diff options
author | dartraiden <wowemuh@gmail.com> | 2018-06-26 01:19:07 +0300 |
---|---|---|
committer | dartraiden <wowemuh@gmail.com> | 2018-06-26 01:19:07 +0300 |
commit | c60c63e4c86339f58f2c4d4b4ffa0034c9e012c6 (patch) | |
tree | 7239fdc640ecefd6fe8ce32be4f29032680dcf15 /langpacks/belarusian/Plugins | |
parent | 8b4bcdd6587e0cdcffc723fdb239005d6e234dc2 (diff) |
langpacks: from now all langpacks contains comments and blank lines
Diffstat (limited to 'langpacks/belarusian/Plugins')
157 files changed, 1057 insertions, 10 deletions
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AVS.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AVS.txt index c7e56a260f..5917b5156d 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/AVS.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AVS.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Loads and manages contact pictures for other plugins.]
Загружае і кіруе аватарамі для іншых плагінаў.
+;file \plugins\AVS\res\avs.rc
[The pictures you can set here are used as default avatars\nfor contacts that don't have their own.\nUse the checkboxes to enable/disable showing avatars for the protocols.]
Усталяваныя тут выявы з'яўляюцца аватарамі для кантактаў, у якіх няма свайго аватара. Галачка ўключае/выключае адлюстраванне стандартнага аватара для пратаколаў.
[Set default picture]
@@ -75,14 +76,17 @@ Абраць
[Use per protocol avatars]
Розныя аватары пратаколаў
+;file \plugins\AVS\src\acc.cpp
[Protocols have different avatars]
Ва ўсіх пратаколаў розныя аватары
+;file \plugins\AVS\src\main.cpp
[Avatars]
Аватары
[My Avatars]
Мае аватары
[My Global Avatar Cache]
Мой глабальны кэш аватараў
+;file \plugins\AVS\src\options.cpp
[Global avatar for %s accounts]
Аватар для ўсіх контаў %s
[Global avatar]
@@ -109,6 +113,7 @@ Вы жадаеце выдаліць ваш аватар?
[Avatar]
Аватар
+;file \plugins\AVS\src\services.cpp
[All files]
Усе файлы
[Windows bitmaps]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AddContactPlus.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AddContactPlus.txt index b9af4c41a1..d630c6302e 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/AddContactPlus.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AddContactPlus.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Provides the ability to quickly add new contacts.]
Дае магчымасць хутка дадаваць новыя кантакты.
+;file \plugins\AddContactPlus\res\resource.rc
[Add contact]
Дадаць кантакт
[Add a contact to your contact list]
@@ -33,6 +34,7 @@ ID кантакта: &Дадаць
[&Cancel]
С&касаваць
+;file \plugins\AddContactPlus\src\addcontact.cpp
[Please authorize my request and add me to your contact list.]
Калі ласка, дазволіце дадаць Вас у мой спіс кантактаў.
[None]
@@ -41,6 +43,7 @@ ID кантакта: Кантакт не можа быць дададзены ў спіс кантактаў. Калі ласка, пераканайцеся, што ID кантакта ўведзена правільна.
[The contact cannot be added to your contact list. If you are not logged into the selected account, please try to do so. Also, make sure the contact ID is entered correctly.]
Кантакт не можа быць дададзены ў спіс кантактаў. Калі Вы не зарэгістраваныя ў абраным конце, калі ласка, паспрабуйце зрабіць так. Акрамя таго, пераканайцеся, што ID кантакта ўведзена правільна.
+;file \plugins\AddContactPlus\src\main.cpp
[&Add contact...]
&Дадаць кантакт...
[Open add contact dialog]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Alarms.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Alarms.txt index e7c8416bb3..6c5c0fb2d5 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Alarms.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Alarms.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Sets once-off, daily, weekly and weekday alarms.]
Устаноўка штодзённых, штотыднёвых і разавых напамінкаў.
+;file \plugins\Alarms\res\resource.rc
[New]
Стварыць
[Delete]
@@ -129,8 +130,11 @@ &Налады
[&New alarm...]
&Новы напамінак...
+;file \plugins\Alarms\src\alarmlist.cpp
+;file \plugins\Alarms\src\alarms.cpp
[Set alarm]
Даць напамінак
+;file \plugins\Alarms\src\alarm_win.cpp
[Example alarm]
Прыклад напамінку
[Some example text. Example, example, example.]
@@ -153,6 +157,7 @@ Фон
[Window]
Акно
+;file \plugins\Alarms\src\frame.cpp
[%dh %dm]
%d гадз. %d хв.
[%dm]
@@ -165,6 +170,7 @@ Фрэймы
[Alarm reminders]
Напамінкі
+;file \plugins\Alarms\src\icons.cpp
[Menu: Set alarm]
Меню: Даць напамінак
[Reminder: Soon]
@@ -175,6 +181,7 @@ Трэй
[Menu: Show/Hide reminders]
Меню: Паказаць/Схаваць напамінкі
+;file \plugins\Alarms\src\options.cpp
[Sunday]
Нядзеля
[Monday]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AsSingleWindow.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AsSingleWindow.txt index 22f5a5e90d..50f43ed18f 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/AsSingleWindow.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AsSingleWindow.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================ [Allows you to move, minimize and activate Miranda's windows as if it were a single window.] Палягчае маніпуляцыі з вокнамі, як быццам гэта адно акно. +;file \plugins\AsSingleWindow\res\optionsPage.rc [Windows moving] Перамяшчэнне вокнаў [Contact list on the left] @@ -23,6 +24,7 @@ "Прыляпляць" толькі першае акно [Don't merge windows until closing] Адключыць "злепванне" да зачынення +;file \plugins\AsSingleWindow\src\Options.cpp [AsSingleWindow] Як_адно_вакно [Customize] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AssocMgr.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AssocMgr.txt index 6e83bbbccb..ec34b91820 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/AssocMgr.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AssocMgr.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Handles file type associations and URLs like gg, mirpu, wpmsg, xmpp, ymsgr.]
Супастаўленне пашырэнняў файлаў і спасылак з пратаколамі: Gadu-Gadu, Jabber, MSN, PluginUpdater, Yahoo.
+;file \plugins\AssocMgr\res\resource.rc
[Registered associations for Miranda NG:]
Зарэгістраваныя супастаўленні для Miranda NG:
[Miscellaneous]
@@ -15,6 +16,7 @@ &Загружаць праграму пры запуску кампутара (выкарыстоўваючы гэты профіль)
[Only associate with Miranda NG while it is &running]
Супаставіць толькі падчас &працы праграмы
+;file \plugins\AssocMgr\src\assoclist.cpp
[%hs files]
%hs файлы
[Type]
@@ -41,6 +43,7 @@ Супастаўленні
[Miranda NG database]
База дадзеных Miranda NG
+;file \plugins\AssocMgr\src\dde.cpp
[Miranda NG could not open file]
Miranda NG не можа адкрыць файл
[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThere is no registered handler for this file type.]
@@ -53,6 +56,7 @@ Miranda NG не можа адкрыць спасылку Міранда NG не ў стане адкрыць "% S".\n\nНяма зарэгістраванага апрацоўшчыка для гэтага тыпу URL.
[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThe given URL is invalid and cannot be parsed.]
Miranda NG не можа адчыніць "% S".\n\nДадзеная спасылка не можа быць прачытана і апрацавана.
+;file \plugins\AssocMgr\src\reg.cpp
[Access failed:\n%.64hs(%.128s)\n%.250hs(%u)\n%.256hs (%u)]
Доступ забаронены:\n%.64hs(%.128s)\n%.250hs(%u)\n%.256hs (%u)
[Registry warning]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AuthState.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AuthState.txt index 435a4eef56..6d0bcff106 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/AuthState.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AuthState.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[If a contact didn't authorize you, this plugin puts an icon in front of the contact's name.]
Гэты плагін змесціць абразок насупраць імя, калі кантакт не аўтарызаваў вас, ці вы яго.
+;file \plugins\AuthState\res\authstate.rc
[Show Request icon]
Паказваць абразок "Запыт"
[Show Grant icon]
@@ -17,6 +18,7 @@ Дадаць пункт меню
[Show icons only for recently added contacts]
Значкі толькі для нядаўна дададзеных
+;file \plugins\AuthState\src\main.cpp
[Request]
Запыт
[Grant]
@@ -29,5 +31,6 @@ Укл. значкі стану аўтарызацыі
[Auth state]
Стан аўтарызацыі
+;file \plugins\AuthState\src\options.cpp
[Icons]
Абразкі
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AutoRun.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AutoRun.txt index 0f6a7dd58e..995f29df49 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/AutoRun.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AutoRun.txt @@ -7,11 +7,14 @@ ;============================================================
[This plugin is a simple way to enable/disable to launch Miranda NG with system startup.]
Гэты плагін дазваляе ўключыць/адключыць загрузку Miranda NG пры старце сістэмы.
+;file \plugins\AutoRun\res\autorun.rc
[Autorun]
Аўтазпуск
[Launch Miranda NG at system startup]
Загружаць Miranda NG пры старце сістэмы
[Note: At startup Miranda NG will use current profile]
Нататка: Пры запуску будзе скарыстаны цяперашні профіль
+;file \plugins\AutoRun\src\main.cpp
[Services]
Службы
+;file \plugins\AutoRun\src\stdafx.h
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AutoShutdown.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AutoShutdown.txt index e42e15a997..6c42cf534f 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/AutoShutdown.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AutoShutdown.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Adds the possibility to shutdown the computer when a specified event occurs.]
Дадае магчымасць кіравання камп'ютара праз Miranda NG.
+;file \plugins\AutoShutdown\res\resource.rc
[Shutdown]
Выключэнне
[&Show confirmation dialog before shutdown]
@@ -61,6 +62,7 @@ Націсніце "Скасаваць", калі жадаеце спыніць
[&Now!]
Зараз!
+;file \plugins\AutoShutdown\src\frame.cpp
[Shutdown at:]
Выключыць у:
[Time left:]
@@ -79,14 +81,17 @@ Фон
[Progress bar]
Радок стана
+;file \plugins\AutoShutdown\src\main.cpp
[Header]
Загаловак
[Active]
Актыўна
[Inactive]
Не Актыўна
+;file \plugins\AutoShutdown\src\options.cpp
[Events]
Падзеі
+;file \plugins\AutoShutdown\src\settingsdlg.cpp
[Second(s)]
Секунд(ы)
[Minute(s)]
@@ -111,6 +116,7 @@ Спыніць аўтавыключэнне
[Automatic &shutdown...]
Аўтавыключэнне...
+;file \plugins\AutoShutdown\src\shutdownsvc.cpp
[Miranda NG is going to be automatically closed in %u second(s).]
Miranda NG аўтаматычна зачынецца праз %u секунд(ы).
[All Miranda NG protocols are going to be set to offline in %u second(s).]
@@ -177,8 +183,10 @@ Miranda NG аўтаматычна зачынецца праз %u секунд(ы Абвесткі
[Automatic shutdown countdown]
Зваротны адлік аўтавыключэння
+;file \plugins\AutoShutdown\src\stdafx.h
[AutoShutdown]
Аўтавыключэнне
+;file \plugins\AutoShutdown\src\utils.cpp
[Toggle automatic shutdown]
Пераключыць аўтавыключэнне
[Main]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AvatarHistory.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AvatarHistory.txt index 0f2b730ec7..382ba42767 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/AvatarHistory.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AvatarHistory.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[This plugin keeps backups of all your contacts' avatar changes and/or shows popups.]
Плагін захоўвае гісторыю змены аватараў кантактаў і паказвае ўсплывальныя вокны.
+;file \plugins\AvatarHistory\res\AvatarHistory.rc
[Save as...]
Захаваць як...
[Delete this entry]
@@ -91,6 +92,7 @@ Гісторыя захоўваецца толькі на дыск. Яе можна прагледзець убудаваным прагляднікам.
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp> (the same image can be stored lot of times)]
Усе аватары захоўваюцца як <Профіль>\\Avatars History\\<Пратакол>\\<ID кантакту>\\<час> (аднолькавыя аватары могуць быць захаваны некалькі разоў)
+;file \plugins\AvatarHistory\src\AvatarDlg.cpp
[Avatar history for %s]
Гісторыя аватараў %s
[Are you sure you wish to delete this history entry?\nOnly the entry in history will be deleted, bitmap file will be kept!]
@@ -115,6 +117,7 @@ Захаваць аватар %s
[Save avatar]
Захаваць аватар
+;file \plugins\AvatarHistory\src\AvatarHistory.cpp
[Avatar history: Unable to save avatar]
Гісторыяя аватараў: Не атрымалася захаваць аватар
[Avatars]
@@ -125,8 +128,10 @@ Кантакт змяніў выяву
[Contact removed avatar]
Кантакт выдаліў выяву
+;file \plugins\AvatarHistory\src\icolib.cpp
[Avatar overlay]
Адбітак аватара
+;file \plugins\AvatarHistory\src\options.cpp
[Do nothing]
Нічога не рабіць
[Close popup]
@@ -147,10 +152,12 @@ Усплывальныя вокны
[Avatar change]
Змена аватара
+;file \plugins\AvatarHistory\src\stdafx.h
[removed his/her avatar]
выдаліў(ла) свой аватар
[changed his/her avatar]
змяніў(ла) свой аватар
+;file \plugins\AvatarHistory\src\utils.cpp
[Unknown protocol]
Невядомы пратакол
[Unknown UIN]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/BASS_interface.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/BASS_interface.txt index 9d266947a7..713899751b 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/BASS_interface.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/BASS_interface.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Un4seen's BASS interface Miranda NG plugin.]
Падтрымка бібліятэкі BASS.
+;file \plugins\BASS_interface\res\Bass.rc
[Un4seen's BASS interface]
Падтрымка бібліятэкі BASS
[bass.dll loading error]
@@ -47,6 +48,7 @@ Абедаю
[Preview]
Прагляд
+;file \plugins\BASS_interface\src\Main.cpp
[Un4seen's BASS version: %d.%d.%d.%d]
Версія бібліятэкі BASS: %d.%d.%d.%d
[--default device--]
@@ -69,3 +71,4 @@ Гукі ўключаны
[Sounds disabled]
Гукі выключаны
+;file \plugins\BASS_interface\src\stdafx.h
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/BasicHistory.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/BasicHistory.txt index ebf666a0ca..1877e3e5a8 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/BasicHistory.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/BasicHistory.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[History viewer for Miranda NG.]
Праглядчык гісторыі для Miranda NG.
+;file \plugins\BasicHistory\res\BasicHistory.rc
[Message history]
Гісторыя паведамленняў
[Settings]
@@ -137,6 +138,7 @@ Выконваць задачу для вызначаных кантактаў
[Cancel]
Скасаваць
+;file \plugins\BasicHistory\src\BasicHistory.cpp
[Open History]
Адчыніць гісторыю
[View &history]
@@ -165,6 +167,7 @@ Мінус у экспарце
[History]
Гісторыя
+;file \plugins\BasicHistory\src\EventList.cpp
[All events]
Усе падзеі
[Default history events]
@@ -177,6 +180,7 @@ Я
[Invalid message]
Паведамленне пашкоджана
+;file \plugins\BasicHistory\src\ExportManager.cpp
[%s files (*.%s)]
%s файлы (*.%s)
[Import]
@@ -187,6 +191,7 @@ Файл не ўтрымлівае абранага кантакту
[File is corrupted]
Файл спорчаны
+;file \plugins\BasicHistory\src\HistoryWindow.cpp
[This operation will PERMANENTLY REMOVE all history for this contact.\nAre you sure you want to do this?]
Гэта аперацыя цалкам выдаліць гісторыю гэтага кантакту.\nВы ўпэўнены?
[Are you sure?]
@@ -241,6 +246,7 @@ Dat (мКантакты) Памылка
[Number of history items to delete: %d.\nAre you sure you want to do this?]
Колькасць выдаляных пунктаў гісторыі: %d.\n Вы сапраўды гэтага жадаеце?
+;file \plugins\BasicHistory\src\Options.cpp
[Message]
Паведамленне
[File transfer]
@@ -399,18 +405,22 @@ Dat (мКантакты) Імпарт з:
[** Use <date> to insert date, <ext> to insert extension, <contact> to insert contact name]
** <date> - устаўляе дату, <ext> - пашырэнне, <contact> - імя кантакту
+;file \plugins\BasicHistory\src\Options.h
+;file \plugins\BasicHistory\src\PlainHtmlExport.cpp
[History log]
Прагляд гісторыі
[Filter:]
Фільтр:
[Conversation started at %s]
Гутарка пачата ў %s
+;file \plugins\BasicHistory\src\RichHtmlExport.cpp
[Menu]
Меню
[Open all]
Адчыніць усе
[Close all]
Зачыніць усе
+;file \plugins\BasicHistory\src\Scheduler.cpp
[History task]
Гісторыя
[Contacts]
@@ -453,6 +463,7 @@ FTP шлях павінен змяшчаць '/' замест '\\', а пачы Заданне '%s' выпаўнена
[Task '%s' execution failed:]
Заданне '%s' не выканана:
+;file \plugins\BasicHistory\src\Searcher.cpp
["%s" not found]
"%s" не знойдзена
[Search]
@@ -461,3 +472,4 @@ FTP шлях павінен змяшчаць '/' замест '\\', а пачы Вы дасягнулі канца гурту.
[You have reached the end of the history.]
Вы дабраліся да канца гісторыі.
+;file \plugins\BasicHistory\src\TxtExport.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Boltun.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Boltun.txt index 50220d227f..8f8f89d4b7 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Boltun.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Boltun.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Boltun, the chat bot in the russian language.]
Балбатун, чат-бот для рускай мовы.
+;file \plugins\Boltun\res\Boltun.rc
[Boltun]
Балбатун
[Boltun Autochat everybody]
@@ -45,6 +46,7 @@ Пачынаць адказы з маленькай літары.
[Don't use "I don't understand"-like answers]
Не выкарыстоўваць адказы тыпу "Не зразумеў?"
+;file \plugins\Boltun\src\stdafx.h
[Message sessions]
Гутаркі
[Mind Files]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/BossKey.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/BossKey.txt index ac454c8fc6..70ddda58de 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/BossKey.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/BossKey.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Anti-Boss plugin. Makes your Miranda NG hidden or password-protected.]
Дазваляе па націску "гарачай клавішы" хаваць Міранду ад старонніх вачэй.
+;file \plugins\BossKeyPlus\res\BossKey.rc
[Go to Options -> Customize -> Hotkeys to change the hotkey]
Налада ў "Тонкая налада -> Гарачыя клавішы"
[When I press the hotkey:]
@@ -55,6 +56,7 @@ Windows не актыўны Пункт у галоўным меню
[Restore hiding on startup after failure]
Аднаўляць утойванне пры запуску пасля "падзення"
+;file \plugins\BossKeyPlus\src\BossKey.cpp
[Password is not correct!\nPlease, enter correct password.]
Няслушны пароль!\n Увядзіце правільны пароль.
[Hide Miranda NG]
@@ -67,6 +69,7 @@ Windows не актыўны АнтыБос
[get the BossKey name]
атрымаць імя BossKey
+;file \plugins\BossKeyPlus\src\Options.cpp
[Events]
Падзеі
[Main]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyExpectator.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyExpectator.txt index f75958118a..bc934803f4 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyExpectator.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyExpectator.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Reacts to the return of contacts, or to the extended absence of contacts, with notifications and other actions.]
Плагін абвяшчае пра вяртанне кантакту ці яго працяглай адсутнасці.
+;file \plugins\BuddyExpectator\res\BuddyExpectator.rc
[When a contact returns after]
Пры з'яўленні кантакту пасля
[or comes online for the first time]
@@ -67,6 +68,7 @@ Уключыць "Чакаю цябе"
[Notify always]
Паведамляць заўсёды
+;file \plugins\BuddyExpectator\src\BuddyExpectator.cpp
[Tray/popup icon]
Абразок у трэі/успл. вакне
[Enabled]
@@ -109,6 +111,7 @@ Схаваць кантакт
[Buddy Expectator]
Чакаю цябе
+;file \plugins\BuddyExpectator\src\options.cpp
[weeks]
тыдняў
[months]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyPounce.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyPounce.txt index 27172f26f0..4380f917e5 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyPounce.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyPounce.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Allows you to send a message to contacts if they change status.]
Дазваляе адпраўляць паведамленне, калі кантакт змяняе статус.
+;file \plugins\BuddyPounce\res\resource.rc
[Confirm Pounce send]
Падтвердзіце адпраўленне
[Send]
@@ -51,6 +52,7 @@ Паказаць адпраўл. паведамленні
[These settings are also used when sending a "Simple" pounce]
Гэтыя налады таксама вык. для "простых" пведамленняў з затрымкай
+;file \plugins\BuddyPounce\src\dialog.cpp
[Send If My Status Is...]
Адсылаць, калі мой статус...
[Send If They Change Status to...]
@@ -133,6 +135,7 @@ Pounce адпраўлены %s за %d секунд Паведамленне %s паспяхова адпраўлена
[Message failed to send to %s]
Памылка адпраўкі паведамлення %s
+;file \plugins\BuddyPounce\src\main.cpp
[&Buddy Pounce]
Адправіць потым
[Message sessions]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/CSList.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/CSList.txt index 8a81bb3638..f56b7d25cc 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/CSList.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/CSList.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[This plugin offers simple management functions to keep your extra statuses on one place.]
Гэты плагін падае просты ў выкарыстанні мэнэджар xСтатусу ICQ і магчымасць захоўвання xСтатусаў у адным месцы.
+;file \plugins\CSList\res\cslist.rc
[Custom Status List]
Карыстацкі спіс статусаў
[No items available in the database.\nClick the Add button to define some.]
@@ -27,6 +28,7 @@ Памятаць апошняе становішча вакна
[Note: Menu items are only visible when at least one account is properly set. Check if you have at least one account with UIN filled in.]
Нататка: Пункты меню адлюстроўваюцца толькі пры наяўнасці хоць бы аднаго правільна ўсталяванага ўліковага запісу ICQ. Праверце, калі ў вас ёсць прынамсі адзін Конт з UIN.
+;file \plugins\CSList\src\cslist.cpp
[Add new item]
Дадаць новы пункт
[Add]
@@ -51,6 +53,7 @@ Выдаліць абраны запіс?
[Do you want old database entries to be deleted after Import?]
Вы жадаеце выдаліць запісы старой базы дадзеных пасля імпарту?
+;file \plugins\CSList\src\stdafx.h
[Main Menu]
Галоўнае меню
[Main Icon]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt index 4f084d3917..8bac880c77 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Plugin for changing keyboard layout of text (multilayout).]
Плагін для змены раскладак тэксту.
+;file \plugins\ChangeKeyboardLayout\res\ChangeKeyboardLayout.rc
[Hotkeys]
Гарачыя клавішы
[Changing layout:]
@@ -71,6 +72,7 @@ Правая пстрычка
[Preview]
Прагляд
+;file \plugins\ChangeKeyboardLayout\src\hook_events.cpp
[Changing Layout]
Змена раскладкі
[Changing Case]
@@ -79,7 +81,9 @@ Гутаркі
[Popups]
Усплывальныя вокны
+;file \plugins\ChangeKeyboardLayout\src\main.cpp
[Popup]
Вакно
+;file \plugins\ChangeKeyboardLayout\src\stdafx.h
[ChangeKeyboardLayout]
Змена раскладкі
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ClientChangeNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ClientChangeNotify.txt index d32ae7efff..ce6defa832 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/ClientChangeNotify.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ClientChangeNotify.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Shows a notification when someone in your contact list changes his client.]
Папярэдзіць пра змену кліента ў Вашых кантактаў.
+;file \plugins\ClientChangeNotify\res\Resources.rc
[ClientChangeNotify error]
Памылка ClientChangeNotify
[Fingerprint plugin not found.]
@@ -53,6 +54,7 @@ Ігнараваць гэтыя кліенты (праз кропку з коскі):
[(you have to install pcre16.mir to use regular expressions here)]
(усталюеце pcre16.mir каб выкарыстоўваць тут рэгулярныя выразы)
+;file \plugins\ClientChangeNotify\src\ClientChangeNotify.cpp
[changed client to %s (was %s)]
змяніў кліент на %s (быў %s)
[changed client to %s]
@@ -67,10 +69,12 @@ Абвестка пра змену кліента: Кліент змяніўся
[Popups]
Усплывальныя вокны
+;file \plugins\ClientChangeNotify\src\Misc.h
[Error #%d]
Памылка #%d
[Can't open log file ]
Немагчыма адкрыць файл лога\s
+;file \plugins\ClientChangeNotify\src\OptDlg.cpp
[(you can use regular expressions here)]
(Вы можаце выкарыстоўваць тут рэгулярныя выразы)
[Open message window]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_blind.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_blind.txt index d131300fb0..e1db6959ee 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_blind.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_blind.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[A contact list for blind folks.]
Спіс канатактаў для людзей з дрэнным зрокам.
+;file \plugins\Clist_blind\res\resource.rc
[Delete contact]
Выдаліць кантакт
[Are you sure you want to delete %s?]
@@ -191,6 +192,7 @@ На тэле&фоне\tCtrl+8
[Out to &lunch\tCtrl+9]
А&бедаю\tCtrl+9
+;file \plugins\Clist_blind\src\clcopts.cpp
[Not focused]
Не ў фокусе
[Offline]
@@ -221,8 +223,11 @@ Інфо: %s
[List]
Спіс
+;file \plugins\Clist_blind\src\clistopts.cpp
[Global]
Глабальныя
+;file \plugins\Clist_blind\src\cluiopts.cpp
+;file \plugins\Clist_blind\src\init.cpp
[Unknown protocol]
Невядомы пратакол
[Expanded]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_modern.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_modern.txt index 25e7eabe65..046d437d95 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_modern.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_modern.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Displays contacts, event notifications, protocol status with advanced visual modifications. Supported multi-window modifications, enhanced metacontact cooperation.]
Паказвае кантакты, падзеі, статусы пратаколаў з пашыранымі функцыямі афармлення (скіны). Мультываконная мадыфікацыя, пашыраная падтрымка метакантактаў.
+;file \plugins\Clist_modern\res\resource.rc
[Settings]
Налады
[Background color:]
@@ -577,6 +578,7 @@ Ctrl + Левы клік укл. фільтр па пратаколу, клік На тэле&фоне\tCtrl+8
[Out to &lunch\tCtrl+9]
А&бедаю\tCtrl+9
+;file \plugins\Clist_modern\src\cluiframes.cpp
[&Visible]
&Бачнасць
[&Show title]
@@ -611,6 +613,7 @@ Ctrl + Левы клік укл. фільтр па пратаколу, клік Паказваць назвы
[Hide all title bars]
Схаваць назвы
+;file \plugins\Clist_modern\src\groupmenu.cpp
[&Hide/show]
С&хаваць/паказаць
[&Find/add contacts...]
@@ -621,6 +624,7 @@ Ctrl + Левы клік укл. фільтр па пратаколу, клік Пра праграму
[&Show offline users in here]
Паказаць адключаных у гурце
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clc.cpp
[Do you want contact '%s' to be converted to metacontact and '%s' be added to it?]
Жадаеце канверсаваць '%s' у метакантакт і дадаць '%s' у яго?
[Converting to metacontact]
@@ -659,6 +663,7 @@ Ctrl + Левы клік укл. фільтр па пратаколу, клік Фон панэлі статуса
[Frames title bar background]
Фон загалоўка фрэймаў
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clcopts.cpp
[Contact names]
Кантакты
[Row items]
@@ -777,12 +782,14 @@ Ctrl + Левы клік укл. фільтр па пратаколу, клік Спіс
[Window]
Акно
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistevents.cpp
[No events]
Падзей няма
[Event area background]
Фон вобласці падзей
[Event area]
Вобласць падзей
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistmenus.cpp
[&Contact rate]
Рэйтынг кантакту
[None]
@@ -803,6 +810,7 @@ Ctrl + Левы клік укл. фільтр па пратаколу, клік Рэйтынг кантакту: высокі
[Show even if offline]
Паказваць адключаных
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistopts.cpp
[Avatar]
Аватар
[Icon]
@@ -821,8 +829,10 @@ Ctrl + Левы клік укл. фільтр па пратаколу, клік Радок
[Row design]
Дызайн радка
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistsettings.cpp
[(Unknown contact)]
(Невядомы кантакт)
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clui.cpp
[Show avatar]
[Hide avatar]
@@ -835,6 +845,7 @@ Ctrl + Левы клік укл. фільтр па пратаколу, клік Мае кантакты
[My Contacts]
Мае кантакты
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_keyboard.cpp
[Main]
Галоўны
[Close Miranda]
@@ -843,6 +854,7 @@ Ctrl + Левы клік укл. фільтр па пратаколу, клік Аднавіць апошні стан статусу
[Show/Hide offline users]
Паказаць/Скрыць адключаных
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_rowtemplateopt.cpp
[Empty %s cell]
Пуста %s клетак
[column]
@@ -857,6 +869,7 @@ Ctrl + Левы клік укл. фільтр па пратаколу, клік %s, утрымлівае %s
[ layered]
слаіста
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skinopt.cpp
[( unknown )]
( невядома )
[%s\n\n%s\n\nAuthor(s):\t %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s]
@@ -887,6 +900,8 @@ Angeli-Ka (графіка), FYR (шаблон) Стандартны скін
[%Default Skin%]
%Стандартны Скін%
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar.cpp
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar_options.cpp
[<<Global>>]
<<Агульнае>>
[Left]
@@ -899,6 +914,7 @@ Angeli-Ka (графіка), FYR (шаблон) Угару
[Bottom]
Знізу
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_toolbar.cpp
[Main menu]
Галоўнае меню
[Status menu]
@@ -933,6 +949,7 @@ Angeli-Ka (графіка), FYR (шаблон) Фон панэлі кнопак
[Toolbar upgrade]
Аднаўленне панэлі кнопак
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_viewmodebar.cpp
[Ungrouped contacts]
Кантакты па-за гуртамі
[And]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_nicer.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_nicer.txt index 47e9ac6b0e..34a91f590b 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_nicer.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_nicer.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Displays contacts, event notifications, protocol status.]
Паказвае кантакты, з'явы, статусы протоколаў.
+;file \plugins\Clist_nicer\res\resource.rc
[Clist nicer exception]
Выключэнні Clist nicer
[Copy to clipboard]
@@ -455,6 +456,7 @@ На тэле&фоне\tCtrl+8
[Out to &lunch\tCtrl+9]
А&бедаю\tCtrl+9
+;file \plugins\Clist_nicer\src\CLCButton.cpp
[Show menu]
Меню
[Show/Hide offline contacts]
@@ -479,6 +481,7 @@ Наладзіць рэжымы выгляду
[Clear view mode]
Сцерці рэжым выгляду
+;file \plugins\Clist_nicer\src\clcopts.cpp
[Not focused]
Не ў фокусе
[Offline]
@@ -551,8 +554,10 @@ Дадаткова
[Skins]
Скіны
+;file \plugins\Clist_nicer\src\clcpaint.cpp
[No events...]
Падзей няма...
+;file \plugins\Clist_nicer\src\clistmenus.cpp
[Add permanently]
Дадаць у спіс
[Revert to default]
@@ -571,8 +576,10 @@ Налады адлюстравання і ігнараванні для %s
[&Contact list settings...]
Налады кантакт-ліста...
+;file \plugins\Clist_nicer\src\clistopts.cpp
[Global]
Глабальныя
+;file \plugins\Clist_nicer\src\clui.cpp
[Toggle show online/offline]
Укл/Выкл адключаных карыстачоў
[Toggle groups]
@@ -647,6 +654,7 @@ Хуткі пошук
[Embedded frames border]
Мяжа фрэймаў
+;file \plugins\Clist_nicer\src\cluiframes.cpp
[&FrameTitle]
&Загаловак фрэйма
[&Visible]
@@ -695,6 +703,7 @@ Паказваць назвы
[Hide all title bars]
Схаваць назвы
+;file \plugins\Clist_nicer\src\cluiopts.cpp
[Title bar]
Загаловак
[Tool Window]
@@ -703,12 +712,15 @@ Тонкая рамка
[No border]
Без рамкі
+;file \plugins\Clist_nicer\src\Docking.cpp
[The contact list cannot be docked when using the default title bar and border. Use a toolwindow or borderless style instead.]
Немагчыма паркаваць спіс кантактаў пры выкарыстанні мяжы і загалоўка па змаўчанні. Выкарыстоўвайце стыль "Без меж" ці "Панэль"
[Contact list docking]
Паркоўка
+;file \plugins\Clist_nicer\src\extBackg.cpp
[Load and apply]
Загрузіць і ўжыць
+;file \plugins\Clist_nicer\src\groupmenu.cpp
[Show metacontact protocol icons]
Паказваць значкі метакантактаў
[Show additional buttons]
@@ -723,6 +735,7 @@ Знешні выгляд
[&Options...]
&Налады
+;file \plugins\Clist_nicer\src\viewmodes.cpp
[Ungrouped contacts]
Кантакты па-за гуртамі
[And]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Cln_skinedit.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Cln_skinedit.txt index 80ba61d1b7..556aca068b 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Cln_skinedit.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Cln_skinedit.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Allows inline skin item editing for Clist nicer.]
Дазваляе рэдагаваць скуры для Clist nicer.
+;file \plugins\Cln_skinedit\res\skinedit.rc
[Skin items]
Элементы скіна
[General]
@@ -57,6 +58,7 @@ Гутарка
[Not yet supported]
Не падтрымліваецца
+;file \plugins\Cln_skinedit\src\main.cpp
[Copy from]
Капіяваць з
[<None>]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/CloudFile.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/CloudFile.txt index 9563af134e..79efb90f84 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/CloudFile.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/CloudFile.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================ [Allows you to transfer files via cloud services.] +;file \plugins\CloudFile\res\resource.rc [Default service] [General] @@ -41,6 +42,7 @@ [Revoke access] +;file \plugins\CloudFile\src\icons.cpp [Upload file(s)] Загрузіць файл(ы) [Dropbox] @@ -51,15 +53,22 @@ [Yandex.Disk] +;file \plugins\CloudFile\src\menus.cpp [Upload to...] [Upload] Загрузіць +;file \plugins\CloudFile\src\options.cpp [None] Няма [Services] Службы +;file \plugins\CloudFile\src\srmm.cpp [Upload files to...] +;file \plugins\CloudFile\src\Services\dropbox_service.cpp [Server does not respond] +;file \plugins\CloudFile\src\Services\google_service.cpp +;file \plugins\CloudFile\src\Services\microsoft_service.cpp +;file \plugins\CloudFile\src\Services\yandex_service.cpp diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt index 89a51c295f..94898b6c81 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt @@ -7,10 +7,12 @@ ;============================================================
[This plugin lets you control Miranda from the command line.]
Гэты плвгін дазваляе кіраваць Мірандай праз камандны радок.
+;file \plugins\CmdLine\src\CmdLine.cpp
[Could not initialize CmdLine plugin property]
Не атрымалася ініцыялізаваць уласнасцівасці CmdLine
[Error]
Памылка
+;file \plugins\CmdLine\src\mimcmd_data.h
[Changes account status either globally or per account.\nUsage: status <status> [<account>].\nPossible values for <status> are: offline, online, away, dnd, na, occupied, freechat, invisible, onthephone, outtolunch.\n<Account> is an optional parameter specifying the account to set the status for. If it's not specified then the command will issue a global status change.]
[Changes away message either globally or per account.\nUsage: awaymsg <message> [<account>].\n<Message> is the new away message.\n<Account> is an optional parameter specifying the account to set the away message for. If not specified then the away message will be set globally.]
@@ -51,6 +53,7 @@ Уключэнне і адключэнне сцяга "ігнараваць" для паказаных кантактаў.\nВыкарыстанне:\n ignore (block | unblock) <кантакт> [<кантакт> [<кантакт> [...]]].\nКаманда пераключыць (усталюе ці выдаліць) ігнараванне для пазначаных кантактаў.
[Executes Lua script via MirLua plugin.\nUsage:\n call [<module>] <function>\n exec "<path>"\n eval "<code>"]
+;file \plugins\CmdLine\src\mimcmd_handlers.cpp
[Wrong number of parameters for command '%s'.]
Няслушная колькасць параметраў для каманды '%s'
[Unknown parameter '%s' for command '%s'.]
@@ -187,10 +190,12 @@ CallService выклік паспяховы: служба '%S' вярнула % Памылка ўстаноўкі мянушкі '%s' для пратакола '%s'
[Command '%s' is not currently supported.]
Каманда '%s' не падтрымліваецца.
+;file \plugins\CmdLine\src\services.cpp
[Could not create CommandLine listening server!]
Немагчыма стварыць сервер CommandLine!
[You can only run one instance of CmdLine plugin.]
Вы можаце запускаць толькі адну копію плагіна CmdLine.
+;file \plugins\CmdLine\src\utils.cpp
[Notify]
Абвестка
[Warning]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ConnectionNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ConnectionNotify.txt index 2a52413186..cb6de08be8 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/ConnectionNotify.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ConnectionNotify.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Notify with popup if some connection established]
Паведамляе вакном пра далучэнне
+;file \plugins\ConnectionNotify\res\ConnectionNotify.rc
[Set popup colors]
Колер паведамленняў
[Popup options]
@@ -55,6 +56,7 @@ тут даступныя * і ? фільтры (для порта увядзіце нумар або *)
[Remote IP:Port]
Аддалены IP: Порт
+;file \plugins\ConnectionNotify\src\ConnectionNotify.cpp
[Show]
Паказаць
[Hide]
@@ -77,5 +79,6 @@ Плагіны
[New Connection Notification]
Паведамленне пра новае далучэнне
+;file \plugins\ConnectionNotify\src\filter.cpp
[First close options window]
Спачатку зачыніць налады
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Console.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Console.txt index e1ce3e13c0..3c6ecc6cbc 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Console.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Console.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Console log window for Miranda.]
Дадатак вакна кансолі Miranda NG.
+;file \plugins\Console\res\resource.rc
[Console]
Кансоль
[Single window mode*]
@@ -25,6 +26,7 @@ * Патрабуецца перазапуск
[Save settings and restart console]
Захаваць налады і перазапусціць кансоль
+;file \plugins\Console\src\Console.cpp
[Show/Hide Console]
Паказаць/схаваць кансоль
[Hide Console]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Contacts.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Contacts.txt index f6201ce710..8527228fda 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Contacts.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Contacts.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Allows you to send and receive contacts.]
Дазваляе вам пасылаць і атрымліваць кантакты.
+;file \plugins\ContactsPlus\res\contacts.rc
[Send contacts]
Паслаць кантакты
[&Add]
@@ -47,6 +48,7 @@ Пра кантакт
[Send Message]
Адправіць
+;file \plugins\ContactsPlus\src\main.cpp
[Contacts received from]
Атрыманы кантакты ад
[Contacts]
@@ -57,6 +59,7 @@ Уваходныя кантакты
[Outgoing Contacts]
Выходныя кантакты
+;file \plugins\ContactsPlus\src\receive.cpp
[Nick]
Мянушка
[First Name]
@@ -73,5 +76,6 @@ Меню кантакта
[Contacts from]
Кантакты ад
+;file \plugins\ContactsPlus\src\send.cpp
[Send Contacts to]
Адаслаць кантаты
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/CrashDumper.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/CrashDumper.txt index 6982ebd782..867ae89462 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/CrashDumper.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/CrashDumper.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Crash Dumper and Version Information for Miranda NG.]
+;file \plugins\CrashDumper\res\crshdmp.rc
[View Version Information]
Інфармацыя пра версіі
[Close]
@@ -41,6 +42,7 @@ Ка&піяваць усе
[Select &All]
Вылучыць &усё
+;file \plugins\CrashDumper\src\crshdmp.cpp
[Version Info stored into file %s]
Версіі захаваны ў файле %s
[Version Info file %s is inaccessible]
@@ -77,14 +79,18 @@ Капіяваць версіі ў буфер абмену
[Show Version Info]
Паказаць версіі
+;file \plugins\CrashDumper\src\crshdmp_icons.cpp
[Crash Dumper]
Справаздача пра памылкі
+;file \plugins\CrashDumper\src\exhndlr.cpp
[Crash Report write location is not available]
Шлях для запісу справаздачы пра памылку недасяжны
[Miranda crashed. Crash report stored in the folder:\n %s\n\n Would you like store it in the clipboard as well?]
Miranda NG была завершана аварыйна. Справаздача захавана ў \n %s\n\nЦі жадаеце вы захаваць яе ў буфер абмену?
+;file \plugins\CrashDumper\src\ui.cpp
[View Version Information (with DLLs)]
Інфармацыя пра версіі(з бібліятэкамі)
+;file \plugins\CrashDumper\src\upload.cpp
[Version Info upload successful.]
Версіі паспяхова загружаны.
[Cannot upload Version Info. Incorrect username or password]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/CryptoPP.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/CryptoPP.txt index 19604d07b2..bb1ee34a51 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/CryptoPP.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/CryptoPP.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Crypto++ library for SecureIM plugin.]
Бібліятэка шыфравання для плагіна SecureIM.
+;file \plugins\CryptoPP\src\GPGw\gpg.rc
[GnuPG Plugin - Passphrase]
GnuPG плагін - ключ
[Enter passphrase for the secret key of user:]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/CyrTranslit.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/CyrTranslit.txt index c05daa89ba..7d1c38d02b 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/CyrTranslit.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/CyrTranslit.txt @@ -7,5 +7,6 @@ ;============================================================
[Replaces (for the selected contacts only) the Cyrillic letters in the outgoing messages with the phonetically equivalent Latin letter combinations.]
Транслітарацыя выходных паведамленняў (замена кірылічных знакаў на фанетычны эквівалент лацінскіх).
+;file \plugins\CyrTranslit\src\MirandaContact.cpp
[&Transliterate]
Транслітаваць
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/DbEditorPP.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/DbEditorPP.txt index 949330fa36..d0e57fbe4d 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/DbEditorPP.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/DbEditorPP.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Advanced Database Editor.]
Пашыраны рэдактар базы.
+;file \plugins\DbEditorPP\res\resource.rc
[Search and replace]
Знайсці і замяніць
[Search for]
@@ -201,8 +202,10 @@ Акно назіранняў
[Reload watch list]
Абнавіць спіс назіранняў
+;file \plugins\DbEditorPP\src\copymodule.cpp
[Copy module "%s"]
+;file \plugins\DbEditorPP\src\deletemodule.cpp
[Are you sure you want to delete module "%s"?]
Выдаліць плагін "%s"?
[Delete module from database]
@@ -211,6 +214,7 @@ Выдаленне плагіна з базы... Загрузка
[Delete from all contacts (including Settings)]
Выдаліць з усіх кантактаў (з наладамі)
+;file \plugins\DbEditorPP\src\exportimport.cpp
[INI Files]
INI файлы
[All Files]
@@ -223,6 +227,7 @@ INI файлы [Import from files]
Імпарт з файлаў
+;file \plugins\DbEditorPP\src\findwindow.cpp
[Result]
Вынік
[Contact]
@@ -245,6 +250,7 @@ INI файлы Пошук...
[Finished. Items found: %d / replaced: %d / deleted: %d]
Пошук завершаны, знойдзена %d / заменена %d / выдалена %d элемент(аў)
+;file \plugins\DbEditorPP\src\icons.cpp
[Main icon]
Галоўны абразок
[Closed module]
@@ -277,6 +283,7 @@ INI файлы [Handle]
Назва
+;file \plugins\DbEditorPP\src\main.cpp
[Open Database Editor]
Рэдактар базы
[Database]
@@ -287,24 +294,30 @@ INI файлы <НЕВЯДОМА>
[[UNLOADED]]
+;file \plugins\DbEditorPP\src\main_window.cpp
[Are you sure you want to delete contact "%s"?]
Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць кантакт "%s"?
[Delete resident settings from database?]
[%d items deleted.]
+;file \plugins\DbEditorPP\src\modsettingenum.cpp
[Error loading module list]
Памылка загрузкі спісу плагінаў
[Error loading setting list]
Памылка загрузкі спісу налад
+;file \plugins\DbEditorPP\src\moduletree.cpp
[Loading contacts...]
Загрузка кантактаў...
[Loading modules...]
Загрузка плагінаў...
[Contacts]
Кантакты
+;file \plugins\DbEditorPP\src\options.cpp
+;file \plugins\DbEditorPP\src\renamemodule.cpp
[Add module to "%s"]
+;file \plugins\DbEditorPP\src\settinglist.cpp
[Type]
Тып
[Size]
@@ -317,12 +330,14 @@ INI файлы *** зашыфравана ***
[*** buggy resident ***]
+;file \plugins\DbEditorPP\src\settingsdlg.cpp
[Unknown DBVariant type!]
[Edit setting (%s)]
Рэдагаваць наладу (%s)
[New setting (%s)]
+;file \plugins\DbEditorPP\src\watchedvars.cpp
[*** resident ***]
[Database Setting Changed: \nModule: "%s", Setting: "%s"\nNew Value (%s): "%s"]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Db_autobackups.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Db_autobackups.txt index 1f3e7373f7..ef0cb3a500 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Db_autobackups.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Db_autobackups.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Database autobackuper plugin.]
Плагін стварэння рэзервовых копій профілю.
+;file \plugins\Db_autobackups\res\db_autobackups.rc
[Automatic backups]
Аўтаматычнае рэзерваванне
[Backup NOW]
@@ -41,6 +42,7 @@ Ход працэсу рэзервавання
[Cancel]
Скасаваць
+;file \plugins\Db_autobackups\src\backup.cpp
[Backup in progress]
Рэзерваванне падчас
[Copying database file...]
@@ -53,6 +55,7 @@ Профіль зарэзерваваны
[Database back up in process...]
Рэзерваванне профілю...
+;file \plugins\Db_autobackups\src\main.cpp
[Miranda NG databases]
Базы данных Miranda NG
[Compressed Miranda NG databases]
@@ -69,6 +72,7 @@ Рэзерваванне профіля
[Backup folder]
Тэчка рэзервавання
+;file \plugins\Db_autobackups\src\options.cpp
[days]
дзён
[hours]
@@ -99,5 +103,7 @@ Памылка пры стварэнні тэчкі для рэзервовага капіравання
[Select backup folder]
Абярыце тэчку для рэзервовых копій
+;file \plugins\Db_autobackups\src\stdafx.h
+;file \plugins\Db_autobackups\src\zip.cpp
[Miranda NG [%s] database backup]
Рэзервовая копія профіля Miranda NG [%s]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mdbx.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mdbx.txt index 96e9fc7b63..bd6cabac53 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mdbx.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mdbx.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================ [Provides Miranda database support: global settings, contacts, history, settings per contact.] Падтрымка базы Miranda NG. +;file \plugins\Dbx_mdbx\res\dbx_mdbx.rc [Select crypto provider] [Cancel] @@ -41,8 +42,10 @@ Усе налады і ўсе падзеі ў гісторыі шыфруюцца. Гэта робіць Міранда вельмі марудней і стварае рызыку страты ўсё, што вы захоўваецца ў базе дадзеных ў выпадку згубы пароль. Рэкамендуем толькі для паранаідальных карыстальнікаў [Set password] Усталяваць пароль +;file \plugins\Dbx_mdbx\src\dbintf.h [Change/remove password] Змяніць/выдаліць пароль +;file \plugins\Dbx_mdbx\src\ui.cpp [Wrong old password entered!] Няслушны стары пароль! [Password is too short!] @@ -53,6 +56,7 @@ Профіль [Compact] +;file \plugins\Dbx_mdbx\src\ui.h [Logo] Меню [Password] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mmap.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mmap.txt index 4068cb5ab8..03f9ce79ea 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mmap.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mmap.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Provides Miranda database support: global settings, contacts, history, settings per contact.]
Падтрымка базы Miranda NG.
+;file \plugins\Db3x_mmap\res\db3x_mmap.rc
[Select crypto provider]
[Cancel]
@@ -39,6 +40,7 @@ Усе налады і ўсе падзеі ў гісторыі шыфруюцца. Гэта робіць Міранда вельмі марудней і стварае рызыку страты ўсё, што вы захоўваецца ў базе дадзеных ў выпадку згубы пароль. Рэкамендуем толькі для паранаідальных карыстальнікаў
[Set password]
Усталяваць пароль
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\database.cpp
[Miranda has detected corruption in your database. Miranda will now shut down.]
Міранда знайшла пашкоджанні ў базе дадзеных. Міранда будзе зачынена.
[Disk is full. Miranda will now shut down.]
@@ -49,18 +51,22 @@ Памылка базы
[Database Panic]
Праблема з базай
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbheaders.cpp
[This profile is too old to be updated with PluginUpdater, your database must be converted first.\n\nWould you like to read how to fix this?]
[Obsolete database format]
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbintf.h
[Change/remove password]
Змяніць/выдаліць пароль
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\init.cpp
[This database is in old format that isn't supported anymore. Press Yes to convert it to the new format or No to return back]
[To open this database you need to install the dbx_mdbx plugin. Click Yes to download it from Miranda NG's site or No to return back]
[To open this database you need to install the Import plugin. Click Yes to download it from Miranda NG's site or No to return back]
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\ui.cpp
[Logo]
Меню
[Password]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Discord.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Discord.txt index 70149c7b3e..ffda20203e 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Discord.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Discord.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================ [Discord support for Miranda NG.] +;file \protocols\Discord\res\discord.rc [User details] Пра кантакт [E-mail:] @@ -21,8 +22,10 @@ [Nick:] Мянушка: +;file \protocols\Discord\src\dispatch.cpp [edited at] +;file \protocols\Discord\src\groupchat.cpp [Change &nickname] Змяніць мянушку [Channel control] @@ -43,10 +46,12 @@ [Enter your new nick name:] +;file \protocols\Discord\src\main.cpp [Main icon] Галоўны абразок [Group chats] Чаты +;file \protocols\Discord\src\menus.cpp [Enter channel name] [Enter invitation code you received] @@ -63,10 +68,12 @@ [Copy Discord ID] +;file \protocols\Discord\src\options.cpp [Network] Сеціва [Account] Уліковы запіс +;file \protocols\Discord\src\proto.cpp [%s server connection] Далучэнне да сервера %s [%s gateway connection] @@ -75,6 +82,7 @@ ID кантакта [Protocol is offline or user isn't authorized yet] +;file \protocols\Discord\src\utils.cpp [Attachment] [Embed] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Dummy.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Dummy.txt index e940b0a5a9..abe618616c 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Dummy.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Dummy.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Dummy protocol for Miranda NG. Could be used for holding contacts and history from deprecated protocols or for creating virtual contacts.]
+;file \protocols\Dummy\res\resource.rc
[Protocol template:]
[Unique ID setting:]
@@ -21,6 +22,7 @@ [Allow sending messages to contacts]
+;file \protocols\Dummy\src\dummy.h
[Custom]
Наладзіць
[Screen name]
@@ -57,5 +59,6 @@ Tlen уваход [WhatsApp ID]
+;file \protocols\Dummy\src\dummy_proto.cpp
[This Dummy account has disabled sending messages. Enable it in account options.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/EmLanProto.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/EmLanProto.txt index b5cdef8d3f..4b845b59f4 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/EmLanProto.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/EmLanProto.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[E-mage LAN protocol support for Miranda NG.]
Падтрымка пратакола E-mage LAN у Miranda NG.
+;file \protocols\EmLanProto\res\amdproto.rc
[Select your IP address]
Абярыце ваш IP адрас
[LAN Settings]
@@ -17,6 +18,7 @@ Ваша імя
[Select your name]
Абярыце ваша імя
+;file \protocols\EmLanProto\src\amdproto.cpp
[User name or '*']
Імя кантакта ці '*'
[E-mage LAN protocol]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Exchange.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Exchange.txt index d558d47206..02f6aa4831 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Exchange.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Exchange.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Notifies you if you have unread email on an exchange server.]
Абвяшчае, калі ў вас ёсць непрачытаныя электроннай пошты на Exchange Server.
+;file \plugins\Exchange\res\exchange.rc
[Unread emails]
Непрачытаныя лісты
[Close]
@@ -39,12 +40,14 @@ разоў, перш чым здацца
[Show email notifications using popup module]
Паказаць абвесткі праз усплывальнае вакно
+;file \plugins\Exchange\src\dlg_handlers.cpp
[Entry ID]
Параметры уваходу
[Subject]
Тэма
[Sender]
Адпраўшчык
+;file \plugins\Exchange\src\emails.cpp
[Maximum number of retries reached.\nPlugin will stop trying to connect automatically.]
[Server not available]
@@ -61,6 +64,7 @@ Пошта Exchange
[Do you want to see the email headers?]
Паказаць загалоўкі электроннай пошты?
+;file \plugins\Exchange\src\hooked_events.cpp
[Check exchange mailbox]
Праверыць скрыню exchange
[Exchange notify]
@@ -69,5 +73,6 @@ Плагіны
[Forcefully reconnecting to Exchange server ...]
+;file \plugins\Exchange\src\MirandaExchange.cpp
[Connecting to Exchange ...]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/FTPFile.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/FTPFile.txt index 3b3d340452..832c018fd1 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/FTPFile.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/FTPFile.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[FTP a file to a server and send the URL to your friend. Supported automatic zipping before upload and encryption via SFTP and FTPS.]
Дадатак дазваляе загрузіць файл на FTP сервер з дапамогай Miranda NG і паслаць спасылку сваім кантактам.
+;file \plugins\FTPFileYM\res\ftpfile.rc
[FTP accounts]
FTP-конты
[Host name]
@@ -125,6 +126,7 @@ FTP файл мэнэджар Вызаліць з спісу
[Copy Link]
Капіяваць спасылку
+;file \plugins\FTPFileYM\src\dialog.cpp
[User Info]
Інфармацыя
[Copy Link to Clipboard]
@@ -137,6 +139,7 @@ FTP файл мэнэджар %d дзён
[Do you really want to cancel all running jobs?]
Скасаваць усе зпушчаныя заданні?
+;file \plugins\FTPFileYM\src\ftpfile.cpp
[FTP Server 1]
FTP сервер 1
[FTP Server 2]
@@ -177,6 +180,7 @@ FTP файл мэнэджар Запампоўка файла завершана
[Upload canceled]
Запампоўка адменена
+;file \plugins\FTPFileYM\src\job_generic.cpp
[All Files (*.*)]
Усе файлы (*.*)
[FTP File - Select files]
@@ -203,6 +207,7 @@ FTP файл - выбар каталога ЧАКАННЕ...
[UNKNOWN]
НЕВЯДОМА
+;file \plugins\FTPFileYM\src\job_packer.cpp
[Error occurred when zipping the file(s).]
Адбылася памылка пры ўпакоўцы файлаў.
[%0.1f kB/s]
@@ -215,6 +220,7 @@ FTP файл - выбар каталога Вы сапраўды хочаце адмяніць гэтую загрузку?
[Status: %s\r\nFile: %s\r\nServer: %S]
Статус: %s\r\nФайл: %s\r\nСервер: %S
+;file \plugins\FTPFileYM\src\job_upload.cpp
[File exists - %s]
Файл існуе - %s
[Error occurred when opening local file.\nAborting file upload...]
@@ -229,10 +235,12 @@ FTP файл - выбар каталога Вы сапраўды жадаеце адмяніць загрузку?
[%s\r\nSpeed: %s\r\nCompleted: %s\r\nRemaining: %s]
%s\r\nХуткасць: %s\r\nЗавершана: %s\r\nЗасталося: %s
+;file \plugins\FTPFileYM\src\manager.cpp
[You have to fill and enable at least one FTP server in setting.]
Вы павінны дадаць хоць бы адзін FTP сервер у наладах.
[Clear All]
Сцерці ўсе
+;file \plugins\FTPFileYM\src\options.cpp
[FTP (Standard)]
FTP (Звычайны)
[FTP+SSL (Explicit)]
@@ -253,3 +261,5 @@ SFTP (Абаронены FTP праз SSH) Конты
[Advanced]
Дадаткова
+;file \plugins\FTPFileYM\src\serverlist.cpp
+;file \plugins\FTPFileYM\src\utils.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Facebook.txt index 0c33ac8174..28b7a364cc 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Facebook.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Facebook.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Facebook protocol support for Miranda NG.]
Падтрымка пратаколу Facebook.
+;file \protocols\FacebookRM\res\facebook.rc
[E-mail:]
Пошта:
[Password:]
@@ -123,8 +124,10 @@ URL: [Send SMS]
Адправіць SMS
+;file \protocols\FacebookRM\src\captcha.cpp
[Enter the text you see]
Увядзіце тэкст, які бачыце
+;file \protocols\FacebookRM\src\chat.cpp
[&Invite user...]
&Запрасіць кантакт...
[E&xit chat session]
@@ -151,6 +154,7 @@ URL: Абвесткі
[%s and more (%d)]
+;file \protocols\FacebookRM\src\communication.cpp
[Login error: %s]
Памылка далучэння: %s
[Unknown error]
@@ -193,10 +197,12 @@ URL: [Verification SMS code was sent to your mobile phone.]
+;file \protocols\FacebookRM\src\connection.cpp
[Please enter a username.]
Калі ласка, увядзіце імя карыстача.
[Please enter a password.]
Калі ласка, увядзіце пароль.
+;file \protocols\FacebookRM\src\contacts.cpp
[Contact was removed from your server list.]
Кантакт быў выдалены з вашага спісу на серверы.
[Error occurred when removing contact from server.]
@@ -217,6 +223,7 @@ URL: [Error occurred when ignoring friendship request.]
+;file \protocols\FacebookRM\src\dialogs.cpp
[Top News]
Папулярныя навіны
[Most Recent]
@@ -245,6 +252,7 @@ URL: << Кантакты
[What's on your mind, %s?]
Пра што думаеш, %s?
+;file \protocols\FacebookRM\src\json.cpp
[a sticker]
сцікер
[a GIF]
@@ -263,8 +271,10 @@ URL: [%s is typing a message...]
%s набірае тэкст...
+;file \protocols\FacebookRM\src\messages.cpp
[You cannot send messages when you are offline.]
Вы не можаце адпраўляць паведамленні без далучэння.
+;file \protocols\FacebookRM\src\process.cpp
[Contact is back on server-list.]
Кантакт даданы ў спіс на серверы.
[Contact is no longer on server-list.]
@@ -297,6 +307,7 @@ URL: [Found %d wall posts.]
+;file \protocols\FacebookRM\src\proto.cpp
[%s server connection]
Далучэнне да сервера %s
[Unable to initialize Netlib for %s.]
@@ -355,6 +366,7 @@ Facebook ID павінна быць лічбавым значэннем. Паведамленне прачытана ў: %s карытальнікам %s
[Message read: %s]
Паведамленне прачытана ў: %s
+;file \protocols\FacebookRM\src\theme.cpp
[Facebook icon]
Абразок Facebook
[Mind]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/FavContacts.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/FavContacts.txt index 48f9536dcd..d1f41ae9ea 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/FavContacts.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/FavContacts.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Favorite contacts menu.]
Меню абраных кантактаў.
+;file \plugins\FavContacts\res\resource.rc
[Customize]
Тонкая налада
[Show second line]
@@ -43,16 +44,21 @@ Паказаць
[recent contacts]
нядаўніх кантактаў
+;file \plugins\FavContacts\src\favlist.h
[<no group>]
<няма гурта>
+;file \plugins\FavContacts\src\main.cpp
[Favorite Contact]
Абраны кантакт
[Regular Contact]
Звычайны кантакт
[Favorites]
Абраныя
+;file \plugins\FavContacts\src\menu.cpp
+;file \plugins\FavContacts\src\options.cpp
[Contacts]
Кантакты
+;file \plugins\FavContacts\src\services.cpp
[Contact name]
Імя кантакту
[Second line]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/FileAsMessage.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/FileAsMessage.txt index 427afe12d4..82dfea9f1c 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/FileAsMessage.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/FileAsMessage.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[File transfer by using the messaging services - as plain text.]
Перадача файлаў праз паведамленні - просты тэкст.
+;file \plugins\FileAsMessage\res\resources.rc
[fileAsMessage]
Файл праз паведамленні
[Filename:]
@@ -37,6 +38,7 @@ Толькі літарна-цыфравая кадоўка для перадачы
[Go to Options -> Events -> File Transfers, "Receiving files" group for extra settings]
Дад. налады: "Падзеі -> Перадача файлаў", "Прыём файлаў"
+;file \plugins\FileAsMessage\src\dialog.cpp
[Receive file]
[Send file]
@@ -85,6 +87,7 @@ Адменена
[Transfer is in progress. Do you really want to close?]
Ідзе перадача файла. Спыніць?
+;file \plugins\FileAsMessage\src\main.cpp
[Play]
Пуск
[Pause]
@@ -99,5 +102,6 @@ Падзеі
[File As Message...]
Файл праз паведамленне..
+;file \plugins\FileAsMessage\src\stdafx.h
[File As Message]
Файл праз паведамленне
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Fingerprint.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Fingerprint.txt index 055c215e17..a14b0c68c5 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Fingerprint.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Fingerprint.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Fingerprint NG (client version) icons module for Miranda NG.]
Fingerprint NG адлюстроўвае абразкі кліентаў, выкарыстованых вашымі суразмоўцамі.
+;file \plugins\FingerprintNG\res\resource.rc
[Fingerprint overlays icons]
Адбіткі кліентаў
[Miranda clients]
@@ -59,8 +60,10 @@ Fingerprint NG адлюстроўвае абразкі кліентаў, вык Іншыя абразкі
[Show client icon in message window status bar]
Паказаць абразок у статусным радку гутаркі
+;file \plugins\FingerprintNG\src\fingerprint.cpp
[Fingerprint]
Адбітак
+;file \plugins\FingerprintNG\src\finger_groups.h
[Client icons]
Кліенты
[Pack overlays]
@@ -79,6 +82,7 @@ Fingerprint NG адлюстроўвае абразкі кліентаў, вык Бяспека
[Protocol]
Пратакол
+;file \plugins\FingerprintNG\src\masks.cpp
[Miranda NG stable]
Стабільная Miranda NG
[Miranda IM (old versions)]
@@ -259,5 +263,6 @@ x32 Шыфраванне MirOTR
[SecureIM overlay]
SecureIM
+;file \plugins\FingerprintNG\src\options.cpp
[Icons]
Абразкі
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Flags.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Flags.txt index 519c11715c..763c51b258 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Flags.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Flags.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Service offering misc country utilities as flag icons and an IP-to-Country database.]
Служба, якая дадае нацыянальныя сцягі як значкі, і IP-to-Country базу дадзеных.
+;file \plugins\CountryFlags\res\resource.rc
[Country Flags]
Сцягі краін
[Show country flag as &status icon on message window]
@@ -17,7 +18,9 @@ Выкарыстоўваць базу IP для вызначэння краіны
[Use &unknown flag if the country cannot be determined]
Паказаць невядомы сцяг, калі краіну нельга вызначыць
+;file \plugins\CountryFlags\src\extraimg.cpp
[Country flag]
Сцяг краіны
+;file \plugins\CountryFlags\src\options.cpp
[Icons]
Абразкі
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/FltContacts.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/FltContacts.txt index 93e9f3bf12..47744430d3 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/FltContacts.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/FltContacts.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Floating Contacts plugin for Miranda.]
Плагін плывучых кантактаў для Miranda
+;file \plugins\FloatingContacts\res\fltcnt.rc
[Hiding contacts]
Утойванне кантактаў
[Hide offline contacts]
@@ -73,6 +74,7 @@ Расцягнуць
[Opacity:]
Непразрыстасць:
+;file \plugins\FloatingContacts\src\main.cpp
[Standard contacts]
Стандартныя кантакты
[Online contacts to whom you have a different visibility]
@@ -95,6 +97,7 @@ Паказаць/Схаваць усе кантакты
[Floating contacts plugin won't work until you uncheck the "Disable drag and drop of items" option in Options - Contact list]
+;file \plugins\FloatingContacts\src\options.cpp
[Floating Contacts]
Плывучыя кантакты
[Contact list]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Folders.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Folders.txt index 4ef339fd38..705a665876 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Folders.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Folders.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Allows plugins to save their data to user selected folders; supports variables.]
Дазваляе іншым плагінам захоўваць свае дадзеныя ў адвольных тэчках. Падтрымліваюцца зменныя.
+;file \plugins\Folders\res\folders.rc
[Custom folders]
Тэчкі
[Preview]
@@ -21,6 +22,7 @@ Дапамога па зменных (Тэчкі)
[Close]
Зачыніць
+;file \plugins\Folders\src\dlg_handlers.cpp
[Some changes weren't saved. Apply the changes now?]
Змены не захаваны. Ужыць змены?
[Changes not saved]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/GG.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/GG.txt index 764d1913ae..6488f78df0 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/GG.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/GG.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Gadu-Gadu protocol support for Miranda NG.]
Падтрымка пратакола Gadu-Gadu для Miranda NG.
+;file \protocols\Gadu-Gadu\res\resource.rc
[Gadu-Gadu User Details]
Пра кантакт Gadu-Gadu
[Gadu-Gadu Number:]
@@ -151,12 +152,14 @@ Інфармацыя пра актыўныя адначасовыя сесіі
[Sign out all sessions]
Выйсці з усіх сесій
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\avatar.cpp
[Cannot create avatars cache directory. ERROR: %d: %s\n%s]
Не атрымалася стварыць кэш для аватараў. ПАМЫЛКА: %d: %s\n%s
[Cannot create avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
Не атрымалася стварыць файл аватара. ПАМЫЛКА: %d: %s\n%s
[Cannot open avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
Не атрымалася адкрыць файл аватара. ПАМЫЛКА: %d: %s\n%s
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\core.cpp
[Miranda was unable to resolve the name of the Gadu-Gadu server to its numeric address.]
Miranda не можа распазнаць імя сервера Gadu-Gadu па IP-адрасу.
[Miranda was unable to make a connection with a server. It is likely that the server is down, in which case you should wait for a while and try again later.]
@@ -203,6 +206,7 @@ Miranda не можа распазнаць імя сервера Gadu-Gadu па Вы ўвайшлі з іншага месца
[Incoming image]
Уваходнае паведамленне
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\dialogs.cpp
[Male]
Мужчынскі
[Female]
@@ -235,10 +239,12 @@ Miranda не можа распазнаць імя сервера Gadu-Gadu па Чат
[Advanced]
Дадаткова
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\filetransfer.cpp
[Cannot create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc)\n%s]
Немагчыма стварыць файл для перадачы. ПАМЫЛКА: %d: %s (dcc)\n%s
[Cannot create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc7)\n%s]
Немагчыма стварыць файл для перадачы. ПАМЫЛКА: %d: %s (dcc7)\n%s
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\gg.cpp
[HTTP failed memory]
HTTP - памылка памяці
[HTTP failed connecting]
@@ -257,12 +263,14 @@ HTTP невядомая памылка Блакаваць
[Contact list]
Спіс кантактаў
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\gg_proto.cpp
[%s connection]
Злучэнне %s
[Images]
Выявы
[Gadu-Gadu Number]
Нумар Gadu-Gadu
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\groupchat.cpp
[Open &conference...]
Адкрыць канферэнцыю...
[&Clear ignored conferences]
@@ -283,6 +291,7 @@ HTTP невядомая памылка Спіс ігнаруемых канферэнцый вычышчаны і ўжываецца агульная палітыка канферэнцый.
[There are no ignored conferences.]
Ігнаруемых канферэнцый няма.
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\icolib.cpp
[Protocol icon]
Абразок пратаколу
[Import list from server]
@@ -313,6 +322,7 @@ HTTP невядомая памылка Выдаліць ігнаруемыя канферэнцыі
[Concurrent sessions]
Паралельныя сесіі
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\image.cpp
[&Image]
Малюнак
[Image files (*.bmp,*.gif,*.jpeg,*.jpg,*.png)]
@@ -337,6 +347,7 @@ HTTP невядомая памылка Немагчыма адкрыць файл малюнка. ПАМЫЛКА: %d: %s\n%s
[Image exceeds maximum allowed size of 255 KB.]
Дапушчальны памер малюнка да 255 KB
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\import.cpp
[You have to be connected before you can import/export contacts from/to server.]
Усталюйце злучэнне перад імпартам/экспартам кантактаў з/на сервер.
[List cannot be imported because of error:\n\t%s (Error: %d)]
@@ -365,30 +376,36 @@ HTTP невядомая памылка Экспартаваць спіс на &Сервер
[Export List To &Text File...]
Экспартаваць спіс у &Файл...
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\links.cpp
[Gadu-Gadu account chooser]
Выбар конта Gadu-Gadu
[Gadu-Gadu Link Protocol]
Спасылка Gadu-Gadu
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\options.cpp
[Allow]
Дазволіць
[Ask]
Спытаць
[Ignore]
Ігнараваць
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\ownerinfo.cpp
[Password could not be reminded because of error:\n\t%s (Error: %d)]
Пароль немагчыма нагадаць з-за памылкі:\n\t%s (Памылка: %d)
[Password was sent to your e-mail.]
Пароль высланы на ваш e-mail.
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\popups.cpp
[Notify]
Абвестка
[Error]
Памылка
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\services.cpp
[Cannot remove old avatar file before refresh. ERROR: %d: %s\n%s]
Немагчыма выдаліць стары файл аватара да абнаўлення. Памылка: %d: %s\n%s
[Cannot remove old avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
Немагчыма выдаліць стары файл аватара. Памылка: %d: %s\n%s
[To remove your Gadu-Gadu avatar, you must use the gg.pl website.]
Для выдалення Gadu-Gadu аватара скарыстайцеся сайтам gg.pl.
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\sessions.cpp
[Client Name]
Імя кліента
[IP Address]
@@ -409,10 +426,12 @@ IP Адрас Інфармацыя
[Concurrent &sessions]
Адначасовыя сесіі
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\token.cpp
[Token retrieval failed because of error:\n\t%s]
Маркер не атрыманы з-за памылкі\n\t%s
[Could not load token image.]
Не магу загрузіць маркер.
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\userutils.cpp
[Cannot register new account because of error:\n\t%s]
Немагчыма зарэгістраваць карыстача з-за памылкі:\n\t%s
[Registration rejected]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/GmailNotifier.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/GmailNotifier.txt index 3c9835c567..234e67127e 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/GmailNotifier.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/GmailNotifier.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Check your Gmail inboxes locally.]
+;file \plugins\GmailNotifier\res\options.rc
[Gmail account]
[Name:]
@@ -53,6 +54,7 @@ [Log unread threads into database (enable history)]
+;file \plugins\GmailNotifier\src\check.cpp
[Checking...]
[Can't send account data!]
@@ -61,6 +63,7 @@ [Can't get RSS feed!]
+;file \plugins\GmailNotifier\src\main.cpp
[Other]
Іншае
[Gmail: New thread(s)]
@@ -71,6 +74,7 @@ [&Check Gmail inbox]
+;file \plugins\GmailNotifier\src\options.cpp
[GmailNotifier]
[Network]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/HTTPServer.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/HTTPServer.txt index 4dd8004c7b..6c06ef84f6 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/HTTPServer.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/HTTPServer.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[HTTP Web Server plugin for Miranda.]
HTTP вэб-сервер для Miranda.
+;file \plugins\HTTPServer\res\resource.rc
[IPAddress1]
IP адрас 1
[IPAddress2]
@@ -83,8 +84,10 @@ IP адрас 2 Адкрыць у браўзары
[&Copy link]
&Капіяваць спасылку
+;file \plugins\HTTPServer\src\Glob.h
[Miranda NG HTTP-Server]
Miranda NG HTTP-сервер
+;file \plugins\HTTPServer\src\GuiElements.cpp
[Share Current Directory]
Даць доступ да гэтай тэчкі
[All files]
@@ -137,8 +140,10 @@ HTTP сервер Сеціва
[HTTP Share new file]
HTTP Новы агульны файл
+;file \plugins\HTTPServer\src\HttpUser.cpp
[Share removed]
Агульнае выдалена
+;file \plugins\HTTPServer\src\main.cpp
[Failed to open or create log file]
Памылка адкрыцця ці стварэння лога
[Failed to move to the end of the log file]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/HistoryStats.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/HistoryStats.txt index f57234e3f3..59ad5b7db1 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/HistoryStats.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/HistoryStats.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Creates detailed, colorful and highly customizable statistics using your message history.]
Стварае падрабязную, каляровую статыстыку вашай гісторыі паведамленняў
+;file \plugins\HistoryStats\res\resource.rc
[Band]
[HistoryStats - Working...]
@@ -63,6 +64,7 @@ HistoryStats - Фільтр слоў/паведамленняў Наладзіць модуль HistoryStats
[Apply]
Ужыць
+;file \plugins\HistoryStats\src\colbase_words.cpp
[Extract words from]
Браць словы з
[Incoming messages]
@@ -81,6 +83,7 @@ HistoryStats - Фільтр слоў/паведамленняў Фільтраваць словы/паведамленні
[Define...]
Вызначыць...
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_chatduration.cpp
[Chat duration type]
Тып працягласці чата
[Minimum]
@@ -115,8 +118,10 @@ HistoryStats - Фільтр слоў/паведамленняў (Максімальна) #{amount}
[[Sum] #{amount}]
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_chatduration.h
[Column holding the amount of time you have chatted with the given contact.]
Калонка ўтрымоўвае час сувязі з дадзеным кантактам.
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_events.cpp
[Events to count]
Лічыць падзеі
[URLs (incoming)]
@@ -143,14 +148,18 @@ URL (усё) Уваходныя файлы
[Outgoing files]
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_events.h
[Events]
Падзеі
[Column holding event counts for incoming, outgoing or total number of files or URLs.]
Калонка ўтрымоўвае лік уваходных/выходных/усяго файлаў ці URL.
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_group.cpp
[Group]
Гурт
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_group.h
[Column holding the contact list's group name the contact is in.]
Калонка ўтрымоўвае групу, у якой знаходзіцца кантакт.
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_inout.cpp
[Data source]
Крыніца дадзеных
[Display as]
@@ -203,10 +212,12 @@ URL (усё) месяц
[#{data} per #{unit}]
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_inout.h
[In/out]
Уваходнае/Выходнае
[Column holding counts for incoming, outgoing or total characters, messages or chats. This column can display absolute and average values.]
Калонка ўтрымоўвалая колькасць для ўваходных, выходных ці ўсіх знакаў, паведамленняў ці дыялогаў. Гэта калонка можа адлюстроўваць абсалютныя і сярэднія значэнні.
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_inoutgraph.cpp
[Show sum of incoming and outgoing]
Паказаць суму ўваходных/выходных
[In/out details (tooltip)]
@@ -225,10 +236,12 @@ URL (усё) (Ісх) #{out_amount} (#{out_ratio}) / (Вх) #{in_amount} (#{in_ratio})
[[Out] #{out_amount} / [In] #{in_amount}]
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_inoutgraph.h
[In/out graph]
Графік Прынята/Даслана
[Column holding in/out bar graphs for characters, messages or chats.]
Калонка ўтрымоўвалая графік Прынята/Даслана для знакаў, паведамленняў ці дыялогаў.
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_nick.cpp
[First/last message time (tooltip)]
Час першага/апошняга паведамлення (падказка)
[Show contact count for omitted/totals (tooltip)]
@@ -245,18 +258,24 @@ URL (усё) Апушчана
[Totals]
Усяго
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_nick.h
[Column holding the contact's nick and first/last message time if selected.]
Калонка ўтрымоўвае нік кантакту, і час першага/апошняга паведамленне (калі абрана).
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_protocol.cpp
[Protocol]
Пратакол
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_protocol.h
[Column holding the contact's protocol.]
Калонка ўтрымоўвае пратакол кантакту.
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_rank.cpp
[Rank]
Ранг
[#{rank}.]
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_rank.h
[Column holding the contact's placing according to your sorting criteria.]
Калонка ўтрымоўвае месца кантакту, паводле Вашых крытэраў сартавання.
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_split.cpp
["Split" type]
Тып "Разбіўкі"
[Hours of day]
@@ -331,8 +350,10 @@ URL (усё) [#{amount}]
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_split.h
[Column holding a graphical overview of your chatting amount split by day of week or by hour of day. Different chatting amount measures are available.]
Калонка ўтрымоўвае графічнае ўяўленне чата, пабітага па днях тыдня, ці па часе сутак. Рознае вымярэнне статыстыкі чатаў даступна.
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_splittimeline.cpp
[Drop everything older than (days, 0=no limit)]
Выкінуць усё старэй чым (дзён, 0=без абмежаванняў)
[Number of days to group]
@@ -367,8 +388,10 @@ URL (усё) Увах/зых суадносіны паведамленняў
[in/out ratio of chats]
вх/ісх суадносіны чатаў
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_splittimeline.h
[Column holding a graphical overview of your chatting behavior (out, in, total, in/out ratio) from the first to the last day of your history. The information is spread along x- and y-axis and the values are encoded as color values. Different chatting behavior measures are available.]
Калонка ўтрымоўвае графічнае ўяўленне чата (выходныя, якія ўваходзяць, усяго, суадносіны ўваходных да выходных) ад першага дня гісторыі да апошняга. Інфармацыя размяшчаецца па восі X- і Y-, і значэнні афарбоўваюцца ў колеры. Рознае вымярэнне статыстыкі чатаў даступна.
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_timeline.cpp
[Timeline for #{data}]
Шкала часу для #{data}
[Timeline]
@@ -381,8 +404,10 @@ URL (усё) [[#{date}] #{out_amount} (out) / #{in_amount} (in)]
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_timeline.h
[Column holding a graphical overview of your chatting behavior (out, in, total, in/out ratio) from the first to the last day of your history on a daily basis. Multiple days can be grouped. Different chatting behavior measures are available.]
Калонка ўтрымоўвае графічнае ўяўленне чата (выходныя, якія ўваходзяць, усяго, суадносіны ўваходных да выходных) ад першага дня гісторыі да апошняга на падставе дзён. Дні могуць быць згрупаваны. Рознае вымярэнне статыстыкі чатаў даступна.
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_wordcount.cpp
[Word count type]
Тып падліку слоў
[Total words]
@@ -403,10 +428,12 @@ URL (усё) \#{words} усяго
[#{words} total / #{distict_words} distinct]
\#{words} усяго / #{distict_words} выдатна
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_wordcount.h
[Word count]
Колькасць слоў
[Column holding the number of (distinct) words used by you, by your contact, or by both of you.]
Калонка ўтрымоўвае лік слоў, скарыстаных Вамі/кантактам/усяго.
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_words.cpp
[Words type]
Тып слоў
[Most common words]
@@ -427,16 +454,20 @@ URL (усё) Вылучаць колерам слова ў адпаведнасці з рэйтынгам вх/ісх
[[Out] #{out_words} / [In] #{in_words}]
(Выходнае) #{out_words} / (Уваходнае) #{in_words}
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_words.h
[Words]
Словы
[Column holding a list of a specified number of most/least common words or longest words used by you, by your contact, or by both of you.]
Калонка ўтрымоўвае спіс часта выкарыстоўваных слоў/ці самых доўгіх слоў, скарыстаных Вамі/кантактам/усяго.
+;file \plugins\HistoryStats\src\contact.cpp
[(multiple)]
(некалькі)
+;file \plugins\HistoryStats\src\dlgconfigure.cpp
[You can't access the stand-alone configuration dialog of HistoryStats as long as the options dialog of Miranda NG is open. Please close the options dialog and try again.\r\n\r\nNote that the options offered by both dialogs are the same.]
Вы не можаце адкрыць асобнае акно опцый HistoryStats, бо адкрыта акно опцый Miranda NG. Зачыніце яго, і паспрабуйце зноў. \r\n\r\n Нататка: опцыі ў 2х дыялогах аднолькавыя.
[HistoryStats - Warning]
HistoryStats - Папярэджанне
+;file \plugins\HistoryStats\src\dlgfilterwords.cpp
[Add set]
Дадаць набор
[Delete set]
@@ -459,6 +490,7 @@ HistoryStats - Папярэджанне Фільтраваць паведамленні з канчаткам
[The selected set is in use by at least one other column. If you remove it, it won't be available to all other columns that use it. Are you sure you want to remove the set?]
Абраны набор ужо выкарыстоўваецца хоць бы адной калонкай. Калі вы выдаліце яго, ён будзе недаступны ўсім іншым калонкам. вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць набор
+;file \plugins\HistoryStats\src\dlgoption.cpp
[Global]
Глабальныя
[Global settings]
@@ -497,6 +529,7 @@ HistoryStats - Папярэджанне Паказаць статыстыку
[There are some potential conflicts in your settings. However, this is only a warning and can in general be ignored. The details:]
Ёсць патэнцыйныя праблемы ў вашых наладах. У любым выпадку, гэта толькі папярэджанне, і на яго можна не зважаць. Дэталі:
+;file \plugins\HistoryStats\src\dlgoption_subcolumns.cpp
[Add column...]
Дадаць калонку...
[Delete column]
@@ -537,8 +570,10 @@ HTML выснова немагчымы. Пераключэнне ў HTML рэжым па ўсталёўцы
[Setting ignored due to PNG output.]
Опцыя прапушчана, бо ўключаны выснова PNG.
+;file \plugins\HistoryStats\src\dlgoption_subexclude.cpp
[** All contacts **]
** Усе кантакты **
+;file \plugins\HistoryStats\src\dlgoption_subglobal.cpp
[Integration]
[Create statistics on Miranda NG startup]
@@ -577,6 +612,7 @@ HTML выснова немагчымы. Падтрымоўваныя модулі (падвойная пстрычка для інфармацыі):
[HistoryStats supports several plugins. Click to hide info...]
HistoryStats падтрымлівае некаторыя модулі. Націсніце для ўтойвання інфармацыі...
+;file \plugins\HistoryStats\src\dlgoption_subinput.cpp
[History interpretation]
Інтэрпрэтацыя гісторыі
[Time a chat session must last to be counted (seconds)]
@@ -627,6 +663,7 @@ HistoryStats падтрымлівае некаторыя модулі. Наці [Strip BBCode tags from messages]
Выразаць BBCode з паведамленняў
+;file \plugins\HistoryStats\src\dlgoption_suboutput.cpp
[Contact filtering and totals]
Фільтры кантактаў і агульнай статыстыкі
[Remove contacts with empty history]
@@ -781,6 +818,7 @@ HistoryStats падтрымлівае некаторыя модулі. Наці Чаты (усё, сярэдняе па тыдні)
[Chat duration (total, hours)]
Працяг чата (усяго, гадзін)
+;file \plugins\HistoryStats\src\iconlib.cpp
[Create statistics (main menu)]
Стварыць статыстыку (галоўнае меню)
[Show statistics (main menu)]
@@ -831,6 +869,7 @@ HistoryStats падтрымлівае некаторыя модулі. Наці Выбар даты/чакай
[Date/time picker (disabled)]
Выбар даты/чакай (адключана)
+;file \plugins\HistoryStats\src\main.cpp
[The statistics can't be found. Either you never created them or the last created statistics were moved to a different location and can't be found anymore.]
Статыстыка не знойдзена. Або яна яшчэ не была створана, або перамешчана ў іншую тэчку.
[Statistics]
@@ -855,14 +894,19 @@ HistoryStats падтрымлівае некаторыя модулі. Наці [History]
Гісторыя
+;file \plugins\HistoryStats\src\mirandacontact.cpp
+;file \plugins\HistoryStats\src\mirandahistory.cpp
[(Unknown)]
(невядомы)
[(none)]
(не)
+;file \plugins\HistoryStats\src\optionsctrlimpl_datetime.cpp
[none]
Няма
+;file \plugins\HistoryStats\src\settings.cpp
[(default nick)]
(нік па змаўчанні)
+;file \plugins\HistoryStats\src\statistic.cpp
[HistoryStats couldn't create a required folder (#{folder}).\r\n\r\nPlease check the output filename and additional output folder you have chosen for correctness. Additionally, please check whether the file, folder, and/or disk is writable.]
HistoryStats не можа стварыць неабходную тэчку (#{folder}).\r\n\r\n Калі ласка праверце імя файла і тэчкі, а таксама магчымасць запісу ў файл/тэчку/дыск.
[Omitted contacts]
@@ -905,6 +949,7 @@ HistoryStats не можа адкрыць файл для запісу (#{file}) Ужо існы файл
[HistoryStats is already generating statistics. Please wait for the already running process to be finished or cancel it and try again.]
Ужо запушчаны працэс стварэння статыстыкі. Калі ласка пачакайце, пакуль ён скончыцца, ці адменіце яго, і паспрабуйце зноў.
+;file \plugins\HistoryStats\src\utils.cpp
[month3:Jan]
[monthF:January]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/HistorySweeperLight.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/HistorySweeperLight.txt index 99ebc3b7c2..3f626a6d08 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/HistorySweeperLight.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/HistorySweeperLight.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[This plugin can sweep system history, history from all contacts or only from chosen; also it may sweep history older than certain time; and may do it at Miranda NG startup/shutdown.]
Гэты плагін можа чысціць сістэмную гісторыю, гісторыю ўсіх кантактаў ці толькі абраных; чысціць гісторыю больш старую чым вызначаны час; і можа рабіць гэта пры запуску/выключэнні праграмы.
+;file \plugins\HistorySweeperLight\res\historysweeperlight.rc
[History Sweeper Light]
Чыстка гісторыі
[Sweep history for these contacts:]
@@ -21,10 +22,12 @@ Пстрычка па абразку ў панэлі статусаў змяняе налады
[Use UNSAFE mode (sweep as fast as possible, but dangerous for database)]
Выкарыстоўваць НЕБЯСПЕЧНЫ рэжым (хутчэй, але небяспечней для БД)
+;file \plugins\HistorySweeperLight\src\main.cpp
[Keep all events]
Усе падзеі захоўваюцца ў гісторыі
[Delete all events]
Усе падзеі выдаляюцца з гісторыі
+;file \plugins\HistorySweeperLight\src\options.cpp
[Delete older than 1 day]
Выдаліць гісторыю старэй 1 дня
[Delete older than 3 days]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/HwHotKeys.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/HwHotKeys.txt index 16386ebbf0..f91b875352 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/HwHotKeys.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/HwHotKeys.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Allows you to assign expanded multimedia keys (only for PS/2 keyboards).]
+;file \plugins\HwHotKeys\res\HwHotKeys.rc
[Close Miranda]
Зачыніць Miranda
[Assign]
@@ -25,6 +26,7 @@ [Combination of keys for assignment]
+;file \plugins\HwHotKeys\src\HwHotKeys_DllMain.cpp
[Customize]
Тонкая налада
[Hardware HotKeys]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ICQ.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ICQ.txt index e5a98f621e..a941ddb44b 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/ICQ.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ICQ.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[ICQ protocol support for Miranda NG.]
Падтрымка пратакола ICQ для Miranda NG.
+;file \protocols\IcqOscarJ\res\resources.rc
[ICQ Number:]
Нумар ICQ:
[Password:]
@@ -267,8 +268,10 @@ xСтатус "%s" Паўторыце ваш новы пароль:
[Enter your current password:]
Увядзіце бягучы пароль:
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\askauthentication.cpp
[Please authorize me to add you to my contact list.]
Дазволіце, калі ласка, дадаць Вас у спіс.
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\chan_04close.cpp
[Unable to connect to migrated ICQ communication server]
Немагчыма далучыцца да мігрыраванага серверу зносін ICQ
[Unable to connect to ICQ communication server]
@@ -299,6 +302,7 @@ xСтатус "%s" Сервер зачыніў злучэнне, бо вы ўвайшлі з іншага месца выкарыстоўваючы той жа нумар ICQ.
[Unknown runtime error: 0x%02x]
Невядомая памылка: 0x%02x
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\constants.cpp
[January]
Студзень
[February]
@@ -433,6 +437,7 @@ xСтатус "%s" Катэгорыя 4
[Interest areas 4]
Цікаўлюся 4
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\dlgproc.cpp
[<unremovable once applied>]
<нельга выдаліць пасля ўводу>
[<empty>]
@@ -451,14 +456,17 @@ xСтатус "%s" Загрузка завершана
[Upload FAILED]
Загрузка не атрымалася
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_01service.cpp
[A server migration has failed because the server returned invalid data. You must reconnect manually.]
Пераход з сервера на сервер не атрымаўся бо сервер вярнуў няслушныя дадзеныя. Вам трэба далучыцца ўручную.
[Failed to request offline messages. They may be received next time you log in.]
Памылка запыту афлайн паведамленняў. Яны могуць быць атрыманы пры наступным далучэнні.
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_03buddy.cpp
[Spambot Detected]
Выяўлены спамбот
[Contact deleted & further events blocked.]
Кантакт выдалены, новыя падзеі заблакаваны.
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_04message.cpp
[Incoming URL:]
Уваходны URL:
[You are sending too fast. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x02]
@@ -485,6 +493,7 @@ SNAC(4.1) Памылка SENDMSG (x%02x) Кантакт "%s" зачыніў вакно паведамленняў.
[ICQ Note]
Інфармацыя ICQ
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_13servclist.cpp
[Server contact list is unavailable, Miranda will use local contact list.]
Спіс кантактаў на серверы недаступны, Miranda будзе выкарыстоўваць лакальны.
[Updating of server contact failed.]
@@ -513,10 +522,12 @@ SNAC(4.1) Памылка SENDMSG (x%02x) Кантакт "%s" страціў аўтарызацыю ў спісе на серверы.
[User "%s" was removed from server list.]
Кантакт "%s" быў выдалены са спісу на серверы.
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_17signon.cpp
[Secure login failed.\nInvalid server response.]
Памылка абароненага ўваходу.\nНяверны адказ сервера.
[Secure login failed.\nInvalid key length.]
Памылка абароненага ўваходу.\nНяверная даўжыня ключа
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icqosc_svcs.cpp
[Are you sure you want to revoke user's authorization?\nThis will remove you from his/her list on some clients.]
Вы ўпэўнены, што жадаеце адклікаць аўтарызацыю?\nВыдаліць вас са спісу кантактаў на некаторых кліентах.
[Confirmation]
@@ -531,10 +542,12 @@ SNAC(4.1) Памылка SENDMSG (x%02x) ** Гэта паведамленне было заблакавана серверам ICQ ** Нядобры вы чалавек...
[** Unknown missed message event.]
** Невядомая страчаная падзея.
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_avatar.cpp
[Error uploading avatar to server, server temporarily unavailable.]
Памылка загрузкі аватара на сервер. Сервер часова недаступны.
[Error uploading avatar to server, server refused to accept the image.]
Памылка загрузкі аватара на сервер, сервер не прыняў малюнак.
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_fieldnames.cpp
[Afghanistan]
Афганістан
[Albania]
@@ -1435,18 +1448,22 @@ Web-службы Удавец/Удава
[Open relationship]
У актыўным пошуку
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_filerequests.cpp
[No description given]
Без апісання
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_filetransfer.cpp
[Your file transfer has been aborted because one of the files that you selected to send is no longer readable from the disk. You may have deleted or moved it.]
Перадача файла была адменена, таму што адзін з абраных файлаў не чытаецца з дыска, бо быў перамешчаны ці выдалены.
[Your file receive has been aborted because Miranda could not open the destination file in order to write to it. You may be trying to save to a read-only folder.]
Перадача файла была адменена, таму што немагчыма адкрыць лакальны файл на запіс. Хутчэй за ўсё, вы спрабуеце захаваць файл у тэчку дзе няма права на запіс.
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_menu.cpp
[Add to server list]
Дадаць у спіс на серверы
[Show custom status details]
Падрабязны xСтатус
[Open ICQ profile]
Профіль на сайце ICQ
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_opts.cpp
[Display all problems]
Усе праблемы
[Display problems causing possible loss of data]
@@ -1485,6 +1502,7 @@ Web-службы Прыватнасць
[Popups]
Усплывальныя вокны
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_popups.cpp
[Popup Title]
Загаловак вакна
[Sample Note]
@@ -1497,6 +1515,7 @@ Web-службы Прыклад фатальнай памылкі
[Sample Spambot]
Прыклад спамбота
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_proto.cpp
[%s server connection]
Далучэнне да сервера %s
[%s client-to-client connections]
@@ -1505,6 +1524,7 @@ Web-службы ID кантакта
[You have not entered an ICQ number.\nConfigure this in Options -> Network -> ICQ and try again.]
Вы не ўвялі нумар ICQ.\nНаладзьце яго ў частцы "Налады -> Сетка -> ICQ" і паспрабуйце зноў.
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_server.cpp
[Unable to connect to ICQ login server, SSL could not be negotiated]
Немагчыма наладзіць SSL злучэнне з серверам ICQ
[Unable to connect to ICQ login server]
@@ -1515,10 +1535,12 @@ ID кантакта Няўдалае далучэнне.\&nПаслядоўнасць уваходу не атрымалася па невядомым чынніку.\nПаспрабуйце пазней.
[Your connection with the ICQ server was abortively closed]
далучэнне да ICQ серверу зачынена.
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_servlist.cpp
[The contact's information was too big and was truncated.]
Інфармацыя пра кантакт занадта доўгая і была абрэзана.
[Failed to create the correct sub-group, the using closest parent group.]
Не атрымалася зрабіць падгурт, будзе выкарыстаны бліжэйшы гурт.
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_uploadui.cpp
[NOT FOUND]
НЕ ЗНОЙДЗЕНА
[ALREADY EXISTS]
@@ -1567,6 +1589,7 @@ ID кантакта Вы павінны быць далучаны для сінхранізацыі спісу на серверы
[** All contacts **]
** Усе кантакты **
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_xstatus.cpp
[Angry]
Злуюся
[Taking a bath]
@@ -1741,12 +1764,15 @@ xСтатус %s Няма
[Custom Status]
xСтатус
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_xtraz.cpp
[Greeting card:]
Паштоўка:
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\init.cpp
[Expand string edit]
[ICQ xStatus]
xСтатус ICQ
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\log.cpp
[ICQ Warning]
Заўвага ICQ
[ICQ Error]
@@ -1767,8 +1793,10 @@ xСтатус ICQ Сервер, да якога вы спрабуеце далучыцца, не існуе. Праверце сервер: Налады -> Сетка -> ICQ.
[error]
памылка
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\loginpassword.cpp
[Enter a password for UIN %u:]
Увядзіце пароль для %u:
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\oscar_filetransfer.cpp
[%d Files]
%d файлаў
[The file transfer was aborted by the other user.]
@@ -1793,8 +1821,10 @@ xСтатус ICQ Кантрольная сума файла "%s" не супадае, файл можа быць пашкоджаны.
[Your file transfer has been aborted (error=%d), because one of the files that you selected to send is no longer readable from the disk. You may have deleted or moved it.]
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\upload.cpp
[You are not currently connected to the ICQ network. You must be online in order to update your information on the server.]
Вы не далучаны да ICQ. Каб абнаўляць дадзеныя, трэба далучыцца.
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\userinfotab.cpp
[ (DC Established)]
(DC усталявана)
[ScreenName:]
@@ -1805,5 +1835,6 @@ xСтатус ICQ Удзельнік з:
[%s Details]
%s Дэталі
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\utilities.cpp
[<invalid>]
<памылкова>
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ICQCorp.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ICQCorp.txt index b62d70f87e..1827729117 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/ICQCorp.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ICQCorp.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[ICQ corporate protocol support for Miranda NG.]
+;file \protocols\ICQCorp\res\resource.rc
[UIN:]
Нумар:
[External IP:]
@@ -29,14 +30,17 @@ Пароль:
[These changes will take effect the next time you connect to the ICQ network.]
Змены будуць ужытыя пры наступным уваходзе ў ICQ.
+;file \protocols\ICQCorp\src\options.cpp
[Network]
Сеціва
+;file \protocols\ICQCorp\src\protocol.cpp
[ICQ Corporate plugin used only WinSock v2.2 or later.]
[You need specify ICQ Corporate login server.]
[Your ICQ Corp number and password combination was rejected by the ICQ Corporate server. Please go to Options -> Network -> ICQCorp and try again.]
+;file \protocols\ICQCorp\src\services.cpp
[ICQ number]
Нумар ICQ
[%d file]
@@ -47,9 +51,11 @@ [%d directories]
%d каталога(аў)
+;file \protocols\ICQCorp\src\transfer.cpp
[Your file transfer has been aborted because one of the files that you selected to send is no longer readable from the disk. You may have deleted or moved it.]
Перадача файла была адменена, таму што адзін з абраных файлаў не чытаецца з дыска, бо быў перамешчаны ці выдалены.
[Your file receive has been aborted because Miranda could not open the destination file in order to write to it. You may be trying to save to a read-only folder.]
Перадача файла была адменена, таму што немагчыма адкрыць лакальны файл на запіс. Хутчэй за ўсё, вы спрабуеце захаваць файл у тэчку дзе няма права на запіс.
+;file \protocols\ICQCorp\src\user.cpp
[<not specified>]
<не паказана>
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/IEHistory.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/IEHistory.txt index 9a02603bae..b134213ac5 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/IEHistory.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/IEHistory.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Shows the history for a given contact using IEView.]
+;file \plugins\IEHistory\res\IEHistory.rc
[Dialog]
Дыялог
[Close]
@@ -47,6 +48,7 @@ RTL па змаўчанні Угару
[Down]
Уніз
+;file \plugins\IEHistory\src\dlgHandlers.cpp
[System History]
Сістэмная гісторыя
[Out of a total of]
@@ -65,8 +67,10 @@ RTL па змаўчанні Пошук завершаны. Больш вынікаў няма...
[Information]
Інфармацыя
+;file \plugins\IEHistory\src\events.cpp
[History]
Гісторыя
+;file \plugins\IEHistory\src\IEHistory.cpp
[View &history]
&Гісторыя
[&System History]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/IEView.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/IEView.txt index a09ad679e6..c9e62b4ee6 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/IEView.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/IEView.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[IE Based Chat Log.]
Журнал на IE рухавічку.
+;file \plugins\IEView\res\ieview.rc
[Copy]
Капіяваць
[Copy Link]
@@ -67,6 +68,7 @@ Адносны час
[Download more templates]
+;file \plugins\IEView\src\HistoryHTMLBuilder.cpp
[Outgoing File Transfer]
Выходныя перадачы файлаў
[Incoming File Transfer]
@@ -75,12 +77,14 @@ URL адпраўлены
[URL received]
URL атрыманы
+;file \plugins\IEView\src\HTMLBuilder.cpp
[(Unknown Contact)]
(Невядомы кантакт)
[ requested authorization]
запрасіў аўтарызацыю
[ was added.]
быў дададзены.
+;file \plugins\IEView\src\IEView.cpp
[IID_IOleObject failed.]
[RESULT]
@@ -91,6 +95,7 @@ URL атрыманы [C++ Event Sink]
+;file \plugins\IEView\src\ieview_main.cpp
[RTL On]
[RTL Off]
@@ -99,6 +104,7 @@ URL атрыманы [Group Off]
+;file \plugins\IEView\src\MUCCHTMLBuilder.cpp
[%s has joined.]
%s увайшоў.
[%s has left.]
@@ -107,6 +113,7 @@ URL атрыманы Тэма %s
[Error]
Памылка
+;file \plugins\IEView\src\Options.cpp
[General]
Агульнае
[Message Log]
@@ -131,6 +138,7 @@ URL атрыманы Усе малюнкі
[Style Sheet]
Табліца стыляў
+;file \plugins\IEView\src\ScriverHTMLBuilder.cpp
[Today]
Сёння
[Yesterday]
@@ -139,3 +147,5 @@ URL атрыманы Пасылка файла
[File received]
Файл атрыманы
+;file \plugins\IEView\src\TabSRMMHTMLBuilder.cpp
+;file \plugins\IEView\src\TemplateHTMLBuilder.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt index ff165c456c..3b46e0c854 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Internet Relay Chat (IRC) protocol support for Miranda NG.]
Плагін падтрымкі пратаколу IRC.
+;file \protocols\IRCG\res\IRC.rc
[Default network]
Сетка па змаўчанні
[Enable]
@@ -267,8 +268,10 @@ Wildcard пошук па сетцы Сервер:
[Password:]
Пароль:
+;file \protocols\IRCG\src\clist.cpp
[CTCP chat request from %s]
Запыт CTCP-чата ад %s
+;file \protocols\IRCG\src\commandmonitor.cpp
[%s sets mode %s]
%s ставіць рэжым %s
[%s sets mode %s%s]
@@ -349,14 +352,13 @@ CTCP %s адказ ад %s: %s Пакажыце чыннік
[Ban'n Kick]
Выгнаць і забаніць
-[Jerk]
-Jerk
[*Disconnected*]
*Адключаны*
[The usage of /AWAY in your perform buffer is restricted\n as IRC sends this command automatically.]
Выкарыстанне /AWAY у буферы выканання абмежавана\n бо IRC аўтаматычна пасылае гэту каманду.
[IRC Error]
Памылка IRC
+;file \protocols\IRCG\src\input.cpp
[The buddy check function is enabled]
Функцыя праверкі прыяцеляў уключана
[The buddy check function is disabled]
@@ -399,10 +401,12 @@ CTCP %s запыт пасланы для %s Увод каманды
[Please enter the reply]
Увядзіце адказ
+;file \protocols\IRCG\src\irclib.cpp
[Failed to connect to]
Не атрымалася далучыцца да
[DCC ERROR: Unable to bind local port for passive file transfer]
Памылка DCC: Немагчыма адкрыць лакальны порт для пасіўнай перадачы файлаў
+;file \protocols\IRCG\src\ircproto.cpp
[%s server connection]
Далучэнне да сервера %s
[%s client-to-client connections]
@@ -425,6 +429,7 @@ DCC-запыт на перадачу файла пасланы %s [%s] Абярыце IRC сетка. Гэта сетка будзе абрана па змаўчанні.
[Connection cannot be established! You have not completed all necessary fields (Nickname, User ID and m_name).]
Немагчыма ўсталяваць далучэнне. Вы не ўвялі ўсе неабходныя дадзеныя (мянушка, User ID і імя)
+;file \protocols\IRCG\src\options.cpp
[Main]
Галоўны
[Add]
@@ -549,6 +554,7 @@ WhoIs DCC і CTCP
[Advanced]
Дадаткова
+;file \protocols\IRCG\src\output.cpp
[WallOps from %s: ]
WallOps ад %s:\s
[%s invites you to %s]
@@ -563,6 +569,7 @@ CTCP %s адказ пасланы для %s CTCP %s адказ пасланы для %s: %s
[Notice to %s: ]
Абвестка для %s:\s
+;file \protocols\IRCG\src\services.cpp
[&Quick connect]
&Хуткае далучэнне
[&Join channel]
@@ -741,8 +748,10 @@ Nickserv забіць фантому Дадаць у кантакты
[Connecting to]
Злучэнне з
+;file \protocols\IRCG\src\tools.cpp
[Offline]
Адключаны
+;file \protocols\IRCG\src\userinfo.cpp
[Faster! Searches the network for an exact match of the nickname only. The hostmask is optional and provides further security if used. Wildcards (? and *) are allowed.]
Хутчэй! Шукае ў сетцы для дакладнай адпаведнасці толькі мянушкай. Маска хосту з'яўляецца неабавязковай і забяспечвае дадатковую абарону пры выкарыстанні. Гуртавыя сімвалы (* і?) Не дапускаюцца.
[Slower! Searches the network for nicknames matching a wildcard string. The hostmask is mandatory and a minimum of 4 characters is necessary in the "Nick" field. Wildcards (? and *) are allowed.]
@@ -751,6 +760,7 @@ Nickserv забіць фантому Налады не захаваны.\n\nПоле "Мянушка" павінна ўтрымоўваць прынамсі чатыры знака (уключаючы маскі), і супадаць з мянушкай па змаўчанні для гэтага кантакту.
[Settings could not be saved!\n\nA full hostmask must be set for this online detection mode to work.]
Налады не захаваны!\n\nДля гэтага рэжыма павінна быць пазначана поўная маска хаста.
+;file \protocols\IRCG\src\windows.cpp
[Please wait...]
Пачакайце, калі ласка...
[Channel]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/IgnoreState.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/IgnoreState.txt index 67f9de8a3e..b52aaff132 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/IgnoreState.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/IgnoreState.txt @@ -7,12 +7,14 @@ ;============================================================
[Shows ignore state of contact in contact list.]
Паказвае стан ігнаравання ў кантакту ў спісе кантактаў.
+;file \plugins\IgnoreState\res\ignore.rc
[Plugin settings]
Налады
[Filtered events:]
Фільтр падзей:
[Use Miranda ignore settings for All Contacts]
Выкарыстоўваць налады ігнаравання для ўсіх кантактаў
+;file \plugins\IgnoreState\src\main.cpp
[All]
Усё
[Messages]
@@ -37,5 +39,6 @@ Ігнараваць паведамленні
[Ignore State]
Стан ігнаравання
+;file \plugins\IgnoreState\src\options.cpp
[Icons]
Абразкі
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Import.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Import.txt index 011c980fd5..79542a4e8f 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Import.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Import.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Imports contacts and messages from another Miranda profile or from an external program.]
Імпарт кантактаў і паведамленняў з іншых профіляў Miranda і іншых праграм.
+;file \plugins\Import\res\resource.rc
[Choose how you would like to import:]
Абярыце, адкуль неабходна вырабіць імпарт дадзеных:
[From a Miranda NG database.]
@@ -81,6 +82,7 @@ Miranda знайшла наступныя профілі. Абярыце про Іншае
[Choose appropriate accounts for import]
+;file \plugins\Import\src\import.cpp
[<New account>]
<Новы конт>
[Old account]
@@ -153,21 +155,25 @@ Miranda знайшла наступныя профілі. Абярыце про Прапушчана %d кантактаў.
[Skipped %d duplicates and %d filtered events.]
Прапушчана %d дублікатаў і %d адфільтраваных падзей.
+;file \plugins\Import\src\main.cpp
[&Import...]
&Імпарт
[Miranda NG database]
База Miranda NG/IM
[All Files]
Усе файлы
+;file \plugins\Import\src\miranda.cpp
[The given file does not exist. Please check that you have entered the name correctly.]
Дадзены файл не існуе. Праверце імя файла.
[Miranda Import]
Імпарт Miranda
[You cannot import your current profile into itself]
+;file \plugins\Import\src\utils.cpp
[Skipping duplicate group %s.]
Пропуск дубліката гурта %s
[Import...]
Імпарт...
+;file \plugins\Import\src\wizard.cpp
[Finish]
Завяршыць
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt index f37ae6d56e..fa35e2c782 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Jabber (XMPP) protocol support for Miranda NG.]
Падтрымка пратакола Jabber (XMPP) у Miranda NG.
+;file \protocols\JabberG\res\jabber.rc
[Edit Note]
Рэдагаваць нататку
[Tags:]
@@ -379,6 +380,7 @@ XML Кансоль Скінуць лог
[Send]
Адправіць
+;file \protocols\JabberG\src\jabber.cpp
[Jabber Link Protocol]
Спасылка Jabber
[Frame title]
@@ -389,6 +391,7 @@ XML Кансоль Занятак Jabber
[Jabber Mood]
Настрой Jabber
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_adhoc.cpp
[Error %s %s]
Памылка %s %s
[Select Command]
@@ -407,6 +410,7 @@ XML Кансоль Jabber Ad-Hoc каманды на %s
[Sending Ad-Hoc command to %s]
Адправіць Ad-Hoc каманду %s
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_agent.cpp
[Jabber Agent Registration]
Рэгістрацыя агента Jabber
[No message]
@@ -415,6 +419,7 @@ Jabber Ad-Hoc каманды на %s Рэгістрацыя
[Please wait...]
Пачакайце, калі ласка...
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_bookmarks.cpp
[Bookmark Name]
Імя закладкі
[Address (JID or URL)]
@@ -425,8 +430,10 @@ Jabber Ad-Hoc каманды на %s Канферэнцыі
[Links]
Спасылкі
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_byte.cpp
[Bytestream Proxy not available]
Bytestream проксі недасяжны.
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_caps.cpp
[Supports Service Discovery info]
Інфармацыя пра службы
[Supports Service Discovery items list]
@@ -519,8 +526,10 @@ xHTML фармат чат-паведамленняў [Supports message carbons (XEP-0280)]
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_captcha.cpp
[Enter the text you see]
Увядзіце тэкст, які бачыце
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_chat.cpp
[None]
Няма
[Member]
@@ -675,12 +684,14 @@ xHTML фармат чат-паведамленняў Змяніць мянушку ў %s
[Reason to destroy %s]
Чыннік знішчэння %s
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_console.cpp
[Can't send data while you are offline.]
Немагчыма адаслаць - не ў сеціве.
[Jabber Error]
Jabber памылка
[Outgoing XML parsing error]
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_disco.cpp
[request timeout.]
затрымка запыту.
[Node hierarchy]
@@ -731,6 +742,7 @@ Jabber памылка Скапіраваць імя
[Copy node information]
Скапіраваць інфармацыю
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_disco.h
[Identities]
Ідэнтыфікатары
[category]
@@ -747,8 +759,10 @@ Jabber памылка Памылка запыту інфармацыі
[Items request error]
Памылка запыту
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_filterlist.cpp
[Set filter...]
Фільтр...
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_groupchat.cpp
[Failed to retrieve room list from server.]
Памылка запыту спісу чатаў.
[No rooms available on server.]
@@ -771,6 +785,7 @@ Jabber памылка усталяваў(ла) тэму:
[Group chat invitation to\n%s]
Запрашэнне ў канферэнцыю\n%s
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_icolib.cpp
[Status icons]
Статус
[transport]
@@ -859,6 +874,7 @@ Jabber памылка Прагляд
[Privacy]
Прыватнасць
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_iqid.cpp
[Authentication failed for %s.]
Аутэнтыфікацыя не прайшла для %s.
[Jabber Authentication]
@@ -871,6 +887,7 @@ Jabber памылка Пароль не можа быць зменены
[Jabber Bookmarks Error]
Памылка закладак Jabber
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_iqid_muc.cpp
[%s, %d items (%s)]
%s, %d пункта(ў) (%s)
[Voice List]
@@ -889,8 +906,10 @@ Jabber памылка Чыннік бана
[Removing %s?]
Выдаліць %s?
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_iq_handlers.cpp
[Http authentication request received]
Атрыманы запыт HTTP аўтарызацыі
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_menu.cpp
[Jabber account chooser]
Выбар конту Jabber
[Convert]
@@ -947,6 +966,8 @@ Jabber Рэсурс Найвысокі прыярытэт (выбар сервера)
[Status Message]
Статуснае паведамленне
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_message_handlers.cpp
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_misc.cpp
[To]
У
[From]
@@ -955,6 +976,7 @@ Jabber Рэсурс у абодва бакі
[Errors]
Памылкі
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_notes.cpp
[Incoming note from %s]
Уваходная нататка ад %s
[Send note to %s]
@@ -969,10 +991,12 @@ Jabber Рэсурс Вы ўпэўнены?
[Incoming note]
Уваходная нататка
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_omemo.cpp
[Do you want to create OMEMO session with new device:]
[OMEMO: New session]
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_opt.cpp
[Afar]
Афар
[Abkhazian]
@@ -1489,12 +1513,14 @@ Hipchat S.ms
[Some changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
Некаторыя змены будуць ужытыя пры наступным уваходзе ў Jabber.
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_password.cpp
[Set New Password for %s@%S]
Устаноўка новага пароля для %s@%S
[New password does not match.]
Новыя паролі не супадаюць
[Current password is incorrect.]
Бягучы пароль няверны
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_privacy.cpp
[Sending request, please wait...]
Адпраўка запыту, калі ласка, пачакайце...
[Warning: privacy lists were changed on server.]
@@ -1617,12 +1643,14 @@ S.ms Немагчыма захаваць спіс, спачатку далучыцеся.
[List Editor...]
Рэдактар спісаў...
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_proto.cpp
[No compatible file transfer mechanism exists]
Не знойдзена ні аднаго дзейснага механізма перадачы файлаў
[Protocol is offline or no JID]
Конт не далучаны ці няма JID.
[No valid OMEMO session exists]
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_rc.cpp
[Command completed successfully]
Каманда выканана паспяхова
[Error occurred during processing command]
@@ -1689,6 +1717,7 @@ S.ms Няма чатаў для адключэння
[Choose the group chats you want to leave]
Абярыце чаты, якія вы хочаце пакінуць
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_search.cpp
[Error %s %s\r\nPlease select other server]
Памылка %s %s\r\n Калі ласка абярыце іншы сервер
[Error: unknown reply received\r\nPlease select other server]
@@ -1703,6 +1732,7 @@ S.ms Пачакайце...\r\n Падлучэнне да сервера пошуку...
[You have to be connected to server]
Трэба далучэнне да сервера
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_svc.cpp
[closed chat session]
зачыніў вакно чата
[sent subscription request]
@@ -1721,6 +1751,7 @@ S.ms Статус:
[Real JID:]
Сапраўдны JID:
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_thread.cpp
[Enter password for %s]
увядзіце пароль для %s
[Error: Not enough memory]
@@ -1737,6 +1768,7 @@ S.ms Паведамленне пераслана ад %s\r\n%s
[Sending registration information...]
Дасылка рэгістрацыйнай інфармацыі...
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_userinfo.cpp
[Resource]
Рэсурс
[<not specified>]
@@ -1803,6 +1835,7 @@ S.ms <Няма фота>
[Photo]
Фота
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_util.cpp
[Redirect]
Перанакіраванне
[Bad request]
@@ -1847,6 +1880,7 @@ S.ms Настрой...
[Set activity...]
Занятак...
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_vcard.cpp
[Male]
Мужчынскі
[Female]
@@ -1863,8 +1897,10 @@ Jabber vCard: рэдагаванне тэлефона Кантакты
[Note]
Нататка
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_ws.cpp
[%s connection]
Злучэнне %s
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_xstatus.cpp
[<advanced status slot>]
[Afraid]
@@ -2203,6 +2239,7 @@ Jabber vCard: рэдагаванне тэлефона Настроі
[Activities]
Заняткі
+;file \protocols\JabberG\src\stdafx.h
[I'm happy Miranda NG user. Get it at https://miranda-ng.org/.]
[/me slaps %s around a bit with a large trout]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/KeyboardNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/KeyboardNotify.txt index a43febf4f1..4a0212dba3 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/KeyboardNotify.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/KeyboardNotify.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Flashes your keyboard LEDs when a message has arrived.]
Дадае мігценне святлодыёдаў клавіятуры пры прыбылых паведамленнях.
+;file \plugins\KeyboardNotify\res\resources.rc
[Accounts to check]
Правяраць наступныя:
[Events to react on]
@@ -177,10 +178,12 @@ Scroll Ігнараваць
[Set xStatus list]
Спіс xСтатусаў
+;file \plugins\KeyboardNotify\src\ignore.cpp
[** All contacts **]
** Усе кантакты **
[** Unknown contacts **]
** Невядомыя кантакты **
+;file \plugins\KeyboardNotify\src\options.cpp
[left -> right]
лева -> права
[right -> left]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/LinkList.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/LinkList.txt index 7887a92a22..2347f9c5fb 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/LinkList.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/LinkList.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Generates a list of extracted URIs from the history.]
Стварае і паказвае спіс спасылак з гісторыі кантакту.
+;file \plugins\HistoryLinkListPlus\res\linklist.rc
[Search]
Пошук
[Close]
@@ -105,6 +106,7 @@ Капіяваць у буфер
[Show message]
Паказаць паведамленне
+;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\language.h
[History Linklist]
Гісторыя спасылак
[History is empty!]
@@ -125,6 +127,7 @@ Фільтр пошуку
[no settings]
без налад
+;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist.cpp
[History]
Гісторыя
[Processing history...]
@@ -135,8 +138,10 @@ Немагчыма размеркаваць памяць!
[&Create Linklist]
&Стварыць Лінк-ліст
+;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist_dlg.cpp
[Linklist plugin]
Плагін Linklist
+;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist_fct.cpp
[Matches for searchtext]
Выяўлена супадзенняў пры пошуку
[Processing list...]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ListeningTo.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ListeningTo.txt index 280d222972..13bb57aadf 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/ListeningTo.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ListeningTo.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Handles listening information to/for contacts.]
Адсылае інфармацыю пра праслухоўваемую Вамі музыку.
+;file \plugins\ListeningTo\res\resource.rc
[Listening to information]
Зараз грае
[Enable sending listening information to contacts:]
@@ -89,6 +90,7 @@ foobar2000 (усталюйце плагін уручную) %listening% - наладжаная вышэй інфармацыя
[When nothing is playing, replace %listening% with:]
Калі нічога не грае, пісаць:
+;file \plugins\ListeningTo\src\listeningto.cpp
[Listening to (enabled)]
Слухаю (укл.)
[Listening to (disabled)]
@@ -133,6 +135,7 @@ foobar2000 (усталюйце плагін уручную) Уключыць ListeningTo (для ўсіх пратаколаў)
[ListeningTo]
Слухаю
+;file \plugins\ListeningTo\src\options.cpp
[<Unknown>]
Невядома
[<Nothing is playing now>]
@@ -145,7 +148,9 @@ foobar2000 (усталюйце плагін уручную) Фармат
[Players]
Плэеры
+;file \plugins\ListeningTo\src\players\generic.cpp
[Miranda ListeningTo receiver]
Прымаць у 'Слухаю'
+;file \plugins\ListeningTo\src\players\wmp.cpp
[Miranda ListeningTo WMP receiver]
Прымаць у 'Слухаю' з WMP
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/LotusNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/LotusNotify.txt index ee948c6283..5a78076c6b 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/LotusNotify.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/LotusNotify.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Notify about new mail in Lotus Database]
Паведаміце аб новай пошце ў базе Lotus
+;file \plugins\LotusNotify\res\LotusNotify.rc
[Lotus connection settings]
Налады далучэння Lotus
[Primary server:]
@@ -65,6 +66,7 @@ Каму / Копія
[Offline status mean:]
Аўтаномны статус:
+;file \plugins\LotusNotify\src\LotusNotify.cpp
[Unable to load all required Lotus API functions]
Не ўдалося загрузіць усе неабходныя функцыі Lotus API
[Lotus Notes Client not detected. Check plugin configuration description on install.txt]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MRA.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MRA.txt index 0bc842682d..6129da214c 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MRA.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MRA.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Miranda Mail.ru Agent protocol plugin.]
Пратакол Mail.ru Agent для Miranda NG.
+;file \protocols\MRA\res\resource.rc
[E-mail:]
Пошта:
[Password:]
@@ -157,6 +158,7 @@ xСтатус "%s" Напісаў:
[Select e-mail]
Выбар электроннай пошты
+;file \protocols\MRA\src\MraAdvancedSearch.cpp
[Male]
Мужчынскі
[Female]
@@ -209,12 +211,14 @@ xСтатус "%s" Вадаліў
[Pisces]
Рыбы
+;file \protocols\MRA\src\MraAvatars.cpp
[Avatars' plugin connections]
Далучэнне плагіна аватараў
[Avatars: server return HTTP code: %lu]
Аватары: сервер вярнуў HTTP код: %lu
[Avatars: can't open file %s, error]
Аватары: неамагчма адчыніць %s, памылка
+;file \protocols\MRA\src\MraChat.cpp
[Owners]
Уладальнікі
[Inviter]
@@ -225,6 +229,7 @@ xСтатус "%s" адпраўшчык запрашэння
[invite new members]
запрасіць новых удзельнікаў
+;file \protocols\MRA\src\MraConstans.h
[Your contact wakes you]
Ваш суразмоўца будзіць вас
[Display &Inbox]
@@ -285,6 +290,7 @@ xСтатус "%s" Новая пошта ў тэчцы "Ўваходныя"
[Please authorize me]
Калі ласка, аўтарызуй
+;file \protocols\MRA\src\MraFilesQueue.cpp
[Receive files: can't allocate disk space for file, size %lu bytes, error]
Атрыманне файлаў: не атрымалася вылучыць месца на дыску для файла, памер %lu байт, памылка
[Receive files: can't open file %s, error]
@@ -295,6 +301,7 @@ xСтатус "%s" Адпраўка файла: немагчыма адкрыць файл %s, памылка
[Send files: requested file: %S - not found in send files list.]
Адпраўка файлаў: запытаны файл: %S - не знойдзены сярод файлаў падрыхтаваных да адпраўкі
+;file \protocols\MRA\src\MraIcons.cpp
[Main icon]
Галоўны абразок
[Protocols]
@@ -309,6 +316,7 @@ Mail.ru Дадаткова
[Custom Status]
xСтатус
+;file \protocols\MRA\src\MraPopUp.cpp
[None]
Няма
[Debug]
@@ -325,6 +333,7 @@ xСтатус Новая пошта
[Popups]
Усплывальныя вокны
+;file \protocols\MRA\src\MraProto.cpp
[%s connection]
Злучэнне %s
[Mail.ru xStatus]
@@ -333,6 +342,7 @@ Mail.ru xСтатус Mail.ru дадаткова
[E-mail address]
Адрас e-mail
+;file \protocols\MRA\src\Mra_functions.cpp
[Unread mail is available: %lu/%lu messages]
Непрачытаная пошта: %lu/%lu паведамленняў
[From: %S\r\nSubject: %S\r\n%s]
@@ -347,10 +357,12 @@ Mail.ru дадаткова Мой блог статус
[Written]
Напісаў
+;file \protocols\MRA\src\Mra_menus.cpp
[Are you sure?]
Вы ўпэўнены?
[Services...]
Службы...
+;file \protocols\MRA\src\Mra_options.cpp
[Network]
Сеціва
[Account]
@@ -361,6 +373,7 @@ Mail.ru дадаткова Файлы
[Avatars]
Аватары
+;file \protocols\MRA\src\Mra_proto.cpp
[Please, setup e-mail in options]
Калі ласка, увядзіце e-mail у наладах
[Please, setup password in options]
@@ -391,6 +404,7 @@ MRIM_CS_CONTACT_LIST2: невядомая памылка сервера, код: MRIM_CS_SMS_ACK: не знойдзены ў чэргі
[Mail.ru System notify]
Сістэмная абвестка ад адміністрацыі Mail.ru
+;file \protocols\MRA\src\Mra_svcs.cpp
[Sick]
Хворы
[Home]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt index 29f82f2163..a37088d6d8 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Microsoft Network (MSN) protocol support for Miranda NG.]
Падтрымка пратаколу Microsoft Network (MSN).
+;file \protocols\MSN\res\msn.rc
[Live ID:]
[Password:]
@@ -109,6 +110,7 @@ С&касаваць
[Add]
Дадаць
+;file \protocols\MSN\src\msn_chat.cpp
[Admin]
Адмін
[User]
@@ -129,12 +131,15 @@ [&Deop user]
+;file \protocols\MSN\src\msn_commands.cpp
[%I64u bytes]
%I64u байт
[MSN Alert]
Абвестка MSN
+;file \protocols\MSN\src\msn_errors.cpp
[User not online]
Кантакт не далучаны
+;file \protocols\MSN\src\msn_ieembed.cpp
[IID_IOleObject failed.]
[RESULT]
@@ -145,12 +150,15 @@ [C++ Event Sink]
+;file \protocols\MSN\src\msn_links.cpp
[MSN Link Protocol]
Спасылка MSN
+;file \protocols\MSN\src\msn_lists.cpp
[Contact %s has been removed from the server.\nWould you like to keep it as "Local Only" contact to preserve history?]
Кантакт %s быў выдалены з сервера.\nЦі хочаце вы пакінуць яго ў лакальным спісе, каб захаваць гісторыю?
[%s protocol]
%s конт
+;file \protocols\MSN\src\msn_mail.cpp
[Subject: %s]
Тэма: %s
[Hotmail from %s (%S)]
@@ -159,6 +167,7 @@ Пошта Hotmail ад %s
[Unread mail is available: %d in Inbox and %d in other folders.]
Маецца непрачытаная пошта: %d уваходных пісьмаў і %d у іншых тэчках.
+;file \protocols\MSN\src\msn_menu.cpp
[&Unblock]
Разблакаваць
[&Block]
@@ -175,6 +184,7 @@ Прагледзець &профіль
[Setup Live &Alerts]
Налады Live &Alerts
+;file \protocols\MSN\src\msn_misc.cpp
[Custom Smileys]
Свае смайлы
[Notify]
@@ -183,6 +193,7 @@ Памылка
[MSN Protocol]
Пратакол MSN
+;file \protocols\MSN\src\msn_opts.cpp
[Protocol icon]
Абразок конту
[Hotmail Inbox]
@@ -233,6 +244,7 @@ Спіс на серверы
[Notifications]
Абвесткі
+;file \protocols\MSN\src\msn_proto.cpp
[Live Mail]
Пошта Live
[Live Alert]
@@ -253,6 +265,7 @@ Паведамленні MSN абмежаваны 1202 знакамі UTF-8
[Offline messaging is not allowed for LCS contacts]
Паведамленні адключаным LCS кантактам немагчымыя
+;file \protocols\MSN\src\msn_svcs.cpp
[MSN requires message send timeout in your Message window plugin to be not less then 60 sec. Please correct the timeout value.]
Для MSN затрымка адпраўлення паведамлення павінна быць не меней, чым 60 секунд. Калі ласка, наладзьце ваш плагін гутаркі.
[Convert to Chat]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MagneticWindows.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MagneticWindows.txt index 9219e91598..e124dedf4b 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MagneticWindows.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MagneticWindows.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================ [Makes the contact list and the chat windows snapping to the desktop border and to each other.] +;file \plugins\MagneticWindows\res\Options.rc [Magnetic Windows] Ліпкія вокны [Snap windows] @@ -15,5 +16,6 @@ %d точак [For Scriver users: automatically hold down the Ctrl key while moving/sizing. (Make sure you use Scriver!)] Для модуля Scriver: аўтаматычна ўтрымліваць CTRL пакуль перамяшчаеце/калібруеце. (пераканайцеся, што вы выкарыстоўваеце Scriver!) +;file \plugins\MagneticWindows\src\Options.cpp [Customize] Тонкая налада diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MenuEx.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MenuEx.txt index cde36caebf..7164bc1a7c 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MenuEx.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MenuEx.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Adds some useful options to a contacts menu.]
Дадае дадатковыя пункты меню кантактаў.
+;file \plugins\MenuItemEx\res\resource.rc
[Enter an authorization request]
Тэкст запыту аўтарызацыі
[&Send]
@@ -51,6 +52,7 @@ * Выкарыстоўвайце Ctrl+клік для паказу ўсплывальнага вакна са скапіяваным тэкстам
[Hide contact on 'Ignore all']
Хаваць пры 'Ignore all'
+;file \plugins\MenuItemEx\src\main.cpp
[Status message]
Паведамленне статусу
[xStatus title]
@@ -99,5 +101,6 @@ Запытаць аўтарызацыю
[MenuItemEx]
Дадатковае меню
+;file \plugins\MenuItemEx\src\options.cpp
[Customize]
Тонкая налада
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MessageState.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MessageState.txt index 4acd6b5b40..37fb10e7e5 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MessageState.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MessageState.txt @@ -7,8 +7,10 @@ ;============================================================
[Displays icons in message window showing whether your last outgoing message was read / is still unread.]
+;file \plugins\MessageState\src\clist_extra.cpp
[MessageState unread extra icon]
+;file \plugins\MessageState\src\messagestate.cpp
[Unread message icon]
[Read message icon]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MimCmd.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MimCmd.txt index 347df9c9d4..c47ef409d3 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MimCmd.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MimCmd.txt @@ -7,12 +7,14 @@ ;============================================================
[This will tell Miranda to run the specified command.]
Перадача Miranda паказанай каманды на выкананне.
+;file \plugins\MimCmd\src\commands.cpp
[No help for '%s'.]
Няма дапамогі для '%s'.
[Available commands: ]
Даступныя каманды:\s
[Miranda has been closed or an error has occurred while waiting for the result, could not process request.]
Miranda была зачынена ці адбылася памылка пры чаканні выніку, немагчыма апрацаваць запыт.
+;file \plugins\MimCmd\src\MimCmd.cpp
[%s usage:\n]
%s выкарыстанне:\n
[%s <command> [<param> [<param> [...]]].\n]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MinecraftDynmap.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MinecraftDynmap.txt index 15ba729298..ff5569d9e2 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MinecraftDynmap.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MinecraftDynmap.txt @@ -7,10 +7,12 @@ ;============================================================
[Minecraft Dynmap support for Miranda NG.]
+;file \protocols\MinecraftDynmap\res\resource.rc
[Server:]
Сервер:
[Visible name:]
Бачнае імя:
+;file \protocols\MinecraftDynmap\src\chat.cpp
[Server]
Сервер
[Admin]
@@ -19,12 +21,15 @@ Звычайны
[You]
Вы
+;file \protocols\MinecraftDynmap\src\communication.cpp
[Message was not sent. Probably you are sending them too fast or chat is disabled completely.]
[Set server address to connect.]
+;file \protocols\MinecraftDynmap\src\dialogs.cpp
[Protocol icon]
Абразок пратаколу
+;file \protocols\MinecraftDynmap\src\proto.cpp
[%s server connection]
Далучэнне да сервера %s
[Unable to initialize Netlib for %s.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MirFox.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MirFox.txt index 746a68a81b..ccb2a8665a 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MirFox.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MirFox.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[MirFox (Miranda NG) - part of Miranda-Firefox integration - http://wsx22.3.xpdev-hosted.com]
MirFox (Міранда NG) - частка Міранда-Firefox інтэграцыі - http://wsx22.3.xpdev-hosted.com
+;file \plugins\MirFox\res\resource.rc
[Send to contact action]
Для таго каб адправіць
[on left mouse button click]
@@ -27,10 +28,12 @@ MirFox (Міранда NG) - частка Міранда-Firefox інтэгра Паказаць гэтыя кантакты ў меню Firefox "Адправіць ... "
[Show these accounts in 'Set status message' option in Firefox]
Паказаць конт у опцыі Firefox 'Статус паведамленне'
+;file \plugins\MirFox\src\MirandaInterface.cpp
[MirFox/Notification]
MirFox/Notification
[MirFox/Error]
MirFox/Error
+;file \plugins\MirFox\src\MirandaOptions.cpp
[just send message]
проста адправіць паведамленне
[send message and open message window]
@@ -49,6 +52,7 @@ MirFox/Error Кантакты
[Accounts]
Конты
+;file \plugins\MirFox\src\MirandaUtils.cpp
[MirFox log]
MirFox log
[Message sent to %s]
@@ -75,6 +79,7 @@ MirFox Памылка не магу ўсталяваць статус на %s
[Cannot set status message]
не магу ўсталяваць статус
+;file \plugins\MirFox\src\MirfoxMiranda.cpp
[This MirFox (Miranda) plugin is too old. Please update it.]
Гэта старая версія MirFox. Калі ласка, абнавіце яго.
[MirFox (Miranda) - Error]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MirLua.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MirLua.txt index bc37145db1..f3916c387a 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MirLua.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MirLua.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Extends Miranda NG functionality with Lua scripts.]
Пашырае функцыянал Miranda NG з дапамогай lua скрыптоў.
+;file \plugins\MirLua\res\resource.rc
[Reload all]
[Scripts]
@@ -17,6 +18,7 @@ Агульнае
[Popup on obsolete methods]
+;file \plugins\MirLua\src\icons.cpp
[Script]
Скрыпт
[Loaded]
@@ -29,10 +31,12 @@ Перагрузіць
[Compile]
+;file \plugins\MirLua\src\options.cpp
[Common scripts]
Агульныя скрыпты
[Services]
Службы
+;file \plugins\MirLua\src\plugin.cpp
[C libs folder]
[Scripts folder]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MirOTR.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MirOTR.txt index 8d7d950e64..ef7396db74 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MirOTR.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MirOTR.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[OTR (Off-the-Record) plugin for Miranda NG (using some code and ideas from SecureIM, Pidgin-OTR and old Miranda OTR (by SJE)).]
OTR (Off-The-Record) плагін для Міранды NG (з дапамогай кода і ідэй з SecureIM, Pidgin-OTR і старога Міранда OTR (by SJE)).
+;file \plugins\MirOTR\res\resource.rc
[OTR Generating Private Key]
OTR Стварэнне закрытага ключа
[Generating new private key - please wait.]
@@ -79,6 +80,7 @@ OTR-статус Спыніць& OTR-сесію
[&Verify Fingerprint]
&Праверка адбіткаў
+;file \plugins\MirOTR\src\language.h
[Start OTR]
Запусціць OTR
[Stop OTR]
@@ -229,14 +231,17 @@ OTR-Ідэнтыфікацыя з: %s (%s) OTR: усталяваны SecureIM
[You are using SecureIM. MirOTR will only work for contacts with SecureIM disabled]
Вы выкарыстоўваеце SecureIM. MirOTR будзе працаваць толькі з кантактамі з адключаным SecureIM.
+;file \plugins\MirOTR\src\mirotrmenu.cpp
[MirOTR menu]
Меню MirOTR
[OTR Status]
OTR Статус
+;file \plugins\MirOTR\src\options.cpp
[Private Data]
Асабістыя дадзеныя
[Services]
Службы
+;file \plugins\MirOTR\src\otr.cpp
[\nusing older protocol version %i]
[Attempting to start a private conversation...]
@@ -265,5 +270,6 @@ OTR Статус [unknown OTR message received, please report that to Miranda NG developers]
+;file \plugins\MirOTR\src\otr.h
[ has requested an Off-the-Record private conversation. However, you do not have a plugin to support that.\nSee http://wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging for more information.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MirandaG15.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MirandaG15.txt index 1ed932f3ad..36909029ef 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MirandaG15.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MirandaG15.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Provides an interface to use Miranda from the LCD of various Logitech devices.]
Плагін дадае магчымасць выкарыстання Miranda NG на ВК-экране разнастайных прылад Logitech.
+;file \plugins\MirandaG15\res\MirandaG15.rc
[General settings]
Агульныя налады
[Show softkey labels]
@@ -193,6 +194,7 @@ Зачыняць чап пасля
[When in background]
Калі згорнута
+;file \plugins\MirandaG15\src\CConfig.cpp
[Appearance]
Знешні выгляд
[Notifications]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MobileState.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MobileState.txt index 0a06a41641..98936ed652 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MobileState.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MobileState.txt @@ -7,5 +7,6 @@ ;============================================================
[Plugin shows mobile icon in contact list next to contacts which are using mobile client.]
Паказвае у спісе кантактаў мабільных кліентаў.
+;file \plugins\MobileState\src\main.cpp
[Mobile State]
Стан мабільнага
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MsgPopup.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MsgPopup.txt index a5d13d9c42..908785cdee 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MsgPopup.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MsgPopup.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Plugin replaces message boxes (those having only OK button) with popups.]
Замяняе дыялогавыя вокны (якія маюць толькі кнопку ОК) на усплывальныя вокны.
+;file \plugins\MsgPopup\res\MsgPopup.rc
[ASTERISK style]
Зорачка
[Background color]
@@ -27,6 +28,7 @@ Адмысловыя значэнні "затрымкі":\n -1 - заўсёды, 0 - значэнне па змаўчанні
[Emit a sound]
Граць гук
+;file \plugins\MsgPopup\src\main.cpp
[VirtualProtect failed. Code %d\nTry to call the author]
Памылка віртуальнай абароны. Код %d\nЗьвяжыцеся з аўтарам
[Error]
@@ -37,6 +39,7 @@ Увага
[Popups]
Усплывальныя вокны
+;file \plugins\MsgPopup\src\options.cpp
[Message with question]
Паведамленне з пытальнікам
[Message with exclamation]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt index 03fdd651b2..1adb348469 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Exports every message, URL or file you receive to a text file.]
Экспарт паведамленняў, спасылак і прынятых файлаў у тэкставы файл.
+;file \plugins\Msg_Export\res\resource.rc
[Browse]
Агляд
[Use internal viewer]
@@ -73,6 +74,7 @@ UTF8 у новых файлах Імя файла па змаўчанні
[Copy]
Капіяваць
+;file \plugins\Msg_Export\src\FileViewer.cpp
[Failed to write to the Rich Edit the buffer was to small.]
Не атрымалася запісаць у Rich Edit.
[Error: Optimal buffer size decreased to a too low size!]
@@ -109,8 +111,10 @@ UTF8 у новых файлах [Failed to create history dialog]
+;file \plugins\Msg_Export\src\main.cpp
[Open E&xported History]
Экспартаваная гісторыя
+;file \plugins\Msg_Export\src\options.cpp
[Reading database information (Phase 1 of 2)]
[Sorting and writing database information (Phase 2 of 2)]
@@ -155,8 +159,10 @@ UTF8 у новых файлах Агульнае
[Additional]
Дадаткова
+;file \plugins\Msg_Export\src\stdafx.h
[Miranda NG (Message Export Plugin)]
Miranda NG (Плагін экспарту паведамленняў)
+;file \plugins\Msg_Export\src\utils.cpp
[No_Group]
Без_Гурта
[Database: Attempt to get wrong type of value, string]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MyDetails.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MyDetails.txt index e5d293930f..77210a12d8 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MyDetails.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MyDetails.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Shows and allows you to edit your details for all accounts.]
Дазваляе паказваць і рэдагаваць вашы дэталі для ўсіх контаў.
+;file \plugins\MyDetails\res\resource.rc
[Set my nickname]
Мая мянушка
[Nickname:]
@@ -113,8 +114,10 @@ Змяняць конты
[Don't cycle through accounts]
Не змяняць конты
+;file \plugins\MyDetails\src\data.cpp
[<no status name>]
<няма імя статусу>
+;file \plugins\MyDetails\src\frame.cpp
[Nickname]
Мянушка
[Status]
@@ -141,12 +144,15 @@ Змяніць статуснае паведамленне для %s...
[Hide my details]
Схаваць мае дэталі
+;file \plugins\MyDetails\src\mydetails.cpp
[Previous account]
Папярэдні конт
[Next account]
Наступны конт
+;file \plugins\MyDetails\src\options.cpp
[Contact list]
Спіс кантактаў
+;file \plugins\MyDetails\src\services.cpp
[Set my nickname for %s]
Змяніць мянушку для %s
[Set my status message for %s]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NewAwaySys.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NewAwaySys.txt index e492c05866..a781c9bd0a 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/NewAwaySys.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NewAwaySys.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Allows you to handle your status messages in a convenient way.]
+;file \plugins\NewAwaySysMod\res\NewAwaySys.rc
[Enable autoreply]
Уключыць аўтаадказнік
[On event...]
@@ -155,6 +156,7 @@ Пераназваць
[Set as &default for]
Уст. па &змаўчанні для
+;file \plugins\NewAwaySysMod\src\AwayOpt.cpp
[Create new message]
Новае паведамленне
[Create new category]
@@ -235,6 +237,7 @@ Абедаю
[Been having ?ifgreater(?ctime(H),2,?ifgreater(?ctime(H),10,?ifgreater(?ctime(H),16,supper,dinner),breakfast),supper) since %nas_awaysince_time%.]
Зараз ?ifgreater(?ctime(H),2,?ifgreater(?ctime(H),10,?ifgreater(?ctime(H),16,вячэраю,абедаю),снедаю),вячэраю) з %nas_awaysince_time%.
+;file \plugins\NewAwaySysMod\src\AwaySys.cpp
[Toggle Off]
Выключыць
[Toggle On]
@@ -301,6 +304,7 @@ Выкарыстоўваць па змаўчанні
[NewAwaySys: Incoming status message request]
NewAwaySys: Уваходны запыт статуснага паведамлення
+;file \plugins\NewAwaySysMod\src\MsgTree.cpp
[You've made changes to multiple message trees at a time.\r\nDo you want to leave changes in "]
Вы змянілі некалькі дрэў адразу.\r\n Вы жадаеце захаваць змены ў "
[" dialog?\r\nPress Yes to leave changes in this dialog, or No to discard its changes and save changes of the other message tree instead.]
@@ -309,12 +313,15 @@ NewAwaySys: Уваходны запыт статуснага паведамле [Do you really want to delete this message?]
+;file \plugins\NewAwaySysMod\src\Notification.cpp
[Error #%d]
Памылка #%d
[Can't open log file ]
Немагчыма адкрыць файл лога\s
+;file \plugins\NewAwaySysMod\src\ReadAwayMsg.cpp
[&Close]
Зачыніць
+;file \plugins\NewAwaySysMod\src\SetAwayMsg.cpp
[Save, replacing the selected message]
Захаваць, замяніўшы вылучанае паведамленне
[Save as a new message]
@@ -343,6 +350,7 @@ NewAwaySys: Уваходны запыт статуснага паведамле [Closing in %d]
Зачыніць (%d)
+;file \plugins\NewAwaySysMod\src\stdafx.h
[Miranda NG autoreply >\r\n%extratext%]
Аўтаадказ Miranda NG >\r\n%extratext%
[extended status]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NewEventNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NewEventNotify.txt index c2412851ca..24ee48c3d0 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/NewEventNotify.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NewEventNotify.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Notifies you when you receive a message, URL, file or any other event by displaying a popup.]
Паведамляе аб атрыманні паведамлення, URL, файла ці іншай падзеі.
+;file \plugins\NewEventNotify\res\resource.rc
[General options]
Агульныя параметры
[Show entry in the Popups menu]
@@ -75,10 +76,13 @@ Выключыць для RSS навін
[No popups for read messages]
Не паказваць для прачытаных паведамленняў
+;file \plugins\NewEventNotify\src\menuitem.cpp
[Popups]
Усплывальныя вокны
+;file \plugins\NewEventNotify\src\options.cpp
[Event Notify]
Падзеі
+;file \plugins\NewEventNotify\src\popup.cpp
[Received %d contacts.]
Атрымана %d кантактаў.
[ added you to the contact list]
@@ -97,6 +101,7 @@ Тэст плагіна
[[b]Number of new message(s): %d[/b]\n]
\[b]Колькасць новых паведамленняў: %d[/b]\n
+;file \plugins\NewEventNotify\src\stdafx.h
[Contacts]
Кантакты
[You were added!]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt index 504bcd772c..bd013252ef 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Notifies you when a contact changes his/her (X)status or status message.]
Абвяшчае вас пра змены статусаў, xСтатусаў ці статусных паведамленняў.
+;file \plugins\NewXstatusNotify\res\resource.rc
[Notify when contact changes to one of these statuses]
Паведамляць, калі статус кантакту змяняецца на:
[Online]
@@ -215,6 +216,7 @@ [Log status message when opening message window]
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.cpp
[Sound files]
Файлы гукаў
[All files]
@@ -227,8 +229,10 @@ [** All contacts **]
** Усе кантакты **
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.h
[(default sound)]
(па змаўчанні)
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\main.cpp
[Notification enabled]
Абвесткі ўключаны
[Notification disabled]
@@ -355,6 +359,7 @@ Змены статуса
[Status change]
Змена статуса
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\options.cpp
[All Files]
Усе
[Log]
@@ -377,6 +382,7 @@ [Filtering]
Фільтраванне
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\popup.h
[(was %s)]
(быў(ла) %s)
[Open message window]
@@ -391,10 +397,12 @@ Адкрыць гісторыю кантакту
[Do nothing]
Нічога не рабіць
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\utils.cpp
[Can't open the log file!]
Не магу адкрыць файл лога!
[NewXstatusNotify]
Абвесткі пра змену статусаў
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.cpp
[Mood]
Настрой
[Activity]
@@ -405,6 +413,7 @@ xСтатус [%s changed %s]
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.h
[changed %n to: %t]
змяніў(ла) %n на: %t
[removed %n]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/New_GPG.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/New_GPG.txt index bc3bdcb647..e3cd3fb5d0 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/New_GPG.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/New_GPG.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[New GPG encryption support plugin, based on code from old GPG plugin and SecureIM.]
Забяспечвае падтрымку шыфравання GPG.
+;file \plugins\New_GPG\res\new_gpg.rc
[Load public GPG key]
[Load from file]
@@ -159,6 +160,7 @@ ID ключа: [Import keys]
+;file \plugins\New_GPG\src\init.cpp
[GPG Turn off encryption]
[GPG Turn on encryption]
@@ -173,6 +175,7 @@ ID ключа: [GPG encryption status]
Статус шыфравання GPG
+;file \plugins\New_GPG\src\main.cpp
[GPG binary is set and valid (this is good).\n]
[GPG binary unset or invalid (plugin will not work).\n]
@@ -207,6 +210,7 @@ ID ключа: [Metacontact detected]
+;file \plugins\New_GPG\src\messages.cpp
[We received encrypted message from contact with encryption turned off.\nDo you want to turn on encryption for this contact?]
[Warning]
@@ -217,6 +221,7 @@ ID ключа: [Something is wrong, GPG does not understand us, aborting encryption.]
+;file \plugins\New_GPG\src\options.cpp
[Contact]
Кантакт
[Key ID]
@@ -301,6 +306,7 @@ ID ключа: Паведамленні
[Advanced]
Дадаткова
+;file \plugins\New_GPG\src\ui.cpp
[New passwords do not match]
Новыя паролі не супадаюць
[Old password does not match, you can continue, but GPG will reject wrong password.\nDo you want to continue?]
@@ -357,6 +363,7 @@ ID ключа: [Failed to export public key.]
+;file \plugins\New_GPG\src\utilities.cpp
[Do you want to toggle encryption for all subcontacts?]
[Turn off GPG encryption]
@@ -393,3 +400,4 @@ ID ключа: Вылучыце дырэкторыю з GnuPG
[Please set keyring's home directory]
Вылучыце дырэкторыю з ключамі GnuPG
+;file \plugins\New_GPG\src\utilities.h
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NewsAggregator.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NewsAggregator.txt index 65375f86bd..58257f743e 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/NewsAggregator.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NewsAggregator.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[RSS/Atom news aggregator.]
Каналы навін RSS/Atom.
+;file \plugins\NewsAggregator\Res\Resource.rc
[Add]
Дадаць
[Change]
@@ -71,12 +72,14 @@ Каналы для імпарту:
[&Import]
Імпарт
+;file \plugins\NewsAggregator\Src\Authentication.cpp
[Enter your username]
Увядзіце імя карыстача
[Error]
Памылка
[Enter your password]
Увядзіце пароль
+;file \plugins\NewsAggregator\Src\CheckFeed.cpp
[%s\nis a valid feed's address.]
%s\n сапраўды існуе.
[News Aggregator]
@@ -85,6 +88,7 @@ %s\nняслушны адрас канала
[empty]
пуста
+;file \plugins\NewsAggregator\Src\Icons.cpp
[Protocol icon]
Абразок конту
[Check All Feeds]
@@ -99,10 +103,13 @@ Аўтаабнаўленне ўключана
[Auto Update Disabled]
Аўтаабнаўленне выключана
+;file \plugins\NewsAggregator\Src\Menus.cpp
[Check feed]
Праверыць канал
[Change feed]
Змяніць канал
+;file \plugins\NewsAggregator\Src\NewsAggregator.cpp
+;file \plugins\NewsAggregator\Src\Options.cpp
[OPML files]
Файлы OPML
[Not valid import file.]
@@ -147,9 +154,11 @@ ID навіны. Выдаленне кантакта
[Network]
Сеціва
+;file \plugins\NewsAggregator\Src\Services.cpp
[Avatars]
Аватары
[Enable/disable auto update]
+;file \plugins\NewsAggregator\Src\Utils.cpp
[NewsAggregator HTTP connection]
HTTP далучэнне каналаў навін
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NimContact.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NimContact.txt index 5622bfc688..e25a33ba98 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/NimContact.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NimContact.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Non-IM Contact allows you to add 'contacts' that can act as shortcuts to other programs, or links to web pages.\r\nThe contacts name can be read from a text file (includes any ASCII file).\r\nThis plugin is a combination of Favorites and Text Reader plugins both made by me)]
Не-IM кантакт дазваляе дадаваць спасылкі на іншыя праграмы і вэб-старонкі ў якасці «кантактаў». Імёны гэтых «кантактаў» могуць брацца з тэкставага файла (любога файла ASCII).\r\n Гэты плагін з'яўляецца камбінацыяй плагінаў Favorites і Text Reader, таксама напісаных мной.
+;file \plugins\Non-IM Contact\res\resource.rc
[View/Edit Files]
Прагляд/Змена файлаў
[Add File]
@@ -107,6 +108,7 @@ Адзін радок замены на кожны радок у фармаце "арыгінал,новы"
[EXAMPLE: %fn1,%fn2]
ПРЫКЛАД: %fn1,%fn2
+;file \plugins\Non-IM Contact\src\contactinfo.cpp
[Select Folder]
Абраць тэчку
[Non-IM Contact protocol timer is Disabled]
@@ -115,6 +117,7 @@ [New Non-IM Contact]
Новы не-IM кантакт
+;file \plugins\Non-IM Contact\src\dialog.cpp
[String replacing variables...\r\nThe following are all the valid variables that can be used. Refer to the wiki.miranda-ng.org for a proper explanation.\r\n\r\nfile(X)\t\t<- specifies the file to read from. MUST be followed by either start() or end() or wholeline()\r\nfilename(X)\t<- copies the filename of file X.\r\nstart(...)\t\t<- specifies where to start copying from.\r\nend(...)\t\t<- specifies where to stop copying.\r\nwholeline(line(...))\t<- specifies a whole line to copy\r\n\r\nstart() and end() explained\r\n.........................\r\nMUST start with line() followed by a number or a string inside " marks, OR csv(separatorX) variable. The number specifies which character in the line to start/end copying. The string specifies a string in the line to start/end copying.\r\n\r\ncsv(seperatorX) explained...\r\nSeperator is either "tab" or "space" or any SINGLE character. X is the Xth separator to pass before copying, (or to stop before).\r\n\r\nLastly the line(...) variable...\r\nInside the brackets must be either a number (to specify the line number), or a string inside " marks (to use the line with that string), or lastline(X). The X in lastline is the Xth line above the last line, i.e., lastline(1) will use the 2nd last line of the file. If searching for a line with "some words" you may put a + or - X after the closing ), i.e., line("some words")+3 to go 3 lines after the line with "some words".\r\n\r\nSome examples...\r\nfilename(0) <- will display the filename of the 0th file\r\nfile(0)wholeline(line(0))) <- will display the whole first line of the 0th file\r\nfile(0)wholeline(line("hello")-1))) <- the wholeline above the first occurrence of "hello" in the file\r\nfile(0)start(line(lastline(1))csv(tab2))end(line(lastline())csv(tab4))) <- starts at the 2nd last line of the file, from the 2nd tab variable, until the 4th tab variable in the last line (in the 0th file)\r\nfile(0)start(line("hello")+1"zzzz")end(line(6)17)) <- starts from the first occurrence of zzzz in the line after the first occurrence of hello, until the 17th character in the 6th line (starting from line 0) of the 0th file.\r\n]
[Contacts Display Info]
@@ -127,6 +130,7 @@ Файлы
[Edit Non-IM Contact "%s"]
+;file \plugins\Non-IM Contact\src\files.cpp
[Do you want to overwrite the contents of the file?\r\n\r\nPressing No will append these contacts to the end of the file.]
[File couldn't be opened]
@@ -135,8 +139,10 @@ [line(%-3d) = | %s]
+;file \plugins\Non-IM Contact\src\http.cpp
[Non-IM Contacts]
Не-IM кантакты
+;file \plugins\Non-IM Contact\src\main.cpp
[Plugins]
Плагіны
[Main Icon]
@@ -157,6 +163,7 @@ Стварыць радок
[E&dit Contact Settings]
Змяніць налады кантакту
+;file \plugins\Non-IM Contact\src\namereplacing.cpp
[%s - ERROR: no line specified or line not found (in %s)]
[%s - ERROR: file couldn't be opened (in %s)]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NoHistory.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NoHistory.txt index e5d7f37b71..3c97904630 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/NoHistory.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NoHistory.txt @@ -7,10 +7,12 @@ ;============================================================
[Prevent Miranda from storing any history.]
Забараняе Мірандзе захоўваць гісторыю.
+;file \plugins\NoHistory\res\NoHistory.rc
[Keep history for this contact]
Захоўваць гісторыю кантакту
[Disable history for this contact]
Не захоўваць гісторыю кантакту
+;file \plugins\NoHistory\src\dllmain.cpp
[This operation will PERMANENTLY REMOVE all history for this contact.\nAre you sure you want to do this?]
Гэта аперацыя цалкам выдаліць гісторыю гэтага кантакту.\nВы ўпэўнены?
[Clear History]
@@ -23,6 +25,7 @@ Гісторыя ўключана
[History Disabled]
Адключыць гісторыю
+;file \plugins\NoHistory\src\icons.cpp
[Disable]
Выключыць
[Enable]
@@ -31,6 +34,7 @@ Сцерці
[No History]
Без гісторыі
+;file \plugins\NoHistory\src\options.cpp
[** All contacts **]
** Усе кантакты **
[History]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NotesReminders.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NotesReminders.txt index 4407331369..9d08d2b72b 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/NotesReminders.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NotesReminders.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Sticky Notes & Reminders Implementation for Miranda NG.]
Нататкі і напамінкі для Miranda NG.
+;file \plugins\NotesAndReminders\res\resource.rc
[Default Note Size]
Памер нататкі
[Width (Pixels)]
@@ -151,8 +152,10 @@ Выдаліць &усе нататкі
[&Show / Hide Notes]
&Паказаць / Схаваць нататкі
+;file \plugins\NotesAndReminders\src\globals.h
[Notes & Reminders]
Нататкі і напамінкі
+;file \plugins\NotesAndReminders\src\hotkeys.cpp
[New Note]
Новая нататка
[Toggle Notes Visibility]
@@ -161,6 +164,7 @@ Перамясціць нататкі на пярэдні план
[New Reminder]
Новы напамінак
+;file \plugins\NotesAndReminders\src\main.cpp
[Are you sure you want to delete all notes?]
Упэўнены, што жадаеце выдаліць усе нататкі?!
[Are you sure you want to delete all reminders?]
@@ -217,6 +221,7 @@ &Перамясціць на пярэдні план
[Miranda could not load the Notes & Reminders plugin, Msftedit.dll is missing. If you are using WINE, please make sure you have Msftedit.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
Міранда не можа загрузіць плагін NotesReminders, няма Msftedit.dll. Калі вы выкарыстоўваеце WINE, пераканайцеся, што вы ўсталявалі бібліятэкі Msftedit.dll. Націсніце кнопку "Так" для працягу загрузкі Міранды.
+;file \plugins\NotesAndReminders\src\notes.cpp
[Black]
Чорны
[Maroon]
@@ -263,6 +268,7 @@ Нататка
[Date/Title]
Дата/загаловак
+;file \plugins\NotesAndReminders\src\options.cpp
[Sticky Note Caption]
Загаловак
[Sticky Note Background Color]
@@ -273,6 +279,7 @@ Файлы выканання\0*.exe\0Усе файлы\0*.*\0\0
[Select Executable]
Абраць праграму…
+;file \plugins\NotesAndReminders\src\reminders.cpp
[Minutes]
Хвілін
[Hours]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NotifyAnything.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NotifyAnything.txt index 8ea531e4ce..19f036332f 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/NotifyAnything.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NotifyAnything.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Displays popups for custom events, triggered by UDP packages.]
Паказвае усплывальныя вокны для карыстацкіх падзей, выкліканых пакетаў UDP.
+;file \plugins\NotifyAnything\res\NotifyAnything.rc
[Security]
Бяспека
[Only listen to localhost]
@@ -31,6 +32,7 @@ Запіс у файл
[Message debugging]
Адладка паведамленняў
+;file \plugins\NotifyAnything\src\main.cpp
[Notify Anything]
[NotifyAnything: Failed to format error message]
@@ -39,6 +41,7 @@ NotifyAnything: Памылка фармату паведамлення, з па NotifyAnything: Памылка фармату паведамлення, код памылкі: 0x
[Error]
Памылка
+;file \plugins\NotifyAnything\src\options.cpp
[Log (*.log)\0*.log\0Text (*.txt)\0*.txt\0All Files (*.*)\0*.*\0]
Лог (*.log)\0*.log\0Тэкст (*.txt)\0*.txt\0Усе фарматы (*.*)\0*.*\0
[Invalid port number]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Nudge.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Nudge.txt index 54d8dd4343..5a01a01302 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Nudge.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Nudge.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Plugin to shake the contact list and chat window.]
Будзільнік (трасенне вакон)
+;file \plugins\Nudge\res\resource.rc
[Protocol options]
Налады пратаколу
[Specify options for each protocol]
@@ -77,6 +78,7 @@ Статычны
[Shaking Message Window Options]
Трасенне вакна паведамленняў
+;file \plugins\Nudge\src\main.cpp
[Nudge as Default]
Абудзіць (па змаўчанні)
[You are not allowed to send too much nudge (only 1 each %d sec, %d sec left)]
@@ -93,10 +95,12 @@ Страсянуць
[Send &nudge]
Абудзіць
+;file \plugins\Nudge\src\nudge.cpp
[You received a nudge]
Вас падтрэслі
[You sent a nudge]
Вы падтрэслі
+;file \plugins\Nudge\src\options.cpp
[Events]
Падзеі
[Window Shaking]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Omegle.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Omegle.txt index 4313c06e54..86c811f8d9 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Omegle.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Omegle.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Omegle protocol support for Miranda NG.]
Плагін падтрымкі пратаколу Omegle ў Miranda NG.
+;file \protocols\Omegle\res\omegle.rc
[Server:]
Сервер:
[Language:]
@@ -35,6 +36,7 @@ Сустрэчы незнаёмцаў з агульнымі інтарэсамі
[Your interests (separated by commas):]
Вашыя інтарэсы (падзяляйце коскамі):
+;file \protocols\Omegle\src\chat.cpp
[Server]
Сервер
[Last question is empty.]
@@ -61,6 +63,7 @@ Omegle гэта новы спосаб сяброўства!
[You]
Вы
+;file \protocols\Omegle\src\communication.cpp
[Connection error.]
Памылка далучэння
[Connected to server %s. There are %s users online now.]
@@ -89,6 +92,7 @@ Omegle гэта новы спосаб сяброўства! Памылка:%s
[We are still waiting...]
Мы доўга чакаем...
+;file \protocols\Omegle\src\connection.cpp
[Connecting canceled.]
Далучэнне адменена.
[Disconnecting...]
@@ -99,12 +103,14 @@ Omegle гэта новы спосаб сяброўства! Далучэнне...
[Waiting for Stranger...]
Чаканне незнаёмца
+;file \protocols\Omegle\src\constants.h
[Random]
Выпадкова
[Stranger is using Omegle's mobile Web site (omegle.com on a phone or tablet)]
Незнаёмец карыстаецца мабільнай старонкай Omegle (з телефона ці планшэта)
[You both speak the same language.]
Вы абодва гавораце на адной мове.
+;file \protocols\Omegle\src\proto.cpp
[%s server connection]
Далучэнне да сервера %s
[Unable to initialize Netlib for %s.]
@@ -123,5 +129,6 @@ Omegle гэта новы спосаб сяброўства! Сеціва
[Account]
Конт
+;file \protocols\Omegle\src\theme.cpp
[Omegle Icon]
Абразок Omegle
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/OpenFolder.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/OpenFolder.txt index a3e3b514df..5d7c25e201 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/OpenFolder.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/OpenFolder.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Adds a menu/toolbar item which opens the main Miranda NG folder.]
Дадае пункт меню/панэлі кнопак, які адкрывае тэчку, дзе ўсталявана Miranda NG.
+;file \plugins\OpenFolder\src\openFolder.cpp
[Open Folder]
Адчыніць тэчку
[Main]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/OpenSSL.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/OpenSSL.txt index 56647ad801..47ad8052a6 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/OpenSSL.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/OpenSSL.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Core driver to provide OpenSSL-based SSL services.]
+;file \plugins\OpenSSL\src\ssl_openssl.cpp
[Client cannot decode host message. Possible causes: host does not support SSL or requires not existing security package]
Кліент не можа дэкадаваць паведамлення хаста. Магчымыя прычыны: вузел не падтрымлівае SSL ці патрабуе неіснуючы пакет бяспекі
[Host we are connecting to is not the one certificate was issued for]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/PManagerEx.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/PManagerEx.txt index 9505cc7ced..48dbb281db 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/PManagerEx.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/PManagerEx.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Adds a menu item to change or load a different profile of Miranda NG or restart.]
Дадае пункт меню, для змены ці загрузкі іншага профіля Miranda NG і перазагрузкі.
+;file \plugins\ProfileManager\src\pmanagerEx.cpp
[Load profile]
Загрузіць профіль
[Change profile]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/PackUpdater.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/PackUpdater.txt index 197127e971..a1dbb25cdc 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/PackUpdater.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/PackUpdater.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Simple updater for Miranda NG premodified packs.]
Дадатак для абнаўлення зборак Miranda NG.
+;file \plugins\PackUpdater\Res\Resource.rc
[Updates found!]
Знойдзены абнаўленні!
[Update]
@@ -83,10 +84,12 @@ Вокны
[Popups]
Усплывальныя вокны
+;file \plugins\PackUpdater\Src\Events.cpp
[Check for pack updates]
Праверыць абнаўленні зборкі
[Pack Updater]
Абнаўленне зборкі
+;file \plugins\PackUpdater\Src\Notifications.cpp
[An error occurred while downloading the update.]
Падчас загрузкі абнаўлення адбылася памылка.
[Component Name]
@@ -105,10 +108,12 @@ Загрузка завершана. Прыступіць да абнаўлення? Усе дадзеныя будуць захаваны, а Miranda NG зачынена.
[You have chosen not to install the pack update immediately.\nYou can install it manually from this location:\n\n%s]
Вы адмовіліся ад неадкладнай устаноўкі абнаўлення зборкі.\n Вы можаце ўсталяваць гэта абнаўленне ўручную адгэтуль:\n\n%s
+;file \plugins\PackUpdater\Src\Notifications.h
[Close popup]
Зачыніць вакно
[Do nothing]
Нічога не рабіць
+;file \plugins\PackUpdater\Src\Options.cpp
[hours]
гадзін(ы)
[days]
@@ -117,8 +122,10 @@ Прагляд
[Services]
Службы
+;file \plugins\PackUpdater\Src\PackUpdater.cpp
[Clear pack updates folder]
Сцерці тэчку з абнаўленнямі зборкі
+;file \plugins\PackUpdater\Src\Utils.cpp
['Yes' Button]
Кнопка 'Так'
['No' Button]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/PasteIt.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/PasteIt.txt index c4687331f0..afbc63cc57 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/PasteIt.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/PasteIt.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Uploads the text to web page and sends the URL to your friends.]
Загружае тэкст на вэб-старонку і адпраўляе URL сябрам.
+;file \plugins\PasteIt\res\PasteIt.rc
[Settings]
Налады
[Default web page]
@@ -65,6 +66,7 @@ Paste It Кадаванне
[Recode]
Запіс
+;file \plugins\PasteIt\src\Options.cpp
[Use default codepage]
Кадоўка па змаўчанні
[Thai]
@@ -109,6 +111,7 @@ Paste It Галоўны
[Web page]
Web старонка
+;file \plugins\PasteIt\src\PasteIt.cpp
[All Files (*.*)]
Усе файлы (*.*)
[Paste It - Select file]
@@ -121,6 +124,7 @@ Paste It - Абраць файл Уставіць з файла
[Paste It HTTP connections]
HTTP далучэнне Paste It
+;file \plugins\PasteIt\src\PasteToWeb.cpp
[You can only paste 1 file]
Вы можаце змесцаваць толькі 1 файл
[Cannot get data from clipboard]
@@ -137,6 +141,7 @@ HTTP далучэнне Paste It Немагчыма адкрыць файл '%s'
[File '%s' is empty]
Файл '%s' пусты
+;file \plugins\PasteIt\src\PasteToWeb1.cpp
[Error during sending text to web page: %s]
Памылка пры адпраўцы тэксту на web-старонку: %s
[Error during sending text to web page]
@@ -155,3 +160,4 @@ HTTP далучэнне Paste It 1 дзень
[1 month]
1 месяц
+;file \plugins\PasteIt\src\PasteToWeb2.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Ping.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Ping.txt index 978a893ce2..f8df909f05 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Ping.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Ping.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Ping labelled IP addresses or domain names.]
Пінгуе IP адрас ці даменнае імя.
+;file \plugins\Ping\res\ping.rc
[Delay between pings (secs):]
Затрымка паміж пінгамі (сек):
[Timeout]
@@ -97,8 +98,10 @@ TCP злучэнне Налады...
[Hosts...]
Хасты...
+;file \plugins\Ping\src\menu.cpp
[Ping]
Пінг
+;file \plugins\Ping\src\options.cpp
[Text Files (*.txt)]
Тэкставыя файлы (*.txt)
[All Files]
@@ -113,6 +116,7 @@ TCP злучэнне Налады
[Hosts]
Хасты
+;file \plugins\Ping\src\ping.cpp
[Ping Plugin]
Плагін пінг
[Responding]
@@ -123,6 +127,7 @@ TCP злучэнне Тэставанне
[Disabled]
Выключаны
+;file \plugins\Ping\src\pinggraph.cpp
[Show grid lines]
Паказваць лініі
[Show stats]
@@ -137,6 +142,7 @@ TCP злучэнне МІН %hd мс
[Ping Graph]
+;file \plugins\Ping\src\pingthread.cpp
[%s - setting status of protocol '%S' (%d)]
%d - устаноўка статусу пратаколу '%S' (%d)
[Ping Reply]
@@ -157,8 +163,10 @@ TCP злучэнне Паказаць/схаваць вакно
[List]
Спіс
+;file \plugins\Ping\src\rawping.cpp
[Host %s requests that you reduce the amount of traffic you are sending.]
Хост %s патрабуе паменшыць колькасць пасыланага вамі трафіку.
+;file \plugins\Ping\src\utils.cpp
[Unknown Address]
Невядомы адрас
[Unknown]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt index 2c0c883f03..a0865a2cf8 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Installs and updates plugins and other Miranda NG components.]
+;file \plugins\PluginUpdater\res\Resource.rc
[Updates found!]
Знойдзены абнаўленні!
[PluginUpdater has detected updated versions of some Miranda components. Click on Details button to view more information.]
@@ -97,6 +98,7 @@ Вось поўны спіс даступных кампанентаў Міранды.Адзначце кампаненты, якія вы хочаце загрузіць.\n\nНацісьніце на абразок інфармацыі, каб праглядзець старонку інфармацыі пра кампанент.
[Download]
Запампаваць
+;file \plugins\PluginUpdater\src\DlgListNew.cpp
[Downloading...]
Загрузка...
[Succeeded.]
@@ -127,6 +129,7 @@ Спіс пусты
[List loading already started!]
Пачалася загрузка спісу!
+;file \plugins\PluginUpdater\src\DlgUpdate.cpp
[Will be deleted!]
Выдалена!
[Update complete. Press Yes to restart Miranda now or No to postpone a restart until the exit.]
@@ -153,12 +156,16 @@ Абнаўленняў няма.
[Update checking already started!]
Абнаўленне ўжо запушчана!
+;file \plugins\PluginUpdater\src\Events.cpp
[Plugin updater URI scheme]
+;file \plugins\PluginUpdater\src\Notifications.cpp
+;file \plugins\PluginUpdater\src\Notifications.h
[Close popup]
Зачыніць вакно
[Do nothing]
Нічога не рабіць
+;file \plugins\PluginUpdater\src\Options.cpp
[Backup database before update]
[Stable version (incompatible with current development version)]
@@ -173,6 +180,7 @@ Прагляд
[Services]
Службы
+;file \plugins\PluginUpdater\src\PluginUpdater.cpp
[Check for updates]
Праверыць абнаўленні
[Available components list]
@@ -181,9 +189,11 @@ [Update failed]
+;file \plugins\PluginUpdater\src\Utils.cpp
[Plugin info]
Пра плагін
[Plugin Updater HTTP connections]
HTTP падлучэння Plugin Updater
[An error occurred while checking for new updates.]
Пры праверцы абнаўленняў адбылася памылка.
+;file \plugins\PluginUpdater\src\Compat\compat.h
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Popup.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Popup.txt index 810e642346..c8f6691a52 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Popup.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Popup.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Provides popup notification services for different plugins.]
Падае сэрвіс усплывальных вокнаў для розных плагінаў.
+;file \plugins\Popup\res\resource.rc
[Content and Style]
Стыль вокнаў
[Go to Customize -> Fonts and Colors for fonts and colors options]
@@ -201,6 +202,7 @@ History++ для гісторыі вокнаў Поўны экран
[Debug]
Адладка
+;file \plugins\Popup\src\actions.cpp
[Quick reply]
Хуткі адказ
[Send message]
@@ -221,6 +223,7 @@ History++ для гісторыі вокнаў няма дзеяння
[Action]
Дзеянне
+;file \plugins\Popup\src\config.cpp
[The Jabberwocky]
Пустаслоўе
[`Twas brillig, and the slithy toves\r\nDid gyre and gimble in the wabe:\r\nAll mimsy were the borogoves,\r\nAnd the mome raths outgrabe.\r\n\t[b][i]Lewis Carroll, 1855[/i][/b]]
@@ -235,8 +238,10 @@ History++ для гісторыі вокнаў Гэта заўвага
[This is an error message]
Гэта паведамленне пра памылку
+;file \plugins\Popup\src\effects.cpp
[Square fading]
+;file \plugins\Popup\src\font.h
[Popups]
Усплывальныя вокны
[Title]
@@ -257,10 +262,12 @@ History++ для гісторыі вокнаў Падкрэсленне загалоўка
[Avatar border]
Мяжа аватара
+;file \plugins\Popup\src\history.cpp
[Popup History is disabled]
Гісторыя ўсплывальных вокнаў адключана
[Popup History message]
Гісторыя ўсплывальных вокнаў
+;file \plugins\Popup\src\icons.cpp
[Popups are enabled]
Вокны ўключаны
[Popups are disabled]
@@ -293,6 +300,7 @@ History++ для гісторыі вокнаў Замацаванае
[Add contact permanently]
Дадаць кантакт заўсёды
+;file \plugins\Popup\src\main.cpp
[Classes]
Класы
[Actions]
@@ -311,14 +319,17 @@ History++ для гісторыі вокнаў Вокны
[Error: I could not register the Popup Window class.\r\nThe plugin will not operate.]
+;file \plugins\Popup\src\opt_adv.cpp
[No effect]
Без эфекту
[Fade in/out]
Плыўны паказ
+;file \plugins\Popup\src\opt_class.cpp
[CLASS Plugins]
Гурты плагінаў
[Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn!]
+;file \plugins\Popup\src\opt_gen.cpp
[Offline]
Адключаны
[Online]
@@ -363,6 +374,7 @@ History++ для гісторыі вокнаў [Popup plus warning]
Заўвага Popup plus
+;file \plugins\Popup\src\opt_skins.cpp
[Failed to register %s class.]
[Skin preview]
@@ -385,12 +397,16 @@ History++ для гісторыі вокнаў Глабальныя налады
[Refresh List]
Абнавіць спіс
+;file \plugins\Popup\src\popup_thread.cpp
+;file \plugins\Popup\src\popup_wnd2.cpp
[Failed to GetClassInfoExW from EDIT class.]
[Failed to register custom edit box window class.\r\n\r\ncbSize: %i\r\nstyle: %p\r\nlpfnWndProc: %i\r\ncbClsExtra: %i\r\ncbWndExtra: %i\r\nhInstance: %i\r\nhIcon: %i\r\nhCursor: %i\r\nhbrBackground: %i\r\nlpszMenuName: %s\r\nlpszClassName: %s\r\nhIconSm: %i\r\n]
+;file \plugins\Popup\src\services.cpp
[Notify]
Абвестка
+;file \plugins\Popup\src\srmm_menu.cpp
[Auto]
Аўта
[Favorite]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ProxySwitch.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ProxySwitch.txt index 6e75136c43..eaef568406 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/ProxySwitch.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ProxySwitch.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================ [Watches IP address changes, displays popups, and adjusts the proxy settings of Miranda, Internet Explorer and Firefox.] +;file \plugins\ProxySwitch\res\resource.rc [Network addresses] [Direct connection] @@ -49,16 +50,11 @@ [\t1) Use proxy if any interface has prioritized 'Use proxy' address\n\t2) Don't use proxy if any interface has 'Direct connection' address\n\t3) Use proxy if any interface has 'Use proxy' address\n\t4) Do nothing if unknown or any at all addresses found] -[\nMiranda ] - +;file \plugins\ProxySwitch\src\ip.cpp [Proxy] [Direct] -[\nExplorer ] - -[\nFirefox ] - [Cannot retrieve IP or adapter data.] [Cannot allocate memory for pAddresses] @@ -71,6 +67,7 @@ [disconnected] +;file \plugins\ProxySwitch\src\main.cpp [Current IP address] [Proxy settings && interfaces] @@ -89,6 +86,7 @@ [Popups] Усплывальныя вокны +;file \plugins\ProxySwitch\src\opt.cpp [Services] [ProxySwitch] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/QuickContacts.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/QuickContacts.txt index 0456c767a9..cd482526b1 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/QuickContacts.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/QuickContacts.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Open contact-specific windows by hotkey.]
Шпаркія кантакты, на гарачыя клавішы.
+;file \plugins\QuickContacts\res\resource.rc
[Last Sent]
Апошняя адпраўленая падзея
[Enable last-sent-to]
@@ -35,6 +36,7 @@ Увядзіце імя:
[Show all contacts (Ctrl+A)]
Паказаць усе кантакты (Ctrl+A)
+;file \plugins\QuickContacts\src\dialog.cpp
[Show all contacts]
Паказаць усе кантакты
[Send message]
@@ -49,8 +51,10 @@ Гісторыя
[Open contact menu]
Адкрыць меню кантакту
+;file \plugins\QuickContacts\src\options.cpp
[Quick Contacts]
Шпаркія кантакты
+;file \plugins\QuickContacts\src\quickcontacts.cpp
[Open dialog]
Адкрыць гутарку
[Quick Contacts...]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/QuickMessages.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/QuickMessages.txt index ee34b976ef..c776efd55c 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/QuickMessages.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/QuickMessages.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Plugin for quick insert pre-defined messages in message input area.]
Дазваляе ўстаўляць загатаваныя фразы ў вакно паведамленняў
+;file \plugins\QuickMessages\res\quickmessages.rc
[Button Right-Click value]
Функцыя правай кнопкі мышы
[Button Left-Click menu]
@@ -51,8 +52,10 @@ - Імя кантакту
[- Contact last name]
- Прозвішча кантакту
+;file \plugins\QuickMessages\src\main.cpp
[Quick Messages]
Шпаркія паведамленні
+;file \plugins\QuickMessages\src\options.cpp
[Enter Value]
Увядзіце значэнне
[Congratulation!\r\nYou have clicked this button 100 times!\r\nThere was access violation at this point...\r\nAnd now function for freeing resources must be called...\r\nBut no! there's only break :D]
@@ -65,5 +68,6 @@ Новы пункт меню
[Message sessions]
Гутаркі
+;file \plugins\QuickMessages\src\Utils.cpp
[Quick Messages Button %u]
Кнопка хуткага паведамлення %u
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/QuickReplies.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/QuickReplies.txt index 8bfd7db479..db7e845fc7 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/QuickReplies.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/QuickReplies.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Plugin for quick insert (or sending) pre-defined messages in message input area.]
Дадатак для хуткай ўстаўкі/адпраўкі паведамленняў.
+;file \plugins\QuickReplies\res\resources.rc
[Quick Replies]
Хуткія адказы
[Send replies immediately]
@@ -21,7 +22,9 @@ - Дадаць "---" падзельнік
[- Press [v] button for variable's help.]
Націсніце [v] для дапамогі па зменным
+;file \plugins\QuickReplies\src\events.cpp
[Button]
Кнопка
+;file \plugins\QuickReplies\src\options.cpp
[Message sessions]
Гутаркі
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Quotes.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Quotes.txt index f3e3328d59..3f55e020f9 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Quotes.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Quotes.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Shows currency rates and economic quotes.]
Дадатак адлюстроўвае курсы валют і каціровак.
+;file \plugins\Quotes\res\Forex.rc
[Variable List]
Спіс зменных
[Edit Settings]
@@ -117,8 +118,10 @@ &Адсочваныя каціроўкі:
[Status &Message:]
Паведамленне статусу:
+;file \plugins\Quotes\src\Chart.h
[There is nothing to show]
+;file \plugins\Quotes\src\CommonOptionDlg.cpp
[Seconds]
Секунд
[Minutes]
@@ -131,10 +134,12 @@ [Enter text to display in contact list.]
+;file \plugins\Quotes\src\CurrencyConverter.cpp
[Info provided by]
Інфармацыя прадстаўлена
[Enter positive number.]
Увядзіце станоўчую лічбу.
+;file \plugins\Quotes\src\Forex.cpp
[Auto Update Enabled]
Аўтаабнаўленне ўключана
[Auto Update Disabled]
@@ -169,8 +174,10 @@ Знак каціроўкі
[Network]
Сеціва
+;file \plugins\Quotes\src\HTTPSession.cpp
[Quotes HTTP connections]
HTTP далучэнне Quotes
+;file \plugins\Quotes\src\IconLib.cpp
[Protocol icon]
Абразок конту
[Quote/Rate up]
@@ -189,18 +196,23 @@ HTTP далучэнне Quotes Памяняць месцамі
[Import]
Імпарт
+;file \plugins\Quotes\src\ImportExport.cpp
[XML File (*.xml)]
Файл XML(*.xml)
[All files (*.*)]
Усе файлы (*.*)
+;file \plugins\Quotes\src\ModuleInfo.cpp
[Miranda could not load Quotes plugin. XML parser is missing.]
[Miranda could not load Quotes plugin. Microsoft HTML parser is missing.]
+;file \plugins\Quotes\src\QuoteInfoDlg.cpp
+;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderGoogle.cpp
[Error occurred during HTML parsing.]
Памылка падчас парсінгу HTML.
[Error occurred during site access.]
Памылка пры доступе да сайта.
+;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderVisitorFormatSpecificator.cpp
[Quote Name]
Назва каціроўкі
[From Currency Full Name]
@@ -245,6 +257,7 @@ HTTP далучэнне Quotes Значэнне на папярэдняе зачыненне
[Change]
Змена
+;file \plugins\Quotes\src\SettingsDlg.cpp
[Log Files (*.txt,*.log)]
Лог (*.txt,*.log)
[Enter integer value]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Rate.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Rate.txt index e61567ccc2..949c63b094 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Rate.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Rate.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Shows rating of contact in contact list (if present).]
Показвае рэйтынг кантакта у спісе кантакаў (калі ёсць).
+;file \plugins\Rate\src\main.cpp
[Rate high]
Высокі
[Rate medium]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/RecentContacts.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/RecentContacts.txt index 28718ae6a3..fccf51a867 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/RecentContacts.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/RecentContacts.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Adds a menu item in main menu, which open the window with list of last used contacts names, sorted in order from most recent to least.]
Дадае пункт ў галоўнае меню, які адчыняе гутарку з апошнімі кантактамі.
+;file \plugins\RecentContacts\res\resource.rc
[Recent Contacts]
Апошнія кантакты
[Plugin settings]
@@ -19,8 +20,10 @@ Схаваць адключаных
[Resize window according to contact list]
+;file \plugins\RecentContacts\src\options.cpp
[Contacts]
Кантакты
+;file \plugins\RecentContacts\src\RecentContacts.cpp
[Main icon]
Галоўны абразок
[Contact]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/RemovePersonalSettings.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/RemovePersonalSettings.txt index fe0ea051fd..fa56583cd7 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/RemovePersonalSettings.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/RemovePersonalSettings.txt @@ -7,12 +7,14 @@ ;============================================================
[Remove personal settings to allow you to send a profile to other user(s) without sending personal data.]
Выдаляе асабістыя налады, каб дазволіць адправіць анкету іншаму карыстальніку без асабістых дадзеных.
+;file \plugins\RemovePersonalSettings\src\rps.cpp
[Configuration file could not be found!]
Не знойдзены файл канфігурацый!
[Settings are deleted now.]
Налады былі выдаленыя
[Remove Personal Settings...]
Выдаліць асабістыя налады ...
+;file \plugins\RemovePersonalSettings\src\stdafx.h
[All your personal settings will be erased!\nMake sure you are running this from a copy of your profile (and not over the original one).\nRunning this will erase files/folders under Miranda main folder.\n\nAre you sure you want to remove all your personal settings?\n\n(You cannot say that I don't told you about the risks :P)]
Усе вашыя персанальныя налады будуць сцёртыя! \nГэтая аперацыя незваротная, пераканайцеся, што вы збіраецеся гэта зрабіць на копіі профілю (але не на асноўным). \nБудуць сцёртыя тэчкі і файлы з вашымі асабістым дадзенымі \n\nВы ўпэўненыя, што жадаеце сцерці ўсе асабістыя налады і дадзеныя? \n\n(Не кажаце потым, што вас не папярэджвалі!)
[Remove Personal Settings]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Restart.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Restart.txt index 054cea1a83..c4ae454dbb 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Restart.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Restart.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Adds Restart menu item.]
Дадае пункт Перазапуск ў галоўнае меню.
+;file \plugins\Restart\src\restart.cpp
[Restart]
Перазапуск
[Restart Plugin]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SMS.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SMS.txt index cd828dec7d..af7c0845e1 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SMS.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SMS.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Send SMS text messages to mobile phones through the IM networks.]
Дасылка SMS паведамленняў на мабільныя тэлефоны пасродкам IM сетак.
+;file \plugins\SMS\res\resource.rc
[Received SMS]
Атрыманае SMS
[&Reply]
@@ -69,18 +70,22 @@ ID паведамлення: Крыніца:
[Network:]
Аператар:
+;file \plugins\SMS\src\options.cpp
[From %s:\r\n\r\n]
Ад %s:\r\n\r\n
[Events]
Падзеі
+;file \plugins\SMS\src\receive.cpp
[SMS message didn't send by %S to %s because: %S]
[SMS Message from %s]
SMS ад %s
[SMS Confirmation from %s]
SMS пацверджанне ад %s
+;file \plugins\SMS\src\recvdlg.cpp
[Received SMS Confirmation]
Атрыманае SMS пацверджанні
+;file \plugins\SMS\src\senddlg.cpp
[View User's History]
Гісторыя паведамленняў
[Add Number To The Multiple List]
@@ -111,10 +116,12 @@ SMS пацверджанне ад %s Няслушны нумар тэлефона
[<< Single]
<<Аднаму
+;file \plugins\SMS\src\SMSConstans.h
[Send &SMS...]
Адправіць СМС
[&SMS Message]
СМС паведамленне
+;file \plugins\SMS\src\SMS_svc.cpp
[Incoming SMS Message]
Уваходнае SMS паведамленне
[Incoming SMS Confirmation]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Sametime.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Sametime.txt index 5715f19c53..7e706f658e 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Sametime.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Sametime.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Implementation of instant messaging for the Lotus Sametime protocol.]
+;file \protocols\Sametime\res\resource.rc
[Connection]
Далучэнне
[ID:]
@@ -59,6 +60,7 @@ Вылучыць усё
[Invert\nselection]
+;file \protocols\Sametime\src\conference.cpp
[I'm outa here.]
[Invitation rejected - already present.]
@@ -75,16 +77,20 @@ [Start conference]
+;file \protocols\Sametime\src\files.cpp
+;file \protocols\Sametime\src\messaging.cpp
[No common encryption method. Try to enable encryption in protocol options.]
[SERVICE NOT IMPLEMENTED. %s]
+;file \protocols\Sametime\src\options.cpp
[Client protocol version: %03d.%03d]
[Server protocol version: %03d.%03d]
[Network]
Сеціва
+;file \protocols\Sametime\src\sametime.cpp
[Protocol icon]
Абразок пратаколу
[Announce]
@@ -93,8 +99,10 @@ Абвестка
[Error]
Памылка
+;file \protocols\Sametime\src\sametime_proto.cpp
[%s connection]
Злучэнне %s
+;file \protocols\Sametime\src\sametime_session.cpp
[Sametime administrator message]
[Session announcement - from '%s']
@@ -105,8 +113,10 @@ [Send announcement...]
+;file \protocols\Sametime\src\session_announce_win.cpp
[Recipients]
+;file \protocols\Sametime\src\userlist.cpp
[Failed to upload contacts - storage service unavailable.]
[Name]
@@ -119,8 +129,10 @@ [False]
+;file \protocols\Sametime\src\utils.cpp
[%s\n\nSametime error %S\n%s]
+;file \protocols\Sametime\src\meanwhile\src\error.c
[Success]
[General failure]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt index 1aab6beae6..7d3409c506 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Scriver - send and receive instant messages.]
Плагін асабістых і гуртавых гутарак для Miranda NG.
+;file \plugins\Scriver\res\resource.rc
[Behavior]
Паводзіны
[Automatically pop up the window when]
@@ -279,10 +280,12 @@ KB Зачыніць іншыя ўкладкі
[Close tab]
Зачыніць укладку
+;file \plugins\Scriver\src\chat_main.cpp
[Messaging]
Паведамленні
[Group chats]
Чаты
+;file \plugins\Scriver\src\chat_options.cpp
[Flash when someone speaks]
Міргаць, калі хтосьці кажа
[Flash when a word is highlighted]
@@ -451,6 +454,7 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык Паказаць у новым вакне, калі 'Фільтр падзей' уключаны
[Select folder]
Абраць тэчку
+;file \plugins\Scriver\src\chat_window.cpp
[%s: chat room (%u user)]
%s: Чат (%u удзельнік)
[%s: chat room (%u users)]
@@ -465,6 +469,7 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык Асабісты конт
[Status]
Статус
+;file \plugins\Scriver\src\globals.cpp
[Add contact]
Дадаць кантакт
[User's details]
@@ -587,6 +592,7 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык В'етнамскі
[Korean (Johab)]
Карэйскі (Johab)
+;file \plugins\Scriver\src\input.cpp
[Navigate: Previous tab]
Навігацыя: Папярэдняя ўкладка
[Navigate: Next tab]
@@ -613,6 +619,7 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык Дзеянне: Паслаць усім
[Action: Paste and send]
Дзеянне: Уставіць і адправіць
+;file \plugins\Scriver\src\msgdialog.cpp
[Sending in progress: %d message(s) left...]
Адпраўка паведамлення: %d засталося...
[%s is typing a message...]
@@ -625,6 +632,7 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык Няма слоў для пошуку
[User menu - %s]
Меню кантакта - %s
+;file \plugins\Scriver\src\msglog.cpp
[Me]
Я
[O Lord, bless this Thy hand grenade that with it Thou mayest blow Thine enemies]
@@ -649,6 +657,7 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык URL адасланы
[URL received]
URL атрыманы
+;file \plugins\Scriver\src\msgoptions.cpp
[Outgoing messages]
Выходныя паведамленні
[Outgoing background]
@@ -727,6 +736,7 @@ Shift+Enter Набірае тэкст
[Popups]
Усплывальныя вокны
+;file \plugins\Scriver\src\msgs.cpp
[Message from %s]
Паведамленне ад %s
[%s is typing a message]
@@ -803,9 +813,12 @@ Miranda не змагла загрузіць убудаваную сістэму Кантакт пачаў пісаць
[Contact stopped typing]
Кантакт скончыў пісаць
+;file \plugins\Scriver\src\msgtimedout.cpp
[An unknown error has occurred.]
Невядомая памылка.
+;file \plugins\Scriver\src\sendqueue.cpp
[The message send timed out.]
Затрымка адпраўкі паведамлення
+;file \plugins\Scriver\src\tabs.cpp
[Always on top]
Па-над усімі вокнамі
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SecureIM.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SecureIM.txt index f3535e2347..b2e3547763 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SecureIM.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SecureIM.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[SecureIM plugin for Miranda NG.]
Падтрымка шыфравання ў Miranda
+;file \plugins\SecureIM\res\resource.rc
[User List]
Спіс
[Enable Secure Offline messages]
@@ -171,6 +172,7 @@ Secure IM Выключаны [Delete public key]
+;file \plugins\SecureIM\src\language.cpp
[SecureIM established...]
Бяспечнае злучэнне ўсталявана...
[Key exchange failed...]
@@ -325,6 +327,7 @@ SecureIM: атрымана шыфраванае паведамленне:\n Атрыманы публічны ключ RSA ад"%s"\n\nНовы SHA1: %s\n\Стары SHA1: %s\n\nЗамяніць ключ?
[SecureIM auto accepted NEW RSA Public key from: %s uin: %s New SHA1: %s Old SHA1: %s]
Аўтаматычна прыняты публічны ключ RSA ад: %s uin: %s Новы SHA1: %s Стары SHA1: %s
+;file \plugins\SecureIM\src\loadicons.cpp
[Contact List]
Спіс кантактаў
[Connection Disabled]
@@ -365,6 +368,7 @@ SecureIM: атрымана шыфраванае паведамленне:\n Рэжым GPG
[RSA/AES mode]
Рэжым RSA/AES
+;file \plugins\SecureIM\src\main.cpp
[SecureIM]
Шыфраванне
[Icons]
@@ -375,6 +379,7 @@ SecureIM: атрымана шыфраванае паведамленне:\n Выходнае шыфраванае паведамленне
[SecureIM status]
Статус шыфравання
+;file \plugins\SecureIM\src\options.cpp
[Executable Files]
Выкананыя файлы
[Select GnuPG Executable]
@@ -395,12 +400,14 @@ SecureIM: атрымана шыфраванае паведамленне:\n [Services]
Службы
+;file \plugins\SecureIM\src\popupOptions.cpp
[Key Popup]
Усплывальнае вакно ключа
[Secure Popup]
Усплывальнае вакно бяспекі
[Message Popup]
Усплывальнае вакно паведамлення
+;file \plugins\SecureIM\src\svcs_srmm.cpp
[SecureIM [Native]]
Шыфраванне (па змаўчанні)
[SecureIM [PGP]]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SeenPlugin.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SeenPlugin.txt index f3d65d6cb8..d5e3e70e05 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SeenPlugin.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SeenPlugin.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Logs when a user was last seen online and which users were online while you were away.]
Запамінае, калі кантакт апошні раз далучаўся і хто быў далучаны, пакуль вы адсутнічалі.
+;file \plugins\SeenPlugin\res\resource.rc
[Last seen options]
Параметры апошняга з'яўлення
[Last seen menu item]
@@ -75,10 +76,12 @@ Пра кантакт
[Send Instant Message]
Адправіць імгненнае паведамленне
+;file \plugins\SeenPlugin\src\history.cpp
[last seen history]
гісторыя апошняй сустрэчы
[Date: %d.%m.%y(%Y) \n Date desc: %W - %w - %E - %e \n Time: %H:%M:%S (%h-%p) \n user: %n - %u \n Status: %s \n IP: %i - %r]
Дата: %d.%m.%y(%Y) \nАдносная дата: %W - %w - %E - %e \nЧас: %H:%M:%S (%h-%p) \nкантакт: %n - %u \nСтатус: %s \nIP: %i - %r
+;file \plugins\SeenPlugin\src\main.cpp
[LastSeen]
Апошняе з'яўленне
[User status change]
@@ -89,10 +92,12 @@ Кантакт Адключаны
[User Logged In]
Кантакт далучаны
+;file \plugins\SeenPlugin\src\menu.cpp
[<unknown>]
<невядома>
[Last seen]
Апошняе з'яўленне
+;file \plugins\SeenPlugin\src\options.cpp
[year (4 digits)]
год (4 лічбы)
[year (2 digits)]
@@ -167,12 +172,15 @@ Кантакты
[Popups]
Усплывальныя вокны
+;file \plugins\SeenPlugin\src\stdafx.h
[%n is %s (%u)]
%n %s (%u)
[%i(%r)%bWas %o]
%i(%r)%b быў %o
[Name:%t%N%bStatus:%t%s%bDay:%t%d.%m.%Y%bTime:%t%H:%M:%S%bPrevious Status:%t%o%b%b%P ID:%t%u%bExternal IP:%t%i%bInternal IP:%t%r%bClient ID: %t%C%b%bStatus Message:%t%T]
Імя:%t%N%b Статус:%t%s%b Дата:%t%d.%m.%Y%b Час:%t%H:%M:%S%b Папярэдні статус:%t%o%b%b%P ID:%t%u%b Вонкавы IP:%t%i%b Унутраны IP:%t%r%b Кліент: %t%C%b%b Паведамленне статусу:%t%T
+;file \plugins\SeenPlugin\src\userinfo.cpp
+;file \plugins\SeenPlugin\src\utils.cpp
[Sunday]
Нядзеля
[Monday]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SendSS.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SendSS.txt index 63d0976610..eff515cba3 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SendSS.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SendSS.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Take a screenshot and send it to a contact.]
Стварэння здымкаў і адсылка кантакту.
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\res\resource.rc
[Dialog]
Гутарка
[All]
@@ -69,6 +70,7 @@ &Капіяваць
[Close]
Зачыніць
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSend.cpp
[Resulting URL from\n]
[Copy]
@@ -85,6 +87,7 @@ Памылка GCHAT
[An unknown error has occurred.]
Невядомая памылка.
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSend.h
[Unable to initiate %s.]
Не ўдалося ініцыяваць %s.
[MAPI error (%i):\n%s.]
@@ -93,10 +96,12 @@ Невядомы адказ ад %s (%i)
[Got no response from %s (%i)]
Няма адказу ад %s (%i)
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendCloudFile.cpp
[CloudFile transfer]
[%s (%i):\nCould not add a share to the CloudFile plugin.]
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendEmail.cpp
[Email transfer]
[A recipient matched more than one of the recipient descriptor structures and MAPI_DIALOG was not set]
@@ -127,20 +132,27 @@ [Unknown Error]
Невядомая памылка
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendFile.cpp
[File transfer]
Перадача файла
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendFTPFile.cpp
[FTPFile transfer]
[%s (%i):\nCould not add a share to the FTP File plugin.]
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendHost_ImageShack.cpp
[Image upload]
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendHost_imgur.cpp
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendHost_uploadpie.cpp
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendHTTPServer.cpp
[HTTPServer transfer]
[Could not start the HTTP Server plugin.]
Не магу запусціць плагін HTTP Server.
[%s (%i):\nCould not add a share to the HTTP Server plugin.]
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\dlg_msgbox.cpp
[Retry]
Яшчэ раз
[Yes]
@@ -151,6 +163,7 @@ Скасаваць
[Ignore]
Ігнараваць
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\Main.cpp
[Main Icon]
Галоўны абразок
[Target Cursor]
@@ -177,9 +190,9 @@ Абнавіць
[Edit on]
-[BBC]
+[BBCode]
-[BBC link]
+[BBCode link]
[Down arrow]
Стрэлка ўніз
@@ -205,10 +218,13 @@ HTTP далучэнне SendSS Адправіць скрыншот экрана
[Open SendSS+]
Адчыніць SendSS+
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\stdafx.h
[SendScreenshot - Error]
SendScreenshot - Памылка
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\UAboutForm.cpp
[Credits]
Аўтары
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\UMainForm.cpp
[Drag&Drop the target on the desired window.]
Перацягнеце прыцэл на патрэбнае вакно.
[Send screenshot to %s]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Sessions.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Sessions.txt index a7638e6ede..41121ca759 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Sessions.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Sessions.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Sessions Manager for Miranda NG.]
Мэнэджар сесій Miranda NG.
+;file \plugins\Sessions\res\Sessions.rc
[Action on Startup]
Дзеянне пры старце
[Open Sessions Manager dialog]
@@ -75,6 +76,7 @@ Скасаваць
[Save your current session?]
Захаваць бягучую сесію?
+;file \plugins\Sessions\Src\Main.cpp
[Favorite Session]
Абраная сесія
[Not favorite Session]
@@ -113,9 +115,11 @@ Зачыніць сесію
[Load last session]
Загрузіць апошнюю сесію
+;file \plugins\Sessions\Src\Options.cpp
[View]
Выгляд
[Message sessions]
Гутаркі
+;file \plugins\Sessions\Src\Utils.cpp
[Session Before Last Crash]
Сесія да апошняга збою
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ShlExt.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ShlExt.txt index 245c309a6b..c02dcf1fcd 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/ShlExt.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ShlExt.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Windows Explorer extension for Miranda NG.]
Інтэграцыя Miranda NG ў меню правадніка Windows.
+;file \plugins\ShellExt\res\shldlgs.rc
[Display contacts in their assigned groups (if any)]
Адлюстроўваць кантакты па гуртах (калі ёсць)
[Only if/when the contact list is using them]
@@ -29,6 +30,7 @@ Не паказваць у меню значкі статусу
[Do not show contacts that are offline, even if my contact list does]
Не паказваць адключаныя кантакты
+;file \plugins\ShellExt\src\options.cpp
[Problem, registration missing/deleted.]
Праблема! Інтэграцыя ў абалонку адсутнічае!
[Successfully created shell registration.]
@@ -43,6 +45,7 @@ Адключыць/Выдаліць shlext
[Services]
Службы
+;file \plugins\ShellExt\src\shlcom.cpp
[Recently]
Апошнія
[Clear entries]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SimpleAR.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SimpleAR.txt index 3cf5a7adda..f2d6f0fde3 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SimpleAR.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SimpleAR.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Simple Auto Replier.]
Просты аўтаадказнік.
+;file \plugins\SimpleAR\res\Resource.rc
[Enable Auto Replier]
Аўтаадказ уключаны
[Reply Message Heading:]
@@ -19,6 +20,7 @@ хв.
[&Default]
Па змаўчанні
+;file \plugins\SimpleAR\src\Main.cpp
[I am currently away. I will reply to you when I am back.]
Зараз мяне няма на месцы, адкажу як толькі вярнуся.
[I am currently very busy and can't spare any time to talk with you. Sorry...]
@@ -41,6 +43,7 @@ Уключыць аўтаадказ
[Dear %user%, the owner left the following message:]
Вітаю %user%, %username% пакінуў Вам паведамленне:
+;file \plugins\SimpleAR\src\Options.cpp
[Simple Auto Replier]
Аўтаадказнік
[Message sessions]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt index 7870e1b474..9197e411f3 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Provides a simple way to set status and away messages.]
Хуткая зьмена статусаў і статусных паведамленьняў.
+;file \plugins\SimpleStatusMsg\res\resource.rc
[%s message for %s]
%s (%s)
[&Cancel]
@@ -159,6 +160,7 @@ Выдаліць
[Select all]
Вылучыць усё
+;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\awaymsg.cpp
[Failed to retrieve %s message.]
[&Close]
@@ -175,6 +177,7 @@ Скапіяваць паведамленне статусу
[&Go to URL in Away message]
&Адкрыць спасылку
+;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\main.cpp
[Change status message]
Змяніць паведамленне статуса
[Open status message dialog]
@@ -193,6 +196,7 @@ Адносіцца да Miranda
[get the date (Simple Status Message compatible)]
+;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\msgbox.cpp
[<startup>]
[<current>]
@@ -211,6 +215,7 @@ Вы ўпэўнены, што хочаце удаліць гісторыю статусных паведамленняў?
[Confirm clearing history]
Пацьвярджэнне выданення гісторыі
+;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\options.cpp
[Global status change]
Глабальны статус
[Open string formatting help]
@@ -237,6 +242,7 @@ Агульнае
[Advanced]
Дадаткова
+;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\utils.cpp
[Recent message]
Апошняе паведамленне
[Predefined message]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeStatusChange.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeStatusChange.txt index c58253b9df..42b14243f1 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeStatusChange.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeStatusChange.txt @@ -7,12 +7,14 @@ ;============================================================
[Skype status change according to Miranda status.]
Змяняе статус запушчанага Skype у адпаведнасці са статусам Міранды.
+;file \plugins\SkypeStatusChange\res\SkypeStatusChange.rc
[Synchronize status message]
Сінхранізаваць паведамленне статусу
[&Check any protocol or any status to exclude it from synchronization:]
Адзначаныя пратаколы і статусы не будуць сінхранізавацца
[Synchronize if current status differs from previous one]
Сінхранізаваць калі бягучы статус адрозніваецца ад папярэдняга
+;file \plugins\SkypeStatusChange\src\options.cpp
[Change Skype status]
Змена статусу Skype
[Plugins]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeWeb.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeWeb.txt index 9134b991b0..02a044da5c 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeWeb.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeWeb.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Skype protocol support for Miranda NG. Based on new Skype for Web.]
Падтрымка пратаколу Skype у Miranda NG. Заснавана на Skype для Web.
+;file \protocols\SkypeWeb\res\resource.rc
[Create group chat]
Стварыць чат
[Cancel]
@@ -45,8 +46,10 @@ Захаваць пароль
[Enter the password to continue.]
+;file \protocols\SkypeWeb\src\main.cpp
[Skype Link Protocol]
Спасылка Skype
+;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_chatrooms.cpp
[Admin]
Адмін
[User]
@@ -75,8 +78,10 @@ [Enter new chatroom topic]
Увядзіце новую тэму чату
+;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_contacts.cpp
[Are you sure?]
Вы ўпэўнены?
+;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_db.cpp
[Incoming call]
[Edited message]
@@ -95,6 +100,7 @@ URI аб'ект Файл
[Unknown event]
Невядомая з'ява
+;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_events.cpp
[SkypeWeb error: Invalid data!]
[[b]Original message:[/b]\n%s\n]
@@ -115,6 +121,7 @@ URI аб'ект Перадача файла:\n\tІмя файла: %s \n\tПамер: %lld байт \n
[Unknown event, please send this text for developer: "%s"]
+;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_icons.cpp
[Protocol icon]
Абразок пратаколу
[Create new chat icon]
@@ -135,6 +142,7 @@ URI аб'ект [Protocols]
Пратаколы
+;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_login.cpp
[Authentication failed. Invalid username.]
Памылка ўваходу. Неправільнае імя карыстальніка.
[Authentication failed. Bad username or password.]
@@ -143,6 +151,7 @@ URI аб'ект Вельмі многа спроб увайсці з гэтага імя карыстальніка або IP.
[Authentication failed. Unknown error.]
Памылка ўваходу. Невядомая памылка.
+;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_menus.cpp
[Get server history]
Атрымаць гісторыю паведамленняў
[Block contact]
@@ -151,29 +160,36 @@ URI аб'ект Разблакаваць карыстальніка
[Create new chat]
Стварыць чат
+;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_messages.cpp
[You cannot send when you are offline.]
[Unknown error!]
Невядомая памылка
[Network error!]
Сеткавая памылка
+;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_mslogin.cpp
[Enter confirmation code]
+;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_network.cpp
[%s connection]
Злучэнне %s
+;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_options.cpp
[Network]
Сеціва
+;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_popups.cpp
[Notifications]
Абвесткі
[Errors]
Памылкі
[Calls]
+;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_proto.cpp
[Incoming call sound]
[Incoming call canceled sound]
[Skypename]
+;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_trouter.cpp
[Incoming call from %s]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SmileyAdd.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SmileyAdd.txt index e08147f1a4..efffb50520 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SmileyAdd.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SmileyAdd.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Smiley support for Miranda NG.]
Падтрымка смайлаў у Miranda NG.
+;file \plugins\SmileyAdd\res\resource.rc
[Smiley categories]
Катэгорыі смайлаў
[Specify smiley pack for each category]
@@ -53,14 +54,17 @@ Акно ў стылі IEView
[Horizontal sorting]
+;file \plugins\SmileyAdd\src\dlgboxsubclass.cpp
[Show smiley selection window]
Акно выбару эмоцый
+;file \plugins\SmileyAdd\src\download.cpp
[SmileyAdd]
Смайлы
[Smiley cache]
Кэш смайлаў
[SmileyAdd HTTP connections]
HTTP далучэнне SmileyAdd
+;file \plugins\SmileyAdd\src\main.cpp
[Button smiley]
Кнопка смайла
[Assign smiley category]
@@ -69,6 +73,7 @@ HTTP далучэнне SmileyAdd Колер фону
[Only one instance of SmileyAdd could be executed.\nRemove duplicate instances from 'Plugins' directory]
Толькі адна копія SmileyAdd можа быць запушчана.\nУдаліце дублікат з тэчкі "Plugins"
+;file \plugins\SmileyAdd\src\options.cpp
[Smiley packs]
Набор смайлаў
[All files]
@@ -77,8 +82,10 @@ HTTP далучэнне SmileyAdd Смайлы
[Customize]
Тонкая налада
+;file \plugins\SmileyAdd\src\services.cpp
[Protocol specific]
У адпаведнасці з пратаколам
+;file \plugins\SmileyAdd\src\smileys.cpp
[Smiley pack %s for category "%s" not found.\nSelect correct smiley pack in the Options -> Customize -> Smileys.]
[There were problems loading smiley pack (it should be corrected).\nSee network log for details.]
@@ -91,5 +98,6 @@ HTTP далучэнне SmileyAdd Стандартныя
[Regular expression "%s" in smiley pack "%s" malformed.]
Рэгулярны выраз "%s" у наборы смайлаў "%s" пашкоджана.
+;file \plugins\SmileyAdd\src\smltool.cpp
[d'Oh!]
Ох!
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Spamotron.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Spamotron.txt index 3b1edb811e..3df53b2ac6 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Spamotron.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Spamotron.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Anti-spam plugin with captcha and Bayes filtering.]
Антыспам плагін з капчай і Баесаўскім фільтраваннем.
+;file \plugins\Spamotron\res\spamotron.rc
[Enabled]
Уключаны
[Learned ham messages:]
@@ -113,8 +114,10 @@ Па змаўчанні
[Preview]
Прагляд
+;file \plugins\Spamotron\src\bayes.cpp
[Bayes database path]
Размяшчэнне базы Байеса
+;file \plugins\Spamotron\src\options.cpp
[Simple]
Просты
[Math expression]
@@ -137,12 +140,14 @@ Байес
[Popups]
Усплывальныя вокны
+;file \plugins\Spamotron\src\popups.cpp
[Message blocked due to preview action]
Паведамленне заблакавана для прыкладу
[Contact approved due to preview action]
Кантакт падцверджаны для прыкладу
[Challenge sent to preview contact]
Адпраўка кантрольнага пытання для прыкладу
+;file \plugins\Spamotron\src\spamotron.cpp
[Contact %s approved.]
Кантакт %s пацверджаны.
[Message from %s rejected because it reached a maximum for challenge requests per day.]
@@ -161,6 +166,7 @@ Адпраўка выпадковага пытання %s.
[Sending math expression challenge to %s.]
Адпраўка кантрольнага пытання %s.
+;file \plugins\Spamotron\src\stdafx.h
[Spam-o-tron needs to verify you're not a bot. Reply with "%response%" without quotes.]
Паведамленне часова заблакавана. Напішыце "%response%" без двукоссяў.
[Spam-o-tron needs to verify you're not a bot. Reply with a result of expression %mathexpr%.]
@@ -171,5 +177,6 @@ Запыт аўтарызацыі часова заблакаваны. Напішыце "%response%" без двукоссяў.
[Spam-o-tron delayed authorization request. First reply with a result of expression %mathexpr%.]
Запыт аўтарызацыі часова заблакаваны. Колькі будзе %mathexpr%?
+;file \plugins\Spamotron\src\utils.cpp
[Their message was]
Паведамленне было
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SpellChecker.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SpellChecker.txt index ad1e802b64..97a15d8d53 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SpellChecker.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SpellChecker.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Spell checker for the message windows. Uses Hunspell to do the checking.]
Праверка арфаграфіі ў вакне паведамленняў. Выкарыстоўвае Hunspell для праверкі.
+;file \plugins\SpellChecker\res\resource.rc
[Replacements]
Замены
[Enable auto-replacements]
@@ -63,6 +64,7 @@ Выкарыстоўваць слоўнікі з іншых праграм
[Avoid removing underscores (slows down checking of long texts)]
Не выдаляць падкрэсленні (запавольвае праверку вялікіх тэкстаў)
+;file \plugins\SpellChecker\src\ardialog.cpp
[The wrong word can't be empty!]
[Wrong Correction]
@@ -71,10 +73,12 @@ [The correction can't be equal to the wrong word!]
+;file \plugins\SpellChecker\src\dictionary.cpp
[Tagalog (Philippines)]
[German (Germany)]
+;file \plugins\SpellChecker\src\options.cpp
[Message sessions]
Гутаркі
[Auto-replacements]
@@ -97,6 +101,7 @@ Няслушнае слова
[Correction]
Выпраўленне
+;file \plugins\SpellChecker\src\spellchecker.cpp
[Dictionaries]
Слоўнікі
[Custom Dictionaries]
@@ -113,6 +118,7 @@ Выключаны
[Unknown]
Невядома
+;file \plugins\SpellChecker\src\utils.cpp
[There are %d spelling errors. Are you sure you want to send this message?]
[Other...]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SplashScreen.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SplashScreen.txt index c544a98a38..c7213d0893 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SplashScreen.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SplashScreen.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Shows a splash at Miranda startup.]
Паказвае ўсплывальнае вакно пры старце Miranda NG.
+;file \plugins\SplashScreen\res\splash.rc
[Splash Options]
Налады застаўкі
[Show splash]
@@ -37,6 +38,7 @@ Прагляд...
[Download more splash screens]
+;file \plugins\SplashScreen\src\options.cpp
[Graphic files]
Графічныя файлы
[Sound Files]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/StartPosition.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/StartPosition.txt index f20a480b5e..8ba697ae90 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/StartPosition.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/StartPosition.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Plugin supports starting position of Contact List relative to the taskbar and screen side.]
Дадатак дазваляе усталяваць становішча спісу кантактаў адносна краёў экрана.
+;file \plugins\StartPosition\res\resource.rc
[Contact list window start position]
Пачатковае становішча спісу кантактаў
[Pixels from Top]
@@ -27,6 +28,7 @@ скрытая ў трэй
[opened]
адчынена
+;file \plugins\StartPosition\src\startposition.cpp
[Contact list]
Спіс кантактаў
[Start position]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/StartupSilence.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/StartupSilence.txt index 8eff8676a6..a25223d6f7 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/StartupSilence.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/StartupSilence.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Suppresses popups and mutes sounds for 10-300 sec at Miranda NG startup, then sets them back to predefined state (Automatically per computer settings).]
Падаўляе усплывальныя вокны і гукаі на 10-300 сек пасля запуску Міранды, затым ўстанаўлівае іх назад у адпаведнасці з іх наладамі (Асабіста для кожнага кампутара).
+;file \plugins\StartupSilence\res\StartupSilence.rc
[Silence at Startup]
Ціхі старт
[Settings for the next Computer Name:]
@@ -41,8 +42,10 @@ [Allow mRadio or Weather popups, etc.]
+;file \plugins\StartupSilence\src\main.cpp
[Events]
Падзеі
+;file \plugins\StartupSilence\src\stdafx.h
[Silence at startup]
Ціхі запуск
[Toggle Silence OFF]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/StatusChange.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/StatusChange.txt index 1f558b55e7..12c4425715 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/StatusChange.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/StatusChange.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Change status when you send/receive an event.]
Змяняе статус пры атрыманні ці адпраўкі падзеі.
+;file \plugins\StatusChange\res\resource.rc
[Offline]
Адключаны
[Online]
@@ -43,6 +44,7 @@ ...змяніць статус на...
[...if status is...]
...калі статус...
+;file \plugins\StatusChange\src\main.cpp
[Status Change]
Змена статусу
[Status]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/StatusManager.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/StatusManager.txt index aed970ab82..af7e1738e5 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/StatusManager.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/StatusManager.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================ [A connection checker and auto away module. Also allows you to define the status Miranda should set on startup, configurable per protocol.] Правярае наяўнасць далучэння і аўтаматычна перадалучае пры парывах. Дазваляе вам наладзіць, які статус будзе пры запуску Miranda у кожнага конта. +;file \plugins\StatusManager\res\resource.rc [Available modules] [Keep status] @@ -293,6 +294,7 @@ Dial-up (эксперыментальна) Не змяняць статус пры вяртанні [Leaving second auto-away status] Выдаленне другога статуса аўта-адсутнасці +;file \plugins\StatusManager\src\aaa_options.cpp [minutes of %s mode] хвілін рэжыму "%s" [Auto away] @@ -301,6 +303,7 @@ Dial-up (эксперыментальна) Кіравала [Status messages] Паведамленні статусу +;file \plugins\StatusManager\src\confirmdialog.cpp [Set %s message for %s.] Уст. %s паведамленне для %s. [<last>] @@ -313,6 +316,7 @@ Dial-up (эксперыментальна) Пратакол [Closing in %d] Зачыніць (%d) +;file \plugins\StatusManager\src\keepstatus.cpp [%s connected from another location] %s далучаны з іншага месца [%s login error, cancel reconnecting] @@ -337,6 +341,7 @@ Dial-up (эксперыментальна) Статус усталяваны [Giving up] Спыняю +;file \plugins\StatusManager\src\ks_options.cpp [You broke the Internet!] Злучэнне з Інтэрнэт разарвана! [Basic] @@ -345,8 +350,10 @@ Dial-up (эксперыментальна) Дадаткова [Popups] Усплывальныя вокны +;file \plugins\StatusManager\src\options.cpp [Status manager] +;file \plugins\StatusManager\src\ss_options.cpp [<unknown>] <невядома> [Right] @@ -373,6 +380,8 @@ Dial-up (эксперыментальна) Мінімум адзін профіль павінен існаваць [Your default profile will be changed] Профіль па змаўчанні будзе зменены +;file \plugins\StatusManager\src\ss_profiles.cpp +;file \plugins\StatusManager\src\ss_toolbars.cpp [Pressed toolbar icon] Націснуты абразок панэлі [Released toolbar icon] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Steam.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Steam.txt index d6e2e467c4..3e1992f40e 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Steam.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Steam.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Steam protocol support for Miranda NG.]
+;file \protocols\Steam\res\Resource.rc
[Username:]
Карыстач:
[Password:]
@@ -47,8 +48,10 @@ [As an added account security measure, you'll need to grant access by entering the SMS code we've just sent to your mobile phone.]
+;file \protocols\Steam\src\main.cpp
[Steam game]
+;file \protocols\Steam\src\steam_contacts.cpp
[Looking to play]
[Looking to trade]
@@ -65,20 +68,25 @@ [%s has added you to contact list]
+;file \protocols\Steam\src\steam_login.cpp
[Cannot obtain connection token.]
+;file \protocols\Steam\src\steam_menus.cpp
[Steam menu chooser]
[Unblock]
[Join to game]
+;file \protocols\Steam\src\steam_messages.cpp
[Unknown error]
Невядомая памылка
+;file \protocols\Steam\src\steam_options.cpp
[Name]
Імя
[Network]
Сеціва
+;file \protocols\Steam\src\steam_proto.cpp
[Protocols]
Пратаколы
[Protocol icon]
@@ -89,5 +97,7 @@ Злучэнне %s
[You cannot send messages when you are offline.]
Вы не можаце адпраўляць паведамленні без далучэння.
+;file \protocols\Steam\src\steam_utils.cpp
[closed chat session]
зачыніў вакно чата
+;file \protocols\Steam\src\steam_xstatus.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/StopSpam.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/StopSpam.txt index a8555df2c4..96266108b7 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/StopSpam.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/StopSpam.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Anti-spam plugin for Miranda NG.]
Плагін антыспама для Miranda NG.
+;file \plugins\StopSpamPlus\res\stopspam.rc
[Question (Ctrl+Enter for carriage return):]
Пытанне (Ctrl+Enter для пачатку новага радка):
[Restore defaults]
@@ -39,8 +40,10 @@ Выдаляць усе часовыя кантакты пасля перазапуску
[Log Spammers to system history]
Запісваць у сістэмную гісторыю
+;file \plugins\StopSpamPlus\src\events.cpp
[StopSpam automatic message:\r\n]
Паведамленне антыспама:\r\n
+;file \plugins\StopSpamPlus\src\options.cpp
[No more spam! Robots can't go! Only human beings invited!\r\n\r\nThis plugin works pretty simple:\r\nWhile messages from users on your contact list go as there is no any anti-spam software, messages from unknown users are not delivered to you. But also they are not ignored, this plugin replies with a simple question, and if user gives the right answer, plugin adds him to your contact list so that he can contact you.]
Няма больш спаму! Робаты адпачываюць!\r\n\r\nГэты плагін працуе проста:\r\nУ той час як паведамленні ад кантактаў у Вашым спісе прыходзяць без праверкі на спам, паведамленні ад невядомых кантактаў вам не дастаўляюцца. Але яны не ігнаруюцца, плагін адказвае простым пытаннем, і калі кантакт дае правільны адказ, плагін дадае яго ў спіс, для таго каб ён мог звязацца з Вамі.
[Message sessions]
@@ -51,17 +54,21 @@ Паведамленні
[Accounts]
Конты
+;file \plugins\StopSpamPlus\src\services.cpp
[Not In List]
Не ў спісе
[Complete]
Зроблена
+;file \plugins\StopSpamPlus\src\settings.cpp
[Spammers made me to install small anti-spam system you are now speaking with. Please reply "nospam" without quotes and spaces if you want to contact me.]
Прывітанне! Вы гавораце з с анты-спам ботам. Клі ласка, напішыце "nospam" без двукоссяў, каб прайсці праверку.\r\nSpammers made me to install small anti-spam system you are now speaking with. Please reply "nospam" without quotes and spaces if you want to contact me.
[StopSpam: send a message and reply to an anti-spam bot question.]
StopSpam: адпраўце паведамленне і адкажыце на простае пытанне анты-спам бота.\r\nStopSpam: send a message and reply to an anti-spam bot question.
[Congratulations! You just passed human/robot test. Now you can write me a message.]
Віншуем! Вы прайшлі тэст, зараз можаце адпраўляць паведамленні канаткту.\r\nCongratulations! You just passed human/robot test. Now you can write me a message.
+;file \plugins\StopSpamPlus\src\stdafx.h
[StopSpam]
Антыспам
+;file \plugins\StopSpamPlus\src\stopspam.cpp
[Remove Temporary Contacts]
Выдаліць часовыя кантакты
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/StopSpamMod.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/StopSpamMod.txt index 0a67e82c68..3300016478 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/StopSpamMod.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/StopSpamMod.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Anti-spam plugin for Miranda NG.]
Плагін антыспама для Miranda NG.
+;file \plugins\StopSpamMod\res\stopspam.rc
[Question (Ctrl+Enter for carriage return):]
Пытанне (Ctrl+Enter для пачатку новага радка):
[Restore defaults]
@@ -69,12 +70,14 @@ Матэматычныя выразы ў пытанні
[Details...]
Дэталі...
+;file \plugins\StopSpamMod\src\init.cpp
[StopSpam]
Антыспам
[StopSpam Logs]
Журнал антыспама
[Remove Temporary Contacts]
Выдаліць часовыя кантакты
+;file \plugins\StopSpamMod\src\options.cpp
[No more spam! Robots can't go! Only human beings invited!\r\n\r\nThis plugin works pretty simple:\r\nWhile messages from users on your contact list go as there is no any anti-spam software, messages from unknown users are not delivered to you. But also they are not ignored, this plugin replies with a simple question, and if user gives the right answer, plugin adds him to your contact list so that he can contact you.]
Няма больш спаму! Робаты адпачываюць!\r\n\r\nГэты плагін працуе проста:\r\nУ той час як паведамленні ад кантактаў у Вашым спісе прыходзяць без праверкі на спам, паведамленні ад невядомых кантактаў вам не дастаўляюцца. Але яны не ігнаруюцца, плагін адказвае простым пытаннем, і калі кантакт дае правільны адказ, плагін дадае яго ў спіс, для таго каб ён мог звязацца з Вамі.
[Spammers made me to install small anti-spam system you are now speaking with. Please reply "nospam" without quotes and spaces if you want to contact me.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt index b7c6ab98b6..036fd3dd92 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[IM and group chat module for Miranda NG.]
Плагін асабістых і гуртавых гутарак для Miranda NG.
+;file \plugins\TabSRMM\res\chat.rc
[Show these events]
Паказваць элементы
[Actions]
@@ -95,6 +96,7 @@ Словы для падсвятлення, дапускаюцца маскі выгляду * і ?, некалькі слоў для падсвятлення падзяляюцца прабеламі. Пакіньце пустым, калі жадаеце падсвятляць толькі сваю мянушку.
[Highlight messages containing my own nickname]
Падсвятляць паведамленні, якія змяшчаюць сваю мянушку
+;file \plugins\TabSRMM\res\msgwindow.rc
[&Retry]
Паўтарыць
[&Cancel]
@@ -105,6 +107,7 @@ &Дадаць
[&Remove]
Выдаліць
+;file \plugins\TabSRMM\res\resource.rc
[Customize the panel]
Наладзіць інфа-панэль
[Scope of settings]
@@ -769,6 +772,7 @@ RTL па змаўчанні Паказваць для ўсіх вокнаў гутаркі, калі яны неактыўныя
[Save current window position as default]
Захаваць бягучую пазіцыю вакна
+;file \plugins\TabSRMM\src\buttonsbar.cpp
[Protocol button]
Меню кантакту
[Info button]
@@ -803,6 +807,7 @@ RTL па змаўчанні Фільтр падзей - пстрычка правай кнопкай для налады, левай - укл/выкл
[Channel manager]
Кіраванне каналам
+;file \plugins\TabSRMM\src\chat_log.cpp
[%s has joined]
%s увайшоў
[You have joined %s]
@@ -829,8 +834,10 @@ RTL па змаўчанні %s уключае статус '%s' для %s
[%s disables '%s' status for %s]
%s выключае статус '%s' для %s
+;file \plugins\TabSRMM\src\chat_main.cpp
[Message sessions]
Гутаркі
+;file \plugins\TabSRMM\src\chat_options.cpp
[Input area background]
Фон поля ўводу
[Log background]
@@ -1149,8 +1156,10 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык Падзеі і фільтры
[Highlighting]
Падсвятленне
+;file \plugins\TabSRMM\src\chat_tools.cpp
[%s%s says:%s %s]
%s%s піша:%s %s
+;file \plugins\TabSRMM\src\chat_window.cpp
[Expand or collapse the side bar]
Разгарнуць і згарнуць бакавую панэль
[The filter cannot be enabled, because there are no event types selected either global or for this chat room]
@@ -1181,12 +1190,14 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык %s: гутарка
[%s: message session (%u users)]
%s: гутарка (%u удзельнікаў)
+;file \plugins\TabSRMM\src\container.cpp
[Message session...]
Гутарка...
[Default container]
Кантэйнер по змаўчанню
[Attach to]
Аб'яднаць з:
+;file \plugins\TabSRMM\src\containeroptions.cpp
[General options]
Агульныя параметры
[Window layout]
@@ -1231,6 +1242,7 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык Паказваць у ніжнім вакне, калі ёсць
[Don't show them]
Не паказваць
+;file \plugins\TabSRMM\src\controls.cpp
[&User]
&Карыстач
[&Room]
@@ -1247,6 +1259,7 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык Спіс укладак.\nНажміце левай кнопкай мышы, каб адкрыць спіс укладак.\nНажміце правай кнопкай мышы, каб атрымаць доступ да абранага і хутка наладзіць паводзіны вакна паведамленняў
[There are %d pending send jobs. Message length: %d bytes, message length limit: %d bytes\n\n%d messages are queued for later delivery]
Адпраўляецца %d паведамленняў. Даўжыня паведамлення: %d байт, абмежаванне даўжыні: %d байт\n\n%d паведамленняў у чэргі для наступнай дастаўкі
+;file \plugins\TabSRMM\src\eventpopups.cpp
[One of your popup actions is set to DISMISS EVENT.\nNote that this options may have unwanted side effects as it REMOVES the event from the unread queue.\nThis may lead to events not showing up as "new". If you don't want this behavior, please review the 'Event notifications' settings page.]
Адно з дзеянняў усплываючых вокнаў наладжана на "Адмовіць падзею".\nГэта можа зрабіць нежаданы эфект, так як пазначае падзею прачытанай.\nЯк вынік, падзеі не будуць паказаны "новымі". Калі гэта не тое, што вы хацелі, перагледзьце налады ў раздзеле "Паведамленьні".
[TabSRMM warning message]
@@ -1263,6 +1276,7 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык Новыя паведамленні:\s
[Unknown module or contact]
Невядомы плагін ці кантакт
+;file \plugins\TabSRMM\src\generic_msghandlers.cpp
[Rich Edit file]
Файл RTF
[No status message]
@@ -1281,6 +1295,7 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык %s набірае паведамленне
[Auto scrolling is disabled, %d message(s) queued (press F12 to enable it)]
Аўтапрагортка адключана, %d паведамленняў у чэргі (націсніце F12 для ўключэння)
+;file \plugins\TabSRMM\src\globals.cpp
[Instant messages]
Паведамленні IM
[Incoming (focused window)]
@@ -1315,6 +1330,7 @@ TabSRMM: Набірае далучаны(а) (%s).
[changed status from %s to %s.]
змяняе статус з %s на %s.
+;file \plugins\TabSRMM\src\hotkeyhandler.cpp
[Most recent unread session]
Апошнія непрачытаныя паведамленні
[Paste and send]
@@ -1355,6 +1371,7 @@ TabSRMM: Набірае Пераключыць фільтр
[Show server window]
Паказаць вакно сервера
+;file \plugins\TabSRMM\src\infopanel.cpp
[%s Idle: %dh,%02dm]
%s Чаканне: %dh,%02dm
[ Client: %s]
@@ -1411,6 +1428,7 @@ TabSRMM: Набірае Паказваць заўсёды (калі ёсць)
[Never show it at all]
Ніколі не паказваць
+;file \plugins\TabSRMM\src\mim.cpp
[TabSRMM]
Гутаркі
[Data path]
@@ -1425,8 +1443,10 @@ TabSRMM: Набірае Тэчка логаў
[Typing notification]
Абвестка пра набор тэксту
+;file \plugins\TabSRMM\src\modplus.cpp
[Insert [img] tag / surround selected text with [img][/img]]
Уставіць тэг [img] / пазначыць вылучаны тэкст [img][/img]
+;file \plugins\TabSRMM\src\msgdialog.cpp
[Add this contact permanently to your contact list]
Дадаць гэты кантакт у спіс кантактаў
[Do not add this contact permanently]
@@ -1463,6 +1483,7 @@ UID: %s (SHIFT+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф час адпраўкі мінула
[Contact is offline and this protocol does not support sending files to offline users.]
Кантакт не далучаны а гэты пратакол не падтрымлівае афлайн паведамленні.
+;file \plugins\TabSRMM\src\msgdlgutils.cpp
[Error creating destination directory]
Памылка стварэння шляху прызначэння
[Save contact picture]
@@ -1481,6 +1502,7 @@ UID: %s (SHIFT+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф '(Невядомы кантакт)'
[JPEG-compressed images]
Файлы jpeg
+;file \plugins\TabSRMM\src\msglog.cpp
[Thai]
Тайскі
[Japanese]
@@ -1555,6 +1577,7 @@ UID: %s (SHIFT+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф Сёння
[Yesterday]
Учора
+;file \plugins\TabSRMM\src\msgoptions.cpp
[<no skin>]
<без скіна>
[Do you want to also read message templates from the theme?\nCaution: This will overwrite the stored template set which may affect the look of your message window significantly.\nSelect Cancel to not load anything at all.]
@@ -1605,6 +1628,7 @@ UID: %s (SHIFT+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф Выгляд укладак
[Choose status modes]
Выбар рэжымаў статусу
+;file \plugins\TabSRMM\src\msgs.cpp
[A message delivery has failed.\nClick to open the message window.]
Дастаўка паведамлення не атрымалася.\nНажміце для адкрыцця вакна гутаркі
[Message Log Options]
@@ -1681,12 +1705,14 @@ UID: %s (SHIFT+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф [Disable typing notification]
+;file \plugins\TabSRMM\src\msgs.h
[Message windows - IM]
Вокны паведамленняў - IM
[Message windows - all]
Вокны паведамленняў - усё
[Message windows - group chats]
Гутаркі - чаты
+;file \plugins\TabSRMM\src\selectcontainer.cpp
[Select container for %s]
Абярыце кантэйнер для %s
[You cannot delete the default container]
@@ -1697,6 +1723,7 @@ UID: %s (SHIFT+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф Нельга пераназваць гэты кантэйнер
[This name is already in use]
Гэта імя ўжо выкарыстоўваецца
+;file \plugins\TabSRMM\src\sendlater.cpp
[A send later job completed successfully.\nThe original message: %s]
Задача адпраўкі з затрымкай паспяхова выканана. \nАрыгінальнае паведамленне: %s
[A send later job failed to complete.\nThe original message: %s]
@@ -1725,6 +1752,7 @@ UID: %s (SHIFT+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф Інфармацыя пра апошнюю адпраўку
[You are about to modify the state of one or more items in the\nunattended send queue. The requested action(s) will be executed at the next scheduled queue processing.\n\nThis action cannot be made undone.]
Вы збіраецеся змяніць стан аднаго ці некалькіх элементаў у чэргі адпраўкі. Патрабаванае дзеянне(я) будзе выканана пры наступнай запланаванай апрацоўцы чаргі. Гэта дзеянне не можа быць адменена.
+;file \plugins\TabSRMM\src\sendqueue.cpp
[The message cannot be sent delayed or to multiple contacts, because it exceeds the maximum allowed message length of %d bytes]
Паведамленне не можа быць адпраўлена на некалькі атрымальнікаў ці з затрымкай, таму што яно перавышае максімальную даўжыню паведамлення ў %d байтаў.
[A message delivery has failed after the contacts chat window was closed. You may want to resend the last message]
@@ -1739,6 +1767,7 @@ UID: %s (SHIFT+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф Дастаўка з затрымкай не падтрымліваецца дадзеным пратаколам
[\n(Sent delayed. Original timestamp %s)]
\n(Адпраўлена з затрымкай. Час адпраўкі %s)
+;file \plugins\TabSRMM\src\sidebar.cpp
[Like tabs, vertical text orientation]
Як укладкі,вертыкальная арыентацыя тэксту
[Compact layout, horizontal buttons]
@@ -1747,8 +1776,10 @@ UID: %s (SHIFT+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф Пашыранае месцаванне з аватарамі
[Advanced with avatars, vertical orientation]
Пашыранае месцаванне з аватарамі, вертыкальная арыентацыя
+;file \plugins\TabSRMM\src\srmm.cpp
[This version of TabSRMM requires Windows 2000 or later.]
атрабуецца Windows 2000 ці больш новая сістэма.
+;file \plugins\TabSRMM\src\taskbar.cpp
[Previews not available when using History++ plugin for message log display.]
Прадпрагляд недаступны пры выкарыстанні History++ у якасці лога паведамленняў.
[%d unread]
@@ -1759,6 +1790,7 @@ UID: %s (SHIFT+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф %d карыстачоў
[Server window]
Вакно сервера
+;file \plugins\TabSRMM\src\templates.cpp
[Message In]
[Message Out]
@@ -1779,8 +1811,10 @@ UID: %s (SHIFT+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф Выдаленне ўсіх шаблонаў і скід на шаблоны па змаўчанні. Вы ўпэўнены, што жадаеце гэтага?
[Template set was successfully reset, please close and reopen all message windows. This template editor window will now close.]
Шаблоны скінуты. Калі ласка, зачыніце і адкрыйце зноў усе вокны паведамленняў. Гэта вакно зараз будзе зачынена.
+;file \plugins\TabSRMM\src\themeio.cpp
[TabSRMM themes]
Тэмы TabSRMM
+;file \plugins\TabSRMM\src\themes.cpp
[No effect]
Без эфекту
[Milky Glass]
@@ -1797,6 +1831,7 @@ UID: %s (SHIFT+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф Перад зменай скіна трэба закрыць усе кантэйнеры\nПрацягнуць?
[Change skin]
Змяніць скін
+;file \plugins\TabSRMM\src\translator.cpp
[Message window tweaks]
Налады вакна паведамленняў
[Display metacontact icons]
@@ -1949,6 +1984,8 @@ UID: %s (SHIFT+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф Дазволіць табуляцыю ўсярэдзіне поля ўводу паведамленняў (адключыць пераключэнне фокусу па Tab клавішы)
[Add offline contacts to multisend list]
Дадаць у спіс рассылання адключаныя кантакты
+;file \plugins\TabSRMM\src\trayicon.cpp
+;file \plugins\TabSRMM\src\typingnotify.cpp
[Disable &typing notification]
Выключыць абвесткі пра набор тэксту
[Enable &typing notification]
@@ -1961,6 +1998,7 @@ UID: %s (SHIFT+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф Кантакт пачаў набор паведамлення
[Contact stopped typing]
Кантакт скончыў набор паведамлення
+;file \plugins\TabSRMM\src\userprefs.cpp
[Force default message log]
лог па змаўчанні
[Force History++]
@@ -1969,6 +2007,7 @@ UID: %s (SHIFT+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф Прымусова IEView
[Set messaging options for %s]
Налады гутарак для %s
+;file \plugins\TabSRMM\src\utils.cpp
[TabSRMM message (%s)]
tabSRMM: %s
[Important release notes|A test warning message]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Tipper.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Tipper.txt index a5e328ef83..56f6403c9a 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Tipper.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Tipper.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Tooltip notification windows.]
Усплывальныя падказкі для іншых плагінаў.
+;file \plugins\TipperYM\res\resource.rc
[Layout]
Размяшчэнне
[Text indent:]
@@ -187,8 +188,10 @@ Схаваць адключаных
[Append protocol name]
Дадаць імя пратаколу
+;file \plugins\TipperYM\src\mir_smileys.cpp
[Tipper smileys]
Смайлы падказак
+;file \plugins\TipperYM\src\options.cpp
[You must enter a label]
Вы павінны ўвесці пазнаку
[Invalid Substitution]
@@ -247,6 +250,7 @@ Падказкі ў трэі
[Extra]
Іншае
+;file \plugins\TipperYM\src\options.h
[Show for all contact types]
Паказваць для ўсіх тыпаў кантактаў
[Show only for contacts]
@@ -281,6 +285,7 @@ Сцяг краіны
[Client]
Кліент
+;file \plugins\TipperYM\src\popwin.cpp
[%s (locked)]
%s (заблакаваны)
[%s ago]
@@ -317,6 +322,7 @@ xСтатус: Іншае
[Miranda uptime:]
Час працы Miranda:
+;file \plugins\TipperYM\src\preset_items.cpp
[Account]
Конт
[Account:]
@@ -439,14 +445,17 @@ xСтатус: (weather.dll) Вецер
[Wind:]
Вецер:
+;file \plugins\TipperYM\src\skin_parser.cpp
[# Solid color fill]
\# заліванне колерам
+;file \plugins\TipperYM\src\subst.cpp
[%dd %dh %dm]
[%dh %dm]
%dгадз. %dхв.
[%dm]
%dхв.
+;file \plugins\TipperYM\src\tipper.cpp
[Background]
Фон
[Dividers]
@@ -473,6 +482,7 @@ xСтатус: Перагрузіць
[Apply]
Ужыць
+;file \plugins\TipperYM\src\translations.cpp
[Female]
Жаночы
[Male]
@@ -527,6 +537,7 @@ xСтатус: пустое імя ў імя па змаўчанні Слова - у назву месяца (1..12, 1 - студзень)
[BYTE to language (ICQ)]
Байт - у мову (ICQ)
+;file \plugins\TipperYM\src\translations.h
[Afrikaans]
Афрыкаанс
[Albanian]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Toaster.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Toaster.txt index fb1611c66c..8255963122 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Toaster.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Toaster.txt @@ -7,16 +7,19 @@ ;============================================================
[Provides popup services based on Windows toast notification for different plugins.]
+;file \plugins\Toaster\res\resource.rc
[Preview]
Прагляд
[Add shortcut]
[Enabled]
Уключаны
+;file \plugins\Toaster\src\main.cpp
[This plugin requires Windows 8 or higher]
[Failed to create temporary directory]
+;file \plugins\Toaster\src\options.cpp
[Failed to create shortcut]
[Shortcut was added to the start menu]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/TooltipNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/TooltipNotify.txt index 5099b4e491..ca6c4e27ba 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/TooltipNotify.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/TooltipNotify.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Shows a small tooltip above system tray area when a contact status is changed.]
Абвесткі ў трэі пры змене статусу кантакту.
+;file \plugins\TooltipNotify\res\main.rc
[Select protocols]
Пратаколы
[Choose contacts]
@@ -67,6 +68,7 @@ Кантакты
[Idle]
Чаканне
+;file \plugins\TooltipNotify\src\TooltipNotify.cpp
[Tooltip Notify]
Абветскі
[Other status]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/TopToolBar.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/TopToolBar.txt index 9a88efb6e5..e0f19d5f87 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/TopToolBar.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/TopToolBar.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[ToptoolBar adds buttons in top frame for fast access.]
Плагін дадае панэль кнопак для хуткага доступу да функцый Miranda і Вашых праграм.
+;file \plugins\TopToolBar\res\main.rc
[Buttons order and visibility]
Паслядоўнасць і бачнасць кнопак
[Button height]
@@ -35,6 +36,7 @@ Шлях:
[Set]
Абраць
+;file \plugins\TopToolBar\src\InternalButtons.cpp
[Show main menu]
[Show options page]
@@ -73,16 +75,19 @@ Схаваць спіс кантактаў
[Exit]
Выйсце
+;file \plugins\TopToolBar\src\main.cpp
[Execute]
Выканаць
[Separator]
Падзельнік
+;file \plugins\TopToolBar\src\toolbar.cpp
[TopToolBar background]
Фон панэлі кнопак
[Frames service has not been found, so plugin will be disabled.\nTo run it you need to install and / or enable contact list plugin that supports it:\n- Modern contact list\n- Clist nicer\nYou can get them at https://wiki.miranda-ng.org/Download]
Ваш спіс кантактаў не подтрымлівае сервіс фрэймаў, таму плагін панэлі кнопак быў выключаны.\nДля працы панэлі кнопак патрабуецца адзін з дадаткаў:\n- Modern contact list\n- Clist nicer\nВы можаце іх знайсці на https://wiki.miranda-ng.org/Download
[TopToolBar]
Панэль кнопак
+;file \plugins\TopToolBar\src\ttbopt.cpp
[Default]
Змаўчанні
[Contact list]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Tox.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Tox.txt index 9081cf51a0..1a879f01f5 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Tox.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Tox.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Tox protocol support for Miranda NG.]
+;file \protocols\Tox\res\resource.rc
[Tox ID:]
[Create]
@@ -79,12 +80,15 @@ Новы пароль:
[Confirm password:]
Пацвердзіць пароль:
+;file \protocols\Tox\src\main.cpp
[Profiles folder]
[Tox link protocol]
Спасылка Tox
+;file \protocols\Tox\src\tox_connection.cpp
[Unable to initialize Tox core]
+;file \protocols\Tox\src\tox_icons.cpp
[Protocol icon]
Абразок пратаколу
[Action icon]
@@ -93,16 +97,20 @@ [Protocols]
Пратаколы
+;file \protocols\Tox\src\tox_menus.cpp
[Password]
Пароль
[Create password]
+;file \protocols\Tox\src\tox_messages.cpp
[Action]
Дзеянне
[You cannot send when you are offline.]
+;file \protocols\Tox\src\tox_netlib.cpp
[%s connection]
Злучэнне %s
+;file \protocols\Tox\src\tox_options.cpp
[Tox profile]
[All files]
@@ -137,6 +145,7 @@ Конт
[Nodes]
+;file \protocols\Tox\src\tox_profile.cpp
[Unable to open Tox profile]
[Unable to read Tox profile]
@@ -151,12 +160,15 @@ [Old password is not valid]
+;file \protocols\Tox\src\tox_proto.cpp
[You cannot add yourself to your contact list]
[Contact already in your contact list]
Кантакт ужо ў вашым спісе
+;file \protocols\Tox\src\tox_search.cpp
[Query]
Запыт
+;file \protocols\Tox\src\tox_utils.cpp
[One of the arguments is missing]
[Unable to allocate enough memory]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/TrafficCounter.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/TrafficCounter.txt index 91dc28676a..2cbf0f9f1f 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/TrafficCounter.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/TrafficCounter.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Adding traffic and time counters.]
Лічыльнік трафіка.
+;file \plugins\TrafficCounter\res\resource.rc
[Selected totals]
Вылучана ўсяго
[Accounts]
@@ -47,6 +48,7 @@ Фармат падказкі:
[Display traffic for current]
Трафік за бягучы
+;file \plugins\TrafficCounter\src\options.cpp
[Display]
Паказваць
[Icon]
@@ -95,6 +97,7 @@ Статыстыка
[Popups]
Усплывальныя вокны
+;file \plugins\TrafficCounter\src\statistics.cpp
[Bytes]
Байт
[KB]
@@ -129,6 +132,7 @@ Не магу прачытаць файл статыстыкі
[Traffic Counter]
Лічыльнік трафіку
+;file \plugins\TrafficCounter\src\TrafficCounter.cpp
[Font]
Шрыфт
[Show/Hide frame]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/TranslitSwitcher.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/TranslitSwitcher.txt index 4b255b408b..0eb672c471 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/TranslitSwitcher.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/TranslitSwitcher.txt @@ -7,8 +7,10 @@ ;============================================================
[Allows you to switch a layout or transliterate or invert case of the entered text in the message window with SmileyAdd support.]
Дазваляе змяняць рскладку ці рэгістр тэксту ў вакне паведамленняў з падтрымкай SmileyAdd.
+;file \plugins\TranslitSwitcher\src\Layoutproc.cpp
[TranslitSwitcher]
Транслітарацыя і змена раскладкі
+;file \plugins\TranslitSwitcher\src\TranslitSwitcher.cpp
[Switch Layout and Send]
Змяніць раскладку і адправіць ізноў
[Translit and Send]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Twitter.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Twitter.txt index c49ae427e4..42908deb97 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Twitter.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Twitter.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Twitter protocol support for Miranda NG.]
Падтрымка пратакола Twitter.
+;file \protocols\Twitter\res\twitter.rc
[Server:]
Сервер:
[Create a new Twitter account]
@@ -69,14 +70,17 @@ URL: Увядзіце Twitter PIN
[Enter the PIN provided by Twitter to complete your sign in. This is a one time process until you recreate your Miranda Twitter account.]
Увядзіце PIN-код, прадстаўлены Twitter-ом, каб завяршыць працэс уваходу. Гэта патрабуецца зрабіць адзін раз, пакуль вы не перастворыце ваш конт Miranda Twitter.
+;file \protocols\Twitter\src\chat.cpp
[Normal]
Звычайны
+;file \protocols\Twitter\src\connection.cpp
[OAuth variables are out of sequence, they have been reset. Please reconnect and reauthorize Miranda to Twitter.com (do the PIN stuff again)]
Зменныя OAuth страцілі паслядоўнасць і былі абнулены. Калі ласка, далучыцеся зноў і аўтарызуйце Miranda на Twitter.com (яшчэ раз з PIN-кодам)
[Failed to get Twitter Access Tokens, please go offline and try again. If this keeps happening, check your internet connection.]
Не атрымалася атрымаць жэтоны доступу Twitter, выйдзіце і паўтарыце спробу. Калі так адбываецца заўсёды, праверце злучэнне з інтэрнэтам.
[You're missing the Nick key in the database. This isn't really a big deal, but you'll notice some minor quirks (self contact in list, no group chat outgoing message highlighting, etc). To fix it either add it manually or recreate your Miranda Twitter account]
+;file \protocols\Twitter\src\proto.cpp
[Send Tweet...]
Паслаць твіт...
[Network]
@@ -97,6 +101,7 @@ URL: %s Конт
[Don't be crazy! Everyone knows the max tweet size is 140, and you're trying to fit %d chars in there?]
+;file \protocols\Twitter\src\theme.cpp
[Twitter Icon]
Абразок Twitter
[Tweet]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/UInfoEx.txt index 4b302da1a2..164d14d4d5 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/UInfoEx.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/UInfoEx.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Extended UserInfo module for Miranda NG. Provides interface to edit all contact information.]
Плагін пашыранай інфармацыі кантактаў. Дазваляе рэдагаваць усю інфармацыю, абвяшчае пра дні нараджэння і г.д.
+;file \plugins\UserInfoEx\res\resource.rc
[Edit contact information]
Рэдагаваць дадзеныя кантакту
[This list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
@@ -329,6 +330,7 @@ E-Mail Зняць усё
[&Export]
&Экспарт
+;file \plugins\UserInfoEx\src\classMAnnivDate.cpp
[Aries]
Авен
[Taurus]
@@ -359,6 +361,7 @@ E-Mail Абнаўленне наладжаных дзён нараджэнняў
[Keeps your custom birthday up to date.]
Рэзервуе наладжаныя дні нараджэння.
+;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTree.cpp
[Due to a parameter error, one of the treeitems can't be added!]
З-за памылкі ў параметры, адзін з элементаў дрэва не можа быць дададзены!
[A fatal error occurred on adding a property sheet page!\nDialog creation aborted!]
@@ -371,18 +374,21 @@ E-Mail Паказаць:
[Reset to defaults]
Скінуць
+;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTreeItem.cpp
[Creating unique name for a page failed with %d and error code %d]
Памылка пры стварэнні імя для старонкі з %d, код памылкі %d
[Creating the label for a page failed with %d and error code %d]
Памылка пры стварэнні назвы для старонкі з %d, код памылкі %d
[The dialog template type is no longer supported]
Шаблон дыялога больш не падтрымліваецца
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_annivedit.cpp
[Add a new anniversary]
Дадаць новае свята
[Delete an existing anniversary]
Выдаліць існае свята
[Unspecified]
Не паказана
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_contact.cpp
[Edit e-mail]
Кіраваць E-Mail
[Edit phone number]
@@ -403,6 +409,7 @@ E-Mail Выдаліць абраны запіс?\n\t%s\n\t%s
[Other]
Іншае
+;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_anniversarylist.cpp
[ETA]
Засталося дзён
[Contact]
@@ -425,6 +432,7 @@ E-Mail Адкл. напамінкі
[Popup anniversary list]
Паказаць спіс свят
+;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_msgbox.cpp
[Retry]
Яшчэ раз
[Yes]
@@ -437,6 +445,7 @@ E-Mail Ігнараваць
[Error]
Памылка
+;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_propsheet.cpp
[Upload details]
Запампаваць дэталі
[Protocol '%s' is offline]
@@ -487,6 +496,7 @@ E-Mail Вашыя дэталі не загружаныя.\nЯны захаваныя лакальна.
[updating]
абнаўленне
+;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.cpp
[IM naming]
Імя ў IM
[Password]
@@ -589,12 +599,14 @@ E-Mail Увага: Набор абразкоў не знойдзены ў тэчках: 'customize\\icons', 'icons' і 'plugins'!
[Main]
Галоўны
+;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.h
[Extended user info]
Асабістыя дадзеныя
[Dialogs]
Гутаркі
[Buttons]
Кнопкі
+;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_menuitems.cpp
[Export/import contact]
Экс-/Імпарт кантакт
[User &details]
@@ -625,16 +637,19 @@ E-Mail [&Import xml]
+;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_about.cpp
[My notes:]
Мае нататкі:
[About:]
Інфармацыя:
+;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_anniversary.cpp
[Please enter a valid description first!]
Спачатку ўвядзіце правільнае апісанне!
[No valid date selected for editing!]
Няма абранай даты для рэдагавання!
[Do you really want to delete the %s?]
Вы сапраўды жадаеце выдаліць %s?
+;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_contact.cpp
[home]
дома
[Open in browser]
@@ -649,6 +664,7 @@ E-Mail [company]
Кампанія
+;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_options.cpp
[Question]
Пытанне
[This will delete all settings, you've made!\nAll TreeView settings, window positions and any other settings!\n\nAre you sure to proceed?]
@@ -677,6 +693,7 @@ E-Mail Дыялогі
[Popups]
Усплывальныя вокны
+;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_profile.cpp
[Past]
Мінулае
[Affiliation]
@@ -695,6 +712,7 @@ E-Mail Выдаліць запіс
[Do you really want to delete this entry?]
Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэта?
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.cpp
[Afrikaans]
Афрыкаанс
[Albanian]
@@ -1065,14 +1083,18 @@ Web Дызайн мл.
[sen.]
сен.
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.h
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_email.cpp
[Send e-mail]
Адправіць e-mail
[Memory allocation error!]
Памылка выдзялення памяці!
[E-mail (UInfoEx)]
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_gender.cpp
[Gender (UInfoEx)]
Род (UInfoEx)
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_homepage.cpp
[User has no valid homepage]
У кантакта няма хатняй старонкі
[View Homepage]
@@ -1081,8 +1103,10 @@ Web Дызайн Сайт
[Homepage (UInfoEx)]
Сайт (UInfoEx)
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_phone.cpp
[Phone (UInfoEx)]
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_refreshci.cpp
[[b]%s (%S)...[/b]\n%d Contacts remaining]
\[b]%s (%S)...[/b]\n%d кантактаў засталося
[Abort Refreshing Contact Details]
@@ -1093,6 +1117,7 @@ Web Дызайн Для абнаўлення конты павінны быць далучаныя!
[The function caused an exception!]
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_reminder.cpp
[%s has %s today.]
%s святкуе %s сёння.
[an anniversary]
@@ -1133,10 +1158,12 @@ Web Дызайн Напамінак пра свята
[Reminder (UInfoEx)]
Напамінак (UInfoEx)
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactBase.cpp
[contact identification]
ідэнтыфікацыя кантакту
[The contact %s(%s) has no unique ID in the vCard,\nbut there is a contact in your contact list with the same nick and protocol.\nDo you wish to use this contact?]
Кантакт %s(%s) не мае ўнікальнага нумара ў vCard,\nале ў спісе кантактаў ёсць кантакт таго ж конту і з такім жа іменем.\nВы жадаеце выкарыстоўваць яго нумар для гэтага кантакту?
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactXML.cpp
[Importing a new contact was aborted!]
Імпартаванне новага кантакту спынена!
[You aborted import of a new contact.\nSome information may be missing for this contact.\n\nDo you want to delete the incomplete contact?]
@@ -1149,12 +1176,14 @@ Web Дызайн Налады: %S
[Events: %S]
Падзеі: %S
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImModules.cpp
[All Contacts]
Усе кантакты
[Required modules]
Абавязковыя плагіны
[Optional modules]
Дадатковыя плагіны
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImOpenSaveFile.cpp
[Shows Miranda's installation directory.]
Паказваць тэчку ўстаноўкі Miranda NG.
[Shows the directory with all your Miranda's profiles.]
@@ -1163,6 +1192,7 @@ Web Дызайн OpenFileDialog вярнуў памылку: %d!
[The SaveFileDialog returned an error: %d!]
SaveFileDialog вярнуў памылку: %d!
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImINI.cpp
[The ini-file "%s"\nfor saving contact information could not be opened.]
INI файл "%s"\nдля захавання кантакту не можа быць адкрыты.
[None of the %d contacts, stored in the ini-file, match the selected contact!\nNothing will be imported]
@@ -1175,12 +1205,14 @@ INI файл "%s"\nдля захавання кантакту не можа бы Дададзена %d з %d кантактаў з ini-файла.
[The ini-file "%s"\nfor reading contact information could not be opened.]
INI файл "%s"\nнельга адчыніць для чытання.
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImport.cpp
[all Contacts]
Усе кантакты
[Select a destination file...]
Абярыце імя файла для экспарту
[Import User Details from VCard]
Імпарт дэталей кантакта з vCard
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImXML.cpp
[Can't create xml file!\n%S]
Немагчыма стварыць XML файл!\n%S
[Export took %f ms]
@@ -1211,5 +1243,7 @@ INI файл "%s"\nнельга адчыніць для чытання. Дададзена кантактаў: %u / %u\nДададзена налад: %u / %u\nДададзена падзей: %u / %u\nДубліруючых падзей: %u
[FATAL: An exception was thrown while importing contacts from xmlCard!]
Фатальна: Памылка пры імпартаванні кантактаў з xml карткі!
+;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flags.cpp
[Flags (UInfoEx)]
Сцягі (UInfoEx)
+;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flagsicons.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/UserGuide.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/UserGuide.txt index c07227e5e4..83b0136469 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/UserGuide.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/UserGuide.txt @@ -7,5 +7,6 @@ ;============================================================
[This plugin adds the main menu item used to view Miranda NG pack user guide.]
Гэты плагін дадае пункт у галоўнае меню для прагляду кіраўніцтва карыстача па зборцы Miranda NG.
+;file \plugins\UserGuide\src\main.cpp
[User Guide]
Кіраўніцтва
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/VKontakte.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/VKontakte.txt index 3fb2f2c586..03f559b319 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/VKontakte.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/VKontakte.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[VKontakte protocol support for Miranda NG.]
Падтрымка пратаколу ВКонтакте ў Miranda NG.
+;file \protocols\VKontakte\res\resource.rc
[Show in protocol menu ]
[Create new chat]
@@ -201,6 +202,7 @@ Спасылка:
[Only for friends]
+;file \protocols\VKontakte\src\misc.cpp
[Captcha form icon]
[Notification icon]
@@ -335,6 +337,7 @@ [User was deactivated (banned)]
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_chats.cpp
[Participants]
Удзельнікі
[Owners]
@@ -389,6 +392,7 @@ Выкінуць
[%s is typing a message...]
%s набірае тэкст...
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_dialogs.cpp
[Enter the text you see]
Увядзіце тэкст, які бачыце
[Wall message for %s]
@@ -401,6 +405,7 @@ [Deleting %s from contact list]
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_feed.cpp
[New news]
[New notifications]
@@ -425,6 +430,7 @@ [Topic text:]
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_files.cpp
[Protocol is offline]
Конт адключаны
[File does not exist]
@@ -459,6 +465,7 @@ [Unknown error occurred]
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_history.cpp
[Are you sure to reload all messages from vk.com?\nLocal contact history will be deleted and reloaded from the server.\nIt may take a long time.\nDo you want to continue?]
[Are you sure you want to reload all messages for all contacts from vk.com?\nLocal contact history will be deleted and reloaded from the server.\nIt may take a very long time and/or corrupt Miranda database.\nDo you want to continue?]
@@ -477,10 +484,12 @@ [Loading messages for %s is completed.]
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_messages.cpp
[Edited message:\n]
[\nOriginal message:\n]
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_options.cpp
[Network]
Сеціва
[Account]
@@ -527,6 +536,7 @@ [VKontakte protocol]
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_proto.cpp
[%s server connection]
Далучэнне да сервера %s
[VKontakte newsfeed & notification event]
@@ -569,14 +579,17 @@ [Cannot add this user to friends as you put him on blacklist]
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_status.cpp
[Loading status message from vk.com.\nThis may take some time.]
[Waiting...]
Чаканне...
[Enter new status message]
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_struct.cpp
[I'm back]
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_thread.cpp
[Service message]
[%s is listening to]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Variables.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Variables.txt index 4132095533..c25843cae3 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Variables.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Variables.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Adds support for dynamic variables in strings for plugins.]
Падтрымка дынамічных зменных для іншых плагінаў
+;file \plugins\Variables\res\Variables.rc
[Parse options]
Налады аналізу
[Automatically strip "end of line" characters]
@@ -47,6 +48,7 @@ Нататкі
[Variables...]
Зменныя...
+;file \plugins\Variables\src\help.cpp
[Token]
Маркер
[Tokens]
@@ -61,16 +63,19 @@ Дапамога па зменных
[Open String Formatting Help]
Дапамога па фармаце радкоў
+;file \plugins\Variables\src\options.cpp
[Services]
Службы
[Variables]
Зменныя
+;file \plugins\Variables\src\parse_alias.cpp
[Alias]
Аліас
[user defined]
пераназначана
[stores y as alias named x]
захоўвае Y, як аліас X
+;file \plugins\Variables\src\parse_external.cpp
[Stopped]
Спынена
[Paused]
@@ -81,6 +86,7 @@ атрымлівае імя песні якая грае ў Winamp
[retrieves current Winamp state (Playing/Paused/Stopped)]
атрымлівае стан Winamp (грае/паўза/спынены)
+;file \plugins\Variables\src\parse_inet.cpp
[Internet Related]
Інтэрнэт
[converts each non-html character into hex format]
@@ -91,6 +97,7 @@ перакладае 32бітную лічбу у фармат IPv4 (4 лічбы падзелены кропкамі)
[converts a 32-bit number (in host byte order) to IPv4 dotted notation]
перакладае 32бітную лічбу (у парадку хаста) у фармат IPv4 (4 лічбы падзелены кропкамі)
+;file \plugins\Variables\src\parse_logic.cpp
[Logical Expressions]
Лагічныя выразы
[performs logical AND (x && y && ...)]
@@ -125,6 +132,7 @@ y, калі даўжыня радка w > x, у іншым выпадку z лагічнае ПРАЎДА
[performs logical XOR (x ^ y)]
выконвае лагічнае выключальнае ЦІ - XOR (x ^ y)
+;file \plugins\Variables\src\parse_math.cpp
[Mathematical Functions]
Матэматычныя функцыі
[x + y + ...]
@@ -149,6 +157,7 @@ x памножанае на y дзеленае на z выпадковы нумар
[x - y - ...]
x - y - ...
+;file \plugins\Variables\src\parse_metacontacts.cpp
[Metacontacts]
Метакантакты
[get parent metacontact of contact x]
@@ -157,6 +166,7 @@ x - y - ... вяртае субкантакт па змаўчанні метакантакту x
[get the 'most online' subcontact x]
вяртае субкантакт 'Далучаны' метакантакту x
+;file \plugins\Variables\src\parse_miranda.cpp
[Miranda Core Global]
Зменныя ядра Miranda
[path to Miranda root folder]
@@ -223,12 +233,14 @@ z кантакт з уласцівасцю y, апісанай у x, прыкл атрымаць дату і час (выкарыстоўваецца фармат Miranda NG)
[TRUE if service function exists]
ПРАЎДА, калі сэрвісная функцыя існуе
+;file \plugins\Variables\src\parse_regexp.cpp
[Regular Expressions]
Рэгулярныя выразы
[(ANSI input only) the number of substring matches found in y with pattern x]
(уваход. дадзеныя толькі ANSI) колькасць падрадкоў знойдзеных у y, па масцы x
[(ANSI input only) substring match number z found in subject y with pattern x]
(Толькі ANSI увод) падрадок супадзення z знойдзены ў тэме y з шаблонам x
+;file \plugins\Variables\src\parse_str.cpp
[String Functions]
Радковыя функцыі
[converts each first letter of a word to uppercase, all others to lowercase]
@@ -307,6 +319,7 @@ z, калі y роўна x, дапушчальныя множныя аргуме перакладае x у ЗАГАЛОЎНЫЯ літары
[words (separated by white spaces) number y to z from string x (z is optional)]
словы (падзеленыя прабелам) колькасцю ад y да z з радка x (z неабавязкова)
+;file \plugins\Variables\src\parse_system.cpp
[System Functions]
Сістэмныя функцыі
[computer name]
@@ -349,11 +362,14 @@ y > 0: радок нумар y з файла x, y = 0: цэлы файл, y < 0: імя карыстача
[text from clipboard]
тэкст з буфера абмену
+;file \plugins\Variables\src\parse_variables.cpp
[variable set by put(s) with name x]
зменная зададзеная put з імем x
[x, and stores y as variable named x]
x, і захоўвае y, як зменную з імем x
[only stores y as variables x]
толькі захоўвае y, як зменную x
+;file \plugins\Variables\src\stdafx.h
[--- Special characters ---\r\n\r\nThe following characters have a special meaning in a formatting string:\r\n\r\n?<function>(<arguments>)\r\nThis will parse the function given the arguments, the result will be parsed again. Example: Today is ?cdate(yyyy/MM/dd).\r\n\r\n!<function>(<arguments>)\r\nThis will parse the function given the arguments, the result will not be parsed again. Example: Message waiting: !message(,first,rcvd,unread).\r\n\r\n%<field>%\r\nThis will parse the given field. Example: I installed Miranda at: %mirandapath%.\r\n\r\n`<string>`\r\nThis will not parse the given string, any function, field or special character in the string will shown in the result without being translated. Example: Use `%mirandapath%` to show the installation path.\r\n\r\n#<comment>\r\nThis will add a comment in the formatting string. Everything from the # character to the end of the line will be removed. Example: %dbprofile% #this is a useless comment.\r\n\r\n\r\n--- Contacts ---\r\n\r\nWhenever a functions requires a contact as an argument, you can specify it in two ways:\r\n\r\n(1) Using a unique ID (UIN for ICQ, email for MSN) or, a protocol ID followed by a unique ID in the form <PROTOID:UNIQUEID>, for example <MSN:miranda@hotmail.com> or <ICQ:123456789>.\r\n\r\n(2) Using the contact function:\r\n?contact(x,y)\r\nA contact will be searched which will have value x for its property y, y can be one of the following:\r\nfirst, last, nick, email, ID or display\r\n\r\nFor example: ?contact(miranda@hotmail.com,email) or ?contact(Miranda,nick). The contact function will return either a unique contact according to the arguments or nothing if none or multiple contacts exists with the given property.]
--- Адмысловыя знакі ---\r\n\r\nНаступныя знакі маюць адмысловае значэнне ў радку фарматавання:\r\n\r\n?<функцыя>(<аргументы>)\n Апрацоўка функцыі з зададзенымі аргументамі, вынік апрацоўваецца зноў. Прыклад: сёння ?cdate(yyyy/MM/dd).\r\n\r\n!<функцыя>(<аргументы>)\n Апрацоўка функцыі з зададзенымі аргументамі, вынік НЕ апрацоўваецца зноў. Прыклад: Уваходнае паведамленне: !message(,first,rcvd,unread).\r\n\r\n%<поле>%\nАпрацуе гэта поле . Прыклад: Я ўсталяваў Miranda NG у: %mirandapath%.\r\n\r\n`<радок>`\nНе апрацуе гэты радок, функцыю, поле ці адмысловы знак у радку. Прыклад: Выкарыстоўвайце `%mirandapath%` для паказу шляху устаноўкі.\r\n\r\n#<каментар>\nДаданне каментара. Усё за знакам # да канца радка будзе выдалена. Прыклад: %dbprofile% #гэта бескарысны каментар.\r\n\r\r\n\r\n--- Кантакты ---\r\n\r\nКалі функцыі неабходны кантакт як аргумент, яго можна атрымаць двума шляхамі:\r\n\r\n(1) выкарыстоўваючы ўнікальны ID (UIN для ICQ, e-mail для MSN) ці ID кантакту, наступным за ID пратаколу ў фармаце <PROTOID:UNIQUEID>, напрыклад, <MSN:miranda@hotmail.com> ці <ICQ:123456789>.\r\n\r\n(2) выкарыстоўваючы функцыю contact:\n?contact(x,y)\nВерне кантакт са значэннем x уласцівасці y, y можа быць адным з:\nfirst, last, nick, email, ID ці display\r\n\r\n Прыклад: ?contact(miranda@hotmail.com,email) ці ?contact(Miranda,nick). Функцыя contact вяртае ўнікальны кантакт, знойдзены па зададзеных аргументах, або не вяртае нічога, калі не знойдзена ніводнага ці знойдзена некалькі кантактаў.
+;file \plugins\Variables\src\variables.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Watrack.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Watrack.txt index 3f4df47933..dd97255980 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Watrack.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Watrack.txt @@ -613,6 +613,7 @@ VBR ці няма Шрыфт...
[Genres]
Жанр
+;file \plugins\Watrack\myshows\myshows.rc
[Scrobble at]
Скробліць з
[Timeout, ms]
@@ -621,6 +622,7 @@ VBR ці няма Інфармацыя пра серыю
[Episode]
Эпізод
+;file \plugins\Watrack\lastfm\i_last_api.inc
[Last.fm error: ]
Памылка Last.fm:\s
[Client is banned]
@@ -629,8 +631,10 @@ VBR ці няма Памылка аўтарызацыі. Праверце логін і пароль
[Bad TimeStamp]
Няслушны час
+;file \plugins\Watrack\lastfm\i_last_dlg.inc
[Similar artists]
Падобныя выканаўцы
+;file \plugins\Watrack\proto\proto.pas
[Music Info from ]
Інфармацыя пра музыку ад\s
[You Get Error]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Watrack_MPD.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Watrack_MPD.txt index f0349b7e51..dc0f499e41 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Watrack_MPD.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Watrack_MPD.txt @@ -7,14 +7,17 @@ ;============================================================
[Music Player Daemon support for Watrack.]
Падтрымка Music Player Daemon для Watrack.
+;file \plugins\Watrack_MPD\res\watrack_mpd.rc
[MPD Host]
MPD Хост
[Port]
Порт
[Password]
Пароль
+;file \plugins\Watrack_MPD\src\init.cpp
[Watrack MPD connection]
Watrack MPD злучэнне
+;file \plugins\Watrack_MPD\src\options.cpp
[Winamp Track]
Зараз слухаю (WATrack)
[Plugins]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Weather.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Weather.txt index cce41e5d2e..224d1e000b 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Weather.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Weather.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Retrieves weather information and displays it in your contact list.]
Запыт і адлюстраванне інфармацыі пра надвор'е ў вашым спісе кантактаў.
+;file \plugins\Weather\res\resource.rc
[Update]
Абнавіць
[Brief Info]
@@ -253,6 +254,7 @@ Да старых
[To default]
Па змаўчанні
+;file \plugins\Weather\src\stdafx.h
[N/A]
Недаступны
[Invalid ID format, missing "/" (10)]
@@ -335,6 +337,7 @@ INI файл надвор'я для гэтай станцыі не знойдз URL поўнага прагнозу надвор'я не ўсталяваны. Вы можаце ўсталяваць яго ў наладах.
[The URL for weather map has not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
Не паказаны URL для карты надвор'я. Вы можаце паказаць яго ў меню Налады.
+;file \plugins\Weather\src\weather.cpp
[Enable/disable auto update]
[Auto Update Enabled]
@@ -345,6 +348,7 @@ URL поўнага прагнозу надвор'я не ўсталяваны. Weather: Надвор'е змянілася
[Weather Alert Issued]
Weather: Заўвага
+;file \plugins\Weather\src\weather_addstn.cpp
[Current weather information for %s.]
Бягучая інфармацыя пра надвор'е для %s
[%s is now the default weather station]
@@ -357,6 +361,7 @@ Weather: Заўвага <Увядзіце назву горада>
[<Enter station ID here>]
<Увядзіце ID гарады>
+;file \plugins\Weather\src\weather_contacts.cpp
[Weather condition was not logged.]
Лог надвор'я не вядзецца.
[Get city name from ID]
@@ -373,6 +378,7 @@ Weather: Заўвага Тэкставыя файлы
[All Files]
Усе файлы
+;file \plugins\Weather\src\weather_conv.cpp
[mb]
мбар
[in]
@@ -385,12 +391,15 @@ Weather: Заўвага <Памылка>
[HTTP Error %i]
Памылка HTTP %i
+;file \plugins\Weather\src\weather_data.cpp
[<Enter city name here>]
<Увядзіце назву горада>
[Error when obtaining data: %s]
Памылка пры атрыманні дадзеных: %s
+;file \plugins\Weather\src\weather_http.cpp
[Weather HTTP connections]
HTTP падлучэнне Weather
+;file \plugins\Weather\src\weather_icons.cpp
[Protocol icon]
Абразок конту
[Update Disabled]
@@ -411,6 +420,7 @@ HTTP падлучэнне Weather Без вокнаў
[Edit Settings]
Змяніць налады
+;file \plugins\Weather\src\weather_info.cpp
[Name]
Імя
[Author]
@@ -449,18 +459,21 @@ HTTP падлучэнне Weather байт
[Description:]
Апісанне:
+;file \plugins\Weather\src\weather_ini.cpp
[All update data has been reloaded.]
Усе абноўленыя дадзеныя перазагружаны.
[Invalid ini format for: %s]
Уласны фармат ini для: %s
[No update data file is found. Please check your Plugins\\Weather directory.]
Не знойдзены файл абнаўлення. Калі ласка, праверце тэчку Plugins\\Weather.
+;file \plugins\Weather\src\weather_mwin.cpp
[Frame Font]
Шрыфт фрэйма
[Frame Title Font]
Шрыфт загалоўка фрэйма
[Frame Background]
Фон фрэйма
+;file \plugins\Weather\src\weather_opt.cpp
[Weather Protocol Text Preview]
Прагляд конту надвор'я
[Network]
@@ -471,6 +484,8 @@ HTTP падлучэнне Weather Паказваць
[Popups]
Усплывальныя вокны
+;file \plugins\Weather\src\weather_popup.cpp
+;file \plugins\Weather\src\weather_svcs.cpp
[Station ID]
ID гарады
[Disable &weather notification]
@@ -497,8 +512,10 @@ ID гарады Напамінак пра надвор'е
[Display in a frame]
Паказваць у фрэйме
+;file \plugins\Weather\src\weather_update.cpp
[Unable to retrieve weather information for %s]
Немагчыма знайсці інфармацыю пра надвор'е для %s
+;file \plugins\Weather\src\weather_userinfo.cpp
[Variable]
Зменная
[Information]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/WebView.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/WebView.txt index 4b225c63e1..a36cb45b71 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/WebView.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/WebView.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Adds web pages as contacts to your contact list and can display text and/or issue change alerts from those pages in a window.]
Дадае сайты ў спіс кантактаў і можа адлюстроўваць тэкст ці/або абвяшчае, калі ёсць змены на гэтых старонках.
+;file \plugins\WebView\res\webview.rc
[Webview]
[Update data every]
@@ -179,6 +180,7 @@ &Вылучыць усё
[C&lear all]
+;file \plugins\WebView\src\main.cpp
[Alert event]
[Auto update disabled]
@@ -205,12 +207,14 @@ [Stop data processing]
+;file \plugins\WebView\src\webview.cpp
[All Webview sites have been updated.]
[Network]
Сеціва
[Popups]
Усплывальныя вокны
+;file \plugins\WebView\src\webview_alerts.cpp
[Cannot write to file]
[Last updated on]
@@ -241,6 +245,7 @@ [Loaded from cache]
+;file \plugins\WebView\src\webview_datawnd.cpp
[ERROR: You have two or more Webview contacts with the same URL and contact name.]
[Alert options]
@@ -253,6 +258,7 @@ [Disable stick to the front]
+;file \plugins\WebView\src\webview_getdata.cpp
[URL not supplied]
[Download in progress, please wait...]
@@ -299,6 +305,7 @@ [Alert test conditions not met; press the refresh button to view content.]
+;file \plugins\WebView\src\webview_opts.cpp
[No whitespace removal]
[Minimal level of whitespace removal]
@@ -335,6 +342,7 @@ [Invalid symbol present in contact name.]
+;file \plugins\WebView\src\webview_services.cpp
[Cache folder does not exist.]
[Missing "psite.bat" file.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/WhenWasIt.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/WhenWasIt.txt index ffa2a412bb..9076d222be 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/WhenWasIt.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/WhenWasIt.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Notifies you of upcoming birthdays.]
Абвестка пра дні нараджэння.
+;file \plugins\WhenWasIt\res\WhenWasIt.rc
[Notify of birthdays:]
Паведаміць пра дзень нараджэння:
[Popups]
@@ -83,6 +84,7 @@ Выдаліць
[Upcoming birthdays]
Надыходзячыя дні нараджэння
+;file \plugins\WhenWasIt\src\dlg_handlers.cpp
[Upcoming age]
Будучы ўзрост
[Current age]
@@ -137,12 +139,14 @@ Закрыецца праз %d секунд...
[Closing in %d second]
Зачыненне праз %d секунд
+;file \plugins\WhenWasIt\src\hooked_events.cpp
[Check for birthdays]
Праверыць дні нараджэння
[Birthdays]
Дні нараджэння
[Contacts]
Кантакты
+;file \plugins\WhenWasIt\src\icons.cpp
[WhenWasIt]
Дні нараджэння
[Check birthdays menu item]
@@ -167,6 +171,7 @@ Больш %d дзён да свята
[WhenWasIt birthday reminder]
Дні нараджэння
+;file \plugins\WhenWasIt\src\notifiers.cpp
[No upcoming birthdays.]
Блізкіх дзён нараджэння няма.
[%s has birthday in %d days.]
@@ -193,6 +198,7 @@ %s\n%s будзе %d .
[%s\n%s just turned %d.]
%s\n%s споўнілася %d
+;file \plugins\WhenWasIt\src\services.cpp
[Starting to refresh user details]
Пачатак абнаўлення інфармацыі пра кантакты
[Done refreshing user details]
@@ -229,6 +235,7 @@ Увага! Калі ласка, не путайзе Unicode і Ansi экспартуемых файлаў нараджэння. Выкарыстоўвайце тую ж версію (ANSI / Unicode) WhenWasIt.\n
[This file was exported with a Unicode version of WhenWasIt. Please only use a Unicode version of the plugin to import the birthdays.\n]
Гэты файл быў экспартаваны з Unicode версіі WhenWasIt. Калі ласка, выкарыстоўвайце толькі Unicode версіі плагіна для імпарту дней нараджэння.\n
+;file \plugins\WhenWasIt\src\WhenWasIt.cpp
[Birthdays (When Was It)]
Дні нараджэння
[Add/change user &birthday]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt index 8c68201bbb..ba8b11c38c 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Scans for network users of your shared files and notify you with popups.]
Сканіраванне сеткавых карыстальнікаў вашых агульных файлаў, і абвестка ўсплывальнымі вокнамі.
+;file \plugins\WhoUsesMyFiles\res\resource.rc
[WUMF: Current connections]
WUMF: Бягучыя злучэнні
[Popup delay settings]
@@ -53,6 +54,7 @@ WUMF: Бягучыя злучэнні Будуць даступныя ў наступнай версіі
[Show current connections]
Паказаць злучэнні
+;file \plugins\WhoUsesMyFiles\src\options.cpp
[Popup plugin not found!]
Popup плагін не знойдзены!
[Error]
@@ -65,6 +67,7 @@ Popup плагін не знойдзены! [Services]
Службы
+;file \plugins\WhoUsesMyFiles\src\wumf.cpp
[User]
Кантакт
[File]
@@ -77,6 +80,7 @@ Popup плагін не знойдзены! Памылка адкрыцця файла
[Error memory allocation]
Памылка размеркавання памяці
+;file \plugins\WhoUsesMyFiles\src\wumfplug.cpp
[Error creating menu]
Памылка стварэння меню
[Enable WUMF popups]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/WinterSpeak.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/WinterSpeak.txt index 56e58e9659..6d78bc6530 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/WinterSpeak.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/WinterSpeak.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Miranda interface to the Microsoft Speech API.]
Распазнанне гаворкі Microsoft.
+;file \plugins\WinterSpeak\res\Speak.rc
[Engine Settings]
Налады рухавіка
[Engine]
@@ -85,12 +86,15 @@ Дадаць
[Remove]
Выдаліць
+;file \plugins\WinterSpeak\src\DialogConfigActive.cpp
[** All contacts **]
** Усе кантакты **
[** Unknown contacts **]
** Невядомыя кантакты **
+;file \plugins\WinterSpeak\src\DialogConfigEngine.cpp
[testing testing 1 2 3]
Праверка, праверка: 1 2 3
+;file \plugins\WinterSpeak\src\EventInformation.cpp
[incoming message from %u]
Паведамленне ад %u.
[incoming URL from %u]
@@ -103,12 +107,14 @@ ёсць файл ад кантакта %u.
[%u says]
%u піша:
+;file \plugins\WinterSpeak\src\main.cpp
[Speak]
Гаворка
[Engine/Voice]
Рухавік/Голас
[Announce]
Аб'яўленьне
+;file \plugins\WinterSpeak\src\UserInformation.cpp
[%u is now offline]
%u адключыўся.
[%u is now online]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/XSoundNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/XSoundNotify.txt index 509441f4dc..5cbfd4a0f8 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/XSoundNotify.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/XSoundNotify.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Provides extended options for sound notifications.]
Падае пашыраныя опцыі гукавых абвестак пра ўваходныя паведамленні.
+;file \plugins\XSoundNotify\res\XSoundNotify.rc
[Account:]
Конт:
[Nick:]
@@ -25,12 +26,14 @@ Ігнараваць гук для гэтага кантакту
[Cancel]
Скасаваць
+;file \plugins\XSoundNotify\src\dialog.cpp
[Custom sound for %s (%s)]
Карыстацкі гук для %s (%s)
[Sound files]
Гукавыя файлы
[WAV files]
Файлы WAV
+;file \plugins\XSoundNotify\src\options.cpp
[All contacts]
Усе кантакты
[(Unknown contact)]
@@ -39,6 +42,7 @@ Гукі
[XSound Notify]
Карыстацкія гукі
+;file \plugins\XSoundNotify\src\xsn_main.cpp
[Self status]
Свой статус
[Custom contact sound]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/YAMN.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/YAMN.txt index ae4c44b028..321427ab65 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/YAMN.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/YAMN.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Mail notifier and browser for Miranda NG. Included POP3 protocol.]
Абвесткі і прагляд новай пошты для Miranda NG. Убудаваны пратакол POP3.
+;file \plugins\YAMN\res\YAMN.rc
[Installed plugins]
Усталяваныя плагіны
[Version:]
@@ -155,6 +156,7 @@ Колер фону
[Text color]
Колер тэксту
+;file \plugins\YAMN\src\main.cpp
[Check &mail (All Account)]
Праверыць пошту
[Check &mail (This Account)]
@@ -169,14 +171,17 @@ Праверыць пошту
[Connect Fail]
Абрыў злучэння
+;file \plugins\YAMN\src\main.h
[YAMN: new mail message]
YAMN: новы ліст
[YAMN: connect failed]
YAMN: збой далучэння
+;file \plugins\YAMN\src\services.cpp
[Nick]
Мянушка
[No new mail message]
Няма новых лістоў
+;file \plugins\YAMN\src\browser\badconnect.cpp
[%s - connection error]
%s - памылка злучэння
[An error occurred. Error code: %d]
@@ -185,6 +190,7 @@ YAMN: збой далучэння Невядомая памылка
[ - connection error]
- памылка далучэння
+;file \plugins\YAMN\src\browser\mailbrowser.cpp
[%s - %d new mail messages, %d total]
%s - %d новых лістоў, %d усяго
[%s : %d new mail message(s), %d total]
@@ -223,12 +229,15 @@ YAMN: збой далучэння Выдаліць %d лістоў?
[Delete confirmation]
Пацверджанне выдалення
+;file \plugins\YAMN\src\mails\mime.cpp
[Translate header error]
Перавесці памылак загалоўка
[Part]
Частка
+;file \plugins\YAMN\src\proto\netlib.cpp
[%s connection]
Злучэнне %s
+;file \plugins\YAMN\src\proto\pop3\pop3comm.cpp
[Disconnected]
Адключаны
[POP3 protocol (internal)]
@@ -305,6 +314,7 @@ OpenSSL не загружаны Не магу прачытаць SSL дадзеныя.
[Error %d-%d-%d-%d:]
Памылка %d-%d-%d-%d:
+;file \plugins\YAMN\src\proto\pop3\pop3opt.cpp
[Network]
Сеціва
[Accounts]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/YAPP.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/YAPP.txt index 8784c3e917..b31ab4af43 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/YAPP.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/YAPP.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Yet Another Popup Plugin - Provides popup notification window services to other plugins.]
Cлужба ўсплывальных паведамленняў для іншых плагінаў.
+;file \plugins\YAPP\res\yapp.rc
[Popup history]
Гісторыя ўсплывальных вокнаў
[Close]
@@ -59,14 +60,17 @@ Cлужба ўсплывальных паведамленняў для іншы Усталяваць затрымку
[Timeout value (0 = default):]
Затрымка (0 = па змаўчанні):
+;file \plugins\YAPP\src\icons.cpp
[Popups are enabled]
Вокны ўключаны
[Popups are disabled]
Вокны выключаны
[Popup History]
Гісторыя успл.вокнаў
+;file \plugins\YAPP\src\notify_imp.cpp
[YAPP Popups]
YAPP вокны
+;file \plugins\YAPP\src\options.cpp
[Example]
Прыклад
[The quick brown fox jumped over the lazy dog.]
@@ -123,10 +127,12 @@ YAPP вокны Налады
[Classes]
Класы
+;file \plugins\YAPP\src\services.cpp
[Disable Popups]
Адключыць усплывальныя вокны
[Enable Popups]
Уключыць усплывальныя вокны
+;file \plugins\YAPP\src\yapp.cpp
[Toggle Popups]
Укл/Выкл Вокны
[First line]
@@ -141,6 +147,7 @@ YAPP вокны Урэзка
[Title underline]
Падкрэсленне загалоўка
+;file \plugins\YAPP\src\yapp_history_dlg.cpp
[Copy title to clipboard]
Капіяваць загаловак у буфер
[Copy message to clipboard]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/YARelay.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/YARelay.txt index 188f657ee4..02140402ac 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/YARelay.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/YARelay.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Forwards messages to some contact when you are not available.]
У вашу адсутнасць перасылае атрымованыя паведамленні іншаму кантакту.
+;file \plugins\YARelay\res\yaRelay.rc
[Forward messages from...]
Перасылаць паведамленні ад...
[Everyone]
@@ -55,6 +56,7 @@ Нататка: Максімальны памер - велічыня параметру %m
[Note: messages from this contact will not be forwarded]
Нататка: паведамленні ад гэтага кантакту не будуць перасылацца
+;file \plugins\YARelay\src\options.cpp
[!EVERYONE!]
!УСІМ!
[!DON'T FORWARD!]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ZeroNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ZeroNotify.txt index 6c6f856eae..b53d201b65 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/ZeroNotify.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ZeroNotify.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Adds options to automatically disable notifications when a protocol is in a certain status.]
Аўтаматычная забарона розных падзей, у залежнасці ад вызначанага статусу.
+;file \plugins\ZeroNotification\res\ZeroNotify.rc
[No sounds when:]
Няма гукаў, калі:
[No CList blink when:]
@@ -15,10 +16,12 @@ Няма мігцення ў трэі:
[Hide the "toggle sound" menu item (requires restart of Miranda)]
Схаваць "укл/выкл гук" у галоўным меню (патрабуецца перазапуск)
+;file \plugins\ZeroNotification\src\options.cpp
[Zero Notifications]
Забарона абвестак
[Plugins]
Плагіны
+;file \plugins\ZeroNotification\src\stdafx.h
[Disable &Sounds]
Забараніць гукі
[Enable &Sounds]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ZeroSwitch.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ZeroSwitch.txt index f85bf4ddd5..4244f5a31d 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/ZeroSwitch.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ZeroSwitch.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Adds Miranda NG icon into Alt-Tab switch dialog even if Miranda's main window has style other Title bar.]
+;file \plugins\ZeroSwitch\src\ZeroSwitch.cpp
[Plugin works under Windows XP only]
[ZeroSwitch plugin failed]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/wbOSD.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/wbOSD.txt index 3004158406..95ae6e3ccb 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/wbOSD.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/wbOSD.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[Shows new message/status change info using on-screen display.]
Адлюстроўвае новыя паведамленні/змены статусу, выкарыстоўваючы OSD.
+;file \plugins\wbOSD\res\wbOSD.rc
[General]
Агульнае
[Align]
@@ -53,8 +54,10 @@ Націск адкрывае вакно гутаркі
[Show when my status is:]
Паказваць OSD, калі мой статус:
+;file \plugins\wbOSD\src\events.cpp
[%s is %s]
%s гэта %s
+;file \plugins\wbOSD\src\options.cpp
[Variables:\n %n : Nick\n %m : Message\n %l : New line]
Зменныя:\n %n : Імя\n %m : Паведамленне\n %l : Новы радок
[Help]
|