summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/polish/Plugins/Tox.txt
blob: b9fe809c0017e9ea1c00741309a9548f4f101c0e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
#muuid {00272a3e-f5fa-4090-8b67-3e62ac1ee0b4}
;============================================================
;  File: Tox.dll
;  Plugin: Tox protocol
;  Version: 0.11.3.2
;  Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Tox protocol support for Miranda NG.]
Wsparcie protokołu Tox dla Mirandy NG.
;file \protocols\Tox\res\resource.rc
[Tox ID:]
Tox ID:
[Create]
Stwórz
[Import]
Importuj
[Copy ID]
Kopiuj ID
[Export]
Eksportuj
[Name:]
Nazwa:
[Password:]
Hasło:
[Default group:]
Domyślna grupa:
[Create Tox profile]
Stwórz profil Tox
[Import Tox profile]
Importuj profil Tox
[Copy Tox ID]
Kopiuj ID Tox
[Export Tox profile]
Eksportuj profil Tox
[Connection settings]
Ustawienia połączenia
[Enable UDP (otherwise force Tox to use TCP)]
Włącz UDP (w przeciwnym razie wymuszaj używanie TCP przez tox)
[Enable IPv6]
Włącz IPV6
[Max connect retries:]
Maksimum prób ustanowienia połączenia:
[Max reconnect retries:]
Maksimum prób ponownego połączenia:
[Enable UDP hole-punching]

[Enable local network peer discovery]

[Remove password]
Usuń hasło
[Change password]
Zmień hasło
[Set password]
Ustaw hasło
[If this field contains Tox address (76 hex characters), you will be prompted to add it in your friend list. Otherwise, Miranda will search this query via toxme.io.]
Jeżeli to pole zawiera adres Tox (76 znaków hex), zostaniesz poproszony o dodanie go do swojej listy kontaktów, w przeciwnym razie Miranda dokona wyszukiwania tego zapytania za pomocą toxme.io.
[DNS name:]
Nazwa DNS:
[Enter password]
Wprowadź hasło
[Cancel]
Anuluj
[Tox profile is encrypted. Enter the password to continue.]
Profil tox jest zaszyfrowany. Wprowadź hasło, by kontynuować.
[Add]
Dodaj
[Update]
Aktualizacja
[IPv4 address/ Host]
Adres/host IPv4
[IPv6 address (optional)]
Adres IPv6 (opcjonalnie)
[Port]
Port
[Public key]
Klucz publiczny
[Old password:]
Stare hasło:
[New password:]
Nowe hasło:
[Confirm password:]
Potwierdź hasło:
;file \protocols\Tox\src\main.cpp
[Profiles folder]
Folder profili
[Tox link protocol]
Powiązanie protokołu Tox
;file \protocols\Tox\src\tox_icons.cpp
[Protocol icon]
Ikona protokołu
[Action icon]
Ikona działania
[Correction icon]

[Protocols]
Protokoły
;file \protocols\Tox\src\tox_menus.cpp
[Password]
Hasło:
[Create password]
Utwórz hasło
;file \protocols\Tox\src\tox_messages.cpp
[Action]
Działanie
[You cannot send when you are offline.]
Nie możesz wysyłać będąc rozłączonym.
;file \protocols\Tox\src\tox_options.cpp
[Tox profile]
Profil Tox
[All files]
Wszystkie pliki
[Select Tox profile]
Wybierz profil Tox
[Save Tox profile]
Zapisz profil Tox
[Add node]
Dodaj gniazdo
[Change node]
Zmień gniazdo
[Enter IPv4]
Wprowadź IPV4
[Error]
Błąd
[Enter port]
Wprowadź port
[Enter public key]
Wprowadź klucz publiczny
[Common nodes]
Powszechne gniazda
[User nodes]
Gniazda użytkownika
[Are you sure?]
Czy jesteś pewien?
[Node deleting]
Usuwanie Gniazda
[Network]
Protokoły
[Account]
Konto
[Nodes]
Gniazda
;file \protocols\Tox\src\tox_profile.cpp
[Unable to open Tox profile]
Nie można otworzyć profilu Tox
[Unable to read Tox profile]
Nie można odczytać profilu Tox
[Unable to decrypt Tox profile]
Nie można odszyfrować profilu Tox
[New password is empty]
Nowe hasło jest puste
[New password is not equal to confirmation]
Nowe hasło nie jest równe powtórzonemu
[Old password is not valid]
Stare hasło nie jest prawidłowe
[Removing the password will lead to decryption of the profile.\r\nAre you sure to remove password?]
Usunięcie hasła spowoduje rozszyfrowanie profilu.\r\nCzy na pewno chcesz usunąć hasło?
;file \protocols\Tox\src\tox_proto.cpp
[You cannot add yourself to your contact list]
Nie możesz dodać siebie samego do swojej listy kontaktów
[Contact already in your contact list]
Kontakt jest już na liście kontaktów
[Unable to initialize Tox core]
Nie można uruchomić rdzenia Tox
;file \protocols\Tox\src\tox_search.cpp
[Query]
Zapytanie
[Invalid search string]

;file \protocols\Tox\src\tox_utils.cpp
[One of the arguments is missing]
Brakuje jednego z argumentów
[Unable to allocate enough memory]
Nie można zaalokować wystarczająco pamięci
[Unable to bind to a port]
Nie można połączyć się z portem
[The proxy type is not valid]
Typ proxy jest nieprawidłowy
[The proxy host is not valid]
Host proxy jest nieprawidłowy
[The proxy port is not valid]
Port proxy jest nieprawidłowy
[The proxy address could not be resolved]
Nie można rozwiązać adresu proxy
[The profile is encrypted]
Profil jest szyfrowany
[The data format is not valid]
Format danych jest nieprawidłowy
[Unknown error]
Nieznany błąd
[The friend ID did not designate a valid friend]

[This client is currently not connected to the friend]
Ten klient nie jest aktualnie połączony z przyjacielem
[An allocation error occurred while increasing the send queue size]
Wystąpił błąd przyporządkowania podczas zwiększania rozmiaru kolejki wysyłania
[Message length exceeded TOX_MAX_MESSAGE_LENGTH]
Długość wiadomości przekroczyła TOX_MAX_MESSAGE_LENGTH
[Attempted to send a zero-length message]
Próbowano wysłać pustą wiadomość