blob: 6bee6f98e00935d632b5066b3d03775db92404e6 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
|
#muuid {C810C799-197C-4F6C-A047-3F1814CC364B}
;============================================================
; File: Speak.dll
; Plugin: Winter speak
; Version: 0.9.8.0
; Authors: Ryan Winter, BlubbFish
;============================================================
; Зміни статусу
[%u is now offline]
%u не в мережі
[%u is now online]
%u в мережі
[%u is away]
%u відсутній
[%u is invisible]
%u невидимий
[%u is not available]
%u не доступний
[%u does not want to be disturbed]
%u не хочете, щоб вас турбували
[%u is occupied]
%u зайнятий
[%u is free for chat]
%u готовий базікати
; Події
[incoming message from %u]
Вхідне повідомлення від %u
[incoming U R L from %u]
Вхідне посилання (URL) від %u
[you have been added to %u's contact list]
Ви були додані до списку контактів %u
[%u requests your authorization]
%u запитує авторизацію
[there is an incoming file from %u]
там вхідний файл від %u
[%u says]
%u сказав
; Налаштування заголовку
[Engine/Voice]
Знаряддя/Голос
[Announce]
Анонс
[Active Modes]
Активні режими
; Сторінка налаштувань Знаряддя/голосу
[Engine Settings]
Налаштування знаряддя
[Engine]
Знаряддя
[Voice]
Голос
[Volume]
Гучність
[Rate]
Нормалізація
[Pitch]
Cтупінь
[testing testing 1 2 3]
Переірка перевірка 1 2 3
[Welcome Message]
Вітальне повідомлення
; Налаштування сповіщення
[Status Changes]
Зміна статусу
[Offline]
Не в мережі
[Online]
В мережі
[Away]
Відсутній
[Do not Disturb]
Не турбувати
[Not Available]
Недоступний
[Occupied]
Зайнятий
[Free for Chat]
Готовий базікати
[Invisible]
Невидимий
[Occurring Events]
Подій, що відбуваються
[Incoming Message]
Вхідне повідомлення
[Incoming URL]
Вхідне посилання
[Incoming File]
Вхідний файл
[Authorization Request]
Запит авторизації
[Added to Contact List]
Додавання у контакт лист
[Status Messages]
Статусне повідомлення
[Announce status changes on connect]
Сповіщати про зміни статусу
[Message Events]
Події повідомлення
[Read message if less characters than]
Читати повідомлення, якщо символів менш ніж
[Ignore event if message dialog is open]
Ігнорувати події, якщо повідомлення відкриті у діалоговому вікні
[Ignore event if message dialog is focused]
Ігнорувати події, якщо діалогове вікно повідомлень у фокусі
; Налаштування активного режиму
[Active Modes]
Активні режими
[Online]
В мережі
[Away]
Відсутній
[Do not Disturb]
Не турбувати
[Not Available]
Недоступний
[Occupied]
Зайнятий
[Free for Chat]
Готовий базікати
[Invisible]
Невидимий
[Active Users]
Активні користувачі
[The following events are being ignored:]
Наступні події будуть ігноруватися:
[Messages]
Повідомлення
[Online Notification]
Повідомлення
[All Events]
Всі події
[None]
Нічого
|