blob: 2ef345bacf5be0a10e48a51cd7b16f943e168898 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
|
;============================================================
; File: autoshutdown.dll
; Module: AutoShutdown
; Versions: 1.4.0.2
;============================================================
[AutoShutdown]
AutoShutdown
[Adds the possibility to shutdown the computer when a specified event occurs.]
Dodaje możliwość wyłączenia komputera po wystąpieniu określonych zdarzeń.
[AutoShutdown Plugin]
Wtyczka AutoShutdown
[The AutoShutdown plugin can not be loaded. It requires Miranda IM %hs or later.]
Nie można załadować wtyczki AutoShutdown, ponieważ wymaga ona Mirandy IM %hs lub nowszej.
[Automatic &shutdown...]
Automatyczne wyłączanie...
[Stop automatic &shutdown]
Zatrzymaj automatyczne wyłączanie
[Start/Stop automatic shutdown]
Rozpocznij/Zatrzymaj automatyczne wyłączanie
[Start automatic shutdown]
Rozpocznij automatyczne wyłączanie
[Stop automatic shutdown]
Zatrzymaj automatyczne wyłączanie
[Automatic Shutdown Countdown]
Odliczanie automatycznego wyłączania
[Toggle Automatic Shutdown]
Przełącz automatyczne wyłączanie
[Active]
Aktywny
[Inactive]
Nieaktywny
[Countdown on Frame]
Odliczanie w ramce
[Progress Bar]
Pasek postępu
[Select the automatic shutdown event]
Wybierz zdarzenie powodujące automatyczne wyłączenie
[Shutdown at &specific time]
Wyłącz o określonym czasie
[Shutdown a&t:]
Wyłącz o:
[Shutdown i&n:]
Wyłącz za:
[Second(s)]
Sekund(y)
[Minute(s)]
Minut(y)
[Hour(s)]
Godzin(y)
[Day(s)]
Dni
[Week(s)]
Tygodnie
[Month(s)]
Miesiąc(e)
[Shutdown when a &message is received containing the following text:]
Wyłącz po otrzymaniu wiadomości o następującej treści:
[Shutdown when all &file transfers are finished]
Wyłącz po zakończeniu wszystkich transferów
[Shutdown when &prozessor usage drops below:]
Wyłącz kiedy zużycie procesora przekroczy:
[(current: %u%%)]
(obecnie: %u%%)
[Shutdown when Miranda IM becomes &idle]
Wyłącz kiedy Miranda przejdzie w bezczynność
[Shutdown when all contacts are &offline]
Wyłącz jeśli wszystkie kontakty będą rozłączone
[&Action:]
Akcja:
[Close Miranda IM]
Zamknij Mirandę IM
[Sets all Miranda IM protocols to offline and closes Miranda IM.]
Rozłącza wszystkie protokoły i wyłącza Mirandę IM.
[Set Miranda IM offline]
Rozłącz Mirandę IM
[Sets all Miranda IM protocols to offline.]
Rozłącza wszystkie protokoły Mirandy.
[Log off user]
Wyloguj użytkownika
[Logs the current Windows user off so that another user can log in.]
Wylogowuje aktualnego użytkownika Windows, aby ktoś inny mógł się zalogować.
[Restart computer]
Zrestartuj komputer
[Shuts down Windows and then restarts Windows.]
Wyłącza Windows i restartuje komputer.
[Shutdown computer]
Wyłącz komputer
[Closes all running programs and shuts down Windows to a point at which it is safe to turn off the power.]
Zamyka wszystkie uruchomione programy i wyłącza Windows co pozwala wyłączyć zasilanie.
[Standby mode]
Tryb oczekiwania
[Saves the current Windows session in memory and sets the system to suspend mode.]
Zapisuje aktualną sesję Windows w pamięci i ustawia system w tryb wstrzymania.
[Hibernate mode]
Tryb hibernacji
[Saves the current Windows session on harddisc, so that the power can be turned off.]
Zapisuje aktualną sesję Windows na dysku twardym żeby można było wyłączyć zasilanie.
[Lock workstation]
Zablokuj komputer
[Locks the computer. To unlock the computer, you must log in.]
Blokuje komputer. Aby go odblokować musisz się zalogować.
[Hang up dialup connections]
Zawieś aktywne połączenia
[Sets all protocols to offline and closes all RAS connections.]
Rozłącza wszystkie protokoły i zamyka sesje wszystkie RAS.
[Shutdown]
Wyłączanie
[&Show confirmation dialog before shutdown]
Pokaż okno potwierdzenia przed zamknięciem
[&Countdown starts at:]
Odliczaj od:
[Shutdown Events]
Zdarzenia związane z wyłączaniem
[&Activate automatic shutdown with the same settings again if Miranda IM was closed with automatic shutdown enabled]
Aktywuj ponownie automatyczne wyłączanie z tymi samymi opcjami jeśli Miranda zostanie zamknięta przez tę wtyczkę
[&Ignore hidden or temporary contacts when watching for all contacts being offline]
Ignoruj ukryte lub tymczasowe kontakty kiedy obserwujesz czy kontakty są połączone
[Critical Shutdown Events]
Wyłączanie w sytuacjach krytycznych
[&Thunderstorm warning is issued (Weather)]
Ogłoszono burzę z piorunami (Pogoda)
[&Harddrive overheats (HDD Info)]
Przegrzany dysk twardy (HDD Info)
[Shutdown: Close Miranda IM]
Wyłączanie: Zamknij Mirandę IM
[Shutdown: Set Miranda IM offline]
Wyłączanie: Rozłącz Mirandę IM
[Shutdown: Log off user]
Wyłączanie: Wyloguj użytkownika
[Shutdown: Restart computer]
Wyłączanie: Zrestartuj komputer
[Shutdown: Shutdown computer]
Wyłączanie: Wyłącz komputer
[Shutdown: Standby mode]
Wyłączanie: Tryb oczekiwania
[Shutdown: Hibernate mode]
Wyłączanie: Tryb hibernacji
[Shutdown: Lock workstation]
Wyłączanie: Zablokuj komputer
[Shutdown: Hang up dialup connections]
Wyłączanie: Zawieś aktywne połączenia
[Miranda IM is going to be automatically closed in %i second(s).]
Miranda IM zostanie automatycznie wyłączona za %i sekund(y).
[You will be logged off automatically in %i second(s).]
Zostaniesz automatycznie wylogowany za %i sekund(y).
[The computer will automatically be restarted in %i second(s).]
Komputer zostanie automatycznie zrestartowany za %i sekund(y).
[The computer will automatically be set to standby mode in %i second(s).]
Komputer zostanie automatycznie ustawiony na tryb oczekiwania za %i sekund(y).
[The computer will automatically be set to hibernate mode in %i second(s).]
Komputer automatycznie przejdzie w stan hibernacji za %i sekund(y).
[The workstation will automatically get locked in %i second(s).]
Komputer zostanie automatycznie zablokowany za %i sekund(y).
[The computer will automatically be shut down in %i second(s).]
Komputer zostanie automatycznie zamknięty za %i sekund(y).
[All dialup connections will be closed in %i second(s).]
Wszystkie nawiązane połączenia zostaną przerwane za %i sekund(y).
[Unsaved data in open applications except Miranda IM might get lost.]
Niezapisane dane w otwartych programach (poza Mirandą) mogą zostać utracone.
[Please click "Cancel" if you would like to abort the process.]
Kliknij na "Anuluj" jeśli chcesz przerwać proces.
[&Now!]
Teraz!
[Time left:]
Pozostały czas:
[Shutdown at:]
Wyłącz o:
[Paused]
Pauza
[&Cancel Countdown]
Anuluj odliczanie
[&Pause Countdown]
Zatrzymaj odliczanie
[&Unpause Countdown]
Wznów odliczanie
[Automatic Shutdown Error]
Błąd automatycznego wyłączania
[The shutdown process failed!\nReason: %s]
Proces wyłączania nie powiódł się!\nPowód: %s
|