summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/belarusian/Deprecated
diff options
context:
space:
mode:
authordartraiden <wowemuh@gmail.com>2023-10-18 18:14:28 +0300
committerdartraiden <wowemuh@gmail.com>2023-10-18 18:14:28 +0300
commit51c9c97324654068a6e7f6a0658cd88da32d3731 (patch)
tree671c6e37e25751b8c1e7dc2876fc176bdd3f8885 /langpacks/belarusian/Deprecated
parent705739c3bee2b7ed8cd2bf12f4929a2fab0ccd27 (diff)
langpacks: update
Diffstat (limited to 'langpacks/belarusian/Deprecated')
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Deprecated/Facebook.txt830
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Deprecated/MSN.txt508
2 files changed, 669 insertions, 669 deletions
diff --git a/langpacks/belarusian/Deprecated/Facebook.txt b/langpacks/belarusian/Deprecated/Facebook.txt
index 5659c6aafc..ecddbb9d9a 100644
--- a/langpacks/belarusian/Deprecated/Facebook.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Deprecated/Facebook.txt
@@ -1,415 +1,415 @@
-#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
-;============================================================
-; File: Facebook.dll
-; Plugin: Facebook
-; Version: 0.4.2.4
-; Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel
-;============================================================
-[Facebook protocol support for Miranda NG.]
-Падтрымка пратаколу Facebook.
-;file \protocols\FacebookRM\res\facebook.rc
-[E-mail:]
-Пошта:
-[Password:]
-Пароль:
-[Create a new Facebook account]
-Стварыць новы конт Facebook
-[What's on your mind?]
-Пра што вы думаеце?
-[Wall:]
-Сцяна:
-[Visibility:]
-Бачнасць:
-[Text:]
-Тэкст:
-[URL:]
-URL:
-[Place:]
-Месца:
-[Contacts >>]
-Кантакты >>
-[Attach contacts:]
-Далучыць кантакты:
-[Share]
-Падзяліцца
-[Cancel]
-Скасаваць
-[User details]
-Пра кантакт
-[Contacts]
-Кантакты
-[Default group:]
-Гурт:
-[Automatically set 'Ignore status change' flag]
-Аўтаматычна ўключаць ігнараванне змены статусаў
-[Use bigger avatars]
-Вялікія аватары
-[Prefer real names instead of nicknames]
-
-[Load also Messenger contacts at login (not only Facebook friends)]
-
-[Use Invisible status for Facebook Pages (instead of Offline)]
-
-[Popup notifications]
-
-[Show notifications]
-
-[Show wall posts (news feed) (WARNING: Causes excessive network traffic!)]
-
-[News feed types to notify:]
-Абвяшчаць пра тыпы навін:
-[Don't show advertising posts]
-
-[Show friendships changes (when someone removes/approves you)]
-
-[Show real-time friends activity (ticker feed)]
-
-[Show my "On this day" posts at login]
-
-[Chatroom logging]
-
-[Log notifications into special chatroom]
-
-[Extra]
-Іншае
-[Use balloon notifications in system tray instead of popups]
-Абвяшчаць падказкай у трэі замест усплывальных вокнаў
-[Use this server for opening links:]
-Выкарыстоўваць гэты сервер для адкрыцця спасылкі:
-[Statuses]
-Статусы
-[Post Miranda statuses to Wall]
-Публікаваць статусы Miranda на сцяну
-[Turn off chat on Facebook when going to offline in Miranda]
-Адключаць чат на сайце пры адключэнні
-[Map unsupported statuses to Invisible (instead of Away)]
-
-[Allow posting statuses to my pages (may slow down login)]
-Дазволіць публікаваць статусы на сваіх старонках (замаруджвае уваход)
-[Advanced]
-Дадаткова
-[Send typing notifications even when Invisible]
-
-[Typing is one way how user is determined active. If you don't want to be seen "active 1 min ago" on Facebook, uncheck this option and also don't interact with website at all. Sending messages from Miranda should be ok, but don't 100% rely on it either.]
-
-[Bots challenge test]
-Абарона ад ботаў
-[Instruction:]
-Інструкцыя:
-[Submit]
-Перадаць
-[Messages]
-Паведамленні
-[Keep messages as unread on server (don't send "seen" info)]
-Не пазначаць паведамленні прачытанымі
-[Show stickers as custom smileys (EXPERIMENTAL)]
-Падтрымка карыстацкіх смайлаў (Эксперыментальна!)
-[Multi user chats]
-
-[Enable multi user chats support]
-
-[Do not open chat windows on creation]
-
-[Automatically join active chats that exist in contact list]
-
-[History synchronization]
-
-[Load last messages on opening message window (EXPERIMENTAL)]
-
-[Number of messages to load:]
-
-[Facebook Login Approval]
-
-[Your security settings requires to input a security code to access your account from unknown browsers.\n\nYou can get the code via Facebook application on your phone or click button below to receive it via SMS.]
-
-[Send SMS]
-Адправіць SMS
-;file \protocols\FacebookRM\src\captcha.cpp
-[Enter the text you see]
-Увядзіце тэкст, які бачыце
-;file \protocols\FacebookRM\src\chat.cpp
-[&Invite user...]
-&Запрасіць кантакт...
-[E&xit chat session]
-
-[&Destroy chat session]
-
-[User &details]
-&Дадзеныя кантакта
-[User &history]
-&Гісторыя кантакта
-[Delete conversation]
-
-[This will permanently delete the conversation history]
-
-[Former]
-
-[Myself]
-
-[Friend]
-
-[User]
-Карыстач
-[Notifications]
-Абвесткі
-[%s and more (%d)]
-
-;file \protocols\FacebookRM\src\communication.cpp
-[Login error: %s]
-Памылка далучэння: %s
-[Unknown error]
-Невядомая памылка
-[Login error: Invalid request.]
-Памылка далучэння: Памылковы запрос.
-[You entered too many invalid verification codes. Plugin will disconnect.]
-
-[You entered wrong verification code. Try it again.]
-
-[Login error: Your account is temporarily locked. You need to confirm this device from web browser.]
-
-[Check last login]
-
-[Do you recognize this activity?]
-
-[Login error: You need to confirm last unknown login or revoke it from web browser.]
-
-[Login error: Facebook thinks your computer is infected. Solve it by logging in via 'private browsing' mode of your web browser and run their antivirus check.]
-
-[Login error: Captcha code is required. You need to confirm this device from web browser.]
-
-[Login error, probably bad login credentials.]
-Памылка далучэння, верагодна, няслушныя дадзеныя для ўваходу.
-[Could not load communication token. You should report this and wait for plugin update.]
-
-[Could not load all required data. Plugin may still work correctly, but you should report this and wait for plugin update.]
-
-[Contact doesn't have required data in database.]
-
-[Need confirmation for sending messages to other clients.\nOpen Facebook website and try to send message to this contact again!]
-Маюць патрэбу ў пацверджанні для адпраўкі паведамленняў з іншых кліентаў.\nАдкрыйце сайт Facebook і паспрабуйце там адправіць паведамленне гэтаму кантакту!
-[User cancel captcha challenge.]
-
-[Timeout when sending message.]
-Затрымка пры адпраўцы паведамлення.
-[Status update was successful.]
-Паспяховае абнаўленне статуса.
-[Error occurred when requesting verification SMS code.]
-
-[Verification SMS code was sent to your mobile phone.]
-
-;file \protocols\FacebookRM\src\connection.cpp
-[Please enter a username.]
-Калі ласка, увядзіце імя карыстача.
-[Please enter a password.]
-Калі ласка, увядзіце пароль.
-;file \protocols\FacebookRM\src\contacts.cpp
-[Contact was removed from your server list.]
-Кантакт быў выдалены з вашага спісу на серверы.
-[Error occurred when removing contact from server.]
-Памылка пры выдаленні кантакта з сервера.
-[Request for friendship was sent.]
-Запыт на сяброўства адпраўлены.
-[Error occurred when requesting friendship.]
-Адбылася памылка пры запыце сяброўства.
-[Request for friendship was accepted.]
-
-[Error occurred when accepting friendship request.]
-
-[Request for friendship was canceled.]
-Запыт на сяброўства быў адменены.
-[Error occurred when canceling friendship request.]
-Адбылася памылка пры скасаванні запыта сяброўства.
-[Request for friendship was ignored.]
-
-[Error occurred when ignoring friendship request.]
-
-;file \protocols\FacebookRM\src\dialogs.cpp
-[Top News]
-Папулярныя навіны
-[Most Recent]
-Апошнія абнаўленні
-[Pages]
-Старонкі
-[Classic website]
-Класічны сайт
-[Mobile website]
-Мабільны сайт
-[Smartphone website]
-Для смартфонаў
-[Public]
-Усім
-[Friends of friends]
-Сябрам сяброў
-[Friends]
-Сябрам
-[Friends except acquaintances]
-Сябрам, акр. знаёмых
-[Only me]
-Толькі мне
-[Default]
-Змаўчанні
-[<< Contacts]
-<< Кантакты
-[What's on your mind, %s?]
-Пра што думаеш, %s?
-;file \protocols\FacebookRM\src\json.cpp
-[a sticker]
-сцікер
-[a GIF]
-
-[a link]
-
-[files]
-файлы
-[a file]
-файл
-[User sent %s:]
-Кантакт паслаў вам %s:
-[User sent an unsupported attachment. Open your browser to see it.]
-Кантакт паслаў непадтрымліваемае ўкладанне. Каб прагледзець, перайдзіце на сайт.
-[Reaction]
-
-[%s is typing a message...]
-%s набірае тэкст...
-;file \protocols\FacebookRM\src\messages.cpp
-[You cannot send messages when you are offline.]
-Вы не можаце адпраўляць паведамленні без далучэння.
-;file \protocols\FacebookRM\src\process.cpp
-[Contact is back on server-list.]
-Кантакт даданы ў спіс на серверы.
-[Contact is no longer on server-list.]
-Кантакт выдалены з спісу сервера.
-[Loading history started.]
-
-[Loading messages: %d/%d]
-
-[Loading history completed.]
-
-[<attachment without text>]
-
-[Loading memories...]
-
-[On this day]
-
-[Found %d memories.]
-
-[Loading notifications...]
-
-[Found %d notifications.]
-
-[Loading friendship requests...]
-
-[Found %d friendship requests (%d seen).]
-
-[Found %d friendship requests.]
-
-[Loading wall posts...]
-
-[Found %d wall posts.]
-
-;file \protocols\FacebookRM\src\proto.cpp
-[%s server connection]
-Далучэнне да сервера %s
-[Unable to initialize Netlib for %s.]
-Немагчыма стварыць злучэнне Netlib для %s.
-[Video call]
-
-[Facebook ID must be numeric value.]
-Facebook ID павінна быць лічбавым значэннем.
-[Network]
-Сеціва
-[Account]
-Конт
-[Events]
-Падзеі
-[Messaging]
-Паведамленні
-[Share status...]
-Статус...
-[Own wall]
-Свая сцяна
-[Loading history is already in progress. It can't run for more contacts at once so please wait until it finishes.]
-
-[This will load all messages from the server. To avoid having duplicate messages in your history, delete existing messages manually before continuing.\nLoading process might take a while, so be patient.\n\nDo you want to continue?]
-
-[Do you want to cancel your friendship with '%s'?]
-Хочаце адмяніць сяброўства з '%s'?
-[Client errors]
-
-[Wall posts]
-
-[Other events]
-Іншыя падзеі
-[Friendship events]
-
-[Real-time friends activity]
-
-[Memories]
-
-[Visit profile]
-Профіль
-[Visit notifications]
-
-[Show 'Share status' window]
-Паведамленне статуса Facebook
-[Notification]
-Абвестка
-[Newsfeed event]
-Навіны
-[Other event]
-Іншая падзея
-[Friendship event]
-
-[Ticker event]
-
-[Message read: %s by %s]
-Паведамленне прачытана ў: %s карытальнікам %s
-[Message read: %s]
-Паведамленне прачытана ў: %s
-;file \protocols\FacebookRM\src\theme.cpp
-[Facebook icon]
-Абразок Facebook
-[Mind]
-Меркаванне
-[Poke]
-Тыкнуць
-[Newsfeed]
-Навіны
-[Friendship details]
-Дэталі сяброўства
-[Conversation]
-Гутарка
-[Message read]
-
-[Angry]
-Раззлаваныя
-[Haha]
-Ха-ха
-[Like]
-Упадабаць
-[Love]
-Каханне
-[Sad]
-Сумна
-[Wow]
-Ого
-[Visit friendship details]
-Дэталі сяброўства
-[Visit conversation]
-Гутарка на сайце
-[Load history]
-
-[Cancel friendship request]
-Скасаваць запыт сяброўства
-[Deny friendship request]
-
-[Services...]
-Службы...
-[Check friendship requests]
-Праверыць запыты сяброўства
-[Check newsfeeds]
-Праверыць навіны
-[Check memories]
-
-[Check notifications]
-
+#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
+;============================================================
+; File: Facebook.dll
+; Plugin: Facebook
+; Version: 0.4.2.4
+; Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel
+;============================================================
+[Facebook protocol support for Miranda NG.]
+Падтрымка пратаколу Facebook.
+;file \protocols\FacebookRM\res\facebook.rc
+[E-mail:]
+Пошта:
+[Password:]
+Пароль:
+[Create a new Facebook account]
+Стварыць новы конт Facebook
+[What's on your mind?]
+Пра што вы думаеце?
+[Wall:]
+Сцяна:
+[Visibility:]
+Бачнасць:
+[Text:]
+Тэкст:
+[URL:]
+URL:
+[Place:]
+Месца:
+[Contacts >>]
+Кантакты >>
+[Attach contacts:]
+Далучыць кантакты:
+[Share]
+Падзяліцца
+[Cancel]
+Скасаваць
+[User details]
+Пра кантакт
+[Contacts]
+Кантакты
+[Default group:]
+Гурт:
+[Automatically set 'Ignore status change' flag]
+Аўтаматычна ўключаць ігнараванне змены статусаў
+[Use bigger avatars]
+Вялікія аватары
+[Prefer real names instead of nicknames]
+
+[Load also Messenger contacts at login (not only Facebook friends)]
+
+[Use Invisible status for Facebook Pages (instead of Offline)]
+
+[Popup notifications]
+
+[Show notifications]
+
+[Show wall posts (news feed) (WARNING: Causes excessive network traffic!)]
+
+[News feed types to notify:]
+Абвяшчаць пра тыпы навін:
+[Don't show advertising posts]
+
+[Show friendships changes (when someone removes/approves you)]
+
+[Show real-time friends activity (ticker feed)]
+
+[Show my "On this day" posts at login]
+
+[Chatroom logging]
+
+[Log notifications into special chatroom]
+
+[Extra]
+Іншае
+[Use balloon notifications in system tray instead of popups]
+Абвяшчаць падказкай у трэі замест усплывальных вокнаў
+[Use this server for opening links:]
+Выкарыстоўваць гэты сервер для адкрыцця спасылкі:
+[Statuses]
+Статусы
+[Post Miranda statuses to Wall]
+Публікаваць статусы Miranda на сцяну
+[Turn off chat on Facebook when going to offline in Miranda]
+Адключаць чат на сайце пры адключэнні
+[Map unsupported statuses to Invisible (instead of Away)]
+
+[Allow posting statuses to my pages (may slow down login)]
+Дазволіць публікаваць статусы на сваіх старонках (замаруджвае уваход)
+[Advanced]
+Дадаткова
+[Send typing notifications even when Invisible]
+
+[Typing is one way how user is determined active. If you don't want to be seen "active 1 min ago" on Facebook, uncheck this option and also don't interact with website at all. Sending messages from Miranda should be ok, but don't 100% rely on it either.]
+
+[Bots challenge test]
+Абарона ад ботаў
+[Instruction:]
+Інструкцыя:
+[Submit]
+Перадаць
+[Messages]
+Паведамленні
+[Keep messages as unread on server (don't send "seen" info)]
+Не пазначаць паведамленні прачытанымі
+[Show stickers as custom smileys (EXPERIMENTAL)]
+Падтрымка карыстацкіх смайлаў (Эксперыментальна!)
+[Multi user chats]
+
+[Enable multi user chats support]
+
+[Do not open chat windows on creation]
+
+[Automatically join active chats that exist in contact list]
+
+[History synchronization]
+
+[Load last messages on opening message window (EXPERIMENTAL)]
+
+[Number of messages to load:]
+
+[Facebook Login Approval]
+
+[Your security settings requires to input a security code to access your account from unknown browsers.\n\nYou can get the code via Facebook application on your phone or click button below to receive it via SMS.]
+
+[Send SMS]
+Адправіць SMS
+;file \protocols\FacebookRM\src\captcha.cpp
+[Enter the text you see]
+Увядзіце тэкст, які бачыце
+;file \protocols\FacebookRM\src\chat.cpp
+[&Invite user...]
+&Запрасіць кантакт...
+[E&xit chat session]
+
+[&Destroy chat session]
+
+[User &details]
+&Дадзеныя кантакта
+[User &history]
+&Гісторыя кантакта
+[Delete conversation]
+
+[This will permanently delete the conversation history]
+
+[Former]
+
+[Myself]
+
+[Friend]
+
+[User]
+Карыстач
+[Notifications]
+Абвесткі
+[%s and more (%d)]
+
+;file \protocols\FacebookRM\src\communication.cpp
+[Login error: %s]
+Памылка далучэння: %s
+[Unknown error]
+Невядомая памылка
+[Login error: Invalid request.]
+Памылка далучэння: Памылковы запрос.
+[You entered too many invalid verification codes. Plugin will disconnect.]
+
+[You entered wrong verification code. Try it again.]
+
+[Login error: Your account is temporarily locked. You need to confirm this device from web browser.]
+
+[Check last login]
+
+[Do you recognize this activity?]
+
+[Login error: You need to confirm last unknown login or revoke it from web browser.]
+
+[Login error: Facebook thinks your computer is infected. Solve it by logging in via 'private browsing' mode of your web browser and run their antivirus check.]
+
+[Login error: Captcha code is required. You need to confirm this device from web browser.]
+
+[Login error, probably bad login credentials.]
+Памылка далучэння, верагодна, няслушныя дадзеныя для ўваходу.
+[Could not load communication token. You should report this and wait for plugin update.]
+
+[Could not load all required data. Plugin may still work correctly, but you should report this and wait for plugin update.]
+
+[Contact doesn't have required data in database.]
+
+[Need confirmation for sending messages to other clients.\nOpen Facebook website and try to send message to this contact again!]
+Маюць патрэбу ў пацверджанні для адпраўкі паведамленняў з іншых кліентаў.\nАдкрыйце сайт Facebook і паспрабуйце там адправіць паведамленне гэтаму кантакту!
+[User cancel captcha challenge.]
+
+[Timeout when sending message.]
+Затрымка пры адпраўцы паведамлення.
+[Status update was successful.]
+Паспяховае абнаўленне статуса.
+[Error occurred when requesting verification SMS code.]
+
+[Verification SMS code was sent to your mobile phone.]
+
+;file \protocols\FacebookRM\src\connection.cpp
+[Please enter a username.]
+Калі ласка, увядзіце імя карыстача.
+[Please enter a password.]
+Калі ласка, увядзіце пароль.
+;file \protocols\FacebookRM\src\contacts.cpp
+[Contact was removed from your server list.]
+Кантакт быў выдалены з вашага спісу на серверы.
+[Error occurred when removing contact from server.]
+Памылка пры выдаленні кантакта з сервера.
+[Request for friendship was sent.]
+Запыт на сяброўства адпраўлены.
+[Error occurred when requesting friendship.]
+Адбылася памылка пры запыце сяброўства.
+[Request for friendship was accepted.]
+
+[Error occurred when accepting friendship request.]
+
+[Request for friendship was canceled.]
+Запыт на сяброўства быў адменены.
+[Error occurred when canceling friendship request.]
+Адбылася памылка пры скасаванні запыта сяброўства.
+[Request for friendship was ignored.]
+
+[Error occurred when ignoring friendship request.]
+
+;file \protocols\FacebookRM\src\dialogs.cpp
+[Top News]
+Папулярныя навіны
+[Most Recent]
+Апошнія абнаўленні
+[Pages]
+Старонкі
+[Classic website]
+Класічны сайт
+[Mobile website]
+Мабільны сайт
+[Smartphone website]
+Для смартфонаў
+[Public]
+Усім
+[Friends of friends]
+Сябрам сяброў
+[Friends]
+Сябрам
+[Friends except acquaintances]
+Сябрам, акр. знаёмых
+[Only me]
+Толькі мне
+[Default]
+Змаўчанні
+[<< Contacts]
+<< Кантакты
+[What's on your mind, %s?]
+Пра што думаеш, %s?
+;file \protocols\FacebookRM\src\json.cpp
+[a sticker]
+сцікер
+[a GIF]
+
+[a link]
+
+[files]
+файлы
+[a file]
+файл
+[User sent %s:]
+Кантакт паслаў вам %s:
+[User sent an unsupported attachment. Open your browser to see it.]
+Кантакт паслаў непадтрымліваемае ўкладанне. Каб прагледзець, перайдзіце на сайт.
+[Reaction]
+
+[%s is typing a message...]
+%s набірае тэкст...
+;file \protocols\FacebookRM\src\messages.cpp
+[You cannot send messages when you are offline.]
+Вы не можаце адпраўляць паведамленні без далучэння.
+;file \protocols\FacebookRM\src\process.cpp
+[Contact is back on server-list.]
+Кантакт даданы ў спіс на серверы.
+[Contact is no longer on server-list.]
+Кантакт выдалены з спісу сервера.
+[Loading history started.]
+
+[Loading messages: %d/%d]
+
+[Loading history completed.]
+
+[<attachment without text>]
+
+[Loading memories...]
+
+[On this day]
+
+[Found %d memories.]
+
+[Loading notifications...]
+
+[Found %d notifications.]
+
+[Loading friendship requests...]
+
+[Found %d friendship requests (%d seen).]
+
+[Found %d friendship requests.]
+
+[Loading wall posts...]
+
+[Found %d wall posts.]
+
+;file \protocols\FacebookRM\src\proto.cpp
+[%s server connection]
+Далучэнне да сервера %s
+[Unable to initialize Netlib for %s.]
+Немагчыма стварыць злучэнне Netlib для %s.
+[Video call]
+
+[Facebook ID must be numeric value.]
+Facebook ID павінна быць лічбавым значэннем.
+[Network]
+Сеціва
+[Account]
+Конт
+[Events]
+Падзеі
+[Messaging]
+Паведамленні
+[Share status...]
+Статус...
+[Own wall]
+Свая сцяна
+[Loading history is already in progress. It can't run for more contacts at once so please wait until it finishes.]
+
+[This will load all messages from the server. To avoid having duplicate messages in your history, delete existing messages manually before continuing.\nLoading process might take a while, so be patient.\n\nDo you want to continue?]
+
+[Do you want to cancel your friendship with '%s'?]
+Хочаце адмяніць сяброўства з '%s'?
+[Client errors]
+
+[Wall posts]
+
+[Other events]
+Іншыя падзеі
+[Friendship events]
+
+[Real-time friends activity]
+
+[Memories]
+
+[Visit profile]
+Профіль
+[Visit notifications]
+
+[Show 'Share status' window]
+Паведамленне статуса Facebook
+[Notification]
+Абвестка
+[Newsfeed event]
+Навіны
+[Other event]
+Іншая падзея
+[Friendship event]
+
+[Ticker event]
+
+[Message read: %s by %s]
+Паведамленне прачытана ў: %s карытальнікам %s
+[Message read: %s]
+Паведамленне прачытана ў: %s
+;file \protocols\FacebookRM\src\theme.cpp
+[Facebook icon]
+Абразок Facebook
+[Mind]
+Меркаванне
+[Poke]
+Тыкнуць
+[Newsfeed]
+Навіны
+[Friendship details]
+Дэталі сяброўства
+[Conversation]
+Гутарка
+[Message read]
+
+[Angry]
+Раззлаваныя
+[Haha]
+Ха-ха
+[Like]
+Упадабаць
+[Love]
+Каханне
+[Sad]
+Сумна
+[Wow]
+Ого
+[Visit friendship details]
+Дэталі сяброўства
+[Visit conversation]
+Гутарка на сайце
+[Load history]
+
+[Cancel friendship request]
+Скасаваць запыт сяброўства
+[Deny friendship request]
+
+[Services...]
+Службы...
+[Check friendship requests]
+Праверыць запыты сяброўства
+[Check newsfeeds]
+Праверыць навіны
+[Check memories]
+
+[Check notifications]
+
diff --git a/langpacks/belarusian/Deprecated/MSN.txt b/langpacks/belarusian/Deprecated/MSN.txt
index e4205ff35c..1fd328a34d 100644
--- a/langpacks/belarusian/Deprecated/MSN.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Deprecated/MSN.txt
@@ -1,254 +1,254 @@
-#muuid {97724af9-f3fb-47d3-a3bf-eaa935c74e6d}
-;============================================================
-; File: MSN.dll
-; Plugin: MSN protocol
-; Version: 0.95.11.1
-; Authors: Boris Krasnovskiy, George Hazan, Richard Hughes, leecher
-;============================================================
-[Microsoft Network (MSN) protocol support for Miranda NG.]
-Падтрымка пратаколу Microsoft Network (MSN).
-;file \protocols\MSN\res\msn.rc
-[Live ID:]
-
-[Password:]
-Пароль:
-[Nickname:]
-Мянушка:
-[Create a new Windows Live account]
-Стварыць новы конт Windows Live
-[Expert]
-Эксперт
-[Send message font color/size info inside messages]
-Адпраўляць інфармацыю пра шрыфт/колеры ў паведамленні
-[Disable all contacts not included into my contact list]
-Адключыць усе кантакты не ў спісе кантактаў
-[Manage server groups]
-Кіраваць гуртамі на серверы
-[Allow people on my contact list send messages to mobile device]
-Дазволіць кантактам са спісу адпраўляць паведамленні на мабільнік
-[Run the following application when new Hotmail arrives]
-Запусціць прыкладанне пры з'яўленні новай пошты
-[Connection settings]
-Налады далучэння
-[Direct:]
-Сервер:
-[Gateway:]
-Шлюз:
-[Reset]
-Скід
-[Notify me when a message delivery has failed]
-Абвясціць, калі паведамленне не дайшло
-[Incoming file transfers]
-Прыем файлаў
-[Your host (or router):]
-Ваш хост (ці роўтар):
-[Server List Manager]
-Кіраванне спісам на серверы
-[Contact is on your local list]
-Кантакт у вашым лакальным спісе
-[Contact is included into your server list]
-Кантакт у вашым спісе на серверы
-[Allowed (active) contact]
-Дазволены кантакт
-[Blocked contact]
-Блакаваны
-[Somebody included you in his/her server list]
-Вы ў спісе кантакту на серверы
-[Refresh]
-Абнавіць
-[Enable Popup notifications]
-Уключыць абвесткі ўсплывальнымі вокнамі
-[Enable Contact List notifications]
-Уключыць абвесткі ў спісе кантактаў
-[Enable Tray notifications]
-Уключыць абвесткі ў трэі
-[Ignore new messages not in Inbox folder]
-Ігнараваць новыя лісты не з "Уваходных"
-[Other]
-Іншае
-[Display errors using popups]
-Паказваць памылкі ў вокнах
-[Enable 'Chat Session Established' popup]
-Усплывальнае вакно 'Чат сесія ўсталявана'
-[Enable 'Contact left channel' popup]
-Усплывальнае вакно 'Кантакт пакінуў канал'
-[Set Nickname]
-Мянушка
-[Cancel]
-Скасаваць
-[Mobile Device (used for SMS)]
-Мабільная прылада (SMS)
-[Spouse/Partner]
-Сужэнец(ца)/Партнёр
-[Middle Name]
-Імя па бацьку
-[First Name]
-Імя
-[Last Name]
-Прозвішча
-[Anniversary]
-Свята
-[Birthday]
-Дзень нараджэння
-[Nickname]
-Мянушка
-[Place:]
-Месца:
-[MSN Delete Contact]
-Выдаленне MSN-кантакту
-[Remove from Hotmail Address book]
-Выдаліць з адраснай кнігі Hotmail
-[Block Contact]
-Заблакаваць
-[Invite Contact To Chat]
-Запрасіць да чата
-[Live ID]
-
-[&Invite]
-Запрасіць
-[&Cancel]
-С&касаваць
-[Add]
-Дадаць
-;file \protocols\MSN\src\msn_chat.cpp
-[Admin]
-Адмін
-[User]
-Карыстач
-[Chat #]
-Чат #
-[&Invite user...]
-&Запрасіць кантакт...
-[&Leave chat session]
-&Пакінуць сеанс
-[User &details]
-&Дадзеныя кантакту
-[User &history]
-&Гісторыя кантакта
-[&Kick user]
-
-[&Op user]
-
-[&Deop user]
-
-;file \protocols\MSN\src\msn_commands.cpp
-[%I64u bytes]
-
-[MSN Alert]
-Абвестка MSN
-;file \protocols\MSN\src\msn_errors.cpp
-[User not online]
-Кантакт не далучаны
-;file \protocols\MSN\src\msn_lists.cpp
-[Contact %s has been removed from the server.\nWould you like to keep it as "Local Only" contact to preserve history?]
-Кантакт %s быў выдалены з сервера.\nЦі хочаце вы пакінуць яго ў лакальным спісе, каб захаваць гісторыю?
-[%s protocol]
-%s конт
-;file \protocols\MSN\src\msn_mail.cpp
-[Subject: %s]
-Тэма: %s
-[Hotmail from %s (%S)]
-Пошта ад %s (%S)
-[Hotmail from %s]
-Пошта Hotmail ад %s
-[Unread mail is available: %d in Inbox and %d in other folders.]
-Маецца непрачытаная пошта: %d уваходных пісьмаў і %d у іншых тэчках.
-;file \protocols\MSN\src\msn_menu.cpp
-[&Unblock]
-Разблакаваць
-[&Block]
-Блакаваць
-[Open &Hotmail Inbox]
-Адкрыць скрыню &Hotmail
-[Send &Hotmail E-mail]
-Адправіць пошту Hotmail
-[Create &Chat]
-Стварыць &чат
-[Display &Hotmail Inbox]
-Паказаць скрыню Hotmail
-[View &Profile]
-Прагледзець &профіль
-[Setup Live &Alerts]
-Налады Live &Alerts
-;file \protocols\MSN\src\msn_misc.cpp
-[Custom Smileys]
-Свае смайлы
-[Notifications]
-Абвесткі
-[Errors]
-Памылкі
-[MSN Protocol]
-Пратакол MSN
-;file \protocols\MSN\src\msn_opts.cpp
-[Protocol icon]
-Абразок конту
-[Hotmail Inbox]
-Уваходныя Hotmail
-[Profile]
-Профіль
-[MSN Services]
-Службы MSN
-[Block user]
-Заблакаваць
-[Invite to chat]
-Запрасіць у чат
-[Start Netmeeting]
-Запусціць Netmeeting
-[Contact list]
-Спіс кантактаў
-[Allowed list]
-Спіс дазволеных
-[Blocked list]
-Спіс заблакаваных
-[Relative list]
-Спіс "вы ў спісе"
-[Local list]
-Лакальны спіс
-[Server groups import may change your contact list layout after next login. Do you want to upload your groups to the server?]
-Імпарт гуртоў з сервера можа змяніць размяшчэнне кантактаў пасля наступнага ўваходу. Загрузіць гурты на сервер?
-[These changes will take effect the next time you connect to the MSN Messenger network.]
-Змены будуць ужытыя пры наступным уваходзе ў MSN Messenger.
-[MSN options]
-Налады MSN
-[Automatically obtain host/port]
-Аўтаматычна атрымліваць хост/порт
-[Manually specify host/port]
-Паказваць хост/порт
-[Disable]
-Выключыць
-[IP info available only after login]
-Інфармацыя о IP даступная пасля ўваходу
-[MSN Protocol requires message timeout to be not less then 60 sec. Correct the timeout value.]
-Пратакол MSN патрабуе затрымцы адпраўкі паведамлення не меней 60 секунд. Выправіце налады.
-[Network]
-Сеціва
-[Account]
-Конт
-[Connection]
-Далучэнне
-[Server list]
-Спіс на серверы
-;file \protocols\MSN\src\msn_proto.cpp
-[Live Mail]
-Пошта Live
-[Live Alert]
-Абвестка Live
-[%s plugin connections]
-%s злучэнне з серверам
-[Contact already in your contact list]
-Кантакт ужо ў вашым спісе
-[Protocol is offline]
-Конт адключаны
-[You cannot send message to yourself]
-Вы не можаце пасылаць паведамленні самому сабе
-[Message is too long: SMS page limited to 133 UTF8 chars]
-Занадта вялікае паведамленне, максімум 133 знака UTF8
-[Message is too long: MSN messages are limited by 1202 UTF8 chars]
-Паведамленні MSN абмежаваны 1202 знакамі UTF-8
-[Offline messaging is not allowed for LCS contacts]
-Паведамленні адключаным LCS кантактам немагчымыя
-;file \protocols\MSN\src\msn_svcs.cpp
-[MSN requires message send timeout in your Message window plugin to be not less then 60 sec. Please correct the timeout value.]
-Для MSN затрымка адпраўлення паведамлення павінна быць не меней, чым 60 секунд. Калі ласка, наладзьце ваш плагін гутаркі.
-[Convert to Chat]
-Канвертаваць у чат
+#muuid {97724af9-f3fb-47d3-a3bf-eaa935c74e6d}
+;============================================================
+; File: MSN.dll
+; Plugin: MSN protocol
+; Version: 0.95.11.1
+; Authors: Boris Krasnovskiy, George Hazan, Richard Hughes, leecher
+;============================================================
+[Microsoft Network (MSN) protocol support for Miranda NG.]
+Падтрымка пратаколу Microsoft Network (MSN).
+;file \protocols\MSN\res\msn.rc
+[Live ID:]
+
+[Password:]
+Пароль:
+[Nickname:]
+Мянушка:
+[Create a new Windows Live account]
+Стварыць новы конт Windows Live
+[Expert]
+Эксперт
+[Send message font color/size info inside messages]
+Адпраўляць інфармацыю пра шрыфт/колеры ў паведамленні
+[Disable all contacts not included into my contact list]
+Адключыць усе кантакты не ў спісе кантактаў
+[Manage server groups]
+Кіраваць гуртамі на серверы
+[Allow people on my contact list send messages to mobile device]
+Дазволіць кантактам са спісу адпраўляць паведамленні на мабільнік
+[Run the following application when new Hotmail arrives]
+Запусціць прыкладанне пры з'яўленні новай пошты
+[Connection settings]
+Налады далучэння
+[Direct:]
+Сервер:
+[Gateway:]
+Шлюз:
+[Reset]
+Скід
+[Notify me when a message delivery has failed]
+Абвясціць, калі паведамленне не дайшло
+[Incoming file transfers]
+Прыем файлаў
+[Your host (or router):]
+Ваш хост (ці роўтар):
+[Server List Manager]
+Кіраванне спісам на серверы
+[Contact is on your local list]
+Кантакт у вашым лакальным спісе
+[Contact is included into your server list]
+Кантакт у вашым спісе на серверы
+[Allowed (active) contact]
+Дазволены кантакт
+[Blocked contact]
+Блакаваны
+[Somebody included you in his/her server list]
+Вы ў спісе кантакту на серверы
+[Refresh]
+Абнавіць
+[Enable Popup notifications]
+Уключыць абвесткі ўсплывальнымі вокнамі
+[Enable Contact List notifications]
+Уключыць абвесткі ў спісе кантактаў
+[Enable Tray notifications]
+Уключыць абвесткі ў трэі
+[Ignore new messages not in Inbox folder]
+Ігнараваць новыя лісты не з "Уваходных"
+[Other]
+Іншае
+[Display errors using popups]
+Паказваць памылкі ў вокнах
+[Enable 'Chat Session Established' popup]
+Усплывальнае вакно 'Чат сесія ўсталявана'
+[Enable 'Contact left channel' popup]
+Усплывальнае вакно 'Кантакт пакінуў канал'
+[Set Nickname]
+Мянушка
+[Cancel]
+Скасаваць
+[Mobile Device (used for SMS)]
+Мабільная прылада (SMS)
+[Spouse/Partner]
+Сужэнец(ца)/Партнёр
+[Middle Name]
+Імя па бацьку
+[First Name]
+Імя
+[Last Name]
+Прозвішча
+[Anniversary]
+Свята
+[Birthday]
+Дзень нараджэння
+[Nickname]
+Мянушка
+[Place:]
+Месца:
+[MSN Delete Contact]
+Выдаленне MSN-кантакту
+[Remove from Hotmail Address book]
+Выдаліць з адраснай кнігі Hotmail
+[Block Contact]
+Заблакаваць
+[Invite Contact To Chat]
+Запрасіць да чата
+[Live ID]
+
+[&Invite]
+Запрасіць
+[&Cancel]
+С&касаваць
+[Add]
+Дадаць
+;file \protocols\MSN\src\msn_chat.cpp
+[Admin]
+Адмін
+[User]
+Карыстач
+[Chat #]
+Чат #
+[&Invite user...]
+&Запрасіць кантакт...
+[&Leave chat session]
+&Пакінуць сеанс
+[User &details]
+&Дадзеныя кантакту
+[User &history]
+&Гісторыя кантакта
+[&Kick user]
+
+[&Op user]
+
+[&Deop user]
+
+;file \protocols\MSN\src\msn_commands.cpp
+[%I64u bytes]
+
+[MSN Alert]
+Абвестка MSN
+;file \protocols\MSN\src\msn_errors.cpp
+[User not online]
+Кантакт не далучаны
+;file \protocols\MSN\src\msn_lists.cpp
+[Contact %s has been removed from the server.\nWould you like to keep it as "Local Only" contact to preserve history?]
+Кантакт %s быў выдалены з сервера.\nЦі хочаце вы пакінуць яго ў лакальным спісе, каб захаваць гісторыю?
+[%s protocol]
+%s конт
+;file \protocols\MSN\src\msn_mail.cpp
+[Subject: %s]
+Тэма: %s
+[Hotmail from %s (%S)]
+Пошта ад %s (%S)
+[Hotmail from %s]
+Пошта Hotmail ад %s
+[Unread mail is available: %d in Inbox and %d in other folders.]
+Маецца непрачытаная пошта: %d уваходных пісьмаў і %d у іншых тэчках.
+;file \protocols\MSN\src\msn_menu.cpp
+[&Unblock]
+Разблакаваць
+[&Block]
+Блакаваць
+[Open &Hotmail Inbox]
+Адкрыць скрыню &Hotmail
+[Send &Hotmail E-mail]
+Адправіць пошту Hotmail
+[Create &Chat]
+Стварыць &чат
+[Display &Hotmail Inbox]
+Паказаць скрыню Hotmail
+[View &Profile]
+Прагледзець &профіль
+[Setup Live &Alerts]
+Налады Live &Alerts
+;file \protocols\MSN\src\msn_misc.cpp
+[Custom Smileys]
+Свае смайлы
+[Notifications]
+Абвесткі
+[Errors]
+Памылкі
+[MSN Protocol]
+Пратакол MSN
+;file \protocols\MSN\src\msn_opts.cpp
+[Protocol icon]
+Абразок конту
+[Hotmail Inbox]
+Уваходныя Hotmail
+[Profile]
+Профіль
+[MSN Services]
+Службы MSN
+[Block user]
+Заблакаваць
+[Invite to chat]
+Запрасіць у чат
+[Start Netmeeting]
+Запусціць Netmeeting
+[Contact list]
+Спіс кантактаў
+[Allowed list]
+Спіс дазволеных
+[Blocked list]
+Спіс заблакаваных
+[Relative list]
+Спіс "вы ў спісе"
+[Local list]
+Лакальны спіс
+[Server groups import may change your contact list layout after next login. Do you want to upload your groups to the server?]
+Імпарт гуртоў з сервера можа змяніць размяшчэнне кантактаў пасля наступнага ўваходу. Загрузіць гурты на сервер?
+[These changes will take effect the next time you connect to the MSN Messenger network.]
+Змены будуць ужытыя пры наступным уваходзе ў MSN Messenger.
+[MSN options]
+Налады MSN
+[Automatically obtain host/port]
+Аўтаматычна атрымліваць хост/порт
+[Manually specify host/port]
+Паказваць хост/порт
+[Disable]
+Выключыць
+[IP info available only after login]
+Інфармацыя о IP даступная пасля ўваходу
+[MSN Protocol requires message timeout to be not less then 60 sec. Correct the timeout value.]
+Пратакол MSN патрабуе затрымцы адпраўкі паведамлення не меней 60 секунд. Выправіце налады.
+[Network]
+Сеціва
+[Account]
+Конт
+[Connection]
+Далучэнне
+[Server list]
+Спіс на серверы
+;file \protocols\MSN\src\msn_proto.cpp
+[Live Mail]
+Пошта Live
+[Live Alert]
+Абвестка Live
+[%s plugin connections]
+%s злучэнне з серверам
+[Contact already in your contact list]
+Кантакт ужо ў вашым спісе
+[Protocol is offline]
+Конт адключаны
+[You cannot send message to yourself]
+Вы не можаце пасылаць паведамленні самому сабе
+[Message is too long: SMS page limited to 133 UTF8 chars]
+Занадта вялікае паведамленне, максімум 133 знака UTF8
+[Message is too long: MSN messages are limited by 1202 UTF8 chars]
+Паведамленні MSN абмежаваны 1202 знакамі UTF-8
+[Offline messaging is not allowed for LCS contacts]
+Паведамленні адключаным LCS кантактам немагчымыя
+;file \protocols\MSN\src\msn_svcs.cpp
+[MSN requires message send timeout in your Message window plugin to be not less then 60 sec. Please correct the timeout value.]
+Для MSN затрымка адпраўлення паведамлення павінна быць не меней, чым 60 секунд. Калі ласка, наладзьце ваш плагін гутаркі.
+[Convert to Chat]
+Канвертаваць у чат