diff options
author | RMN <rmn@miranda-ng.org> | 2014-05-08 11:19:41 +0000 |
---|---|---|
committer | RMN <rmn@miranda-ng.org> | 2014-05-08 11:19:41 +0000 |
commit | 133e72c23397ab2272b59aa9679e316b72e841a1 (patch) | |
tree | 717dfc78a772161b9d8bf647f5993cb7adade66e /langpacks/chinese | |
parent | a1398bf195c10be1bca7b49ef175edb67657c879 (diff) |
langpacks: trailing spaces cleanup
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@9146 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/chinese')
83 files changed, 1054 insertions, 1055 deletions
diff --git a/langpacks/chinese/=CORE=.txt b/langpacks/chinese/=CORE=.txt index 2d0b400150..255387240c 100644 --- a/langpacks/chinese/=CORE=.txt +++ b/langpacks/chinese/=CORE=.txt @@ -13,13 +13,13 @@ [&Cancel]
取消(&C)
[Send "You were added"]
-发送 "您已被添加"
+发送 "您已被添加"
[Send authorization request]
发送授权请求
[Custom name:]
-自定义名称:
+自定义名称:
[Group:]
-群组:
+群组:
[Options]
选项
[Authorization request]
@@ -33,9 +33,9 @@ [Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
仅从列表中隐藏, 保留联系人历史及忽略/可见性设置
[Are you sure you want to delete %s?]
-您确定要删除 %s?
+您确定要删除 %s?
[This will erase all history and settings for this contact!]
-此操作将删除联系人所有历史及相关设置!
+此操作将删除联系人所有历史及相关设置!
[Contact display options]
联系人显示选项
[Miranda NG Profile Manager]
@@ -49,17 +49,17 @@ Miranda NG 配置文件管理员 [Find/Add contacts]
查找/添加联系人
[Search:]
-搜索:
+搜索:
[E-mail address]
邮箱地址
[Name]
名称
[Nick:]
-昵称:
+昵称:
[First:]
-名字:
+名字:
[Last:]
-姓氏:
+姓氏:
[Advanced]
高级
[Advanced >>]
@@ -85,15 +85,15 @@ Miranda NG 配置文件管理员 [No]
否
[A file containing new database settings has been placed in the Miranda NG directory.]
-Miranda NG 目录下有包含新数据库设置的文件.
+Miranda NG 目录下有包含新数据库设置的文件.
[Do you want to import the settings now?]
-您想现在导入这些设置吗?
+您想现在导入这些设置吗?
[No to all]
全部否
[&View contents]
查看内容(&V)
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
-防恶意变更安全系统已启用, 任何无法确知是否安全的变更, 都将警告.
+防恶意变更安全系统已启用, 任何无法确知是否安全的变更, 都将警告.
[Database setting change]
数据库设置变更
[Database settings are being imported from]
@@ -103,7 +103,7 @@ Miranda NG 目录下有包含新数据库设置的文件. [to the value]
的值
[Do you want to allow this change?]
-您是否允许此项变更?
+您是否允许此项变更?
[&Allow all further changes to this section]
允许此部分中所有其它变更(&A)
[Cancel import]
@@ -113,7 +113,7 @@ Miranda NG 目录下有包含新数据库设置的文件. [The import has completed from]
导入已完成于
[What do you want to do with the file now?]
-您现在想对此文件做什么?
+您现在想对此文件做什么?
[&Recycle]
循环使用(&R)
[&Delete]
@@ -159,23 +159,23 @@ Miranda NG 启动时显示此对话框 [Sound information]
声音信息
[Location:]
-位置:
+位置:
[Name:]
-名称:
+名称:
[Enable sound events]
启用声音事件
[Icons]
图标
[Show category:]
-显示分类:
+显示分类:
[&Load icon set...]
-加载图标集(&L):
+加载图标集(&L):
[&Import icons >>]
导入图标(&I) >>
[Download more icons]
下载更多图标
[The following events are being ignored:]
-这些事件将被忽略:
+这些事件将被忽略:
[Messages]
消息
[URLs]
@@ -207,9 +207,9 @@ Miranda NG 启动时显示此对话框 [Icon index]
图标索引
[Icon library:]
-图标库:
+图标库:
[Drag icons to main list to assign them:]
-拖放图标至主列表可关联它们:
+拖放图标至主列表可关联它们:
[Import multiple]
多重导入
[To main icons]
@@ -227,21 +227,21 @@ Miranda NG 启动时显示此对话框 [Use proxy server]
使用代理服务器
[Type:]
-类型:
+类型:
[Host:]
-主机:
+主机:
[Port:]
端口:
[(often %d)]
(通常是 %d)
[Username:]
-用户名:
+用户名:
[Password:]
-密码:
+密码:
[Resolve hostnames through proxy]
通过代理服务器解析主机名称
[Port range:]
-端口范围:
+端口范围:
[Example: 1050-1070, 2000-2010, 2500]
例如: 1050-1070,2000-2010,2500
[Validate SSL certificates]
@@ -251,7 +251,7 @@ Miranda NG 启动时显示此对话框 [Enable UPnP port mapping]
启用 UPnP 端口对应
[You will need to reconnect for the changes you have made on this page to take effect.]
-您需要重新连接才能让当前页变更生效.
+您需要重新连接才能让当前页变更生效.
[Please complete the following form to create a new user profile]
请填写以下表格以创建新配置文件
[Profile]
@@ -259,25 +259,25 @@ Miranda NG 启动时显示此对话框 [e.g., Workplace]
例如工作地点
[You can select a different profile driver from the default, it may offer more features or abilities, if in doubt use the default.]
-您可以不使用默认配置驱动程序, 可提供更多功能. 如有疑问, 请使用默认.
+您可以不使用默认配置驱动程序, 可提供更多功能. 如有疑问, 请使用默认.
[e.g., Miranda Database]
例如 Miranda 数据库
[Driver]
驱动程序
[Description:]
-描述:
+描述:
[Author(s):]
-作者:
+作者:
[E-mail:]
-邮件:
+邮件:
[Homepage:]
-主页:
+主页:
[Unique ID:]
-独有 ID:
+独有 ID:
[Copyright:]
-版权:
+版权:
[Please restart Miranda NG for your changes to take effect.]
-请重启 Miranda NG 让您的变更生效.
+请重启 Miranda NG 让您的变更生效.
[Fonts and colors]
字体及颜色
[Undo]
@@ -297,13 +297,13 @@ Miranda NG 启动时显示此对话框 [Font]
字体
[&Font:]
-字体(&F):
+字体(&F):
[Font st&yle:]
-字体样式(&Y):
+字体样式(&Y):
[\nStyles and effects are disabled for this font.]
\n此字体禁用样式和效果.
[&Size:]
-大小(&S):
+大小(&S):
[Effects]
效果
[Stri&keout]
@@ -311,11 +311,11 @@ Miranda NG 启动时显示此对话框 [&Underline]
下划线(&U)
[&Color:]
-颜色(&C):
+颜色(&C):
[Sample]
范例
[Sc&ript:]
-字符集(&R):
+字符集(&R):
[&Apply]
应用(&A)
[&Help]
@@ -331,11 +331,11 @@ Miranda NG 启动时显示此对话框 [Move to the status bar]
移至状态栏
[Warning!\r\nThis menu object not support user defined options.]
-警告! \r\n此 MenuObject 不支持用户自定义选项.
+警告! \r\n此 MenuObject 不支持用户自定义选项.
[Insert separator]
插入分隔器
[Service:]
-服务:
+服务:
[Default]
默认
[Set]
@@ -343,11 +343,11 @@ Miranda NG 启动时显示此对话框 [Account order and visibility]
帐号顺序及可见
[Note: Miranda NG will have to be restarted for changes to take effect.]
-注意: Miranda NG 需要重启使变更生效.
+注意: Miranda NG 需要重启使变更生效.
[Key bindings]
按键绑定
[Shortcut:]
-快速键:
+快速键:
[Add]
添加
[Remove]
@@ -363,9 +363,9 @@ Miranda NG 启动时显示此对话框 [Accounts\nConfigure your IM accounts]
账号\n配置您的 IM 账号
[Account information:]
-帐号信息:
+帐号信息:
[Additional:]
-附加:
+附加:
[Configure network...]
设置网络...
[Get more protocols...]
@@ -399,7 +399,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [This font is used to display various additional notes.]
此字体用于显示各种附加说明.
[Welcome to Miranda NG's account manager!\nHere you can set up your IM accounts.\n\nSelect an account from the list on the left to see the available options. Alternatively, just click on the Plus sign underneath the list to set up a new IM account.]
-欢迎使用 Miranda NG 帐号管理员! \n您可以在此设置您的即时通讯帐号. \n\n请从左方列表选择帐号查看可用选项. 您也可以点击列表下面的 "新增" 按钮设置新的即时通讯帐号.
+欢迎使用 Miranda NG 帐号管理员! \n您可以在此设置您的即时通讯帐号. \n\n请从左方列表选择帐号查看可用选项. 您也可以点击列表下面的 "新增" 按钮设置新的即时通讯帐号.
[Event icon legend:]
事件图标图例:
[Font effect]
@@ -419,7 +419,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Add to Existing MetaContact]
加至已存在中继联系人
[Please select a MetaContact:]
-请选择一位中继联系人:
+请选择一位中继联系人:
[Sort Alphabetically]
按字母顺序排序
[Editing]
@@ -463,23 +463,23 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [History Copy]
复制历史
[Please wait while the contact's history is copied.]
-正在复制联系人历史, 请稍候.
+正在复制联系人历史, 请稍候.
[History Remove]
移除历史
[Please wait while the contact's history is removed.]
-正在移除联系人历史, 请稍候.
+正在移除联系人历史, 请稍候.
[Subcontact Priorities]
子联系人优先级
[Rank:]
-排名:
+排名:
[(Lower ranks are preferred)]
(首选低排名)
[Last modified using:]
-最后修改时使用:
+最后修改时使用:
[Date:]
日期:
[Locale:]
-语系:
+语系:
[Download more language packs]
下载更多语言包
[Tray]
@@ -547,7 +547,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Decide &later]
稍后决定(&L)
[Reason:]
-原因:
+原因:
[Denial reason:]
拒绝原因:
[Add to contact list if authorized]
@@ -567,7 +567,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [By default, use the same message as last time]
默认使用与最后一次相同的消息
[By default, use this message:]
-默认使用此消息:
+默认使用此消息:
[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
请使用 %time% 作为当前时间, %date% 作为当前日期
[Status messages:]
@@ -579,7 +579,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [&Send]
发送(&S)
[Show these events only:]
-仅显示下列事件:
+仅显示下列事件:
[Actions]
操作
[Nick changes]
@@ -611,7 +611,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Enable highlighting]
启用突出显示
[Limit log text to (events):]
-限制记录文本为 (事件):
+限制记录文本为 (事件):
[Trim to (KB)]
截短为 (KB)
[Words to highlight (wildcards allowed)]
@@ -623,9 +623,9 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Other]
其它
[Add new rooms to group:]
-添加新房间到群组:
+添加新房间到群组:
[Nick list row distance (pixels):]
-用户列表列间距 (像素):
+用户列表列间距 (像素):
[Use same style as in the message log]
消息记录使用相同的样式
[Use default colors]
@@ -733,7 +733,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Show title bar]
显示标题栏
[Title bar text:]
-标题栏文本:
+标题栏文本:
[Show drop shadow (restart required)]
使用下拉阴影 (需要重启)
[Pin to desktop]
@@ -759,9 +759,9 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Transparent contact list]
联系人列表透明化
[Inactive opacity:]
-未激活时透明度:
+未激活时透明度:
[Active opacity:]
-激活时透明度:
+激活时透明度:
[Items]
项目
[Show divider between online and offline contacts]
@@ -779,7 +779,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Dim idle contacts]
暗淡化闲置联系人
['Hide offline' means to hide:]
-'隐藏离线' 的意思是隐藏:
+'隐藏离线' 的意思是隐藏:
[Groups]
群组
[Draw a line alongside group names]
@@ -793,7 +793,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Quick search in open groups only]
仅在打开的群组内快速搜索
[Indent groups by:]
-缩排群组:
+缩排群组:
[pixels]
像素
[Visual]
@@ -801,19 +801,19 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Scroll list smoothly]
平滑滚动列表
[Time:]
-时间:
+时间:
[milliseconds]
毫秒
[Left margin:]
-左边界:
+左边界:
[Hide vertical scroll bar]
隐藏垂直滚动条
[Row height:]
-列高:
+列高:
[Gamma correction]
伽玛亮度校正
[Gray out entire list when:]
-下列清况将整个列表变灰:
+下列清况将整个列表变灰:
[Contact list background]
联系人列表背景
[Background color]
@@ -893,13 +893,13 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Send file(s)]
发送文件
[To:]
-给:
+给:
[File(s):]
-文件:
+文件:
[&Choose again...]
再次选择(&C)...
[Total size:]
-累计大小:
+累计大小:
[Incoming file transfer]
传入文件传输
[A&ccept]
@@ -907,17 +907,17 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [&Decline]
拒绝(&D)
[From:]
-从:
+从:
[Files:]
-文件:
+文件:
[Save to:]
-保存至:
+保存至:
[&Open...]
打开...
[Open &folder]
打开文件夹
[Transfer completed, open file(s).]
-传输已完成, 打开文件.
+传输已完成, 打开文件.
[No data transferred]
无已传输资料
[File already exists]
@@ -943,9 +943,9 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Existing file]
已存在文件
[Size:]
-大小:
+大小:
[Last modified:]
-最后修改于:
+最后修改于:
[Open file]
打开文件
[File properties]
@@ -961,7 +961,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Receiving files]
接收文件
[Received files folder:]
-已接收文件的文件夹:
+已接收文件的文件夹:
[Variables allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
允许变量: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%
[Auto-accept incoming files from people on my contact list]
@@ -975,7 +975,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Virus scanner]
病毒扫描程序
[Scan files:]
-扫描文件:
+扫描文件:
[Never, do not use virus scanning]
永不, 不使用病毒扫描
[When all files have been downloaded]
@@ -983,7 +983,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [As each file finishes downloading]
当每个文件完成下载时
[Command line:]
-命令行:
+命令行:
[%f will be replaced by the file or folder name to be scanned]
%f 将会被扫描的文件或文件夹名称所替换
[Warn me before opening a file that has not been scanned]
@@ -1001,7 +1001,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Credits >]
贡献者 >
[Become idle if the following is left unattended:]
-下列无故离开情况变为闲置:
+下列无故离开情况变为闲置:
[Become idle if the screen saver is active]
屏幕保护程序启用时变为闲置
[Become idle if a terminal session is disconnected]
@@ -1013,7 +1013,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [for]
于
[Change my status mode to:]
-将我的状态变为:
+将我的状态变为:
[Do not set status back to online when returning from idle]
从闲置返回时不要将状态置为在线
[Idle options]
@@ -1025,7 +1025,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Idle (auto-away):]
闲置 (自动离开):
[Automatically popup window when:]
-自动弹出窗口当:
+自动弹出窗口当:
[In background]
在背景
[Close the message window on send]
@@ -1065,9 +1065,9 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Send error]
发送错误
[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
-发生错误. 协议已回报了此错误:
+发生错误. 协议已回报了此错误:
[while sending the following message:]
-发送下列消息时:
+发送下列消息时:
[Try again]
再试一次
[Message session]
@@ -1097,7 +1097,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Show formatting]
显示格式
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
-当您键入消息时, 发送键入通知给这些用户:
+当您键入消息时, 发送键入通知给这些用户:
[Show typing notifications when a user is typing a message]
当用户键入消息时显示键入通知
[Update inactive message window icons when a user is typing]
@@ -1125,7 +1125,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [&Find next]
找下一个(&F)
[Find what:]
-查找什么:
+查找什么:
[Message history]
消息历史
[&Find...]
@@ -1133,9 +1133,9 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Add phone number]
添加电话号码
[Enter country, area code and phone number:]
-请输入国家, 区号及电话号码:
+请输入国家, 区号及电话号码:
[Or enter a full international number:]
-或输入完整的国际号码:
+或输入完整的国际号码:
[Phone can receive SMS text messages]
此电话号码可接收 SMS 文本消息
[Add e-mail address]
@@ -1149,57 +1149,57 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Updating]
更新中
[Nickname:]
-昵称:
+昵称:
[First name:]
-名字:
+名字:
[Gender:]
-性别:
+性别:
[Last name:]
-姓氏:
+姓氏:
[Age:]
-年龄:
+年龄:
[Date of birth:]
-出生日期:
+出生日期:
[Marital status:]
-婚姻状况:
+婚姻状况:
[Phone:]
-电话:
+电话:
[Web page:]
-网页:
+网页:
[Past background:]
-过往背景:
+过往背景:
[Interests:]
-兴趣:
+兴趣:
[About:]
-关于:
+关于:
[My notes:]
-我的便笺:
+我的便笺:
[Street:]
-街道:
+街道:
[City:]
-城市:
+城市:
[State:]
-州:
+州:
[Postal code:]
-邮政编码:
+邮政编码:
[Country:]
-国家:
+国家:
[Spoken languages:]
-口语:
+口语:
[Timezone:]
-时区:
+时区:
[Local time:]
-本地时间:
+本地时间:
[Set custom time zone]
设置自定义时区
[Company:]
-公司:
+公司:
[Department:]
-部门:
+部门:
[Position:]
-职务:
+职务:
[Website:]
-网站:
+网站:
[%s requests authorization]
%s 请求授权
[%u requests authorization]
@@ -1239,25 +1239,25 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Re&ad status message]
阅读状态消息(&A)
[I've been away since %time%.]
-我已在 %time% 外出.
+我已在 %time% 外出.
[Give it up, I'm not in!]
-放弃吧, 我不在!
+放弃吧, 我不在!
[Not right now.]
-现在不行.
+现在不行.
[Give a guy some peace, would ya?]
-给我一点安宁, 好吗?
+给我一点安宁, 好吗?
[I'm a chatbot!]
-我是聊天机器人!
+我是聊天机器人!
[Yep, I'm here.]
-是, 我在这里.
+是, 我在这里.
[Nope, not here.]
-不, 不在这里.
+不, 不在这里.
[I'm hiding from the mafia.]
-我现在正在躲仇家.
+我现在正在躲仇家.
[That'll be the phone.]
-电话联系吧.
+电话联系吧.
[Mmm... food.]
-嗯... 食物.
+嗯... 食物.
[idleeeeeeee]
闲置
[Status]
@@ -1739,7 +1739,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [%d directories]
%d 个目录
[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
-此文件尚未扫描病毒. 您确定要打开?
+此文件尚未扫描病毒. 您确定要打开?
[File received]
已接收文件
[of]
@@ -1801,13 +1801,13 @@ Miranda NG 主页(&M) [Idle]
闲置
[The message send timed out.]
-发送消息已超时.
+发送消息已超时.
[Incoming message (10x10)]
传入消息 (10x10)
[Outgoing message (10x10)]
发送消息 (10x10)
[Last message received on %s at %s.]
-最后消息接收于 %s %s.
+最后消息接收于 %s %s.
[%s is typing a message...]
%s 正在键入消息...
[File sent]
@@ -1879,7 +1879,7 @@ Miranda 无法加载内置消息模块, riched20.dll 丢失. 按下 '是' 继续 [History for %s]
%s 的历史
[Are you sure you want to delete this history item?]
-您确定要删除此历史项目?
+您确定要删除此历史项目?
[Delete history]
删除历史
[View &history]
@@ -1897,7 +1897,7 @@ Miranda 无法加载内置消息模块, riched20.dll 丢失. 按下 '是' 继续 [Edit phone number]
编辑电话号码
[The phone number should start with a + and consist of numbers, spaces, brackets and hyphens only.]
-电话号码应以 + 开头, 由数字, 空格, 括号及直线组成.
+电话号码应以 + 开头, 由数字, 空格, 括号及直线组成.
[Invalid phone number]
无效电话号码
[Primary]
@@ -1939,7 +1939,7 @@ Miranda 无法加载内置消息模块, riched20.dll 丢失. 按下 '是' 继续 [Add contact]
添加联系人
[Please authorize my request and add me to your contact list.]
-请授权我的请求, 并将我加至您的联系人列表中.
+请授权我的请求, 并将我加至您的联系人列表中.
[Custom status]
自定义状态
[%s (locked)]
@@ -1949,7 +1949,7 @@ Miranda 无法加载内置消息模块, riched20.dll 丢失. 按下 '是' 继续 [(Unknown contact)]
(未知联系人)
[This contact is on an instant messaging system which stores its contact list on a central server. The contact will be removed from the server and from your contact list when you next connect to that network.]
-此联系人保存于即时通信系统中央服务器的联系人列表中. 下次登录时将从服务器和您的联系人列表中移除此联系人.
+此联系人保存于即时通信系统中央服务器的联系人列表中. 下次登录时将从服务器和您的联系人列表中移除此联系人.
[De&lete]
删除(&L)
[&Rename]
@@ -1987,7 +1987,7 @@ Miranda 无法加载内置消息模块, riched20.dll 丢失. 按下 '是' 继续 [Delete group]
删除群组
[You already have a group with that name. Please enter a unique name for the group.]
-您已有同名群组. 请为群组输入独有的名称.
+您已有同名群组. 请为群组输入独有的名称.
[Rename group]
重命名群组
[This group]
@@ -2005,9 +2005,9 @@ Miranda 无法加载内置消息模块, riched20.dll 丢失. 按下 '是' 继续 [<Root group>]
<根群组>
[Miranda is unable to open '%s' because you do not have any profile plugins installed.\nYou need to install dbx_mmap.dll]
-Miranda 无法打开 '%s', 因为您没有安装任何配置文件插件. \n您需要安装 dbx_mmap.dll 或类似插件.
+Miranda 无法打开 '%s', 因为您没有安装任何配置文件插件. \n您需要安装 dbx_mmap.dll 或类似插件.
[No profile support installed!]
-未安装配置文件支持!
+未安装配置文件支持!
[Miranda can't understand that profile]
Miranda 无法识别此配置文件
[Miranda was unable to open '%s'\nIt's inaccessible or used by other application or Miranda instance]
@@ -2029,7 +2029,7 @@ Miranda 无法打开此配置文件 [The profile already exists]
配置文件已存在
[Couldn't move '%s' to the Recycle Bin. Please select another profile name.]
-无法将 '%s' 移到回收站. 请选择其它配置文件名称.
+无法将 '%s' 移到回收站. 请选择其它配置文件名称.
[Problem moving profile]
移动配置文件出现问题
[Unable to create the profile '%s', the error was %x]
@@ -2041,7 +2041,7 @@ Miranda 无法打开此配置文件 [<In use>]
<使用中>
[Are you sure you want to remove profile "%s"?]
-您确定想移除配置文件 "%s"?
+您确定想移除配置文件 "%s"?
[Size]
大小
[Run]
@@ -2057,13 +2057,13 @@ Miranda 无法打开此配置文件 [Extra icons]
额外图标
[You haven't filled in the search field. Please enter a search term and try again.]
-您尚未填写检索字段. 请输入搜索条件重试.
+您尚未填写检索字段. 请输入搜索条件重试.
[Search]
搜索
[Results]
结果
[There are no results to display.]
-无可显示结果.
+无可显示结果.
[Searching]
正在搜索
[All networks]
@@ -2073,9 +2073,9 @@ Miranda 无法打开此配置文件 [&Find/Add contacts...]
查找/添加联系人(&F)...
[Could not start a search on '%s', there was a problem - is %s connected?]
-无法在 '%s' 启动搜索, 出现问题 - %s 是否已连接?
+无法在 '%s' 启动搜索, 出现问题 - %s 是否已连接?
[Could not search on any of the protocols, are you online?]
-无法搜索任何协议, 您是否已上线?
+无法搜索任何协议, 您是否已上线?
[Problem with search]
搜索错误
[1 %s user found]
@@ -2131,13 +2131,13 @@ Miranda 无法打开此配置文件 [Languages]
语言
[You are going to remove all the contacts associated with this MetaContact.\nThis will delete the MetaContact.\n\nProceed Anyway?]
-您要移除所有关联至此中继联系人者. \n这样将删除此中继联系人. \n\n仍要继续?
+您要移除所有关联至此中继联系人者. \n这样将删除此中继联系人. \n\n仍要继续?
[This contact is a MetaContact.\nYou can't add a MetaContact to another MetaContact.\n\nPlease choose another.]
-此联系人为中继联系人. \n\n您无法将中继联系人加至其他中继联系人中. \n\n请选择其他.
+此联系人为中继联系人. \n\n您无法将中继联系人加至其他中继联系人中. \n\n请选择其他.
[MetaContact Conflict]
中继联系人冲突
[This contact is already associated to a MetaContact.\nYou cannot add a contact to multiple MetaContacts.]
-此联系人已经关联至中继联系人. \n\n您无法将一位联系人加至多个中继联系人中.
+此联系人已经关联至中继联系人. \n\n您无法将一位联系人加至多个中继联系人中.
[Multiple MetaContacts]
多重中继联系人
[No suitable MetaContact found]
@@ -2151,7 +2151,7 @@ Miranda 无法打开此配置文件 [No MetaContact selected]
无选定中继联系人
[Assignment to the MetaContact failed.]
-中继联系人关联失败.
+中继联系人关联失败.
[Assignment failure]
关联失败
[(Unknown Contact)]
@@ -2161,7 +2161,7 @@ Miranda 无法打开此配置文件 [Send Offline]
离线发送
[Delete MetaContact?]
-删除中继联系人?
+删除中继联系人?
[Toggle Off]
切换关闭
[Toggle On]
@@ -2177,7 +2177,7 @@ Miranda 无法打开此配置文件 [There was a problem in assigning the contact to the MetaContact]
指派中继联系人时发生错误
[This will remove the MetaContact permanently.\n\nProceed Anyway?]
-此操作将永久移除中继联系人. \n\n仍要继续?
+此操作将永久移除中继联系人. \n\n仍要继续?
[Remove from metacontact]
从中继联系人中移除
[Toggle MetaContacts Off]
@@ -2197,7 +2197,7 @@ Miranda 无法打开此配置文件 [Priorities]
优先级
[No online contacts found.]
-找不到任何联系人.
+找不到任何联系人.
[Could not retreive contact protocol]
无法获取联系人协议
[Assignment error]
@@ -2205,7 +2205,7 @@ Miranda 无法打开此配置文件 [Could not get unique ID of contact]
无法获取联系人独有 ID
[Contact is 'Not on List' - please add the contact to your contact list before assigning.]
-联系人 '不在列表中' - 请在指派前先将该联系人加至您的联系人列表中.
+联系人 '不在列表中' - 请在指派前先将该联系人加至您的联系人列表中.
[MetaContact is full]
中继联系人已满员
[Could not write contact protocol to MetaContact]
@@ -2247,13 +2247,13 @@ Miranda NG 选项 [Fatal error]
致命错误
['%s' is disabled, re-enable?]
-'%s' 已禁用, 重新启用?
+'%s' 已禁用, 重新启用?
[Re-enable Miranda plugin?]
-重新启用 Miranda 插件?
+重新启用 Miranda 插件?
[Unable to load plugin in Service Mode!]
-无法以服务模式加载插件!
+无法以服务模式加载插件!
[Unable to start any of the installed contact list plugins, I even ignored your preferences for which contact list couldn't load any.]
-无法启用任何已安装联系人列表插件, 甚至忽略参数选项中选定联系人列表都无法加载.
+无法启用任何已安装联系人列表插件, 甚至忽略参数选项中选定联系人列表都无法加载.
[Can't find a contact list plugin! You need StdClist or any other contact list plugin.]
无法找到联系人列表插件! 您需要 clist_classic 或其它 clist 插件.
[Plugin]
@@ -2269,7 +2269,7 @@ Miranda NG 选项 [Upgrading account]
升级帐号
[Account is disabled. Please activate it to access options.]
-帐号已被禁用. 请激活以存取选项.
+帐号已被禁用. 请激活以存取选项.
[New account]
新帐号
[Remove account]
@@ -2387,7 +2387,7 @@ ANSI 插件 [Main icons]
主要图标
[You need an image services plugin to process PNG images.]
-您需要图片服务插件处理 PNG 图片.
+您需要图片服务插件处理 PNG 图片.
[All bitmaps]
所有位图
[Windows bitmaps]
@@ -2423,7 +2423,7 @@ PNG 位图 [Armenia]
亚美尼亚
[Aruba]
- 阿鲁巴岛
+阿鲁巴岛
[Australia]
澳大利亚
[Austria]
@@ -2737,7 +2737,7 @@ PNG 位图 [Saint Kitts and Nevis]
圣克里斯托弗及尼维斯
[Saint Lucia]
- 圣卢西亚
+圣卢西亚
[Saint Pierre and Miquelon]
圣皮埃尔及密克隆
[Saint Vincent and the Grenadines]
@@ -2789,7 +2789,7 @@ PNG 位图 [Tajikistan]
塔吉克斯坦
[Tanzania]
- 坦桑尼亚
+坦桑尼亚
[Thailand]
泰国
[Togo]
diff --git a/langpacks/chinese/=HEAD=.txt b/langpacks/chinese/=HEAD=.txt index 461ea7700d..cb135ecfbc 100644 --- a/langpacks/chinese/=HEAD=.txt +++ b/langpacks/chinese/=HEAD=.txt @@ -1,8 +1,7 @@ Miranda Language Pack Version 1
Language: Chinese (Simplified)
Locale: 0804
-Last-Modified-Using: 0.95.1.
+Last-Modified-Using: 0.95.1
Authors: Lancaster, Jerbifor
-Last-Modified-Using: Miranda NG 0.94.6
-; This translation is automatically generated from the Chinese langpack Miranda IM by Lancaster.
+; This translation is automatically generated from the Chinese langpack Miranda IM by Lancaster.
; If you want to add, visit the forum http://forum.miranda-ng.org/index.php?board=36.0
\ No newline at end of file diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/AIM.txt b/langpacks/chinese/Plugins/AIM.txt index 57b0b1d20f..ca509d36fc 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/AIM.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/AIM.txt @@ -10,7 +10,7 @@ AIM 用户详细资料 [Screen Name:]
显示名:
[Password:]
-密码:
+密码:
[AIM Options]
AIM 选项
[Message Delivery Confirmation]
@@ -56,9 +56,9 @@ AIM 选项 [AIM Instant Idler]
AIM 立即闲置
[Number of Hours:]
-小时:
+小时:
[Number of Minutes:]
-分钟:
+分钟:
[Set Idle]
设置闲置
[Unset Idle]
@@ -250,11 +250,11 @@ DNS 故障. [%s Client-to-client connection]
%s C2C 连接
[[Auto-Response]:]
- [自动响应]:
+[自动响应]:
[Contact tried to open an audio/video conference (not currently supported)]
联系人试图开启一个音频/视频会议 (尚不支持)
[No information has been provided by the server.]
-服务器尚未提供任何资料.
+服务器尚未提供任何资料.
[Item you want to delete not found in list.]
您想要删除项目不在列表中.
[Failed to add buddy to list: Item already exist.]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/AVS.txt b/langpacks/chinese/Plugins/AVS.txt index 51a2029263..52c1ecb1f8 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/AVS.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/AVS.txt @@ -16,7 +16,7 @@ [Try to draw avatar background transparent (for images without transparency)]
尝试绘制透明头像背景 (仅无透明效果图像)
[Number of points to define background:]
-定义背景所用点数:
+定义背景所用点数:
[Color difference allowed:]
允许的色差:
[Make transparency proportional to color diff]
@@ -60,9 +60,9 @@ [Background]
背景
[Points:]
-点数:
+点数:
[Color diff:]
-颜色差异:
+颜色差异:
[Set]
设置
[Use per protocol avatars]
@@ -80,7 +80,7 @@ [Set avatar options for %s]
设定 %s 的头像选项
[Delete picture file from disk (may be necessary to force a reload, but will delete local pictures)?]
-从磁盘删除图片文件 (可能需要强制重载, 但会删除本地图片)?
+从磁盘删除图片文件 (可能需要强制重载, 但会删除本地图片)?
[Reset contact picture]
重置联系人图片
[Contact has no avatar]
@@ -92,7 +92,7 @@ [Own Avatars]
己方头像
[Are you sure you want to remove your avatar?]
-确定要移除您的头像吗?
+确定要移除您的头像吗?
[Global Avatar]
全局头像
[All Files]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/AddContactPlus.txt b/langpacks/chinese/Plugins/AddContactPlus.txt index ba1a253741..9a07b7d64c 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/AddContactPlus.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/AddContactPlus.txt @@ -8,13 +8,13 @@ [Add contact]
添加联系人
[Custom name:]
-自定义名称:
+自定义名称:
[Group:]
-群组:
+群组:
[Options]
选项
[Send "You were added"]
-发送 "您已被添加"
+发送 "您已被添加"
[Send authorization request]
发送授权请求
[Authorization request]
@@ -24,7 +24,7 @@ [&Cancel]
取消(&C)
[Please authorize my request and add me to your contact list.]
-请授权我的请求, 并将我加至您的联系人列表中.
+请授权我的请求, 并将我加至您的联系人列表中.
[None]
无
[AddContact+]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/AdvancedAutoAway.txt b/langpacks/chinese/Plugins/AdvancedAutoAway.txt index 96c8b3601c..32b972f7ea 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/AdvancedAutoAway.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/AdvancedAutoAway.txt @@ -18,7 +18,7 @@ [Set]
设置
[Command line:]
-命令行:
+命令行:
[Other]
其它
[Status on startup]
@@ -56,25 +56,25 @@ [Auto Away]
自动离开
[I've been away since %time%.]
-我已在 %time% 外出.
+我已在 %time% 外出.
[Give it up, I'm not in!]
-放弃吧, 我不在!
+放弃吧, 我不在!
[Not right now.]
-现在不行.
+现在不行.
[Give a guy some peace, would ya?]
-给我一点安宁, 好吗?
+给我一点安宁, 好吗?
[I'm a chatbot!]
-我是聊天机器人!
+我是聊天机器人!
[Yep, I'm here.]
-是, 我在这里.
+是, 我在这里.
[Nope, not here.]
-不, 不在这里.
+不, 不在这里.
[I'm hiding from the mafia.]
-我现在正在躲仇家.
+我现在正在躲仇家.
[That'll be the phone.]
-电话联系吧.
+电话联系吧.
[Mmm... food.]
-嗯... 食物.
+嗯... 食物.
[idleeeeeeee]
闲置
[Protocol]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Alarms.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Alarms.txt index 83444536c6..f3a54b1b2f 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Alarms.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Alarms.txt @@ -16,21 +16,21 @@ [Use popup plugin]
使用弹出窗口插件
[Default snooze:]
-默认打盹:
+默认打盹:
[Row height:]
-列高:
+列高:
[Reminder frame]
提醒框架
[Auto hide/show]
自动隐藏/显示
[Period (hours):]
-间隔 (小时):
+间隔 (小时):
[Hide/show with clist]
与列表隐藏/显示
[Auto size vertically]
自动设置垂直大小
[Transparency (%):]
-透明度 (%):
+透明度 (%):
[Alert window]
提醒窗口
[Don't steal focus unless idle]
@@ -40,13 +40,13 @@ [Cancel]
取消
[Description:]
-描述:
+描述:
[Actions]
操作
[Run command:]
-运行命令:
+运行命令:
[Parameters:]
-参数:
+参数:
[Alert 1]
提醒 1
[Alert 2]
@@ -88,7 +88,7 @@ [Example alarm]
范例闹钟
[Some example text. Example, example, example.]
-一些范例文本. 范例, 范例, 范例.
+一些范例文本. 范例, 范例, 范例.
[Background]
背景
[Window]
@@ -112,10 +112,10 @@ [Menu: Show/Hide reminders]
菜单: 显示/隐藏提醒
[Please enter a title for this alarm.]
-请输入此警告标题.
+请输入此警告标题.
[Error]
错误
[The alarm time you have selected is in the past.]
-您所选择警告时间已是过去.
+您所选择警告时间已是过去.
[Events]
事件
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/AutoShutdown.txt b/langpacks/chinese/Plugins/AutoShutdown.txt index 3f5ad0e26c..31cf08cde8 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/AutoShutdown.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/AutoShutdown.txt @@ -12,7 +12,7 @@ [&Show confirmation dialog before shutdown]
关闭前显示确认对话框
[&Countdown starts at:]
-倒计时开始于(&C):
+倒计时开始于(&C):
[seconds]
秒
[Shutdown Events]
@@ -24,7 +24,7 @@ [Critical Shutdown Events]
严重关机事件
[Automatically shutdown the computer and turn the power off when one of the following occurs:]
-发生下列事件时自动关机并截断电源:
+发生下列事件时自动关机并截断电源:
[&Thunderstorm warning is issued (Weather)]
闪速警告已发出 (天气) (&T)
[&Harddrive overheats (HDD Info)]
@@ -36,9 +36,9 @@ [Shutdown at &specific time]
于指定时间关闭(&S)
[Shutdown a&t:]
-关闭于(&T):
+关闭于(&T):
[Shutdown i&n:]
-关闭在(&N):
+关闭在(&N):
[Shutdown when a &message is received containing the following text:]
当接收到含此文本消息时关闭(&M)
[Shutdown when Miranda NG becomes &idle]
@@ -46,7 +46,7 @@ [Configure]
设置
[Shutdown when &prozessor usage drops below:]
-当处理器使用率下降至(&P):
+当处理器使用率下降至(&P):
[(current: 0%)]
(当前: 0%)
[Shutdown when all contacts are &offline]
@@ -54,19 +54,19 @@ [Shutdown when all &file transfers are finished]
当所有文件传输都已完成时关闭(&F)
[&Action:]
-操作(&A):
+操作(&A):
[Cancel]
取消
[Unsaved data in open applications except Miranda NG might get lost.]
-除 Miranda NG 外已打开应用程序中未保存资料可能会丢失.
+除 Miranda NG 外已打开应用程序中未保存资料可能会丢失.
[Please click "Cancel" if you would like to abort the process.]
-如果您想中止进程请按 "取消".
+如果您想中止进程请按 "取消".
[&Now!]
-立即(&N)!
+立即(&N)!
[Shutdown at:]
-关闭于:
+关闭于:
[Time left:]
-剩余时间:
+剩余时间:
[Paused]
暂停
[&Unpause Countdown]
@@ -110,23 +110,23 @@ [Automatic &shutdown...]
自动关闭(&S)...
[Miranda NG is going to be automatically closed in %u second(s).]
-Miranda NG 将于 %u 秒自动关闭.
+Miranda NG 将于 %u 秒自动关闭.
[All Miranda NG protocols are going to be set to offline in %u second(s).]
-所有 Miranda NG 协议将于 %u 秒后自动设为离线.
+所有 Miranda NG 协议将于 %u 秒后自动设为离线.
[You will be logged off automatically in %u second(s).]
-您将于 %u 秒被自动注销.
+您将于 %u 秒被自动注销.
[The computer will automatically be restarted in %u second(s).]
-此电脑将于 %u 秒自动重启.
+此电脑将于 %u 秒自动重启.
[The computer will automatically be set to standby mode in %u second(s).]
-此电脑将于 %u 秒自动进入待命模式.
+此电脑将于 %u 秒自动进入待命模式.
[The computer will automatically be set to hibernate mode in %u second(s).]
-此电脑将于 %u 秒自动进入休眠模式.
+此电脑将于 %u 秒自动进入休眠模式.
[The workstation will automatically get locked in %u second(s).]
-此工作站将于 %u 秒被自动锁定.
+此工作站将于 %u 秒被自动锁定.
[All dialup connections will be closed in %u second(s).]
-所有拨号连接将于 %u 秒关闭.
+所有拨号连接将于 %u 秒关闭.
[The computer will automatically be shut down in %u second(s).]
-此电脑将于 %u 秒自动关机.
+此电脑将于 %u 秒自动关机.
[Automatic Shutdown Error]
自动关闭错误
[The shutdown process failed!\nReason: %s]
@@ -152,23 +152,23 @@ Miranda NG 将于 %u 秒自动关闭. [Hang up dialup connections]
挂断拨号连接
[Sets all Miranda NG protocols to offline and closes Miranda NG.]
-设置所有 Miranda NG 协议离线并关闭 Miranda NG.
+设置所有 Miranda NG 协议离线并关闭 Miranda NG.
[Sets all Miranda NG protocols to offline.]
-设置所有 Miranda NG 协议离线.
+设置所有 Miranda NG 协议离线.
[Logs the current Windows user off so that another user can log in.]
-将当前 Windows 用户注销使其他用户可登录.
+将当前 Windows 用户注销使其他用户可登录.
[Shuts down Windows and then restarts Windows.]
-关闭 Windows 并重启.
+关闭 Windows 并重启.
[Closes all running programs and shuts down Windows to a point at which it is safe to turn off the power.]
-关闭所有正在运行的程序并关闭 Windows 直到可以安全关闭电源.
+关闭所有正在运行的程序并关闭 Windows 直到可以安全关闭电源.
[Saves the current Windows session in memory and sets the system to suspend mode.]
-保存当前 Windows 会话至内存并使系统进入待命模式.
+保存当前 Windows 会话至内存并使系统进入待命模式.
[Saves the current Windows session on harddisc, so that the power can be turned off.]
-保存当前 Windows 会话至硬盘, 使电源可以被关闭.
+保存当前 Windows 会话至硬盘, 使电源可以被关闭.
[Locks the computer. To unlock the computer, you must log in.]
-锁定电脑. 要解除锁定, 您必须登录.
+锁定电脑. 要解除锁定, 您必须登录.
[Sets all protocols to offline and closes all RAS connections.]
-设定所有协议离线并关闭所有 RAS 连接.
+设定所有协议离线并关闭所有 RAS 连接.
[Alerts]
提醒
[Automatic Shutdown Countdown]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/AvatarHistory.txt b/langpacks/chinese/Plugins/AvatarHistory.txt index 36b4797626..6216597468 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/AvatarHistory.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/AvatarHistory.txt @@ -22,7 +22,7 @@ [Show popups for this user]
为此用户显示弹出窗口
[Enable tracking for these protocols:]
-启用以下协议追踪:
+启用以下协议追踪:
[MetaContacts have special handling: the info is always copied from subcontacts (notifications from a meta are ignored)]
中继联系人有特别处理方法: 资料永远从子联系人复制 (中继联系人发出通知会被忽略)
[Show popup when a contact change his avatar]
@@ -42,17 +42,17 @@ [Actions]
操作
[On right click:]
-按右键时:
+按右键时:
[On left click:]
-按左键时:
+按左键时:
[Avatar change:]
头像变更:
[Avatar removal:]
-头像移除:
+头像移除:
[Avatar History: Select how to store history avatars]
头像历史: 选择如何保存历史头像
[Please select how the avatar history should be stored. This setting CANNOT be changed in future, because it would cause all previous history to be lost.]
-请选择头像历史应如何保存. 此设置将 "不能" 被变更, 因为它会导致所有旧历史丢失.
+请选择头像历史应如何保存. 此设置将 "不能" 被变更, 因为它会导致所有旧历史丢失.
[Store history in Miranda history and all history avatars in same folder]
把历史保存至 Miranda 历史, 而所有历史头像保存至相同文件夹
[Store history in Miranda history and history avatars in per protocol folders]
@@ -64,7 +64,7 @@ [Store history avatars in per contact folders]
把历史保存在每位联系人独立文件夹
[History is stored inside Miranda database. It can be seen by History++ or Avatar History internal viewer.]
-历史已保存至 Miranda 数据库. 它可使用 History++ 或头像历史内置查看器观看.
+历史已保存至 Miranda 数据库. 它可使用 History++ 或头像历史内置查看器观看.
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Avatar Hash>]
所有头像保存于 <配置文件>\\Avatars History\\<头像散列值>
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Avatar Hash>]
@@ -72,21 +72,21 @@ [All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Avatar Hash> and have a shortcut per history entry in <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp>]
所有头像保存于 <配置文件>\\Avatars History\\<协议>\\<头像散列值>, 且每个历史项目在 <配置文件>\\Avatars History\\<协议>\\<联系人 ID>\\<时间戳> 中有快捷方式
[History is stored only in disk. It can be seen by Avatar History internal viewer.]
-历史仅保存于磁盘中. 可使用头像历史内置查看器观看.
+历史仅保存于磁盘中. 可使用头像历史内置查看器观看.
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp> (the same image can be stored lot of times)]
所有头像保存于 <配置文件>\\Avatars History\\<协议>\\<联系人 ID>\\<时间戳> (相同图片可能保存多次)
[Are you sure you wish to delete this history entry?\nOnly the entry in history will be deleted, bitmap file will be kept!]
-您确定要删除此历史项目? \n仅历史中的项目被删除, 位图将会保留!
+您确定要删除此历史项目? \n仅历史中的项目被删除, 位图将会保留!
[Delete avatar log?]
-删除头像记录?
+删除头像记录?
[Are you sure you wish to delete this avatar shortcut?\nOnly shortcut will be deleted, bitmap file will be kept!]
-您确定要删除此头像快捷方式? \n仅快捷方式被删除, 位图将保留!
+您确定要删除此头像快捷方式? \n仅快捷方式被删除, 位图将保留!
[Are you sure you wish to delete this archived avatar?\nThis will delete the history entry and the bitmap file.\nWARNING:This can affect more than one entry in history!]
-您确定要删除此存档头像? \n此操作将删除历史项目及位图. \n警告: 这样可能影响历史中多个项目!
+您确定要删除此存档头像? \n此操作将删除历史项目及位图. \n警告: 这样可能影响历史中多个项目!
[Delete avatar?]
-删除头像?
+删除头像?
[Are you sure you wish to delete this archived avatar?\nThis will delete the shortcut and the bitmap file.\nWARNING:This can affect more than one shortcut!]
-您确定要删除此存档头像? \n此操作将删除快捷方式及位图. \n警告: 这样可能影响历史中多个快捷方式!
+您确定要删除此存档头像? \n此操作将删除快捷方式及位图. \n警告: 这样可能影响历史中多个快捷方式!
[View Avatar History]
查看头像历史
[removed his/her avatar]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/BossKey.txt b/langpacks/chinese/Plugins/BossKey.txt index ab14bbaded..fd89adb4e2 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/BossKey.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/BossKey.txt @@ -24,7 +24,7 @@ [Change status back]
恢复状态为
[Password:]
-密码:
+密码:
[Cancel]
取消
[Windows is inactive]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/BuddyExpectator.txt b/langpacks/chinese/Plugins/BuddyExpectator.txt index 7cd9e31108..079fd1b3ca 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/BuddyExpectator.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/BuddyExpectator.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; Authors: Anar Ibragimoff, sje, Thief
;============================================================
[When a contact returns after]
-当联系人返回于
+当联系人返回于
[or comes online for the first time]
或首次上线
[Show a popup]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/BuddyPounce.txt b/langpacks/chinese/Plugins/BuddyPounce.txt index b7f7ddc768..3ca5a3ea45 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/BuddyPounce.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/BuddyPounce.txt @@ -14,7 +14,7 @@ [Buddy Pounce]
好友突袭
[The Message:]
-消息:
+消息:
[Delete Pounce]
删除突袭
[Load default Settings]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Clist_blind.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Clist_blind.txt index a6f376ce4b..36c408ae40 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Clist_blind.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Clist_blind.txt @@ -8,9 +8,9 @@ [Delete Contact]
删除联系人
[Are you sure you want to delete %s?]
-您确定要删除 %s?
+您确定要删除 %s?
[This will erase all history and settings for this contact!]
-此操作将删除联系人所有历史及相关设置!
+此操作将删除联系人所有历史及相关设置!
[Yes]
是
[No]
@@ -20,11 +20,11 @@ [Hotkeys]
热键
[Show/Hide:]
-显示/隐藏:
+显示/隐藏:
[Read Message:]
-阅读消息:
+阅读消息:
[Web Search:]
-网上搜索:
+网上搜索:
[URL:]
链接:
[Open in new browser window]
@@ -94,15 +94,15 @@ [Size upwards]
向上量度大小
[Title bar text:]
-标题栏文本:
+标题栏文本:
[Fade contact list in/out]
联系人列表淡入/淡出
[Transparent contact list]
联系人列表透明化
[Inactive opacity:]
-未激活时透明度:
+未激活时透明度:
[Active opacity:]
-激活时透明度:
+激活时透明度:
[Show menu bar]
显示菜单栏
[Easy move]
@@ -118,7 +118,7 @@ [Items]
项目
['Hide Offline' means to hide:]
-'隐藏离线' 的意思是隐藏:
+'隐藏离线' 的意思是隐藏:
[Groups]
群组
[Show counts of number of contacts in a group]
@@ -130,7 +130,7 @@ [Quicksearch in open groups only]
仅在打开的群组内快速搜索
[Group:]
-群组:
+群组:
[Status Bar]
状态栏
[Show status bar]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Clist_modern.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Clist_modern.txt index 00ff1f4332..3c8effca67 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Clist_modern.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Clist_modern.txt @@ -36,9 +36,9 @@ [Transparent contact list]
联系人列表透明化
[Inactive opacity:]
-未激活时透明度:
+未激活时透明度:
[Active opacity:]
-激活时透明度:
+激活时透明度:
[Animate Avatars]
动态头像
[Show contact time in list]
@@ -68,11 +68,11 @@ [Apply]
应用
[\n\n\nPlease select one of available skins. \n\nOr browse for skin not in list.]
-\n\n\n请选择一个可用皮肤. \n\n或浏览未在列表中的皮肤.
+\n\n\n请选择一个可用皮肤. \n\n或浏览未在列表中的皮肤.
[Skin Preview]
预览皮肤
[WARNING: \tSkins can modify your current profile. Rollback is not possible. \n\t\tPlease BACKUP your database before applying skin.]
-警告: \t皮肤将会修改您当前配置文件, 且不可恢复. \n\t\t请在应用皮肤前先备份您的数据库.
+警告: \t皮肤将会修改您当前配置文件, 且不可恢复. \n\t\t请在应用皮肤前先备份您的数据库.
[* Restart may be required for all changes to take effect]
* 可能需要重启才能让所有变更生效
[Available objects]
@@ -96,9 +96,9 @@ [Fragment location]
片段位置
[Position:]
-职务:
+职务:
[Size:]
-大小:
+大小:
[Height]
高度
[W x H: 0 x 0 pixels]
@@ -130,11 +130,11 @@ W x H: 0 x 0 像素 [Horizontal Align]
水平对齐
[Multiline status bar:]
-多行状态栏:
+多行状态栏:
[Accounts per line]
在每一行显示帐号
[* To increase Status Bar height:\nSet in Main menu: Frames->Status Bar->Show title then pull appeared title of status bar up or down.]
-* 增加状态栏高度: \n由主菜单: 框架->状态栏->显示标题栏, 然后将状态栏标题向上或向下拉.
+* 增加状态栏高度: \n由主菜单: 框架->状态栏->显示标题栏, 然后将状态栏标题向上或向下拉.
[Hold [Shift] to inverse [Right Click] behavior]
按下 [Shift] 键反向 [右击] 行为
[Set options per account]
@@ -174,9 +174,9 @@ W x H: 0 x 0 像素 [Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
仅从列表中隐藏, 保留联系人历史及忽略/可见性设置
[Are you sure you want to delete %s?]
-您确定要删除 %s?
+您确定要删除 %s?
[This will erase all history and settings for this contact!]
-此操作将删除联系人所有历史及相关设置!
+此操作将删除联系人所有历史及相关设置!
[Hide offline users]
隐藏离线用户
[Hide empty groups]
@@ -266,7 +266,7 @@ x100 毫秒 [Dim idle contacts]
暗淡化闲置联系人
['Hide Offline' means to hide:]
-'隐藏离线' 的意思是隐藏:
+'隐藏离线' 的意思是隐藏:
[Groups]
群组
[Draw a line alongside group names]
@@ -276,17 +276,17 @@ x100 毫秒 [Quicksearch in open groups only]
仅在打开的群组内快速搜索
[Indent groups by:]
-缩排群组:
+缩排群组:
[Visual]
视觉
[Scroll list smoothly]
平滑滚动列表
[Time:]
-时间:
+时间:
[milliseconds]
毫秒
[Fade out entire list when:]
-将整个列表淡出当:
+将整个列表淡出当:
[Single click interface]
通过单击打开项目
[Always show status in tooltip]
@@ -316,7 +316,7 @@ x100 毫秒 [Additional stuff]
附加项目
[Subcontacts indent:]
-子联系人缩排:
+子联系人缩排:
[Show time only if it is different from current time]
仅与当前时间不同时才显示时间
[Show contact time as row item]
@@ -334,7 +334,7 @@ x100 毫秒 [Show title bar]
显示标题栏
[Title bar text:]
-标题栏文本:
+标题栏文本:
[Tool style main window]
工具栏样式主窗口
[Minimize to tray]
@@ -342,9 +342,9 @@ x100 毫秒 [Frames]
框架
[Between frames:]
-框架间:
+框架间:
[After captions:]
-标题后:
+标题后:
[Gaps]
间隔
[Use Non-Layered mode]
@@ -356,11 +356,11 @@ x100 毫秒 [Enable Aero Glass (Vista+)]
启用 Aero Glass (Vista+)
[Order of items:]
-项目顺序:
+项目顺序:
[Min row height:]
-最小列高:
+最小列高:
[Row border:]
-列框线:
+列框线:
[Variable row height]
可变列高
[Align left items to left]
@@ -368,9 +368,9 @@ x100 毫秒 [Align right items to right]
右对齐右侧项目
[Left margin:]
-左边界:
+左边界:
[Right margin:]
-右边界:
+右边界:
[Draw border on avatar]
头像绘制框线
[Draw overlay icons]
@@ -380,7 +380,7 @@ x100 毫秒 [Ignore size for row height calcs]
忽略计算列高
[Border color:]
-背景颜色:
+背景颜色:
[Normal overlay icon]
标准层叠图标
[Protocol status icon]
@@ -420,7 +420,7 @@ x100 毫秒 [Trim long text with ellipsis]
以省略号截短长文本
[Top space:]
-顶部空间:
+顶部空间:
[Draw smileys on second line]
在第二行绘制表情
[Status]
@@ -460,19 +460,19 @@ x100 毫秒 [Remove container]
移除容器
[Vertical align:]
-垂直对齐:
+垂直对齐:
[Horizontal align:]
-水平对齐:
+水平对齐:
[Container type:]
-容器类型:
+容器类型:
[Container width:]
-容器宽度:
+容器宽度:
[Container height:]
-容器高度:
+容器高度:
[Layered]
层叠
[OPTION PAGE IS UNDER CONSTRUCTION Please DO NOT notice about any issues here.\n Only high-level design comments are applicable.]
-此选项页尚在开发中, 请忽视此处的任何问题. \n仅适用于高层次设计意见.
+此选项页尚在开发中, 请忽视此处的任何问题. \n仅适用于高层次设计意见.
[&Main menu]
主菜单(&M)
[E&xit]
@@ -532,27 +532,27 @@ x100 毫秒 [Status bar background]
状态栏背景
[Do you want contact '%s' to be converted to MetaContact and '%s' be added to it?]
-您想将联系人 '%s' 转换为中继联系人并将 '%s' 加至该中继联系人?
+您想将联系人 '%s' 转换为中继联系人并将 '%s' 加至该中继联系人?
[Converting to MetaContact]
转换为中继联系人
[Do you want contact '%s' to be converted to MetaContact and '%s' be added to it (remove it from '%s')?]
-您想将联系人 '%s' 转换为中继联系人并将 '%s' 加至该中继联系人 (从 %s 移除)?
+您想将联系人 '%s' 转换为中继联系人并将 '%s' 加至该中继联系人 (从 %s 移除)?
[Converting to MetaContact (Moving)]
转换为中继联系人 (正在移动)
[Do you want contact '%s' to be added to metacontact '%s'?]
-您想将联系人 '%s' 加至中继联系人 '%s'?
+您想将联系人 '%s' 加至中继联系人 '%s'?
[Adding contact to MetaContact]
添加联系人至中继联系人
[Do you want contact '%s' to be default?]
-您想将联系人 '%s' 设为默认值?
+您想将联系人 '%s' 设为默认值?
[Set default contact]
设置默认联系人
[Do you want contact '%s' to be removed from MetaContact '%s' and added to '%s'?]
-您想将联系人 '%s' 从中继联系人 '%s' 移除, 并加至 '%s'?
+您想将联系人 '%s' 从中继联系人 '%s' 移除, 并加至 '%s'?
[Changing MetaContacts (Moving)]
变更中继联系人 (正在移动)
[Do you want contact '%s' to be added to MetaContact '%s'?]
-您想将联系人 '%s' 加至中继联系人 '%s'?
+您想将联系人 '%s' 加至中继联系人 '%s'?
[Row items]
行内对象
[Standard contacts]
@@ -732,7 +732,7 @@ x100 毫秒 [Image size is]
图片大小为
[You need an image services plugin to process PNG images.]
-您需要图片服务插件处理 PNG 图片.
+您需要图片服务插件处理 PNG 图片.
[Error]
错误
[Load/Save]
@@ -754,11 +754,11 @@ Angeli-Ka (图形), FYR (模板) [Skin Information]
皮肤信息
[Skin editor contains not stored changes.\n\nAll changes will be lost.\n\n Continue to load new skin?]
-皮肤编辑器变更尚未保存. \n\n所有变更将会丢失. \n\n继续加载新皮肤吗?
+皮肤编辑器变更尚未保存. \n\n所有变更将会丢失. \n\n继续加载新皮肤吗?
[Warning!]
-警告!
+警告!
[Current skin was not saved to file.\n\nAll changes will be lost.\n\n Continue to load new skin?]
-当前皮肤尚未保存至文件. \n\n所有变更将会丢失. \n\n继续加载新皮肤吗?
+当前皮肤尚未保存至文件. \n\n所有变更将会丢失. \n\n继续加载新皮肤吗?
[Preview is not available\n\n%s\n----------------------\n\n%s\n\nAUTHOR(S):\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nHOMEPAGE:\n%s]
预览无法使用\n\n%s\n----------------------\n\n%s\n\n作者: \n%s\n\n联络: \n%s\n\n主页: \n%s
[%s\n\n%s\n\nAUTHORS:\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nWEB:\n%s\n\n\n]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Clist_mw.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Clist_mw.txt index 6dd5cf0b80..c44a1e67c1 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Clist_mw.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Clist_mw.txt @@ -3,7 +3,7 @@ ; File: Clist_mw.dll
; Plugin: MultiWindow contact list
; Version: 0.9.0.0
-; Authors: Bethoven
+; Authors: Bethoven
;============================================================
[Stretch to width]
拉伸至宽度
@@ -18,7 +18,7 @@ [Stretch proportionally]
按比例拉伸
[Warning!\r\nThis MenuObject not support user defined options.]
-警告! \r\n此 MenuObject 不支持用户自定义选项.
+警告! \r\n此 MenuObject 不支持用户自定义选项.
[MenuObjects]
菜单对象
[MenuItems]
@@ -26,9 +26,9 @@ [InsertSeparator]
插入分隔器
[Service:]
-服务:
+服务:
[Name:]
-名称:
+名称:
[Set]
设置
[Default]
@@ -42,9 +42,9 @@ [Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
仅从列表中隐藏, 保留联系人历史及忽略/可见性设置
[Are you sure you want to delete %s?]
-您确定要删除 %s?
+您确定要删除 %s?
[This will erase all history and settings for this contact!]
-此操作将删除联系人所有历史及相关设置!
+此操作将删除联系人所有历史及相关设置!
[Hide offline users]
隐藏离线用户
[Hide empty groups]
@@ -96,7 +96,7 @@ [Rows]
列数
[Row height:]
-列高:
+列高:
[pixels]
像素
[Gamma correction]
@@ -116,15 +116,15 @@ [Size upwards]
向上量度大小
[Title bar text:]
-标题栏文本:
+标题栏文本:
[Fade contact list in/out]
联系人列表淡入/淡出
[Transparent contact list]
联系人列表透明化
[Inactive opacity:]
-未激活时透明度:
+未激活时透明度:
[Active opacity:]
-激活时透明度:
+激活时透明度:
[Show menu bar]
显示菜单栏
[Easy move]
@@ -148,7 +148,7 @@ [Make selection highlight translucent]
将选定项目突出显示透明
['Hide Offline' means to hide:]
-'隐藏离线' 的意思是隐藏:
+'隐藏离线' 的意思是隐藏:
[Groups]
群组
[Draw a line alongside group names]
@@ -162,19 +162,19 @@ [Quicksearch in open groups only]
仅在打开的群组内快速搜索
[Indent groups by:]
-缩排群组:
+缩排群组:
[Visual]
视觉
[Scroll list smoothly]
平滑滚动列表
[Time:]
-时间:
+时间:
[milliseconds]
毫秒
[Left margin:]
-左边界:
+左边界:
[Gray out entire list when:]
-下列清况将整个列表变灰:
+下列清况将整个列表变灰:
[Dim idle contacts]
暗淡化闲置联系人
[Contact list background]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Clist_nicer.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Clist_nicer.txt index ff06dbb582..37d98fb4a4 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Clist_nicer.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Clist_nicer.txt @@ -18,9 +18,9 @@ [Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
仅从列表中隐藏, 保留联系人历史及忽略/可见性设置
[Are you sure you want to delete %s?]
-您确定要删除 %s?
+您确定要删除 %s?
[This will erase all history and settings for this contact!]
-此操作将删除联系人所有历史及相关设置!
+此操作将删除联系人所有历史及相关设置!
[Contact List]
联系人列表
[Hide offline users]
@@ -92,11 +92,11 @@ [Row gap]
行距
[Minimum row height:]
-最小行高:
+最小行高:
[Group row height]
群组行高
[Indent groups by:]
-缩排群组:
+缩排群组:
[Inner Row vertical padding]
内部行垂直补位
[Margins and spacing]
@@ -136,7 +136,7 @@ [Display status message when available]
当可用时显示状态消息
[Show second text line:]
-显示第二行文本:
+显示第二行文本:
[Show contacts local time]
显示联系人本地时间
[Only when timezone differs]
@@ -168,7 +168,7 @@ [Rounded border]
圆角边框
[Title bar text:]
-标题栏文本:
+标题栏文本:
[Pin to desktop]
固定在桌面上
[Show drop shadow (restart required)]
@@ -200,9 +200,9 @@ [Transparent contact list]
联系人列表透明化
[Inactive opacity:]
-未激活时透明度:
+未激活时透明度:
[Active opacity:]
-激活时透明度:
+激活时透明度:
[Fade contact list in/out]
联系人列表淡入/淡出
[Fully transparent (like TweakUI)]
@@ -230,13 +230,13 @@ [Scroll list smoothly]
平滑滚动列表
[Time:]
-时间:
+时间:
[milliseconds]
毫秒
[Hide vertical scroll bar]
隐藏垂直滚动条
[Gray out entire list when:]
-下列清况将整个列表变灰:
+下列清况将整个列表变灰:
[Contact List Background]
联系人列表背景
[Use Windows colors]
@@ -260,7 +260,7 @@ [Use these settings to skin the entire background]
使用这些设置绘制整个背景
[If you enable this, the background settings will affect the entire contact list frame.]
-如果您启用此选项, 背景设置将影响整个联系人列表框架.
+如果您启用此选项, 背景设置将影响整个联系人列表框架.
[Status Bar]
状态栏
[Show status bar]
@@ -302,7 +302,7 @@ [Last message]
最后消息
[Per contact skins:]
-每位联系人皮肤:
+每位联系人皮肤:
[< Reload]
< 重新加载
[Contact list skin]
@@ -360,15 +360,15 @@ [Hide this contact from the list]
从列表隐藏此联系人
[To show a previously hidden contact, navigate to Options->Events->Ignore, search the contact in the list and tick the checkbox next to its name.]
-要显示之前被隐藏的联系人, 请从 "选项->事件->忽略" , 由列表中搜索该联系人并选定.
+要显示之前被隐藏的联系人, 请从 "选项->事件->忽略" , 由列表中搜索该联系人并选定.
[Display options]
显示选项
[Show contact with priority]
按优先级显示联系人
[Show Avatar:]
-显示联系人:
+显示联系人:
[Show 2nd line:]
-显示第二行:
+显示第二行:
[Draw overlay icon on avatar]
在头像上绘制层叠图标
[Show local time]
@@ -604,7 +604,7 @@ [No border]
无框线
[The contact list cannot be docked when using the default title bar and border. Use a toolwindow or borderless style instead.]
-使用默认标题栏及框线时无法停靠联系人列表. 请改用工具窗口或无框线样式.
+使用默认标题栏及框线时无法停靠联系人列表. 请改用工具窗口或无框线样式.
[Contact list docking]
停靠联系人列表
[No events...]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Contacts.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Contacts.txt index bcd71d0d7b..112b871448 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Contacts.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Contacts.txt @@ -28,7 +28,7 @@ [Contacts send error]
联系人发送错误
[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
-发生错误. 协议已回报了此错误:
+发生错误. 协议已回报了此错误:
[Try again]
再试一次
[Add to List]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/DbChecker.txt b/langpacks/chinese/Plugins/DbChecker.txt index 147d613141..7468575683 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/DbChecker.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/DbChecker.txt @@ -8,11 +8,11 @@ [Welcome to the Miranda Database Wizard]
欢迎使用 Miranda 数据库向导
[Using this Wizard you can compact your Miranda profile database to remove dead space created during normal usage, as well as repair a large number of issues that could affect the database.]
-您可使用此向导压缩您的 Miranda 配置数据库, 移除正常使用中占用的垃圾空间, 还可以修复很多可能影响数据库的问题.
+您可使用此向导压缩您的 Miranda 配置数据库, 移除正常使用中占用的垃圾空间, 还可以修复很多可能影响数据库的问题.
[To continue, click Next.]
-继续, 请按 "下一步" .
+继续, 请按 "下一步" .
[This program is licenced under the terms of the GNU General Public License.]
-此程序基于 GNU 通用公共许可证.
+此程序基于 GNU 通用公共许可证.
[Miranda Database Tool]
Miranda 数据库工具
[Cancel]
@@ -22,75 +22,75 @@ Miranda 数据库工具 [You can choose the Miranda profile database to compact or repair.]
您可以选择要压缩或修复的 Miranda 配置文件数据库
[Select the &profile database from the list below. If the database you wish to use is not listed here then click Other to browse your computer.]
-从下面的列表中选择配置文件数据库. 如果您想使用的数据库尚未列出, 请按 "其它" 浏览您的计算机.
+从下面的列表中选择配置文件数据库. 如果您想使用的数据库尚未列出, 请按 "其它" 浏览您的计算机.
[&File:]
-文件(&F):
+文件(&F):
[&Other...]
其它(&O)...
[Error Opening Database]
打开数据库错误
[There was an error opening the profile database given.]
-打开指定配置数据库时发生错误.
+打开指定配置数据库时发生错误.
[Click Next to try opening the file again, or click Back to select a new profile database to manipulate.]
-请按 "下一步" 尝试再次打开该文件, 或按 "上一步" 选择其它需要维护的配置文件数据库.
+请按 "下一步" 尝试再次打开该文件, 或按 "上一步" 选择其它需要维护的配置文件数据库.
[The file may be in use by a currently running copy of Miranda. Exit any running Mirandas and click Next to retry.]
-文件可能被 Miranda 运行使用中. 请退出所有运行中 Miranda, 按 "下一步" 重试.
+文件可能被 Miranda 运行使用中. 请退出所有运行中 Miranda, 按 "下一步" 重试.
[File Access Options]
文件存取选项
[You can select low level options to determine how the database is processed.]
-您可以选择低阶选项以决定数据库应如何处理.
+您可以选择低阶选项以决定数据库应如何处理.
[Create backup]
建立备份
[Creates a backup copy of the database before any of the requested changes are made.]
-在执行任何变更请求前先创建数据库的备份.
+在执行任何变更请求前先创建数据库的备份.
[Aggressively find corruption]
积极地查找损坏部分
[Scans the database for data that is not linked to any other data. This requires more disk space and more time, so is only required if you suspect corruption.]
-扫描数据库查找无链接数据. 这需要更多磁盘空间和时间, 所以仅在您怀疑数据受损时使用.
+扫描数据库查找无链接数据. 这需要更多磁盘空间和时间, 所以仅在您怀疑数据受损时使用.
[Check consistency only]
仅检查完整性
[Just checks that the database is valid, without writing anything to the disk.]
-仅检查数据库是否有效, 不会向磁盘写入任何数据.
+仅检查数据库是否有效, 不会向磁盘写入任何数据.
[Cleaning Options]
清除选项
[You can choose to remove information from the database while it is being processed.]
-您可以选择在数据库处理时移除信息.
+您可以选择在数据库处理时移除信息.
[Erase all histories]
删除所有历史
[Removes all the saved history for all contacts in the database.]
-移除数据库中全部联系人所有已存历史.
+移除数据库中全部联系人所有已存历史.
[Mark all events read]
将所有事件标记为己读
[Marks all the history events as read. This will rectify any problems with old messages always appearing in the message window log box.]
-将所有历史事件标记为己读. 这将纠正一些旧消息总是出现在消息窗口中的问题.
+将所有历史事件标记为己读. 这将纠正一些旧消息总是出现在消息窗口中的问题.
[Convert old Unicode messages to UTF8]
转换旧版 Unicode 消息为 UTF8
[Converts history messages in pre-0.7 format (ANSI+UCS2) to the new UTF8 format supported by 0.7. Saves the database space in most cases (recommended).]
-转换 0.7 版以前的历史消息格式 (ANSI+UCS2) 为 0.7 版支持的新 UTF8 格式. 在多数情况下能节省数据库空间 (推荐).
+转换 0.7 版以前的历史消息格式 (ANSI+UCS2) 为 0.7 版支持的新 UTF8 格式. 在多数情况下能节省数据库空间 (推荐).
[Working...]
工作中...
[Please wait while the requested operations are being performed.]
-请稍候所请求操作正在执行中.
+请稍候所请求操作正在执行中.
[Finished!]
-已完成!
+已完成!
[All tasks have been completed.]
-所有任务已完成.
+所有任务已完成.
[Launch Miranda with this profile]
使用此配置文件运行 Miranda
[Launches Miranda with the profile that was just worked on.]
使用此前使用的配置文件运行 Miranda
[Backup:]
-备份:
+备份:
[The processing of the database has been completed. Click Next to return to the start of the wizard to select another database to check, or click Finish to exit the wizard.]
-数据库处理已完成. 请按 "下一步" 返回向导开始选择其它要检查的数据库, 或按 "完成" 结束向导.
+数据库处理已完成. 请按 "下一步" 返回向导开始选择其它要检查的数据库, 或按 "完成" 结束向导.
[&Finish]
完成(&F)
[Click Next to continue]
请按 "下一步" 继续
[Processing has not yet completed, if you cancel now then the changes that have currently been made will be rolled back and the original database will be restored. Do you still want to cancel?]
-处理尚未完成, 如果您现在取消, 已作出变更将被回滚且原始数据库将被还原. 您仍然要取消吗?
+处理尚未完成, 如果您现在取消, 已作出变更将被回滚且原始数据库将被还原. 您仍然要取消吗?
[Processing has not yet completed, if you go back now then the changes that have currently been made will be rolled back and the original database will be restored. Do you still want to go back?]
-处理尚未完成, 如果您现在返回, 已作出变更将被回滚且原始数据库将被还原. 您仍然要返回吗?
+处理尚未完成, 如果您现在返回, 已作出变更将被回滚且原始数据库将被还原. 您仍然要返回吗?
[Error]
错误
[Total size]
@@ -100,7 +100,7 @@ Miranda 数据库 (*.dat) [All Files]
所有文件
[Errors were encountered, however you selected not to backup the original database. It is strongly recommended that you do so in case important data was omitted. Do you wish to keep a backup of the original database?]
-发生错误, 但您并未选择备份原数据库. 我们建议您备份以避免有重要资料被遗漏. 您要备份原数据库吗?
+发生错误, 但您并未选择备份原数据库. 我们建议您备份以避免有重要资料被遗漏. 您要备份原数据库吗?
[%s\\Backup of %s]
%s\\%s 的备份
[%s\\Backup (%d) of %s]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/DbEditorPP.txt b/langpacks/chinese/Plugins/DbEditorPP.txt index 9a525822e6..29a67ef77a 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/DbEditorPP.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/DbEditorPP.txt @@ -26,7 +26,7 @@ [Search For]
搜索项目
[In:]
-于:
+于:
[Replace With]
替换为
[Entirely]
@@ -54,13 +54,13 @@ [Edit Setting]
编辑设置
[Value Name:]
-数值名称:
+数值名称:
[Value Data:]
-数值资料:
+数值资料:
[Base]
基数
[Save Value as:]
-数值另存为:
+数值另存为:
[Watched Database Variables]
监视数据库变量
[Copy module to contact]
@@ -74,7 +74,7 @@ [Insert &CR/LF]
插入 CR/LF(&C)
[Paste the Settings to import here.]
-在此粘贴要导入设置.
+在此粘贴要导入设置.
[Database Editor++]
数据库编辑器
[&Main]
@@ -184,7 +184,7 @@ [Reload Watch List]
重新加载监视列表
[Cannot Convert!]
-无法转换!
+无法转换!
[New BYTE value]
新增 BYTE 值
[Edit BYTE value]
@@ -210,9 +210,9 @@ [Edit BLOB value]
编辑 BLOB 值
[Couldn't allocate enough memory!]
-无法分配足够内存!
+无法分配足够内存!
[Are you sure you want to delete module "%s"?]
-您确定要删除模块 "%s"?
+您确定要删除模块 "%s"?
[Confirm Module Deletion]
确认删除模块
[Delete module from Database]
@@ -266,7 +266,7 @@ INI 文件 [Open user tree in DBE++]
在数据库编辑器中打开用户树
[Are you sure you want to delete contact "%s"?]
-您确定要删除联系人 "%s"?
+您确定要删除联系人 "%s"?
[Confirm Contact Delete]
确认删除联系人
[Loading contacts...]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Dbx_mmap.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Dbx_mmap.txt index 001b7da45d..79f64d60fb 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Dbx_mmap.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Dbx_mmap.txt @@ -16,9 +16,9 @@ [Standard]
标准
[Disk is full. Miranda will now shut down.]
-磁盘已满. Miranda 现在将关闭.
+磁盘已满. Miranda 现在将关闭.
[Database failure. Miranda will now shut down.]
-数据库失败. Miranda 现在将关闭.
+数据库失败. Miranda 现在将关闭.
[Database Error]
数据库错误
[Database Panic]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Exchange.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Exchange.txt index 2aa1ffd615..75f402d16c 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Exchange.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Exchange.txt @@ -10,9 +10,9 @@ [Close]
关闭
[Username:]
-用户名:
+用户名:
[Password:]
-密码:
+密码:
[seconds]
秒
[Plugins]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/FTPFile.txt b/langpacks/chinese/Plugins/FTPFile.txt index b479dbc69b..9348d10c36 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/FTPFile.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/FTPFile.txt @@ -50,13 +50,13 @@ ZIP 支持 [Completed:]
完成:
[Speed:]
-速度:
+速度:
[Remaining:]
剩余:
[Summary]
总结
[To:]
-给:
+给:
[Nick]
昵称
[Close]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Facebook.txt index ba61e589ba..db0c2a5ea4 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Facebook.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Facebook.txt @@ -6,9 +6,9 @@ ; Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel
;============================================================
[E-mail:]
-邮件:
+邮件:
[Password:]
-密码:
+密码:
[Create a new Facebook account]
新建 Facebook 账号
[What's on your mind?]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/FileAsMessage.txt b/langpacks/chinese/Plugins/FileAsMessage.txt index 6db6c34ea7..335f47891f 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/FileAsMessage.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/FileAsMessage.txt @@ -6,9 +6,9 @@ ; Authors: Denis Stanishevskiy
;============================================================
[Filename:]
-文件名称:
+文件名称:
[Size:]
-大小:
+大小:
[Chunk size]
块大小
[ms]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/FltContacts.txt b/langpacks/chinese/Plugins/FltContacts.txt index d10be4dad1..9fce0a286e 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/FltContacts.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/FltContacts.txt @@ -44,7 +44,7 @@ [Stretch proportionally]
按比例拉伸
[Opacity:]
-不透明度:
+不透明度:
[Standard contacts]
标准联系人
[Online contacts to whom you have a different visibility]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Folders.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Folders.txt index ccb19cb504..b825c37934 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Folders.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Folders.txt @@ -18,7 +18,7 @@ [Close]
关闭
[Some changes weren't saved. Apply the changes now?]
-某些变更尚未保存. 现在要应用变更吗?
+某些变更尚未保存. 现在要应用变更吗?
[Changes not saved]
变更尚未保存
[Folders]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/GG.txt b/langpacks/chinese/Plugins/GG.txt index af86f93e9e..37050472b8 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/GG.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/GG.txt @@ -8,11 +8,11 @@ [Gadu-Gadu User Details]
Gadu-Gadu 用户详细资料
[Gadu-Gadu Number:]
-Gadu-Gadu 号码:
+Gadu-Gadu 号码:
[Password:]
-密码:
+密码:
[E-mail:]
-邮件:
+邮件:
[Create new account]
建立新帐号
[Remove account]
@@ -26,19 +26,19 @@ Gadu-Gadu 号码: [Show offline users with status message as invisible in contact list]
在联系人列表中以隐身显示含状态消息的离线用户
[After disconnection leave away message of status:]
-在断开连接后保持状态外出消息:
+在断开连接后保持状态外出消息:
[Receive image and after image is received use:]
-接收图片或接收图片后使用:
+接收图片或接收图片后使用:
[Show links from unknown contacts]
显示未知联系人链接
[You will need to reconnect for the changes you have made on this page to take effect.]
-您需要重新连接才能让当前页变更生效.
+您需要重新连接才能让当前页变更生效.
[Conference policy]
会议规则
[if total participant count greater than:]
-如果参与者总数大于:
+如果参与者总数大于:
[if unknown participant count greater than:]
-如果未知参与者总数大于:
+如果未知参与者总数大于:
[in other case]
在其它情况下
[Advanced Configuration]
@@ -58,25 +58,25 @@ Gadu-Gadu 号码: [Use forwarding]
使用中转
[Host:]
-主机:
+主机:
[First name:]
-名字:
+名字:
[Last name:]
-姓氏:
+姓氏:
[Family name:]
-姓氏:
+姓氏:
[Nickname:]
-昵称:
+昵称:
[Gender:]
-性别:
+性别:
[City:]
-城市:
+城市:
[Origin city:]
-籍贯:
+籍贯:
[Birth year:]
-出生年份:
+出生年份:
[Description:]
-描述:
+描述:
[Enter token to continue]
请输入标记继续
[Cancel]
@@ -84,11 +84,11 @@ Gadu-Gadu 号码: [Create Gadu-Gadu account]
建立 Gadu-Gadu 帐号
[New password:]
-新密码:
+新密码:
[Confirm password:]
-确认密码:
+确认密码:
[New e-mail:]
-新邮件:
+新邮件:
[&Create]
建立(&C)
[Remove Gadu-Gadu account]
@@ -102,9 +102,9 @@ Gadu-Gadu 号码: [Change Gadu-Gadu e-mail]
变更 Gadu-Gadu 邮件
[Age from:]
-年龄从:
+年龄从:
[to:]
-给:
+给:
[&Close]
关闭(&C)
[&Send]
@@ -114,17 +114,17 @@ Gadu-Gadu 号码: [Unknown]
未知
[External direct connections hostname %s is invalid. Disabling external host forwarding.]
-外部直连主机名称 %s 无效. 禁用外部主机转送.
+外部直连主机名称 %s 无效. 禁用外部主机转送.
[Server hostname %s is invalid. Using default hostname provided by the network.]
-服务器主机名称 %s 无效. 使用网络所提供的默认主机名称.
+服务器主机名称 %s 无效. 使用网络所提供的默认主机名称.
[Age:]
-年龄:
+年龄:
[List import successful.]
-列表导入完成.
+列表导入完成.
[List remove successful.]
-列表移除完成.
+列表移除完成.
[List export successful.]
-列表导出完成.
+列表导出完成.
[Male]
男
[Female]
@@ -144,11 +144,11 @@ Gadu-Gadu 号码: [Message with [img] BBCode]
通信使用 [img] BBCode
[You need to specify your registration e-mail first.]
-您需要先指定注册邮箱.
+您需要先指定注册邮箱.
[Your password will be sent to your registration e-mail.\nDo you want to continue?]
-您的密码将会发送到注册邮箱. \n要继续吗?
+您的密码将会发送到注册邮箱. \n要继续吗?
[You should disconnect before making any permanent changes with your account.\nDo you want to disconnect now?]
-您应该在做出任何帐号永久变更前先断开连接. \n您想立即断开连接吗?
+您应该在做出任何帐号永久变更前先断开连接. \n您想立即断开连接吗?
[Allow]
允许
[Ignore]
@@ -176,19 +176,19 @@ Gadu-Gadu 号码 [&Clear ignored conferences]
清除已忽略会议(&C)
[%s has initiated conference with %d participants (%d unknowns).\nDo you want to participate?]
-%s 已发起会议, 有 %d 名参与者 (其中 %d 已知). \n您要加入吗?
+%s 已发起会议, 有 %d 名参与者 (其中 %d 已知). \n您要加入吗?
[%s initiated the conference.]
-%s 已经开始会议.
+%s 已经开始会议.
[This is my own conference.]
-这是私人会议.
+这是私人会议.
['Unknown']
'未知'
[You have to be connected to open new conference.]
-您需要先连接才能打开新会议.
+您需要先连接才能打开新会议.
[All ignored conferences are now unignored and the conference policy will act again.]
-所有已忽略会议现已解除忽略, 会议规则将继续生效.
+所有已忽略会议现已解除忽略, 会议规则将继续生效.
[There are no ignored conferences.]
-无已忽略会议.
+无已忽略会议.
[Import list from server]
从服务器导入列表
[Import list from text file]
@@ -214,7 +214,7 @@ Gadu-Gadu 号码 [&Image]
图片(&I)
[Image cannot be written to disk.]
-无法将图片写入磁盘.
+无法将图片写入磁盘.
[Delete image from the list]
从列表中删除图像
[Save image to disk]
@@ -226,9 +226,9 @@ Gadu-Gadu 号码 [Select picture to send]
选择要发出的图片
[Image exceeds maximum allowed size of 255 KB.]
-图片超过最大允许大小 255 KB.
+图片超过最大允许大小 255 KB.
[You have to be connected before you can import/export contacts from/to server.]
-您需要先连接才能从服务器导入/导出联系人.
+您需要先连接才能从服务器导入/导出联系人.
[Text files]
文本文件
[All Files]
@@ -246,13 +246,13 @@ Gadu-Gadu 号码 [Export List To &Text File...]
导出列表至文本文件(&T)...
[Password was sent to your e-mail.]
-密码已发送至您的邮箱.
+密码已发送至您的邮箱.
[Error]
错误
[Token retrieval failed because of error:\n\t%s]
由于下列错误无法获取标记: \n\t%s
[Could not load token image.]
-无法加载标记图片.
+无法加载标记图片.
[Cannot register new account because of error:\n\t%s]
由于下列错误无法注册新帐号: \n\t%s
[Registration rejected]
@@ -262,16 +262,16 @@ Gadu-Gadu 号码 [Bad number or password]
号码或密码不正确
[Your account has been removed.]
-您的帐号已移除.
+您的帐号已移除.
[Your password cannot be changed because of error:\n\t%s]
由于下列错误无法变更您的密码: \n\t%s
[Invalid data entered]
输入数据无效
[Your password has been changed.]
-您的密码已变更.
+您的密码已变更.
[Your e-mail cannot be changed because of error:\n\t%s]
由于下列错误无法变更您的邮箱: \n\t%s
[Bad old e-mail or password]
旧邮箱或密码不正确
[Your e-mail has been changed.]
-您的邮箱已变更.
+您的邮箱已变更.
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/HistoryPP.txt b/langpacks/chinese/Plugins/HistoryPP.txt index 5db8512ec0..9c8693fddf 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/HistoryPP.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/HistoryPP.txt @@ -60,7 +60,7 @@ WATrack: 请求被拒绝 [Filter Properties]
过滤器属性
[&Name:]
-名称(&N):
+名称(&N):
[Show all except selected events]
显示选择以外事件
[Show only selected events]
@@ -74,9 +74,9 @@ WATrack: 请求被拒绝 [Customize Toolbar]
自定义工具栏
[A&vailable buttons:]
-可使用按钮:
+可使用按钮:
[Buttons on &toolbar:]
-工具栏按钮(&T):
+工具栏按钮(&T):
[&Add >>]
添加(&A) >>
[<< &Remove]
@@ -90,7 +90,7 @@ WATrack: 请求被拒绝 [Event Info]
事件信息
[Date/Time:]
-日期/时间:
+日期/时间:
[Copy All]
全部复制
[SMS Message]
@@ -142,7 +142,7 @@ History++ 导出 [Save History]
保存历史
[%.0n items in %d contacts found. Searched for %.1f sec in %.0n items.]
-找到 %.0n 项目于 %d 位联系人. 搜索了 %.1f 秒于 %.0n 个项目.
+找到 %.0n 项目于 %d 位联系人. 搜索了 %.1f 秒于 %.0n 个项目.
[All Results]
所有结果
[&System History]
@@ -152,7 +152,7 @@ History++ 导出 [Searching "%s"...]
正在搜索 "%s"...
[Searching... Please wait.]
-搜索中...请稍候.
+搜索中...请稍候.
[Preparing search...]
正在准备搜索...
[Searching... %.0n items in %d contacts found]
@@ -174,7 +174,7 @@ History++ 导出 [HotSearch: %s (F3 to find next)]
热搜索: %s (按 F3 找下一个)
[Do you want to continue searching at the beginning?]
-您想继续从头开始搜索?
+您想继续从头开始搜索?
[History++ Search]
History++ 搜索
[Saving...]
@@ -182,7 +182,7 @@ History++ 搜索 [Deleting...]
删除中...
[Do you really want to delete selected items (%.0f)?]
-您真的要删除选定项目 (%.0f)?
+您真的要删除选定项目 (%.0f)?
[Delete Selected]
删除已选项目
[History is empty]
@@ -394,7 +394,7 @@ ANSI 编码 [&Empty History]
清空历史(&E)
[Do you really want to delete ALL items for this contact?]
-您真的确定要删除此联系人 "所有" 项目?
+您真的确定要删除此联系人 "所有" 项目?
[Note: It can take several minutes for large histories]
注意: 历史项目较多时可能需要几分钟
[Empty history of subcontacts also]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/ICQ.txt b/langpacks/chinese/Plugins/ICQ.txt index cee072af3c..7490675b5d 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/ICQ.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/ICQ.txt @@ -8,7 +8,7 @@ [ICQ Number:]
ICQ 号码:
[Password:]
-密码:
+密码:
[Create a new ICQ account]
新建 ICQ 账号
[&Send]
@@ -18,13 +18,13 @@ ICQ 号码: [Enter ICQ Password]
输入 ICQ 密码
[Enter a password for UIN %d:]
-请输入 UIN %d 的密码:
+请输入 UIN %d 的密码:
[Cancel]
取消
[ICQ number:]
-ICQ 号:
+ICQ 号:
[Hint: If you don't enter your password here, Miranda will ask for the password everytime you try to go online.]
-提示: 如果您不在此输入密码, Miranda 将在每次上线时询问密码.
+提示: 如果您不在此输入密码, Miranda 将在每次上线时询问密码.
[Retrieve a lost password or ICQ number]
取回丢失密码或 ICQ 号
[Create a new ICQ account using the ICQ website]
@@ -44,7 +44,7 @@ ICQ 号: [Ignore concurrent error messages]
忽略同时发生的错误消息
[Show connection error messages:]
-显示连接错误消息:
+显示连接错误消息:
[ICQ contacts stored on server]
ICQ 联系人存储在服务器中
[Manage server's list...]
@@ -66,9 +66,9 @@ ICQ 头像 [Load avatars automatically (like ICQ Lite)]
自动加载头像 (类似 ICQ Lite)
[You will need to reconnect to the ICQ network for the changes you have made on this page to take effect.]
-您需要重新连接至 ICQ 网络才能让本页所作变更生效.
+您需要重新连接至 ICQ 网络才能让本页所作变更生效.
[You cannot enable/disable the server-side contact list while you are connected to the ICQ network.]
-当您连接至 ICQ 网络时, 无法启用/禁用服务器端联系人列表.
+当您连接至 ICQ 网络时, 无法启用/禁用服务器端联系人列表.
[Note: The options marked with an asterisk have important side-effects or caveats that may not be initially apparent documented in the help.]
注意: 以星号标记选项具有严重的副作用, 可能最初在帮助中未明确说明.
[Messaging]
@@ -78,7 +78,7 @@ ICQ 头像 [Send all messages in unicode if possible]
如果可能的话以 Unicode 发送所有消息
[Use this codepage for Ansi <-> Unicode translation:]
-使用此代码页做 Ansi <-> Unicode 转换:
+使用此代码页做 Ansi <-> Unicode 转换:
[Make me temporarily visible to contacts I send message to]
让我暂时可见发送消息联系人
[Peer-to-peer Messaging]
@@ -104,7 +104,7 @@ P2P 通信 [Direct connections]
直接连接
[Allowing direct connections will expose your IP address but may be necessary for some ICQ features to work properly.]
-允许直接连接将暴露您的 IP 地址, 但要使某些 ICQ 功能正常, 必须如此.
+允许直接连接将暴露您的 IP 地址, 但要使某些 ICQ 功能正常, 必须如此.
[Allow direct connections with any user]
允许与任何用户直接连接
[Allow direct connections with users on my contact list]
@@ -128,7 +128,7 @@ P2P 通信 [Only reply to status message request from visible contacts]
仅答复可见联系人的状态消息请求
[Some options are grayed out because they can only be changed when you are online.]
-一些选项已被禁用, 因为它们只能在您在线时才能变更.
+一些选项已被禁用, 因为它们只能在您在线时才能变更.
[Options]
选项
[Enable popup support]
@@ -152,57 +152,57 @@ P2P 通信 [Use default colors]
使用默认颜色
[External IP:]
-外部 IP:
+外部 IP:
[Protocol Version:]
-协议版本:
+协议版本:
[User Client:]
-用户客户端:
+用户客户端:
[System up since:]
-开机时间:
+开机时间:
[Idle since:]
-闲置时间:
+闲置时间:
[Summary]
总结
[Nickname:]
-昵称:
+昵称:
[First name:]
-名字:
+名字:
[Last name:]
-姓氏:
+姓氏:
[E-mail:]
-邮件:
+邮件:
[Gender:]
-性别:
+性别:
[Age:]
-年龄:
+年龄:
[Marital status:]
-婚姻状况:
+婚姻状况:
[Keywords:]
-关键字:
+关键字:
[Work]
工作
[Company:]
-公司:
+公司:
[Department:]
-部门:
+部门:
[Position:]
-职务:
+职务:
[Organization:]
-组织:
+组织:
[Location]
位置
[Country:]
-国家:
+国家:
[State:]
-州:
+州:
[City:]
-城市:
+城市:
[Background info]
背景资料
[Interests]
兴趣
[Category:]
-分类:
+分类:
[Homepage]
主页
[Other]
@@ -220,55 +220,55 @@ P2P 通信 [Confirm Password Change]
确认密码变更
[Please re-type your new password:]
-请重新输入您的新密码:
+请重新输入您的新密码:
[Enter your current password:]
-请输入您的当前密码:
+请输入您的当前密码:
[Unable to connect to migrated ICQ communication server]
无法连接至迁移 ICQ 通讯服务器
[Unable to connect to ICQ communication server]
无法连接至 ICQ 通讯服务器
[You could not sign on because the server returned invalid data. Try again.]
-您无法登录, 因为服务器返回无效. 请重试.
+您无法登录, 因为服务器返回无效. 请重试.
[You have been disconnected from the ICQ network because the current server shut down.]
-您已从 ICQ 网络中离线, 因为当前服务器关机.
+您已从 ICQ 网络中离线, 因为当前服务器关机.
[Connection failed.\nYour ICQ number or password was rejected (%d).]
-连接失败. \n您的 ICQ 号码或密码被拒绝 (%d).
+连接失败. \n您的 ICQ 号码或密码被拒绝 (%d).
[Connection failed.\nThe server is temporarily unavailable (%d).]
-连接失败. \n服务器暂时无法使用 (%d).
+连接失败. \n服务器暂时无法使用 (%d).
[Connection failed.\nServer has too many connections from your IP (%d).]
-连接失败. \n服务器已有过多您的 IP 连接 (%d).
+连接失败. \n服务器已有过多您的 IP 连接 (%d).
[Connection failed.\nYou have connected too quickly,\nplease wait and retry 10 to 20 minutes later (%d).]
-连接失败. \n您的连接过于频繁, \n请稍候, 10 至 20 分钟后再重试 (%d).
+连接失败. \n您的连接过于频繁, \n请稍候, 10 至 20 分钟后再重试 (%d).
[Connection failed.\nThe server did not accept this client version.]
-连接失败. \n服务器不接受此客户端版本.
+连接失败. \n服务器不接受此客户端版本.
[The server sent warning, this version is getting old.\nTry to look for a new one.]
-服务器已发送警告, 此版本过旧. \n请尝试更新.
+服务器已发送警告, 此版本过旧. \n请尝试更新.
[Connection failed.\nYou were rejected by the server for an unknown reason.\nThis can happen if the UIN is already connected.]
-连接失败. \n您由于未知原因被服务器拒绝. 这可能在 UIN 已连接情况下发生.
+连接失败. \n您由于未知原因被服务器拒绝. 这可能在 UIN 已连接情况下发生.
[Connection failed.\nSecure (MD5) login is not supported on this account.]
-连接失败. \n此帐号不支持安全 (MD5) 登录.
+连接失败. \n此帐号不支持安全 (MD5) 登录.
[Connection failed.\nUnknown error during sign on: 0x%02x]
连接失败. \n登录时发生未知错误: 0x%02x
[You have been disconnected from the ICQ network because you logged on from another location using the same ICQ number.]
-您已从 ICQ 网络上断开连接, 因为您已从其它位置使用相同 ICQ 号码登录.
+您已从 ICQ 网络上断开连接, 因为您已从其它位置使用相同 ICQ 号码登录.
[Unknown runtime error: 0x%02x]
未知运行时间错误: 0x%02x
[A server migration has failed because the server returned invalid data. You must reconnect manually.]
-一项服务器迁移已失败, 因为服务器返回无效. 您必须手动重连.
+一项服务器迁移已失败, 因为服务器返回无效. 您必须手动重连.
[Failed to request offline messages. They may be received next time you log in.]
-无法请求离线消息. 他们可能在您下次登录时会接收.
+无法请求离线消息. 他们可能在您下次登录时会接收.
[Spambot Detected]
检测出滥发机器
[Contact deleted & further events blocked.]
-联系人已被清除, 相关事件封锁.
+联系人已被清除, 相关事件封锁.
[Incoming URL:]
-传入网址:
+传入网址:
[You are sending too fast. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x02]
您的发送速度过快. 请稍后继续. \r\nSNAC(4.1) 错误 x02
[You are sending too fast. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x03]
您的发送速度过快. 请稍后继续. \r\nSNAC(4.1) 错误 x03
[The contact does not support receiving offline messages.]
-该联系人不支持接收离线消息.
+该联系人不支持接收离线消息.
[The user has logged off. Select 'Retry' to send an offline message.\r\nSNAC(4.1) Error x04]
用户已注销. 请选择 '重试' 发送离线消息. \r\nSNAC(4.1) 错误 x04
[The messaging service is temporarily unavailable. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x05]
@@ -284,57 +284,57 @@ SNAC 格式已被服务器拒绝. \nSNAC(4.1) 错误 x0E [SNAC(4.1) SENDMSG Error (x%02x)]
SNAC(4.1) SENDMSG 错误 (x%02x)
[Contact "%s" has closed the message window.]
-联系人 "%s" 已关闭消息窗口.
+联系人 "%s" 已关闭消息窗口.
[ICQ Note]
ICQ 提示
[Server contact list is unavailable, Miranda will use local contact list.]
-无法使用服务器联系人列表, Miranda 将使用本地联系人列表.
+无法使用服务器联系人列表, Miranda 将使用本地联系人列表.
[Updating of server contact failed.]
-更新服务器联系人失败.
+更新服务器联系人失败.
[Adding of privacy item to server list failed.]
-添加私有项目至服务器列表失败.
+添加私有项目至服务器列表失败.
[Removing of privacy item from server list failed.]
-从服务器列表移除私有项目失败.
+从服务器列表移除私有项目失败.
[Adding of contact to server list failed.]
-添加联系人至服务器列表失败.
+添加联系人至服务器列表失败.
[Adding of group to server list failed.]
-添加群组至服务器列表失败.
+添加群组至服务器列表失败.
[Removing of contact from server list failed.]
-从服务器列表移除联系人失败.
+从服务器列表移除联系人失败.
[Updating of group on server list failed.]
-更新服务器列表联系人失败.
+更新服务器列表联系人失败.
[Removing of group from server list failed.]
-从服务器列表移除群组失败.
+从服务器列表移除群组失败.
[Moving of user to another group on server list failed.]
-移动用户至服务器列表其它群组失败.
+移动用户至服务器列表其它群组失败.
[Renaming of server group failed.]
-重命名服务器群组失败.
+重命名服务器群组失败.
[Contact "%s" was authorized in the server list.]
-联系人 "%s" 已被授权加入服务器列表.
+联系人 "%s" 已被授权加入服务器列表.
[Contact "%s" lost its authorization in the server list.]
-联系人 "%s" 已丢失服务器列表授权.
+联系人 "%s" 已丢失服务器列表授权.
[User "%s" was removed from server list.]
用户 "%s" 已从服务器列表移除
[Secure login failed.\nInvalid server response.]
-安全登录失败. \n服务器响应无效.
+安全登录失败. \n服务器响应无效.
[Secure login failed.\nInvalid key length.]
-安全登录失败. \n密钥长度无效.
+安全登录失败. \n密钥长度无效.
[Are you sure you want to revoke user's authorization?\nThis will remove you from his/her list on some clients.]
-您确定要撤销用户的授权 (某些客户端会将您从他/她的列表中移除)?
+您确定要撤销用户的授权 (某些客户端会将您从他/她的列表中移除)?
[** This message was blocked by the ICQ server ** The message was invalid.]
-** 此消息已被 ICQ 服务器封锁 ** 消息无效.
+** 此消息已被 ICQ 服务器封锁 ** 消息无效.
[** This message was blocked by the ICQ server ** The message was too long.]
-** 此消息已被 ICQ 服务器封锁 ** 消息过长.
+** 此消息已被 ICQ 服务器封锁 ** 消息过长.
[** This message was blocked by the ICQ server ** The sender has flooded the server.]
-** 此消息已被 ICQ 服务器封锁 ** 发送人阻塞服务器.
+** 此消息已被 ICQ 服务器封锁 ** 发送人阻塞服务器.
[** This message was blocked by the ICQ server ** You are too evil.]
-** 此消息已被 ICQ 服务器封锁 ** 你也太恶毒了.
+** 此消息已被 ICQ 服务器封锁 ** 你也太恶毒了.
[** Unknown missed message event.]
** 未知失误消息事件.
[Error uploading avatar to server, server temporarily unavailable.]
-上传头像至服务器发生错误, 服务器暂时无效使用.
+上传头像至服务器发生错误, 服务器暂时无效使用.
[Error uploading avatar to server, server refused to accept the image.]
-上传头像至服务器发生错误, 服务器拒绝接受图片.
+上传头像至服务器发生错误, 服务器拒绝接受图片.
[Afghanistan]
阿富汗
[Albania]
@@ -354,7 +354,7 @@ ICQ 提示 [Armenia]
亚美尼亚
[Aruba]
- 阿鲁巴岛
+阿鲁巴岛
[Ascension Island]
亚森松岛
[Australia]
@@ -706,7 +706,7 @@ ICQ 提示 [Saint Kitts and Nevis]
圣克里斯托弗及尼维斯
[Saint Lucia]
- 圣卢西亚
+圣卢西亚
[Saint Pierre and Miquelon]
圣皮埃尔及密克隆
[Saint Vincent and the Grenadines]
@@ -760,7 +760,7 @@ ICQ 提示 [Tajikistan]
塔吉克斯坦
[Tanzania]
- 坦桑尼亚
+坦桑尼亚
[Thailand]
泰国
[Timor, East]
@@ -920,9 +920,9 @@ ICQ - 帮助 [Open relationship]
开放关系
[Your file transfer has been aborted because one of the files that you selected to send is no longer readable from the disk. You may have deleted or moved it.]
-您的文件传输被中断, 因为选定文件之一无法从磁盘读取. 可能已被删除或移走.
+您的文件传输被中断, 因为选定文件之一无法从磁盘读取. 可能已被删除或移走.
[Your file receive has been aborted because Miranda could not open the destination file in order to write to it. You may be trying to save to a read-only folder.]
-您的文件接收被中断, 因为 Miranda 无法写入目标文件. 您可能正尝试保存至只读文件夹.
+您的文件接收被中断, 因为 Miranda 无法写入目标文件. 您可能正尝试保存至只读文件夹.
[Request authorization]
要求授权
[Grant authorization]
@@ -966,13 +966,13 @@ ICQ - 帮助 [Unable to connect to ICQ login server]
无法连接至 ICQ 登录服务器
[Miranda was unable to allocate a port to listen for direct peer-to-peer connections between clients. You will be able to use most of the ICQ network without problems but you may be unable to send or receive files.\n\nIf you have a firewall this may be blocking Miranda, in which case you should configure your firewall to leave some ports open and tell Miranda which ports to use in M->Options->ICQ->Network.]
-Miranda 无法分配端口以监听客户端之间直接 P2P 连接. 您可使用大部分 ICQ 网络功能, 但可能无法发送或接收文件. \n\n如果您装有防火墙, 可能会封锁 Miranda, 在此情况下您应该设置防火墙保持某些端口开放, 并在 菜单->选项->ICQ->网络里设定 Miranda 使用端口.
+Miranda 无法分配端口以监听客户端之间直接 P2P 连接. 您可使用大部分 ICQ 网络功能, 但可能无法发送或接收文件. \n\n如果您装有防火墙, 可能会封锁 Miranda, 在此情况下您应该设置防火墙保持某些端口开放, 并在 菜单->选项->ICQ->网络里设定 Miranda 使用端口.
[Connection failed.\nLogin sequence failed for unknown reason.\nTry again later.]
-连接失败. \n登录顺序未知原因失败. \n请稍后再试.
+连接失败. \n登录顺序未知原因失败. \n请稍后再试.
[Your connection with the ICQ server was abortively closed]
您与 ICQ 服务器连接已被放弃性关闭
[The contact's information was too big and was truncated.]
-联系人信息过大, 已被截短.
+联系人信息过大, 已被截短.
[NOT FOUND]
找不到
[ALREADY EXISTS]
@@ -984,11 +984,11 @@ Miranda 无法分配端口以监听客户端之间直接 P2P 连接. 您可使 [FAILED]
已失败
[Select contacts you want to store on server.]
-请选择您想保存至服务器的联系人.
+请选择您想保存至服务器的联系人.
[Ready...]
准备就绪...
[Server rate warning -> slowing down the process.]
-服务器速率警告 -> 正在减慢处理.
+服务器速率警告 -> 正在减慢处理.
[Adding group "%s"...]
正在加入群组 "%s"...
[Uploading %s...]
@@ -1018,7 +1018,7 @@ Miranda 无法分配端口以监听客户端之间直接 P2P 连接. 您可使 [Close]
关闭
[You have to be online to sychronize the server-list!]
-您需要在线才能同步服务器列表!
+您需要在线才能同步服务器列表!
[** All contacts **]
** 所有联系人 **
[Taking a bath]
@@ -1072,7 +1072,7 @@ Miranda 无法分配端口以监听客户端之间直接 P2P 连接. 您可使 [Custom Status]
自定义状态
[Greeting card:]
-贺年卡:
+贺年卡:
[ICQ XStatus]
ICQ 扩展状态
[ICQ Warning]
@@ -1082,19 +1082,19 @@ ICQ 错误 [ICQ Fatal]
ICQ 严重错误
[The server did not respond to the connection attempt within a reasonable time, it may be temporarily down. Try again later.]
-服务器在规定时间内无应答, 可能暂时停机. 请稍后再试.
+服务器在规定时间内无应答, 可能暂时停机. 请稍后再试.
[Miranda was unable to resolve the name of a server to its numeric address. This is most likely caused by a catastrophic loss of your network connection (for example, your modem has disconnected), but if you are behind a proxy, you may need to use the 'Resolve hostnames through proxy' option in M->Options->Network.]
-Miranda 无法解析服务器名为数字地址. 通常可能是由于突然丢失网络连接导致 (例如, 您的调制解调器已断线), 如果您使用代理服务器, 您可能需要使用 "菜单->选项->网络->通过代理服务器解析主机名" 选项.
+Miranda 无法解析服务器名为数字地址. 通常可能是由于突然丢失网络连接导致 (例如, 您的调制解调器已断线), 如果您使用代理服务器, 您可能需要使用 "菜单->选项->网络->通过代理服务器解析主机名" 选项.
[Your proxy rejected the user name and password that you provided. Please check them in M->Options->Network.]
-代理服务器已拒绝您所提供的用户名和密码. 请在 "菜单->选项->网络" 中检查设置.
+代理服务器已拒绝您所提供的用户名和密码. 请在 "菜单->选项->网络" 中检查设置.
[The server to which you are trying to connect does not exist. Check your spelling in M->Options->Network->ICQ.]
-您尝试连接的服务器不存在. 请在 "菜单->选项->网络->ICQ" 中检查您的拼写.
+您尝试连接的服务器不存在. 请在 "菜单->选项->网络->ICQ" 中检查您的拼写.
[error]
错误
[%d Files]
%d 个文件
[The file transfer was aborted by the other user.]
-文件传输已被其他用户取消.
+文件传输已被其他用户取消.
[The file transfer failed: Proxy error]
文件传输已失败: 代理服务器错误
[The file transfer failed: Invalid request]
@@ -1102,15 +1102,15 @@ Miranda 无法解析服务器名为数字地址. 通常可能是由于突然丢 [The file transfer failed: Proxy unavailable]
文件传输已失败: 代理服务器无法使用
[Failed to Initialize File Transfer. No valid files were specified.]
-无法初始化文件传输. 尚未指定有效的文件.
+无法初始化文件传输. 尚未指定有效的文件.
[Failed to Initialize File Transfer. Unable to bind local port and File proxy unavailable.]
-无法初始化文件传输. 无法对应本地端口且文件代理服务器也无法使用.
+无法初始化文件传输. 无法对应本地端口且文件代理服务器也无法使用.
[Connection lost during file transfer.]
-文件传输时丢失连接.
+文件传输时丢失连接.
[File transfer negotiation failed for unknown reason.]
-文件传输交涉失败, 原因未知.
+文件传输交涉失败, 原因未知.
[The checksum of file "%s" does not match, the file is probably damaged.]
-文件 "%s" 校验值不符, 文件可能已损坏.
+文件 "%s" 校验值不符, 文件可能已损坏.
[<invalid>]
<无效>
[Personal]
@@ -1212,19 +1212,19 @@ ZIP/邮政编码 [Interest areas 4]
兴趣领域 4
[The password does not match your current password. Check Caps Lock and try again.]
-您所输入的密码与当前密码不符. 请检查 Caps Lock, 再试一次.
+您所输入的密码与当前密码不符. 请检查 Caps Lock, 再试一次.
[Change ICQ Details]
变更 ICQ 详细资料
[The password does not match the password you originally entered. Check Caps Lock and try again.]
-您所输入的密码与原密码不符. 请检查 Caps Lock, 再试一次.
+您所输入的密码与原密码不符. 请检查 Caps Lock, 再试一次.
[The ICQ server does not support passwords longer than 8 characters. Please use a shorter password.]
-ICQ 服务器不支持大于 8 个字符密码. 请使用较短的密码.
+ICQ 服务器不支持大于 8 个字符密码. 请使用较短的密码.
[<unremovable once applied>]
<应用后无法移除>
[Unknown value]
未知值
[You've made some changes to your ICQ details but it has not been saved to the server. Are you sure you want to close this dialog?]
-您已在 ICQ 详细资料中做出一些改动, 但尚未保存至服务器. 您确定要关闭此对话框?
+您已在 ICQ 详细资料中做出一些改动, 但尚未保存至服务器. 您确定要关闭此对话框?
[Upload in progress...]
上传进行中...
[Upload in progress...%d%%]
@@ -1236,14 +1236,14 @@ ICQ 服务器不支持大于 8 个字符密码. 请使用较短的密码. [You are not currently connected to the ICQ network. You must be online in order to update your information on the server.]
您尚未连接至 ICQ 网络. 必须上线后才能更新您在服务器上的资料
[Enter a password for UIN %u:]
-请输入 UIN %u 密码:
+请输入 UIN %u 密码:
[ (DC Established)]
(已建立 DC)
[ScreenName:]
-显示名:
+显示名:
[<not specified>]
<未指定>
[Member since:]
-会员加入日期:
+会员加入日期:
[%s Details]
%s 详细资料
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/IEView.txt b/langpacks/chinese/Plugins/IEView.txt index c1b50ef4c6..9ea1f11465 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/IEView.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/IEView.txt @@ -30,7 +30,7 @@ [Hide window border]
隐藏窗口框线
[Size:]
-大小:
+大小:
[Compatibility Mode]
兼容模式
[Use External CSS]
@@ -66,7 +66,7 @@ [ requested authorization]
已请求授权
[ was added.]
- 已被添加.
+ 已被添加.
[ERROR]
错误
[%s has joined.]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/IRC.txt b/langpacks/chinese/Plugins/IRC.txt index c44e780609..da5b45fd48 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/IRC.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/IRC.txt @@ -58,11 +58,11 @@ [Update online statuses for users]
更新用户在线状态
[Check every (s):]
-检查每 (秒):
+检查每 (秒):
[Update statuses in channel nick list]
更新频道昵称列表的状态
[Don't check if more than (users):]
-不检查如多于 (用户):
+不检查如多于 (用户):
[User information]
用户信息
[Version]
@@ -82,7 +82,7 @@ [Away Info]
外出信息
[The server returned the following information. Please note that this information might be misleading and/or falsified]
-服务器已返回此信息. 请注意这些信息可能有误导或虚假成份.
+服务器已返回此信息. 请注意这些信息可能有误导或虚假成份.
[CTCP information]
CTCP 信息
[&Cancel]
@@ -92,13 +92,13 @@ CTCP 信息 [&Set]
设置(&S)
[Perform on event:]
-执行事件:
+执行事件:
[Scripting support]
脚本支持
[Quit message:]
-退出消息:
+退出消息:
[Server code page:]
-服务器代码页:
+服务器代码页:
[Enable UTF8 autodetection]
启用自动检测 UTF8
[Add server]
@@ -144,9 +144,9 @@ CTCP 信息 [Moderated]
已主持
[Key:]
-键值:
+键值:
[User limit:]
-用户限制:
+用户限制:
[Secret]
秘密
[Topic]
@@ -156,7 +156,7 @@ CTCP 信息 [Channel modes]
频道模式
[Use the options to set modes for this channel. You are usually required to be op. or higher to modify.]
-请使用选项设置此频道模式. 通常需要操作员或更高权限才能修改.
+请使用选项设置此频道模式. 通常需要操作员或更高权限才能修改.
[Strip colors]
条列颜色
[Send-ahead]
@@ -172,7 +172,7 @@ CTCP 信息 [Disconnect DCC chats when disconnecting from server]
当从服务器断线时中断 DCC 聊天
[Manually set external IP:]
-手动设置外部 IP:
+手动设置外部 IP:
[Client-to-Client File Transfers]
C2C 文件传输
[Client-to-Client Protocol]
@@ -180,13 +180,13 @@ C2C 协议 [Client-to-Client Chats]
C2C 聊天
[Send mode:]
-发送模式:
+发送模式:
[Packet size (bytes):]
-封包大小 (b):
+封包大小 (b):
[Get IP address from server]
从服务器获取 IP 地址
[Auto-accept from:]
-自动接受从:
+自动接受从:
[Send notice]
发送公告
[CTCP Chat Request]
@@ -222,7 +222,7 @@ CTCP 聊天请求 [(*) blank to set this mask for all networks]
(*) 留空将此掩码应用至所有网络
[Password:]
-密码:
+密码:
[CTCP chat request from %s]
CTCP 聊天请求自 %s
[%s sets mode %s]
@@ -286,7 +286,7 @@ IRC 错误 [*Disconnected*]
*已断开连接*
[The usage of /AWAY in your perform buffer is restricted\n as IRC sends this command automatically.]
-在执行缓冲区使用 /AWAY 是受限制的, \n因为 IRC 会自动发送此命令.
+在执行缓冲区使用 /AWAY 是受限制的, \n因为 IRC 会自动发送此命令.
[IRC Error]
IRC 错误
[The buddy check function is enabled]
@@ -314,7 +314,7 @@ IRC 错误 [The time interval for the buddy check function is now %u seconds]
好友检查功能间隔时间现已设为 %u 秒
[This command is not recommended on a network of this size!\r\nIt will probably cause high CPU usage and/or high bandwidth\r\nusage for around %u to %u minute(s).\r\n\r\nDo you want to continue?]
-此命令不建议用于这种大小的网络中! \r\n这样可能导致高 CPU 使用率 及/或 高带宽占用\r\n约 %u 至 %u 分钟. \r\n\r\n您真的想继续?
+此命令不建议用于这种大小的网络中! \r\n这样可能导致高 CPU 使用率 及/或 高带宽占用\r\n约 %u 至 %u 分钟. \r\n\r\n您真的想继续?
[IRC warning]
IRC 警告
[Aborted]
@@ -352,9 +352,9 @@ DCC 错误: 无法监听本地端口 [The dcc chat connection is not active]
DCC 聊天连接尚未使用
[Please choose an IRC-network to go online. This network will be the default.]
-请选择要上线的 IRC 网络. 此网络将设为默认值.
+请选择要上线的 IRC 网络. 此网络将设为默认值.
[Connection cannot be established! You have not completed all necessary fields (Nickname, User ID and m_name).]
-无法建立连接! 您尚未完成所有必需项 (昵称, 用户 ID 及 m_name).
+无法建立连接! 您尚未完成所有必需项 (昵称, 用户 ID 及 m_name).
[Add]
添加
[Apply]
@@ -456,7 +456,7 @@ WhoIs 信息(&W) [&Add to ignore list]
添加至忽略列表(&A)
[%s (%s) is requesting a client-to-client chat connection.]
-%s (%s) 正在请求 C2C 聊天连接.
+%s (%s) 正在请求 C2C 聊天连接.
[Please enter the hostmask (nick!user@host) \nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored]
请输入主机掩码 (昵称!用户@主机)\n注意! 您列表中的联系人永远不忽略
[Join channel]
@@ -472,7 +472,7 @@ WhoIs 信息(&W) [Authentificate nick]
认证昵称
[Are you sure you want to unregister your current nick?]
-您确定要解除注册当前昵称?
+您确定要解除注册当前昵称?
[Delete nick]
删除昵称
[Identify nick]
@@ -634,7 +634,7 @@ WhoIs 信息(&W) [Set this topic for the channel]
为频道设定此主题
[You have not applied all changes!\n\nApply before exiting?]
-您尚未应用所有变更! \n\n在离开前应用?
+您尚未应用所有变更! \n\n在离开前应用?
[Add ban]
添加踢走
[Add invite]
@@ -646,12 +646,12 @@ WhoIs 信息(&W) [Edit ban]
编辑踢走
[Edit invite?]
-编辑邀请?
+编辑邀请?
[Edit exception?]
-编辑例外?
+编辑例外?
[Remove ban?]
-移除踢走?
+移除踢走?
[Remove invite?]
-移除邀请?
+移除邀请?
[Remove exception?]
-移除例外?
+移除例外?
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Import.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Import.txt index 02a25f8dfe..373290f466 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Import.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Import.txt @@ -6,29 +6,29 @@ ; Authors: Miranda team
;============================================================
[Choose how you would like to import:]
-请选择您想如何导入:
+请选择您想如何导入:
[From a Miranda NG database.]
-从 Miranda NG 数据库.
+从 Miranda NG 数据库.
[Click "Next" to choose the information you wish to import, or click "Cancel" to exit the wizard and continue using Miranda.]
-请点击 "下一步" 选择您想导入的信息, 或按 "取消" 离开此向导继续使用 Miranda.
+请点击 "下一步" 选择您想导入的信息, 或按 "取消" 离开此向导继续使用 Miranda.
[It is recommended that you create a backup of your current Miranda profile before importing.]
-建议导入前先备份当前 Miranda 配置文件.
+建议导入前先备份当前 Miranda 配置文件.
[If you wish to import more information, click "Next" to return to the start of the wizard, otherwise click "Finish" to start using Miranda.]
-如果您希望导入更多信息, 请点击 "下一步" 返回向导起始位置, 否则请点击 "完成" 开始使用 Miranda.
+如果您希望导入更多信息, 请点击 "下一步" 返回向导起始位置, 否则请点击 "完成" 开始使用 Miranda.
[You will probably never need to use this wizard again, so you can save memory by not loading it every time you start Miranda. This will mean that the import menu item will no longer be available.]
-您可能不再需要此向导, 可在启动 Miranda 时不加载此插件以节省内存. 这将意味着导入菜单不再可用.
+您可能不再需要此向导, 可在启动 Miranda 时不加载此插件以节省内存. 这将意味着导入菜单不再可用.
[Do not load the import plugin at startup again]
启动时不要加载导入插件
[Import completed]
导入已完成
[If at a future date you wish to use the wizard again, you can make it load again by going to the Plugins section of the Options dialog box.]
-如果将来您想再次使用此向导, 可于 "选项 - 插件" 中点选以使其重新加载.
+如果将来您想再次使用此向导, 可于 "选项 - 插件" 中点选以使其重新加载.
[Miranda has found Miranda profiles with the following names. Please select the one you wish to import, or click "Other Profile" if your profile is not listed, or if the list is empty.]
-Miranda 已找到下列名称的 Miranda 配置文件. 请选择您想导入的项目, 如果您的数据库尚未列出请按 "其它配置文件" .
+Miranda 已找到下列名称的 Miranda 配置文件. 请选择您想导入的项目, 如果您的数据库尚未列出请按 "其它配置文件" .
[&Other Profile...]
其它配置文件(&O)...
[&Filename:]
-文件名称(&F):
+文件名称(&F):
[Now importing...]
导入中...
[Import Information Wizard]
@@ -42,9 +42,9 @@ Miranda 已找到下列名称的 Miranda 配置文件. 请选择您想导入的 [Custom import]
自定义导入
[Select this if you want to import as much data as possible. This is the recommended option.]
-如果您想导入更多资料, 请选择此项. (推荐)
+如果您想导入更多资料, 请选择此项. (推荐)
[Select this if you want to import contacts but don't want to import any message history.]
-如果您想导入联系人但不想导入任何消息历史, 请选择此项.
+如果您想导入联系人但不想导入任何消息历史, 请选择此项.
[Select this if you want to customize what to import.]
如您想自定义导入选此.
[New contacts && groups]
@@ -52,13 +52,13 @@ Miranda 已找到下列名称的 Miranda 配置文件. 请选择您想导入的 [System history]
系统历史
[Select items to import:]
-选择要导入项目:
+选择要导入项目:
[Incoming]
传入
[Outgoing]
发送
[Only since:]
-仅从:
+仅从:
[Messages]
消息
[URLs]
@@ -78,40 +78,40 @@ Miranda 已找到下列名称的 Miranda 配置文件. 请选择您想导入的 [Number of contacts in database: %d]
数据库中联系人数量: %d
[Importing groups.]
-正在导入群组.
+正在导入群组.
[Group import failed.]
-无法导入群组.
+无法导入群组.
[Importing contacts.]
-正在导入联系人.
+正在导入联系人.
[Skipping new contacts import.]
-正在跳过导入新联系人.
+正在跳过导入新联系人.
[Importing system history.]
-正在导入系统历史.
+正在导入系统历史.
[Skipping system history import.]
-正在跳过导入系统历史.
+正在跳过导入系统历史.
[Importing history.]
正在导入历史
[Skipping history import.]
-正在跳过导入历史.
+正在跳过导入历史.
[Import completed in %d seconds.]
-导入 %d 秒完成.
+导入 %d 秒完成.
[Added %d contacts and %d groups.]
-已剂 %d 位联系人和 %d 个群组.
+已剂 %d 位联系人和 %d 个群组.
[Added %d contacts, %d groups and %d events.]
-已添加 %d 位联系人, %d 个群组及 %d 个事件.
+已添加 %d 位联系人, %d 个群组及 %d 个事件.
[Skipped %d contacts.]
-已跳过 %d 位联系人.
+已跳过 %d 位联系人.
[Skipped %d duplicates and %d filtered events.]
-已跳过 %d 个重复及 %d 个已过滤的事件.
+已跳过 %d 个重复及 %d 个已过滤的事件.
[Skipped %d duplicates.]
-已跳过 %d 个重复项目.
+已跳过 %d 个重复项目.
[&Import...]
导入(&I)...
[The given file does not exist. Please check that you have entered the name correctly.]
-指定文件不存在. 请确定输入名称正确.
+指定文件不存在. 请确定输入名称正确.
[Miranda NG database]
Miranda NG 数据库
[All Files]
所有文件
[Skipping duplicate group %s.]
-正在跳过重复群组 %s.
+正在跳过重复群组 %s.
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Jabber.txt index 7a72d13c39..5e3b011264 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Jabber.txt @@ -12,17 +12,17 @@ [Cancel]
取消
[Type:]
-类型:
+类型:
[User:]
-用户:
+用户:
[Password:]
-密码:
+密码:
[Resource:]
资源
[Register new user]
注册新用户
[Use custom connection host and port:]
-使用自定义主机及端口:
+使用自定义主机及端口:
[Go]
前进
[Search service]
@@ -32,7 +32,7 @@ [Roster editor\nView and modify your server-side contact list.]
名册编辑\n查看及修改您的服务器端联系人列表.
[Username:]
-用户名:
+用户名:
[Priority:]
优先级
[Use hostname as resource]
@@ -50,73 +50,73 @@ [Manually specify connection host]
自行指定连接主机
[Host:]
-主机:
+主机:
[User directory:]
-用户目录:
+用户目录:
[Language for human-readable resources:]
-供人阅读资源语言:
+供人阅读资源语言:
[Allow file sending through direct peer-to-peer connection]
允许使用直接 P2P 连接发送文件
[Specify external address:]
-指定外部地址:
+指定外部地址:
[Allow file sending through bytestream proxy server:]
-允许使用代理服务器字节流发送文件:
+允许使用代理服务器字节流发送文件:
[Hint:]
-提示:
+提示:
[Try to uncheck all checkmarks above if you're experiencing troubles with sending files. But it can cause problems with transfer of large files.]
-如果您发送文件时遇到麻烦, 请尝试取消选定以上所有选项. 但发送大型文件时可能出现问题.
+如果您发送文件时遇到麻烦, 请尝试取消选定以上所有选项. 但发送大型文件时可能出现问题.
[Jabber Account Registration]
Jabber 帐号注册
[Jabber Form]
Jabber 表单
[Instruction:]
-操作指南:
+操作指南:
[Submit]
提交
[Complete]
完成
[Address1:]
-地址 1:
+地址 1:
[Address2:]
-地址 2:
+地址 2:
[City:]
-城市:
+城市:
[State:]
-州:
+州:
[ZIP:]
-邮政编码:
+邮政编码:
[Country:]
-国家:
+国家:
[First name:]
-名字:
+名字:
[Middle:]
-中间名:
+中间名:
[Last name:]
-姓氏:
+姓氏:
[Date of birth:]
-出生日期:
+出生日期:
[Gender:]
-性别:
+性别:
[Homepage:]
-主页:
+主页:
[Company:]
-公司:
+公司:
[Department:]
-部门:
+部门:
[E-mail:]
-邮件:
+邮件:
[Phone:]
-电话:
+电话:
[Jabber vCard: Add Email Address]
Jabber vCard: 添加邮箱地址
[Email address:]
-邮箱地址:
+邮箱地址:
[Work]
工作
[Jabber vCard: Add Phone Number]
Jabber vCard: 添加电话号码
[Phone number:]
-电话号码:
+电话号码:
[Fax]
传真
[Pager]
@@ -130,13 +130,13 @@ Jabber vCard: 添加电话号码 [Delete]
删除
[Description:]
-描述:
+描述:
[Current Password:]
-当前密码:
+当前密码:
[New Password:]
-新密码:
+新密码:
[Confirm New Password:]
-确认新密码:
+确认新密码:
[Create or Join group chat]
建立或加入群组聊天
[Jabber Multi-User Conference\nCreate or join existing conference room.]
@@ -174,7 +174,7 @@ JID 列表 [with following reason:]
以下原因:
[Nickname:]
-昵称:
+昵称:
[Jabber Bookmarks]
Jabber 书签
[Server side bookmarks\nStore conference rooms and web links on server.]
@@ -194,17 +194,17 @@ Jabber 书签 [Auto-join (Automatically join Bookmarks must be enabled in Miranda options)]
自动加入 (必须启用 "Miranda 选项 - 自动加入书签" )
[Room JID/ URL:]
-房间 JID/ URL:
+房间 JID/ URL:
[Bookmark Name:]
-书签名称:
+书签名称:
[Privacy Lists]
隐私列表
[Privacy Lists\nFlexible way to configure visibility and more.]
隐私列表\n灵活配置可见性及其它.
[Lists:]
-列表:
+列表:
[Rules:]
-规则:
+规则:
[Simple Mode]
简单模式
[Advanced Mode]
@@ -230,11 +230,11 @@ Jabber 书签 [Privacy rule]
隐私规则
[If:]
-如果:
+如果:
[Then:]
-那么:
+那么:
[following stanza types:]
-以下节类型:
+以下节类型:
[Messages]
消息
[Queries]
@@ -244,9 +244,9 @@ Jabber 书签 [Outgoing presence]
发送知会
[New privacy list name:]
-新增隐私列表名称:
+新增隐私列表名称:
[Enter the name of the new list:]
-输入新列表名称:
+输入新列表名称:
[Service Discovery]
服务探索
[View as tree]
@@ -256,49 +256,49 @@ Jabber 书签 [Favorites]
我的最爱
[Node:]
-节点:
+节点:
[Account type:]
-帐号类型:
+帐号类型:
[Register account now]
立即注册帐号
[Jabber Account Information:]
-Jabber 帐号信息:
+Jabber 帐号信息:
[Member Information]
会员信息
[Member Information\n<user ID>]
成员信息\n<用户 ID>
[Role:]
-角色:
+角色:
[Set role]
-设置角色:
+设置角色:
[Affiliation:]
-联盟:
+联盟:
[Set affiliation]
设置联盟
[Status message:]
-状态消息:
+状态消息:
[Chat options]
聊天选项
[Custom messages]
自定义消息
[Quit:]
-离开:
+离开:
[Slap:]
-掌击:
+掌击:
[Authorization request]
授权请求
[HTTP Authorization\nAccept or reject incoming request]
HTTP 授权\n同意或拒绝收到的请求
[Someone (maybe you) has requested the following file:]
-某人 (可能是您) 已请求此文件:
+某人 (可能是您) 已请求此文件:
[Request was sent from JID:]
-请求由此 JID 发送:
+请求由此 JID 发送:
[The transaction identifier is:]
-交易识别:
+交易识别:
[Request method is:]
-请求方法:
+请求方法:
[If you wish to confirm this request, please click authorize. Otherwise, press deny to reject it.]
-如果您希望确认此请求, 请点击授权. 否则请击拒绝.
+如果您希望确认此请求, 请点击授权. 否则请击拒绝.
[Authorize]
授权
[Deny]
@@ -368,19 +368,19 @@ Jabber 代理注册 [Moderators]
管理员
[User %s is now banned.]
-用户 %s 当前已被封锁.
+用户 %s 当前已被封锁.
[User %s changed status to %s with message: %s]
用户 %s 已变更状态至 %s 并附消息: %s
[User %s changed status to %s]
用户 %s 已变更状态至 %s
[Room configuration was changed.]
-房间设置已变更.
+房间设置已变更.
[Outcast]
外部广播
[Affiliation of %s was changed to '%s'.]
-%s 关联性已变更为 '%s'.
+%s 关联性已变更为 '%s'.
[Role of %s was changed to '%s'.]
-%s 角色已变更为 '%s'.
+%s 角色已变更为 '%s'.
[because room is now members-only]
因为房间现在仅限会员
[user banned]
@@ -526,19 +526,19 @@ Jabber 错误 [Last Name]
姓氏
[Failed to retrieve room list from server.]
-无法从服务器获取房间列表.
+无法从服务器获取房间列表.
[No rooms available on server.]
-服务器无可用房间.
+服务器无可用房间.
[Room list request timed out.]
-房间列表请求已超时.
+房间列表请求已超时.
[<no nick>]
<无昵称>
[Loading...]
加载中...
[Please wait for room list to download.]
-下载房间列表中, 请稍候.
+下载房间列表中, 请稍候.
[Please specify group chat directory first.]
-请先指定群组聊天目录.
+请先指定群组聊天目录.
[Bookmarks...]
书签...
[has set the subject to:]
@@ -620,9 +620,9 @@ Jabber 认证 [Registration successful]
注册成功
[Password is successfully changed. Don't forget to update your password in the Jabber protocol option.]
-密码已成功变更. 请不要忘记在 Jabber 协议选项中更新您的密码.
+密码已成功变更. 请不要忘记在 Jabber 协议选项中更新您的密码.
[Password cannot be changed.]
-密码无法变更.
+密码无法变更.
[Jabber Bookmarks Error]
Jabber 书签错误
[%s, %d items (%s)]
@@ -954,7 +954,7 @@ Jabber 资源 [Zulu]
祖鲁语
[These changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
-这些设置将于您下次连接至 Jabber 网络时生效.
+这些设置将于您下次连接至 Jabber 网络时生效.
[Jabber Protocol Option]
Jabber 协议选项
[Confirm password]
@@ -1060,13 +1060,13 @@ Jabber 协议选项 [Facebook Chat]
Facebook 聊天
[Some changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
-某些变更将于您下次连接至 Jabber 网络时生效.
+某些变更将于您下次连接至 Jabber 网络时生效.
[New password does not match.]
-新密码不匹配.
+新密码不匹配.
[Current password is incorrect.]
-当前密码不正确.
+当前密码不正确.
[Warning: privacy lists were changed on server.]
-警告: 私密列表已在服务器变更.
+警告: 私密列表已在服务器变更.
[Error occurred while applying changes]
应用变更时发生错误
[Privacy lists successfully saved]
@@ -1158,7 +1158,7 @@ Facebook 聊天 [Ready.]
就绪.\s
[Privacy lists are not saved, discard any changes and exit?]
-隐私列表尚未保存, 放弃所有变更并离开?
+隐私列表尚未保存, 放弃所有变更并离开?
[Please save list before activating]
激活前请先保存列表
[First, save the list]
@@ -1166,7 +1166,7 @@ Facebook 聊天 [Please save list before you make it the default list]
在您将其标示为默认列表前请先保存此列表
[Unable to save list because you are currently offline.]
-因为您现在离线所以无法保存列表.
+因为您现在离线所以无法保存列表.
[List Editor...]
列表编辑器...
[Command completed successfully]
@@ -1312,7 +1312,7 @@ Miranda 核心版本 [Last active resource]
最后活动资源
[Please switch online to see more details.]
-请切换为在线以查看更多详细资料.
+请切换为在线以查看更多详细资料.
[Copy]
复制
[Copy only this value]
@@ -1374,7 +1374,7 @@ Miranda 核心版本 [Female]
女
[Only JPG, GIF, and BMP image files smaller than 40 KB are supported.]
-仅支持发送小于 40KB 的 JPG, GIF, 和 BMP 图片文件.
+仅支持发送小于 40KB 的 JPG, GIF, 和 BMP 图片文件.
[Jabber vCard: Edit Email Address]
Jabber vCard: 编辑邮箱地址
[Jabber vCard: Edit Phone Number]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/KeepStatus.txt b/langpacks/chinese/Plugins/KeepStatus.txt index 36e7b2c23a..c3e02125d7 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/KeepStatus.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/KeepStatus.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; Authors: P Boon
;============================================================
[KeepStatus, A connection checker, for use with (or without) StartupStatus and/or AdvancedAutoAway.]
-KeepStatus, 一个连接检查插件, 可与 (或不与) StartupStatus 及/或 AdvancedAutoAway 一起使用.
+KeepStatus, 一个连接检查插件, 可与 (或不与) StartupStatus 及/或 AdvancedAutoAway 一起使用.
[General]
常规
[Close]
@@ -20,7 +20,7 @@ KeepStatus, 一个连接检查插件, 可与 (或不与) StartupStatus 及/或 A [Set]
设置
[Command line:]
-命令行:
+命令行:
[Other]
其它
[Status on startup]
@@ -72,25 +72,25 @@ KeepStatus, 一个连接检查插件, 可与 (或不与) StartupStatus 及/或 A [Popups]
弹出窗口
[I've been away since %time%.]
-我已在 %time% 外出.
+我已在 %time% 外出.
[Give it up, I'm not in!]
-放弃吧, 我不在!
+放弃吧, 我不在!
[Not right now.]
-现在不行.
+现在不行.
[Give a guy some peace, would ya?]
-给我一点安宁, 好吗?
+给我一点安宁, 好吗?
[I'm a chatbot!]
-我是聊天机器人!
+我是聊天机器人!
[Yep, I'm here.]
-是, 我在这里.
+是, 我在这里.
[Nope, not here.]
-不, 不在这里.
+不, 不在这里.
[I'm hiding from the mafia.]
-我现在正在躲仇家.
+我现在正在躲仇家.
[That'll be the phone.]
-电话联系吧.
+电话联系吧.
[Mmm... food.]
-嗯... 食物.
+嗯... 食物.
[idleeeeeeee]
闲置
[Closing in %d]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/KeyboardNotify.txt b/langpacks/chinese/Plugins/KeyboardNotify.txt index be21eb2567..7061c894f1 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/KeyboardNotify.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/KeyboardNotify.txt @@ -120,7 +120,7 @@ [Use custom theme]
使用自定义主题
[The following events are being ignored:]
-这些事件将被忽略:
+这些事件将被忽略:
[Ignore messages]
忽略消息
[Ignore URLs]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/LinkList.txt b/langpacks/chinese/Plugins/LinkList.txt index 154c67a0b2..b4879688af 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/LinkList.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/LinkList.txt @@ -10,7 +10,7 @@ [Close]
关闭
[Search for:]
-搜索:
+搜索:
[Message direction]
消息方向
[Message types]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/ListeningTo.txt b/langpacks/chinese/Plugins/ListeningTo.txt index 4659fdbecc..4c2e8574b7 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/ListeningTo.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/ListeningTo.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci
;============================================================
[Enable sending listening information to contacts:]
-启用发送聆听信息给联系人:
+启用发送聆听信息给联系人:
[Radio]
收音机
[You also have to enable it per protocol in the main menu]
@@ -14,7 +14,7 @@ [XStatus]
扩展状态
[For protocols that don't support listening to but support XStatus:]
-为不支持聆听但支持扩展状态协议:
+为不支持聆听但支持扩展状态协议:
[Set XStatus to Music and show listening info]
设置扩展状态为音乐并显示聆听信息
[If other XStatus is not set, set XStatus to Music and show listening info]
@@ -44,7 +44,7 @@ foobar2000 (需要手动安装插件) [Template:]
模板:
[Variables:]
-变量:
+变量:
[%artist% - Artist name]
%artist% - 演唱者姓名
[%album% - Album name]
@@ -64,13 +64,13 @@ foobar2000 (需要手动安装插件) [%type% - Media type (Music, Radio, Video, etc.)]
%type% - 媒体类型 (音乐, 广播, 视频等)
[When variable not found, use:]
-找不到变量时, 使用:
+找不到变量时, 使用:
[Other Variables:]
-其它变量:
+其它变量:
[%listening% - Listening to info (as set above)]
%listening% - 聆听信息 (设置如上)
[When nothing is playing, replace %listening% with:]
-未播放时, 把 %listening% 替换为:
+未播放时, 把 %listening% 替换为:
[Send to %s]
发送给 %s
[ListeningTo]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/LotusNotify.txt b/langpacks/chinese/Plugins/LotusNotify.txt index 63f7e7c695..1ef43b96f2 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/LotusNotify.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/LotusNotify.txt @@ -20,7 +20,7 @@ [min.]
分钟
[Password:]
-密码:
+密码:
[Status]
状态
[Plugins]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/MRA.txt b/langpacks/chinese/Plugins/MRA.txt index 8e14efbff9..e21fa5f5c9 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/MRA.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/MRA.txt @@ -6,9 +6,9 @@ ; Authors: Rozhuk Ivan
;============================================================
[E-mail:]
-邮件:
+邮件:
[Password:]
-密码:
+密码:
[Configuration]
设置
[Port:]
@@ -28,27 +28,27 @@ [Summary]
总结
[Nickname:]
-昵称:
+昵称:
[First name:]
-名字:
+名字:
[Last name:]
-姓氏:
+姓氏:
[Gender:]
-性别:
+性别:
[Age:]
-年龄:
+年龄:
[from:]
从:
[to:]
-给:
+给:
[Location]
位置
[Country:]
-国家:
+国家:
[State:]
-州:
+州:
[City:]
-城市:
+城市:
[Enable avatars support (loading)]
启用头像支持(加载中)
[Updates check interval, min]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/MSN.txt b/langpacks/chinese/Plugins/MSN.txt index 6163914108..ec303a2ee6 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/MSN.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/MSN.txt @@ -6,9 +6,9 @@ ; Authors: Boris Krasnovskiy, George Hazan, Richard Hughes
;============================================================
[Password:]
-密码:
+密码:
[Nickname:]
-昵称:
+昵称:
[Create a new Windows Live account]
新建 Windows Live 帐号
[Send message font color/size info inside messages]
@@ -100,11 +100,11 @@ MSN 警告 [Contact left channel]
联系人已离开频道
[This conversation has been inactive, participants will be removed.]
-此会话已停止使用, 与会者将被移走.
+此会话已停止使用, 与会者将被移走.
[To resume the conversation, please quit this session and start a new chat session.]
要恢复对话, 请退出本次会议, 开启新聊天会话.
[There is only 1 person left in the chat, do you want to switch back to standard message window?]
-只剩 1 人聊天, 您是否想切换回标准消息窗口?
+只剩 1 人聊天, 您是否想切换回标准消息窗口?
[MSN Chat]
MSN 聊天
[Message delivery failed]
@@ -156,7 +156,7 @@ MSN 服务器 [Local list]
本地列表
[Server groups import may change your contact list layout after next login. Do you want to upload your groups to the server?]
-服务器群组导入可能在下次登录时改变您的联系人列表布局. 您想把群组上传至服务器吗?
+服务器群组导入可能在下次登录时改变您的联系人列表布局. 您想把群组上传至服务器吗?
[The changes you have made require you to reconnect to the MSN Messenger network before they take effect]
您所作出变更需要重新连接至 MSN Messenger 网络才能生效
[MSN Options]
@@ -168,7 +168,7 @@ MSN 选项 [IP info available only after login]
IP 信息仅登录后才能使用
[MSN Protocol requires message timeout to be not less then 60 sec. Correct the timeout value.]
-MSN 协议要求消息超时不低于 60 秒. 请修正超时值.
+MSN 协议要求消息超时不低于 60 秒. 请修正超时值.
[Network]
网络
[Server list]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/MyDetails.txt b/langpacks/chinese/Plugins/MyDetails.txt index 4f0c6ac004..038ee135d1 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/MyDetails.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/MyDetails.txt @@ -8,7 +8,7 @@ [Set My Nickname]
设置我的昵称
[Nickname:]
-昵称:
+昵称:
[Cancel]
取消
[General]
@@ -26,15 +26,15 @@ [Resize Smileys]
重置表情大小
[Top:]
-顶端:
+顶端:
[Bottom:]
-底部:
+底部:
[Left:]
-左:
+左:
[Right:]
-右:
+右:
[Custom size:]
-自定义大小:
+自定义大小:
[pixels]
像素
[Allow it to grow]
@@ -48,7 +48,7 @@ [Set My Status Message for All Status]
为所有状态设置我的状态消息
[Status Message:]
-状态消息:
+状态消息:
[&Offline]
离线(&O)
[On&line]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/NewEventNotify.txt b/langpacks/chinese/Plugins/NewEventNotify.txt index d9175c5136..8188d1f361 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/NewEventNotify.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/NewEventNotify.txt @@ -66,7 +66,7 @@ RSS 联系人不使用弹出窗口 [Contacts]
联系人
[You were added!]
-您已被添加!
+您已被添加!
[Requests your authorization]
请求您的授权
[ICQ Web pager]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/NewXstatusNotify.txt b/langpacks/chinese/Plugins/NewXstatusNotify.txt index c871ec37a0..2f89f38e62 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/NewXstatusNotify.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/NewXstatusNotify.txt @@ -106,11 +106,11 @@ [%s, %s. %s changed to: %s (was: %s).\r\n]
%s, %s. %s 已变更为: %s (先前是: %s). \r\n
[(M) is back online!]
-(M) 已再次上线!
+(M) 已再次上线!
[(F) is back online!]
-(F) 已再次上线!
+(F) 已再次上线!
[(U) is back online!]
-(U) 已再次上线!
+(U) 已再次上线!
[User: Online]
用户: 上线
[(M) went offline! :(]
@@ -124,11 +124,11 @@ [User: Invisible]
用户: 隐藏
[(M) feels talkative!]
-(M) 感觉很健谈!
+(M) 感觉很健谈!
[(F) feels talkative!]
-(F) 感觉很健谈!
+(F) 感觉很健谈!
[(U) feels talkative!]
-(U) 感觉很健谈!
+(U) 感觉很健谈!
[User: Free For Chat]
用户: 空闲聊天
[(M) went Away]
@@ -140,27 +140,27 @@ [User: Away]
用户: 外出
[(M) isn't there anymore!]
-(M) 已不在这里!
+(M) 已不在这里!
[(F) isn't there anymore!]
-(F) 已不在这里!
+(F) 已不在这里!
[(U) isn't there anymore!]
-(U) 已不在这里!
+(U) 已不在这里!
[User: Not Available]
用户: 无法使用
[(M) has something else to do.]
-(M) 有其他事要做.
+(M) 有其他事要做.
[(F) has something else to do.]
-(F) 有其他事要做.
+(F) 有其他事要做.
[(U) has something else to do.]
-(U) 有其他事要做.
+(U) 有其他事要做.
[User: Occupied]
用户: 忙碌中
[(M) doesn't want to be disturbed!]
-(M) 不想被打扰!
+(M) 不想被打扰!
[(F) doesn't want to be disturbed!]
-(F) 不想被打扰!
+(F) 不想被打扰!
[(U) doesn't want to be disturbed!]
-(U) 不想被打扰!
+(U) 不想被打扰!
[User: Do Not Disturb]
用户: 请勿打扰
[(M) is eating something]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/New_GPG.txt b/langpacks/chinese/Plugins/New_GPG.txt index 69fbc0ed4d..4d3f5b03a7 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/New_GPG.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/New_GPG.txt @@ -16,9 +16,9 @@ [Comment:]
注释:
[Password:]
-密码:
+密码:
[Current password:]
-当前密码:
+当前密码:
[Email]
邮箱
[Name]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/NewsAggregator.txt b/langpacks/chinese/Plugins/NewsAggregator.txt index 9a226037b0..06ac569483 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/NewsAggregator.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/NewsAggregator.txt @@ -20,7 +20,7 @@ [Visualization]
视觉
[Display news using the following format:]
-使用下列格式显示新闻:
+使用下列格式显示新闻:
[All item's tags are valid. Put them between #. Example: #<author>#]
所有项目标签都是有效的. 请将他们放于 # 之间. 例如: #<author>#
[Reset]
@@ -32,7 +32,7 @@ [Error]
错误
[%s\nis a valid feed's address.]
-%s\n是有效订阅地址.
+%s\n是有效订阅地址.
[Wait...]
稍候...
[Network]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/NimContact.txt b/langpacks/chinese/Plugins/NimContact.txt index 5317e4c53f..c425f45663 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/NimContact.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/NimContact.txt @@ -32,7 +32,7 @@ [Link]
链接
[Program parameters:]
-程序参数:
+程序参数:
[O&pen File]
打开文件(&P)
[O&pen Folder]
@@ -40,7 +40,7 @@ [Contact list settings]
联系人列表设置
[Group:]
-群组:
+群组:
[Status Icon]
状态图标
[Group\\Sub-Group]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/NotesReminders.txt b/langpacks/chinese/Plugins/NotesReminders.txt index 1ada2161df..9a621a8a6b 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/NotesReminders.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/NotesReminders.txt @@ -20,13 +20,13 @@ [Add Contact list menu items]
添加联系人列表菜单项目
[Send Reminders through E-mail/SMS:]
-使用邮件/SMS 发送提醒:
+使用邮件/SMS 发送提醒:
[Add Reminder]
添加提醒
[Trigger On Time && Date:]
-触发时间及日期:
+触发时间及日期:
[Reminder Note:]
-提醒笔记:
+提醒笔记:
[None]
无
[&Add Reminder]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/NotifyAnything.txt b/langpacks/chinese/Plugins/NotifyAnything.txt index c193ee110c..fb4a4d1901 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/NotifyAnything.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/NotifyAnything.txt @@ -22,7 +22,7 @@ [Allow actions to execute programs]
允许执行程序操作
[Password:]
-密码:
+密码:
[NotifyAnything]
通知所有
[Error]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Nudge.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Nudge.txt index 31c38a2fa9..91d32c23a6 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Nudge.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Nudge.txt @@ -22,15 +22,15 @@ [Receiving text]
接收文本
[Allow sending* one nudge to the same contact every:]
-允许发送* 一次闪屏到相同联系人于每:
+允许发送* 一次闪屏到相同联系人于每:
[Allow receiving one nudge from the same contact every:]
-允许从相同联系人接收一次闪屏于每:
+允许从相同联系人接收一次闪屏于每:
[* Nudge sending delay is hardcoded and cannot be changed.]
-* 闪屏发送延时为固定数值不能修改.
+* 闪屏发送延时为固定数值不能修改.
[Text]
文本
[Allow nudges when you're:]
-当您在下列状态时允许闪屏:
+当您在下列状态时允许闪屏:
[Offline]
离线
[Online]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Ping.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Ping.txt index ffc4cce499..a000a1cbfc 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Ping.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Ping.txt @@ -30,7 +30,7 @@ Ping 超时 (秒): [Use the Customize/Fonts options to change text size and color.]
使用自定义/字体选项改变文本大小及颜色.
[Row height:]
-列高:
+列高:
[Repeats for success/failure:]
重复成功/失败:
[Attach to contact list]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Popup.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Popup.txt index 755973b645..77f04412d1 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Popup.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Popup.txt @@ -148,13 +148,13 @@ Miranda 窗口屏幕 [Maximum width]
最大宽度
[Position:]
-职务:
+职务:
[Layout:]
布局:
[Reorder Popups]
排序弹出窗口
[Disable when:]
-禁用于:
+禁用于:
[Always (has priority)]
永远 (高优先级)
[Fullscreen mode]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/QuickMessages.txt b/langpacks/chinese/Plugins/QuickMessages.txt index 0073b46571..be38147bb2 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/QuickMessages.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/QuickMessages.txt @@ -54,6 +54,6 @@ [Enter Value]
输入数值
[You win!]
-您胜利了!
+您胜利了!
[Message Sessions]
消息会话
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/SMS.txt b/langpacks/chinese/Plugins/SMS.txt index 9fcddd6941..663a60a5ec 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/SMS.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/SMS.txt @@ -14,13 +14,13 @@ [Read Next]
读下一个
[From:]
-从:
+从:
[Message received:]
-已接收消息:
+已接收消息:
[Send SMS]
发送 SMS
[To:]
-给:
+给:
[Add number to list]
将号码加至列表
[Save number]
@@ -28,9 +28,9 @@ [Multiple >>]
多重 >>
[Enter message:]
-请输入消息:
+请输入消息:
[Chars:]
-字数:
+字数:
[&Send]
发送(&S)
[SMS Message Didn't Send]
@@ -48,17 +48,17 @@ SMS 插件 [End]
结束
[Put signature at the:]
-将签名放于:
+将签名放于:
[Use Signature]
使用签名
[SMS Message Sent]
SMS 消息已发出
[Message ID:]
-消息 ID:
+消息 ID:
[Source:]
-来源:
+来源:
[Network:]
-网络:
+网络:
[From %s:\r\n\r\n]
从 %s:\r\n\r\n
[SMS Message from %s]
@@ -78,15 +78,15 @@ SMS 消息已发出 [Shows How Much Chars You've Typed]
显示您键入字符数量
[The SMS message send to %s timed out.]
-发送给 %s 的 SMS 消息已经超时.
+发送给 %s 的 SMS 消息已经超时.
[Invalid Phone Number]
无效电话号码
[Message is too long, press OK to continue.]
-消息过长, 请按 "确定" 继续.
+消息过长, 请按 "确定" 继续.
[Error - Message too long]
错误 - 消息过长
[There must be numbers in the list first.]
-列表中必须以数字开始.
+列表中必须以数字开始.
[No Numbers]
无号码
[Invalid phone number]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Scriver.txt index 8862fbb0c5..5755fcc713 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Scriver.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Scriver.txt @@ -106,7 +106,7 @@ [Typing Notification Options]
键入通知选项
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
-当您键入消息时, 发送键入通知给这些用户:
+当您键入消息时, 发送键入通知给这些用户:
[Show typing notification switch in the status bar]
在状态栏显示键入通知开关
[Show typing notifications when a user is typing a message]
@@ -122,9 +122,9 @@ [Send Error]
发送错误
[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
-发生错误. 协议已回报了此错误:
+发生错误. 协议已回报了此错误:
[while sending the following message:]
-发送下列消息时:
+发送下列消息时:
[Try again]
再试一次
[Cancel]
@@ -140,7 +140,7 @@ [Send To All Tabs]
发送到所有标签
[You are about to send a message to all open tabs.\nAre you sure?]
-您正准备发送消息至所有已打开标签.\n您确定吗?
+您正准备发送消息至所有已打开标签.\n您确定吗?
[Remember my choice for this container]
记住针对此容器的决定
[Yes]
@@ -150,7 +150,7 @@ [&Underline]
下划线(&U)
[Show these events only:]
-仅显示下列事件:
+仅显示下列事件:
[Actions]
操作
[Messages]
@@ -178,7 +178,7 @@ [Other]
其它
[Add new rooms to group:]
-添加新房间到群组:
+添加新房间到群组:
[Nick list row height]
用户列表行高
[pixels]
@@ -194,7 +194,7 @@ [Log timestamp]
记录时间戳
[Limit log text to (events):]
-限制记录文本为 (事件):
+限制记录文本为 (事件):
[Enable highlighting]
启用突出显示
[Words to highlight (wildcards allowed)]
@@ -416,7 +416,7 @@ Unicode 已关闭 [%s is typing a message...]
%s 正在键入消息...
[Last message received on %s at %s.]
-最后消息接收于 %s %s.
+最后消息接收于 %s %s.
[File sent]
已发送文件
[File received]
@@ -512,7 +512,7 @@ Miranda 无法加载内置消息模块, riched20.dll 丢失. 如您在使用 Win [Always On Top]
永远置顶
[The message send timed out.]
-发送消息已超时.
+发送消息已超时.
[Nick list background]
用户列表背景
[Nick list lines]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/SecureIM.txt b/langpacks/chinese/Plugins/SecureIM.txt index 62e45352fb..c7289571ca 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/SecureIM.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/SecureIM.txt @@ -28,15 +28,15 @@ [Mode in Context Menu]
在环境菜单中显示模式
[Key Exchange Timeout:]
-密钥交换超时:
+密钥交换超时:
[sec]
秒
[Offline Key Timeout:]
-离线密钥超时:
+离线密钥超时:
[Split Messages]
拆分信息
[Online:]
-上线时长:
+上线时长:
[Offline:]
离线:
[RSA Key]
@@ -92,9 +92,9 @@ RSA 密钥 [Please type in your password]
请输入您的密码
[Username:]
-用户名:
+用户名:
[Password:]
-密码:
+密码:
[Cancel]
取消
[SecureIM plugin Passphrase of private key]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/SeenPlugin.txt b/langpacks/chinese/Plugins/SeenPlugin.txt index c0ca1c0bd4..441eb5141e 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/SeenPlugin.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/SeenPlugin.txt @@ -28,7 +28,7 @@ [Count times]
计数
[Accounts to watch:]
-要监视协议:
+要监视协议:
[Use popups]
使用弹出窗口
[Text]
@@ -60,7 +60,7 @@ [Last seen plugin]
最后看见插件
[You missed following contacts:]
-您错过了这些联系人:
+您错过了这些联系人:
[Alert when user status changes]
当用户状态变更时发出提醒
[last seen history]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/SendSS.txt b/langpacks/chinese/Plugins/SendSS.txt index d003a4e80b..d86d1af3b0 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/SendSS.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/SendSS.txt @@ -16,15 +16,15 @@ [Ti&med capture]
定时抓取(&M)
[Time (secs):]
-时间 (秒):
+时间 (秒):
[&Format:]
-格式(&F):
+格式(&F):
[Send B&y:]
-发送方法(&Y):
+发送方法(&Y):
[E&xplore]
探索(&X)
[&Fill description textbox.]
-填写描述文本框(&F).
+填写描述文本框(&F).
[Delete &after send]
发送后删除(&A)
[Open again]
@@ -40,9 +40,9 @@ [Edit]
编辑
[Caption:]
-标题:
+标题:
[Size (HxW):]
-大小 (HxW):
+大小 (HxW):
[C&lient Area]
客户端区域(&L)
[An unknown error has occurred.]
@@ -50,7 +50,7 @@ [Error]
错误
[Could not start the HTTP Server plugin.]
-无法启动 HTTP 服务器插件.
+无法启动 HTTP 服务器插件.
[Yes]
是
[No]
@@ -62,7 +62,7 @@ [Screenshots]
屏幕截图
[Could not create main dialog.]
-无法建立主对话框.
+无法建立主对话框.
[Send Screenshot]
发送屏幕截图
[Send desktop screenshot]
@@ -70,7 +70,7 @@ [Take a screenshot]
进行截图
[Could not register Miranda service.]
-无法注册 Miranda 服务.
+无法注册 Miranda 服务.
[Help]
说明
[Prev]
@@ -82,7 +82,7 @@ [< Copyright]
< 版权所有
[Drag&Drop the target on the desired window.]
-请拖放目标至您所期望窗口.
+请拖放目标至您所期望窗口.
[Window]
窗口
[E-mail]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/SimpleAR.txt b/langpacks/chinese/Plugins/SimpleAR.txt index f59a01aa24..93e0938d57 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/SimpleAR.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/SimpleAR.txt @@ -8,17 +8,17 @@ [Enable Auto Replier]
启用简易自动回复插件
[Reply Message Heading:]
-回复消息标题:
+回复消息标题:
[Reply Message when]
回复消息于
[No-repeat Interval:]
-不重复提示间隔:
+不重复提示间隔:
[mins]
分
[&Default]
默认值(&D)
[Dear %user%, the owner left the following message:]
-亲爱的 %user%, 所有者留下了此消息:
+亲爱的 %user%, 所有者留下了此消息:
[Simple Auto Replier]
简易自动回复插件
[Message Sessions]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/SimpleStatusMsg.txt b/langpacks/chinese/Plugins/SimpleStatusMsg.txt index f31d961887..990c6f8812 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/SimpleStatusMsg.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/SimpleStatusMsg.txt @@ -162,24 +162,24 @@ Miranda 相关 [Go to URL in Away Message]
至离开信息 URL
[I've been away since %time%.]
-我已在 %time% 外出.
+我已在 %time% 外出.
[Give it up, I'm not in!]
-放弃吧, 我不在!
+放弃吧, 我不在!
[Not right now.]
-现在不行.
+现在不行.
[Give a guy some peace, would ya?]
-给我一点安宁, 好吗?
+给我一点安宁, 好吗?
[I'm a chatbot!]
-我是聊天机器人!
+我是聊天机器人!
[Yep, I'm here.]
-是, 我在这里.
+是, 我在这里.
[Nope, not here.]
-不, 不在这里.
+不, 不在这里.
[I'm hiding from the mafia.]
-我现在正在躲仇家.
+我现在正在躲仇家.
[That'll be the phone.]
-电话联系吧.
+电话联系吧.
[Mmm... food.]
-嗯... 食物.
+嗯... 食物.
[idleeeeeeee]
闲置
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Skype.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Skype.txt index 9361caf26b..d934602436 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Skype.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Skype.txt @@ -12,11 +12,11 @@ [&Create]
建立(&C)
[Password:]
-密码:
+密码:
[Set password]
设置密码
[Hint:]
-提示:
+提示:
[Enter password]
输入密码
[Cancel]
@@ -24,23 +24,23 @@ [Status text:]
状态文本:
[Date of birth:]
-出生日期:
+出生日期:
[Gender:]
-性别:
+性别:
[Homepage:]
-主页:
+主页:
[About:]
-关于:
+关于:
[City:]
-城市:
+城市:
[State:]
-州:
+州:
[Country:]
-国家:
+国家:
[Timezone:]
-时区:
+时区:
[New password:]
-新密码:
+新密码:
[Name]
名称
[Conferences]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/SkypeClassic.txt b/langpacks/chinese/Plugins/SkypeClassic.txt index a9782fcbc6..16d9c1f52a 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/SkypeClassic.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/SkypeClassic.txt @@ -12,21 +12,21 @@ [User name:]
用户名:
[Password:]
-密码:
+密码:
[Cancel]
取消
[Host:]
-主机:
+主机:
[Port:]
端口:
[Name:]
-名称:
+名称:
[City:]
-城市:
+城市:
[Country:]
-国家:
+国家:
[Homepage:]
-主页:
+主页:
[seconds]
秒
[Background]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/SmileyAdd.txt b/langpacks/chinese/Plugins/SmileyAdd.txt index 8bd248a294..f767c703e9 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/SmileyAdd.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/SmileyAdd.txt @@ -10,7 +10,7 @@ [Specify smiley pack for each category]
为每个分类指定表情包
[Name:]
-名称:
+名称:
[Replace only smileys surrounded by spaces]
仅替换以空格包围表情
[Scale smiley to text height]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/SpellChecker.txt b/langpacks/chinese/Plugins/SpellChecker.txt index f83464eae5..a78699459c 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/SpellChecker.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/SpellChecker.txt @@ -10,7 +10,7 @@ [Enable auto-replacements]
启用自动替换
[Edit...]
-编辑:
+编辑:
[Remove]
移除
[Add auto-replace word]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/StartupStatus.txt b/langpacks/chinese/Plugins/StartupStatus.txt index 7c06523f8a..8ac68b70a7 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/StartupStatus.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/StartupStatus.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; Authors: P Boon
;============================================================
[StartupStatus, allows you to define the status Miranda should set on startup, configurable per protocol.]
-StartupStatus, 允许您定义 Miranda 启动时应设置状态, 可为每个协议设置.
+StartupStatus, 允许您定义 Miranda 启动时应设置状态, 可为每个协议设置.
[General]
常规
[Close]
@@ -20,7 +20,7 @@ StartupStatus, 允许您定义 Miranda 启动时应设置状态, 可为每个协 [Set]
设置
[Command line:]
-命令行:
+命令行:
[Other]
其它
[Status on startup]
@@ -76,25 +76,25 @@ StartupStatus, 允许您定义 Miranda 启动时应设置状态, 可为每个协 [There is a maximum of 6 menu items]
限制最多 6 个菜单项目
[I've been away since %time%.]
-我已在 %time% 外出.
+我已在 %time% 外出.
[Give it up, I'm not in!]
-放弃吧, 我不在!
+放弃吧, 我不在!
[Not right now.]
-现在不行.
+现在不行.
[Give a guy some peace, would ya?]
-给我一点安宁, 好吗?
+给我一点安宁, 好吗?
[I'm a chatbot!]
-我是聊天机器人!
+我是聊天机器人!
[Yep, I'm here.]
-是, 我在这里.
+是, 我在这里.
[Nope, not here.]
-不, 不在这里.
+不, 不在这里.
[I'm hiding from the mafia.]
-我现在正在躲仇家.
+我现在正在躲仇家.
[That'll be the phone.]
-电话联系吧.
+电话联系吧.
[Mmm... food.]
-嗯... 食物.
+嗯... 食物.
[idleeeeeeee]
闲置
[Protocol]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/chinese/Plugins/TabSRMM.txt index 4c4fa570aa..3b7c400106 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/TabSRMM.txt @@ -38,9 +38,9 @@ [Options]
选项
[Add new rooms to group:]
-添加新房间到群组:
+添加新房间到群组:
[Chat integration is disabled. You can enable it here, and then you to NEED RESTART Miranda after making this change.\n\nYou MUST disable the standard chat plugin when you enable the group chat support here. Otherwise no group chat at all may work.]
-聊天整合已禁用. 您可由此启用, 变更后 "必须重启" Miranda 生效. \n\n在此启用群组聊天支持后, 您 "必须" 禁用标准聊天插件. 否则都不能正常工作.
+聊天整合已禁用. 您可由此启用, 变更后 "必须重启" Miranda 生效. \n\n在此启用群组聊天支持后, 您 "必须" 禁用标准聊天插件. 否则都不能正常工作.
[Log files]
日志文件
[Enable logging to disk]
@@ -184,7 +184,7 @@ [entries]
项
[Options marked with an asterisk (*) will only take effect after Miranda has been restarted.]
-以星号 (*) 标记选项将在 Miranda 重启后才会生效.
+以星号 (*) 标记选项将在 Miranda 重启后才会生效.
[More about advanced tweaks]
关于高级调整的更多信息
[Revert to (safe) defaults]
@@ -214,15 +214,15 @@ [Message log view mode (does not affect open windows)]
消息日志查看模式 (不影响已打开容器)
[Select how to display the message log. This setting can be ignored when one of the listed plugins is not installed.]
-选择如何显示消息记录. 当所列出插件有未安装时, 此设置可能被忽略.
+选择如何显示消息记录. 当所列出插件有未安装时, 此设置可能被忽略.
[Send text formatting method]
发送消息格式方式
[You can override the global setting for text formatting here. Use "Force Off" to never send formatting info for this contact.]
-您可在此覆盖文本格式化全局设置. 使用 "强制关闭" 可永不向此联系人发送格式化信息.
+您可在此覆盖文本格式化全局设置. 使用 "强制关闭" 可永不向此联系人发送格式化信息.
[ANSI codepage]
ANSI 代码页
[Codepage for ANSI encoding/decoding when sending or receiving non-unicode messages.]
-当发送或接收非 Unicode 消息时所使用的 ANSI 编码/解码代码页.
+当发送或接收非 Unicode 消息时所使用的 ANSI 编码/解码代码页.
[Info panel mode]
信息面板模式
[Show avatar in message window]
@@ -366,7 +366,7 @@ ANSI 代码页 [Typing Notification]
键入通知
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to the them:]
-当您正在键入消息时, 发送键入通知给这些用户:
+当您正在键入消息时, 发送键入通知给这些用户:
[ Show typing notifications in the message window]
在消息窗口显示键入通知
[Flash window once on typing events (only if flashing enabled)]
@@ -418,7 +418,7 @@ ESC 键行为 [Insert Separator]
插件分隔器
[To set container options, please use the container settings dialog. It is available by:\n1. choosing "container settings" from the system menu of a container.\n2. right clicking the tab or the button bar in any message window.]
-若要设置容器选项, 请使用容器设置对话框. 对话框可用以下方法呼出: \n1. 从容器系统菜单选择 "容器设置" \n2. 在任何消息窗口按钮栏或标签上鼠标右键.
+若要设置容器选项, 请使用容器设置对话框. 对话框可用以下方法呼出: \n1. 从容器系统菜单选择 "容器设置" \n2. 在任何消息窗口按钮栏或标签上鼠标右键.
[Tabs should be used in the following way]
标签应使用以下方法
[Use contact list groups for organizing tabs (one window per group)]
@@ -464,7 +464,7 @@ ESC 键行为 [Edit template]
编辑模板
[Double click a template to edit it. Select a template from the list box and click "Update Preview" to show a preview message.]
-在模板上双击鼠标编辑. 从列表选择模板并点击 "更新预览" 显示预览消息.
+在模板上双击鼠标编辑. 从列表选择模板并点击 "更新预览" 显示预览消息.
[Get more help on variables]
获取更多变量说明
[Define up to 5 colors which you can use with some variables]
@@ -484,15 +484,15 @@ ESC 键行为 [Tab text label padding vertical]
标签文本垂直补位
[Tab page padding:]
-标签补位:
+标签补位:
[inner]
内部
[outer]
外部
[Bottom tabs vertical adjustment:]
-底部标签垂直调整:
+底部标签垂直调整:
[NOTE: some settings will not affect open containers.]
-注意: 某些设置不会影响已打开容器.
+注意: 某些设置不会影响已打开容器.
[Tab layout tweaks]
标签布局调整
[About TabSRMM]
@@ -654,7 +654,7 @@ Ctrl+Enter 发送消息 (总是启用) [Always keep the button bar at full width]
永远保持按钮栏完整宽度
[Save this Picture As...]
-保存此图片为:
+保存此图片为:
[&Message Log Settings]
消息记录设置(&M)
[&Global...]
@@ -892,7 +892,7 @@ Ctrl+Enter 发送消息 (总是启用) [disabled]
禁用
[Sending typing notifications is %s.]
-发送键入通知当前%s.
+发送键入通知当前%s.
[Session list.\nClick left for a list of open sessions.\nClick right to access favorites and quickly configure message window behavior]
会话列表.\n左键点击列表打开会话.\n右键访问我的最爱及快速配置消息窗口行为
[There are %d pending send jobs. Message length: %d bytes, message length limit: %d bytes\n\n%d messages are queued for later delivery]
@@ -960,11 +960,11 @@ TabSRMM 菜单 [Message from %s]
从 %s 收到的消息
[signed off.]
-已注销.
+已注销.
[signed on and is now %s.]
-已登录, 当前%s.
+已登录, 当前%s.
[changed status from %s to %s.]
-的状态已由 %s 变更为 %s.
+的状态已由 %s 变更为 %s.
[Most recent unread session]
最近未读会话
[Paste and send]
@@ -1064,11 +1064,11 @@ TabSRMM 信息 [Contact not on list. You may add it...]
联系人不在名单中. 您可将其加上...
[A message failed to send successfully.]
-无法成功发送消息.
+无法成功发送消息.
[WARNING: The message you are trying to paste exceeds the message size limit for the active protocol. It will be sent in chunks of max %d characters]
-警告: 您正在粘贴的消息超过当前协议的消息大小限制. 它将被分段(最多 %d 字符)发送.
+警告: 您正在粘贴的消息超过当前协议的消息大小限制. 它将被分段(最多 %d 字符)发送.
[The message you are trying to paste exceeds the message size limit for the active protocol. Only the first %d characters will be sent.]
-您正在粘贴的消息超过当前协议的消息大小限制. 仅发送起始 %d 个字符.
+您正在粘贴的消息超过当前协议的消息大小限制. 仅发送起始 %d 个字符.
[Save and close session]
保存并关闭会话
[Autoscrolling is disabled (press F12 to enable it)]
@@ -1086,17 +1086,17 @@ TabSRMM 信息 [You are editing the user notes. Click the button again or use the hotkey (default: Alt-N) to save the notes and return to normal messaging mode]
您正在编辑用户注释. 再次点击按钮或使用热键 (默认: Alt-N) 保存注释并恢复正常通讯模式
[Contact is offline and this protocol does not support sending files to offline users.]
-联系人离线, 协议不支持发送文件给离线用户.
+联系人离线, 协议不支持发送文件给离线用户.
[Error creating destination directory]
建立目的目录发生错误
[Save contact picture]
保存联系人图片
[The file exists. Do you want to overwrite it?]
-文件已存在. 您想覆盖它吗?
+文件已存在. 您想覆盖它吗?
[Set Your Avatar...]
设置您的头像...
[The 'paste and send' feature is disabled. You can enable it on the 'General' options page in the 'Sending Messages' section]
- "粘贴并发送" 功能已关闭. 您可以由 "选项 -> 发送消息 -> 常规" 里启用.
+ "粘贴并发送" 功能已关闭. 您可以由 "选项 -> 发送消息 -> 常规" 里启用.
[Either the nudge plugin is not installed or the contact's protocol does not support sending a nudge event.]
无论闪屏插件未安装或联系人协议不支持发送闪屏事件.
['(Unknown Contact)']
@@ -1104,7 +1104,7 @@ TabSRMM 信息 [<no skin>]
<无皮肤>
[Do you want to also read message templates from the theme?\nCaution: This will overwrite the stored template set which may affect the look of your message window significantly.\nSelect cancel to not load anything at all.]
-您想从主题中读取消息模板吗? \n注意: 这样将覆盖模板集, 并严重影响您的消息窗口显示方式. \n选择 "取消" 将不加载任何内容.
+您想从主题中读取消息模板吗? \n注意: 这样将覆盖模板集, 并严重影响您的消息窗口显示方式. \n选择 "取消" 将不加载任何内容.
[Load theme]
加载主题
[IEView plugin]
@@ -1260,11 +1260,11 @@ History++ 插件 [The message cannot be sent delayed or to multiple contacts, because it exceeds the maximum allowed message length of %d bytes]
此消息无法延迟或多重发送, 因为它超出了允许最大消息长度 %d 字节
[A message delivery has failed.\nClick to open the message window.]
-一项消息递送已失败. \n请点击打开消息窗口.
+一项消息递送已失败. \n请点击打开消息窗口.
[A message delivery has failed after the contacts chat window was closed. You may want to resend the last message]
一项消息递送在聊天窗口关闭后失败. 您可能想重新发送最后消息
[There are unsent messages waiting for confirmation.\nIf you close the window now, Miranda will try to send them but may be unable to inform you about possible delivery errors.\nDo you really want to close the window(s)?]
-有正等候确认的未发消息. \n如果您现在关闭窗口, Miranda 将尝试发送他们, 但可能无法通知您任何递送错误. \n您确定要关闭窗口?
+有正等候确认的未发消息. \n如果您现在关闭窗口, Miranda 将尝试发送他们, 但可能无法通知您任何递送错误. \n您确定要关闭窗口?
[Message window warning]
消息窗口警告
[Message successfully queued for later delivery.\nIt will be sent as soon as possible and a popup will inform you about the result.]
@@ -1294,9 +1294,9 @@ TabSRMM 消息 (%s) [Template Set Editor]
模板集编辑器
[This will reset the template set to the default built-in templates. Are you sure you want to do this?]
-此操作将重置模板集成的默认内置模板. 您确定想这样做?
+此操作将重置模板集成的默认内置模板. 您确定想这样做?
[Template set was successfully reset, please close and reopen all message windows. This template editor window will now close.]
-模板集已被重置完成, 请关闭并重新打开所有消息窗口. 此模板编辑器窗口现在将会关闭.
+模板集已被重置完成, 请关闭并重新打开所有消息窗口. 此模板编辑器窗口现在将会关闭.
[Semi transparent, custom colors]
半透明, 自定义颜色
[Silver shadow]
@@ -1304,7 +1304,7 @@ TabSRMM 消息 (%s) [Custom (use own gradient colors)]
自定义 (使用自有渐变色)
[All message containers need to close before the skin can be changed\nProceed?]
-在皮肤变更前需要先关闭所有消息容器\n要进行吗?
+在皮肤变更前需要先关闭所有消息容器\n要进行吗?
[Change skin]
变更皮肤
[Message window tweaks]
@@ -1444,9 +1444,9 @@ TabSRMM 消息 (%s) [Enable &typing notification]
启用键入通知(&T)
[...is typing a message.]
-...正在键入消息.
+...正在键入消息.
[...has stopped typing.]
-...已停止键入.
+...已停止键入.
[Contact started typing]
联系人开始输入
[Contact stopped typing]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Tipper.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Tipper.txt index 8514b58fad..bb006c9544 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Tipper.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Tipper.txt @@ -6,25 +6,25 @@ ; Authors: Scott Ellis, yaho
;============================================================
[General padding:]
-常规补位:
+常规补位:
[Text padding:]
-文本补位:
+文本补位:
[Labels:]
-标签:
+标签:
[Values:]
数值:
[Window]
窗口
[Max width:]
-最大宽度:
+最大宽度:
[Min width:]
-最小宽度:
+最小宽度:
[Max height:]
-最大高度:
+最大高度:
[Min height:]
-最小高度:
+最小高度:
[Hover time:]
-悬停时间:
+悬停时间:
[Show if list not focused]
列表非焦点时显示
[Options]
@@ -38,19 +38,19 @@ [Substitution]
替换
[Module:]
-模块:
+模块:
[Contact protocol module]
联系人协议模块
[Setting or prefix:]
设置或前缀
[Translation:]
-翻译:
+翻译:
[Cancel]
取消
[Item]
项目
[Value:]
-值:
+值:
[Draw a line above]
在上面绘制横线
[Value on a new line]
@@ -100,7 +100,7 @@ [Center]
中间
[Max avatar size:]
-最大头像大小:
+最大头像大小:
[None]
无
[Customize]
@@ -130,17 +130,17 @@ Jabber 活动 [%s (locked)]
%s (已锁定)
[Status message:]
-状态消息:
+状态消息:
[Other]
其它
[Email]
邮箱
[Gender:]
-性别:
+性别:
[Homepage]
主页
[Homepage:]
-主页:
+主页:
[Idle]
闲置
[Last message]
@@ -148,13 +148,13 @@ Jabber 活动 [Name]
名称
[Name:]
-名称:
+名称:
[Time:]
-时间:
+时间:
[Sunrise:]
-日出:
+日出:
[Sunset:]
-日落:
+日落:
[Background]
背景
[Dividers]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Tlen.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Tlen.txt index ec117f73c8..8c2ddcc0f5 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Tlen.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Tlen.txt @@ -6,9 +6,9 @@ ; Authors: Santithorn Bunchua, Adam Strzelecki, Piotr Piastucki
;============================================================
[Username:]
-用户名:
+用户名:
[Password:]
-密码:
+密码:
[Create new account]
建立新帐号
[Options]
@@ -52,9 +52,9 @@ P2P 连接 [Use proxy for incoming connections]
传入连接使用代理服务器
[Proxy type:]
-代理服务器类型:
+代理服务器类型:
[Proxy server:]
-代理服务器:
+代理服务器:
[Proxy requires authorization]
代理服务器需要授权
[Mail Notification]
@@ -72,17 +72,17 @@ P2P 连接 [Cancel]
取消
[First name:]
-名字:
+名字:
[Last name:]
-姓氏:
+姓氏:
[E-mail:]
-邮件:
+邮件:
[Gender:]
-性别:
+性别:
[Year of birth:]
出生年份:
[City:]
-城市:
+城市:
[School:]
学校:
[Looking for:]
@@ -102,15 +102,15 @@ Tlen 登录: [Subscription:]
订阅:
[Software:]
-软件:
+软件:
[System:]
-系统:
+系统:
[Personal Information]
个人信息
[Nickname:]
-昵称:
+昵称:
[Age:]
-年龄:
+年龄:
[to]
至
[Extra Search Criterias]
@@ -128,7 +128,7 @@ Tlen 语音聊天 [Tlen Voice Chat Invitation]
Tlen 语音聊天聊天邀请
[From:]
-从:
+从:
[The following invitation to join a voice chat is received.]
收到以下邀请, 邀请您加入语音聊天.
[Group chats]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/TopToolBar.txt b/langpacks/chinese/Plugins/TopToolBar.txt index 427fe95d6f..65d081dadc 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/TopToolBar.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/TopToolBar.txt @@ -8,9 +8,9 @@ [Buttons Order && Visibility]
按钮顺序及可见性
[Button width]
-按钮宽度:
+按钮宽度:
[Buttons order:]
-按钮顺序:
+按钮顺序:
[Add Separator]
添加分隔器
[Add Launch]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Twitter.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Twitter.txt index 255fb415f1..a9187387e9 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Twitter.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Twitter.txt @@ -8,7 +8,7 @@ [Create a new Twitter account]
新建 Twitter 账号
[Username:]
-用户名:
+用户名:
[Send Tweet]
发送 Tweet
[Cancel]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/chinese/Plugins/UInfoEx.txt index 981ed28e86..64a5a16b4a 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/UInfoEx.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/UInfoEx.txt @@ -18,73 +18,73 @@ [Apply]
应用
[Nick:]
-昵称:
+昵称:
[First name:]
-名字:
+名字:
[Second name:]
-中名:
+中名:
[Last name:]
-姓氏:
+姓氏:
[Female]
女
[Male]
男
[Marital status:]
-婚姻状况:
+婚姻状况:
[Partner:]
-伙伴:
+伙伴:
[Language skills]
语言技巧
[Street:]
-街道:
+街道:
[Postal code:]
-邮政编码:
+邮政编码:
[City:]
-城市:
+城市:
[County/State:]
-国家/县:
+国家/县:
[Country:]
-国家:
+国家:
[Contact added to contact list:]
-联系人已加至联系人列表:
+联系人已加至联系人列表:
[Your contact's local time is:]
-您的联系人本地时间为:
+您的联系人本地时间为:
[Timezone:]
-时区:
+时区:
[Company:]
-公司:
+公司:
[Department:]
-部门:
+部门:
[Office:]
-办工室:
+办工室:
[Position:]
-职务:
+职务:
[Superior:]
-上级:
+上级:
[Assistant:]
-助理:
+助理:
[Add Phone Number]
添加电话号码
[Enter a category for this number:]
-请输入此号码分类:
+请输入此号码分类:
[Enter country, area code and phone number:]
-请输入国家, 区号及电话号码:
+请输入国家, 区号及电话号码:
[Or enter a full international number:]
-或输入完整的国际号码:
+或输入完整的国际号码:
[Phone can receive SMS text messages]
此电话号码可接收 SMS 文本消息
[Add E-Mail]
添加邮箱
[Enter a representitive name for the e-mail address here.]
-在此为邮箱地址输入代表名称.
+在此为邮箱地址输入代表名称.
[Enter the e-mail address here.]
-在此输入邮箱地址.
+在此输入邮箱地址.
[Show menu items]
显示菜单项目
[Remind me]
提醒我
[days before.]
-天之前.
+天之前.
[hours]
小时
[Icon flashing on event]
@@ -92,9 +92,9 @@ [Perform check on each startup]
在每次启动时检查
[Time of last check:]
-上次检查时间:
+上次检查时间:
[Birthday compatibility mode:]
-生日兼容模式:
+生日兼容模式:
[Automatically backup and keep protocol based birthdays up to date]
自动备份及保持基于协议生日资料最新
[Use ignore list]
@@ -118,7 +118,7 @@ [Anniversary popup colors]
周年弹出窗口颜色
[Homepage:]
-主页:
+主页:
[Add Affiliation]
添加从属关系
[Add Past]
@@ -128,21 +128,21 @@ [Delete]
删除
[Enter a name for the anniversary here please:]
-请在此输入周年纪念名称:
+请在此输入周年纪念名称:
[Anniversary list]
周年纪念列表
[Statistics:]
-统计:
+统计:
[with birthday:]
-按生日:
+按生日:
[female:]
-女性:
+女性:
[male:]
-男性:
+男性:
[number of contacts:]
-联系人数量:
+联系人数量:
[average age:]
-平均年龄:
+平均年龄:
[Show &during the next]
显示持续
[day(s)]
@@ -162,7 +162,7 @@ [Use Windows Timezone]
使用 Windows 时区
[(*) Requires Miranda to be restarted.]
-(*) 需要重启 Miranda.
+(*) 需要重启 Miranda.
[Reset factory defaults]
重置为出厂设置
[Protocol's information]
@@ -174,13 +174,13 @@ [Changed information]
已变更信息
[Enable colors to give information about information's status.]
-启用颜色以提供信息状态资料.
+启用颜色以提供信息状态资料.
[Make protocol based contact information readonly.]
-使基于协议联系人信息只读.
+使基于协议联系人信息只读.
[Enable groups in details dialog's treeview.]
-在详细信息对话框树状查看中启用群组.
+在详细信息对话框树状查看中启用群组.
[Sort all tree items alphabetically.]
-按字母顺序排列所有树项目.
+按字母顺序排列所有树项目.
[Info of a MetaContact's SubContact]
中继联系人子联系人信息
[Common]
@@ -202,7 +202,7 @@ [Extra Icons]
额外图标
[Replace the following default icons:]
-替换这些默认图标:
+替换这些默认图标:
[Homepage]
主页
[Phone]
@@ -216,9 +216,9 @@ [Use &unknown flag if country cannot be determined]
如不能确定国籍则使用未知标志(&U)
[Age:]
-年龄:
+年龄:
[Zodiac:]
-生肖:
+生肖:
[not found]
找不到
[Refresh Contact Details]
@@ -226,7 +226,7 @@ [Preparing...]
准备...
[What do you want to export?]
-您想导出什么?
+您想导出什么?
[Contact Information]
联系人信息
[Contact History]
@@ -262,7 +262,7 @@ [Pisces]
双鱼座
[%s provides a new birthday via protocol.\nIt is %s. The old one was %s.\n\nDo you want to use this as the new birthday for this contact?]
-%s 通过协议提供新生日. \n现在是 %s, 旧有为 %s. \n\n您想使用它作为此联系人新生日吗?
+%s 通过协议提供新生日. \n现在是 %s, 旧有为 %s. \n\n您想使用它作为此联系人新生日吗?
[Update custom birthday]
更新自定义生日
[Keeps your custom birthday up to date.]
@@ -274,7 +274,7 @@ [Hide Item]
隐藏项目
[Show Items:]
-显示项目:
+显示项目:
[Creating unique name for a page failed with %d and error code %d]
创建唯一名称页面失败 %d 错误代码 %d
[Creating the label for a page failed with %d and error code %d]
@@ -292,15 +292,15 @@ [Edit Phone Number]
编辑电话号码
[The phone number should start with a + and consist of\nnumbers, spaces, brackets and hyphens only.]
-电话号码应该由 + 开始, 由数字, 空格, 括号及连字符号组成.
+电话号码应该由 + 开始, 由数字, 空格, 括号及连字符号组成.
[Choose the item to display.]
-请选择要显示项目.
+请选择要显示项目.
[Edit the currently displayed item.]
-编辑当前显示项目.
+编辑当前显示项目.
[Add a new custom item.]
-添加新自定义项目:
+添加新自定义项目:
[Delete the selected item.]
-删除已选定项目.
+删除已选定项目.
[CRITICAL: Unable to edit current entry!\nThis should not happen!]
关键: 无法修改记录!\n这是本不该发生的!
[Do you really want to delete the current selected item?\n\t%s\n\t%s]
@@ -330,7 +330,7 @@ [Upload Details]
上传详细资料
[You are not currently connected to the ICQ network.\nYou must be online in order to update your information on the server.\n\nYour changes will be saved to database only.]
-您当前尚未连接至 ICQ 网络. \n您必须先上线才能更新服务器信息. \n\n您的变更将仅保存至数据库中.
+您当前尚未连接至 ICQ 网络. \n您必须先上线才能更新服务器信息. \n\n您的变更将仅保存至数据库中.
[Uploading]
上传中
[General]
@@ -352,7 +352,7 @@ [IM Naming]
IM 命名
[Marital status]
-婚姻状况:
+婚姻状况:
[Export: Modules]
导出: 模块
[Export: Folder]
@@ -456,15 +456,15 @@ IM 命名 [Extended UserInfo]
扩展用户信息
[My Notes:]
-我的便笺:
+我的便笺:
[About:]
-关于:
+关于:
[Please enter a valid Description first!]
请先输入有效描述!
[No valid date selected for editing!]
编辑时未选定有效日期
[Do you really want to delete the %s?]
-您真的要删除 %s?
+您真的要删除 %s?
[Address & Contact]
地址 & 联系人
[Company]
@@ -546,7 +546,7 @@ TmplPast 组织 [Send e-mail]
发送邮件
[Memory allocation error!]
-内存分配错误!
+内存分配错误!
[Gender (uinfoex)]
性别 (uinfoex)
[User has no valid homepage]
@@ -566,7 +566,7 @@ Miranda 必须在线才能刷新联系人信息! [The function caused an exception!]
此功能导致一个例外!
[%s has %s today.]
-%s 今天 %s.
+%s 今天 %s.
[an anniversary]
周年
[%s has the following anniversaries:\0]
@@ -578,7 +578,7 @@ Miranda 必须在线才能刷新联系人信息! [%d. %s in %d days\0]
%d. %s 于 %d 天\0
[\n%s becomes %d years old.]
-\n%s 变为 %d 岁.
+\n%s 变为 %d 岁.
[No anniversaries to remind of]
无周年纪念需提醒
[Backing up and syncing all birthdays complete!]
@@ -598,9 +598,9 @@ Miranda 必须在线才能刷新联系人信息! [Optional modules]
可选模块
[Shows Miranda's installation directory.]
-显示 Miranda 安装目录.
+显示 Miranda 安装目录.
[Shows the directory with all your Miranda's profiles.]
-显示所有 Miranda 配置文件目录.
+显示所有 Miranda 配置文件目录.
[The OpenFileDialog returned an error: %d!]
打开文件对话框返回错误: %d!
[The SaveFileDialog returned an error: %d!]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/VKontakte.txt b/langpacks/chinese/Plugins/VKontakte.txt index bafa04456a..d29df4c2f0 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/VKontakte.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/VKontakte.txt @@ -6,11 +6,11 @@ ; Authors: Miranda NG Team
;============================================================
[Password:]
-密码:
+密码:
[Advanced]
高级
[Instruction:]
-操作指南:
+操作指南:
[Submit]
提交
[Cancel]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Variables.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Variables.txt index 3d80d771a0..a6198b6894 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Variables.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Variables.txt @@ -144,7 +144,7 @@ Miranda 相关 [current status description of protocol x (without x, the global status is retrieved)]
协议 x 当前状态描述 (无 x, 则获取公共状态)
[info property y of protocol ID x]
-协议 ID x 信息属性 y
+协议 ID x 信息属性 y
[retrieves the subject, depending on situation]
检索主题, 视环境而定
[translates x]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/VersionInfo.txt b/langpacks/chinese/Plugins/VersionInfo.txt index 2654c759e6..9bffdc320d 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/VersionInfo.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/VersionInfo.txt @@ -8,7 +8,7 @@ [Collects and prints information related to Miranda, the plugins and the OS.]
收集并打印 Miranda, 插件及系统相关信息.
[Output to:]
-输出至:
+输出至:
[Cancel]
取消
[Text file]
@@ -18,13 +18,13 @@ [DialogBox]
对话框
[Select output:]
-选择输出:
+选择输出:
[Upload to site]
上传至站点
[Forum style formatting]
论坛样式格式化
[Additional options:]
-附加选项:
+附加选项:
[Do it now]
立即运行
[Show window in taskbar]
@@ -58,21 +58,21 @@ Miranda 版本消息 [&Save to file]
保存至文件(&S)
[If you are going to use this report to submit a bug, remember to check the website for questions or help the developers may need.\r\nIf you don't check your bug report and give feedback, it will not be fixed!]
-如果您打算用这份报告来提交缺陷, 请记得检查网站已有议题或开发者需要帮助. \r\n如果您不检查缺陷报告并提供反馈信息, 它将无法修复!
+如果您打算用这份报告来提交缺陷, 请记得检查网站已有议题或开发者需要帮助. \r\n如果您不检查缺陷报告并提供反馈信息, 它将无法修复!
[Information successfully written to file: "%s".]
-信息已成功写入文件: "%s".
+信息已成功写入文件: "%s".
[Error during the creation of file "%s". Disk may be full or write protected.]
-建立文件 "%s" 时发生错误. 磁盘可能已满或有写入保护.
+建立文件 "%s" 时发生错误. 磁盘可能已满或有写入保护.
[The clipboard is not available, retry.]
-剪贴板无法使用, 请重试.
+剪贴板无法使用, 请重试.
[Information successfully copied into clipboard.]
-信息已成功复制到剪贴板.
+信息已成功复制到剪贴板.
[Customize using folders plugin]
使用文件夹插件自定义
[Are you sure you want to enable this option?\nPlease only enable this option if you really know what you're doing and what the option is for or if someone asked you to do it.]
-您确定要启用此选项? \n如您知道在做什么, 知道此选项功用或某人让您这样做时, 请启用此项目.
+您确定要启用此选项? \n如您知道在做什么, 知道此选项功用或某人让您这样做时, 请启用此项目.
[Show plugin UUIDs?]
-显示插件 UUID?
+显示插件 UUID?
[VersionInfo]
版本信息
[Output folder]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Watrack.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Watrack.txt index dba4101809..05051d7870 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Watrack.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Watrack.txt @@ -180,7 +180,7 @@ Freq. 专辑 [by Length]
按长度
[Unicode to Ansi translation codepage:]
-Unicode 至 Ansi 转换代码页:
+Unicode 至 Ansi 转换代码页:
[VBR macro]
VBR 宏
[Insert in messages]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Weather.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Weather.txt index d924d8686b..d6d938043c 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Weather.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Weather.txt @@ -36,7 +36,7 @@ [Fahrenheit]
华氏
[Degree sign:]
-温度符号:
+温度符号:
[Wind]
风力
[km/h]
@@ -166,7 +166,7 @@ [Weather Protocol INI Setup]
天气协议 INI 设置
[Weather Protocol cannot find any weather INI file stored in your computer. To setup weather INI and add weather stations, please follow the steps:]
-天气协议无法找到任何保存于您电脑中的天气 INI 文件. 安装天气 INI 并添加气象站, 请按照下列步骤:
+天气协议无法找到任何保存于您电脑中的天气 INI 文件. 安装天气 INI 并添加气象站, 请按照下列步骤:
[Click here to download a weather ini file from Miranda file listing]
点此从 Miranda 文件列表中下载天气 ini 文件
[Extract the weather ini file from archive to this directory]
@@ -182,7 +182,7 @@ INI 文件累计 [Reload INI]
重新加载 INI
[City:]
-城市:
+城市:
[Open brief information]
打开概要信息
[Open complete forecast]
@@ -264,23 +264,23 @@ HTTP 错误: 网关已超时 (504) [%c, %t\nToday: High %h, Low %l]
%c, %t\n今天: 最高 %h, 最低 %l
[Current weather information for %s.]
-%s 当前天气信息.
+%s 当前天气信息.
[%s is now the default weather station]
%s 现在成为默认气象站
[Weather Protocol]
天气协议
[Please try again after weather update is completed.]
-请在天气更新完成后重试.
+请在天气更新完成后重试.
[<Enter station name here>]
<在此输入站点名称>
[<Enter station ID here>]
<在此输入站点 ID>
[Weather condition was not logged.]
-天气情况尚未记录.
+天气情况尚未记录.
[The URL for complete forcast have not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
-完整预报网址尚未设置. 您可在编辑设置对话框中设定.
+完整预报网址尚未设置. 您可在编辑设置对话框中设定.
[The URL for weather map have not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
-尚未设置气象图网址. 您可在编辑设置对话框中设定.
+尚未设置气象图网址. 您可在编辑设置对话框中设定.
[Get city name from ID]
从 ID 获取城市名称
[Weather INI information]
@@ -324,33 +324,33 @@ HTTP 错误 %1 [Items]
项目
[The corresponding INI file for "%s" is not found.]
-找不到 "%s" 对应 INI 文件.
+找不到 "%s" 对应 INI 文件.
[Weather INI information for "%s":]
-"%s" 天气 INI 信息:
+"%s" 天气 INI 信息:
[Name:]
-名称:
+名称:
[Internal Name:]
-内部名称:
+内部名称:
[INI Version:]
-INI 版本:
+INI 版本:
[File Name:]
-文件名称:
+文件名称:
[Item Count:]
-项目总数:
+项目总数:
[Memory Used:]
-使用内存:
+使用内存:
[bytes]
字节
[Description:]
-描述:
+描述:
[Here is a list of custom variables that are currently available]
这里是当前可用自定义变量列表
[No update data file is found. Please check your Plugins\\Weather directory.]
-找不到任何更新资料文件. 请检查您的 Plugins\\Weather 目录.
+找不到任何更新资料文件. 请检查您的 Plugins\\Weather 目录.
[Invalid ini format for: %s]
无效 ini 格式: %s
[All update data has been reloaded.]
-所有更新资料已重新读取.
+所有更新资料已重新读取.
[Frame Font]
框架字体
[Frame Title Font]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/WebView.txt b/langpacks/chinese/Plugins/WebView.txt index abbbccd596..f6ed361f99 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/WebView.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/WebView.txt @@ -22,7 +22,7 @@ [&Find next]
找下一个(&F)
[Find what:]
-查找什么:
+查找什么:
[Append data to file]
附加数据至文件
[Popup delay]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/WhenWasIt.txt b/langpacks/chinese/Plugins/WhenWasIt.txt index 8a79e51f5a..2fcb30214c 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/WhenWasIt.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/WhenWasIt.txt @@ -38,7 +38,7 @@ [in birthday list window]
在生日列表窗口中
[Timeout:]
-超时:
+超时:
[seconds]
秒
[Notify for]
@@ -56,7 +56,7 @@ [Manage anniversaries]
管理周年纪念
[Description:]
-描述:
+描述:
[Date:]
日期:
[Delete]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/WinterSpeak.txt b/langpacks/chinese/Plugins/WinterSpeak.txt index 50c5d2a887..ae1726b7c1 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/WinterSpeak.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/WinterSpeak.txt @@ -38,7 +38,7 @@ [Status messages]
状态消息
[The following events are being ignored:]
-这些事件将被忽略:
+这些事件将被忽略:
[Messages]
消息
[Online Notification]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/XSoundNotify.txt b/langpacks/chinese/Plugins/XSoundNotify.txt index e13e33ec88..e053ff594c 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/XSoundNotify.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/XSoundNotify.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; Authors: Roman Torsten
;============================================================
[Nick:]
-昵称:
+昵称:
[Reset]
重置
[Cancel]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Xfire.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Xfire.txt index 2d89fdb610..45e32dc5c6 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Xfire.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Xfire.txt @@ -6,11 +6,11 @@ ; Authors: dufte
;============================================================
[Password:]
-密码:
+密码:
[Login name:]
登录名:
[Nick:]
-昵称:
+昵称:
[Current protocol version:]
当前协议版本:
[Note: You can only change these settings, if you are connected to Xfire.]
@@ -70,7 +70,7 @@ [Following Variables are available: %myxfiregame%, %myxfirevoice%, %myxfireserverip%, %myxfirevoiceip%]
支持以下变量: %myxfiregame%, %myxfirevoice%, %myxfireserverip%, %myxfirevoiceip%
[Status message:]
-状态消息:
+状态消息:
[Change the status to occupied or dnd]
更改状态为忙碌或请勿打扰
[The status message and status will be reset, if you close the game.]
@@ -86,15 +86,15 @@ [Remove]
移除
[Edit...]
-编辑:
+编辑:
[Username:]
-用户名:
+用户名:
[Game]
游戏
[Voicechat]
语音聊天
[Name:]
-名称:
+名称:
[Port:]
端口:
[User details]
@@ -110,7 +110,7 @@ [Add game]
添加游戏
[Search:]
-搜索:
+搜索:
[Game exe:]
游戏 exe:
[Browse...]
@@ -126,19 +126,19 @@ XFire 选项 [Please choose one game in the list!]
请于列表选择一个游戏!
[Yep, I'm here.]
-是, 我在这里.
+是, 我在这里.
[I've been away since %time%.]
-我已在 %time% 外出.
+我已在 %time% 外出.
[Give it up, I'm not in!]
-放弃吧, 我不在!
+放弃吧, 我不在!
[Not right now.]
-现在不行.
+现在不行.
[Give a guy some peace, would ya?]
-给我一点安宁, 好吗?
+给我一点安宁, 好吗?
[That'll be the phone.]
-电话联系吧.
+电话联系吧.
[Mmm... food.]
-嗯... 食物.
+嗯... 食物.
[Login failed.]
登录失败.
[The protocol version is too old. Changed current version from %d to %d. You can reconnect now.]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/YAMN.txt b/langpacks/chinese/Plugins/YAMN.txt index f46db5e1bd..97462ca652 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/YAMN.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/YAMN.txt @@ -8,17 +8,17 @@ [Installed plugins]
已安装插件
[Description:]
-描述:
+描述:
[Copyright:]
-版权:
+版权:
[Name:]
-名称:
+名称:
[Port:]
端口:
[User Name:]
用户名:
[Password:]
-密码:
+密码:
[Codepage:]
代码页:
[Default]
@@ -32,7 +32,7 @@ [Startup check]
启动时检查
[Check interval [min]:]
-检查间隔 [分钟]:
+检查间隔 [分钟]:
[Only check when...]
仅检查当...
[Auto retrieve body]
@@ -172,7 +172,7 @@ YAMN: 连接已失败 [Size]
大小
[Do you really want to delete %d selected mails?]
-您真的想删除 %d 个已选定邮件?
+您真的想删除 %d 个已选定邮件?
[Delete confirmation]
确认删除
[Part]
@@ -182,17 +182,17 @@ YAMN: 连接已失败 [POP3 protocol (internal)]
POP3 协议 (内置)
[Found new version of account book, not compatible with this version of YAMN.]
-找到新版本帐户簿, 与此版本 YAMN 不兼容.
+找到新版本帐户簿, 与此版本 YAMN 不兼容.
[YAMN (internal POP3) read error]
YAMN (内置 POP3) 读取错误
[Error reading account file. Account file corrupted.]
-无法读取帐号文件. 帐号文件已损坏.
+无法读取帐号文件. 帐号文件已损坏.
[Memory allocation error while data reading]
读取资料时发生内存分配错误
[Reading file error. File already in use?]
-文件读取时发生错误. 文件已在使用中?
+文件读取时发生错误. 文件已在使用中?
[Error while copying data to disk occurred. Is file in use?]
-复制资料至磁盘时发生错误. 文件正在使用中?
+复制资料至磁盘时发生错误. 文件正在使用中?
[POP3 plugin - write file error]
POP3 插件 - 读取文件错误
[Connecting to server]
@@ -210,49 +210,49 @@ POP3 插件 - 读取文件错误 [Deleting spam]
正在删除垃圾邮件
[Memory allocation error.]
-内存分配错误.
+内存分配错误.
[Account is about to be stopped.]
-帐号正准备停止.
+帐号正准备停止.
[Cannot connect to POP3 server.]
-无法连接至 POP3 服务器.
+无法连接至 POP3 服务器.
[Cannot allocate memory for received data.]
-无法为接收资料分配内存.
+无法为接收资料分配内存.
[Cannot login to POP3 server.]
-无法登录 POP3 服务器.
+无法登录 POP3 服务器.
[Bad user or password.]
-用户名或密码不正确.
+用户名或密码不正确.
[Server does not support APOP authorization.]
-服务器不支持 APOP 认证.
+服务器不支持 APOP 认证.
[Error while executing POP3 command.]
-当运行 POP3 命令时出错.
+当运行 POP3 命令时出错.
[Cannot connect to server with NetLib.]
-无法以 NetLib 连接至服务器.
+无法以 NetLib 连接至服务器.
[Cannot send data.]
-无法发送资料.
+无法发送资料.
[Cannot receive data.]
-无法接收资料.
+无法接收资料.
[OpenSSL not loaded.]
-未加载 OpenSSL.
+未加载 OpenSSL.
[Windows socket 2.0 init failed.]
-Windows socket 2.0 初始化失败.
+Windows socket 2.0 初始化失败.
[DNS lookup error.]
-DNS 查找出错.
+DNS 查找出错.
[Error while creating base socket.]
-建立底层套接字时出错.
+建立底层套接字时出错.
[Error connecting to server with socket.]
-以套接字连接至服务器时出错.
+以套接字连接至服务器时出错.
[Error while creating SSL structure.]
建立 SSL 结构时出错
[Error connecting socket with SSL.]
以 SSL 连接套接字时出错
[Server rejected connection with SSL.]
-服务器已拒绝 SSL 连接.
+服务器已拒绝 SSL 连接.
[Cannot write SSL data.]
-无法写入 SSL 资料.
+无法写入 SSL 资料.
[Cannot read SSL data.]
-无法读取 SSL 资料.
+无法读取 SSL 资料.
[Error %d-%d-%d-%d:]
-错误 %d-%d-%d-%d:
+错误 %d-%d-%d-%d:
[Network]
网络
[Accounts]
@@ -276,11 +276,11 @@ DNS 查找出错. [Failed]
已失败
[Do you really want to delete this account?]
-您真的要删除此帐号?
+您真的要删除此帐号?
[Delete account confirmation]
确认删除帐号
[Please wait while no account is in use.]
-请稍后直至无帐号使用中.
+请稍后直至无帐号使用中.
[This is not a valid number value]
非有效数值
[Input error]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/YAPP.txt b/langpacks/chinese/Plugins/YAPP.txt index 63fdd844f2..20e0a02ecb 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/YAPP.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/YAPP.txt @@ -14,11 +14,11 @@ [Never timeout]
永不超时
[Set timeout:]
-设置超时:
+设置超时:
[Width:]
-宽度:
+宽度:
[Maximum height:]
-最大高度:
+最大高度:
[Options]
选项
[Transparent background]
@@ -28,11 +28,11 @@ [Global hover]
全域局鼠标指向
[Padding:]
-补位:
+补位:
[Set timeout]
设置超时
[Timeout value (0 = default):]
-超时值 (0 = 默认值):
+超时值 (0 = 默认值):
[Popup History]
弹出窗口历史
[YAPP Popups]
@@ -42,7 +42,7 @@ YAPP 弹出窗口 [Example With a Long Title]
长标题范例
[An avatar.]
-一个头像.
+一个头像.
[No time]
无时间
[Time on left]
@@ -56,7 +56,7 @@ YAPP 弹出窗口 [Full-screen app running]
全屏应用程序运行中
[You cannot set a default timeout of 0.\nValue has been reset.]
-您无法设置 0 为默认超时. \n此值已被重置.
+您无法设置 0 为默认超时. \n此值已被重置.
[Error]
错误
[Popups]
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/Yahoo.txt b/langpacks/chinese/Plugins/Yahoo.txt index e968e90149..be5db2827d 100644 --- a/langpacks/chinese/Plugins/Yahoo.txt +++ b/langpacks/chinese/Plugins/Yahoo.txt @@ -6,9 +6,9 @@ ; Authors: Gennady Feldman
;============================================================
[Password:]
-密码:
+密码:
[Nick:]
-昵称:
+昵称:
[Create a new Yahoo account using the Yahoo website]
使用 Yahoo 网站建立新 Yahoo 帐号
[Use Yahoo Address Book (YAB)]
@@ -70,7 +70,7 @@ Yahoo 忽略列表 [Yahoo Error]
Yahoo 错误
[The message send timed out.]
-发送消息已超时.
+发送消息已超时.
[Message is too long: Yahoo messages are limited by 800 UTF8 chars]
消息过长: Yahoo 消息仅限 800 个 UTF8 字符
[YAHOO Link Protocol]
@@ -82,17 +82,17 @@ YAHOO 插件 HTTP 连接 [YAHOO Options]
YAHOO 选项
[You need to be connected to Yahoo to add to Ignore List.]
-您需要连接至 Yahoo 才能添加忽略列表.
+您需要连接至 Yahoo 才能添加忽略列表.
[Yahoo Ignore]
Yahoo 忽略
[Please enter a valid buddy name to ignore.]
-请输入有效好友名称以忽略.
+请输入有效好友名称以忽略.
[The buddy is already on your ignore list.]
此好友已在您的忽略列表中.
[You need to be connected to Yahoo to remove from the ignore list.]
-您需要连接至 Yahoo 才能从忽略列表中移除.
+您需要连接至 Yahoo 才能从忽略列表中移除.
[Please select a buddy on the ignore list to remove.]
-请在忽略列表中选择要移除的好友.
+请在忽略列表中选择要移除的好友.
[Network]
网络
[Ignore List]
@@ -126,7 +126,7 @@ Yahoo 邮箱(&Y) [Calendar Reminder]
日历提醒
[%s has rejected your request and sent the following message:]
-%s 已拒绝您的请求, 并发送了以下消息:
+%s 已拒绝您的请求, 并发送了以下消息:
[You have %i unread msgs]
您有 %i 个未读消息
[New Mail (%i msgs)]
@@ -136,17 +136,17 @@ Yahoo 邮箱(&Y) [Yahoo Ping Error]
Yahoo Ping 错误
[Could not log into Yahoo service - username not recognized. Please verify that your username is correctly typed.]
-无法登录到 Yahoo 服务 - 用户名无效. 请确认您的用户名填写正确.
+无法登录到 Yahoo 服务 - 用户名无效. 请确认您的用户名填写正确.
[Could not log into Yahoo service - password incorrect. Please verify that your username and password are correctly typed.]
-无法登录到 Yahoo 服务 - 密码错误. 请确认您的用户名和密码填写正确.
+无法登录到 Yahoo 服务 - 密码错误. 请确认您的用户名和密码填写正确.
[Could not log into Yahoo service. Your account has been locked.\nVisit %s to reactivate it.]
-无法登录到 Yahoo 服务. 您的帐号已被锁定. \n请访问 %s 激活.
+无法登录到 Yahoo 服务. 您的帐号已被锁定. \n请访问 %s 激活.
[You have been logged out of the Yahoo service, possibly due to a duplicate login.]
-您的 Yahoo 服务已登出, 可能是因为重复登录.
+您的 Yahoo 服务已登出, 可能是因为重复登录.
[Could not connect to the Yahoo service. Check your server/port and proxy settings.]
-无法连接至 Yahoo 服务器. 请检查您的服务器/端口和代理服务器设置.
+无法连接至 Yahoo 服务器. 请检查您的服务器/端口和代理服务器设置.
[Could not log in, unknown reason: %d.]
-无法登录, 未知原因: %d.
+无法登录, 未知原因: %d.
[Unknown error %s]
未知错误 %s
[Custom error %s]
@@ -164,4 +164,4 @@ Yahoo Ping 错误 [Server Connection Error: %s]
服务器连接错误: %s
[Could not connect to Yahoo server. Please verify that you are connected to the net and the pager host and port are correctly entered.]
-无法连接至 Yahoo 服务器. 请确认您已联网, 且传呼主机和端口正确设置.
+无法连接至 Yahoo 服务器. 请确认您已联网, 且传呼主机和端口正确设置.
|