diff options
author | RMN <rmn@miranda-ng.org> | 2015-01-15 12:49:27 +0000 |
---|---|---|
committer | RMN <rmn@miranda-ng.org> | 2015-01-15 12:49:27 +0000 |
commit | afa5428d7f51badf94efe0b456b9dfc4a1183262 (patch) | |
tree | d923496bb3b59c2abb44868ca71f63e0fcba6d16 /langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt | |
parent | ab5b83cde3cef6336741bd060c8a854166088ff0 (diff) |
langpacks Russian and Ukrainian: update, some SkypeClassic translation added
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@11861 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt | 38 |
1 files changed, 20 insertions, 18 deletions
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt index 715f4ffa43..a13e257539 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: TabSRMM.dll
; Plugin: TabSRMM
-; Version: 3.4.0.7
+; Version: 3.4.0.8
; Authors: The Miranda developers team and contributors
;============================================================
[IM and group chat module for Miranda NG.]
@@ -261,7 +261,7 @@ Тільки актуальна історія
[Always trim message log to]
Завжди обмежувати журнал до
-[Events]
+[events]
подій
[Only show tab bar when it's needed]
Панель вкладок тільки якщо потрібна
@@ -393,6 +393,8 @@ ID користувача в панелі статусу Попередні події в кількості
[Load previous events less than]
Події, отримані пізніше ніж
+[Events]
+подій
[minutes old]
хвилин тому
[Global message log display]
@@ -1363,7 +1365,7 @@ TabSRMM: Набирає Контейнери
[Message log]
Журнал
-[Typing Notify]
+[Typing notify]
Сповіщення про друк
[Event notifications]
Сповіщення
@@ -1531,21 +1533,21 @@ TabSRMM: Набирає Розширене розміщення з аватарами, вертикальна орієнтація
[This version of TabSRMM requires Windows 2000 or later.]
Потрібна Windows 2000 або новіша операційа система.
-[TabSRMM Message (%s)]
+[TabSRMM message (%s)]
TabSRMM: %s
[Previews not available when using History++ plugin for message log display.]
Попередній перегляд недоступний при використанні History++ в якості журналу повідомлень.
-[%d Unread]
+[%d unread]
%d непрочитано
[Chat room %s]
Чат-кімната %s
-[%d User(s)]
+[%d user(s)]
%d користувачів
[Server window]
Вікно сервера
[%s on %s%s]
%s %s%s
-[Template Set Editor]
+[Template set editor]
Редактор шаблонів
[This will reset the template set to the default built-in templates. Are you sure you want to do this?]
Видалення всіх шаблонів і скидання на шаблони за замовчанням. Ви впевнені, що хочете цього?
@@ -1673,9 +1675,9 @@ TabSRMM: %s Локальний час контакту (якщо доступний часовий пояс)
[Draw grid lines]
Малювати лінії сітки
-[Use Incoming/Outgoing Icons]
+[Use incoming/outgoing icons]
Використовувати значки вхідного/вихідного повідомлення
-[Use Message Grouping]
+[Use message grouping]
Групувати повідомлення
[Simple text formatting (*bold*, etc.)]
Просте форматування (*жирний* тощо)
@@ -2035,7 +2037,7 @@ IRC-стиль (текстовий) індикаторів ролей у жур ім'я протоколу поточного контакту (якщо вказано). Ім'я облікового запису використовується, коли протокол підтримує кілька облікових записів.
[user-defined account name of current contact (if defined).]
ім'я облікового запису поточного контакту (якщо вказано).
-[user ID of current contact (if defined). It is like UIN Number for ICQ, JID for Jabber, etc.]
+[user ID of current contact (if defined). It is like UIN number for ICQ, JID for Jabber, etc.]
ID поточного контакту (якщо визначено). Наприклад, UIN для ICQ, JID для Jabber тощо.
[path to Miranda root folder]
шлях до кореневої папки Miranda
@@ -2079,9 +2081,9 @@ ID поточного контакту (якщо визначено). Напри повна назва дня тижня
[Variables]
Змінні
-[All Files]
+[All files]
Усі файли
-[Select Folder]
+[Select folder]
Вибрати папку
[No markers]
Без маркерів
@@ -2097,23 +2099,23 @@ ID поточного контакту (якщо визначено). Напри Нічого шукати
[&Message %s]
&Написати %s
-[Highlight User...]
+[Highlight user...]
Підсвічувати користувачів...
-[Edit Highlight List...]
+[Edit highlight list...]
Редагувати список підсвічування...
[Unique ID]
Унікальний ID
[Nick]
Нік
-[%s: Chat Room (%u user%s)]
+[%s: chat room (%u user%s)]
%s - Чат (%u користувач%s)
-[%s: Chat Room (%u users%s)]
+[%s: chat room (%u users%s)]
%s - Чат (%u користувачів%s)
[, event filter active]
, фільтр подій увімкнений
-[%s: Message Session]
+[%s: message session]
%s - Бесіда
-[%s: Message Session (%u users)]
+[%s: message session (%u users)]
%s - Бесіда (%u користувачів)
[, %d %s, %d %s idle]
, %d %s, %d %s не активний
|