1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
|
#muuid {32579908-724b-467f-adad-22b6359a749a}
;============================================================
; File: VKontakte.dll
; Plugin: VKontakte protocol
; Version: 0.1.0.39
; Authors: Miranda NG Team
;============================================================
[VKontakte protocol support for Miranda NG.]
Zapewnia obsługę protokołu VKontakte w Mirandzie NG.
;file \protocols\VKontakte\res\resource.rc
[[img] BBCode support for image ]
Wsparcie dla tagu BBCode [img] dla obrazków
[off]
wyłączone
[for original size images]
dla obrazków w oryginalnym rozmiarze
[for preview max 130px*130px]
do podglądu maks. 130px*130px
[for preview max 604px*604px]
do podglądu maks. 604px*604px
[BBCode support on news and event notifications]
Wsparcie dla BBCode w powiadomieniach o aktualnościach i zdarzeniach
[basic ([b], [i], [u], [s])]
podstawowe ([b], [i], [u], [s])
[advanced (+[url], [size], [color])]
zaawansowane (+[url], [size], [color])
[Use this setting also for attachments on news and notifications]
Używaj tego ustawienia także dla załączników do aktualności i powiadomień
[Other]
Inne
[BBCode support on attachments]
Wsparcie BBCode dla załączników
[Process stickers as smileys]
Przetwarzaj naklejki jako uśmieszki
[News and event notifications]
Powiadomienia o aktualnościach i zdarzeniach
[WARNING: Causes excessive network traffic!!!]
Ostrzeżenie: powoduje duże zużycie danych
[Enable news feeds]
Włącz kanały aktualności
[Interval for news updates (min):]
Co jaki czas odświeżać aktualności (min.):
[Enable event notifications]
Włącz powiadomienia o zdarzeniach
[Interval for notification updates (min):]
Co jaki czas odświeżać powiadomienia (min.):
[Special contact always enabled]
Specjalny kontakt zawsze włączony
[Autoclear news and notification history]
Automatycznie kasuj historię aktualności i powiadomień
[News types]
Typy aktualności
[Wall posts]
Posty na tablicy
[Photos]
Zdjęcia
[Photos tags]
Znaczniki na zdjęciach
[Wall photos]
Zdjęcia na tablicy
[News sources]
Źródła aktualności
[Friends]
Znajomi
[Groups]
Grupy
[Include banned sources]
Uwzględnij zabronione źródła
[Pages]
Strony
[Subscriptions to users]
Subskrypcje użytkowników
[No reposts]
Bez udostępnionych postów
[Notifications types]
Typy powiadomień
[Comments]
Komentarze
[Likes]
Polubienia
[Reposts]
Udostępnienia
[Mentions in comments]
Wspomnienia w komentarzach
[E-mail or phone number:]
E-mail lub numer telefonu:
[Password:]
Hasło:
[Open VKontakte site]
Otwórz stronę VKontakte
[Advanced]
Zaawansowane
[Hide chats on startup]
Ukryj czaty podczas startu
[Always notify as unread for all incoming message]
Zawsze powiadamiaj o nieprzeczytanych wiadomościach dla wszystkich przychodzących
[Force online status upon user activity]
Wymuś dostępny status po wykazaniu aktywności przez użytkownika
[When I ban user...]
Gdy banuję użytkownika...
[Report abuse]
Zgłoś naruszenie
[Clear server history]
Wyczyść historię serwera
[Remove from friend list]
Usuń z listy znajomych
[Remove from contact list]
Usuń z listy kontaktów
[Broadcast music...]
Udostępniaj muzykę...
[as regular status for unknown music and audio status otherwise]
Jako zwykły status dla muzyki nieznanej, w przeciwnym razie status audio
[as audio status only]
Tylko jako status audio
[as regular status only]
Tylko jako zwykły status
[Login settings]
Opcje logowania
[Local settings]
Ustawienia lokalne
[Contact list group:]
Grupa na liście kontaktów:
[Server-side delivery confirmation]
Potwierdzenie dostarczenia ze strony serwera
[Use local time for received messages]
Używaj czasu lokalnego dla odebranych wiadomości
[Automatically wipe local contacts missing in your friend list]
Automatycznie czyść lokalne kontakty, których brak na twojej liście znajomych
[Mark message as read...]
Oznacz wiadomość jako przeczytaną...
[on read]
po przeczytaniu
[on receive]
po otrzymaniu
[on reply]
po udzieleniu odpowiedzi
[on typing]
podczas pisania
[Sync history on protocol online...]
Synchronizuj historię przy połączeniu z protokołem...
[automatically]
automatycznie
[for last 1 day]
z ostatniego dnia
[for last 3 days]
z ostatnich 3 dni
[Bots challenge test]
Test sprawdzający obecność botów
[Instruction:]
Instrukcja:
[Submit]
Wyślij
[Cancel]
Anuluj
[Invite user to chat]
Zaproś użytkownika do czatu
[Choose one of your contacts to be invited:]
Wybierz jeden z kontaktów, który chcesz zaprosić:
[Create group chat]
Utwórz czat grupowy
[Mark users you want to invite to a new chat]
Zaznacz użytkowników, których chcesz zaprosić do nowego czatu
[New chat's title:]
Nazwa nowego czatu:
;file \protocols\VKontakte\src\misc.cpp
[Captcha form icon]
Ikona formularza Captcha
[Notification icon]
Ikona powiadomienia
[Read message icon]
Ikona odczytanej wiadomości
[Visit profile icon]
Ikona odwiedź profil
[Load server history icon]
Ikona załaduj historię z serwera
[Add to friend list icon]
Ikona dodaj do znajomych
[Delete from friend list icon]
Ikona usuń ze znajomych
[Report abuse icon]
Ikona zgłoś naruszenie
[Ban user icon]
Ikona zbanuj użytkownika
[Broadcast icon]
Ikona transmisji
[Protocols]
Protokoły
[VKontakte]
VKontakte
[Access denied! Data will not be sent or received.]
Odmowa dostępu! Dane nie będą wysyłane, ani odbierane.
[Error]
Błąd
[Error %d. Data will not be sent or received.]
Błąd %d. Dane nie zostaną wysłane lub odebrane.
[Message read: %s]
Wiadomość odczytana: %s
[commented on your post]
skomentował/a twój post
[commented on your photo]
skometował/a twoje zdjęcie
[commented on your video]
skomentował/a twój film
[replied to your comment]
odpowiedział/a na twój komentarz
[replied to your comment to photo]
odpowiedział/a na twój komentarz pod zdjęciem
[replied to your comment to video]
odpowiedział/a na twój komentarz pod filmem
[replied to your topic]
odpowiedział/a w twoim temacie
[liked your post]
polubił/a twój post
[liked your comment]
polubił/a twój komentarz
[liked your photo]
polubił/a twoje zdjęcie
[liked your video]
polubił/a twój film
[liked your comment to photo]
polubił/a twój komentarz pod zdjęciem
[liked your comment to video]
polubił/a twój komentarz pod filmem
[liked your comment to topic]
Polubił/a twój komentarz w temacie
[shared your post]
udostępnił/a twój post
[shared your photo]
udostępnił/a twoje zdjęcie
[shared your video]
udostępnił/a twój film
[Photo]
Zdjęcie
[Attachments:]
Załączniki:
[Audio]
Audio
[Video]
Wideo
[Document]
Dokument
[Wall post]
Post na tablicy
[Link]
Link
[Image]
Obraz
[Unsupported or unknown attachment type: %s]
Niewspierany albo nieznany typ załącznika: %s
;file \protocols\VKontakte\src\vk_captcha.cpp
[Enter the text you see]
Wprowadź tekst, który widzisz
;file \protocols\VKontakte\src\vk_chats.cpp
[Participants]
Uczestnicy
[Owners]
Właściciele
[Unknown]
Nieznany
[Enter new chat title]
Wprowadź nową nazwę czatu
[This chat is going to be destroyed forever with all its contents. This action cannot be undone. Are you sure?]
Ten czat zostanie zniszczony wraz z zawartością. Ta operacja nie będzie mogła zostać cofnięta. Czy jesteś pewien?
[Warning]
Ostrzeżenie
[I'm back]
Wróciłem
[You've been kicked by ]
Zostałeś wykopany przez\s
[(Unknown contact)]
(Nieznany kontakt)
[Chat]
Czat
[&Invite a user]
&Zaproś użytkownika
[View/change &title]
Pokaż/Zmień &nazwę
[&Destroy room]
&Zniszcz pokój
[&User details]
Dane &kontaktu
[&Kick]
&Wyrzuć
;file \protocols\VKontakte\src\vk_feed.cpp
[User was tagged in these photos:]
Użytkownik został oznaczony na tych zdjęciach:
[News from %s\n%s]
Aktualizacja od %s\n%s
[\tRepost from %s\n%s]
\tUdostępnione od %s\n%s
[Video description:]
Opis filmu:
[Post text:]
Treść posta:
[Topic text:]
Treść tematu:
;file \protocols\VKontakte\src\vk_files.cpp
[Couldn't save file]
Nie udało się zapisać pliku
[Invalid album id]
Niepoprawny identyfikator albumu
[Invalid server]
Niepoprawny serwer
[Invalid hash]
Niepoprawna suma kontrolna
[Invalid audio]
Niepoprawne audio
[The audio file was removed by the copyright holder and cannot be reuploaded]
Plik audio został usunięty przez właściciela praw autorskich i nie może zostać załadowany ponownie
[Invalid filename]
Niepoprawna nazwa pliku
[Invalid filesize]
Niepoprawny rozmiar pliku
[Unknown error occurred]
Wystąpił nieznany błąd
[File upload error]
Błąd podczas wysyłania pliku
;file \protocols\VKontakte\src\vk_history.cpp
[Are you sure to reload all messages from vk.com?\nLocal contact history will be deleted and reloaded from the server.\nIt may take a long time.\nDo you want to continue?]
Czy na pewno chcesz ponownie załadować wszystkie wiadomości z vk.com?\nLokalna historia kontaktu zostanie usunięta i ponownie załadowana z serwera.\nTo może zająć dużo czasu.\nCzy chcesz kontynuować?
[Attention!]
Uwaga!
;file \protocols\VKontakte\src\vk_options.cpp
[Network]
Protokoły
[Account]
Konto
[News and notifications]
Aktualności i powiadomienia
[View settings]
Zobacz ustawienia
;file \protocols\VKontakte\src\vk_proto.cpp
[%s server connection]
Połączenie %s
[Create new chat]
Utwórz nowy czat
[Load news from VK]
Załaduj aktualności z VK
[Visit profile]
Odwiedź profil
[Add as friend]
Dodaj jako znajomego
[Delete from friend list]
Usuń z listy znajomych
[Ban user]
Zbanuj użytkownika
[Destroy room]
Zniszcz pokój
[Open broadcast]
Otwórz transmisję
[Reload messages from vk.com...]
Załaduj wiadomości ponownie z vk.com.,,
[for last week]
z ostatniego tygodnia
[for last 30 days]
z ostatnich 30 dni
[for last 90 days]
z ostatnich 90 dni
[for all time]
wszystko
[Errors]
Błędy
[Notification]
Powiadomienie
[User %s added as friend]
Użytkownik %s dodany jako znajomy
[You cannot add yourself as friend]
Nie możesz dodać siebie samego jako znajomego
[Cannot add this user to friends as they have put you on their blacklist]
Nie można dodać tego użytkownika do znajomych, ponieważ umieścił cię on na czarnej liście
[Cannot add this user to friends as you put him on blacklist]
Nie można dodać tego użytkownika do znajomych, ponieważ umieściłeś go na czarnej liście
;file \protocols\VKontakte\src\vk_thread.cpp
[Please authorize me to add you to my friend list.]
Proszę, autoryzuj mnie, bym mógł dodać Cię do znajomych.
[Are you sure to delete %s from your friend list?]
Czy na pewno chcesz usunąć %s ze znajomych?
[User %s was deleted from your friend list]
Użytkownik %s został usunięty ze znajomych
[Friend request from the user %s declined]
Prośba o dołączenie do znajomych użytkownika %s odrzucona
[Friend request suggestion for the user %s deleted]
Sugestia użytkownika %s jako znajomego usunięta
[ report abuse on him/her]
Zgłoś go/ją za nadużycie
[ clear server history with him/her]
Wyczyść jego/jej historię z serwera
[ remove him/her from your friend list]
Usuń go/ją z listy znajomych
[ remove him/her from your contact list]
Usuń go/ją z listy kontaktów
[Are you sure to ban %s? %s%sContinue?]
Czy jesteś pewien, że chcesz zbanować %s? %s%skontynuować?
[\nIt will also]
\nTo także
[Are you sure to report abuse on %s?]
Czy napewno chcesz zgłosić nadużycie przez %s?
|