summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/polish/Plugins/VKontakte.txt
blob: 4d4b8f4901e30aca766fc4a55628c76410b23ecd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
#muuid {32579908-724b-467f-adad-22b6359a749a}
;============================================================
;  File: VKontakte.dll
;  Plugin: VKontakte protocol
;  Version: 0.1.11.7
;  Authors: Miranda NG team
;============================================================
[VKontakte protocol support for Miranda NG.]
Zapewnia obsługę protokołu VKontakte w Mirandzie NG.
;file \protocols\VKontakte\res\resource.rc
[Show in protocol menu ]
Pokazuje w menu protokołu
[Create new chat]
Utwórz nowy czat
[Status message]
Opis
[Send message to my wall]
Wyślij post na moją tablicę
[Load news from VK]
Załaduj aktualności z VK
[Load history for all contacts from VK]
Załaduj historię dla wszystkich kontaktów z VK
[Wipe contacts missing in friend list]
Usuń kontakty spoza listy znajomych
[Visit profile]
Odwiedź profil
[[img] BBCode support for image]
Wsparcie tagu BBCode [img] dla obrazków
[off]
wyłączone
[for original size images]
dla obrazków w oryginalnym rozmiarze
[for preview max 130px*130px]
do podglądu maks. 130px*130px
[for preview max 604px*604px]
do podglądu maks. 604px*604px
[BBCode support on news and event notifications]
Wsparcie dla BBCode w powiadomieniach o aktualnościach i zdarzeniach
[basic ([b], [i], [u], [s])]
podstawowe ([b], [i], [u], [s])
[advanced (+[url], [size], [color], [code])]
zaawansowane (+[url], [size], [color], [code])
[Use this setting also for attachments on news and notifications]
Używaj tego ustawienia także dla załączników do aktualności i powiadomień
[BBCode support on attachments]
Wsparcie BBCode dla załączników
[Other]
Inne
[Process stickers as smileys]
Przetwarzaj naklejki jako uśmieszki
[Shorten links for audio attachments]
Skracaj linki do załączników audio
[Use non-standard popups for news and event notifications]
Używaj niestandardowych powiadomień dla  aktualności i zdarzeń
[Add message link to messages with attachments]
Dodawaj wiadomość z linkiem w przypadku wiadomości z załącznikiem
[News and event notifications]
Powiadomienia o aktualnościach i zdarzeniach
[WARNING: Causes excessive network traffic!!!]
Ostrzeżenie: powoduje duże zużycie danych
[Enable news feeds]
Włącz kanały aktualności
[Interval for news updates (min):]
Co jaki czas odświeżać aktualności (min):
[Enable event notifications]
Włącz powiadomienia o zdarzeniach
[Interval for notification updates (min):]
Co jaki czas odświeżać powiadomienia (min):
[Mark notification as viewed on receive]
Oznacz powiadomienie jako obejrzane po otrzymaniu
[Special contact always enabled]
Specjalny kontakt zawsze włączony
[Autoclear news and notification history]
Automatycznie kasuj historię aktualności i powiadomień
[News types]
Typy aktualności
[Wall posts]
Posty na tablicy
[Photos]
Zdjęcia
[Photos tags]
Znaczniki na zdjęciach
[Wall photos]
Zdjęcia na tablicy
[News sources]
Źródła aktualności
[Friends]
Znajomi
[Groups]
Grupy
[Include banned sources]
Uwzględnij zabronione źródła
[Pages]
Strony
[Subscriptions to users]
Subskrypcje użytkowników
[No reposts]
Bez udostępnionych postów
[Notifications types]
Typy powiadomień
[Comments]
Komentarze
[Likes]
Polubienia
[Invites]
Zaprasza
[Reposts]
Udostępnienia
[Mentions in comments]
Wspomnienia w komentarzach
[Accepted friend requests]
Zaakceptowane prośby znajomości
[E-mail or phone number:]
E-mail lub numer telefonu:
[Password:]
Hasło:
[Open VKontakte site]
Otwórz stronę VKontakte
[Advanced]
Zaawansowane
[Do not open chat windows on creation]
Nie otwieraj okien czatów po ich utworzeniu
[Sync read message status from server]
Synchronizuj status odczytania wiadomości z serwerem
[Always notify as unread for all incoming message]
Zawsze powiadamiaj o nieprzeczytanych wiadomościach dla wszystkich przychodzących
[Force invisible status upon user activity]
Wymuś status niewidoczny po wykryciu aktywności użytkownika
[Invisible interval timeout (min):]
Czas wygasania niewidoczności (min):
[Send VK-objects links as attachments]

[and load sent attachments]

[Notify about changes of contacts audio broadcast]

[When I ban user...]
Gdy banuję użytkownika...
[Report abuse]
Zgłoś naruszenie
[Clear server history]
Wyczyść historię serwera
[Remove from friend list]
Usuń z listy znajomych
[Remove from contact list]
Usuń z listy kontaktów
[Broadcast music...]
Udostępniaj muzykę...
[as regular status for unknown music and audio status otherwise]
Jako zwykły status dla muzyki nieznanej, w przeciwnym razie status audio
[as audio status only]
Tylko jako status audio
[as regular status only]
Tylko jako zwykły status
[Login settings]
Opcje logowania
[Local settings]
Ustawienia lokalne
[Contact list group:]
Grupa na liście kontaktów:
[Language for names and titles:]
Język dla nazw i tytułów:
[Mark message as read:]
Oznacz wiadomości jako odczytane:
[Sync history on protocol online:]
Synchronizuj historię gdy połączony:
[Load last messages when message window open and local history is empty]
Załaduj ostatnie wiadomości przy otwarciu okna wiadomości i pustej lokalnej historii rozmów
[Use local time for received messages]
Używaj czasu lokalnego dla odebranych wiadomości
[Load only friends to local contact list]
Wczytuj do lokalnej listy kontaktów wyłącznie znajomych
[Server-side delivery confirmation]
Potwierdzenie dostarczenia ze strony serwera
[Bots challenge test]
Test sprawdzający obecność botów
[Instruction:]
Instrukcja:
[Submit]
Wyślij
[Cancel]
Anuluj
[Open in browser]
Otwórz w przeglądarce
[Invite user to chat]
Zaproś użytkownika do czatu
[Choose one of your contacts to be invited:]
Wybierz jeden z kontaktów, który chcesz zaprosić:
[Create group chat]
Utwórz czat grupowy
[Mark users you want to invite to a new chat]
Zaznacz użytkowników, których chcesz zaprosić do nowego czatu
[New chat's title:]
Nazwa nowego czatu:
[Share]
Udostępnij
[URL:]
Link:
[Only for friends]
Tylko dla znajomych
;file \protocols\VKontakte\src\misc.cpp
[Notification icon]
Ikona powiadomienia
[Read message icon]
Ikona odczytanej wiadomości
[Visit profile icon]
Ikona odwiedź profil
[Load server history icon]
Ikona załaduj historię z serwera
[Add to friend list icon]
Ikona dodaj do znajomych
[Delete from friend list icon]
Ikona usuń ze znajomych
[Report abuse icon]
Ikona zgłoś naruszenie
[Ban user icon]
Ikona zbanuj użytkownika
[Broadcast icon]
Ikona transmisji
[Status icon]
Ikona Statusu
[Wall message icon]
Ikona posta na tablicy
[Mark messages as read icon]
Ikona odczytania wiadomości
[Protocols]
Protokoły
[VKontakte]
VKontakte
[Access denied! Data will not be sent or received.]
Odmowa dostępu! Dane nie będą wysyłane, ani odbierane.
[Error]
Błąd
[You have to validate your account before you can use VK in Miranda NG]
Musisz aktywować swoje konto zanim użyjesz VK w Mirandzie NG
[Error %d. Data will not be sent or received.]
Błąd %d. Dane nie zostaną wysłane lub odebrane.
[One of the parameters specified was missing or invalid]
Brakuje jednego z określonych parametrów lub jest on nieprawidłowy
[Access to adding post denied]
Odmówiono dostępu do dodawania postów
[Can't send messages for users from blacklist]
Nie można wysłać wiadomości do blokowanych użytkowników
[Can't send messages for users without dialogs]

[Can't send messages to this user due to their privacy settings]
Nie można wysłać wiadomości do tego użytkownika ze względu na jego ustawienia prywatności
[Message is too long]
Wiadomość jest za długa
[Enter the missing digits between %s and %s of the phone number linked to your account]
Wprowadź brakujące kropki pomiędzy %s i %s numeru telefonu połączonego z Twoim kontem
[Attention!]
Uwaga!
[Enter confirmation code]
Wprowadź kod weryfikacyjny
[Enter new nickname]
Wprowadź nowy nick
[Message read: %s]
Wiadomość odczytana: %s
[has invited you to a group]
zaprosił/a Cię do grupy
[has invited you to subscribe to a page]
zaprosił/a Cię do subskrypcji strony
[invites you to event]
zaprasza Cię na wydarzenie
[commented on your post]
skomentował/a twój post
[commented on your photo]
skomentował/a twoje zdjęcie
[commented on your video]
skomentował/a twój film
[replied to your comment]
odpowiedział/a na twój komentarz
[replied to your comment to photo]
odpowiedział/a na twój komentarz pod zdjęciem
[replied to your comment to video]
odpowiedział/a na twój komentarz pod filmem
[replied to your topic]
odpowiedział/a w twoim temacie
[liked your post]
polubił/a twój post
[liked your comment]
polubił/a twój komentarz
[liked your photo]
polubił/a twoje zdjęcie
[liked your video]
polubił/a twój film
[liked your comment to photo]
polubił/a twój komentarz pod zdjęciem
[liked your comment to video]
polubił/a twój komentarz pod filmem
[liked your comment to topic]
Polubił/a twój komentarz w temacie
[shared your post]
udostępnił/a twój post
[shared your photo]
udostępnił/a twoje zdjęcie
[shared your video]
udostępnił/a twój film
[Photo]
Zdjęcie
[Attachments:]
Załączniki:
[Audio]
Audio
[Audio message]

[Transcription]

[Graffiti]

[Video]
Wideo
[Link]
Link
[Document]
Dokument
[Wall post]
Post na tablicy
[(Unknown contact)]
(Nieznany kontakt)
[Wall reply]

[from]
od
[Story]

[Sticker]

[Product]
Produkt
[Price]
Cena
[Gift]
Prezent
[Unsupported or unknown attachment type: %s]
Niewspierany albo nieznany typ załącznika: %s
[Text]
Tekst
[Message from]
Wiadomość od
[at]
o
[User restored control over own page]
Użytkownik odzyskał kontrolę nad swoją stroną
[User was deactivated (deleted)]
Użytkownik został dezaktywowany (usunięty)
[User was deactivated (banned)]
Użytkownik został dezaktywowany (zbanowany)
;file \protocols\VKontakte\src\vk_chats.cpp
[Participants]
Uczestnicy
[Owners]
Właściciele
[Message link]
Link wiadomości
[create chat]
stwórz czat
[kick user]
wyrzuć użytkownika
[left chat]
opuścił/a czat
[invite user]
zaproś użytkownika
[returned to chat]
powrócił do czatu
[change chat title to]
Zmień temat czatu na
[pin message]

[unpin message]

[changed chat cover:]
zmieniono okładkę czatu:
[deleted chat cover]
usunięto okładkę czatu
[chat action not supported]
akcja czatu niewspierana
[Unknown]
Nieznany
[Enter new chat title]
Wprowadź nową nazwę czatu
[Adding bots to MUC is not supported]

[Not supported]
Nie obsługiwane
[This chat is going to be destroyed forever with all its contents. This action cannot be undone. Are you sure?]
Ten czat zostanie zniszczony wraz z zawartością. Ta operacja nie będzie mogła zostać cofnięta. Czy jesteś pewien?
[Warning]
Ostrzeżenie
[You've been kicked by ]
Zostałeś wykopany przez\s
[Chat]
Czat
[Kick bots is not supported]

[&Invite a user]
&Zaproś użytkownika
[View/change &title]
Pokaż/zmień &nazwę
[&Destroy room]
&Zniszcz pokój
[&User details]
Dane &kontaktu
[Change nick]
Zmień nick
[&Kick]
&Wyrzuć
[%s is typing a message...]
%s pisze wiadomość...
;file \protocols\VKontakte\src\vk_dialogs.cpp
[Enter the text you see]
Wprowadź tekst, który widzisz
[Wall message for %s]
Post na tablicy dla %s
[You delete %s from the contact list.\nWhat needs to be done additionally?]

[Remove %s from your friend list]

[Clear server history with %s]

[Deleting %s from contact list]

;file \protocols\VKontakte\src\vk_feed.cpp
[New news]
Nowe aktualności
[New notifications]
Nowe powiadomienia
[User was tagged in these photos:]
Użytkownik został oznaczony na tych zdjęciach:
[(photos)]
(zdjęcia)
[(attachments)]
(załączniki)
[News from %s\n%s]
Aktualizacja od %s\n%s
[News from %s]
Aktualności od %s
[\tRepost from %s\n%s]
\tUdostępnione od %s\n%s
[Repost from %s]
Podane dalej przez %s
[Video description:]
Opis filmu:
[Post text:]
Treść posta:
[Topic text:]
Treść tematu:
;file \protocols\VKontakte\src\vk_files.cpp
[Protocol is offline]
Protokół jest rozłączony
[File does not exist]
Plik nie istnieje
[File type not supported]
Niewspierany typ pliku
[Error open file]
Błąd otwierania pliku
[Error read file]
Błąd odczytu pliku
[File upload error]
Błąd wysyłania pliku
[Upload server returned empty URL]
Serwer hosta zwrócił pusty URL
[Invalid or unknown recipient user ID]
Nieprawidłowy lub nieznany ID nadawcy
[Couldn't save file]
Nie udało się zapisać pliku
[Invalid album id]
Niepoprawny identyfikator albumu
[Invalid server]
Niepoprawny serwer
[Invalid hash]
Niepoprawna suma kontrolna
[Invalid audio]
Niepoprawne audio
[The audio file was removed by the copyright holder and cannot be reuploaded]
Plik audio został usunięty przez właściciela praw autorskich i nie może zostać załadowany ponownie
[Invalid filename]
Niepoprawna nazwa pliku
[Invalid filesize]
Niepoprawny rozmiar pliku
[Unknown error occurred]
Wystąpił nieznany błąd
;file \protocols\VKontakte\src\vk_history.cpp
[Are you sure to reload all messages from vk.com?\nLocal contact history will be deleted and reloaded from the server.\nIt may take a long time.\nDo you want to continue?]
Czy na pewno chcesz ponownie załadować wszystkie wiadomości z vk.com?\nLokalna historia kontaktu zostanie usunięta i ponownie załadowana z serwera.\nTo może zająć dużo czasu.\nCzy chcesz kontynuować?
[Are you sure you want to reload all messages for all contacts from vk.com?\nLocal contact history will be deleted and reloaded from the server.\nIt may take a very long time and/or corrupt Miranda database.\nDo you want to continue?]

[Error loading message history from server.]
Błąd w trakcie pobierania historii wiadomości z serwera.
[Loading messages for all contacts is completed.]
Zakończono pobieranie wiadomości dla wszystkich kontaktów.
[Loading history]
Pobieranie historii
[Error loading message history for %s from server.]

[%x at %X]

[Edited message (updated %s):\n]

[Loading messages for %s is completed.]
Zakończono pobieranie wiadomości dla %s.
;file \protocols\VKontakte\src\vk_messages.cpp
[\nOriginal message:\n]

;file \protocols\VKontakte\src\vk_options.cpp
[Network]
Protokoły
[Account]
Konto
[News and notifications]
Aktualności i powiadomienia
[View]
Pokaż
[Menu]
Menu
[Account language]
Język konta
[English]
Angielski
[Russian]
Rosyjski
[Belarusian]
Białoruski
[Ukrainian]
Ukraiński
[Spanish]
Hiszpański
[Finnish]
Fiński
[German]
Niemiecki
[Italian]
Włoski
[automatically]
automatycznie
[for last 1 day]
z ostatniego dnia
[for last 3 days]
z ostatnich 3 dni
[on read]
po przeczytaniu
[on receive]
po otrzymaniu
[on reply]
po udzieleniu odpowiedzi
[on typing]
podczas pisania
[These changes will take effect after Miranda NG restart.\nWould you like to restart it now?]
Te zmiany zostaną wporwadzone po ponownym uruchomieniu Mirandy NG.\nCzy chcesz to zrobić teraz?
[VKontakte protocol]
Protokół VKontakte
;file \protocols\VKontakte\src\vk_pollserver.cpp
[This message has been deleted by sender in %s:\n]

;file \protocols\VKontakte\src\vk_proto.cpp
[%s server connection]
Połączenie %s
[Newsfeed & notification event]
Zdarzenie powiadomień kanału aktualności
[Mark messages as read]
Oznacz wiadomości jako przeczytane
[Send message to user's wall]
Wyślij posta na tablicę użytkownika
[Add as friend]
Dodaj jako znajomego
[Delete from friend list]
Usuń z listy znajomych
[Ban user]
Zbanuj użytkownika
[Destroy room]
Zniszcz pokój
[Open broadcast]
Otwórz transmisję
[Reload messages from vk.com...]
Załaduj wiadomości ponownie z vk.com.,,
[for last week]
z ostatniego tygodnia
[for last 30 days]
z ostatnich 30 dni
[for last 90 days]
z ostatnich 90 dni
[for all time]
wszystko
[Errors]
Błędy
[Notifications]
Powiadomienia
[VK user activate/deactivate action]

[User %s added as friend]
Użytkownik %s dodany jako znajomy
[You cannot add yourself as friend]
Nie możesz dodać siebie samego jako znajomego
[Cannot add this user to friends as they have put you on their blacklist]
Nie można dodać tego użytkownika do znajomych, ponieważ umieścił cię on na czarnej liście
[Cannot add this user to friends as you put him on blacklist]
Nie można dodać tego użytkownika do znajomych, ponieważ umieściłeś go na czarnej liście
;file \protocols\VKontakte\src\vk_status.cpp
[Loading status message from vk.com.\nThis may take some time.]
Ładowanieopisuzvk.com.\nTo może zająć trochę czasu.
[Waiting...]
Oczekiwanie...
[Enter new status message]
Wprowadź nowy opis
;file \protocols\VKontakte\src\vk_thread.cpp
[Service message]

[%s is listening to]
%s słucha
[Interests]
Zainteresowania
[Activities]
Aktywność
[Music]
Muzyka
[Movies]
Filmy
[TV]
TV
[Books]
Książki
[Games]
Gry
[Quotes]
Notowania giełdowe
[Please authorize me to add you to my friend list.]
Proszę, autoryzuj mnie, bym mógł dodać Cię do znajomych.
[Are you sure to wipe local contacts missing in your friend list?]
Czy na pewno chcesz usunąć lokalne kontakty nie będące na Twojej liście znajomych?
[Are you sure to delete %s from your friend list?]
Czy na pewno chcesz usunąć %s ze znajomych?
[User %s was deleted from your friend list]
Użytkownik %s został usunięty ze znajomych
[Your request to the user %s was deleted]
Twoja prośba do użytkownika %s została usunięta
[Friend request from the user %s declined]
Prośba o dołączenie do znajomych użytkownika %s odrzucona
[Friend request suggestion for the user %s deleted]
Sugestia użytkownika %s jako znajomego usunięta
[User or request was not deleted]
Użytkownik lub prośba nie zostały usunięte
[ report abuse on him/her]
 zgłoś go/ją za nadużycie
[ clear server history with him/her]
 wyczyść jego/jej historię z serwera
[ remove him/her from your friend list]
 usuń go/ją z listy znajomych
[ remove him/her from your contact list]
 usuń go/ją z listy kontaktów
[Are you sure to ban %s? %s%sContinue?]
Czy jesteś pewien, że chcesz zbanować %s? %s%sKontynuować?
[\nIt will also]
\nTo także
[Are you sure to report abuse on %s?]
Czy na pewno chcesz zgłosić nadużycie przez %s?