summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/MirOTR/libgpg-error-1.9/po/nl.po
blob: dacfcb12310f5132725a252f9c58ef9beacc8372 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
# translation of libgpg-error-1.7.nl.po to Dutch
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libgpg-error package.
#
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgpg-error 1.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:20+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: src/err-sources.h:28
msgid "Unspecified source"
msgstr "Niet-gespecificeerde bron"

#: src/err-sources.h:29
msgid "gcrypt"
msgstr "gcrypt"

#: src/err-sources.h:30
msgid "GnuPG"
msgstr "GnuPG"

#: src/err-sources.h:31
msgid "GpgSM"
msgstr "GpgSM"

#: src/err-sources.h:32
msgid "GPG Agent"
msgstr "GPG-agent"

#: src/err-sources.h:33
msgid "Pinentry"
msgstr "Pinentry"

#: src/err-sources.h:34
msgid "SCD"
msgstr "SCD"

#: src/err-sources.h:35
msgid "GPGME"
msgstr "GPGME"

#: src/err-sources.h:36
msgid "Keybox"
msgstr "Keybox"

#: src/err-sources.h:37
msgid "KSBA"
msgstr "KSBA"

#: src/err-sources.h:38
msgid "Dirmngr"
msgstr "Dirmngr"

#: src/err-sources.h:39
msgid "GSTI"
msgstr "GSTI"

#: src/err-sources.h:40
msgid "GPA"
msgstr "GPA"

#: src/err-sources.h:41
msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra"

#: src/err-sources.h:42
msgid "G13"
msgstr ""

#: src/err-sources.h:43
msgid "Any source"
msgstr "Elke bron"

#: src/err-sources.h:44
msgid "User defined source 1"
msgstr "Gebruikergedefinieerde bron 1"

#: src/err-sources.h:45
msgid "User defined source 2"
msgstr "Gebruikergedefinieerde bron 2"

#: src/err-sources.h:46
msgid "User defined source 3"
msgstr "Gebruikergedefinieerde bron 3"

#: src/err-sources.h:47
msgid "User defined source 4"
msgstr "Gebruikergedefinieerde bron 4"

#: src/err-sources.h:48
msgid "Unknown source"
msgstr "Onbekende bron"

#: src/err-codes.h:28
msgid "Success"
msgstr "Succes"

#: src/err-codes.h:29
msgid "General error"
msgstr "Algemene fout"

#: src/err-codes.h:30
msgid "Unknown packet"
msgstr "Onbekend pakket"

#: src/err-codes.h:31
msgid "Unknown version in packet"
msgstr "Onbekende versie in pakket"

#: src/err-codes.h:32
msgid "Invalid public key algorithm"
msgstr "Ongeldig algoritme voor publieke sleutel"

#: src/err-codes.h:33
msgid "Invalid digest algorithm"
msgstr "Ongeldig digest-algoritme"

#: src/err-codes.h:34
msgid "Bad public key"
msgstr "Foute publieke sleutel"

#: src/err-codes.h:35
msgid "Bad secret key"
msgstr "Foute geheime sleutel"

#: src/err-codes.h:36
msgid "Bad signature"
msgstr "Onjuiste ondertekening"

#: src/err-codes.h:37
msgid "No public key"
msgstr "Geen publieke sleutel"

#: src/err-codes.h:38
msgid "Checksum error"
msgstr "Fout in controlesom"

#: src/err-codes.h:39
msgid "Bad passphrase"
msgstr "Ongeldige wachtwoordzin"

#: src/err-codes.h:40
msgid "Invalid cipher algorithm"
msgstr "Ongeldig versleutelingsalgoritme"

#: src/err-codes.h:41
msgid "Keyring open"
msgstr "Sleutelring open"

#: src/err-codes.h:42
msgid "Invalid packet"
msgstr "Ongeldig pakket"

#: src/err-codes.h:43
msgid "Invalid armor"
msgstr "Ongeldige bepantsering"

#: src/err-codes.h:44
msgid "No user ID"
msgstr "Geen gebruiker-ID"

#: src/err-codes.h:45
msgid "No secret key"
msgstr "Geen geheime sleutel"

#: src/err-codes.h:46
msgid "Wrong secret key used"
msgstr "Foute geheime sleutel gebruikt"

#: src/err-codes.h:47
msgid "Bad session key"
msgstr "Foute sessiesleutel"

#: src/err-codes.h:48
msgid "Unknown compression algorithm"
msgstr "Onbekend compressie-algoritme"

#: src/err-codes.h:49
msgid "Number is not prime"
msgstr "Nummer is geen priemgetal"

#: src/err-codes.h:50
msgid "Invalid encoding method"
msgstr "Ongeldige coderingsmethode"

#: src/err-codes.h:51
msgid "Invalid encryption scheme"
msgstr "Ongeldig versleutelingsschema"

#: src/err-codes.h:52
msgid "Invalid signature scheme"
msgstr "Ongeldig ondertekeningsschema"

#: src/err-codes.h:53
msgid "Invalid attribute"
msgstr "Ongeldig attribuut"

#: src/err-codes.h:54
msgid "No value"
msgstr "Geen waarde"

#: src/err-codes.h:55
msgid "Not found"
msgstr "Niet gevonden"

#: src/err-codes.h:56
msgid "Value not found"
msgstr "Waarde niet gevonden"

#: src/err-codes.h:57
msgid "Syntax error"
msgstr "Syntaxfout"

#: src/err-codes.h:58
msgid "Bad MPI value"
msgstr "Foute MPI-waarde"

#: src/err-codes.h:59
msgid "Invalid passphrase"
msgstr "Ongeldige wachtwoordzin"

#: src/err-codes.h:60
msgid "Invalid signature class"
msgstr "Ongeldige ondertekeningsklasse"

#: src/err-codes.h:61
msgid "Resources exhausted"
msgstr "Hulpbronnen uitgeput"

#: src/err-codes.h:62
msgid "Invalid keyring"
msgstr "Ongeldige sleutelring"

#: src/err-codes.h:63
msgid "Trust DB error"
msgstr "Fout in vertrouwensDB"

#: src/err-codes.h:64
msgid "Bad certificate"
msgstr "Fout certificaat"

#: src/err-codes.h:65
msgid "Invalid user ID"
msgstr "Ongeldig gebruiker-ID"

#: src/err-codes.h:66
msgid "Unexpected error"
msgstr "Onverwachte fout"

#: src/err-codes.h:67
msgid "Time conflict"
msgstr "Tijdconflict"

#: src/err-codes.h:68
msgid "Keyserver error"
msgstr "Fout in sleutelserver"

#: src/err-codes.h:69
msgid "Wrong public key algorithm"
msgstr "Ongeldig algoritme voor publieke sleutel"

#: src/err-codes.h:70
msgid "Tribute to D. A."
msgstr "Eerbetoon aan D. A."

#: src/err-codes.h:71
msgid "Weak encryption key"
msgstr "Zwakke cryptografische sleutel"

#: src/err-codes.h:72
msgid "Invalid key length"
msgstr "Ongeldige sleutellengte"

#: src/err-codes.h:73
msgid "Invalid argument"
msgstr "Ongeldig argument"

#: src/err-codes.h:74
msgid "Syntax error in URI"
msgstr "Syntaxfout in URI"

#: src/err-codes.h:75
msgid "Invalid URI"
msgstr "Ongeldige URI"

#: src/err-codes.h:76
msgid "Network error"
msgstr "Netwerkfout"

#: src/err-codes.h:77
msgid "Unknown host"
msgstr "Onbekende host"

#: src/err-codes.h:78
msgid "Selftest failed"
msgstr "Zelftest is mislukt"

#: src/err-codes.h:79
msgid "Data not encrypted"
msgstr "Gegevens niet versleuteld"

#: src/err-codes.h:80
msgid "Data not processed"
msgstr "Gegevens niet verwerkt"

#: src/err-codes.h:81
msgid "Unusable public key"
msgstr "Onbruikbare publieke sleutel"

#: src/err-codes.h:82
msgid "Unusable secret key"
msgstr "Onbruikbare geheime sleutel"

#: src/err-codes.h:83
msgid "Invalid value"
msgstr "Ongeldige waarde"

#: src/err-codes.h:84
msgid "Bad certificate chain"
msgstr "Foute certificaatketting"

#: src/err-codes.h:85
msgid "Missing certificate"
msgstr "Ontbrekend certificaat"

#: src/err-codes.h:86
msgid "No data"
msgstr "Geen gegevens"

#: src/err-codes.h:87
msgid "Bug"
msgstr "Bug"

#: src/err-codes.h:88
msgid "Not supported"
msgstr "Niet ondersteund"

#: src/err-codes.h:89
msgid "Invalid operation code"
msgstr "Ongeldige bewerkingscode"

#: src/err-codes.h:90
msgid "Timeout"
msgstr "Tijdslimiet"

#: src/err-codes.h:91
msgid "Internal error"
msgstr "Interne fout"

#: src/err-codes.h:92
msgid "EOF (gcrypt)"
msgstr "EOF (gcrypt)"

#: src/err-codes.h:93
msgid "Invalid object"
msgstr "Ongeldig object"

#: src/err-codes.h:94
msgid "Provided object is too short"
msgstr "Geleverd object is te kort"

#: src/err-codes.h:95
msgid "Provided object is too large"
msgstr "Geleverd object is te groot"

#: src/err-codes.h:96
msgid "Missing item in object"
msgstr "Ontbrekend item in object"

#: src/err-codes.h:97
msgid "Not implemented"
msgstr "Niet geïmplementeerd"

#: src/err-codes.h:98
msgid "Conflicting use"
msgstr "Conflicterend gebruik"

#: src/err-codes.h:99
msgid "Invalid cipher mode"
msgstr "Ongeldige versleutelingsmodus"

#: src/err-codes.h:100
msgid "Invalid flag"
msgstr "Ongeldige vlag"

#: src/err-codes.h:101
msgid "Invalid handle"
msgstr "Ongeldige handel"

#: src/err-codes.h:102
msgid "Result truncated"
msgstr "Resultaat is afgekapt"

#: src/err-codes.h:103
msgid "Incomplete line"
msgstr "Onvolledige regel"

#: src/err-codes.h:104
msgid "Invalid response"
msgstr "Ongeldige reactie"

#: src/err-codes.h:105
msgid "No agent running"
msgstr "Er draait geen agent"

#: src/err-codes.h:106
msgid "agent error"
msgstr "fout met agent"

#: src/err-codes.h:107
msgid "Invalid data"
msgstr "Ongeldige gegevens"

#: src/err-codes.h:108
msgid "Unspecific Assuan server fault"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:109
msgid "General Assuan error"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:110
msgid "Invalid session key"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:111
msgid "Invalid S-expression"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:112
msgid "Unsupported algorithm"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:113
msgid "No pinentry"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:114
msgid "pinentry error"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:115
msgid "Bad PIN"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:116
msgid "Invalid name"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:117
msgid "Bad data"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:118
msgid "Invalid parameter"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:119
msgid "Wrong card"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:120
msgid "No dirmngr"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:121
msgid "dirmngr error"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:122
msgid "Certificate revoked"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:123
msgid "No CRL known"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:124
msgid "CRL too old"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:125
msgid "Line too long"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:126
msgid "Not trusted"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:127
msgid "Operation cancelled"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:128
msgid "Bad CA certificate"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:129
msgid "Certificate expired"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:130
msgid "Certificate too young"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:131
msgid "Unsupported certificate"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:132
msgid "Unknown S-expression"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:133
msgid "Unsupported protection"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:134
msgid "Corrupted protection"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:135
msgid "Ambiguous name"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:136
msgid "Card error"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:137
msgid "Card reset required"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:138
msgid "Card removed"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:139
msgid "Invalid card"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:140
msgid "Card not present"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:141
msgid "No PKCS15 application"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:142
msgid "Not confirmed"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:143
msgid "Configuration error"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:144
msgid "No policy match"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:145
msgid "Invalid index"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:146
msgid "Invalid ID"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:147
msgid "No SmartCard daemon"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:148
msgid "SmartCard daemon error"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:149
msgid "Unsupported protocol"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:150
msgid "Bad PIN method"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:151
msgid "Card not initialized"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:152
msgid "Unsupported operation"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:153
msgid "Wrong key usage"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:154
msgid "Nothing found"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:155
msgid "Wrong blob type"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:156
msgid "Missing value"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:157
msgid "Hardware problem"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:158
msgid "PIN blocked"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:159
msgid "Conditions of use not satisfied"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:160
msgid "PINs are not synced"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:161
msgid "Invalid CRL"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:162
msgid "BER error"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:163
msgid "Invalid BER"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:164
msgid "Element not found"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:165
msgid "Identifier not found"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:166
msgid "Invalid tag"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:167
msgid "Invalid length"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:168
msgid "Invalid key info"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:169
msgid "Unexpected tag"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:170
msgid "Not DER encoded"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:171
msgid "No CMS object"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:172
msgid "Invalid CMS object"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:173
msgid "Unknown CMS object"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:174
msgid "Unsupported CMS object"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:175
msgid "Unsupported encoding"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:176
msgid "Unsupported CMS version"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:177
msgid "Unknown algorithm"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:178
msgid "Invalid crypto engine"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:179
msgid "Public key not trusted"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:180
msgid "Decryption failed"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:181
msgid "Key expired"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:182
msgid "Signature expired"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:183
msgid "Encoding problem"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:184
msgid "Invalid state"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:185
msgid "Duplicated value"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:186
msgid "Missing action"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:187
msgid "ASN.1 module not found"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:188
msgid "Invalid OID string"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:189
msgid "Invalid time"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:190
msgid "Invalid CRL object"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:191
msgid "Unsupported CRL version"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:192
msgid "Invalid certificate object"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:193
msgid "Unknown name"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:194
msgid "A locale function failed"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:195
msgid "Not locked"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:196
msgid "Protocol violation"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:197
msgid "Invalid MAC"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:198
msgid "Invalid request"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:199
msgid "Unknown extension"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:200
msgid "Unknown critical extension"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:201
msgid "Locked"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:202
msgid "Unknown option"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:203
msgid "Unknown command"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:204
msgid "Not operational"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:205
msgid "No passphrase given"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:206
msgid "No PIN given"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:207
#, fuzzy
msgid "Not enabled"
msgstr "Geen waarde"

#: src/err-codes.h:208
msgid "No crypto engine"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:209
#, fuzzy
msgid "Missing key"
msgstr "Foute sessiesleutel"

#: src/err-codes.h:210
msgid "Too many objects"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:211
msgid "Limit reached"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:212
msgid "Operation not yet finished"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:213
msgid "Buffer too short"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:214
msgid "Invalid length specifier in S-expression"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:215
msgid "String too long in S-expression"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:216
msgid "Unmatched parentheses in S-expression"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:217
msgid "S-expression not canonical"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:218
msgid "Bad character in S-expression"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:219
msgid "Bad quotation in S-expression"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:220
msgid "Zero prefix in S-expression"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:221
msgid "Nested display hints in S-expression"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:222
msgid "Unmatched display hints"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:223
msgid "Unexpected reserved punctuation in S-expression"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:224
msgid "Bad hexadecimal character in S-expression"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:225
msgid "Odd hexadecimal numbers in S-expression"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:226
msgid "Bad octal character in S-expression"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:227
msgid "General IPC error"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:228
msgid "IPC accept call failed"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:229
msgid "IPC connect call failed"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:230
msgid "Invalid IPC response"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:231
msgid "Invalid value passed to IPC"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:232
msgid "Incomplete line passed to IPC"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:233
msgid "Line passed to IPC too long"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:234
msgid "Nested IPC commands"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:235
msgid "No data callback in IPC"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:236
msgid "No inquire callback in IPC"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:237
msgid "Not an IPC server"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:238
msgid "Not an IPC client"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:239
msgid "Problem starting IPC server"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:240
msgid "IPC read error"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:241
msgid "IPC write error"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:242
msgid "Too much data for IPC layer"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:243
msgid "Unexpected IPC command"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:244
msgid "Unknown IPC command"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:245
msgid "IPC syntax error"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:246
msgid "IPC call has been cancelled"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:247
msgid "No input source for IPC"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:248
msgid "No output source for IPC"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:249
msgid "IPC parameter error"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:250
msgid "Unknown IPC inquire"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:251
msgid "User defined error code 1"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:252
msgid "User defined error code 2"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:253
msgid "User defined error code 3"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:254
msgid "User defined error code 4"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:255
msgid "User defined error code 5"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:256
msgid "User defined error code 6"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:257
msgid "User defined error code 7"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:258
msgid "User defined error code 8"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:259
msgid "User defined error code 9"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:260
msgid "User defined error code 10"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:261
msgid "User defined error code 11"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:262
msgid "User defined error code 12"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:263
msgid "User defined error code 13"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:264
msgid "User defined error code 14"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:265
msgid "User defined error code 15"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:266
msgid "User defined error code 16"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:267
msgid "System error w/o errno"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:268
msgid "Unknown system error"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:269
msgid "End of file"
msgstr ""

#: src/err-codes.h:270
msgid "Unknown error code"
msgstr ""

#: src/gpg-error.c:386
#, c-format
msgid "Usage: %s GPG-ERROR [...]\n"
msgstr ""

#: src/gpg-error.c:442
#, c-format
msgid "%s: warning: could not recognize %s\n"
msgstr ""