summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/polish/Plugins/WhatsApp.txt
blob: 7ae36e9b80a78fefe103452d68941229d941da41 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
#muuid {4f1ff7fa-4d75-44b9-93b0-2ced2e4f9e3e}
;============================================================
;  File: WhatsApp.dll
;  Plugin: WhatsApp protocol
;  Version: 0.1.3.2
;  Authors: Uli Hecht
;============================================================
[WhatsApp protocol support for Miranda NG.]
Wsparcie protokołu WhatsApp dla Mirandy NG.
;file \protocols\WhatsApp\res\whatsapp.rc
[Phone number]
Numer telefonu
[Nickname]
Nick
[Default group:]
Domyślna grupa:
[Use SSL connection (port 443)]
Używaj połączenia SSL (port 443)
[Use remote message timestamps]
Używaj znaczników czasu serwera dla wiadomości
[Automatically open group chats]
Automatycznie otwieraj czaty grupowe
[Registration]
Rejestracja
[Enter code]
Wprowadź kod
[Request SMS code]
Poproś o SMS z kodem
[Request Voice code]
Poproś o rozmowę z kodem
[Register code]
Zarejestruj kod
[Including country code, without '+' or '00']
Z kierunkowym kraju bez "+", ani "00"
[Invite users]
Zaproś użytkowników
[Choose a user]
Wybierz użytkownika
[Other user:]
Inny użytkownik:
[&Invite]
&Zaproś
[Cancel]
Anuluj
;file \protocols\WhatsApp\src\chat.cpp
[Members]
Członkowie
[Owners]
Właściciele
[&Invite a user]
&Zaproś użytkownika
[&Room options]
Opcje &pokoju
[View/change &topic]
Zobacz/zmień &temat
[&Quit chat session]
&Opuść sesję czatu
[Set &avatar]
Ustaw &awatara
[Copy room &JID]
Kopiuj &JID pokoju
[Copy room topic]
Kopiuj temat pokoju
[Set new subject for %s]
Ustaw nowy temat dla %s
[&Add to roster]
&Dodaj do rostera
[&Kick]
&Wykop
[Copy &nickname]
Kopiuj &nick
[Copy real &JID]
Kopiuj prawdziwy &JID
[Unknown user]
Nieznany użytkownik
;file \protocols\WhatsApp\src\connection.cpp
[Please enter a country code.]
Proszę podać numer kierunkowy kraju.
[Please enter a phone number without country code.]
Proszę podać numer telefonu bez kierunkowego kraju.
[Please enter a nickname.]
Proszę podać nick.
[Please enter a password.]
Wprowadź hasło.
;file \protocols\WhatsApp\src\contacts.cpp
[is now known as '%s']
jest od teraz znany jako "%s"
[Last online on %x at %X]
Ostatnio dostępny %x o %X
[Denied: Last online on %x at %X]
Zablokowane: Ostatnio dostępny %x o %X
[Last seen on %x at %X]
Ostatnio widziany %x o %X
;file \protocols\WhatsApp\src\dialogs.cpp
[An SMS with registration code will be sent to your mobile phone.\nNotice that you are not able to use the real WhatsApp and this plugin simultaneously!\nContinue?]
SMS z kodem aktywacyjnym zostanie wysłany na twój telefon.\nUwaga: nie możesz używać aplikacji WhatsApp i tej wtyczki równocześnie!\nKontynuować?
[A call with registration code will be made to your mobile phone.\nNotice that you are not able to use the real WhatsApp and this plugin simultaneously!\nContinue?]
System zadzwoni na Twój telefon podając kod aktywacyjny.\nUwaga: nie możesz używać aplikacji WhatsApp i tej wtyczki równocześnie!\nKontynuować? 
[Your password has been set automatically. You can proceed with login now.]
Twoje hasło zostało ustawione automatycznie. Możesz teraz przejść do logowania.
[Please correctly specify your registration code received by SMS/Voice.]
Proszę poprawnie wprowadzić kod weryfikacyjny otrzymany przez SMS/rozmowę.
[Changes will be applied after protocol restart]
Zmiany zostaną zastosowane po ponownym uruchomieniu protokołu
[Network]
Protokoły
[Account]
Konto
;file \protocols\WhatsApp\src\messages.cpp
[server]
Serwer
[Message received: %s by %s]
Wiadomość odebrana: %s przez %s
;file \protocols\WhatsApp\src\proto.cpp
[%s server connection]
Połączenie %s
[Unable to initialize Netlib for %s.]
Nie udało się zainicjować połączenia Netlib dla %s.
[Network connection error.]
Błąd połączenia sieciowego.
[Registration failed. Invalid server response.]
Rejestracja nieudana. Niepoprawna odpowiedź serwera.
[Registration failed due to stale code. Please request a new code]
Rejestracja nieudana z powodu wygasłego kodu. Proszę poprosić o nowy kod.
[Registration failed. Reason: %s]
Rejestracja nieudana. Powód: %s
[Please try again in %i seconds]
Proszę spróbować ponownie za %i sekund
[Registration code has been sent to your phone.]
Kod rejestracyjny został wysłany na twój telefon.
[Registration failed.]
Rejestracja nieudana.
;file \protocols\WhatsApp\src\theme.cpp
[WhatsApp icon]
Ikona WhatsApp
[Create chat group]
Utwórz czat grupowy
[Create group]
Utwórz grupę