summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/polish/Plugins/Twitter.txt
blob: a1746364a27d9ac7024dc3e73b01673894d53821 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
#muuid {bc09a71b-b86e-4d33-b18d-82d30451dd3c}
;============================================================
;  File: Twitter.dll
;  Plugin: Twitter protocol
;  Version: 1.3.0.2
;  Authors: dentist, omniwolf, Thief
;============================================================
[Twitter protocol support for Miranda NG.]
Wsparcie dla protokołu Twitter.
;file \protocols\Twitter\res\twitter.rc
[Server:]
Serwer:
[Create a new Twitter account]
Utwórz nowe konto Twitter
[Default group:]
Domyślna grupa:
[Username:]
Użytkownik:
[<Sign in to link your Twitter account>]
<Powiąż swoje konto Twitter>
[Send Tweet]
Wyślij Tweet
[Send]
Wyślij
[Cancel]
Anuluj
[Miscellaneous options]
Inne opcje
[Use group chat for Twitter feed]
Użyj pokoju czatowego dla osi czasu Twitter
[Base URL:]
Link:
[Polling rate:]
Sprawdzaj:
[Once every]
Co każde
[sec]
s
[These changes will take effect the next time you connect to the Twitter network.]
Te zmiany zostaną wprowadzone gdy ponownie połączysz się z siecią Twittera.
[Treat tweets as messages]
Traktuj tweety jako wiadomość
[Enable popup notifications for tweets]
Włącz powiadomienia popup dla Tweetów
[Colors]
Kolory
[Use Windows colors]
Użyj kolorów Windows
[Use Popup colors]
Użyj kolorów Popup
[Use custom colors]
Użyj niestandardowych kolorów
[Back]
Tło
[Text]
Tekst
[Timeouts]
Opóźnienie
[Use default]
Domyślne
[Custom]
Niestandardowe
[Permanent]
Stałe
[Preview]
Podgląd
[But not during sign-on]
Ale nie podczas logowania
[Enter Twitter PIN]
Wpisz kod PIN
[Enter the PIN provided by Twitter to complete your sign in. This is a one time process until you recreate your Miranda Twitter account.]
Wpisz kod PIN dostarczony przez Twittera aby się zalogować. Proces jest jednorazowy dla każdego konta.
;file \protocols\Twitter\src\chat.cpp
[Normal]
Normalne
;file \protocols\Twitter\src\connection.cpp
[OAuth variables are out of sequence, they have been reset. Please reconnect and reauthorize Miranda to Twitter.com (do the PIN stuff again)]
Zmienne OAuth są poza sekwencją, ale zostały przywrócone. Proszę ponownie połączyć się i powtórnie autoryzować Mirandę na Twitter.com (kod PIN)
[Failed to get Twitter Access Tokens, please go offline and try again. If this keeps happening, check your internet connection.]
Nie udało się uzyskać tokenów dostępu do Twittera, rozłącz się i spróbuj jeszcze raz. Jeśli sytuacja się powtórzy, sprawdź połączenie internetowe.
[You're missing the Nick key in the database. This isn't really a big deal, but you'll notice some minor quirks (self contact in list, no group chat outgoing message highlighting, etc). To fix it either add it manually or recreate your Miranda Twitter account]
W bazie danych brakuje klucza Nick. Nie jest to dużym problemem, ale możesz zauważyć pewne problemy (samego siebie na liście, brak wyróżnienia wiadomości wychodzącej w czacie grupowym itp.). Aby to naprawić, dodaj brakujący klucz ręcznie lub utwórz ponownie w Mirandzie swoje konto Twittera.
;file \protocols\Twitter\src\proto.cpp
[Send Tweet...]
Wyślij Tweet...
[Network]
Protokoły
[Basic]
Podstawowe
[Popups]
Popupy
[%s server connection]
Połączenie %s
[Unable to initialize Netlib for %s.]
Nie udało się zainicjować połączenia Netlib dla %s.
[%s avatar connection]
Połączenie awatarów %s
[Twitter (avatars)]
Twitter (awatary)
[%s Protocol]
Protokół %s
[Don't be crazy! Everyone knows the max tweet size is 140, and you're trying to fit %d chars in there?]
Nie szalej! Każdy wie, że maksymalna długość tweeta to 140 znaków, a ty próbujesz zmieścić tam $d znaków?
;file \protocols\Twitter\src\theme.cpp
[Twitter Icon]
Ikona Twittera
[Tweet]
Tweet
[Reply to Tweet]
Odpowiedź na Tweet
[Visit Homepage]
Odwiedź stronę domową
[First tweet from new contact]
Pierwszy tweet nowego kontaktu
[New tweet]
Nowy tweet
[Reply...]
Odpowiedz...