg 30% szans opadów atmosferycznych
[Snow 40% Chance Of Precipitation]
Śnieg 40% szans opadów atmosferycznych
[Snow 50% Chance Of Precipitation]
Śnieg 50%, możliwość opadów
[Snow 60% Chance Of Precipitation]
Śnieg 60% szans opadów atmosferycznych
[Snow 70% Chance Of Precipitation]
Śnieg 70% szans opadów atmosferycznych
[Snow 80% Chance Of Precipitation]
Śnieg 80% szans opadów atmosferycznych
[Snow 90% Chance Of Precipitation]
Śnieg 90% szans opadów atmosferycznych
[Snow Blowing Snow]
Zawieje śnieżne
[Snow Freezing Rain Mist]
Mżawka zamarzający deszcz ze śniegiem
[Snow Freezing Rain]
Zimny deszcz śniegu
[Snow Grains]
Śnieg ziarnisty
[Snow Heavy Blowing Snow]
Intensywny śnieg, zawieje śnieżne
[Snow Mist]
Drobna śnieżyca
[Snow Rain Mist]
Mżawka deszcz ze śniegiem
[Snow Rain]
Śnieg z deszczem
[Snow Showers 30% Chance Of Precipitation]
Opady śniegu 30% szans opadów
[Snow Showers 40% Chance Of Precipitation]
Opady śniegu 40% szans opadów
[Snow Showers 50% Chance Of Precipitation]
Opady śniegu 50% szans opadów
[Snow Showers 60% Chance Of Precipitation]
Opady śniegu 60% szans opadów
[Snow Showers 70% Chance Of Precipitation]
Opady śniegu 70% szans opadów
[Snow Showers 80% Chance Of Precipitation]
Opady śniegu 80% szans opadów
[Snow Showers]
Opady śniegu
[Snow]
Śnieg
[South]
Południe
[Southeast]
Południowy wschód
[Southwest]
Południowy zachód
[Stable]
Stabilna
[Steady]
Stały
[Sunday]
Niedziela
[T-Storms 100% Chance Of Precipitation]
Burza z piorunami 100%, możliwość opadów
[T-Storms 30% Chance Of Precipitation]
Burze z piorunami 30% szans opadów atmosferycznych
[T-Storms 40% Chance Of Precipitation]
Burza z piorunami 40%, możliwość opadów
[T-Storms 50% Chance Of Precipitation]
Burza z piorunami 50%, możliwość opadów
[T-Storms 60% Chance Of Precipitation]
Burza z piorunami 60%, możliwość opadów
[T-Storms 70% Chance Of Precipitation]
Burza z piorunami 70%, możliwość opadów
[T-Storms 80% Chance Of Precipitation]
Burza z piorunami 80%, możliwość opadów
[T-Storms 90% Chance Of Precipitation]
Burza z piorunami 90%, możliwość opadów
[Thunderstorm Rain]
Burza z opadami
[Thunderstorm]
Burza
[Thunderstorms And Rain]
Burze i deszcz
[Thursday]
Czwartek
[Tuesday]
Wtorek
[UV Index]
Index UV
[Var]
Zmienna
[Visible Light Length]
Widoczna długość światła
[WNW]
zachodnio-północny zachód
[WSW]
zachodnio-południowy zachód
[W]
zachód
[Waning Crescent]
Po ostatniej kwadrze
[Waning Gibbous]
Przed ostatnią kwadrą
[Waxing Crescent]
Przed pierwszą kwadrą
[Waxing Gibbous]
Przed pełnią
[Wednesday]
Środa
[West]
Zachód
[Wind Direction DEG]
Kierunek wiatru DEG
[Wind Direction]
Kierunek wiatru
[Wind Gust]
Porywy wiatru
[Wind Speed]
Prędkość wiatru
;============================================================
; File: yweather.ini
; Plugin: Weather
;============================================================
[ENE]
wschodnio-północny wschód
[ESE]
wschodnio-południowy wschód
[E]
wschód
[East]
Wschód
[Feel]
Odczuwalna
[Forecast Day 1 Condition]
Prognoza dzień 1 - Warunki
[Forecast Day 1 Date]
Prognoza dzień 1 - Data
[Forecast Day 1 Day]
Prognoza dzień 1 - Dzień tyg.
[Forecast Day 1 High]
Prognoza dzień 1 - Temperatura maksymalna
[Forecast Day 1 Low]
Prognoza dzień 1 - Temperatura minimalna
[Forecast Day 1]
Prognoza na 1 dzień
[Fri]
piąt.
[Heat Index]
Wskaźnik upałów
[Mon]
pon.
[Mostly Clear]
W większości przejrzyście
[Mostly Cloudy]
W większości pochmurnie
[Mostly Sunny]
W większości słonecznie
[NE]
północny wschód
[NNE]
północno-północny wschód
[NNW]
północno-północny zachód
[NW]
północny zachód
[N]
północ
[North]
Północ
[Northeast]
Północny wschód
[Northwest]
Północny zachód
[Partly Cloudy]
Częściowe zachmurzenie
[Partly Sunny]
Małe zachmurzenie
[SE]
południowy wschód
[SSE]
południowo-południowy wschód
[SSW]
południowo-południowy zachód
[SW]
południowy zachód
[S]
południe
[Sat]
sob.
[Scattered Clouds]
Mało chmur
[South]
Południe
[Southeast]
Południowy wschód
[Southwest]
Południowy zachód
[Sun]
niedz.
[Sunny]
Słonecznie
[Thu]
czw.
[Tue]
wt.
[WNW]
zachodnio-północny zachód
[WSW]
zachodnio-południowy zachód
[W]
zachód
[Wed]
śr.
[West]
Zachód
[Wind Direction Degrees]
Kierunek wiatru w stopniach
[Wind Direction]
Kierunek wiatru
[Wind Speed]
Prędkość wiatru
#muuid {cd5427fb-5320-4f65-b4bf-86b7cf7b5087}
;============================================================
; File: Webview.dll
; Plugin: Webview
; Version: 0.1.3.3
; Authors: Vincent Joyce
;============================================================
[Adds web pages as contacts to your contact list and can display text and/or issue change alerts from those pages in a window.]
Dodaje strony internetowe jako kontakty do listy i może wyświetlać ich tekst lub generować powiadomienia o zmianach na nich w oknie.
[Webview]
Webview
[Update data every]
Aktualizuj dane co
[minutes]
min
[Delay update on start]
Opóźniaj przy starcie
[seconds]
s
[Hide icon on status bar]
Ukryj ikonę w pasku stanu
[Load page on window open]
Ładuj stronę po otwarciu okna
[Update data on startup]
Aktualizuj dane przy starcie
[Only update window on alert]
Aktualizuj okno tylko przy powiadomieniu
[Window appearance]
Wygląd okna
[Background color:]
Kolor tła:
[Text color:]
Kolor tekstu:
[Bold]
Pogrubienie
[Italic]
Kursywa
[Underline]
Podkreślenie
[Save individual window positions]
Zapisuj indywidualne położenia okien
[Error messages]
Komunikaty o błędach
[Suppress error messages]
Ignoruj komunikaty o błędach
[Display using popup or OSD plugin]
Wyświetlaj używając wtyczek Popup lub OSD
[Expert options]
Opcje zaawansowane
[Disable download protection]
Wyłącz ochronę przed pobieraniem
[(not recommended)]
(niezalecane)
[Display data in popup on alert]
Wyświetlaj dane w powiadomieniu o alarmie
[Display data in popup]
Wyświetl dane w powiadomieniu
[You may need to restart Miranda NG for this change to take effect.]
Uruchom ponownie aby zmiany przyniosły efekt.
[Contact name:]
Nazwa kontaktu:
[URL:]
Link:
[Display]
Wyświetlanie
[Between start and end strings]
Pomiędzy ciągami rozpoczęcia i zakończenia
[Whole web page]
Cała strona
[Start:]
Początek:
[End:]
Koniec:
[Copy strings to alerts]
Kopiuj ciągi do powiadomień
[Double click action]
Akcja po podwójnym kliknięciu
[Opens web page]
Otwiera stronę
[Opens data window]
Otwiera okno z danymi
[Display clean-up]
Wyświetl czyszczenie
[Remove HTML]
Usuń HTML
[Cancel]
Anuluj
[Apply]
Zastosuj
[Find]
Szukaj
[&Find next]
&szukaj następnego
[Find what:]
Szukaj:
[Search was completed.]
Wyszukiwanie zostało ukończone.
[Events and alerts]
Zdarzenia i powiadomienia
[Enable alerts]
Włącz powiadomienia
[Always log to file]
Zawsze zapisuj do pliku
[Add time and date of alert to contact name]
Dodaj datę i czas powiadomienia do nazwy kontaktu
[Use 24 hour time format instead of 12 hour]
Używaj 24-godzinnego formatu czasu zamiast 12-godzinnego
[Add as prefix]
Dodaj jako prefiks
[Add as suffix]
Dodaj jako sufiks
[Alert when:]
Powiadom, gdy:
[Alert type:]
Typ powiadomienia:
[Test conditions]
Sprawdź warunki
[Alert when string is present on web page]
Powiadom, gdy ciąg jest dostępny na stronie
[String:]
Ciąg:
[Alert when specific area of web page changes]
Powiadom, gdy określony obszar strony się zmieni
[Log to file]
Zapisuj do pliku
[Log file:]
Plik logu:
[Append data to file]
Dołączanie danych do pliku
[Save as raw data]
Zapisz jako dane nieprzetworzone
[Popup timeout]
Wyświetlanie powiadomienia
[Timeout]
Wyświetlaj
[Default]
Domyślnie
[Permanent]
Trwale
[Preview]
Podgląd
[Colors]
Kolory
[Use custom colors]
Używaj własnych kolorów
[Use Windows colors]
Użyj kolorów Windows
[Use same colors as data window]
Używaj tych samych kolorów co okno z danymi
[Background]
Tło
[Text]
Tekst
[Left click action]
Akcja po kliknięciu LPM
[Open data display window]
Otwórz okno danych
[Open web page]
Otwórz stronę
[Dismiss popup]
Odrzuć powiadomienie
[Right click action]
Akcja po kliknięciu PPM
[Log]
Dziennik
[&Copy]
&Kopiuj
[C&ut]
W&ytnij
[&Delete]
&Usuń
[&Paste]
&Wklej
[Co&py all]
Ko&piuj wszystko
[&Select all]
&Wszystkie
[C&lear all]
W&yczyść wszystko
[Alert event]
Zdarzenie do powiadomienia
[Auto update disabled]
Auto-aktualizacja wyłączona
[Auto update enabled]
Auto-aktualizacja włączona
[Update all Webview sites]
Zaktualizuj wszystkie strony w Webview
[Mark all Webview sites as read]
Zaznacz wszystkie strony w Webview jako przeczytane
[Open cache folder]
Otwórz folder Cache
[%d minutes to update]
%d minut do aktualizacji
[Open/Close window]
Otwórz/zamknij okno
[Update data]
Zaktualizuj dane
[Contact options]
Opcje kontaktu
[Contact alert options]
Opcje powiadomień kontaktu
[Ping web site]
Pinguj stronę
[Stop data processing]
Zakończ przetwarzanie danych
[All Webview sites have been updated.]
Wszystkie strony w Webview zostały zaktualizowane.
[Cannot write to file]
Nie można zapisać w pliku
[Last updated on]
Ostatnia aktualizacja w dniu
[Start/end strings not found or strings not set.]
Nie znaleziono ciągów początku i końca lub nie zostały one ustawione.
[Alert start/end strings not found or strings not set.]
Nie znaleziono ciągów początku i końca dla powiadomień lub nie zostały one ustawione.
[The string]
Ciąg
[has been found on the web page]
został znaleziony na stronie
[Download successful; about to process data...]
Pobieranie pomyślne; rozpoczynam przetwarzanie danych...
[Unknown alert type.]
Nieznany typ powiadomienia.
[Cannot read from file]
Nie można odczytać z pliku
[Cannot write to file 1]
Nie można zapisać w pliku 1
[The web page has changed.]
Strona zmieniła się.
[Cannot write to file 2]
Nie można zapisać w pliku 2
[Specific part of the web page has changed.]
Określona część strony zmieniła się.
[Cannot read from cache file]
Nie można odczytać z pliku Cache
[Loaded from cache]
Załadowano z Cache
[ERROR: You have two or more Webview contacts with the same URL and contact name.]
Błąd: masz dwa lub więcej kontaktów w Webview o tym samym adresie i nazwie.
[Alert options]
Opcje powiadomień
[Stop processing]
Zakończ przetwarzanie
[Click here to open this URL in a browser window.]
Kliknij tu, aby otworzyć ten adres w oknie przeglądarki.
[Stick to the front]
Trzymaj się wierzchu
[Disable stick to the front]
Wyłącz utrzymywanie na wierzchu
[URL not supplied]
Nie podano adresu
[Download in progress, please wait...]
Pobieranie w toku, proszę czekać...
[Updating...]
Aktualizowanie...
[The server replied with a failure code]
Serwer odpowiedział kodem błędu
[The server is down or lagging.]
Serwer jest nieosiągalny lub działa wolno.
[Invalid search parameters.]
Nieprawidłowe parametry wyszukiwania.
[Both search strings not found or strings not set.]
Obydwa ciągi wyszukiwania nie zostały znalezione lub nie zostały ustawione.
[at the time]
o czasie
[Processing data (Stage 1)]
Przetwarzanie danych (Etap 1)
[Processing data stopped by user.]
Przetwarzanie danych zatrzymane przez użytkownika.
[Processing data (Stage 2)]
Przetwarzanie danych (Etap 2)
[Processing data (Stage 3)]
Przetwarzanie danych (Etap 3)
[Processing data (Stage 4)]
Przetwarzanie danych (etap 4)
[Processing data (Stage 5)]
Przetwarzanie danych (etap 5)
[Processing data (Stage 6)]
Przetwarzanie danych (etap 6)
[Processing data (Stage 7)]
Przetwarzanie danych (Etap 7)
[Processing data (Stage 8)]
Przetwarzanie danych (Etap 8)
[Alert!]
Powiadomienie!
[Online]
Dostępny
[A site is already downloading, try again in a moment.]
Strona jest właśnie pobierana. Spróbuj ponownie za chwilę.
[Bytes in display]
bajtów wyświetlanych
[Bytes downloaded]
bajtów pobranych
[Alert test conditions not met; press the refresh button to view content.]
Nie spełniono warunków testowych powiadomienia; naciśnij przycisk odśwież, by przejrzeć zawartość.
[This is a preview popup.]
To jest podgląd powiadomienia.
[Network]
Protokoły
[Popups]
Powiadomienia
[Invalid symbol present in contact name.]
Nieprawidłowy symbol znajduje się w nazwie kontaktu.
[Cache folder does not exist.]
Folder Cache nie istnieje.
[Missing "psite.bat" file.]
Brak pliku "psite.bat".
[Site URL]
Adres strony
[Please select site in Find/Add contacts...]
Proszę wybrać stronę w Szukaj/dodaj kontakty...
[No whitespace removal]
Brak usuwania białych spacji
[Minimal level of whitespace removal]
Minimalny poziom usuwania białych spacji
[Medium level of whitespace removal]
Średni poziom usuwania białych spacji
[Large level of whitespace removal]
Duży poziom usuwania białych spacji
[Remove all whitespace]
Usuń wszystkie białe spacje
[Popup plugin]
Wtyczka Popup
[Use OSD plugin]
Używaj wtyczki OSD
[A string is present]
Ciąg jest dostępny
[The web page changes]
Strona zmienia się
[A specific part of web page changes]
Określona część strony zmienia się
[You need to supply a search string.]
Musisz podać ciąg wyszukiwania.
[You need to supply a start string.]
Musisz podać ciąg początku.
[You need to supply an end string.]
Musisz podać ciąg końca.
[You need to supply a file name and path.]
Musisz podać nazwę oraz ścieżkę pliku.
[You need to supply a URL.]
Musisz podać adres.
[You need to supply a name for the contact.]
Musisz podać nazwę kontaktu.
#muuid {008b9ce1-154b-44e4-9823-97c1aab00c3c}
;============================================================
; File: WhatsApp.dll
; Plugin: WhatsApp protocol
; Version: 0.0.1.1
; Authors: George Hazan
;============================================================
[WhatsApp protocol support for Miranda NG.]
Wsparcie dla protokołu WhatsApp.
[Nick:]
Nick:
[Default group:]
Domyślna grupa:
[Do not open chat windows on creation]
Nie otwieraj okien czatów po ich utworzeniu
[Use BBCode]
Używaj BBCode
[&Invite]
&Zaproś
[Cancel]
Anuluj
[Owner]
Właściciel
[Admin]
Admin
[Participant]
Uczestnik
[Network]
Protokoły
[Account]
Konto
[Error]
Błąd
[Errors]
Błędy
#muuid {2ff96c84-b0b5-470e-bbf9-907b9f3f5d2f}
;============================================================
; File: WhenWasIt.dll
; Plugin: Birthday reminder
; Version: 0.4.0.2
; Authors: Cristian Libotean
;============================================================
[Notifies you of upcoming birthdays.]
Powiadomienia o nadchodzących urodzinach.
[Popups]
Powiadomienia
[Popup timeout:]
Czas wyświetlania:
[Preview]
Podgląd
[Don't show popups for subcontacts]
Nie pokazuj powiadomień dla subkontaktów
[Show popup when no birthdays are near]
Pokaż powiadomienie, gdy nadchodzi rocznica
[Popup mouse click]
Kliknięcie w powiadomienie
[Left]
LPM
[Right]
PPM
[Sounds]
Dźwięki
[Play sounds when there are]
Odgrywaj dźwięk, gdy jest
[days or less to birthday.]
dni lub mniej do urodzin.
[Start notifying]
Zacznij powiadamiać
[days in advance and]
dni przed i
[Check every]
Sprawdzaj co
[hours]
godziny
[Only notify once per day.]
Powiadamiaj tylko raz dziennie.
[Show]
Pokaż
[in birthday list window]
w oknie listy urodzin
[Dialog]
Okno
[Timeout:]
Wyświetlaj:
[seconds]
s
[Notify for]
Powiadamiaj dla
[afterwards]
po
[In background]
W tle
[Birthday list]
Lista urodzin
[Close]
Zamknij
[Show all contacts]
Pokaż wszystkie kontakty
[Set birthday:]
Ustaw urodziny:
[Manage anniversaries]
Zarządzaj rocznicami
[Title:]
Nazwa:
[Description:]
Opis:
[Date:]
Data:
[Save]
Zapisz
[Delete]
Usuń
[Upcoming birthdays]
Nadchodzące urodziny
[Set birthday for %s:]
Ustaw urodziny dla %s:
[N/A]
Niedostępny
[Protocol Module]
Moduł protokołu
[Birthday list (%d)]
Lista urodzin (%d)
[Protocol]
Protokół
[Contact]
Kontakt
[DTB]
DTB
[Birthday]
Urodziny
[Age]
Wiek
[Module]
Moduł
[Closing in %d seconds]
Zamykanie w %d sekund
[Closing in %d second]
Zamykanie w %d sekund
[Check for birthdays]
Sprawdź urodziny
[WhenWasIt]
WhenWasIt
[Check birthdays menu item]
Element "Sprawdź urodziny" w menu
[List birthdays menu item]
Element menu pokaż listę urodzin
[Add/change birthday]
Dodaj/zmień urodziny
[Refresh user details]
Odśwież informacje o użytkowniku
[Import birthdays]
Importuj urodziny
[Export birthdays]
Eksportuj urodziny
[Birthday today]
Dzisiejsze rocznice
[1 day to birthday]
1 dzień do urodzin
[%d days to birthday]
%d dni do urodzin
[More than %d days to birthday]
Więcej niż %d dni do urodzin
[WhenWasIt birthday reminder]
Przypominacz o urodzinach WhenWasIt
[No upcoming birthdays.]
Brak zbliżających się urodzin.
[%s has birthday in %d days.]
%s ma urodziny w przeciągu %d dni.
[%s has birthday tomorrow.]
%s ma jutro urodziny.
[%s has birthday today.]
%s ma dziś urodziny.
[%s had birthday %d days ago.]
%s miał(a) urodziny %d dni temu.
[%s had birthday yesterday.]
%s miał(a) urodziny wczoraj.
[%s has birthday today (Should not happen, please report).]
%s ma dziś urodziny (nie powinno się zdarzyć, proszę zgłosić).
[Birthday - %s]
Urodziny - %s
[He]
On
[She]
Ona
[He/She]
On/Ona
[%s\n%s will be %d years old.]
%s\n%s będzie miał(a) %d lat.
[%s\n%s just turned %d.]
%s\n%s właśnie powrócił %d.
[Upcoming age]
Nadchodzący wiek
[Current age]
Aktualny wiek
[Nothing]
-Nic-
[Dismiss]
Odrzuć
[Message window]
Okno rozmowy
[All contacts]
Wszystkie kontakty
[All contacts except hidden ones]
Wszystkie kontakty poza ukrytymi
[All contacts except ignored ones]
Wszystkie kontakty poza ignorowanymi
[All contacts except hidden and ignored ones]
Wszystkie kontakty poza ukrytymi i ignorowanymi
[Set popup delay when notifying of upcoming birthdays.\nFormat: default delay [ | delay for birthdays occurring today]]
Ustaw opóźnienie powiadomienia, gdy zbliżają się urodziny.\nFormat: opóźnienie domyślne [ | opóźnienie dla urodzin mających miejsce dzisiaj]
[Birthdays]
Urodziny
[Contacts]
Kontakty
[Starting to refresh user details]
Rozpoczęcie odświeżania danych kontaktu
[Done refreshing user details]
Ukończono odświeżanie danych kontaktu
[Could not open file to import birthdays]
Nie udało się otworzyć pliku, z którego mają zostać zaimportowane urodziny
[Error]
Błąd
[Could not find UID '%s [%S]' in current database, skipping]
Nie można odnaleźć UID "%s [%S]" w aktualnej bazie danych, pomijanie
[Warning]
Ostrzeżenie
[Birthdays files]
Urodzinowe pliki
[Please select a file to import birthdays from...]
Proszę wybrać plik, z którego mają zostać zaimportowane urodziny...
[Importing birthdays from file: %s]
Importowanie urodzin z pliku: %s
[Done importing birthdays]
Importowanie urodzin zakończone
[Could not open file to export birthdays]
Nie udało się otworzyć pliku, do którego mają zostać wyeksportowane urodziny
[Please do not edit this file by hand. Use the export function of WhenWasIt plugin.\n]
Proszę nie edytować tego pliku ręcznie i zamiast tego użyć opcji eksportowania wtyczki WhenWasIt.
[All Files]
Wszystkie pliki
[Please select a file to export birthdays to...]
Proszę wybrać plik, do którego mają zostać wyeksportowane urodziny...
[Exporting birthdays to file: %s]
Eksportowanie urodzin do pliku: %s
[Done exporting birthdays]
Eksportowanie urodzin zakończone
[Birthdays (When Was It)]
Urodziny (When Was It)
[Add/change user &birthday]
Dodaj/zmień datę u&rodzin
[Birthday near]
Urodziny blisko
#muuid {80dca515-973a-4a7e-8b85-5d8ec88fc5a7}
;============================================================
; File: WhoUsesMyFiles.dll
; Plugin: Who Use My Files
; Version: 0.1.0.4
; Authors: Nikolay Redko
;============================================================
[Scans for network users of your shared files and notify you with popups.]
Skanuje w poszukiwaniu użytkowników twoich udostępnionych plików i folderów w sieci, i powiadamia cię za pomocą dymka.
[WUMF: Current connections]
WUMF: Aktualne połączenia
[Popup delay settings]
Ustawienia opóźnienia powiadomień
[Timeout (seconds)]
Opóźnienie (sekundy)
[Background color]
Kolor tła
[Text color]
Kolor tekstu
[Previe&w]
Podglą&d
[Show infinitely]
Pokazuj w nieskończoność
[Default]
Domyślny
[Custom]
Niestandardowe
[Popup color settings]
Ustawienia koloru powiadomienia
[Use Windows colors]
Użyj kolorów Windows
[Use default colors]
Użyj domyślnych kolorów
[Use custom colors]
Użyj niestandardowych kolorów
[File access filter && logging settings]
Filtr dostępu do plików i ustawienia logowania
[Log into text file]
Zapisuj do .txt
[Log folders access]
Zapisuj dostęp do folderów
[Alerts on folders access]
Powiadomienia o dostępie do folderów
[Show current connections]
Pokaż aktualne połączenia
[Common Dialog Error 0x%lx]
Powszechny błąd dialogu 0x%lx
[Error]
Błąd
[Who uses my files]
Who uses my files
[Services]
Usługi
[User]
Użytkownik
[File]
Plik
[Access]
Dostęp
[Plugin WhoUsesMyFiles requires admin privileges in order to work.]
Wtyczka WhoUsesMyFiles wymaga uprawnień administratora do poprawnego działania.
[Error opening file]
Błąd otwierania pliku
[Error memory allocation]
Błąd alokacji pamięci
[Error creating menu]
Błąd tworzenia menu
[Show connections list]
Pokaż listę połączeń
[WUMF popups]
Powiadomienia WUMF
[WUMF: Show connections]
WUMF: Pokaż połączenia
#muuid {81e189dc-c251-45f6-9edf-a0f3a05c4248}
;============================================================
; File: WinterSpeak.dll
; Plugin: WinterSpeak
; Version: 0.9.8.3
; Authors: Ryan Winter, BlubbFish
;============================================================
[Miranda interface to the Microsoft Speech API.]
Interfejs Mirandy dla API mowy Microsoft(SAPI).
[Engine Settings]
Ustawienia silnika
[Engine]
Silnik
[Voice]
Głos
[Volume]
Głośność
[Rate]
Prędkość
[Pitch]
Wysokość
[Test]
Test
[Lexicon]
Słownik
[Welcome Message]
Wiadomość powitalna
[Status Changes]
Zmiany statusu
[Offline]
Rozłączony
[Online]
Dostępny
[Away]
Zaraz wracam
[Do not disturb]
Nie przeszkadzać
[Not available]
Wrócę później
[Occupied]
Zajęty
[Free for chat]
Chętny do rozmowy
[Invisible]
Niewidoczny
[Occurring Events]
Zdarzenia
[Incoming message]
Przychodząca wiadomość
[Incoming File]
Przychodzący plik
[Authorization request]
Prośba o autoryzację
[Added to contact list]
Dodanie do listy kontaktów
[Status messages]
Opisy
[Announce status changes on connect]
Oznajmiaj zmiany statusu przy łączeniu
[Message Events]
Zdarzenia wiadomości
[Read message if less characters than]
Odczytaj wiadomość jeśli składa się z mniej niż znaków
[Ignore event if message dialog is open]
Ignoruj zdarzenie, gdy okno rozmowy jest otwarte
[Ignore event if message dialog is focused]
Ignoruj zdarzenie, gdy okno rozmowy ma fokus
[Active Modes]
Aktywne tryby
[Active Users]
Aktywni użytkownicy
[The following events are being ignored:]
Następujące zdarzenia są ignorowane:
[Messages]
Wiadomości
[Online Notification]
Zmiany statusu
[All Events]
Wszystkie zdarzenia
[None]
Brak
[Add]
Dodaj
[Remove]
Usuń
[** All contacts **]
** Wszystkie kontakty **
[** Unknown contacts **]
** Nieznane kontakty **
[testing testing 1 2 3]
test test 1 2 3
[incoming message from %u]
Wiadomość od %u
[you have been added to %u's contact list]
Zostałeś dodany do listy kontaktów %u
[%u requests your authorization]
%u prosi o autoryzację
[there is an incoming file from %u]
Przychodzący plik od %u
[%u says]
%u mówi
[Speak]
Mowa
[Engine/Voice]
Silnik/Głos
[Announce]
Oznajmiaj
[%u is now offline]
%u (Rozłączony)
[%u is now online]
%u (Dostępny)
[%u is away]
%u (Zaraz wracam)
[%u is invisible]
%u (Niewidoczny)
[%u is not available]
%u (Wrócę później)
[%u does not want to be disturbed]
%u (Nie przeszkadzać)
[%u is occupied]
%u (Zajęty)
[%u is free for chat]
%u (Porozmawiajmy)
#muuid {a01e25f7-a6ef-4b40-8cac-755a2f2e55b5}
;============================================================
; File: XSoundNotify.dll
; Plugin: XSoundNotify
; Version: 1.2.0.1
; Authors: Roman Torsten
;============================================================
[Provides extended options for sound notifications.]
Zapewnia rozbudowane opcje powiadomień dźwiękowych.
[Account:]
Konto:
[Nick:]
Nick:
[Sound:]
Dźwięk:
[Not set]
Nie ustawiono
[Choose]
Wybierz
[Test play]
Testuj
[Reset]
Domyślne
[Ignore sound for this contact]
Ignoruj dźwięk dla tego kontaktu
[Cancel]
Anuluj
[Custom sound for %s (%s)]
Indywidualny dźwięk dla %s (%s)
[Sound files]
Pliki dźwiękowe
[WAV files]
Pliki WAV
[All contacts]
Wszystkie kontakty
[Sounds]
Dźwięki
[XSound Notify]
XSound Notify
[Self status]
Własny status
[Custom contact sound]
Indywidualny dźwięk kontaktu
#muuid {b047a7e5-027a-4cfc-8b18-eda8345d2790}
;============================================================
; File: YAMN.dll
; Plugin: Mail Notifier
; Version: 0.2.1.1
; Authors: y_b, tweety, majvan
;============================================================
[Mail notifier and browser for Miranda NG. Included POP3 protocol.]
Powiadomienia o poczcie i przeglądarka dla Mirandy NG. Dołączona obsługa POP3.
[Account]
Konto
[Name:]
Nazwa:
[Server:]
Serwer:
[Port:]
Port:
[User Name:]
Użytkownik:
[Password:]
Hasło:
[Codepage:]
Kodowanie:
[Default]
Domyślny
[Disable STLS]
Wyłącz STLS
[Status:]
Status:
[Options]
Opcje
[Check this account]
Sprawdź to konto
[Startup check]
Sprawdź przy starcie
[Check interval [min]:]
Odstęp sprawdzania [min]:
[Only check when...]
Sprawdź tylko, gdy...
[Auto retrieve body]
Automatycznie pobierz treść
[Check from menu]
Sprawdź z menu
[Use contact notification for this account]
Użyj powiadomienia kontaktu dla tego konta
[Replace nickname]
Zastąp nick
[Disable Events]
Wyłącz zdarzenia
[Notifications]
Powiadomienia
[New Mail]
Nowy e-mail
[Tray Icon]
Ikona w zasobniku
[Message]
Wiadomość
[Keyboard Flash]
Miganie klawiatury
[Execute Application]
Uruchom program
[Errors]
Powiadom...
[Sound notification if failed]
...dźwiękiem, gdy niepowodzenie
[Message notification if failed]
...wiadomością, jeśli niepowodzenie
[Tray icon notification if failed]
...ikoną w zasobniku, jeśli niepowodzenie
[Reset counter]
Resetuj licznik
[Check while...]
Sprawdź, gdy...
[Cancel]
Anuluj
[Choose modes]
Wybierz tryby
[Offline]
Rozłączony
[Online]
Dostępny
[Away]
Zaraz wracam
[Not available]
Wrócę później
[Occupied]
Zajęty
[Do not disturb]
Nie przeszkadzać
[Free for chat]
Porozmawiajmy
[Invisible]
Niewidoczny
[MailBrowser Options]
Opcje przeglądania wiadomości
[Enable Close on Delete Button]
Włącz przycisk "Zamknij przy usuwaniu"
[Show long localized date]
Pokaż długą zlokalizowaną datę
[Date/Time Representation]
Format daty/czasu
[Show seconds]
Pokaż sekundy
[Mail Notifications]
Powiadomienie
[Popup]
Powiadomienia
[Single popup]
Jedno powiadomieni
[Multi popup]
Więcej powiadomień
[Use custom color]
Użyj niestandardowych kolorów
[No new mail notifications]
Powiadomienie o braku nowych wiadomości e-mail
[Popup if no mail]
Powiadomienie jeśli brak e-maili
[Persistent message]
Stała wiadomość
[Connection failure notifications]
Powiadomienia o niepowodzeniu połączenia
[Popup notification if failed]
Powiadomienie gdy niepowodzenie
[..s Popup duration]
.. czas trwania powiadomienia
[Preview]
Podgląd
[Background color]
Kolor tła
[Text color]
Kolor tekstu
[No new mail message]
Brak nowych wiadomości e-mail
[Check &mail (All Account)]
Sprawdź wiadomości e-&mail
[Check &mail (This Account)]
Sprawdź wiadomości e-&mail
[Launch application]
Włącz aplikacje
[YAMN]
Powiadomienia e-mail
[YAMN Account Folder]
Folder kont YAMN
[Check mail]
Sprawdź wiadomości e-mail
[Connect Fail]
Błąd połączenia
[New mail message]
Nowa wiadomość e-mail
[Connect failed]
Połączenie nieudane
[Nick]
Nick
[%s - connection error]
%s - błąd połączenia
[An error occurred. Error code: %d]
Błąd. Kod błędu: %d
[Unknown error]
Nieznany błąd
[ - connection error]
- błąd połączenia
[%s - %d new mail messages, %d total]
Konto: %s, Nowych wiadomości: %d, Łącznie: %d
[%s : %d new mail message(s), %d total]
%s: Nowych wiadomości: %d, Łącznie: %d
[%d new mail message(s), %d total]
Nowych wiadomości: %d, Łącznie: %d
[- new mail message(s)]
- nowa wiadomość(ści) e-mail
[No new mail message, %d spam(s)]
Brak nowych wiadomości, spamów: %d
[Invalid]
Niewłaściwe
[Header]
Nagłówek
[Value]
Wartość
[Copy Selected]
Kopiuj zaznaczone
[Copy All]
Kopiuj wszystko
[Run application]
Uruchom aplikację
[Delete selected]
Usuń zaznaczone
[Select All]
Zaznacz wszystko
[From]
Od
[Subject]
Temat
[Size]
Rozmiar
[Date]
Data
[Do you really want to delete %d selected mails?]
Naprawdę chcesz usunąć %d zaznaczonych e-maili?
[Delete confirmation]
Potwierdzenie usunięcia
[Translate header error]
Błąd tłumaczenia nagłówka
[Part]
Część
[Disconnected]
Rozłączony
[POP3 protocol (internal)]
Protokół POP3 (wewnętrzny)
[Found new version of account book, not compatible with this version of YAMN.]
Znaleziono nową wersję książki kont, niekompatybilną z tą wersją YAMN.
[YAMN (internal POP3) read error]
YAMN (wewnętrzny POP3) błąd odczytu
[Error reading account file. Account file corrupted.]
Błąd odczytu pliku konta. Plik konta uszkodzony.
[Memory allocation error while data reading]
Błąd alokacji pamięci podczas odczytu danych
[Reading file error. File already in use?]
Błąd odczytu pliku. Plik jest obecnie w użyciu?
[Error while copying data to disk occurred. Is file in use?]
Błąd podczas kopiowania danych na dysk. Czy plik jest w użyciu?
[POP3 plugin - write file error]
Wtyczka POP3 - błąd zapisu pliku
[Connecting to server]
Łączenie do serwera
[Entering POP3 account]
Wchodzenie na konto POP3
[Searching for new mail message]
Przeszukiwanie skrzynki
[Reading body %s]
Odczytywanie treści %s
[Reading new mail messages (%d%% done)]
Czytanie nowych wiadomości e-mail (wykonano %d%%)
[Deleting requested mails]
Usuwanie wybranych wiadomości
[Deleting spam]
Usuwanie spamu
[Memory allocation error.]
Błąd alokacji pamięci.
[Account is about to be stopped.]
Konto jest zatrzymywane.
[Cannot connect to POP3 server.]
Nie można połączyć się do serwera POP3.
[Cannot allocate memory for received data.]
Nie można zaalokować pamięci dla otrzymanych danych.
[Cannot login to POP3 server.]
Nie można zalogować się do serwera POP3
[Bad user or password.]
Zła nazwa użytkownika lub hasło.
[Server does not support APOP authorization.]
Serwer nie wspiera autoryzacji APOP
[Error while executing POP3 command.]
Błąd podczas wykonywania polecenia POP3
[Cannot connect to server with NetLib.]
Nie można podłączyć się do serwera z NetLib.
[Cannot send data.]
Nie można wysłać danych.
[Cannot receive data.]
Nie można otrzymać danych.
[OpenSSL not loaded.]
OpenSSL niezaładowany.
[Windows socket 2.0 init failed.]
Błąd inicjalizacji Windows socket 2.0.
[DNS lookup error.]
Błąd wyszukiwania DNS.
[Error while creating base socket.]
Błąd podczas tworzenia bazowego socket'u.
[Error connecting to server with socket.]
Błąd podczas łączenia do serwera za pomocą socket'u.
[Error while creating SSL structure.]
Błąd podczas tworzenia struktury SSL.
[Error connecting socket with SSL.]
Błąd łączenia socket'u z SSL.
[Server rejected connection with SSL.]
Serwer odrzucił połączenie z SSL.
[Cannot write SSL data.]
Nie można zapisać danych SSL.
[Cannot read SSL data.]
Nie można odczytać danych SSL.
[Error %d-%d-%d-%d:]
Błąd %d-%d-%d-%d:
[No account selected]
Nie zaznaczono konta
[This is not a valid number value]
Ta wartość nie jest wartością liczbową
[Input error]
Błąd wejścia
[Please select application to run]
Proszę wybrać aplikację do uruchomienia
[Please wait while no account is in use.]
Proszę zaczekać, aż żadne konto nie będzie w użyciu.
[Cannot allocate memory space for new account]
Nie można zaalokować pamięci dla nowego konta
[Memory error]
Błąd pamięci
[Time left to next check [s]: %d]
Czas do następnego sprawdzenia [s]: %d
[New Account]
Nowe konto
[Executables]
Pliki wykonywalne
[All Files]
Wszystkie pliki
[Select executable used for notification]
Wybierz plik wykonywalny używany do powiadomienia
[Dialog box error]
Błąd okna dialogowego
[Failed]
Nie powiodło się
[Do you really want to delete this account?]
Na prawdę chcesz usunąć to konto?
[Delete account confirmation]
Potwierdzenie usunięcia konta
[Account Test]
Test konta
[You have N new mail messages]
Masz N nowych wiadomości e-mail
[Account Test (failed)]
Test konta (nieudany)
[Connection failed message]
Wiadomość o nieudanym połączeniu
[Network]
Protokoły
[Accounts]
Konta
[General]
Ogólne
[Popups]
Powiadomienia
#muuid {01202e6a-c1b3-42e5-838a-3e497b31f38e}
;============================================================
; File: YARelay.dll
; Plugin: YARelay
; Version: 0.1.0.1
; Authors: Anar Ibragimoff
;============================================================
[Forwards messages to some contact when you are not available.]
Przekierowuje wiadomości do wybranych kontaktów, gdy jesteś nieobecny.
[Forward messages from...]
Przekieruj wiadomości od...
[Everyone]
Każdego
[Contact]
Kontakt
[Forward when your status is...]
Przekierowuj, gdy twój status to...
[Offline]
Rozłączony
[Online]
Dostępny
[Away]
Zaraz wracam
[Not available]
Wrócę później
[Occupied]
Zajęty
[Do not disturb]
Nie przeszkadzać
[Free for chat]
Porozmawiajmy
[Invisible]
Niewidoczny
[Forward messages to...]
Przekieruj wiadomości do...
[Template]
Szablon
[%u - user nick; %i - uin; %t - time; \r%d - date; %m - message]
%u - nick użytkownika; %i - UIN;\r%t - czas; %d - data; %m - wiadomość
[Forwarding options]
Opcje przekierowania
[Split message (%m)]
Podziel wiadomość (%m)
[Send only first]
Wyślij tylko pierwszą
[Max size of split part (chars)]
Maksymalny rozmiar części (znaki)
[Mark received messages as 'read']
Oznaczaj otrzymane wiadomości jako przeczytane
[Save sent messages in recipient's history]
Zachowuj wysłane wiadomości w historii adresata
[split parts (0 = all)]
części wysyłki (0 - wszystkie)
[Note: Max size - it's a size of %m parameter]
Uwaga: maksymalny rozmiar - to rozmiar parametru %m
[Note: messages from this contact will not be forwarded]
Uwaga: wiadomości od tego kontaktu nie będą przekierowywane
[!EVERYONE!]
Wszyscy
[!DON'T FORWARD!]
Nie przekazuj
[Message sessions]
Sesje rozmowy
[Messages forwarding]
Przekazywanie wiadomości
#muuid {47d489d3-310d-4ef6-bd05-699fffd5a4aa}
;============================================================
; File: ZeroNotify.dll
; Plugin: Zero notifications
; Version: 0.1.0.1
; Authors: bidyut, Maat
;============================================================
[Adds options to automatically disable notifications when a protocol is in a certain status.]
Dodaje opcje automatycznego wyłączania powiadomień, gdy protokół ma określony status.
[No sounds when:]
Brak dźwięku gdy:
[No CList blink when:]
Brak pow. na liście:
[No SysTray blink when:]
Brak pow. w zasobniku:
[Zero Notifications]
Zero powiadomień
[Plugins]
Wtyczki
[Disable &Sounds]
Wyłącz dźwię&ki
[Enable &Sounds]
Włącz dźwię&ki
#muuid {3f1657b1-69cb-4992-9cfc-226c808a5202}
;============================================================
; File: ZeroSwitch.dll
; Plugin: Zero switch
; Version: 1.0.0.1
; Authors: ZERO_BiT
;============================================================
[Adds Miranda NG icon into Alt+Tab switch dialog even if Miranda's main window has style other Title bar.]
Dodaje ikonę Mirandy NG do okna przełączania Alt+Tab nawet jeśli okno główne posiada inny styl paska tytułowego.
[Plugin works under Windows XP only]
Wtyczka działa jedynie na Windows XP
[ZeroSwitch plugin failed]
Wtyczka ZeroSwitch nie działa
[Oops, we've got a big hook error here :(]
Ups, mamy wielki błąd uchwytu. :(
|