summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/ukrainian/Plugins
diff options
context:
space:
mode:
authordartraiden <wowemuh@gmail.com>2020-07-28 03:05:56 +0300
committerdartraiden <wowemuh@gmail.com>2020-07-28 03:05:56 +0300
commit261b3969635f8cd3678351b1087d298cceec6f82 (patch)
tree486110abd3bb881927a1ac40dc6c6a075c78f98e /langpacks/ukrainian/Plugins
parent06daba0ce29d45a7ee8d2daff8d8e24eff612211 (diff)
langpacks: update
Diffstat (limited to 'langpacks/ukrainian/Plugins')
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/Actman.txt2
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/Msg_Export.txt20
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/Scriver.txt84
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt32
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/Twitter.txt2
5 files changed, 25 insertions, 115 deletions
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Actman.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Actman.txt
index 5ec591dc25..2bc78e9055 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Actman.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Actman.txt
@@ -322,7 +322,7 @@ UTF16+сигнатури
[BREAK]
[JUMP]
-
+Перейти
[^s - selected (and replaced) part\r\n^e - replaced by empty string\r\n^v - paste text from Clipboard\r\n^t - replaced by tabulation\r\n^l - replaced by last result as unicode\r\n^h - replaced by last result as hex\r\n^f(name[,str])\r\n paste line from text file.\r\n brackets contents must be w/o spaces]
^s - виділювана (і замінювана) частина\r\n^e - замінюється порожнім рядком\r\n^v - вставити текст з буфера обміну\r\n^t - замінюється на табуляцію\r\n^l - замінюється останнім результатом в Unicode\r\n^h - замінюється останнім результатом в hex\r\n^f(name[,str])\r\n вставка рядка з текстового файлу.\r\n вміст дужок має бути без пробілів
[Process script after]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Msg_Export.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Msg_Export.txt
index 44cbae8986..01d50c5510 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Msg_Export.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Msg_Export.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
;============================================================
; File: Msg_Export.dll
; Plugin: Message export
-; Version: 3.1.2.5
+; Version: 3.1.2.6
; Authors: Kennet Nielsen, mod by ring0
;============================================================
[Exports every message, URL or file you receive to a text file.]
@@ -36,14 +36,8 @@ UTF-8 у нових файлах
Додатковий рядок
[Use << and >>]
Знаки << і >>
-[Auto filename]
-Авт. імена
-[Clear all]
-Очистити
[Help]
Довідка
-[Export all history]
-Експорт історії
[Exporting old messages]
Експорт старих повідомлень
[History file for %s (%s, format %s)]
@@ -70,10 +64,18 @@ UTF-8 у нових файлах
Налагодження
[User &details]
&Інформація
-[Export selected]
-Експорт вибраного
+[Export]
+Експортувати
[Set to default filename]
Ім'я файлу за замовчанням
+[Select all]
+Вибрати все
+[Select none]
+
+[Auto filename]
+Авт. імена
+[Clear all]
+Очистити
[Copy]
Копіювати
;file \plugins\Msg_Export\src\FileViewer.cpp
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Scriver.txt
index 398c62ae7b..f6c6b5778b 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Scriver.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Scriver.txt
@@ -296,84 +296,8 @@
Заборонити кольори в журналі
[Enable 'event filter' for new rooms]
Увімкнути "Фільтр подій" для нових кімнат
-[Show topic changes]
-Зміни теми
-[Show users joining]
-Входи до чату
-[Show users disconnecting]
-Відключення користувачів
-[Show messages]
-Повідомлення
-[Show actions]
-Дії
-[Show users leaving]
-Виходи з чату
-[Show users being kicked]
-Стусани
-[Show notices]
-Приватні повідомлення
-[Show users changing name]
-Зміни ніків
-[Show information messages]
-Інформаційні повідомлення
-[Show status changes of users]
-Зміни статусів
-[Show icons in tray only when the chat room is not active]
-Показувати значки лише коли вікно чату неактивне
-[Show icon in tray for topic changes]
-Зміни теми
-[Show icon in tray for users joining]
-Входи до чату
-[Show icon in tray for users disconnecting]
-Відключення користувачів
-[Show icon in tray for messages]
-Повідомлення
-[Show icon in tray for actions]
-Дії
-[Show icon in tray for highlights]
-Підсвічені повідомлення
-[Show icon in tray for users leaving]
-Виходи з чату
-[Show icon in tray for users kicking other user]
-Стусани
-[Show icon in tray for notices]
-Приватні повідомлення
-[Show icon in tray for name changes]
-Зміни ніків
-[Show icon in tray for information messages]
-Інформаційні повідомлення
-[Show icon in tray for status changes]
-Зміни статусів
-[Show popups only when the chat room is not active]
-Показувати спливаючі вікна лише коли вікно чату неактивне
-[Show popup for topic changes]
-Зміни теми
-[Show popup for users joining]
-Входи до чату
-[Show popup for users disconnecting]
-Відключення користувачів
-[Show popup for messages]
-Повідомлення
-[Show popup for actions]
-Дії
-[Show popup for highlights]
-Підсвічені повідомлення
-[Show popup for users leaving]
-Виходи з чату
-[Show popup for users kicking other user]
-Стусани
-[Show popup for notices]
-Приватні повідомлення
-[Show popup for name changes]
-Зміни ніків
-[Show popup for information messages]
-Інформаційні повідомлення
-[Show popup for status changes]
-Зміни статусів
[Appearance and functionality of chat windows]
Інтерфейс і функціональність вікон чатів
-[Icons to display in the tray]
-Значки в системному треї
[nick of current contact (if defined)]
нік поточного контакту (якщо він визначений)
[protocol name of current contact (if defined). Account name is used when protocol supports multiple accounts]
@@ -426,16 +350,14 @@ ID поточного контакту (якщо визначено). Напри
Змінні
[Appearance]
Зовнішній вигляд
-[Default events to show in new chat rooms if the 'event filter' is enabled]
-Показувати в новому вікні, якщо "Фільтр подій" увімкнений
[Select folder]
Вибрати папку
[Message sessions]
Бесіди
[General]
Загальне
-[Event log]
-Журнал подій
+[Log formatting]
+Формат журналу
[Popups]
Спливаючі вікна
;file \plugins\Scriver\src\globals.cpp
@@ -681,6 +603,8 @@ Shift+Enter
** Нові контакти **
[** Unknown contacts **]
** Невідомі контакти **
+[Event log]
+Журнал подій
[Typing notify]
Сповіщення про друк
;file \plugins\Scriver\src\msgs.cpp
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt
index 2bcc1703fc..df9cf6ec5f 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
;============================================================
; File: TabSRMM.dll
; Plugin: TabSRMM
-; Version: 3.6.1.2
+; Version: 3.6.1.3
; Authors: The Miranda developers team and contributors
;============================================================
[IM and group chat module for Miranda NG.]
@@ -64,20 +64,6 @@
Висота пунктів списку користувачів (пікс.)
[Open log file base folder]
Відкрити папку з журналами чатів
-[Default settings for known event types]
-Налаштування для відомих типів подій
-[Show when filter is active]
-Показувати при ввімк. фільтрі
-[Log to file]
-Запис у файл
-[Show popup]
-Сплив. вікно
-[Notify in tray]
-У треї
-[Suppress tray notifications for focused channel windows]
-Вимкнути сповіщення в треї при активному вікні чату
-[Highlight event]
-Підсвічування
[Line markers in the message log]
Маркери рядків у чаті:
[Highlight user names]
@@ -1021,6 +1007,12 @@ IRC-стиль (текстовий) індикаторів ролей у жур
Кольорові ніки в журналі чату
[Scale down icons to 10x10 pixels in the chat log]
Міняти розмір значків на 10х10 у вікні чату
+[No markers]
+Без маркерів
+[Show as icons]
+Значки
+[Show as text symbols]
+Текстові символи
[nick of current contact (if defined)]
нік поточного контакту (якщо він визначений)
[protocol name of current contact (if defined). Account name is used when protocol supports multiple accounts]
@@ -1075,18 +1067,10 @@ ID поточного контакту (якщо визначено). Напри
Усі файли
[Select folder]
Вибрати папку
-[No markers]
-Без маркерів
-[Show as icons]
-Значки
-[Show as text symbols]
-Текстові символи
[Settings]
Налаштування
[Log formatting]
Формат журналу
-[Events and filters]
-Події та фільтри
[Highlighting]
Підсвічування
;file \plugins\TabSRMM\src\chat_tools.cpp
@@ -1237,8 +1221,6 @@ ID поточного контакту (якщо визначено). Напри
%s ввів(ла) текст.
[%s is typing a message]
%s друкує вам повідомлення
-[Auto scrolling is disabled, %d message(s) queued (press F12 to enable it)]
-Автопрокрутка вимкнена, %d повідомлень у черзі (натисніть F12, щоб увімкнути)
;file \plugins\TabSRMM\src\globals.cpp
[Instant messages]
Повідомлення
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Twitter.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Twitter.txt
index ed6ab7a6ca..3115e2e00e 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Twitter.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Twitter.txt
@@ -85,6 +85,8 @@
З'єднання аватарів %s
[Twitter (avatars)]
Twitter (аватари)
+[User name]
+Ім'я користувача
[Send Tweet...]
Надіслати твіт...
[Network]