blob: 67d5a94ee52f0c528a728ccbe32bcaf249e50881 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
|
#muuid {57e90ac6-1067-423b-8ca3-70a39d200d4f}
;============================================================
; File: SkypeWeb.dll
; Plugin: Skype protocol (Web)
; Version: 0.11.0.2
; Authors: Miranda NG Team
;============================================================
[Skype protocol support for Miranda NG. Based on new Skype for Web.]
Підтримка протоколу Skype в Miranda NG. На основі Skype для Web.
[Create group chat]
Створити чат-кімнату
[Cancel]
Скасувати
[Mark users you want to invite to a new chat]
Позначте користувачів, яких ви хочете запросити до чату
[Invite user to chat]
Запросити користувача до чату
[Choose one of your contacts to be invited:]
Виберіть користувача, якого ви хочете запросити до чату:
[Skypename:]
Логін Skype:
[Password:]
Пароль:
[Default group:]
Група:
[Account]
Обліковий запис
[Others]
Інше
[Automatic messages synchronization]
Автоматична синхронізація повідомлень
[Use local time for received messages]
Локальний час для прийнятих повідомлень
[Mark message as read...]
Позначати повідомлення прочитаними...
[on read]
при читанні
[on receive]
при отриманні
[on reply]
при відповіді
[on typing]
при наборі тексту
[Enter password]
Введіть пароль
[Save password]
Зберегти пароль
[Enter the password to continue.]
Введіть пароль для продовження.
[Skype Link Protocol]
Протокол Skype
[Admin]
Адмін
[User]
Користувач
[&Invite user...]
&Запросити користувача...
[&Leave chat session]
&Вийти з чату
[&Change topic]
&Змінити тему
[Kick &user]
&Вигнати
[Set &role]
Встановити &роль
[&Admin]
&Адмін
[&User]
&Користувач
[This chat is going to be destroyed forever with all its contents. This action cannot be undone. Are you sure?]
Цей чат буде видалено разом з усім його вмістом. Цю дію не можна буде скасувати. Ви впевнені?
[Warning]
Попередження
[Edited at]
Відредаговане о
[Call started]
Початок бесіди
[Call ended]
Завершення бесіди
[Duration]
Тривалість
[Protocol icon]
Значок протоколу
[Create new chat icon]
Створити новий чат
[Sync history icon]
Синхронізувати історію
[Protocols]
Протоколи
[Request authorization]
Запитати авторизацію
[Grant authorization]
Авторизувати
[Get server history]
Синхронізувати історію
[Create new chat]
Створити новий чат
[Network]
Мережа
[%s connection]
З'єднання %s
[Action]
Дія
|