summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/german/Langpack_german.txt
blob: b09d372bca1a48e63ec3b11ca613a579345f2981 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
17706
17707
17708
17709
17710
17711
17712
17713
17714
17715
17716
17717
17718
17719
17720
17721
17722
17723
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730
17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17738
17739
17740
17741
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756
17757
17758
17759
17760
17761
17762
17763
17764
17765
17766
17767
17768
17769
17770
17771
17772
17773
17774
17775
17776
17777
17778
17779
17780
17781
17782
17783
17784
17785
17786
17787
17788
17789
17790
17791
17792
17793
17794
17795
17796
17797
17798
17799
17800
17801
17802
17803
17804
17805
17806
17807
17808
17809
17810
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817
17818
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17833
17834
17835
17836
17837
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
17864
17865
17866
17867
17868
17869
17870
17871
17872
17873
17874
17875
17876
17877
17878
17879
17880
17881
17882
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925
17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
17937
17938
17939
17940
17941
17942
17943
17944
17945
17946
17947
17948
17949
17950
17951
17952
17953
17954
17955
17956
17957
17958
17959
17960
17961
17962
17963
17964
17965
17966
17967
17968
17969
17970
17971
17972
17973
17974
17975
17976
17977
17978
17979
17980
17981
17982
17983
17984
17985
17986
17987
17988
17989
17990
17991
17992
17993
17994
17995
17996
17997
17998
17999
18000
18001
18002
18003
18004
18005
18006
18007
18008
18009
18010
18011
18012
18013
18014
18015
18016
18017
18018
18019
18020
18021
18022
18023
18024
18025
18026
18027
18028
18029
18030
18031
18032
18033
18034
18035
18036
18037
18038
18039
18040
18041
18042
18043
18044
18045
18046
18047
18048
18049
18050
18051
18052
18053
18054
18055
18056
18057
18058
18059
18060
18061
18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161
18162
18163
18164
18165
18166
18167
18168
18169
18170
18171
18172
18173
18174
18175
18176
18177
18178
18179
18180
18181
18182
18183
18184
18185
18186
18187
18188
18189
18190
18191
18192
18193
18194
18195
18196
18197
18198
18199
18200
18201
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251
18252
18253
18254
18255
18256
18257
18258
18259
18260
18261
18262
18263
18264
18265
18266
18267
18268
18269
18270
18271
18272
18273
18274
18275
18276
18277
18278
18279
18280
18281
18282
18283
18284
18285
18286
18287
18288
18289
18290
18291
18292
18293
18294
18295
18296
18297
18298
18299
18300
18301
18302
18303
18304
18305
18306
18307
18308
18309
18310
18311
18312
18313
18314
18315
18316
18317
18318
18319
18320
18321
18322
18323
18324
18325
18326
18327
18328
18329
18330
18331
18332
18333
18334
18335
18336
18337
18338
18339
18340
18341
18342
18343
18344
18345
18346
18347
18348
18349
18350
18351
18352
18353
18354
18355
18356
18357
18358
18359
18360
18361
18362
18363
18364
18365
18366
18367
18368
18369
18370
18371
18372
18373
18374
18375
18376
18377
18378
18379
18380
18381
18382
18383
18384
18385
18386
18387
18388
18389
18390
18391
18392
18393
18394
18395
18396
18397
18398
18399
18400
18401
18402
18403
18404
18405
18406
18407
18408
18409
18410
18411
18412
18413
18414
18415
18416
18417
18418
18419
18420
18421
18422
18423
18424
18425
18426
18427
18428
18429
18430
18431
18432
18433
18434
18435
18436
18437
18438
18439
18440
18441
18442
18443
18444
18445
18446
18447
18448
18449
18450
18451
18452
18453
18454
18455
18456
18457
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
18474
18475
18476
18477
18478
18479
18480
18481
18482
18483
18484
18485
18486
18487
18488
18489
18490
18491
18492
18493
18494
18495
18496
18497
18498
18499
18500
18501
18502
18503
18504
18505
18506
18507
18508
18509
18510
18511
18512
18513
18514
18515
18516
18517
18518
18519
18520
18521
18522
18523
18524
18525
18526
18527
18528
18529
18530
18531
18532
18533
18534
18535
18536
18537
18538
18539
18540
18541
18542
18543
18544
18545
18546
18547
18548
18549
18550
18551
18552
18553
18554
18555
18556
18557
18558
18559
18560
18561
18562
18563
18564
18565
18566
18567
18568
18569
18570
18571
18572
18573
18574
18575
18576
18577
18578
18579
18580
18581
18582
18583
18584
18585
18586
18587
18588
18589
18590
18591
18592
18593
18594
18595
18596
18597
18598
18599
18600
18601
18602
18603
18604
18605
18606
18607
18608
18609
18610
18611
18612
18613
18614
18615
18616
18617
18618
18619
18620
18621
18622
18623
18624
18625
18626
18627
18628
18629
18630
18631
18632
18633
18634
18635
18636
18637
18638
18639
18640
18641
18642
18643
18644
18645
18646
18647
18648
18649
18650
18651
18652
18653
18654
18655
18656
18657
18658
18659
18660
18661
18662
18663
18664
18665
18666
18667
18668
18669
18670
18671
18672
18673
18674
18675
18676
18677
18678
18679
18680
18681
18682
18683
18684
18685
18686
18687
18688
18689
18690
18691
18692
18693
18694
18695
18696
18697
18698
18699
18700
18701
18702
18703
18704
18705
18706
18707
18708
18709
18710
18711
18712
18713
18714
18715
18716
18717
18718
18719
18720
18721
18722
18723
18724
18725
18726
18727
18728
18729
18730
18731
18732
18733
18734
18735
18736
18737
18738
18739
18740
18741
18742
18743
18744
18745
18746
18747
18748
18749
18750
18751
18752
18753
18754
18755
18756
18757
18758
18759
18760
18761
18762
18763
18764
18765
18766
18767
18768
18769
18770
18771
18772
18773
18774
18775
18776
18777
18778
18779
18780
18781
18782
18783
18784
18785
18786
18787
18788
18789
18790
18791
18792
18793
18794
18795
18796
18797
18798
18799
18800
18801
18802
18803
18804
18805
18806
18807
18808
18809
18810
18811
18812
18813
18814
18815
18816
18817
18818
18819
18820
18821
18822
18823
18824
18825
18826
18827
18828
18829
18830
18831
18832
18833
18834
18835
18836
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
18866
18867
18868
18869
18870
18871
18872
18873
18874
18875
18876
18877
18878
18879
18880
18881
18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
18897
18898
18899
18900
18901
18902
18903
18904
18905
18906
18907
18908
18909
18910
18911
18912
18913
18914
18915
18916
18917
18918
18919
18920
18921
18922
18923
18924
18925
18926
18927
18928
18929
18930
18931
18932
18933
18934
18935
18936
18937
18938
18939
18940
18941
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
18964
18965
18966
18967
18968
18969
18970
18971
18972
18973
18974
18975
18976
18977
18978
18979
18980
18981
18982
18983
18984
18985
18986
18987
18988
18989
18990
18991
18992
18993
18994
18995
18996
18997
18998
18999
19000
19001
19002
19003
19004
19005
19006
19007
19008
19009
19010
19011
19012
19013
19014
19015
19016
19017
19018
19019
19020
19021
19022
19023
19024
19025
19026
19027
19028
19029
19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036
19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
19044
19045
19046
19047
19048
19049
19050
19051
19052
19053
19054
19055
19056
19057
19058
19059
19060
19061
19062
19063
19064
19065
19066
19067
19068
19069
19070
19071
19072
19073
19074
19075
19076
19077
19078
19079
19080
19081
19082
19083
19084
19085
19086
19087
19088
19089
19090
19091
19092
19093
19094
19095
19096
19097
19098
19099
19100
19101
19102
19103
19104
19105
19106
19107
19108
19109
19110
19111
19112
19113
19114
19115
19116
19117
19118
19119
19120
19121
19122
19123
19124
19125
19126
19127
19128
19129
19130
19131
19132
19133
19134
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149
19150
19151
19152
19153
19154
19155
19156
19157
19158
19159
19160
19161
19162
19163
19164
19165
19166
19167
19168
19169
19170
19171
19172
19173
19174
19175
19176
19177
19178
19179
19180
19181
19182
19183
19184
19185
19186
19187
19188
19189
19190
19191
19192
19193
19194
19195
19196
19197
19198
19199
19200
19201
19202
19203
19204
19205
19206
19207
19208
19209
19210
19211
19212
19213
19214
19215
19216
19217
19218
19219
19220
19221
19222
19223
19224
19225
19226
19227
19228
19229
19230
19231
19232
19233
19234
19235
19236
19237
19238
19239
19240
19241
19242
19243
19244
19245
19246
19247
19248
19249
19250
19251
19252
19253
19254
19255
19256
19257
19258
19259
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
19275
19276
19277
19278
19279
19280
19281
19282
19283
19284
19285
19286
19287
19288
19289
19290
19291
19292
19293
19294
19295
19296
19297
19298
19299
19300
19301
19302
19303
19304
19305
19306
19307
19308
19309
19310
19311
19312
19313
19314
19315
19316
19317
19318
19319
19320
19321
19322
19323
19324
19325
19326
19327
19328
19329
19330
19331
19332
19333
19334
19335
19336
19337
19338
19339
19340
19341
19342
19343
19344
19345
19346
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361
19362
19363
19364
19365
19366
19367
19368
19369
19370
19371
19372
19373
19374
19375
19376
19377
19378
19379
19380
19381
19382
19383
19384
19385
19386
19387
19388
19389
19390
19391
19392
19393
19394
19395
19396
19397
19398
19399
19400
19401
19402
19403
19404
19405
19406
19407
19408
19409
19410
19411
19412
19413
19414
19415
19416
19417
19418
19419
19420
19421
19422
19423
19424
19425
19426
19427
19428
19429
19430
19431
19432
19433
19434
19435
19436
19437
19438
19439
19440
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
19467
19468
19469
19470
19471
19472
19473
19474
19475
19476
19477
19478
19479
19480
19481
19482
19483
19484
19485
19486
19487
19488
19489
19490
19491
19492
19493
19494
19495
19496
19497
19498
19499
19500
19501
19502
19503
19504
19505
19506
19507
19508
19509
19510
19511
19512
19513
19514
19515
19516
19517
19518
19519
19520
19521
19522
19523
19524
19525
19526
19527
19528
19529
19530
19531
19532
19533
19534
19535
19536
19537
19538
19539
19540
19541
19542
19543
19544
19545
19546
19547
19548
19549
19550
19551
19552
19553
19554
19555
19556
19557
19558
19559
19560
19561
19562
19563
19564
19565
19566
19567
19568
19569
19570
19571
19572
19573
19574
19575
19576
19577
19578
19579
19580
19581
19582
19583
19584
19585
19586
19587
19588
19589
19590
19591
19592
19593
19594
19595
19596
19597
19598
19599
19600
19601
19602
19603
19604
19605
19606
19607
19608
19609
19610
19611
19612
19613
19614
19615
19616
19617
19618
19619
19620
19621
19622
19623
19624
19625
19626
19627
19628
19629
19630
19631
19632
19633
19634
19635
19636
19637
19638
19639
19640
19641
19642
19643
19644
19645
19646
19647
19648
19649
19650
19651
19652
19653
19654
19655
19656
19657
19658
19659
19660
19661
19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
19700
19701
19702
19703
19704
19705
19706
19707
19708
19709
19710
19711
19712
19713
19714
19715
19716
19717
19718
19719
19720
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752
19753
19754
19755
19756
19757
19758
19759
19760
19761
19762
19763
19764
19765
19766
19767
19768
19769
19770
19771
19772
19773
19774
19775
19776
19777
19778
19779
19780
19781
19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
19801
19802
19803
19804
19805
19806
19807
19808
19809
19810
19811
19812
19813
19814
19815
19816
19817
19818
19819
19820
19821
19822
19823
19824
19825
19826
19827
19828
19829
19830
19831
19832
19833
19834
19835
19836
19837
19838
19839
19840
19841
19842
19843
19844
19845
19846
19847
19848
19849
19850
19851
19852
19853
19854
19855
19856
19857
19858
19859
19860
19861
19862
19863
19864
19865
19866
19867
19868
19869
19870
19871
19872
19873
19874
19875
19876
19877
19878
19879
19880
19881
19882
19883
19884
19885
19886
19887
19888
19889
19890
19891
19892
19893
19894
19895
19896
19897
19898
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915
19916
19917
19918
19919
19920
19921
19922
19923
19924
19925
19926
19927
19928
19929
19930
19931
19932
19933
19934
19935
19936
19937
19938
19939
19940
19941
19942
19943
19944
19945
19946
19947
19948
19949
19950
19951
19952
19953
19954
19955
19956
19957
19958
19959
19960
19961
19962
19963
19964
19965
19966
19967
19968
19969
19970
19971
19972
19973
19974
19975
19976
19977
19978
19979
19980
19981
19982
19983
19984
19985
19986
19987
19988
19989
19990
19991
19992
19993
19994
19995
19996
19997
19998
19999
20000
20001
20002
20003
20004
20005
20006
20007
20008
20009
20010
20011
20012
20013
20014
20015
20016
20017
20018
20019
20020
20021
20022
20023
20024
20025
20026
20027
20028
20029
20030
20031
20032
20033
20034
20035
20036
20037
20038
20039
20040
20041
20042
20043
20044
20045
20046
20047
20048
20049
20050
20051
20052
20053
20054
20055
20056
20057
20058
20059
20060
20061
20062
20063
20064
20065
20066
20067
20068
20069
20070
20071
20072
20073
20074
20075
20076
20077
20078
20079
20080
20081
20082
20083
20084
20085
20086
20087
20088
20089
20090
20091
20092
20093
20094
20095
20096
20097
20098
20099
20100
20101
20102
20103
20104
20105
20106
20107
20108
20109
20110
20111
20112
20113
20114
20115
20116
20117
20118
20119
20120
20121
20122
20123
20124
20125
20126
20127
20128
20129
20130
20131
20132
20133
20134
20135
20136
20137
20138
20139
20140
20141
20142
20143
20144
20145
20146
20147
20148
20149
20150
20151
20152
20153
20154
20155
20156
20157
20158
20159
20160
20161
20162
20163
20164
20165
20166
20167
20168
20169
20170
20171
20172
20173
20174
20175
20176
20177
20178
20179
20180
20181
20182
20183
20184
20185
20186
20187
20188
20189
20190
20191
20192
20193
20194
20195
20196
20197
20198
20199
20200
20201
20202
20203
20204
20205
20206
20207
20208
20209
20210
20211
20212
20213
20214
20215
20216
20217
20218
20219
20220
20221
20222
20223
20224
20225
20226
20227
20228
20229
20230
20231
20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
20251
20252
20253
20254
20255
20256
20257
20258
20259
20260
20261
20262
20263
20264
20265
20266
20267
20268
20269
20270
20271
20272
20273
20274
20275
20276
20277
20278
20279
20280
20281
20282
20283
20284
20285
20286
20287
20288
20289
20290
20291
20292
20293
20294
20295
20296
20297
20298
20299
20300
20301
20302
20303
20304
20305
20306
20307
20308
20309
20310
20311
20312
20313
20314
20315
20316
20317
20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
20333
20334
20335
20336
20337
20338
20339
20340
20341
20342
20343
20344
20345
20346
20347
20348
20349
20350
20351
20352
20353
20354
20355
20356
20357
20358
20359
20360
20361
20362
20363
20364
20365
20366
20367
20368
20369
20370
20371
20372
20373
20374
20375
20376
20377
20378
20379
20380
20381
20382
20383
20384
20385
20386
20387
20388
20389
20390
20391
20392
20393
20394
20395
20396
20397
20398
20399
20400
20401
20402
20403
20404
20405
20406
20407
20408
20409
20410
20411
20412
20413
20414
20415
20416
20417
20418
20419
20420
20421
20422
20423
20424
20425
20426
20427
20428
20429
20430
20431
20432
20433
20434
20435
20436
20437
20438
20439
20440
20441
20442
20443
20444
20445
20446
20447
20448
20449
20450
20451
20452
20453
20454
20455
20456
20457
20458
20459
20460
20461
20462
20463
20464
20465
20466
20467
20468
20469
20470
20471
20472
20473
20474
20475
20476
20477
20478
20479
20480
20481
20482
20483
20484
20485
20486
20487
20488
20489
20490
20491
20492
20493
20494
20495
20496
20497
20498
20499
20500
20501
20502
20503
20504
20505
20506
20507
20508
20509
20510
20511
20512
20513
20514
20515
20516
20517
20518
20519
20520
20521
20522
20523
20524
20525
20526
20527
20528
20529
20530
20531
20532
20533
20534
20535
20536
20537
20538
20539
20540
20541
20542
20543
20544
20545
20546
20547
20548
20549
20550
20551
20552
20553
20554
20555
20556
20557
20558
20559
20560
20561
20562
20563
20564
20565
20566
20567
20568
20569
20570
20571
20572
20573
20574
20575
20576
20577
20578
20579
20580
20581
20582
20583
20584
20585
20586
20587
20588
20589
20590
20591
20592
20593
20594
20595
20596
20597
20598
20599
20600
20601
20602
20603
20604
20605
20606
20607
20608
20609
20610
20611
20612
20613
20614
20615
20616
20617
20618
20619
20620
20621
20622
20623
20624
20625
20626
20627
20628
20629
20630
20631
20632
20633
20634
20635
20636
20637
20638
20639
20640
20641
20642
20643
20644
20645
20646
20647
20648
20649
20650
20651
20652
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660
20661
20662
20663
20664
20665
20666
20667
20668
20669
20670
20671
20672
20673
20674
20675
20676
20677
20678
20679
20680
20681
20682
20683
20684
20685
20686
20687
20688
20689
20690
20691
20692
20693
20694
20695
20696
20697
20698
20699
20700
20701
20702
20703
20704
20705
20706
20707
20708
20709
20710
20711
20712
20713
20714
20715
20716
20717
20718
20719
20720
20721
20722
20723
20724
20725
20726
20727
20728
20729
20730
20731
20732
20733
20734
20735
20736
20737
20738
20739
20740
20741
20742
20743
20744
20745
20746
20747
20748
20749
20750
20751
20752
20753
20754
20755
20756
20757
20758
20759
20760
20761
20762
20763
20764
20765
20766
20767
20768
20769
20770
20771
20772
20773
20774
20775
20776
20777
20778
20779
20780
20781
20782
20783
20784
20785
20786
20787
20788
20789
20790
20791
20792
20793
20794
20795
20796
20797
20798
20799
20800
20801
20802
20803
20804
20805
20806
20807
20808
20809
20810
20811
20812
20813
20814
20815
20816
20817
20818
20819
20820
20821
20822
20823
20824
20825
20826
20827
20828
20829
20830
20831
20832
20833
20834
20835
20836
20837
20838
20839
20840
20841
20842
20843
20844
20845
20846
20847
20848
20849
20850
20851
20852
20853
20854
20855
20856
20857
20858
20859
20860
20861
20862
20863
20864
20865
20866
20867
20868
20869
20870
20871
20872
20873
20874
20875
20876
20877
20878
20879
20880
20881
20882
20883
20884
20885
20886
20887
20888
20889
20890
20891
20892
20893
20894
20895
20896
20897
20898
20899
20900
20901
20902
20903
20904
20905
20906
20907
20908
20909
20910
20911
20912
20913
20914
20915
20916
20917
20918
20919
20920
20921
20922
20923
20924
20925
20926
20927
20928
20929
20930
20931
20932
20933
20934
20935
20936
20937
20938
20939
20940
20941
20942
20943
20944
20945
20946
20947
20948
20949
20950
20951
20952
20953
20954
20955
20956
20957
20958
20959
20960
20961
20962
20963
20964
20965
20966
20967
20968
20969
20970
20971
20972
20973
20974
20975
20976
20977
20978
20979
20980
20981
20982
20983
20984
20985
20986
20987
20988
20989
20990
20991
20992
20993
20994
20995
20996
20997
20998
20999
21000
21001
21002
21003
21004
21005
21006
21007
21008
21009
21010
21011
21012
21013
21014
21015
21016
21017
21018
21019
21020
21021
21022
21023
21024
21025
21026
21027
21028
21029
21030
21031
21032
21033
21034
21035
21036
21037
21038
21039
21040
21041
21042
21043
21044
21045
21046
21047
21048
21049
21050
21051
21052
21053
21054
21055
21056
21057
21058
21059
21060
21061
21062
21063
21064
21065
21066
21067
21068
21069
21070
21071
21072
21073
21074
21075
21076
21077
21078
21079
21080
21081
21082
21083
21084
21085
21086
21087
21088
21089
21090
21091
21092
21093
21094
21095
21096
21097
21098
21099
21100
21101
21102
21103
21104
21105
21106
21107
21108
21109
21110
21111
21112
21113
21114
21115
21116
21117
21118
21119
21120
21121
21122
21123
21124
21125
21126
21127
21128
21129
21130
21131
21132
21133
21134
21135
21136
21137
21138
21139
21140
21141
21142
21143
21144
21145
21146
21147
21148
21149
21150
21151
21152
21153
21154
21155
21156
21157
21158
21159
21160
21161
21162
21163
21164
21165
21166
21167
21168
21169
21170
21171
21172
21173
21174
21175
21176
21177
21178
21179
21180
21181
21182
21183
21184
21185
21186
21187
21188
21189
21190
21191
21192
21193
21194
21195
21196
21197
21198
21199
21200
21201
21202
21203
21204
21205
21206
21207
21208
21209
21210
21211
21212
21213
21214
21215
21216
21217
21218
21219
21220
21221
21222
21223
21224
21225
21226
21227
21228
21229
21230
21231
21232
21233
21234
21235
21236
21237
21238
21239
21240
21241
21242
21243
21244
21245
21246
21247
21248
21249
21250
21251
21252
21253
21254
21255
21256
21257
21258
21259
21260
21261
21262
21263
21264
21265
21266
21267
21268
21269
21270
21271
21272
21273
21274
21275
21276
21277
21278
21279
21280
21281
21282
21283
21284
21285
21286
21287
21288
21289
21290
21291
21292
21293
21294
21295
21296
21297
21298
21299
21300
21301
21302
21303
21304
21305
21306
21307
21308
21309
21310
21311
21312
21313
21314
21315
21316
21317
21318
21319
21320
21321
21322
21323
21324
21325
21326
21327
21328
21329
21330
21331
21332
21333
21334
21335
21336
21337
21338
21339
21340
21341
21342
21343
21344
21345
21346
21347
21348
21349
21350
21351
21352
21353
21354
21355
21356
21357
21358
21359
21360
21361
21362
21363
21364
21365
21366
21367
21368
21369
21370
21371
21372
21373
21374
21375
21376
21377
21378
21379
21380
21381
21382
21383
21384
21385
21386
21387
21388
21389
21390
21391
21392
21393
21394
21395
21396
21397
21398
21399
21400
21401
21402
21403
21404
21405
21406
21407
21408
21409
21410
21411
21412
21413
21414
21415
21416
21417
21418
21419
21420
21421
21422
21423
21424
21425
21426
21427
21428
21429
21430
21431
21432
21433
21434
21435
21436
21437
21438
21439
21440
21441
21442
21443
21444
21445
21446
21447
21448
21449
21450
21451
21452
21453
21454
21455
21456
21457
21458
21459
21460
21461
21462
21463
21464
21465
21466
21467
21468
21469
21470
21471
21472
21473
21474
21475
21476
21477
21478
21479
21480
21481
21482
21483
21484
21485
21486
21487
21488
21489
21490
21491
21492
21493
21494
21495
21496
21497
21498
21499
21500
21501
21502
21503
21504
21505
21506
21507
21508
21509
21510
21511
21512
21513
21514
21515
21516
21517
21518
21519
21520
21521
21522
21523
21524
21525
21526
21527
21528
21529
21530
21531
21532
21533
21534
21535
21536
21537
21538
21539
21540
21541
21542
21543
21544
21545
21546
21547
21548
21549
21550
21551
21552
21553
21554
21555
21556
21557
21558
21559
21560
21561
21562
21563
21564
21565
21566
21567
21568
21569
21570
21571
21572
21573
21574
21575
21576
21577
21578
21579
21580
21581
21582
21583
21584
21585
21586
21587
21588
21589
21590
21591
21592
21593
21594
21595
21596
21597
21598
21599
21600
21601
21602
21603
21604
21605
21606
21607
21608
21609
21610
21611
21612
21613
21614
21615
21616
21617
21618
21619
21620
21621
21622
21623
21624
21625
21626
21627
21628
21629
21630
21631
21632
21633
21634
21635
21636
21637
21638
21639
21640
21641
21642
21643
21644
21645
21646
21647
21648
21649
21650
21651
21652
21653
21654
21655
21656
21657
21658
21659
21660
21661
21662
21663
21664
21665
21666
21667
21668
21669
21670
21671
21672
21673
21674
21675
21676
21677
21678
21679
21680
21681
21682
21683
21684
21685
21686
21687
21688
21689
21690
21691
21692
21693
21694
21695
21696
21697
21698
21699
21700
21701
21702
21703
21704
21705
21706
21707
21708
21709
21710
21711
21712
21713
21714
21715
21716
21717
21718
21719
21720
21721
21722
21723
21724
21725
21726
21727
21728
21729
21730
21731
21732
21733
21734
21735
21736
21737
21738
21739
21740
21741
21742
21743
21744
21745
21746
21747
21748
21749
21750
21751
21752
21753
21754
21755
21756
21757
21758
21759
21760
21761
21762
21763
21764
21765
21766
21767
21768
21769
21770
21771
21772
21773
21774
21775
21776
21777
21778
21779
21780
21781
21782
21783
21784
21785
21786
21787
21788
21789
21790
21791
21792
21793
21794
21795
21796
21797
21798
21799
21800
21801
21802
21803
21804
21805
21806
21807
21808
21809
21810
21811
21812
21813
21814
21815
21816
21817
21818
21819
21820
21821
21822
21823
21824
21825
21826
21827
21828
21829
21830
21831
21832
21833
21834
21835
21836
21837
21838
21839
21840
21841
21842
21843
21844
21845
21846
21847
21848
21849
21850
21851
21852
21853
21854
21855
21856
21857
21858
21859
21860
21861
21862
21863
21864
21865
21866
21867
21868
21869
21870
21871
21872
21873
21874
21875
21876
21877
21878
21879
21880
21881
21882
21883
21884
21885
21886
21887
21888
21889
21890
21891
21892
21893
21894
21895
21896
21897
21898
21899
21900
21901
21902
21903
21904
21905
21906
21907
21908
21909
21910
21911
21912
21913
21914
21915
21916
21917
21918
21919
21920
21921
21922
21923
21924
21925
21926
21927
21928
21929
21930
21931
21932
21933
21934
21935
21936
21937
21938
21939
21940
21941
21942
21943
21944
21945
21946
21947
21948
21949
21950
21951
21952
21953
21954
21955
21956
21957
21958
21959
21960
21961
21962
21963
21964
21965
21966
21967
21968
21969
21970
21971
21972
21973
21974
21975
21976
21977
21978
21979
21980
21981
21982
21983
21984
21985
21986
21987
21988
21989
21990
21991
21992
21993
21994
21995
21996
21997
21998
21999
22000
22001
22002
22003
22004
22005
22006
22007
22008
22009
22010
22011
22012
22013
22014
22015
22016
22017
22018
22019
22020
22021
22022
22023
22024
22025
22026
22027
22028
22029
22030
22031
22032
22033
22034
22035
22036
22037
22038
22039
22040
22041
22042
22043
22044
22045
22046
22047
22048
22049
22050
22051
22052
22053
22054
22055
22056
22057
22058
22059
22060
22061
22062
22063
22064
22065
22066
22067
22068
22069
22070
22071
22072
22073
22074
22075
22076
22077
22078
22079
22080
22081
22082
22083
22084
22085
22086
22087
22088
22089
22090
22091
22092
22093
22094
22095
22096
22097
22098
22099
22100
22101
22102
22103
22104
22105
22106
22107
22108
22109
22110
22111
22112
22113
22114
22115
22116
22117
22118
22119
22120
22121
22122
22123
22124
22125
22126
22127
22128
22129
22130
22131
22132
22133
22134
22135
22136
22137
22138
22139
22140
22141
22142
22143
22144
22145
22146
22147
22148
22149
22150
22151
22152
22153
22154
22155
22156
22157
22158
22159
22160
22161
22162
22163
22164
22165
22166
22167
22168
22169
22170
22171
22172
22173
22174
22175
22176
22177
22178
22179
22180
22181
22182
22183
22184
22185
22186
22187
22188
22189
22190
22191
22192
22193
22194
22195
22196
22197
22198
22199
22200
22201
22202
22203
22204
22205
22206
22207
22208
22209
22210
22211
22212
22213
22214
22215
22216
22217
22218
22219
22220
22221
22222
22223
22224
22225
22226
22227
22228
22229
22230
22231
22232
22233
22234
22235
22236
22237
22238
22239
22240
22241
22242
22243
22244
22245
22246
22247
22248
22249
22250
22251
22252
22253
22254
22255
22256
22257
22258
22259
22260
22261
22262
22263
22264
22265
22266
22267
22268
22269
22270
22271
22272
22273
22274
22275
22276
22277
22278
22279
22280
22281
22282
22283
22284
22285
22286
22287
22288
22289
22290
22291
22292
22293
22294
22295
22296
22297
22298
22299
22300
22301
22302
22303
22304
22305
22306
22307
22308
22309
22310
22311
22312
22313
22314
22315
22316
22317
22318
22319
22320
22321
22322
22323
22324
22325
22326
22327
22328
22329
22330
22331
22332
22333
22334
22335
22336
22337
22338
22339
22340
22341
22342
22343
22344
22345
22346
22347
22348
22349
22350
22351
22352
22353
22354
22355
22356
22357
22358
22359
22360
22361
22362
22363
22364
22365
22366
22367
22368
22369
22370
22371
22372
22373
22374
22375
22376
22377
22378
22379
22380
22381
22382
22383
22384
22385
22386
22387
22388
22389
22390
22391
22392
22393
22394
22395
22396
22397
22398
22399
22400
22401
22402
22403
22404
22405
22406
22407
22408
22409
22410
22411
22412
22413
22414
22415
22416
22417
22418
22419
22420
22421
22422
22423
22424
22425
22426
22427
22428
22429
22430
22431
22432
22433
22434
22435
22436
22437
22438
22439
22440
22441
22442
22443
22444
22445
22446
22447
22448
22449
22450
22451
22452
22453
22454
22455
22456
22457
22458
22459
22460
22461
22462
22463
22464
22465
22466
22467
22468
22469
22470
22471
22472
22473
22474
22475
22476
22477
22478
22479
22480
22481
22482
22483
22484
22485
22486
22487
22488
22489
22490
22491
22492
22493
22494
22495
22496
22497
22498
22499
22500
22501
22502
22503
22504
22505
22506
22507
22508
22509
22510
22511
22512
22513
22514
22515
22516
22517
22518
22519
22520
22521
22522
22523
22524
22525
22526
22527
22528
22529
22530
22531
22532
22533
22534
22535
22536
22537
22538
22539
22540
22541
22542
22543
22544
22545
22546
22547
22548
22549
22550
22551
22552
22553
22554
22555
22556
22557
22558
22559
22560
22561
22562
22563
22564
22565
22566
22567
22568
22569
22570
22571
22572
22573
22574
22575
22576
22577
22578
22579
22580
22581
22582
22583
22584
22585
22586
22587
22588
22589
22590
22591
22592
22593
22594
22595
22596
22597
22598
22599
22600
22601
22602
22603
22604
22605
22606
22607
22608
22609
22610
22611
22612
22613
22614
22615
22616
22617
22618
22619
22620
22621
22622
22623
22624
22625
22626
22627
22628
22629
22630
22631
22632
22633
22634
22635
22636
22637
22638
22639
22640
22641
22642
22643
22644
22645
22646
22647
22648
22649
22650
22651
22652
22653
22654
22655
22656
22657
22658
22659
22660
22661
22662
22663
22664
22665
22666
22667
22668
22669
22670
22671
22672
22673
22674
22675
22676
22677
22678
22679
22680
22681
22682
22683
22684
22685
22686
22687
22688
22689
22690
22691
22692
22693
22694
22695
22696
22697
22698
22699
22700
22701
22702
22703
22704
22705
22706
22707
22708
22709
22710
22711
22712
22713
22714
22715
22716
22717
22718
22719
22720
22721
22722
22723
22724
22725
22726
22727
22728
22729
22730
22731
22732
22733
22734
22735
22736
22737
22738
22739
22740
22741
22742
22743
22744
22745
22746
22747
22748
22749
22750
22751
22752
22753
22754
22755
22756
22757
22758
22759
22760
22761
22762
22763
22764
22765
22766
22767
22768
22769
22770
22771
22772
22773
22774
22775
22776
22777
22778
22779
22780
22781
22782
22783
22784
22785
22786
22787
22788
22789
22790
22791
22792
22793
22794
22795
22796
22797
22798
22799
22800
22801
22802
22803
22804
22805
22806
22807
22808
22809
22810
22811
22812
22813
22814
22815
22816
22817
22818
22819
22820
22821
22822
22823
22824
22825
22826
22827
22828
22829
22830
22831
22832
22833
22834
22835
22836
22837
22838
22839
22840
22841
22842
22843
22844
22845
22846
22847
22848
22849
22850
22851
22852
22853
22854
22855
22856
22857
22858
22859
22860
22861
22862
22863
22864
22865
22866
22867
22868
22869
22870
22871
22872
22873
22874
22875
22876
22877
22878
22879
22880
22881
22882
22883
22884
22885
22886
22887
22888
22889
22890
22891
22892
22893
22894
22895
22896
22897
22898
22899
22900
22901
22902
22903
22904
22905
22906
22907
22908
22909
22910
22911
22912
22913
22914
22915
22916
22917
22918
22919
22920
22921
22922
22923
22924
22925
22926
22927
22928
22929
22930
22931
22932
22933
22934
22935
22936
22937
22938
22939
22940
22941
22942
22943
22944
22945
22946
22947
22948
22949
22950
22951
22952
22953
22954
22955
22956
22957
22958
22959
22960
22961
22962
22963
22964
22965
22966
22967
22968
22969
22970
22971
22972
22973
22974
22975
22976
22977
22978
22979
22980
22981
22982
22983
22984
22985
22986
22987
22988
22989
22990
22991
22992
22993
22994
22995
22996
22997
22998
22999
23000
23001
23002
23003
23004
23005
23006
23007
23008
23009
23010
23011
23012
23013
23014
23015
23016
23017
23018
23019
23020
23021
23022
23023
23024
23025
23026
23027
23028
23029
23030
23031
23032
23033
23034
23035
23036
23037
23038
23039
23040
23041
23042
23043
23044
23045
23046
23047
23048
23049
23050
23051
23052
23053
23054
23055
23056
23057
23058
23059
23060
23061
23062
23063
23064
23065
23066
23067
23068
23069
23070
23071
23072
23073
23074
23075
23076
23077
23078
23079
23080
23081
23082
23083
23084
23085
23086
23087
23088
23089
23090
23091
23092
23093
23094
23095
23096
23097
23098
23099
23100
23101
23102
23103
23104
23105
23106
23107
23108
23109
23110
23111
23112
23113
23114
23115
23116
23117
23118
23119
23120
23121
23122
23123
23124
23125
23126
23127
23128
23129
23130
23131
23132
23133
23134
23135
23136
23137
23138
23139
23140
23141
23142
23143
23144
23145
23146
23147
23148
23149
23150
23151
23152
23153
23154
23155
23156
23157
23158
23159
23160
23161
23162
23163
23164
23165
23166
23167
23168
23169
23170
23171
23172
23173
23174
23175
23176
23177
23178
23179
23180
23181
23182
23183
23184
23185
23186
23187
23188
23189
23190
23191
23192
23193
23194
23195
23196
23197
23198
23199
23200
23201
23202
23203
23204
23205
23206
23207
23208
23209
23210
23211
23212
23213
23214
23215
23216
23217
23218
23219
23220
23221
23222
23223
23224
23225
23226
23227
23228
23229
23230
23231
23232
23233
23234
23235
23236
23237
23238
23239
23240
23241
23242
23243
23244
23245
23246
23247
23248
23249
23250
23251
23252
23253
23254
23255
23256
23257
23258
23259
23260
23261
23262
23263
23264
23265
23266
23267
23268
23269
23270
23271
23272
23273
23274
23275
23276
23277
23278
23279
23280
23281
23282
23283
23284
23285
23286
23287
23288
23289
23290
23291
23292
23293
23294
23295
23296
23297
23298
23299
23300
23301
23302
23303
23304
23305
23306
23307
23308
23309
23310
23311
23312
23313
23314
23315
23316
23317
23318
23319
23320
23321
23322
23323
23324
23325
23326
23327
23328
23329
23330
23331
23332
23333
23334
23335
23336
23337
23338
23339
23340
23341
23342
23343
23344
23345
23346
23347
23348
23349
23350
23351
23352
23353
23354
23355
23356
23357
23358
23359
23360
23361
23362
23363
23364
23365
23366
23367
23368
23369
23370
23371
23372
23373
23374
23375
23376
23377
23378
23379
23380
23381
23382
23383
23384
23385
23386
23387
23388
23389
23390
23391
23392
23393
23394
23395
23396
23397
23398
23399
23400
23401
23402
23403
23404
23405
23406
23407
23408
23409
23410
23411
23412
23413
23414
23415
23416
23417
23418
23419
23420
23421
23422
23423
23424
23425
23426
23427
23428
23429
23430
23431
23432
23433
23434
23435
23436
23437
23438
23439
23440
23441
23442
23443
23444
23445
23446
23447
23448
23449
23450
23451
23452
23453
23454
23455
23456
23457
23458
23459
23460
23461
23462
23463
23464
23465
23466
23467
23468
23469
23470
23471
23472
23473
23474
23475
23476
23477
23478
23479
23480
23481
23482
23483
23484
23485
23486
23487
23488
23489
23490
23491
23492
23493
23494
23495
23496
23497
23498
23499
23500
23501
23502
23503
23504
23505
23506
23507
23508
23509
23510
23511
23512
23513
23514
23515
23516
23517
23518
23519
23520
23521
23522
23523
23524
23525
23526
23527
23528
23529
23530
23531
23532
23533
23534
23535
23536
23537
23538
23539
23540
23541
23542
23543
23544
23545
23546
23547
23548
23549
23550
23551
23552
23553
23554
23555
23556
23557
23558
23559
23560
23561
23562
23563
23564
23565
23566
23567
23568
23569
23570
23571
23572
23573
23574
23575
23576
23577
23578
23579
23580
23581
23582
23583
23584
23585
23586
23587
23588
23589
23590
23591
23592
23593
23594
23595
23596
23597
23598
23599
23600
23601
23602
23603
23604
23605
23606
23607
23608
23609
23610
23611
23612
23613
23614
23615
23616
23617
23618
23619
23620
23621
23622
23623
23624
23625
23626
23627
23628
23629
23630
23631
23632
23633
23634
23635
23636
23637
23638
23639
23640
23641
23642
23643
23644
23645
23646
23647
23648
23649
23650
23651
23652
23653
23654
23655
23656
23657
23658
23659
23660
23661
23662
23663
23664
23665
23666
23667
23668
23669
23670
23671
23672
23673
23674
23675
23676
23677
23678
23679
23680
23681
23682
23683
23684
23685
23686
23687
23688
23689
23690
23691
23692
23693
23694
23695
23696
23697
23698
23699
23700
23701
23702
23703
23704
23705
23706
23707
23708
23709
23710
23711
23712
23713
23714
23715
23716
23717
23718
23719
23720
23721
23722
23723
23724
23725
23726
23727
23728
23729
23730
23731
23732
23733
23734
23735
23736
23737
23738
23739
23740
23741
23742
23743
23744
23745
23746
23747
23748
23749
23750
23751
23752
23753
23754
23755
23756
23757
23758
23759
23760
23761
23762
23763
23764
23765
23766
23767
23768
23769
23770
23771
23772
23773
23774
23775
23776
23777
23778
23779
23780
23781
23782
23783
23784
23785
23786
23787
23788
23789
23790
23791
23792
23793
23794
23795
23796
23797
23798
23799
23800
23801
23802
23803
23804
23805
23806
23807
23808
23809
23810
23811
23812
23813
23814
23815
23816
23817
23818
23819
23820
23821
23822
23823
23824
23825
23826
23827
23828
23829
23830
23831
23832
23833
23834
23835
23836
23837
23838
23839
23840
23841
23842
23843
23844
23845
23846
23847
23848
23849
23850
23851
23852
23853
23854
23855
23856
23857
23858
23859
23860
23861
23862
23863
23864
23865
23866
23867
23868
23869
23870
23871
23872
23873
23874
23875
23876
23877
23878
23879
23880
23881
23882
23883
23884
23885
23886
23887
23888
23889
23890
23891
23892
23893
23894
23895
23896
23897
23898
23899
23900
23901
23902
23903
23904
23905
23906
23907
23908
23909
23910
23911
23912
23913
23914
23915
23916
23917
23918
23919
23920
23921
23922
23923
23924
23925
23926
23927
23928
23929
23930
23931
23932
23933
23934
23935
23936
23937
23938
23939
23940
23941
23942
23943
23944
23945
23946
23947
23948
23949
23950
23951
23952
23953
23954
23955
23956
23957
23958
23959
23960
23961
23962
23963
23964
23965
23966
23967
23968
23969
23970
23971
23972
23973
23974
23975
23976
23977
23978
23979
23980
23981
23982
23983
23984
23985
23986
23987
23988
23989
23990
23991
23992
23993
23994
23995
23996
23997
23998
23999
24000
24001
24002
24003
24004
24005
24006
24007
24008
24009
24010
24011
24012
24013
24014
24015
24016
24017
24018
24019
24020
24021
24022
24023
24024
24025
24026
24027
24028
24029
24030
24031
24032
24033
24034
24035
24036
24037
24038
24039
24040
24041
24042
24043
24044
24045
24046
24047
24048
24049
24050
24051
24052
24053
24054
24055
24056
24057
24058
24059
24060
24061
24062
24063
24064
24065
24066
24067
24068
24069
24070
24071
24072
24073
24074
24075
24076
24077
24078
24079
24080
24081
24082
24083
24084
24085
24086
24087
24088
24089
24090
24091
24092
24093
24094
24095
24096
24097
24098
24099
24100
24101
24102
24103
24104
24105
24106
24107
24108
24109
24110
24111
24112
24113
24114
24115
24116
24117
24118
24119
24120
24121
24122
24123
24124
24125
24126
24127
24128
24129
24130
24131
24132
24133
24134
24135
24136
24137
24138
24139
24140
24141
24142
24143
24144
24145
24146
24147
24148
24149
24150
24151
24152
24153
24154
24155
24156
24157
24158
24159
24160
24161
24162
24163
24164
24165
24166
24167
24168
24169
24170
24171
24172
24173
24174
24175
24176
24177
24178
24179
24180
24181
24182
24183
24184
24185
24186
24187
24188
24189
24190
24191
24192
24193
24194
24195
24196
24197
24198
24199
24200
24201
24202
24203
24204
24205
24206
24207
24208
24209
24210
24211
24212
24213
24214
24215
24216
24217
24218
24219
24220
24221
24222
24223
24224
24225
24226
24227
24228
24229
24230
24231
24232
24233
24234
24235
24236
24237
24238
24239
24240
24241
24242
24243
24244
24245
24246
24247
24248
24249
24250
24251
24252
24253
24254
24255
24256
24257
24258
24259
24260
24261
24262
24263
24264
24265
24266
24267
24268
24269
24270
24271
24272
24273
24274
24275
24276
24277
24278
24279
24280
24281
24282
24283
24284
24285
24286
24287
24288
24289
24290
24291
24292
24293
24294
24295
24296
24297
24298
24299
24300
24301
24302
24303
24304
24305
24306
24307
24308
24309
24310
24311
24312
24313
24314
24315
24316
24317
24318
24319
24320
24321
24322
24323
24324
24325
24326
24327
24328
24329
24330
24331
24332
24333
24334
24335
24336
24337
24338
24339
24340
24341
24342
24343
24344
24345
24346
24347
24348
24349
24350
24351
24352
24353
24354
24355
24356
24357
24358
24359
24360
24361
24362
24363
24364
24365
24366
24367
24368
24369
24370
24371
24372
24373
24374
24375
24376
24377
24378
24379
24380
24381
24382
24383
24384
24385
24386
24387
24388
24389
24390
24391
24392
24393
24394
24395
24396
24397
24398
24399
24400
24401
24402
24403
24404
24405
24406
24407
24408
24409
24410
24411
24412
24413
24414
24415
24416
24417
24418
24419
24420
24421
24422
24423
24424
24425
24426
24427
24428
24429
24430
24431
24432
24433
24434
24435
24436
24437
24438
24439
24440
24441
24442
24443
24444
24445
24446
24447
24448
24449
24450
24451
24452
24453
24454
24455
24456
24457
24458
24459
24460
24461
24462
24463
24464
24465
24466
24467
24468
24469
24470
24471
24472
24473
24474
24475
24476
24477
24478
24479
24480
24481
24482
24483
24484
24485
24486
24487
24488
24489
24490
24491
24492
24493
24494
24495
24496
24497
24498
24499
24500
24501
24502
24503
24504
24505
24506
24507
24508
24509
24510
24511
24512
24513
24514
24515
24516
24517
24518
24519
24520
24521
24522
24523
24524
24525
24526
24527
24528
24529
24530
24531
24532
24533
24534
24535
24536
24537
24538
24539
24540
24541
24542
24543
24544
24545
24546
24547
24548
24549
24550
24551
24552
24553
24554
24555
24556
24557
24558
24559
24560
24561
24562
24563
24564
24565
24566
24567
24568
24569
24570
24571
24572
24573
24574
24575
24576
24577
24578
24579
24580
24581
24582
24583
24584
24585
24586
24587
24588
24589
24590
24591
24592
24593
24594
24595
24596
24597
24598
24599
24600
24601
24602
24603
24604
24605
24606
24607
24608
24609
24610
24611
24612
24613
24614
24615
24616
24617
24618
24619
24620
24621
24622
24623
24624
24625
24626
24627
24628
24629
24630
24631
24632
24633
24634
24635
24636
24637
24638
24639
24640
24641
24642
24643
24644
24645
24646
24647
24648
24649
24650
24651
24652
24653
24654
24655
24656
24657
24658
24659
24660
24661
24662
24663
24664
24665
24666
24667
24668
24669
24670
24671
24672
24673
24674
24675
24676
24677
24678
24679
24680
24681
24682
24683
24684
24685
24686
24687
24688
24689
24690
24691
24692
24693
24694
24695
24696
24697
24698
24699
24700
24701
24702
24703
24704
24705
24706
24707
24708
24709
24710
24711
24712
24713
24714
24715
24716
24717
24718
24719
24720
24721
24722
24723
24724
24725
24726
24727
24728
24729
24730
24731
24732
24733
24734
24735
24736
24737
24738
24739
24740
24741
24742
24743
24744
24745
24746
24747
24748
24749
24750
24751
24752
24753
24754
24755
24756
24757
24758
24759
24760
24761
24762
24763
24764
24765
24766
24767
24768
24769
24770
24771
24772
24773
24774
24775
24776
24777
24778
24779
24780
24781
24782
24783
24784
24785
24786
24787
24788
24789
24790
24791
24792
24793
24794
24795
24796
24797
24798
24799
24800
24801
24802
24803
24804
24805
24806
24807
24808
24809
24810
24811
24812
24813
24814
24815
24816
24817
24818
24819
24820
24821
24822
24823
24824
24825
24826
24827
24828
24829
24830
24831
24832
24833
24834
24835
24836
24837
24838
24839
24840
24841
24842
24843
24844
24845
24846
24847
24848
24849
24850
24851
24852
24853
24854
24855
24856
24857
24858
24859
24860
24861
24862
24863
24864
24865
24866
24867
24868
24869
24870
24871
24872
24873
24874
24875
24876
24877
24878
24879
24880
24881
24882
24883
24884
24885
24886
24887
24888
24889
24890
24891
24892
24893
24894
24895
24896
24897
24898
24899
24900
24901
24902
24903
24904
24905
24906
24907
24908
24909
24910
24911
24912
24913
24914
24915
24916
24917
24918
24919
24920
24921
24922
24923
24924
24925
24926
24927
24928
24929
24930
24931
24932
24933
24934
24935
24936
24937
24938
24939
24940
24941
24942
24943
24944
24945
24946
24947
24948
24949
24950
24951
24952
24953
24954
24955
24956
24957
24958
24959
24960
24961
24962
24963
24964
24965
24966
24967
24968
24969
24970
24971
24972
24973
24974
24975
24976
24977
24978
24979
24980
24981
24982
24983
24984
24985
24986
24987
24988
24989
24990
24991
24992
24993
24994
24995
24996
24997
24998
24999
25000
25001
25002
25003
25004
25005
25006
25007
25008
25009
25010
25011
25012
25013
25014
25015
25016
25017
25018
25019
25020
25021
25022
25023
25024
25025
25026
25027
25028
25029
25030
25031
25032
25033
25034
25035
25036
25037
25038
25039
25040
25041
25042
25043
25044
25045
25046
25047
25048
25049
25050
25051
25052
25053
25054
25055
25056
25057
25058
25059
25060
25061
25062
25063
25064
25065
25066
25067
25068
25069
25070
25071
25072
25073
25074
25075
25076
25077
25078
25079
25080
25081
25082
25083
25084
25085
25086
25087
25088
25089
25090
25091
25092
25093
25094
25095
25096
25097
25098
25099
25100
25101
25102
25103
25104
25105
25106
25107
25108
25109
25110
25111
25112
25113
25114
25115
25116
25117
25118
25119
25120
25121
25122
25123
25124
25125
25126
25127
25128
25129
25130
25131
25132
25133
25134
25135
25136
25137
25138
25139
25140
25141
25142
25143
25144
25145
25146
25147
25148
25149
25150
25151
25152
25153
25154
25155
25156
25157
25158
25159
25160
25161
25162
25163
25164
25165
25166
25167
25168
25169
25170
25171
25172
25173
25174
25175
25176
25177
25178
25179
25180
25181
25182
25183
25184
25185
25186
25187
25188
25189
25190
25191
25192
25193
25194
25195
25196
25197
25198
25199
25200
25201
25202
25203
25204
25205
25206
25207
25208
25209
25210
25211
25212
25213
25214
25215
25216
25217
25218
25219
25220
25221
25222
25223
25224
25225
25226
25227
25228
25229
25230
25231
25232
25233
25234
25235
25236
25237
25238
25239
25240
25241
25242
25243
25244
25245
25246
25247
25248
25249
25250
25251
25252
25253
25254
25255
25256
25257
25258
25259
25260
25261
25262
25263
25264
25265
25266
25267
25268
25269
25270
25271
25272
25273
25274
25275
25276
25277
25278
25279
25280
25281
25282
25283
25284
25285
25286
25287
25288
25289
25290
25291
25292
25293
25294
25295
25296
25297
25298
25299
25300
25301
25302
25303
25304
25305
25306
25307
25308
25309
25310
25311
25312
25313
25314
25315
25316
25317
25318
25319
25320
25321
25322
25323
25324
25325
25326
25327
25328
25329
25330
25331
25332
25333
25334
25335
25336
25337
25338
25339
25340
25341
25342
25343
25344
25345
25346
25347
25348
25349
25350
25351
25352
25353
25354
25355
25356
25357
25358
25359
25360
25361
25362
25363
25364
25365
25366
25367
25368
25369
25370
25371
25372
25373
25374
25375
25376
25377
25378
25379
25380
25381
25382
25383
25384
25385
25386
25387
25388
25389
25390
25391
25392
25393
25394
25395
25396
25397
25398
25399
25400
25401
25402
25403
25404
25405
25406
25407
25408
25409
25410
25411
25412
25413
25414
25415
25416
25417
25418
25419
25420
25421
25422
25423
25424
25425
25426
25427
25428
25429
25430
25431
25432
25433
25434
25435
25436
25437
25438
25439
25440
25441
25442
25443
25444
25445
25446
25447
25448
25449
25450
25451
25452
25453
25454
25455
25456
25457
25458
25459
25460
25461
25462
25463
25464
25465
25466
25467
25468
25469
25470
25471
25472
25473
25474
25475
25476
25477
25478
25479
25480
25481
25482
25483
25484
25485
25486
25487
25488
25489
25490
25491
25492
25493
25494
25495
25496
25497
25498
25499
25500
25501
25502
25503
25504
25505
25506
25507
25508
25509
25510
25511
25512
25513
25514
25515
25516
25517
25518
25519
25520
25521
25522
25523
25524
25525
25526
25527
25528
25529
25530
25531
25532
25533
25534
25535
25536
25537
25538
25539
25540
25541
25542
25543
25544
25545
25546
25547
25548
25549
25550
25551
25552
25553
25554
25555
25556
25557
25558
25559
25560
25561
25562
25563
25564
25565
25566
25567
25568
25569
25570
25571
25572
25573
25574
25575
25576
25577
25578
25579
25580
25581
25582
25583
25584
25585
25586
25587
25588
25589
25590
25591
25592
25593
25594
25595
25596
25597
25598
25599
25600
25601
25602
25603
25604
25605
25606
25607
25608
25609
25610
25611
25612
25613
25614
25615
25616
25617
25618
25619
25620
25621
25622
25623
25624
25625
25626
25627
25628
25629
25630
25631
25632
25633
25634
25635
25636
25637
25638
25639
25640
25641
25642
25643
25644
25645
25646
25647
25648
25649
25650
25651
25652
25653
25654
25655
25656
25657
25658
25659
25660
25661
25662
25663
25664
25665
25666
25667
25668
25669
25670
25671
25672
25673
25674
25675
25676
25677
25678
25679
25680
25681
25682
25683
25684
25685
25686
25687
25688
25689
25690
25691
25692
25693
25694
25695
25696
25697
25698
25699
25700
25701
25702
25703
25704
25705
25706
25707
25708
25709
25710
25711
25712
25713
25714
25715
25716
25717
25718
25719
25720
25721
25722
25723
25724
25725
25726
25727
25728
25729
25730
25731
25732
25733
25734
25735
25736
25737
25738
25739
25740
25741
25742
25743
25744
25745
25746
25747
25748
25749
25750
25751
25752
25753
25754
25755
25756
25757
25758
25759
25760
25761
25762
25763
25764
25765
25766
25767
25768
25769
25770
25771
25772
25773
25774
25775
25776
25777
25778
25779
25780
25781
25782
25783
25784
25785
25786
25787
25788
25789
25790
25791
25792
25793
25794
25795
25796
25797
25798
25799
25800
25801
25802
25803
25804
25805
25806
25807
25808
25809
25810
25811
25812
25813
25814
25815
25816
25817
25818
25819
25820
25821
25822
25823
25824
25825
25826
25827
25828
25829
25830
25831
25832
25833
25834
25835
25836
25837
25838
25839
25840
25841
25842
25843
25844
25845
25846
25847
25848
25849
25850
25851
25852
25853
25854
25855
25856
25857
25858
25859
25860
25861
25862
25863
25864
25865
25866
25867
25868
25869
25870
25871
25872
25873
25874
25875
25876
25877
25878
25879
25880
25881
25882
25883
25884
25885
25886
25887
25888
25889
25890
25891
25892
25893
25894
25895
25896
25897
25898
25899
25900
25901
25902
25903
25904
25905
25906
25907
25908
25909
25910
25911
25912
25913
25914
25915
25916
25917
25918
25919
25920
25921
25922
25923
25924
25925
25926
25927
25928
25929
25930
25931
25932
25933
25934
25935
25936
25937
25938
25939
25940
25941
25942
25943
25944
25945
25946
25947
25948
25949
25950
25951
25952
25953
25954
25955
25956
25957
25958
25959
25960
25961
25962
25963
25964
25965
25966
25967
25968
25969
25970
25971
25972
25973
25974
25975
25976
25977
25978
25979
25980
25981
25982
25983
25984
25985
25986
25987
25988
25989
25990
25991
25992
25993
25994
25995
25996
25997
25998
25999
26000
26001
26002
26003
26004
26005
26006
26007
26008
26009
26010
26011
26012
26013
26014
26015
26016
26017
26018
26019
26020
26021
26022
26023
26024
26025
26026
26027
26028
26029
26030
26031
26032
26033
26034
26035
26036
26037
26038
26039
26040
26041
26042
26043
26044
26045
26046
26047
26048
26049
26050
26051
26052
26053
26054
26055
26056
26057
26058
26059
26060
26061
26062
26063
26064
26065
26066
26067
26068
26069
26070
26071
26072
26073
26074
26075
26076
26077
26078
26079
26080
26081
26082
26083
26084
26085
26086
26087
26088
26089
26090
26091
26092
26093
26094
26095
26096
26097
26098
26099
26100
26101
26102
26103
26104
26105
26106
26107
26108
26109
26110
26111
26112
26113
26114
26115
26116
26117
26118
26119
26120
26121
26122
26123
26124
26125
26126
26127
26128
26129
26130
26131
26132
26133
26134
26135
26136
26137
26138
26139
26140
26141
26142
26143
26144
26145
26146
26147
26148
26149
26150
26151
26152
26153
26154
26155
26156
26157
26158
26159
26160
26161
26162
26163
26164
26165
26166
26167
26168
26169
26170
26171
26172
26173
26174
26175
26176
26177
26178
26179
26180
26181
26182
26183
26184
26185
26186
26187
26188
26189
26190
26191
26192
26193
26194
26195
26196
26197
26198
26199
26200
26201
26202
26203
26204
26205
26206
26207
26208
26209
26210
26211
26212
26213
26214
26215
26216
26217
26218
26219
26220
26221
26222
26223
26224
26225
26226
26227
26228
26229
26230
26231
26232
26233
26234
26235
26236
26237
26238
26239
26240
26241
26242
26243
26244
26245
26246
26247
26248
26249
26250
26251
26252
26253
26254
26255
26256
26257
26258
26259
26260
26261
26262
26263
26264
26265
26266
26267
26268
26269
26270
26271
26272
26273
26274
26275
26276
26277
26278
26279
26280
26281
26282
26283
26284
26285
26286
26287
26288
26289
26290
26291
26292
26293
26294
26295
26296
26297
26298
26299
26300
26301
26302
26303
26304
26305
26306
26307
26308
26309
26310
26311
26312
26313
26314
26315
26316
26317
26318
26319
26320
26321
26322
26323
26324
26325
26326
26327
26328
26329
26330
26331
26332
26333
26334
26335
26336
26337
26338
26339
26340
26341
26342
26343
26344
26345
26346
26347
26348
26349
26350
26351
26352
26353
26354
26355
26356
26357
26358
26359
26360
26361
26362
26363
26364
26365
26366
26367
26368
26369
26370
26371
26372
26373
26374
26375
26376
26377
26378
26379
26380
26381
26382
26383
26384
26385
26386
26387
26388
26389
26390
26391
26392
26393
26394
26395
26396
26397
26398
26399
26400
26401
26402
26403
26404
26405
26406
26407
26408
26409
26410
26411
26412
26413
26414
26415
26416
26417
26418
26419
26420
26421
26422
26423
26424
26425
26426
26427
26428
26429
26430
26431
26432
26433
26434
26435
26436
26437
26438
26439
26440
26441
26442
26443
26444
26445
26446
26447
26448
26449
26450
26451
26452
26453
26454
26455
26456
26457
26458
26459
26460
26461
26462
26463
26464
26465
26466
26467
26468
26469
26470
26471
26472
26473
26474
26475
26476
26477
26478
26479
26480
26481
26482
26483
26484
26485
26486
26487
26488
26489
26490
26491
26492
26493
26494
26495
26496
26497
26498
26499
26500
26501
26502
26503
26504
26505
26506
26507
26508
26509
26510
26511
26512
26513
26514
26515
26516
26517
26518
26519
26520
26521
26522
26523
26524
26525
26526
26527
26528
26529
26530
26531
26532
26533
26534
26535
26536
26537
26538
26539
26540
26541
26542
26543
26544
26545
26546
26547
26548
26549
26550
26551
26552
26553
26554
26555
26556
26557
26558
26559
26560
26561
26562
26563
26564
26565
26566
26567
26568
26569
26570
26571
26572
26573
26574
26575
26576
26577
26578
26579
26580
26581
26582
26583
26584
26585
26586
26587
26588
26589
26590
26591
26592
26593
26594
26595
26596
26597
26598
26599
26600
26601
26602
26603
26604
26605
26606
26607
26608
26609
26610
26611
26612
26613
26614
26615
26616
26617
26618
26619
26620
26621
26622
26623
26624
26625
26626
26627
26628
26629
26630
26631
26632
26633
26634
26635
26636
26637
26638
26639
26640
26641
26642
26643
26644
26645
26646
26647
26648
26649
26650
26651
26652
26653
26654
26655
26656
26657
26658
26659
26660
26661
26662
26663
26664
26665
26666
26667
26668
26669
26670
26671
26672
26673
26674
26675
26676
26677
26678
26679
26680
26681
26682
26683
26684
26685
26686
26687
26688
26689
26690
26691
26692
26693
26694
26695
26696
26697
26698
26699
26700
26701
26702
26703
26704
26705
26706
26707
26708
26709
26710
26711
26712
26713
26714
26715
26716
26717
26718
26719
26720
26721
26722
26723
26724
26725
26726
26727
26728
26729
26730
26731
26732
26733
26734
26735
26736
26737
26738
26739
26740
26741
26742
26743
26744
26745
26746
26747
26748
26749
26750
26751
26752
26753
26754
26755
26756
26757
26758
26759
26760
26761
26762
26763
26764
26765
26766
26767
26768
26769
26770
26771
26772
26773
26774
26775
26776
26777
26778
26779
26780
26781
26782
26783
26784
26785
26786
26787
26788
26789
26790
26791
26792
26793
26794
26795
26796
26797
26798
26799
26800
26801
26802
26803
26804
26805
26806
26807
26808
26809
26810
26811
26812
26813
26814
26815
26816
26817
26818
26819
26820
26821
26822
26823
26824
26825
26826
26827
26828
26829
26830
26831
26832
26833
26834
26835
26836
26837
26838
26839
26840
26841
26842
26843
26844
26845
26846
26847
26848
26849
26850
26851
26852
26853
26854
26855
26856
26857
26858
26859
26860
26861
26862
26863
26864
26865
26866
26867
26868
26869
26870
26871
26872
26873
26874
26875
26876
26877
26878
26879
26880
26881
26882
26883
26884
26885
26886
26887
26888
26889
26890
26891
26892
26893
26894
26895
26896
26897
26898
26899
26900
26901
26902
26903
26904
26905
26906
26907
26908
26909
26910
26911
26912
26913
26914
26915
26916
26917
26918
26919
26920
26921
26922
26923
26924
26925
26926
26927
26928
26929
26930
26931
26932
26933
26934
26935
26936
26937
26938
26939
26940
26941
26942
26943
26944
26945
26946
26947
26948
26949
26950
26951
26952
26953
26954
26955
26956
26957
26958
26959
26960
26961
26962
26963
26964
26965
26966
26967
26968
26969
26970
26971
26972
26973
26974
26975
26976
26977
26978
26979
26980
26981
26982
26983
26984
26985
26986
26987
26988
26989
26990
26991
26992
26993
26994
26995
26996
26997
26998
26999
27000
27001
27002
27003
27004
27005
27006
27007
27008
27009
27010
27011
27012
27013
27014
27015
27016
27017
27018
27019
27020
27021
27022
27023
27024
27025
27026
27027
27028
27029
27030
27031
27032
27033
27034
27035
27036
27037
27038
27039
27040
27041
27042
27043
27044
27045
27046
27047
27048
27049
27050
27051
27052
27053
27054
27055
27056
27057
27058
27059
27060
27061
27062
27063
27064
27065
27066
27067
27068
27069
27070
27071
27072
27073
27074
27075
27076
27077
27078
27079
27080
27081
27082
27083
27084
27085
27086
27087
27088
27089
27090
27091
27092
27093
27094
27095
27096
27097
27098
27099
27100
27101
27102
27103
27104
27105
27106
27107
27108
27109
27110
27111
27112
27113
27114
27115
27116
27117
27118
27119
27120
27121
27122
27123
27124
27125
27126
27127
27128
27129
27130
27131
27132
27133
27134
27135
27136
27137
27138
27139
27140
27141
27142
27143
27144
27145
27146
27147
27148
27149
27150
27151
27152
27153
27154
27155
27156
27157
27158
27159
27160
27161
27162
27163
27164
27165
27166
27167
27168
27169
27170
27171
27172
27173
27174
27175
27176
27177
27178
27179
27180
27181
27182
27183
27184
27185
27186
27187
27188
27189
27190
27191
27192
27193
27194
27195
27196
27197
27198
27199
27200
27201
27202
27203
27204
27205
27206
27207
27208
27209
27210
27211
27212
27213
27214
27215
27216
27217
27218
27219
27220
27221
27222
27223
27224
27225
27226
27227
27228
27229
27230
27231
27232
27233
27234
27235
27236
27237
27238
27239
27240
27241
27242
27243
27244
27245
27246
27247
27248
27249
27250
27251
27252
27253
27254
27255
27256
27257
27258
27259
27260
27261
27262
27263
27264
27265
27266
27267
27268
27269
27270
27271
27272
27273
27274
27275
27276
27277
27278
27279
27280
27281
27282
27283
27284
27285
27286
27287
27288
27289
27290
27291
27292
27293
27294
27295
27296
27297
27298
27299
27300
27301
27302
27303
27304
27305
27306
27307
27308
27309
27310
27311
27312
27313
27314
27315
27316
27317
27318
27319
27320
27321
27322
27323
27324
27325
27326
27327
27328
27329
27330
27331
27332
27333
27334
27335
27336
27337
27338
27339
27340
27341
27342
27343
27344
27345
27346
27347
27348
27349
27350
27351
27352
27353
27354
27355
27356
27357
27358
27359
27360
27361
27362
27363
27364
27365
27366
27367
27368
27369
27370
27371
27372
27373
27374
27375
27376
27377
27378
27379
27380
27381
27382
27383
27384
27385
27386
27387
27388
27389
27390
27391
27392
27393
27394
27395
27396
27397
27398
27399
27400
27401
27402
27403
27404
27405
27406
27407
27408
27409
27410
27411
27412
27413
27414
27415
27416
27417
27418
27419
27420
27421
27422
27423
27424
27425
27426
27427
27428
27429
27430
27431
27432
27433
27434
27435
27436
27437
27438
27439
27440
27441
27442
27443
27444
27445
27446
27447
27448
27449
27450
27451
27452
27453
27454
27455
27456
27457
27458
27459
27460
27461
27462
27463
27464
27465
27466
27467
27468
27469
27470
27471
27472
27473
27474
27475
27476
27477
27478
27479
27480
27481
27482
27483
27484
27485
27486
27487
27488
27489
27490
27491
27492
27493
27494
27495
27496
27497
27498
27499
27500
27501
27502
27503
27504
27505
27506
27507
27508
27509
27510
27511
27512
27513
27514
27515
27516
27517
27518
27519
27520
27521
27522
27523
27524
27525
27526
27527
27528
27529
27530
27531
27532
27533
27534
27535
27536
27537
27538
27539
27540
27541
27542
27543
27544
27545
27546
27547
27548
27549
27550
27551
27552
27553
27554
27555
27556
27557
27558
27559
27560
27561
27562
27563
27564
27565
27566
27567
27568
27569
27570
27571
27572
27573
27574
27575
27576
27577
27578
27579
27580
27581
27582
27583
27584
27585
27586
27587
27588
27589
27590
27591
27592
27593
27594
27595
27596
27597
27598
27599
27600
27601
27602
27603
27604
27605
27606
27607
27608
27609
27610
27611
27612
27613
27614
27615
27616
27617
27618
27619
27620
27621
27622
27623
27624
27625
27626
27627
27628
27629
27630
27631
27632
27633
27634
27635
27636
27637
27638
27639
27640
27641
27642
27643
27644
27645
27646
27647
27648
27649
27650
27651
27652
27653
27654
27655
27656
27657
27658
27659
27660
27661
27662
27663
27664
27665
27666
27667
27668
27669
27670
27671
27672
27673
27674
27675
27676
27677
27678
27679
27680
27681
27682
27683
27684
27685
27686
27687
27688
27689
27690
27691
27692
27693
27694
27695
27696
27697
27698
27699
27700
27701
27702
27703
27704
27705
27706
27707
27708
27709
27710
27711
27712
27713
27714
27715
27716
27717
27718
27719
27720
27721
27722
27723
27724
27725
27726
27727
27728
27729
27730
27731
27732
27733
27734
27735
27736
27737
27738
27739
27740
27741
27742
27743
27744
27745
27746
27747
27748
27749
27750
27751
27752
27753
27754
27755
27756
27757
27758
27759
27760
27761
27762
27763
27764
27765
27766
27767
27768
27769
27770
27771
27772
27773
27774
27775
27776
27777
27778
27779
27780
27781
27782
27783
27784
27785
27786
27787
27788
27789
27790
27791
27792
27793
27794
27795
27796
27797
27798
27799
27800
27801
27802
27803
27804
27805
27806
27807
27808
27809
27810
27811
27812
27813
27814
27815
27816
27817
27818
27819
27820
27821
27822
27823
27824
27825
27826
27827
27828
27829
27830
27831
27832
27833
27834
27835
27836
27837
27838
27839
27840
27841
27842
27843
27844
27845
27846
27847
27848
27849
27850
27851
27852
27853
27854
27855
27856
27857
27858
27859
27860
27861
27862
27863
27864
27865
27866
27867
27868
27869
27870
27871
27872
27873
27874
27875
27876
27877
27878
27879
27880
27881
27882
27883
27884
27885
27886
27887
27888
27889
27890
27891
27892
27893
27894
27895
27896
27897
27898
27899
27900
27901
27902
27903
27904
27905
27906
27907
27908
27909
27910
27911
27912
27913
27914
27915
27916
27917
27918
27919
27920
27921
27922
27923
27924
27925
27926
27927
27928
27929
27930
27931
27932
27933
27934
27935
27936
27937
27938
27939
27940
27941
27942
27943
27944
27945
27946
27947
27948
27949
27950
27951
27952
27953
27954
27955
27956
27957
27958
27959
27960
27961
27962
27963
27964
27965
27966
27967
27968
27969
27970
27971
27972
27973
27974
27975
27976
27977
27978
27979
27980
27981
27982
27983
27984
27985
27986
27987
27988
27989
27990
27991
27992
27993
27994
27995
27996
27997
27998
27999
28000
28001
28002
28003
28004
28005
28006
28007
28008
28009
28010
28011
28012
28013
28014
28015
28016
28017
28018
28019
28020
28021
28022
28023
28024
28025
28026
28027
28028
28029
28030
28031
28032
28033
28034
28035
28036
28037
28038
28039
28040
28041
28042
28043
28044
28045
28046
28047
28048
28049
28050
28051
28052
28053
28054
28055
28056
28057
28058
28059
28060
28061
28062
28063
28064
28065
28066
28067
28068
28069
28070
28071
28072
28073
28074
28075
28076
28077
28078
28079
28080
28081
28082
28083
28084
28085
28086
28087
28088
28089
28090
28091
28092
28093
28094
28095
28096
28097
28098
28099
28100
28101
28102
28103
28104
28105
28106
28107
28108
28109
28110
28111
28112
28113
28114
28115
28116
28117
28118
28119
28120
28121
28122
28123
28124
28125
28126
28127
28128
28129
28130
28131
28132
28133
28134
28135
28136
28137
28138
28139
28140
28141
28142
28143
28144
28145
28146
28147
28148
28149
28150
28151
28152
28153
28154
28155
28156
28157
28158
28159
28160
28161
28162
28163
28164
28165
28166
28167
28168
28169
28170
28171
28172
28173
28174
28175
28176
28177
28178
28179
28180
28181
28182
28183
28184
28185
28186
28187
28188
28189
28190
28191
28192
28193
28194
28195
28196
28197
28198
28199
28200
28201
28202
28203
28204
28205
28206
28207
28208
28209
28210
28211
28212
28213
28214
28215
28216
28217
28218
28219
28220
28221
28222
28223
28224
28225
28226
28227
28228
28229
28230
28231
28232
28233
28234
28235
28236
28237
28238
28239
28240
28241
28242
28243
28244
28245
28246
28247
28248
28249
28250
28251
28252
28253
28254
28255
28256
28257
28258
28259
28260
28261
28262
28263
28264
28265
28266
28267
28268
28269
28270
28271
28272
28273
28274
28275
28276
28277
28278
28279
28280
28281
28282
28283
28284
28285
28286
28287
28288
28289
28290
28291
28292
28293
28294
28295
28296
28297
28298
28299
28300
28301
28302
28303
28304
28305
28306
28307
28308
28309
28310
28311
28312
28313
28314
28315
28316
28317
28318
28319
28320
28321
28322
28323
28324
28325
28326
28327
28328
28329
28330
28331
28332
28333
28334
28335
28336
28337
28338
28339
28340
28341
28342
28343
28344
28345
28346
28347
28348
28349
28350
28351
28352
28353
28354
28355
28356
28357
28358
28359
28360
28361
28362
28363
28364
28365
28366
28367
28368
28369
28370
28371
28372
28373
28374
28375
28376
28377
28378
28379
28380
28381
28382
28383
28384
28385
28386
28387
28388
28389
28390
28391
28392
28393
28394
28395
28396
28397
28398
28399
28400
28401
28402
28403
28404
28405
28406
28407
28408
28409
28410
28411
28412
28413
28414
28415
28416
28417
28418
28419
28420
28421
28422
28423
28424
28425
28426
28427
28428
28429
28430
28431
28432
28433
28434
28435
28436
28437
28438
28439
28440
28441
28442
28443
28444
28445
28446
28447
28448
28449
28450
28451
28452
28453
28454
28455
28456
28457
28458
28459
28460
28461
28462
28463
28464
28465
28466
28467
28468
28469
28470
28471
28472
28473
28474
28475
28476
28477
28478
28479
28480
28481
28482
28483
28484
28485
28486
28487
28488
28489
28490
28491
28492
28493
28494
28495
28496
28497
28498
28499
28500
28501
28502
28503
28504
28505
28506
28507
28508
28509
28510
28511
28512
28513
28514
28515
28516
28517
28518
28519
28520
28521
28522
28523
28524
28525
28526
28527
28528
28529
28530
28531
28532
28533
28534
28535
28536
28537
28538
28539
28540
28541
28542
28543
28544
28545
28546
28547
28548
28549
28550
28551
28552
28553
28554
28555
28556
28557
28558
28559
28560
28561
28562
28563
28564
28565
28566
28567
28568
28569
28570
28571
28572
28573
28574
28575
28576
28577
28578
28579
28580
28581
28582
28583
28584
28585
28586
28587
28588
28589
28590
28591
28592
28593
28594
28595
28596
28597
28598
28599
28600
28601
28602
28603
28604
28605
28606
28607
28608
28609
28610
28611
28612
28613
28614
28615
28616
28617
28618
28619
28620
28621
28622
28623
28624
28625
28626
28627
28628
28629
28630
28631
28632
28633
28634
28635
28636
28637
28638
28639
28640
28641
28642
28643
28644
28645
28646
28647
28648
28649
28650
28651
28652
28653
28654
28655
28656
28657
28658
28659
28660
28661
28662
28663
28664
28665
28666
28667
28668
28669
28670
28671
28672
28673
28674
28675
28676
28677
28678
28679
28680
28681
28682
28683
28684
28685
28686
28687
28688
28689
28690
28691
28692
28693
28694
28695
28696
28697
28698
28699
28700
28701
28702
28703
28704
28705
28706
28707
28708
28709
28710
28711
28712
28713
28714
28715
28716
28717
28718
28719
28720
28721
28722
28723
28724
28725
28726
28727
28728
28729
28730
28731
28732
28733
28734
28735
28736
28737
28738
28739
28740
28741
28742
28743
28744
28745
28746
28747
28748
28749
28750
28751
28752
28753
28754
28755
28756
28757
28758
28759
28760
28761
28762
28763
28764
28765
28766
28767
28768
28769
28770
28771
28772
28773
28774
28775
28776
28777
28778
28779
28780
28781
28782
28783
28784
28785
28786
28787
28788
28789
28790
28791
28792
28793
28794
28795
28796
28797
28798
28799
28800
28801
28802
28803
28804
28805
28806
28807
28808
28809
28810
28811
28812
28813
28814
28815
28816
28817
28818
28819
28820
28821
28822
28823
28824
28825
28826
28827
28828
28829
28830
28831
28832
28833
28834
28835
28836
28837
28838
28839
28840
28841
28842
28843
28844
28845
28846
28847
28848
28849
28850
28851
28852
28853
28854
28855
28856
28857
28858
28859
28860
28861
28862
28863
28864
28865
28866
28867
28868
28869
28870
28871
28872
28873
28874
28875
28876
28877
28878
28879
28880
28881
28882
28883
28884
28885
28886
28887
28888
28889
28890
28891
28892
28893
28894
28895
28896
28897
28898
28899
28900
28901
28902
28903
28904
28905
28906
28907
28908
28909
28910
28911
28912
28913
28914
28915
28916
28917
28918
28919
28920
28921
28922
28923
28924
28925
28926
28927
28928
28929
28930
28931
28932
28933
28934
28935
28936
28937
28938
28939
28940
28941
28942
28943
28944
28945
28946
28947
28948
28949
28950
28951
28952
28953
28954
28955
28956
28957
28958
28959
28960
28961
28962
28963
28964
28965
28966
28967
28968
28969
28970
28971
28972
28973
28974
28975
28976
28977
28978
28979
28980
28981
28982
28983
28984
28985
28986
28987
28988
28989
28990
28991
28992
28993
28994
28995
28996
28997
28998
28999
29000
29001
29002
29003
29004
29005
29006
29007
29008
29009
29010
29011
29012
29013
29014
29015
29016
29017
29018
29019
29020
29021
29022
29023
29024
29025
29026
29027
29028
29029
29030
29031
29032
29033
29034
29035
29036
29037
29038
29039
29040
29041
29042
29043
29044
29045
29046
29047
29048
29049
29050
29051
29052
29053
29054
29055
29056
29057
29058
29059
29060
29061
29062
29063
29064
29065
29066
29067
29068
29069
29070
29071
29072
29073
29074
29075
29076
29077
29078
29079
29080
29081
29082
29083
29084
29085
29086
29087
29088
29089
29090
29091
29092
29093
29094
29095
29096
29097
29098
29099
29100
29101
29102
29103
29104
29105
29106
29107
29108
29109
29110
29111
29112
29113
29114
29115
29116
29117
29118
29119
29120
29121
29122
29123
29124
29125
29126
29127
29128
29129
29130
29131
29132
29133
29134
29135
29136
29137
29138
29139
29140
29141
29142
29143
29144
29145
29146
29147
29148
29149
29150
29151
29152
29153
29154
29155
29156
29157
29158
29159
29160
29161
29162
29163
29164
29165
29166
29167
29168
29169
29170
29171
29172
29173
29174
29175
29176
29177
29178
29179
29180
29181
29182
29183
29184
29185
29186
29187
29188
29189
29190
29191
29192
29193
29194
29195
29196
29197
29198
29199
29200
29201
29202
29203
29204
29205
29206
29207
29208
29209
29210
29211
29212
29213
29214
29215
29216
29217
29218
29219
29220
29221
29222
29223
29224
29225
29226
29227
29228
29229
29230
29231
29232
29233
29234
29235
29236
29237
29238
29239
29240
29241
29242
29243
29244
29245
29246
29247
29248
29249
29250
29251
29252
29253
29254
29255
29256
29257
29258
29259
29260
29261
29262
29263
29264
29265
29266
29267
29268
29269
29270
29271
29272
29273
29274
29275
29276
29277
29278
29279
29280
29281
29282
29283
29284
29285
29286
29287
29288
29289
29290
29291
29292
29293
29294
29295
29296
29297
29298
29299
29300
29301
29302
29303
29304
29305
29306
29307
29308
29309
29310
29311
29312
29313
29314
29315
29316
29317
29318
29319
29320
29321
29322
29323
29324
29325
29326
29327
29328
29329
29330
29331
29332
29333
29334
29335
29336
29337
29338
29339
29340
29341
29342
29343
29344
29345
29346
29347
29348
29349
29350
29351
29352
29353
29354
29355
29356
29357
29358
29359
29360
29361
29362
29363
29364
29365
29366
29367
29368
29369
29370
29371
29372
29373
29374
29375
29376
29377
29378
29379
29380
29381
29382
29383
29384
29385
29386
29387
29388
29389
29390
29391
29392
29393
29394
29395
29396
29397
29398
29399
29400
29401
29402
29403
29404
29405
29406
29407
29408
29409
29410
29411
29412
29413
29414
29415
29416
29417
29418
29419
29420
29421
29422
29423
29424
29425
29426
29427
29428
29429
29430
29431
29432
29433
29434
29435
29436
29437
29438
29439
29440
29441
29442
29443
29444
29445
29446
29447
29448
29449
29450
29451
29452
29453
29454
29455
29456
29457
29458
29459
29460
29461
29462
29463
29464
29465
29466
29467
29468
29469
29470
29471
29472
29473
29474
29475
29476
29477
29478
29479
29480
29481
29482
29483
29484
29485
29486
29487
29488
29489
29490
29491
29492
29493
29494
29495
29496
29497
29498
29499
29500
29501
29502
29503
29504
29505
29506
29507
29508
29509
29510
29511
29512
29513
29514
29515
29516
29517
29518
29519
29520
29521
29522
29523
29524
29525
29526
29527
29528
29529
29530
29531
29532
29533
29534
29535
29536
29537
29538
29539
29540
29541
29542
29543
29544
29545
29546
29547
29548
29549
29550
29551
29552
29553
29554
29555
29556
29557
29558
29559
29560
29561
29562
29563
29564
29565
29566
29567
29568
29569
29570
29571
29572
29573
29574
29575
29576
29577
29578
29579
29580
29581
29582
29583
29584
29585
29586
29587
29588
29589
29590
29591
29592
29593
29594
29595
29596
29597
29598
29599
29600
29601
29602
29603
29604
29605
29606
29607
29608
29609
29610
29611
29612
29613
29614
29615
29616
29617
29618
29619
29620
29621
29622
29623
29624
29625
29626
29627
29628
29629
29630
29631
29632
29633
29634
29635
29636
29637
29638
29639
29640
29641
29642
29643
29644
29645
29646
29647
29648
29649
29650
29651
29652
29653
29654
29655
29656
29657
29658
29659
29660
29661
29662
29663
29664
29665
29666
29667
29668
29669
29670
29671
29672
29673
29674
29675
29676
29677
29678
29679
29680
29681
29682
29683
29684
29685
29686
29687
29688
29689
29690
29691
29692
29693
29694
29695
29696
29697
29698
29699
29700
29701
29702
29703
29704
29705
29706
29707
29708
29709
29710
29711
29712
29713
29714
29715
29716
29717
29718
29719
29720
29721
29722
29723
29724
29725
29726
29727
29728
29729
29730
29731
29732
29733
29734
29735
29736
29737
29738
29739
29740
29741
29742
29743
29744
29745
29746
29747
29748
29749
29750
29751
29752
29753
29754
29755
29756
29757
29758
29759
29760
29761
29762
29763
29764
29765
29766
29767
29768
29769
29770
29771
29772
29773
29774
29775
29776
29777
29778
29779
29780
29781
29782
29783
29784
29785
29786
29787
29788
29789
29790
29791
29792
29793
29794
29795
29796
29797
29798
29799
29800
29801
29802
29803
29804
29805
29806
29807
29808
29809
29810
29811
29812
29813
29814
29815
29816
29817
29818
29819
29820
29821
29822
29823
29824
29825
29826
29827
29828
29829
29830
29831
29832
29833
29834
29835
29836
29837
29838
29839
29840
29841
29842
29843
29844
29845
29846
29847
29848
29849
29850
29851
29852
29853
29854
29855
29856
29857
29858
29859
29860
29861
29862
29863
29864
29865
29866
29867
29868
29869
29870
29871
29872
29873
29874
29875
29876
29877
29878
29879
29880
29881
29882
29883
29884
29885
29886
29887
29888
29889
29890
29891
29892
29893
29894
29895
29896
29897
29898
29899
29900
29901
29902
29903
29904
29905
29906
29907
29908
29909
29910
29911
29912
29913
29914
29915
29916
29917
29918
29919
29920
29921
29922
29923
29924
29925
29926
29927
29928
29929
29930
29931
29932
29933
29934
29935
29936
29937
29938
29939
29940
29941
29942
29943
29944
29945
29946
29947
29948
29949
29950
29951
29952
29953
29954
29955
29956
29957
29958
29959
29960
29961
29962
29963
29964
29965
29966
29967
29968
29969
29970
29971
29972
29973
29974
29975
29976
29977
29978
29979
29980
29981
29982
29983
29984
29985
29986
29987
29988
29989
29990
29991
29992
29993
29994
29995
29996
29997
29998
29999
30000
30001
30002
30003
30004
30005
30006
30007
30008
30009
30010
30011
30012
30013
30014
30015
30016
30017
30018
30019
30020
30021
30022
30023
30024
30025
30026
30027
30028
30029
30030
30031
30032
30033
30034
30035
30036
30037
30038
30039
30040
30041
30042
30043
30044
30045
30046
30047
30048
30049
30050
30051
30052
30053
30054
30055
30056
30057
30058
30059
30060
30061
30062
30063
30064
30065
30066
30067
30068
30069
30070
30071
30072
30073
30074
30075
30076
30077
30078
30079
30080
30081
30082
30083
30084
30085
30086
30087
30088
30089
30090
30091
30092
30093
30094
30095
30096
30097
30098
30099
30100
30101
30102
30103
30104
30105
30106
30107
30108
30109
30110
30111
30112
30113
30114
30115
30116
30117
30118
30119
30120
30121
30122
30123
30124
30125
30126
30127
30128
30129
30130
30131
30132
30133
30134
30135
30136
30137
30138
30139
30140
30141
30142
30143
30144
30145
30146
30147
30148
30149
30150
30151
30152
30153
30154
30155
30156
30157
30158
30159
30160
30161
30162
30163
30164
30165
30166
30167
30168
30169
30170
30171
30172
30173
30174
30175
30176
30177
30178
30179
30180
30181
30182
30183
30184
30185
30186
30187
30188
30189
30190
30191
30192
30193
30194
30195
30196
30197
30198
30199
30200
30201
30202
30203
30204
30205
30206
30207
30208
30209
30210
30211
30212
30213
30214
30215
30216
30217
30218
30219
30220
30221
30222
30223
30224
30225
30226
30227
30228
30229
30230
30231
30232
30233
30234
30235
30236
30237
30238
30239
30240
30241
30242
30243
30244
30245
30246
30247
30248
30249
30250
30251
30252
30253
30254
30255
30256
30257
30258
30259
30260
30261
30262
30263
30264
30265
30266
30267
30268
30269
30270
30271
30272
30273
30274
30275
30276
30277
30278
30279
30280
30281
30282
30283
30284
30285
30286
30287
30288
30289
30290
30291
30292
30293
30294
30295
30296
30297
30298
30299
30300
30301
30302
30303
30304
30305
30306
30307
30308
30309
30310
30311
30312
30313
30314
30315
30316
30317
30318
30319
30320
30321
30322
30323
30324
30325
30326
30327
30328
30329
30330
30331
30332
30333
30334
30335
30336
30337
30338
30339
30340
30341
30342
30343
30344
30345
30346
30347
30348
30349
30350
30351
30352
30353
30354
30355
30356
30357
30358
30359
30360
30361
30362
30363
30364
30365
30366
30367
30368
30369
30370
30371
30372
30373
30374
30375
30376
30377
30378
30379
30380
30381
30382
30383
30384
30385
30386
30387
30388
30389
30390
30391
30392
30393
30394
30395
30396
30397
30398
30399
30400
30401
30402
30403
30404
30405
30406
30407
30408
30409
30410
30411
30412
30413
30414
30415
30416
30417
30418
30419
30420
30421
30422
30423
30424
30425
30426
30427
30428
30429
30430
30431
30432
30433
30434
30435
30436
30437
30438
30439
30440
30441
30442
30443
30444
30445
30446
30447
30448
30449
30450
30451
30452
30453
30454
30455
30456
30457
30458
30459
30460
30461
30462
30463
30464
30465
30466
30467
30468
30469
30470
30471
30472
30473
30474
30475
30476
30477
30478
30479
30480
30481
30482
30483
30484
30485
30486
30487
30488
30489
30490
30491
30492
30493
30494
30495
30496
30497
30498
30499
30500
30501
30502
30503
30504
30505
30506
30507
30508
30509
30510
30511
30512
30513
30514
30515
30516
30517
30518
30519
30520
30521
30522
30523
30524
30525
30526
30527
30528
30529
30530
30531
30532
30533
30534
30535
30536
30537
30538
30539
30540
30541
30542
30543
30544
30545
30546
30547
30548
30549
30550
30551
30552
30553
30554
30555
30556
30557
30558
30559
30560
30561
30562
30563
30564
30565
30566
30567
30568
30569
30570
30571
30572
30573
30574
30575
30576
30577
30578
30579
30580
30581
30582
30583
30584
30585
30586
30587
30588
30589
30590
30591
30592
30593
30594
30595
30596
30597
30598
30599
30600
30601
30602
30603
30604
30605
30606
30607
30608
30609
30610
30611
30612
30613
30614
30615
30616
30617
30618
30619
30620
30621
30622
30623
30624
30625
30626
30627
30628
30629
30630
30631
30632
30633
30634
30635
30636
30637
30638
30639
30640
30641
30642
30643
30644
30645
30646
30647
30648
30649
30650
30651
30652
30653
30654
30655
30656
30657
30658
30659
30660
30661
30662
30663
30664
30665
30666
30667
30668
30669
30670
30671
30672
30673
30674
30675
30676
30677
30678
30679
30680
30681
30682
30683
30684
30685
30686
30687
30688
30689
30690
30691
30692
30693
30694
30695
30696
30697
30698
30699
30700
30701
30702
30703
30704
30705
30706
30707
30708
30709
30710
30711
30712
30713
30714
30715
30716
30717
30718
30719
30720
30721
30722
30723
30724
30725
30726
30727
30728
30729
30730
30731
30732
30733
30734
30735
30736
30737
30738
30739
30740
30741
30742
30743
30744
30745
30746
30747
30748
30749
30750
30751
30752
30753
30754
30755
30756
30757
30758
30759
30760
30761
30762
30763
30764
30765
30766
30767
30768
30769
30770
30771
30772
30773
30774
30775
30776
30777
30778
30779
30780
30781
30782
30783
30784
30785
30786
30787
30788
30789
30790
30791
30792
30793
30794
30795
30796
30797
30798
30799
30800
30801
30802
30803
30804
30805
30806
30807
30808
30809
30810
30811
30812
30813
30814
30815
30816
30817
30818
30819
30820
30821
30822
30823
30824
30825
30826
30827
30828
30829
30830
30831
30832
30833
30834
30835
30836
30837
30838
30839
30840
30841
30842
30843
30844
30845
30846
30847
30848
30849
30850
30851
30852
30853
30854
30855
30856
30857
30858
30859
30860
30861
30862
30863
30864
30865
30866
30867
30868
30869
30870
30871
30872
30873
30874
30875
30876
30877
30878
30879
30880
30881
30882
30883
30884
30885
30886
30887
30888
30889
30890
30891
30892
30893
30894
30895
30896
30897
30898
30899
30900
30901
30902
30903
30904
30905
30906
30907
30908
30909
30910
30911
30912
30913
30914
30915
30916
30917
30918
30919
30920
30921
30922
30923
30924
30925
30926
30927
30928
30929
30930
30931
30932
30933
30934
30935
30936
30937
30938
30939
30940
30941
30942
30943
30944
30945
30946
30947
30948
30949
30950
30951
30952
30953
30954
30955
30956
30957
30958
30959
30960
30961
30962
30963
30964
30965
30966
30967
30968
30969
30970
30971
30972
30973
30974
30975
30976
30977
30978
30979
30980
30981
30982
30983
30984
30985
30986
30987
30988
30989
30990
30991
30992
30993
30994
30995
30996
30997
30998
30999
31000
31001
31002
31003
31004
31005
31006
31007
31008
31009
31010
31011
31012
31013
31014
31015
31016
31017
31018
31019
31020
31021
31022
31023
31024
31025
31026
31027
31028
31029
31030
31031
31032
31033
31034
31035
31036
31037
31038
31039
31040
31041
31042
31043
31044
31045
31046
31047
31048
31049
31050
31051
31052
31053
31054
31055
31056
31057
31058
31059
31060
31061
31062
31063
31064
31065
31066
31067
31068
31069
31070
31071
31072
31073
31074
31075
31076
31077
31078
31079
31080
31081
31082
31083
31084
31085
31086
31087
31088
31089
31090
31091
31092
31093
31094
31095
31096
31097
31098
31099
31100
31101
31102
31103
31104
31105
31106
31107
31108
31109
31110
31111
31112
31113
31114
31115
31116
31117
31118
31119
31120
31121
31122
31123
31124
31125
31126
31127
31128
31129
31130
31131
31132
31133
31134
31135
31136
31137
31138
31139
31140
31141
31142
31143
31144
31145
31146
31147
31148
31149
31150
31151
31152
31153
31154
31155
31156
31157
31158
31159
31160
31161
31162
31163
31164
31165
31166
31167
31168
31169
31170
31171
31172
31173
31174
31175
31176
31177
31178
31179
31180
31181
31182
31183
31184
31185
31186
31187
31188
31189
31190
31191
31192
31193
31194
31195
31196
31197
31198
31199
31200
31201
31202
31203
31204
31205
31206
31207
31208
31209
31210
31211
31212
31213
31214
31215
31216
31217
31218
31219
31220
31221
31222
31223
31224
31225
31226
31227
31228
31229
31230
31231
31232
31233
31234
31235
31236
31237
31238
31239
31240
31241
31242
31243
31244
31245
31246
31247
31248
31249
31250
31251
31252
31253
31254
31255
31256
31257
31258
31259
31260
31261
31262
31263
31264
31265
31266
31267
31268
31269
31270
31271
31272
31273
31274
31275
31276
31277
31278
31279
31280
31281
31282
31283
31284
31285
31286
31287
31288
31289
31290
31291
31292
31293
31294
31295
31296
31297
31298
31299
31300
31301
31302
31303
31304
31305
31306
31307
31308
31309
31310
31311
31312
31313
31314
31315
31316
31317
31318
31319
31320
31321
31322
31323
31324
31325
31326
31327
31328
31329
31330
31331
31332
31333
31334
31335
31336
31337
31338
31339
31340
31341
31342
31343
31344
31345
31346
31347
31348
31349
31350
31351
31352
31353
31354
31355
31356
31357
31358
31359
31360
31361
31362
31363
31364
31365
31366
31367
31368
31369
31370
31371
31372
31373
31374
31375
31376
31377
31378
31379
31380
31381
31382
31383
31384
31385
31386
31387
31388
31389
31390
31391
31392
31393
31394
31395
31396
31397
31398
31399
31400
31401
31402
31403
31404
31405
31406
31407
31408
31409
31410
31411
31412
31413
31414
31415
31416
31417
31418
31419
31420
31421
31422
31423
31424
31425
31426
31427
31428
31429
31430
31431
31432
31433
31434
31435
31436
31437
31438
31439
31440
31441
31442
31443
31444
31445
31446
31447
31448
31449
31450
31451
31452
31453
31454
31455
31456
31457
31458
31459
31460
31461
31462
31463
31464
31465
31466
31467
31468
31469
31470
31471
31472
31473
31474
31475
31476
31477
31478
31479
31480
31481
31482
31483
31484
31485
31486
31487
31488
31489
31490
31491
31492
31493
31494
31495
31496
31497
31498
31499
31500
31501
31502
31503
31504
31505
31506
31507
31508
31509
31510
31511
31512
31513
31514
31515
31516
31517
31518
31519
31520
31521
31522
31523
31524
31525
31526
31527
31528
31529
31530
31531
31532
31533
31534
31535
31536
31537
31538
31539
31540
31541
31542
31543
31544
31545
31546
31547
31548
31549
31550
31551
31552
31553
31554
31555
31556
31557
31558
31559
31560
31561
31562
31563
31564
31565
31566
31567
31568
31569
31570
31571
31572
31573
31574
31575
31576
31577
31578
31579
31580
31581
31582
31583
31584
31585
31586
31587
31588
31589
31590
31591
31592
31593
31594
31595
31596
31597
31598
31599
31600
31601
31602
31603
31604
31605
31606
31607
31608
31609
31610
31611
31612
31613
31614
31615
31616
31617
31618
31619
31620
31621
31622
31623
31624
31625
31626
31627
31628
31629
31630
31631
31632
31633
31634
31635
31636
31637
31638
31639
31640
31641
31642
31643
31644
31645
31646
31647
31648
31649
31650
31651
31652
31653
31654
31655
31656
31657
31658
31659
31660
31661
31662
31663
31664
31665
31666
31667
31668
31669
31670
31671
31672
31673
31674
31675
31676
31677
31678
31679
31680
31681
31682
31683
31684
31685
31686
31687
31688
31689
31690
31691
31692
31693
31694
31695
31696
31697
31698
31699
31700
31701
31702
31703
31704
31705
31706
31707
31708
31709
31710
31711
31712
31713
31714
31715
31716
31717
31718
31719
31720
31721
31722
31723
31724
31725
31726
31727
31728
31729
31730
31731
31732
31733
31734
31735
31736
31737
31738
31739
31740
31741
31742
31743
31744
31745
31746
31747
31748
31749
31750
31751
31752
31753
31754
31755
31756
31757
31758
31759
31760
31761
31762
31763
31764
31765
31766
31767
31768
31769
31770
31771
31772
31773
31774
31775
31776
31777
31778
31779
31780
31781
31782
31783
31784
31785
31786
31787
31788
31789
31790
31791
31792
31793
31794
31795
31796
31797
31798
31799
31800
31801
31802
31803
31804
31805
31806
31807
31808
31809
31810
31811
31812
31813
31814
31815
31816
31817
31818
31819
31820
31821
31822
31823
31824
31825
31826
31827
31828
31829
31830
31831
31832
31833
31834
31835
31836
31837
31838
31839
31840
31841
31842
31843
31844
31845
31846
31847
31848
31849
31850
31851
31852
31853
31854
31855
31856
31857
31858
31859
31860
31861
31862
31863
31864
31865
31866
31867
31868
31869
31870
31871
31872
31873
31874
31875
31876
31877
31878
31879
31880
31881
31882
31883
31884
31885
31886
31887
31888
31889
31890
31891
31892
31893
31894
31895
31896
31897
31898
31899
31900
31901
31902
31903
31904
31905
31906
31907
31908
31909
31910
31911
31912
31913
31914
31915
31916
31917
31918
31919
31920
31921
31922
31923
31924
31925
31926
31927
31928
31929
31930
31931
31932
31933
31934
31935
31936
31937
31938
31939
31940
31941
31942
31943
31944
31945
31946
31947
31948
31949
31950
31951
31952
31953
31954
31955
31956
31957
31958
31959
31960
31961
31962
31963
31964
31965
31966
31967
31968
31969
31970
31971
31972
31973
31974
31975
31976
31977
31978
31979
31980
31981
31982
31983
31984
31985
31986
31987
31988
31989
31990
31991
31992
31993
31994
31995
31996
31997
31998
31999
32000
32001
32002
32003
32004
32005
32006
32007
32008
32009
32010
32011
32012
32013
32014
32015
32016
32017
32018
32019
32020
32021
32022
32023
32024
32025
32026
32027
32028
32029
32030
32031
32032
32033
32034
32035
32036
32037
32038
32039
32040
32041
32042
32043
32044
32045
32046
32047
32048
32049
32050
32051
32052
32053
32054
32055
32056
32057
32058
32059
32060
32061
32062
32063
32064
32065
32066
32067
32068
32069
32070
32071
32072
32073
32074
32075
32076
32077
32078
32079
32080
32081
32082
32083
32084
32085
32086
32087
32088
32089
32090
32091
32092
32093
32094
32095
32096
32097
32098
32099
32100
32101
32102
32103
32104
32105
32106
32107
32108
32109
32110
32111
32112
32113
32114
32115
32116
32117
32118
32119
32120
32121
32122
32123
32124
32125
32126
32127
32128
32129
32130
32131
32132
32133
32134
32135
32136
32137
32138
32139
32140
32141
32142
32143
32144
32145
32146
32147
32148
32149
32150
32151
32152
32153
32154
32155
32156
32157
32158
32159
32160
32161
32162
32163
32164
32165
32166
32167
32168
32169
32170
32171
32172
32173
32174
32175
32176
32177
32178
32179
32180
32181
32182
32183
32184
32185
32186
32187
32188
32189
32190
32191
32192
32193
32194
32195
32196
32197
32198
32199
32200
32201
32202
32203
32204
32205
32206
32207
32208
32209
32210
32211
32212
32213
32214
32215
32216
32217
32218
32219
32220
32221
32222
32223
32224
32225
32226
32227
32228
32229
32230
32231
32232
32233
32234
32235
32236
32237
32238
32239
32240
32241
32242
32243
32244
32245
32246
32247
32248
32249
32250
32251
32252
32253
32254
32255
32256
32257
32258
32259
32260
32261
32262
32263
32264
32265
32266
32267
32268
32269
32270
32271
32272
32273
32274
32275
32276
32277
32278
32279
32280
32281
32282
32283
32284
32285
32286
32287
32288
32289
32290
32291
32292
32293
32294
32295
32296
32297
32298
32299
32300
32301
32302
32303
32304
32305
32306
32307
32308
32309
32310
32311
32312
32313
32314
32315
32316
32317
32318
32319
32320
32321
32322
32323
32324
32325
32326
32327
32328
32329
32330
32331
32332
32333
32334
32335
32336
32337
32338
32339
32340
32341
32342
32343
32344
32345
32346
32347
32348
32349
32350
32351
32352
32353
32354
32355
32356
32357
32358
32359
32360
32361
32362
32363
32364
32365
32366
32367
32368
32369
32370
32371
32372
32373
32374
32375
32376
32377
32378
32379
32380
32381
32382
32383
32384
32385
32386
32387
32388
32389
32390
32391
32392
32393
32394
32395
32396
32397
32398
32399
32400
32401
32402
32403
32404
32405
32406
32407
32408
32409
32410
32411
32412
32413
32414
32415
32416
32417
32418
32419
32420
32421
32422
32423
32424
32425
32426
32427
32428
32429
32430
32431
32432
32433
32434
32435
32436
32437
32438
32439
32440
32441
32442
32443
32444
32445
32446
32447
32448
32449
32450
32451
32452
32453
32454
32455
32456
32457
32458
32459
32460
32461
32462
32463
32464
32465
32466
32467
32468
32469
32470
32471
32472
32473
32474
32475
32476
32477
32478
32479
32480
32481
32482
32483
32484
32485
32486
32487
32488
32489
32490
32491
32492
32493
32494
32495
32496
32497
32498
32499
32500
32501
32502
32503
32504
32505
32506
32507
32508
32509
32510
32511
32512
32513
32514
32515
32516
32517
32518
32519
32520
32521
32522
32523
32524
32525
32526
32527
32528
32529
32530
32531
32532
32533
32534
32535
32536
32537
32538
32539
32540
32541
32542
32543
32544
32545
32546
32547
32548
32549
32550
32551
32552
32553
32554
32555
32556
32557
32558
32559
32560
32561
32562
32563
32564
32565
32566
32567
32568
32569
32570
32571
32572
32573
32574
32575
32576
32577
32578
32579
32580
32581
32582
32583
32584
32585
32586
32587
32588
32589
32590
32591
32592
32593
32594
32595
32596
32597
32598
32599
32600
32601
32602
32603
32604
32605
32606
32607
32608
32609
32610
32611
32612
32613
32614
32615
32616
32617
32618
32619
32620
32621
32622
32623
32624
32625
32626
32627
32628
32629
32630
32631
32632
32633
32634
32635
32636
32637
32638
32639
32640
32641
32642
32643
32644
32645
32646
32647
32648
32649
32650
32651
32652
32653
32654
32655
32656
32657
32658
32659
32660
32661
32662
32663
32664
32665
32666
32667
32668
32669
32670
32671
32672
32673
32674
32675
32676
32677
32678
32679
32680
32681
32682
32683
32684
32685
32686
32687
32688
32689
32690
32691
32692
32693
32694
32695
32696
32697
32698
32699
32700
32701
32702
32703
32704
32705
32706
32707
32708
32709
32710
32711
32712
32713
32714
32715
32716
32717
32718
32719
32720
32721
32722
32723
32724
32725
32726
32727
32728
32729
32730
32731
32732
32733
32734
32735
32736
32737
32738
32739
32740
32741
32742
32743
32744
32745
32746
32747
32748
32749
32750
32751
32752
32753
32754
32755
32756
32757
32758
32759
32760
32761
32762
32763
32764
32765
32766
32767
32768
32769
32770
32771
32772
32773
32774
32775
32776
32777
32778
32779
32780
32781
32782
32783
32784
32785
32786
32787
32788
32789
32790
32791
32792
32793
32794
32795
32796
32797
32798
32799
32800
32801
32802
32803
32804
32805
32806
32807
32808
32809
32810
32811
32812
32813
32814
32815
32816
32817
32818
32819
32820
32821
32822
32823
32824
32825
32826
32827
32828
32829
32830
32831
32832
32833
32834
32835
32836
32837
32838
32839
32840
32841
32842
32843
32844
32845
32846
32847
32848
32849
32850
32851
32852
32853
32854
32855
32856
32857
32858
32859
32860
32861
32862
32863
32864
32865
32866
32867
32868
32869
32870
32871
32872
32873
32874
32875
32876
32877
32878
32879
32880
32881
32882
32883
32884
32885
32886
32887
32888
32889
32890
32891
32892
32893
32894
32895
32896
32897
32898
32899
32900
32901
32902
32903
32904
32905
32906
32907
32908
32909
32910
32911
32912
32913
32914
32915
32916
32917
32918
32919
32920
32921
32922
32923
32924
32925
32926
32927
32928
32929
32930
32931
32932
32933
32934
32935
32936
32937
32938
32939
32940
32941
32942
32943
32944
32945
32946
32947
32948
32949
32950
32951
32952
32953
32954
32955
32956
32957
32958
32959
32960
32961
32962
32963
32964
32965
32966
32967
32968
32969
32970
32971
32972
32973
32974
32975
32976
32977
32978
32979
32980
32981
32982
32983
32984
32985
32986
32987
32988
32989
32990
32991
32992
32993
32994
32995
32996
32997
32998
32999
33000
33001
33002
33003
33004
33005
33006
33007
33008
33009
33010
33011
33012
33013
33014
33015
33016
33017
33018
33019
33020
33021
33022
33023
33024
33025
33026
33027
33028
33029
33030
33031
33032
33033
33034
33035
33036
33037
33038
33039
33040
33041
33042
33043
33044
33045
33046
33047
33048
33049
33050
33051
33052
33053
33054
33055
33056
33057
33058
33059
33060
33061
33062
33063
33064
33065
33066
33067
33068
33069
33070
33071
33072
33073
33074
33075
33076
33077
33078
33079
33080
33081
33082
33083
33084
33085
33086
33087
33088
33089
33090
33091
33092
33093
33094
33095
33096
33097
33098
33099
33100
33101
33102
33103
33104
33105
33106
33107
33108
33109
33110
33111
33112
33113
33114
33115
33116
33117
33118
33119
33120
33121
33122
33123
33124
33125
33126
33127
33128
33129
33130
33131
33132
33133
33134
33135
33136
33137
33138
33139
33140
33141
33142
33143
33144
33145
33146
33147
33148
33149
33150
33151
33152
33153
33154
33155
33156
33157
33158
33159
33160
33161
33162
33163
33164
33165
33166
33167
33168
33169
33170
33171
33172
33173
33174
33175
33176
33177
33178
33179
33180
33181
33182
33183
33184
33185
33186
33187
33188
33189
33190
33191
33192
33193
33194
33195
33196
33197
33198
33199
33200
33201
33202
33203
33204
33205
33206
33207
33208
33209
33210
33211
33212
33213
33214
33215
33216
33217
33218
33219
33220
33221
33222
33223
33224
33225
33226
33227
33228
33229
33230
33231
33232
33233
33234
33235
33236
33237
33238
33239
33240
33241
33242
33243
33244
33245
33246
33247
33248
33249
33250
33251
33252
33253
33254
33255
33256
33257
33258
33259
33260
33261
33262
33263
33264
33265
33266
33267
33268
33269
33270
33271
33272
33273
33274
33275
33276
33277
33278
33279
33280
33281
33282
33283
33284
33285
33286
33287
33288
33289
33290
33291
33292
33293
33294
33295
33296
33297
33298
33299
33300
33301
33302
33303
33304
33305
33306
33307
33308
33309
33310
33311
33312
33313
33314
33315
33316
33317
33318
33319
33320
33321
33322
33323
33324
33325
33326
33327
33328
33329
33330
33331
33332
33333
33334
33335
33336
33337
33338
33339
33340
33341
33342
33343
33344
33345
33346
33347
33348
33349
33350
33351
33352
33353
33354
33355
33356
33357
33358
33359
33360
33361
33362
33363
33364
33365
33366
33367
33368
33369
33370
33371
33372
33373
33374
33375
33376
33377
33378
33379
33380
33381
33382
33383
33384
33385
33386
33387
33388
33389
33390
33391
33392
33393
33394
33395
33396
33397
33398
33399
33400
33401
33402
33403
33404
33405
33406
33407
33408
33409
33410
33411
33412
33413
33414
33415
33416
33417
33418
33419
33420
33421
33422
33423
33424
33425
33426
33427
33428
33429
33430
33431
33432
33433
33434
33435
33436
33437
33438
33439
33440
33441
33442
33443
33444
33445
33446
33447
33448
33449
33450
33451
33452
33453
33454
33455
33456
33457
33458
33459
33460
33461
33462
33463
33464
33465
33466
33467
33468
33469
33470
33471
33472
33473
33474
33475
33476
33477
33478
33479
33480
33481
33482
33483
33484
33485
33486
33487
33488
33489
33490
33491
33492
33493
33494
33495
33496
33497
33498
33499
33500
33501
33502
33503
33504
33505
33506
33507
33508
33509
33510
33511
33512
33513
33514
33515
33516
33517
33518
33519
33520
33521
33522
33523
33524
33525
33526
33527
33528
33529
33530
33531
33532
33533
33534
33535
33536
33537
33538
33539
33540
33541
33542
33543
33544
33545
33546
33547
33548
33549
33550
33551
33552
33553
33554
33555
33556
33557
33558
33559
33560
33561
33562
33563
33564
33565
33566
33567
33568
33569
33570
33571
33572
33573
33574
33575
33576
33577
33578
33579
33580
33581
33582
33583
33584
33585
33586
33587
33588
33589
33590
33591
33592
33593
33594
33595
33596
33597
33598
33599
33600
33601
33602
33603
33604
33605
33606
33607
33608
33609
33610
33611
33612
33613
33614
33615
33616
33617
33618
33619
33620
33621
33622
33623
33624
33625
33626
33627
33628
33629
33630
33631
33632
33633
33634
33635
33636
33637
33638
33639
33640
33641
33642
33643
33644
33645
33646
33647
33648
33649
33650
33651
33652
33653
33654
33655
33656
33657
33658
33659
33660
33661
33662
33663
33664
33665
33666
33667
33668
33669
33670
33671
33672
33673
33674
33675
33676
33677
33678
33679
33680
33681
33682
33683
33684
33685
33686
33687
33688
33689
33690
33691
33692
33693
33694
33695
33696
33697
33698
33699
33700
33701
33702
33703
33704
33705
33706
33707
33708
33709
33710
33711
33712
33713
33714
33715
33716
33717
33718
33719
33720
33721
33722
33723
33724
33725
33726
33727
33728
33729
33730
33731
33732
33733
33734
33735
33736
33737
33738
33739
33740
33741
33742
33743
33744
33745
33746
33747
33748
33749
33750
33751
33752
33753
33754
33755
33756
33757
33758
33759
33760
33761
33762
33763
33764
33765
33766
33767
33768
33769
33770
33771
33772
33773
33774
33775
33776
33777
33778
33779
33780
33781
33782
33783
33784
33785
33786
33787
33788
33789
33790
33791
33792
33793
33794
33795
33796
33797
33798
33799
33800
33801
33802
33803
33804
33805
33806
33807
33808
33809
33810
33811
33812
33813
33814
33815
33816
33817
33818
33819
33820
33821
33822
33823
33824
33825
33826
33827
33828
33829
33830
33831
33832
33833
33834
33835
33836
33837
33838
33839
33840
33841
33842
33843
33844
33845
33846
33847
33848
33849
33850
33851
33852
33853
33854
33855
33856
33857
33858
33859
33860
33861
33862
33863
33864
33865
33866
33867
33868
33869
33870
33871
33872
33873
33874
33875
33876
33877
33878
33879
33880
33881
33882
33883
33884
33885
33886
33887
33888
33889
33890
33891
33892
33893
33894
33895
33896
33897
33898
33899
33900
33901
33902
33903
33904
33905
33906
33907
33908
33909
33910
33911
33912
33913
33914
33915
33916
33917
33918
33919
33920
33921
33922
33923
33924
33925
33926
33927
33928
33929
33930
33931
33932
33933
33934
33935
33936
33937
33938
33939
33940
33941
33942
33943
33944
33945
33946
33947
33948
33949
33950
33951
33952
33953
33954
33955
33956
33957
33958
33959
33960
33961
33962
33963
33964
33965
33966
33967
33968
33969
33970
33971
33972
33973
33974
33975
33976
33977
33978
33979
33980
33981
33982
33983
33984
33985
33986
33987
33988
33989
33990
33991
33992
33993
33994
33995
33996
33997
33998
33999
34000
34001
34002
34003
34004
34005
34006
34007
34008
34009
34010
34011
34012
34013
34014
34015
34016
34017
34018
34019
34020
34021
34022
34023
34024
34025
34026
34027
34028
34029
34030
34031
34032
34033
34034
34035
34036
34037
34038
34039
34040
34041
34042
34043
34044
34045
34046
34047
34048
34049
34050
34051
34052
34053
34054
34055
34056
34057
34058
34059
34060
34061
34062
34063
34064
34065
34066
34067
34068
34069
34070
34071
34072
34073
34074
34075
34076
34077
34078
34079
34080
34081
34082
34083
34084
34085
34086
34087
34088
34089
34090
34091
34092
34093
34094
34095
34096
34097
34098
34099
34100
34101
34102
34103
34104
34105
34106
34107
34108
34109
34110
34111
34112
34113
34114
34115
34116
34117
34118
34119
34120
34121
34122
34123
34124
34125
34126
34127
34128
34129
34130
34131
34132
34133
34134
34135
34136
34137
34138
34139
34140
34141
34142
34143
34144
34145
34146
34147
34148
34149
34150
34151
34152
34153
34154
34155
34156
34157
34158
34159
34160
34161
34162
34163
34164
34165
34166
34167
34168
34169
34170
34171
34172
34173
34174
34175
34176
34177
34178
34179
34180
34181
34182
34183
34184
34185
34186
34187
34188
34189
34190
34191
34192
34193
34194
34195
34196
34197
34198
34199
34200
34201
34202
34203
34204
34205
34206
34207
34208
34209
34210
34211
34212
34213
34214
34215
34216
34217
34218
34219
34220
34221
34222
34223
34224
34225
34226
34227
34228
34229
34230
34231
34232
34233
34234
34235
34236
34237
34238
34239
34240
34241
34242
34243
34244
34245
34246
34247
34248
34249
34250
34251
34252
34253
34254
34255
34256
34257
34258
34259
34260
34261
34262
34263
34264
34265
34266
34267
34268
34269
34270
34271
34272
34273
34274
34275
34276
34277
34278
34279
34280
34281
34282
34283
34284
34285
34286
34287
34288
34289
34290
34291
34292
34293
34294
34295
34296
34297
34298
34299
34300
34301
34302
34303
34304
34305
34306
34307
34308
34309
34310
34311
34312
34313
34314
34315
34316
34317
34318
34319
34320
34321
34322
34323
34324
34325
34326
34327
34328
34329
34330
34331
34332
34333
34334
34335
34336
34337
34338
34339
34340
34341
34342
34343
34344
34345
34346
34347
34348
34349
34350
34351
34352
34353
34354
34355
34356
34357
34358
34359
34360
34361
34362
34363
34364
34365
34366
34367
34368
34369
34370
34371
34372
34373
34374
34375
34376
34377
34378
34379
34380
34381
34382
34383
34384
34385
34386
34387
34388
34389
34390
34391
34392
34393
34394
34395
34396
34397
34398
34399
34400
34401
34402
34403
34404
34405
34406
34407
34408
34409
34410
34411
34412
34413
34414
34415
34416
34417
34418
34419
34420
34421
34422
34423
34424
34425
34426
34427
34428
34429
34430
34431
34432
34433
34434
34435
34436
34437
34438
34439
34440
34441
34442
34443
34444
34445
34446
34447
34448
34449
34450
34451
34452
34453
34454
34455
34456
34457
34458
34459
34460
34461
34462
34463
34464
34465
34466
34467
34468
34469
34470
34471
34472
34473
34474
34475
34476
34477
34478
34479
34480
34481
34482
34483
34484
34485
34486
34487
34488
34489
34490
34491
34492
34493
34494
34495
34496
34497
34498
34499
34500
34501
34502
34503
34504
34505
34506
34507
34508
34509
34510
34511
34512
34513
34514
34515
34516
34517
34518
34519
34520
34521
34522
34523
34524
34525
34526
34527
34528
34529
34530
34531
34532
34533
34534
34535
34536
34537
34538
34539
34540
34541
34542
34543
34544
34545
34546
34547
34548
34549
34550
34551
34552
34553
34554
34555
34556
34557
34558
34559
34560
34561
34562
34563
34564
34565
34566
34567
34568
34569
34570
34571
34572
34573
34574
34575
34576
34577
34578
34579
34580
34581
34582
34583
34584
34585
34586
34587
34588
34589
34590
34591
34592
34593
34594
34595
34596
34597
34598
34599
34600
34601
34602
34603
34604
34605
34606
34607
34608
34609
34610
34611
34612
34613
34614
34615
34616
34617
34618
34619
34620
34621
34622
34623
34624
34625
34626
34627
34628
34629
34630
34631
34632
34633
34634
34635
34636
34637
34638
34639
34640
34641
34642
34643
34644
34645
34646
34647
34648
34649
34650
34651
34652
34653
34654
34655
34656
34657
34658
34659
34660
34661
34662
34663
34664
34665
34666
34667
34668
34669
34670
34671
34672
34673
34674
34675
34676
34677
34678
34679
34680
34681
34682
34683
34684
34685
34686
34687
34688
34689
34690
34691
34692
34693
34694
34695
34696
34697
34698
34699
34700
34701
34702
34703
34704
34705
34706
34707
34708
34709
34710
34711
34712
34713
34714
34715
34716
34717
34718
34719
34720
34721
34722
34723
34724
34725
34726
34727
34728
34729
34730
34731
34732
34733
34734
34735
34736
34737
34738
34739
34740
34741
34742
34743
34744
34745
34746
34747
34748
34749
34750
34751
34752
34753
34754
34755
34756
34757
34758
34759
34760
34761
34762
34763
34764
34765
34766
34767
34768
34769
34770
34771
34772
34773
34774
34775
34776
34777
34778
34779
34780
34781
34782
34783
34784
34785
34786
34787
34788
34789
34790
34791
34792
34793
34794
34795
34796
34797
34798
34799
34800
34801
34802
34803
34804
34805
34806
34807
34808
34809
34810
34811
34812
34813
34814
34815
34816
34817
34818
34819
34820
34821
34822
34823
34824
34825
34826
34827
34828
34829
34830
34831
34832
34833
34834
34835
34836
34837
34838
34839
34840
34841
34842
34843
34844
34845
34846
34847
34848
34849
34850
34851
34852
34853
34854
34855
34856
34857
34858
34859
34860
34861
34862
34863
34864
34865
34866
34867
34868
34869
34870
34871
34872
34873
34874
34875
34876
34877
34878
34879
34880
34881
34882
34883
34884
34885
34886
34887
34888
34889
34890
34891
34892
34893
34894
34895
34896
34897
34898
34899
34900
34901
34902
34903
34904
34905
34906
34907
34908
34909
34910
34911
34912
34913
34914
34915
34916
34917
34918
34919
34920
34921
34922
34923
34924
34925
34926
34927
34928
34929
34930
34931
34932
34933
34934
34935
34936
34937
34938
34939
34940
34941
34942
34943
34944
34945
34946
34947
34948
34949
34950
34951
34952
34953
34954
34955
34956
34957
34958
34959
34960
34961
34962
34963
34964
34965
34966
34967
34968
34969
34970
34971
34972
34973
34974
34975
34976
34977
34978
34979
34980
34981
34982
34983
34984
34985
34986
34987
34988
34989
34990
34991
34992
34993
34994
34995
34996
34997
34998
34999
35000
35001
35002
35003
35004
35005
35006
35007
35008
35009
35010
35011
35012
35013
35014
35015
35016
35017
35018
35019
35020
35021
35022
35023
35024
35025
35026
35027
35028
35029
35030
35031
35032
35033
35034
35035
35036
35037
35038
35039
35040
35041
35042
35043
35044
35045
35046
35047
35048
35049
35050
35051
35052
35053
35054
35055
35056
35057
35058
35059
35060
35061
35062
35063
35064
35065
35066
35067
35068
35069
35070
35071
35072
35073
35074
35075
35076
35077
35078
35079
35080
35081
35082
35083
35084
35085
35086
35087
35088
35089
35090
35091
35092
35093
35094
35095
35096
35097
35098
35099
35100
35101
35102
35103
35104
35105
35106
35107
35108
35109
35110
35111
35112
35113
35114
35115
35116
35117
35118
35119
35120
35121
35122
35123
35124
35125
35126
35127
35128
35129
35130
35131
35132
35133
35134
35135
35136
35137
35138
35139
35140
35141
35142
35143
35144
35145
35146
35147
35148
35149
35150
35151
35152
35153
35154
35155
35156
35157
35158
35159
35160
35161
35162
35163
35164
35165
35166
35167
35168
35169
35170
35171
35172
35173
35174
35175
35176
35177
35178
35179
35180
35181
35182
35183
35184
35185
35186
35187
35188
35189
35190
35191
35192
35193
35194
35195
35196
35197
35198
35199
35200
35201
35202
35203
35204
35205
35206
35207
35208
35209
35210
35211
35212
35213
35214
35215
35216
35217
35218
35219
35220
35221
35222
35223
35224
35225
35226
35227
35228
35229
35230
35231
35232
35233
35234
35235
35236
35237
35238
35239
35240
35241
35242
35243
35244
35245
35246
35247
35248
35249
35250
35251
35252
35253
35254
35255
35256
35257
35258
35259
35260
35261
35262
35263
35264
35265
35266
35267
35268
35269
35270
35271
35272
35273
35274
35275
35276
35277
35278
35279
35280
35281
35282
35283
35284
35285
35286
35287
35288
35289
35290
35291
35292
35293
35294
35295
35296
35297
35298
35299
35300
35301
35302
35303
35304
35305
35306
35307
35308
35309
35310
35311
35312
35313
35314
35315
35316
35317
35318
35319
35320
35321
35322
35323
35324
35325
35326
35327
35328
35329
35330
35331
35332
35333
35334
35335
35336
35337
35338
35339
35340
35341
35342
35343
35344
35345
35346
35347
35348
35349
35350
35351
35352
35353
35354
35355
35356
35357
35358
35359
35360
35361
35362
35363
35364
35365
35366
35367
35368
35369
35370
35371
35372
35373
35374
35375
35376
35377
35378
35379
35380
35381
35382
35383
35384
35385
35386
35387
35388
35389
35390
35391
35392
35393
35394
35395
35396
35397
35398
35399
35400
35401
35402
35403
35404
35405
35406
35407
35408
35409
35410
35411
35412
35413
35414
35415
35416
35417
35418
35419
35420
35421
35422
35423
35424
35425
35426
35427
35428
35429
35430
35431
35432
35433
35434
35435
35436
35437
35438
35439
35440
35441
35442
35443
35444
35445
35446
35447
35448
35449
35450
35451
35452
35453
35454
35455
35456
35457
35458
35459
35460
35461
35462
35463
35464
35465
35466
35467
35468
35469
35470
35471
35472
35473
35474
35475
35476
35477
35478
35479
35480
35481
35482
35483
35484
35485
35486
35487
35488
35489
35490
35491
35492
35493
35494
35495
35496
35497
35498
35499
35500
35501
35502
35503
35504
35505
35506
35507
35508
35509
35510
35511
35512
35513
35514
35515
35516
35517
35518
35519
35520
35521
35522
35523
35524
35525
35526
35527
35528
35529
35530
35531
35532
35533
35534
35535
35536
35537
35538
35539
35540
35541
35542
35543
35544
35545
35546
35547
35548
35549
35550
35551
35552
35553
35554
35555
35556
35557
35558
35559
35560
35561
35562
35563
35564
35565
35566
35567
35568
35569
35570
35571
35572
35573
35574
35575
35576
35577
35578
35579
35580
35581
35582
35583
35584
35585
35586
35587
35588
35589
35590
35591
35592
35593
35594
35595
35596
35597
35598
35599
35600
35601
35602
35603
35604
35605
35606
35607
35608
35609
35610
35611
35612
35613
35614
35615
35616
35617
35618
35619
35620
35621
35622
35623
35624
35625
35626
35627
35628
35629
35630
35631
35632
35633
35634
35635
35636
35637
35638
35639
35640
35641
35642
35643
35644
35645
35646
35647
35648
35649
35650
35651
35652
35653
35654
35655
35656
35657
35658
35659
35660
35661
35662
35663
35664
35665
35666
35667
35668
35669
35670
35671
35672
35673
35674
35675
35676
35677
35678
35679
35680
35681
35682
35683
35684
35685
35686
35687
35688
35689
35690
35691
35692
35693
35694
35695
35696
35697
35698
35699
35700
35701
35702
35703
35704
35705
35706
35707
35708
35709
35710
35711
35712
35713
35714
35715
35716
35717
35718
35719
35720
35721
35722
35723
35724
35725
35726
35727
35728
35729
35730
35731
35732
35733
35734
35735
35736
35737
35738
35739
35740
35741
35742
35743
35744
35745
35746
35747
35748
35749
35750
35751
35752
35753
35754
35755
35756
35757
35758
35759
35760
35761
35762
35763
35764
35765
35766
35767
35768
35769
35770
35771
35772
35773
35774
35775
35776
35777
35778
35779
35780
35781
35782
35783
35784
35785
35786
35787
35788
35789
35790
35791
35792
35793
35794
35795
35796
35797
35798
35799
35800
35801
35802
35803
35804
35805
35806
35807
35808
35809
35810
35811
35812
35813
35814
35815
35816
35817
35818
35819
35820
35821
35822
35823
35824
35825
35826
35827
35828
35829
35830
35831
35832
35833
35834
35835
35836
35837
35838
35839
35840
35841
35842
35843
35844
35845
35846
35847
35848
35849
35850
35851
35852
35853
35854
35855
35856
35857
35858
35859
35860
35861
35862
35863
35864
35865
35866
35867
35868
35869
35870
35871
35872
35873
35874
35875
35876
35877
35878
35879
35880
35881
35882
35883
35884
35885
35886
35887
35888
35889
35890
35891
35892
35893
35894
35895
35896
35897
35898
35899
35900
35901
35902
35903
35904
35905
35906
35907
35908
35909
35910
35911
35912
35913
35914
35915
35916
35917
35918
35919
35920
35921
35922
35923
35924
35925
35926
35927
35928
35929
35930
35931
35932
35933
35934
35935
35936
35937
35938
35939
35940
35941
35942
35943
35944
35945
35946
35947
35948
35949
35950
35951
35952
35953
35954
35955
35956
35957
35958
35959
35960
35961
35962
35963
35964
35965
35966
35967
35968
35969
35970
35971
35972
35973
35974
35975
35976
35977
35978
35979
35980
35981
35982
35983
35984
35985
35986
35987
35988
35989
35990
35991
35992
35993
35994
35995
35996
35997
35998
35999
36000
36001
36002
36003
36004
36005
36006
36007
36008
36009
36010
36011
36012
36013
36014
36015
36016
36017
36018
36019
36020
36021
36022
36023
36024
36025
36026
36027
36028
36029
36030
36031
36032
36033
36034
36035
36036
36037
36038
36039
36040
36041
36042
36043
36044
36045
36046
36047
36048
36049
36050
36051
36052
36053
36054
36055
36056
36057
36058
36059
36060
36061
36062
36063
36064
36065
36066
36067
36068
36069
36070
36071
36072
36073
36074
36075
36076
36077
36078
36079
36080
36081
36082
36083
36084
36085
36086
36087
36088
36089
36090
36091
36092
36093
36094
36095
36096
36097
36098
36099
36100
36101
36102
36103
36104
36105
36106
36107
36108
36109
36110
36111
36112
36113
36114
36115
36116
36117
36118
36119
36120
36121
36122
36123
36124
36125
36126
36127
36128
36129
36130
36131
36132
36133
36134
36135
36136
36137
36138
36139
36140
36141
36142
36143
36144
36145
36146
36147
36148
36149
36150
36151
36152
36153
36154
36155
36156
36157
36158
36159
36160
36161
Miranda Language Pack Version 1
Language: Deutsch
Locale: 0407
Authors: Wishmaster, TuxX
; Miranda-im.de Projekt Sprachdatei - diverse Autoren
Author-email: wishmaster51 at googlemail.com
Last-Modified-Using: Miranda NG 0.96.1
; License: Creative Commons 3.0 (Attribution-Noncommercial-Share Alike)
; basiert auf deutsche Sprachdatei für Miranda IM
; Author-email: sprachdatei@miranda-im.de (original authors Herzog, Lastwebpage, CHEF-KOCH and more)
; Deutsche Miranda IM Webseite: http://miranda-im.de
; http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=4066

;============================================================
;  File: miranda32/64.exe
;  Module: Miranda Core
;  Version: 0.96.4
;============================================================
[Become idle if the following is left unattended:]
Untätig werden, wenn keine Aktion innerhalb von:
[Become idle if the screen saver is active]
Untätig werden, wenn Bildschirmschoner aktiviert wird
[Become idle if the computer is locked]
Untätig werden, wenn Computer gesperrt wird
[Become idle if a terminal session is disconnected]
Untätig werden, wenn Terminalsitzung getrennt wurde
[Do not let protocols report any idle information]
Protokolle sollen keine Untätigkeitsinformationen senden
[minute(s)]
Minute(n)
[for]
für
[Change my status mode to:]
Meinen Status ändern zu:
[Do not set status back to online when returning from idle]
Status nicht automatisch zu 'Online' ändern, sobald Untätigktät vorbei
[Idle options]
Untätigkeits-Einstellungen
[Become idle if application full screen]
Untätig werden, wenn eine Vollbildanwendung aktiviert wird
[Disable sounds on idle]
Klänge bei Untätigkeit deaktivieren
[%s message for %s]
'%s'-Nachricht von %s
[&Cancel]
Abbre&chen
[Retrieving %s message...]
Rufe '%s'-Nachricht ab...
[Do not reply to requests for this message]
Anfragen nach dieser Nachricht nicht beantworten
[Do not pop up dialog asking for new message]
Keinen Dialog für neue Nachricht anzeigen
[By default, use the same message as last time]
Die letzte Nachricht als Standard verwenden
[By default, use this message:]
Folgende Nachricht als Standard verwenden:
[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
%time%, %date% für die aktuelle Uhrzeit oder Datum
[Status messages]
Statusnachrichten
[Reset]
Standard
[Change %s message]
'%s'-Nachricht ändern
[Closing in %d]
In %d schließen
[Delete contact]
Kontakt löschen
[No]
Nein
[Yes]
Ja
[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
Nur in der Kontaktliste ausblenden. Verlauf und Einstellungen bleiben erhalten.
[Use Options -> Contacts -> Ignore to unhide contacts.]
Unter Einstellungen -> Kontakte -> Ignorieren Kontakt wieder einblenden.
[Are you sure you want to delete %s?]
Soll Kontakt %s wirklich gelöscht werden ?
[This will erase all history and settings for this contact!]
Damit werden der Verlauf und die Einstellungen des Kontakts gelöscht!
[Contact list sorting]
Sortierung der Kontaktliste
[Sort contacts by name]
Kontakte nach Name sortieren
[Sort contacts by status]
Kontakte nach Status sortieren
[Sort contacts by protocol]
Kontakte nach Protokoll sortieren
[Move offline users to bottom]
Offline-Nutzer nach unten schieben
[Show]
Zeige
[icon when statuses differ]
-Icon, wenn Status unterschiedlich
[Cycle icons every]
Icon durchwechseln alle
[seconds, when statuses differ]
Sekunden, wenn Status unterschiedlich
[Show multiple icons]
Mehrere Icons anzeigen
[Only when statuses differ]
Nur, wenn Status untersch.
[System tray icon when using multiple protocols]
Systemtray-Icon bei Benutzung mehrerer Protokolle
[Window]
Fenster
[Always on top]
Immer im Vordergrund
[Tool style main window]
Schmale Titelleiste
[Minimize to tray]
In Systemtray minimieren
[Show menu bar]
Menüleiste anzeigen
[Easy move]
Einfaches Bewegen
[Show title bar]
Titelleiste anzeigen
[Title bar text:]
Titelleistentext:
[Show drop shadow (restart required)]
Schatten werfen (erfordert Neustart)
[Pin to desktop]
An den Desktop anheften
[Hide contact list after it has been idle for]
Kontaktliste verstecken nach Untätigkeit von
[seconds]
Sekunden
[Automatically resize window to height of list]
Höhe automatisch an Kontaktanzahl anpassen
[maximum]
Maximal
[% of screen]
% des Bildschirms
[Size upwards]
Größenanpassung nach oben
[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
Teilweise verdeckte Fenster in Vordergrund bringen, anstatt sie zu verstecken
[Enable docking]
Andocken aktivieren
[Translucency options]
Transparenz-Einstellungen
[Fade contact list in/out]
Ein-/Ausblenden animieren
[Transparent contact list]
Transparente Kontaktliste
[Inactive opacity:]
Deckkraft inaktiv:
[Active opacity:]
Deckkraft aktiv:
[Items]
Objekte
[Show divider between online and offline contacts]
Trennlinie zwischen Online-/Offline-Kontakten
[Hot track items as mouse passes over]
Kontakt bei Mausbewegung hervorheben
[Disable drag and drop of items]
Drag&&Drop von Objekten ausschalten
[Disable rename of items by clicking twice]
Umbenennen durch zwei Mausklicks ausschalten
[Show selection even when list is not focused]
Markierung immer anzeigen
[Make selection highlight translucent]
Transparente Markierung
[Dim idle contacts]
Untätige Kontakte abblenden
[Groups]
Gruppen
[Draw a line alongside group names]
Linie neben den Gruppennamen
[Show counts of number of contacts in a group]
Anzahl der Kontakte in der Gruppe anzeigen
[Hide group counts when there are none online]
Summe der Kontakte ausblenden, wenn niemand online ist
[Sort groups alphabetically]
Gruppen alphabetisch sortieren
[Quick search in open groups only]
Schnellsuche nur in offenen Gruppen
[Indent groups by:]
Gruppen einrücken:
[pixels]
Pixel
[Visual]
Ansicht
[Scroll list smoothly]
Sanfter Bildlauf
[Time:]
Zeit:
[milliseconds]
Millisekunden
[Hide vertical scroll bar]
Vertikale Bildlaufleiste ausblenden
[Left margin:]
Linker Rand:
[Row height:]
Zeilenhöhe:
[Gamma correction]
Gammakorrektur
[Gray out entire list when:]
Liste grau färben, wenn:
[Contact list background]
Hintergrund der Kontaktliste
[Background color]
Hintergrundfarbe
[Selection color]
Auswahlfarbe
[Use background image]
Hintergrundbild verwenden
[Stretch to width]
In Breite strecken
[Stretch to height]
In Höhe strecken
[Tile horizontally]
Horizontal kacheln
[Tile vertically]
Vertikal kacheln
[Scroll with text]
Mit Text scrollen
[Stretch proportionally]
Proportional strecken
[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Status bar]
Statusleiste
[Show status bar]
Statusleiste anzeigen
[Show icons]
Icons anzeigen
[Show account names]
Kontonamen anzeigen
[Show status text]
Statustext anzeigen
[Right click opens status menu]
Rechtsklick öffnet Statusmenü
[Right click opens Miranda NG menu]
Rechtsklick öffnet Miranda-Hauptmenü
[Make sections equal width]
Alle Protokolle gleiche Breite
[Show bevels on panels]
Rahmen um Protokolle
[Show resize grip indicator]
Ecke zur Größenänderung anzeigen
[Automatically popup window when:]
Fenster automatisch öffnen, wenn:
[Don't steal focus]
Fokus nicht wegnehmen
[Maximum number of flashes (0 = indefinite)]
Maximale Anzahl Blinken (0 bedeutet unendlich)
[Close the message window on send]
Nachrichtenfenster beim Senden schließen
[Minimize the message window on send]
Nachrichtenfenster beim Senden minimieren
[Use the contact's status icon as the window icon]
Statusicon des Kontaktes als Fenstericon verwenden
[Save the window size and location individually for each contact]
Fenstergröße und Position für jeden Kontakt einzeln speichern
[Cascade new windows]
Neue Fenster überlappend
[Support Ctrl+Up/Down in message area to show previously sent messages]
Zuvor gesendete Nachrichten mit Strg+Auf/Ab erneut abrufen
[Delete temporary contacts when closing message window]
Temporäre Kontakte löschen, wenn Nachrichtenfenster geschlossen wird
[Enable avatar support in the message window]
Avatar-Unterstützung im Nachrichtenfenster aktivieren
[Limit avatar height to]
Avatarhöhe begrenzen auf
[Show 'Send' button]
'Senden'-Button anzeigen
[Show character count]
Zeichenzähler anzeigen
[Show toolbar buttons on top row]
Toolbarbuttons oben anzeigen
[Show warning when message has not been received after]
Warnung anzeigen, wenn Nachricht nicht zugestellt wurde nach
[Send error]
Fehler beim Senden
[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
Es ist ein Fehler aufgetreten. Das Protokoll meldete folgenden Fehler:
[while sending the following message:]
Während des Sendens folgender Nachricht:
[Try again]
Erneut versuchen
[Cancel]
Abbrechen
[&Send]
&Senden
[Load unread events only]
Nur ungelesene Ereignisse laden
[Load number of previous events]
Lade Anzahl vorheriger Ereignisse
[Load previous events less than]
Lade Ereignisse, die nicht älter als
[minutes old]
Minuten alt
[Message window event log]
Nachrichtenfenster-Ereignislog
[Show names]
Namen anzeigen
[Show timestamp]
Zeitstempel anzeigen
[Show seconds]
Sekunden anzeigen
[Show dates]
Datum anzeigen
[Show formatting]
Formatierung anzeigen
[Automatically copy selected text]
Markierten Text automatisch kopieren
[Load history events]
Vergangene Ereignisse laden
[Use a tabbed interface]
Chatfenster mit Tabs verwenden
[Close tab on double click]
Tabs mit Doppelklick schließen
[Show tabs at the bottom]
Tabs unten anzeigen
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
An folgende Kontakte eine Benachrichtigung senden, wenn Sie gerade eine Nachricht tippen:
[Show typing notifications when a user is typing a message]
Benachrichtigungen anzeigen, wenn ein Kontakt eine Nachricht tippt
[Update inactive message window icons when a user is typing]
Inaktive Nachrichtenfenster aktualisieren, wenn Kontakt tippt
[Show typing notification when no message dialog is open]
Benachrichtigungen anzeigen, wenn kein Nachrichtenfenster offen ist
[Flash in the system tray and in the contact list]
Im Systemtray und der Kontaktliste blinken
[Show balloon popup]
Ballonpopup anzeigen
[Show these events only:]
Nur folgende Ereignisse anzeigen:
[Actions]
Aktionen
[Messages]
Nachrichten
[Nick changes]
Nickänderungen
[Users joining]
Beitretende Benutzer
[Users leaving]
Verlassende Benutzer
[Topic changes]
Themenänderungen
[Status changes]
Statusänderungen
[Information]
Information
[Disconnects]
Verbindungsabbrüche
[User kicks]
Gekickte Benutzer
[Notices]
Notizen
[Options]
Einstellungen
[Log options]
Verlaufseinstellungen
[Log timestamp]
Zeitstempel in Logdatei
[Timestamp]
Zeitstempel
[Other name]
Andere Namen
[Your name]
Ihr Name
[Enable highlighting]
Hervorhebungen aktivieren
[Limit log text to (events):]
Textbegrenzung (Ereignisse):
[Trim to (KB)]
Max. Größe (KB)
[Words to highlight (wildcards allowed)]
Wörter zum Hervorheben (Wildcards möglich)
[Enable logging to disk]
Logdatei aktivieren
[Log directory]
Verzeichnis für Logdateien
[Other]
Sonstige
[Add new rooms to group:]
Gruppe für neue Räume:
[Nick list row distance (pixels):]
Vertikaler Abstand Benutzerliste:
[Message]
Nachricht
[Undo]
Rückgängig
[Redo]
Wiederherstellen
[Copy]
Kopieren
[Cut]
Ausschneiden
[Paste]
Einfügen
[Select all]
Alles auswählen
[Clear]
Löschen
[Tabs]
Tabs
[&Close tab]
Tab s&chließen
[C&lose other tabs]
Andere Tabs sch&ließen
[&Open at this position]
An dieser Position &öffnen
[Log]
Verlauf
[C&lear log]
Verlauf &leeren
[&Copy]
&Kopieren
[Co&py all]
Alles ko&pieren
[Select &all]
&Alles auswählen
[Paste and send]
Einfügen und senden
[Delete]
Löschen
[Popup history]
Popupverlauf
[Close]
Schließen
[Case sensitive]
Groß-/Kleinschreibung beachten
[Default timeout]
Standard-Timeout
[Never timeout]
Kein Timeout
[Set timeout:]
Timeout setzen:
[Width:]
Breite:
[Maximum height:]
Maximale Höhe:
[Opacity (%):]
Deckkraft (%):
[Border]
Rand
[Round corners (window)]
Runde Ecken (Fenster)
[Preview]
Vorschau
[Transparent background]
Transparenter Hintergrund
[Layout]
Layout
[Avatar size:]
Avatargröße:
[Disable when]
Deaktivieren bei
[Global hover]
Alle Popups bei Mausb. nicht ausbl.
[Sidebar width:]
Seitenleiste Breite:
[Text indent:]
Texteinzug:
[Padding:]
Randabstand:
[Round corners (avatar)]
Runde Ecken (Avatar)
[Text color:]
Textfarbe:
[Background color:]
Hintergrundfarbe:
[Set timeout]
Anzeigedauer setzen
[Timeout value (0 = default):]
Anzeigedauer (0 = Standard):
[Find]
Suchen
[&Find next]
&Weitersuchen
[Find what:]
Suchen nach:
[Message history]
Nachrichtenverlauf
[&Find...]
&Suchen...
[Add phone number]
Telefonnummer hinzufügen
[Enter country, area code and phone number:]
Landes-, Ortsvorwahl und Rufnummer:
[Or enter a full international number:]
oder internationale Rufnummer:
[Phone can receive SMS text messages]
Telefon kann SMS-Nachrichten empfangen
[Add e-mail address]
E-Mail-Adresse hinzufügen
[%s: user details]
%s: Benutzerdetails
[View personal user details and more]
Persönliche Benutzerdetails und mehr ansehen
[Update now]
Aktualisieren
[Updating]
Aktualisieren
[Nickname:]
Nick:
[First name:]
Vorname:
[Gender:]
Geschlecht:
[Last name:]
Nachname:
[Age:]
Alter:
[E-mail:]
E-Mail:
[Date of birth:]
Geburtstag:
[Marital status:]
Familienstand:
[Phone:]
Telefon:
[Web page:]
Webseite:
[Past background:]
Vergangenheit:
[Interests:]
Interessen:
[About:]
Über mich:
[My notes:]
Meine Notizen:
[Street:]
Straße:
[City:]
Stadt:
[State:]
Region:
[Postal code:]
Postleitzahl:
[Country:]
Land:
[Spoken languages:]
Sprachen:
[Timezone:]
Zeitzone:
[Local time:]
Lokale Zeit:
[Set custom time zone]
Eigene Zeitzone für diesen Kontakt setzen
[Company:]
Firma:
[Department:]
Abteilung:
[Position:]
Position:
[Website:]
Webseite:
[Enter account name (for example, My Google)]
Geben Sie den Kontonamen (z. B. Mein Google) ein
[Choose the protocol type]
Wählen Sie den Protokolltyp aus
[Specify the internal account name (optional)]
Geben Sie den internen Kontonamen an (optional)
[Add contact]
Kontakt hinzufügen
[&Add]
&Hinzufügen
[Send authorization request]
Autorisierungsanfrage senden
[Open contact's chat window]
Chatfenster des Kontaktes öffnen
[Custom name:]
Eigener Name:
[Group:]
Gruppe:
[Authorization request]
Autorisierungsanfrage
[&Yes]
&Ja
[&No]
&Nein
[Contact display options]
Namensanzeige in der Kontaktliste
[Instead of displaying contacts by their nickname,\ndrag to choose another order:]
Festlegen, welcher Name eines Kontakts in der Kontaktliste angezeigt werden soll:
[Miranda NG profile manager]
Miranda-NG-Profilmanager
[Manage your Miranda NG profile]
Verwalten Sie Ihre Miranda-NG-Profile
[&Run]
Ausfüh&ren
[&Exit]
B&eenden
[Start in service mode with]
Starte im Servicemodus mit
[Find/add contacts]
Kontakte suchen/hinzufügen
[Search:]
Suche:
[E-mail address]
E-Mail-Adresse
[Name]
Name
[Nick:]
Nick:
[First:]
Vorname:
[Last:]
Nachn.:
[Advanced]
Erweitert
[Advanced >>]
Erweitert >>
[&Search]
&Suchen
[More options]
Weitere Einstellungen
[Add to list]
Zur Liste hinzufügen
[Custom]
Benutzerdef.
[Here you can add contacts to your contact list]
Hiermit können Sie Kontakte zur Kontaktliste hinzufügen
[Configure your Miranda NG options]
Hier können Sie Ihre Miranda-NG-Einstellungen anpassen.
[Apply]
Übernehmen
[Please select a subentry from the list]
Bitte einen Unterpunkt aus der Baumstruktur auswählen.
[Install database settings]
Datenbankeinstellungen installieren
[A file containing new database settings has been placed in the Miranda NG directory.]
Eine Datei mit neuen Datenbankeinstellungen wurde im Miranda-NG-Verzeichnis gefunden.
[Do you want to import the settings now?]
Möchten Sie die Einstellungen jetzt importieren?
[No to all]
Nein für alle
[&View contents]
Inhalt &zeigen
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
Sicherheitssystem, um arglistige Änderungen zu erkennen, ist angeschaltet und Sie werden gewarnt, bevor Änderungen, die nicht als sicher bekannt sind, durchgeführt werden.
[Database setting change]
Änderung Datenbankeinstellungen
[Database settings are being imported from]
Datenbankeinstellungen werden importiert von
[This file wishes to change the setting]
Diese Datei möchte die Einstellungen ändern
[to the value]
auf den Wert
[Do you want to allow this change?]
Diese Änderungen zulassen?
[&Allow all further changes to this section]
&Alle weiteren Änderungen in diesem Bereich erlauben
[Cancel import]
Importierung abbrechen
[Database import complete]
Datenbank-Import abgeschlossen
[The import has completed from]
Der Import wurde abgeschlossen von
[What do you want to do with the file now?]
Was wollen Sie mit der Datei jetzt tun?
[&Recycle]
Wiede&rherstellen
[&Delete]
&Löschen
[&Move]
&Verschieben
[&Leave]
Ver&lassen
[Netlib log options]
Netlib-Logeinstellungen
[Received bytes]
Empfangene Bytes
[Sent bytes]
Gesendete Bytes
[Additional data due to proxy communication]
Zusätzliche Daten der Proxyverbindung
[SSL traffic]
SSL-Verkehr
[Text dumps where available]
Textausgaben, wo möglich
[Auto-detect text]
Text automatisch erkennen
[Calling modules' names]
Pluginnamen verwenden
[Print dates]
Datum ausgeben
[Log to]
Log nach
[OutputDebugString()]
OutputDebugString()
[File]
Datei
[Rotate logs]
Logs rotieren
[Run program when Miranda NG starts (e.g., tail -f, dbgview, etc.):]
Programm ausführen, wenn Miranda NG startet (bspw. tail -f, dbgview etc.):
[Run now]
Starten
[Show this dialog box when Miranda NG starts]
Diesen Dialog zeigen, wenn Miranda NG startet
[Sounds]
Klänge
[&Change...]
&Ändern...
[&Preview]
&Vorschau
[Download more sounds]
Weitere Klänge herunterladen
[Sound information]
Klanghinweis
[Location:]
Ort:
[Name:]
Name:
[Enable sound events]
Klänge aktivieren
[The following events are being ignored:]
Die folgenden Ereignisse werden ignoriert:
[Files]
Dateien
[Online notification]
Statusbenachrichtigungen
[Auth requests]
Autorisierungsanfragen
[All events]
Alle Ereignisse
[None]
Keine
[Only the ticked contacts will be shown on the main contact list]
Nur aktivierte Kontakte werden in der Kontaktliste angezeigt
[Ignore]
Ignorieren
[Typing]
Tippen
[Visibility]
Sichtbarkeit
[You are visible to this person even when in invisible mode]
Auch im 'Unsichtbar'-Status für diesen Kontakt sichtbar sein
[You are never visible to this person]
Niemals für diesen Kontakt sichtbar sein
[Icon index]
Iconindex
[Icon library:]
Iconsammlung:
[Drag icons to main list to assign them:]
Verschieben Sie Icons, um sie zuzuweisen:
[Import multiple]
Mehrfachimport
[To main icons]
in allg. Icon
[To]
An
[<< &Import]
<< &Import
[Download more icons]
Weitere Icons herunterladen
[To default status icons]
Als Standard-Statusicon
[Logging...]
Logeinstell.
[Outgoing connections]
Ausgehende Verbindungen
[Use proxy server]
Proxyserver verwenden
[Type:]
Typ:
[Host:]
Host:
[Port:]
Port:
[(often %d)]
(oft %d)
[Use custom login (domain login picked up automatically)]
Benutzerdefiniertes Login (Domainlogin automatisch finden)
[Username:]
Benutzername:
[Password:]
Passwort:
[Resolve hostnames through proxy]
Hostnamen durch Proxy auflösen
[Port range:]
Portbereich:
[Example: 1050-1070, 2000-2010, 2500]
Beispiel: 1050-1070, 2000-2010, 2500
[Validate SSL certificates]
SSL-Zertifikate überprüfen
[Incoming connections]
Eingehende Verbindungen
[Enable UPnP port mapping]
UPnP-Portweiterleitungen aktivieren
[These changes will take effect the next time you connect to the network.]
Diese Änderungen werden erst bei der nächsten Verbindung zum Netzwerk wirksam.
[Please complete the following form to create a new user profile]
Bitte füllen Sie den folgenden Dialog aus, um ein neues Profil zu erstellen.
[Profile]
Profil
[e.g., Workplace]
z. B. Arbeitsplatz
[You can select a different database driver from the default, it may offer more features or abilities, if in doubt use the default.]
Sie können einen anderen Datenbanktreiber mit mehr Funktionen und Möglichkeiten als der Standardtreiber verwenden, wenn Sie sich unsicher sind, verwenden Sie den Standardtreiber.
[Driver]
Treiber
[Problem: Unable to find any database drivers, this means you cannot create a new profile, you need to get dbx_sqlite.dll]
Problem: Kann keinen Datenbanktreiber finden, das heißt, dass Sie kein neues Profil erstellen können, Sie benötigen dbx_sqlite.dll
[Download more plugins]
Weitere Plugins herunterladen
[Description:]
Beschreibung:
[Author(s):]
Autor(en):
[Homepage:]
Homepage:
[Unique ID:]
Unique ID:
[Copyright:]
Copyright:
[Please restart Miranda NG for your changes to take effect.]
Sie müssen Miranda NG neu starten, bevor diese Änderungen wirksam werden.
[Fonts and colors]
Schriften und Farben
[Export...]
Exportieren...
[Color/background]
Farbe/Hintergrund
[Text effect]
Texteffekt
[Text color]
Textfarbe
[Choose font]
Schriftart auswählen
[Icons]
Icons
[&Load icon set...]
Iconsammlung &laden...
[&Import icons >>]
Icons &importieren>>
[Menu objects]
Menüobjekte
[Menu items]
Menüeinträge
[Protocol menus]
Protokollmenüs
[Move to the main menu]
In das Hauptmenü setzen
[Move to the status bar]
In die Statusleiste setzen
[Warning!\r\nThis menu object not support user defined options.]
Warnung!\r\nDieses Menüobjekt kann nicht vom Benutzer angepasst werden!
[Insert submenu]
Untermenü einfügen
[Insert separator]
Trennlinie einfügen
[Module:]
Modul:
[Service:]
Dienst:
[Default]
Standard
[Set]
Setzen
[Enable icons]
Icons aktivieren
[Show accounts in the following order,\ndrag to choose another order:]
Zeige Konten in folgender Reihenfolge, Elemente sind verschiebbar
[Account order and visibility]
Konten Reihenfolge und Sichtbarkeit
[Key bindings]
Tastenzuordnungen
[Shortcut:]
Kürzel:
[Add]
Hinzufügen
[Remove]
Entfernen
[Undo changes]
Änderungen rückgängig
[Reset to default]
Auf Standard zurücksetzen
[Hotkeys]
Hotkeys
[Accounts]
Konten
[Configure your IM accounts]
Konfigurieren Sie Ihre IM-Konten
[Account information:]
Kontoinformationen:
[Additional:]
Zusätzlich:
[Configure network...]
Netzwerk einrichten...
[Get more protocols...]
Weitere Protokolle installieren...
[&Add...]
&Hinzufügen...
[&Edit]
B&earbeiten
[&Options]
&Einstellungen
[&Upgrade]
&Upgrade
[&Remove...]
Entfe&rnen...
[Miranda NG is being restarted.\nPlease wait...]
Miranda NG wird neu gestartet.\nBitte warten...
[Error console]
Fehlerkonsole
[Error notifications]
Fehlerbenachrichtigungen
[Font effect]
Texteffekt
[Effect:]
Effekt:
[Base color:]
Basisfarbe:
[opacity:]
Deckkraft:
[Secondary color:]
Zweite Farbe:
[Select the extra icons to be shown in the contact list:]
Wählen Sie die Extraicons aus, welche in der Kontaktliste angezeigt werden sollen:
[*only the first %d icons will be shown]
Hinweis: Nur die ersten %d Icons werden angezeigt!
[You can group/ungroup icons by selecting them (Ctrl+left click) and using the popup menu (right click)]
Wählen Sie mehrere Elemente mit gedrückter Umschalt- oder Strg+Taste aus. Drücken Sie anschließend die rechte Maustaste, um die ausgewählten Elemente zu gruppieren.
[Add to existing metacontact]
Zu Metakontakt hinzufügen
[Please select a metacontact:]
Bitte einen Metakontakt wählen:
[Sort alphabetically]
Alphabetisch sortieren
[Editing]
Bearbeiten
[Contacts]
Kontakte
[&Remove]
Entfe&rnen
[&Set as default]
Al&s Standard setzen
[Move &up]
H&och
[Move &down]
R&unter
[Send &offline]
&Offline senden
[&Apply]
&Übernehmen
[Context menu]
Kontextmenü
[Use contact's unique ID]
UID des Kontakts verwenden
[Use contact's display name]
Kontaktanzeigename verwenden
[Contact labels]
Kontaktbeschriftung
[When I click on a sub in the popup menu...]
Wenn ich auf einen Unterkontakt im Kontextmenü klicke...
[Set default and open message window]
Als Standard setzen und Nachrichtenfenster öffnen
[Show subcontact context menu]
Unterkontaktkontextmenü anzeigen
[Show user information]
Benutzerinformationen anzeigen
[Contact list]
Kontaktliste
[Display subcontact nickname]
Unterkontakt-Nicknamen anzeigen
[Display subcontact display name]
Unterkontakt-Anzeigenamen anzeigen
[Lock name to first contact]
Namen auf ersten Kontakt festlegen
[Choose needed logger from listed below:]
Gewünschten Verlaufsbetrachter aus Liste auswählen:
[Enable custom loggers in group chats]
Angepassten Verlaufsbetrachter in Gruppenchats verwenden
[Current language:]
Aktuelle Sprache:
[Last modified using:]
Zuletzt geändert mit:
[Date:]
Datum:
[Locale:]
Locale:
[Reload langpack]
Sprachdatei neu laden
[Download more language packs]
Weitere Sprachdateien herunterladen
[Show in IM chats]
In Einzelchats anzeigen
[Show in chat rooms]
In Gruppenchats anzeigen
[Gap between buttons:]
Schaltflächenabstand:
[Hide if there isn't enough space]
Verstecken, wenn nicht genügend Platz
[&Authorize]
&Autorisieren
[&Deny]
&Ablehnen
[Decide &later]
&Später entscheiden
[User &details]
Kontakt&profil
[Reason:]
Grund:
[Denial reason:]
Grund der Ablehnung:
[Add to contact list if authorized]
Zur Kontaktliste hinzufügen, falls autorisiert
[You were added]
Sie wurden hinzugefügt
[&Close]
S&chließen
[About Miranda NG]
Über Miranda NG
[Credits >]
Dank an >
[Hide offline users]
Offline-Kontakte ausblenden
[Hide empty groups]
Leere Gruppen ausblenden
[Enable groups]
Gruppen aktivieren
[Ask before deleting contacts]
Vor Löschen von Kontakten fragen
[Remove temporary contacts on exit]
Temporäre Kontakte beim Beenden löschen
[Enable icon blinking]
Iconblinken aktivieren
[Search works as filter]
Suche arbeitet als Filter
['Hide offline' means to hide:]
'Offline-Kontakte verstecken':
[Tray]
Tray
[ms delay]
ms Frequenz
[Single click interface]
Kontaktliste mit Einfachklick öffnen
[Always show status in tooltip]
Immer Status als Tooltip anzeigen
[Default settings for known event types]
Standardeinstellungen für bekannte Ereignis-Typen
[Popup]
Popup
[Sound]
Klanghinweis
[Log to file]
In Datei speichern
[Highlight event]
Hebe Ereignis hervor
[Show icons in tray only when the chat room is not active]
Icon nur im Tray anzeigen, wenn Chatfenster nicht aktiv
[Show popups only when the chat room is not active]
Popup nur wenn Chatfenster nicht aktiv
[Show button menus when right clicking the buttons]
Buttonmenü bei Rechtsklick auf Button anzeigen (Farben, Ereignisse)
[Hidden window]
Verstecktes Fenster
[Select crypto provider]
Verschlüsselungsmodul auswählen
[Login to Miranda NG]
Einloggen bei Miranda NG
[New password]
Neues Passwort
[Please enter your new password]
Bitte geben Sie ein neues Passwort ein
[Enter password]
Passwort eingeben
[Change password]
Passwort ändern
[Change]
Ändern
[Old password]
Altes Passwort
[Database encryption mode]
Datenbank-Verschlüsselungsmodus
[Standard]
Standard
[Total]
Komplett
[Only critical data are encrypted (passwords, security tokens, etc.). All other settings and history remains unencrypted.]
Nur kritische Daten werden verschlüsselt (Passwörter, Sicherheitstoken etc.). Alle anderen Einstellungen sowie der Verlauf bleiben unverschlüsselt.
[All string settings and all events in histories are encrypted. It also makes Miranda much slower and creates a risk of losing everything you've stored in a database in case of losing password.]
Alle Strings sowie alle Ereignisse im Verlauf werden verschlüsselt. Dies macht Miranda aber sehr viel langsamer, und Sie riskieren es, alle Ihre Daten zu verlieren wenn Sie Ihr Passwort vergessen.
[Set password]
Passwort setzen
[Group chats]
Gruppenchats
[Use same style as in the message log]
Selben Stil wie im Verlaufsfenster verwenden
[Use default colors]
Standardfarben verwenden
[Use custom colors]
Benutzerdefinierte Farben
[Timeout (s)]
Zeitüberschreitung (s)
[Text]
Text
[Background]
Hintergrund
[(Setting timeout to 0 means default setting and -1 means indefinite time)]
(0 = Standardwert vom Popup-Plugin, -1 = dauerhafte Anzeige)
[Send file(s)]
Datei(en) senden
[To:]
An:
[File(s):]
Datei(en):
[&Choose again...]
&Erneut auswählen...
[Total size:]
Gesamtgröße:
[&User menu]
&Kontaktmenü
[&History]
&Verlauf
[Incoming file transfer]
Eingehende Dateiübertragung
[A&ccept]
Ak&zeptieren
[&Decline]
A&blehnen
[From:]
Von:
[Files:]
Dateien:
[Save to:]
Speichern nach:
[&Open...]
&Öffnen...
[Open &folder]
&Verzeichnis öffnen
[Transfer completed, open file(s).]
Übertragung beendet, Datei(en) öffnen.
[No data transferred]
Keine Daten übertragen
[File already exists]
Datei existiert bereits
[Resume]
Fortsetzen
[Resume all]
Alle fortsetzen
[Overwrite]
Überschreiben
[Overwrite all]
Alle überschreiben
[Save as...]
Speichern unter...
[Auto rename]
Autom. umbenennen
[Skip]
Überspringen
[Cancel transfer]
Transfer abbrechen
[You are about to receive the file]
Sie werden die Datei gleich empfangen
[Existing file]
Existierende Datei
[Size:]
Größe:
[Last modified:]
Zuletzt geändert:
[Open file]
Datei öffnen
[Open folder]
Ordner öffnen
[File properties]
Dateieigenschaften
[File being received]
Datei wird empfangen
[File transfers]
Dateiübertragungen
[Clear completed]
Abgeschlossene entfernen
[Receiving files]
Dateien empfangen
[Received files folder:]
Ordner für Dateien:
[Variables allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
Mögliche Variablen: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%
[Auto-accept incoming files from people on my contact list]
Dateien von Personen auf meiner Kontaktliste automatisch annehmen
[Minimize the file transfer window]
Fenster bei Dateiübertragung minimieren
[Close window when transfer completes]
Fenster nach abgeschlossener Übertragung schließen
[Clear completed transfers on window closing]
Komplette Übertragungen beim Schliessen des Fensters entfernen
[Sort file transfers in the reverse order]
Dateiübertragungen in umgekehrter Reihenfolge sortieren
[You will always be asked about files from people not on your contact list]
Beim Empfang von unbekannten Kontakten wird immer nachgefragt.
[If incoming files already exist]
Wenn eingehende Dateien bereits existieren
[Virus scanner]
Virenscanner
[Scan files:]
Untersuche:
[Never, do not use virus scanning]
Niemals, keinen Virenscanner verwenden
[When all files have been downloaded]
Wenn alle Dateien empfangen wurden
[As each file finishes downloading]
Nach jeder einzelnen empfangenen Datei
[Command line:]
Kommandozeile:
[%f will be replaced by the file or folder name to be scanned]
%f wird durch den Dateinamen oder Ordnernamen ersetzt.
[Warn me before opening a file that has not been scanned]
Warnung vor dem Öffnen ungeprüfter Dateien anzeigen
[&Hide/Show]
Zeigen/&Ausblenden
[E&xit]
B&eenden
[Nowhere]
Nirgends
[&New group]
&Neue Gruppe
[&Hide offline users]
Offline-Kontakte &ausblenden
[Hide &offline users out here]
&Offline-Kontakte außerhalb ausblenden
[Hide &empty groups]
L&eere Gruppen ausblenden
[Disable &groups]
&Gruppen deaktivieren
[Hide Miranda]
Miranda ausblenden
[Group]
Gruppe
[&New subgroup]
&Neue Untergruppe
[&Hide offline users in here]
Offline-Kontakte &hier ausblenden
[&Rename group]
G&ruppe umbenennen
[&Delete group]
Gruppe &löschen
[&Reset to default]
Auf Standard zu&rücksetzen
[find/add]
suchen/hinzufügen
[&Add to list]
Zur Liste &hinzufügen
[Send &message]
&Nachricht senden
[&Open link]
Link &öffnen
[&Copy link]
Link &kopieren
[Cancel change]
Änderungen abbrechen
[Ungroup]
Gruppierung aufheben
[List]
Liste
[&Message]
&Nachricht
[Clear lo&g]
&Verlauf löschen
[Word lookup]
Wort nachschlagen
[Yandex]
Yandex
[Wikipedia (en)]
Wikipedia (en)
[Google Maps]
Google Maps
[Google Translate]
Google Translate
[&Main menu]
&Hauptmenü
[&Status]
&Status
[&Offline\tCtrl+0]
&Offline\tStrg+0
[On&line\tCtrl+1]
On&line\tStrg+1
[&Away\tCtrl+2]
&Abwesend\tStrg+2
[&Not available\tCtrl+3]
Au&ßer Haus\tStrg+3
[Occ&upied\tCtrl+4]
Besch&äftigt\tStrg+4
[&Do not disturb\tCtrl+5]
Bitte nicht st&ören\tStrg+5
[&Free for chat\tCtrl+6]
&Für Chat bereit\tStrg+6
[&Invisible\tCtrl+7]
Uns&ichtbar\tStrg+7
[Status]
Status
[Idle]
Untätigkeit
[Re&ad %s message]
'%s'-N&achricht lesen
[Read status message]
Statusnachricht lesen
[I've been away since %time%.]
Ich bin nicht da seit %time%.
[Give it up, I'm not in!]
Gib's auf! Ich bin nicht da!
[Not right now.]
Im Moment nicht!
[Give a guy some peace, would ya?]
Lass' mich im Moment mal in Ruhe!
[I'm a chatbot!]
Laber mich voll!
[Yep, I'm here.]
Ja, ich bin da.
[Nope, not here.]
Nein, ich bin weg.
[I'm hiding from the mafia.]
Ich zieh' mir ne Tarnkappe auf!
[idleeeeeeee]
Langweilig
[Standard contacts]
Standardkontakte
[Online contacts to whom you have a different visibility]
Online-Kontakte mit anderer Sichtbarkeit
[Offline contacts]
Offline-Kontakte
[Contacts which are 'not on list']
Temporäre Kontakte
[Group member counts]
Kontaktzähler einer Gruppe
[Dividers]
Trennlinien
[Offline contacts to whom you have a different visibility]
Offline-Kontakte mit anderer Sichtbarkeit
[Selected text]
Markierter Text
[Hottrack text]
Hottracktext
[Quicksearch text]
Schnellsuche-Text
[Not focused]
nicht fokussiert
[Offline]
Offline
[Online]
Online
[Away]
Abwesend
[Not available]
Außer Haus
[Occupied]
Beschäftigt
[Do not disturb]
Bitte nicht stören
[Free for chat]
Für Chat bereit
[Invisible]
Unsichtbar
[List background]
Hintergrund Liste
[Global]
Global
[General]
Allgemein
[Standard crypto provider]
Standard-Verschlüsselungsanbieter
[User has not registered an e-mail address]
Kontakt hat keine E-Mail-Adresse angegeben
[Send e-mail]
E-Mail senden
[&E-mail]
&E-Mail
[Message sessions]
Nachrichtensitzungen
[Chat module]
Chatfenster
[Group chat log background]
Gruppenchat-Verlaufshintergrund
[Message background]
Nachrichten-Hintergrund
[Nick list background]
Benutzerliste Hintergrund
[Nick list lines]
Benutzerliste Linien
[Nick list background (selected)]
Benutzerliste Hintergrund (ausgewählt)
[Messaging]
Nachrichten
[Send message]
Nachricht senden
[Window icon]
Fenstericon
[Bold]
Fett
[Italics]
Kursiv
[Underlined]
Unterstrichen
[Smiley button]
Smileybutton
[Room history]
Raumverlauf
[Room settings]
Raumeinstellungen
[Event filter disabled]
Ereignisfilter deaktiviert
[Event filter enabled]
Ereignisfilter aktiviert
[Hide nick list]
Benutzerliste ausblenden
[Show nick list]
Benutzerliste einblenden
[Icon overlay]
Neue Nachricht Tab
[Message in (10x10)]
Eingehende Nachricht (10x10)
[Message out (10x10)]
Ausgehende Nachrichten (10x10)
[Action (10x10)]
Aktion (10x10)
[Add status (10x10)]
Status hinzufügen (10x10)
[Remove status (10x10)]
Status entfernen (10x10)
[Join (10x10)]
Betreten (10x10)
[Leave (10x10)]
Verlassen (10x10)
[Quit (10x10)]
Beenden (10x10)
[Kick (10x10)]
Kick (10x10)
[Nick change (10x10)]
Nick ändern (10x10)
[Notice (10x10)]
Notiz (10x10)
[Topic (10x10)]
Thema (10x10)
[Highlight (10x10)]
Hervorhebung (10x10)
[Information (10x10)]
Information (10x10)
[Group chats log]
Gruppenchatverlauf
[Appearance and functionality of chat room windows]
Aussehen und Funktionen des Chatfensters
[Flash window when someone speaks]
Fenster blinkt, wenn jemand schreibt
[Flash window when a word is highlighted]
Fenster blinkt, wenn Wort hervorgehoben wird
[Show list of users in the chat room]
Benutzerliste im Chatraum anzeigen
[Show the topic of the room on your contact list (if supported)]
Thema des Raumes in der Kontaktliste anzeigen (falls unterstützt)
[Do not play sounds when the chat room is focused]
Keine Klänge abspielen, wenn Chatfenster den Eingabefokus hat
[Do not pop up the window when joining a chat room]
Fenster nicht automatisch anzeigen, wenn man einen Raum betritt
[Show contact statuses if protocol supports them]
Statusicons der Kontakte anzeigen, falls das Protokoll das unterstützt
[Display contact status icon before user role icon]
Statusicon vor dem Rangicon anzeigen
[Appearance of the message log]
Aussehen des Verlaufsfensters
[Prefix all events with a timestamp]
Zeitstempel bei allen Ereignissen
[Only prefix with timestamp if it has changed]
Zeitstempel nur bei Änderungen
[Timestamp has same color as the event]
Zeitstempel hat die gleiche Farbe wie das Ereignis
[Indent the second line of a message]
2. Zeile einer Nachricht einziehen
[Limit user names in the message log to 20 characters]
Benutzername im Nachrichtenverlauf auf 20 Zeichen beschränken
[Add ':' to auto-completed user names]
':' zu automatisch vervollständigten Nachrichten hinzufügen
[Strip colors from messages in the log]
Farben aus der Verlaufsanzeige entfernen
[Enable the 'event filter' for new rooms]
Ereignisfilter für neue Räume aktivieren
[Icons to display in the message log]
Folgende Icons im Verlaufsfenster anzeigen
[Show icon for topic changes]
Icon für Themenänderungen anzeigen
[Show icon for users joining]
Icon für beitretende Benutzer anzeigen
[Show icon for users disconnecting]
Icon anzeigen, wenn Benutzer Verbindung unterbricht
[Show icon for messages]
Icon für Nachrichten anzeigen
[Show icon for actions]
Icon für Aktionen anzeigen
[Show icon for highlights]
Icon für Hervorhebungen anzeigen
[Show icon for users leaving]
Icon für verlassende Benutzer anzeigen
[Show icon for users kicking other user]
Icon anzeigen, wenn Benutzer gekickt wird
[Show icon for notices]
Icon für Notizen anzeigen
[Show icon for name changes]
Icon für Namensänderungen anzeigen
[Show icon for information messages]
Icon für Informationsnachrichten anzeigen
[Show icon for status changes]
Icon für Statusänderungen anzeigen
[Select folder]
Ordner wählen
[Chat log]
Chatverlauf
[The message send timed out.]
Timeout beim Nachrichtenversand
[%s is typing a message...]
%s tippt eine Nachricht...
[Last message received on %s at %s.]
Letzte Nachricht am %s um %s erhalten.
[%s: chat room (%u user)]
%s: Chatraum (%u Benutzer)
[%s: chat room (%u users)]
%s: Chatraum (%u Benutzer)
[%s: message session]
%s: Nachrichtensitzung
[%s: message session (%u users)]
%s: Nachrichtensitzung (%u Benutzer)
[Message session]
Nachrichtensitzung
[Incoming message (10x10)]
Eingehende Nachricht (10x10)
[Outgoing message (10x10)]
Ausgehende Nachricht (10x10)
[Me]
Ich
[File sent]
Datei gesendet
[File received]
Datei empfangen
[Outgoing messages]
Ausgehende Nachrichten
[Incoming messages]
Eingehende Nachrichten
[Outgoing name]
Ausgehender Name
[Outgoing time]
Ausgehende Zeit
[Outgoing colon]
Ausgehender Doppelpunkt
[Incoming name]
Eingehender Name
[Incoming time]
Eingehende Zeit
[Incoming colon]
Eingehender Doppelpunkt
[Message area]
Nachrichtenbereich
[Other events]
Sonstige Ereignisse
[Message log]
Nachrichtenverlauf
[** New contacts **]
** Neue Kontakte **
[** Unknown contacts **]
** Unbekannte Kontakte **
[Messaging log]
Nachrichtenverlauf
[Typing notify]
Tippbenachrichtigungen
[%s is typing a message]
%s tippt eine Nachricht
[Typing notification]
Tippbenachrichtigungen
[Add contact permanently to list]
Kontakt dauerhaft zur Liste hinzufügen
[User menu]
Benutzermenü
[View user's details]
Kontaktprofil anzeigen
[View user's history (Ctrl+H)]
Verlauf anzeigen (Strg+H)
[&Bold]
&Fett
[Make the text bold (Ctrl+B)]
Fett (Strg+B)
[&Italic]
&Kursiv
[Make the text italicized (Ctrl+I)]
Kursiv (Strg+I)
[&Underline]
&Unterstrichen
[Make the text underlined (Ctrl+U)]
Unterstrichen (Strg+U)
[&Color]
&Farbe
[Select a foreground color for the text (Ctrl+K)]
Schriftfarbe wählen (Strg+K)
[&Background color]
&Hintergrundfarbe
[Select a background color for the text (Ctrl+L)]
Schrifthintergrundfarbe wählen (Strg+L)
[&Room settings]
&Raumeinstellungen
[Control this room (Ctrl+O)]
Diesen Raum kontrollieren (Strg+O)
[&Show/hide nick list]
Nickliste &anzeigen/verbergen
[Show/hide the nick list (Ctrl+N)]
Benutzerliste anzeigen/verstecken (Strg+N)
[&Filter]
&Filter
[Enable/disable the event filter (Ctrl+F)]
Ereignisfilter aktivieren/deaktivieren (Strg+F)
[Miranda could not load the built-in message module, msftedit.dll is missing. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
Miranda konnte nicht das eingebaute Nachrichtenmodul laden, msftedit.dll fehlt. Drücken Sie "Ja" um Miranda weiter laden zu können.
[Instant messages]
Sofortnachrichten
[Incoming (focused window)]
Eingehend (Fenster im Vordergrund)
[Incoming (unfocused window)]
Eingehend (Fenster im Hintergrund)
[Incoming (new session)]
Eingehend (Neue Sitzung)
[Outgoing]
Ausgehend
[Message send error]
Fehler beim Senden der Nachricht
[Contact started typing]
Kontakt beginnt zu tippen
[Contact stopped typing]
Kontakt tippt nicht mehr
[An unknown error has occurred.]
Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten.
[StdMsg internal log]
StdMsg interner Verlauf
[Bottom right]
Unten rechts
[Bottom left]
Unten links
[Top right]
Oben rechts
[Top left]
Oben links
[Icon on left]
Icon links
[Icon on right]
Icon rechts
[No time]
Keine Zeit
[Time on left]
Zeit links
[Time on right]
Zeit rechts
[Time above avatar]
Zeit über Avatar
[No avatar]
Kein Avatar
[Left avatar]
Avatar links
[Right avatar]
Avatar rechts
[Full-screen app running]
Vollbildanwendung aktiv
[No animate]
Keine Animation
[Horizontal animate]
Horizontale Animation
[Vertical animate]
Vertikale Animation
[You cannot set a default timeout of 0.\nValue has been reset.]
Ein Timeout von 0 ist ungültig.\nWert wurde zurückgesetzt.
[Error]
Fehler
[Example]
Beispiel
[The quick brown fox jumps over the lazy dog.]
Franz jagt im komplett verwahrlosten Taxi quer durch Bayern.
[Example With a Long Title]
Beispiel mit langem Titel
[Thequickbrownfoxjumpsoverthelazydog.]
FranzjagtimkomplettverwahrlostenTaxiquerdurchBayern.
[An avatar.]
Ein Avatar.
[Popups]
Popups
[Settings]
Einstellungen
[Classes]
Kategorien
[Disable popups]
Popups deaktivieren
[Enable popups]
Popups aktivieren
[Popups are enabled]
Popups sind aktiviert
[Popups are disabled]
Popups sind deaktiviert
[Toggle popups]
Popups ein-/ausschalten
[First line]
Erste Zeile
[Second line]
Zweite Zeile
[Time]
Zeit
[Sidebar]
Seitenleiste
[Title underline]
Trennlinie unter Titel
[Copy title to clipboard]
Titel in Zwischenablage kopieren
[Copy message to clipboard]
Nachricht in Zwischenablage kopieren
[Copy timestamp to clipboard]
Zeitstempel in Zwischenablage kopieren
[Outgoing message]
Ausgehende Nachricht
[Incoming message]
Eingehende Nachricht
[Outgoing file]
Ausgehende Datei
[Incoming file]
Eingehende Datei
[Added event]
Sie wurden von jemandem hinzugefügt
[History for %s]
Verlauf von %s
[System history]
Systemverlauf
[Are you sure you want to delete this history item?]
Soll dieser Verlaufseintrag gelöscht werden?
[Delete history]
Verlauf löschen
[View &history]
&Verlauf anzeigen
[Edit e-mail address]
E-Mail-Adresse bearbeiten
[Edit phone number]
Telefonnummer bearbeiten
[The phone number should start with a + and consist of numbers, spaces, brackets and hyphens only.]
Die Telefonnummer sollte mit + beginnen und darf nur Nummern, Leerzeichen, Klammern und Bindestriche enthalten.
[Invalid phone number]
Ungültige Telefonnummer
[Primary]
Standard
[Custom %d]
Eigene %d
[Fax]
Fax
[Mobile]
Mobiltelefon
[Work phone]
Arbeitstelefon
[Work fax]
Arbeitsfax
[Contact]
Kontakt
[UserInfo]
Nutzerinfo
[<not specified>]
<nicht angegeben>
[Summary]
Zusammenfassung
[Location]
Ort
[Work]
Arbeit
[Background info]
Hintergrund-Info
[Notes]
Notizen
[Owner]
Inhaber
[Folder]
Ordner
[Page]
Seite
[View/change my &details...]
Mein Profil än&dern...
[Male]
männlich
[Female]
weiblich
[Single]
Single
[Close relationships]
Feste Beziehung
[Engaged]
Verlobt
[Married]
Verheiratet
[Divorced]
Geschieden
[Separated]
Getrennt
[Widowed]
Verwitwet
[Actively searching]
Aktiv suchend
[In love]
Verliebt
[It's complicated]
Es ist kompliziert
[In a civil union]
Eingetragene Partnerschaft
[%s is online]
%s ist online
[Alerts]
Hinweis
[Add %s]
%s hinzufügen
[Please authorize my request and add me to your contact list.]
Bitte autorisieren Sie mich und fügen Sie mich Ihrer Kontaktliste hinzu.
[<Unknown>]
<Unbekannt>
[ requested authorization\n%u (%s) on %s]
 fragt nach einer Autorisierung\n%u (%s) unter %s
[ requested authorization\n%u on %s]
 fragt nach einer Autorisierung\n%u unter %s
[ requested authorization\n%s on %s]
 fragt nach einer Autorisierung\n%s unter %s
[(Unknown)]
(Unbekannt)
[Feature is not supported by protocol]
Diese Funktion wird durch dieses Protokoll nicht unterstützt
[%s added you to the contact list\n%u (%s) on %s]
%s hat Sie zu Ihrer Kontaktliste hinzugefügt\n%u (%s) in %s
[%s added you to the contact list\n%u on %s]
%s hat Sie zu Ihrer Kontaktliste hinzugefügt\n%u in %s
[%s added you to the contact list\n%s on %s]
%s hat Sie zu Ihrer Kontaktliste hinzugefügt\n%s in %s
[%s requests authorization]
%s fragt nach Autorisierung
[%u requests authorization]
%u fragt nach Autorisierung
[%s added you to their contact list]
%s fügte Sie zu seiner Kontaktliste hinzu
[%u added you to their contact list]
%u fügte Sie zu seiner Kontaktliste hinzu
[%s has joined]
%s ist beigetreten
[You have joined %s]
Sie sind %s beigetreten
[%s has left]
%s ist gegangen
[%s has disconnected]
%s wurde getrennt
[%s is now known as %s]
%s ist nun bekannt als %s
[You are now known as %s]
Sie sind nun bekannt als %s
[%s kicked %s]
%s hat %s gekickt
[Notice from %s]
Notiz von %s
[The topic is '%s']
Das Thema ist '%s'
[ (set by %s on %s)]
 (gesetzt von %s am %s)
[ (set by %s)]
 (gesetzt von %s)
[%s enables '%s' status for %s]
%s aktiviert '%s' Status für %s
[%s disables '%s' status for %s]
%s deaktiviert '%s' Status für %s
[<invalid>]
<ungültig>
[Others nicknames]
Andere Nicknamen
[Your nickname]
Ihr Nickname
[User has joined]
Benutzer ist beigetreten
[User has left]
Benutzer ist gegangen
[User has disconnected]
Benutzer hat Verbindung getrennt
[User kicked ...]
Benutzer gekickt ...
[User is now known as ...]
Benutzer ist nun bekannt als ...
[Notice from user]
Notiz von Benutzer
[The topic is ...]
Das Thema ist ...
[Information messages]
Informationsnachricht
[User enables status for ...]
Benutzer aktiviert Status für ...
[User disables status for ...]
Benutzer deaktiviert Status für ...
[Nick list members (online)]
Benutzerliste (online)
[Nick list members (away)]
Benutzerliste (abwesend)
[Message typing area]
Nachrichteneingabefeld
[Chat log symbols (Webdings)]
Chatverlaufssymbole (Webdings)
[&Join chat]
Chat &betreten
[&Open/close chat window]
Chatfenster &öffnen/schließen
[&Leave chat]
Chat ver&lassen
[&Mute chat]
Chat stu&mmschalten
[Always]
Immer
[Never]
Niemals
[Status 1 (10x10)]
Status 1 (10x10)
[Status 2 (10x10)]
Status 2 (10x10)
[Status 3 (10x10)]
Status 3 (10x10)
[Status 4 (10x10)]
Status 4 (10x10)
[Status 5 (10x10)]
Status 5 (10x10)
[Status 6 (10x10)]
Status 6 (10x10)
[Message is highlighted]
Nachricht ist hervorgehoben
[User has performed an action]
Benutzer hat eine Aktion ausgeführt
[User has kicked some other user]
Benutzer hat einen anderen Benutzer gekickt
[User's status was changed]
Benutzer hat Status gewechselt
[User has changed name]
Benutzer hat Namen geändert
[User has sent a notice]
Benutzer hat eine Notiz geschickt
[The topic has been changed]
Das Thema wurde geändert
[%s wants your attention in %s]
%s benötigt Ihre Aufmerksamkeit in %s
[%s speaks in %s]
%s spricht in %s
[%s has joined %s]
%s ist %s beigetreten
[%s has left %s]
%s hat %s verlassen
[%s kicked %s from %s]
%s kickt %s aus %s
[Topic change in %s]
Themenänderung in %s
[Information in %s]
Informationen in %s
[%s enables '%s' status for %s in %s]
%s aktiviert '%s' Status für %s in %s
[%s disables '%s' status for %s in %s]
%s deaktiviert '%s' Status für %s in %s
[Chat rooms]
Chaträume
[Events and filters]
Ereignisse und Filter
[New group]
Neue Gruppe
[Are you sure you want to delete group '%s'? This operation cannot be undone.]
Sind Sie sich sicher, dass die Gruppe '%s' gelöscht werden soll?\nDiese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
[Delete group]
Gruppe löschen
[You already have a group with that name. Please enter a unique name for the group.]
Eine Gruppe mit dem Namen existiert bereits. Bitte einen eindeutigen Namen für die Gruppe wählen.
[Rename group]
Gruppe umbenennen
[This group]
Diese Gruppe
[Connecting]
Verbinden
[Connecting (attempt %d)]
Verbinden (%d. Versuch)
[&Accounts...]
&Konten...
[&Options...]
&Einstellungen...
[Common]
Allgemein
[(Unknown contact)]
(Unbekannter Kontakt)
[This contact is on an instant messaging system which stores its contact list on a central server. The contact will be removed from the server and from your contact list when you next connect to that network.]
Dieser Kontakt befindet sich in einem Instant-Messaging-System, welches seine Kontakte auf einem Server speichert. Er wird gelöscht, sobald Sie sich das nächste Mal mit dem Netzwerk verbinden.
[De&lete]
&Löschen
[&Rename]
&Umbenennen
[&Add permanently to list]
D&auerhaft zur Kontaktliste hinzufügen
[My custom name (not movable)]
Selbst gewählter Name (nicht verschiebbar)
[Nick]
Nick
[FirstName]
Vorname
[E-mail]
E-Mail
[LastName]
Nachname
[Username]
Benutzername
[FirstName LastName]
Vorname Nachname
[LastName FirstName]
Nachname Vorname
['(Unknown contact)' (not movable)]
'Unbekannter Kontakt' (nicht verschiebbar)
['(Unknown contact)']
(Unbekannter Kontakt)
[Contact names]
Kontaktnamen
[Miranda is trying to upgrade your profile structure.\nIt cannot move profile %s to the new location %s\nBecause profile with this name already exists. Please resolve the issue manually.]
Miranda versucht, Ihre Profilstruktur anzupassen.\nEs kann Profil %s nicht an den neuen Ort %s verschieben\nweil ein anderen Profil mit diesem Namen schon existiert. Bitte lösen Sie den Konflikt manuell.
[Miranda is trying to upgrade your profile structure.\nIt cannot move profile %s to the new location %s automatically\nMost likely this is due to insufficient privileges. Please move profile manually.]
Miranda versucht, Ihre Profilstruktur anzupassen.\nEs kann Profil %s nicht automatisch an den neuen Ort %s verschieben\nvermutlich wegen unzureichender Berechtigungen. Bitte verschieben Sie das Profil manuell.
[Profile cannot be placed into Miranda root folder.\nPlease move Miranda profile to some other location.]
Profil kann nicht im Miranda-Hauptverzeichnis abgelegt werden.\nBitte verschieben Sie Ihr Miranda-Profil an einen anderen Ort.
[Database was compacted successfully]
Datenbank wurde erfolgreich komprimiert
[Database]
Datenbank
[Database compaction failed]
Komprimierung der Datenbank fehlgeschlagen
[Compact database]
Datenbank komprimieren
[Miranda was unable to open '%s', it's in an unknown format.]
Miranda konnte Profil '%s' nicht öffnen, da es in einem unbekannten Format vorliegt.
[Miranda was unable to open '%s'\nIt's inaccessible or used by other application or Miranda instance]
Miranda kann Profil '%s' nicht öffnen.\nAuf dieses Profil kann nicht zugegriffen werden oder es wird von einer anderen Anwendung verwendet.
[Miranda was unable to open '%s'\nThere is no suitable database driver installed]
Miranda kann Profil '%s' nicht öffnen.\nEs ist kein passender Datenbanktreiber installiert.
[No profile support installed!]
Kein Profilplugin installiert!
[Miranda can't open that profile]
Miranda kann dieses Profil nicht öffnen.
[Miranda can't understand that profile]
Miranda erkennt das Format dieses Profils nicht.
[Authorization request from %s%s: %s]
Autorisierungsanfrage von %s%s: %s
[You were added by %s%s]
Sie wurden von %s%s hinzugefügt.
[Contacts: ]
Kontakte:\s
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before every change that is made.]
Sicherheitssysteme zum Schutz gegen bösartige Veränderungen ist vorhandenen und werden Sie vor jeder Änderung, die gemacht wird, warnen.
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are known to be unsafe.]
Sicherheitssystem, um arglistige Änderungen zu erkennen, ist angeschaltet, und Sie werden gewarnt, bevor Änderungen, die als unsicher bekannt sind, durchgeführt werden.
[Security systems to prevent malicious changes have been disabled. You will receive no further warnings.]
Sicherheitssysteme zum Schutz gegen bösartige Veränderungen wurde deaktiviert. Sie werden keinerlei zukünftigen Warnungen mehr angezeigt bekommen.
[This change is known to be safe.]
Diese Änderung ist bekannt dafür, sicher zu sein.
[This change is known to be potentially hazardous.]
Diese Änderung ist bekannt dafür, dass sie potenziell gefährlich ist.
[This change is not known to be safe.]
Diese Veränderung ist nicht bekannt dafür, sicher zu sein.
[File names must be different]
Dateinamen müssen verschieden sein
[Invalid setting type for '%s'. The first character of every value must be b, w, d, l, s, e, u, g, h or n.]
Ungültiger Einstellungs-Typ für '%s'. Das erste Zeichen für jeden String muss b, w, d, l, s, e, u, g, h oder n sein.
[This database is in the old format that isn't supported anymore. Press Yes to convert it to the new format or No to return]
Diese Datenbank ist in einem alten Format, welches nicht mehr unterstützt wird. Klicken Sie Ja um es in das neue Format zu konvertieren, oder Nein um abzubrechen.
[To open this database you need to install the Dbx_sqlite plugin. Click Yes to download it from Miranda NG's site or No to return]
Um diese Datenbank zu öffnen müssen Sie das Dbx_sqlite-Plugin installieren. Klicken Sie Ja um es von der Miranda-NG-Seite zu laden, oder Nein um abzubrechen.
[To open this database you need to install the Import plugin. Click Yes to download it from Miranda NG's site or No to return]
Um diese Datenbank zu öffnen müssen Sie das Import-Plugin installieren. Klicken Sie Ja um es von der Miranda-NG-Seite zu laden, oder Nein um abzubrechen.
[Cannot move old profile '%s' to '%s': error %d]
Konnte altes Profil '%s' nicht nach '%s' verschieben: Fehler %d.
[Attempt to create database '%s' failed with error code %d]
Fehler beim Erstellen der Datenbank '%s', Fehlercode: %d.
[Homepage]
Homepage
[Phone/SMS]
Telefon/SMS
[Chat activity]
Chat-Aktivität
[Chat mute mode]
Chat-Stumm-Modus
[Gender]
Geschlecht
[Account]
Konto
[Extra icons]
Extraicons
[Mute chat]
Chat stumm
[&File]
&Datei
[Send file]
Datei senden
[File from %s]
Datei von %s
[File &transfers...]
Dateiüber&tragungen...
[Incoming]
Eingehend
[Complete]
Fertig
[Denied]
Verweigert
[%s file]
%s Datei
[All files]
Alle Dateien
[Ask me]
Nachfragen
[Rename (append " (1)", etc.)]
Umbenennen (Zusatz: (1), (2), ...)
[Executable files]
Ausführbare Dateien
[Events]
Ereignisse
[Security]
Sicherheit
[My received files]
Meine empfangenen Dateien
[View user's history]
Verlauf anzeigen
[This file transfer has been canceled by the other side]
Diese Dateiübertragung wurde von der anderen Seite abgebrochen.
[Canceled]
Abgebrochen
[%d files]
%d Dateien
[%d directories]
%d Verzeichnisse
[bytes]
Bytes
[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
Diese Datei wurde noch nicht auf Viren untersucht, wirklich öffnen?
[of]
von
[Request sent, waiting for acceptance...]
Anfrage gesendet, warte auf Annahme...
[Waiting for connection...]
Warte auf Verbindung...
[Unable to initiate transfer.]
Übertragung kann nicht gestartet werden.
[Contact menu]
Kontaktmenü
[Open...]
Öffnen...
[sec]
Sek.
[remaining]
verbleibend
[Decision sent]
Entscheidung gesendet
[Connecting...]
Verbinden...
[Connecting to proxy...]
Verbinde zum Proxy...
[Connected]
Verbunden
[Initializing...]
Vorbereitung...
[Moving to next file...]
Nächste Datei...
[Sending...]
Sende...
[Receiving...]
Empfange...
[File transfer denied]
Dateiübertragung abgelehnt
[File transfer failed]
Dateiübertragung gescheitert
[Transfer completed.]
Übertragung abgeschlossen.
[Transfer completed, open file.]
Übertragung abgeschlossen, Datei öffnen.
[Transfer completed, open folder.]
Übertragung abgeschlossen, Ordner öffnen.
[Scanning for viruses...]
Untersuche auf Viren...
[Transfer and virus scan complete]
Übertragung und Untersuchung auf Viren beendet.
[You haven't filled in the search field. Please enter a search term and try again.]
Sie haben keinen Suchbegriff eingegeben, bitte einen Text eingeben und erneut versuchen.
[Search]
Suchen
[Ctrl+Search add contact]
Strg+Suchen fügt einen Kontakt hinzu
[Results]
Ergebnisse
[There are no results to display.]
Keine Ergebnisse gefunden.
[Searching]
Suchen
[All networks]
Alle Netzwerke
[Handle]
Handle
[&Find/add contacts...]
Kontakte suchen/hinzu&fügen...
[Failed to create file]
Fehler beim Erzeugen der Datei
[<none>]
<keine>
[Shadow at left]
Schatten nach links
[Shadow at right]
Schatten nach rechts
[Outline]
Umriss
[Outline smooth]
Umriss glatt
[Smooth bump]
Wellig
[Contour thin]
Dünne Kontur
[Contour heavy]
Deutliche Kontur
[Configuration files]
Konfigurationsdateien
[Text files]
Textdateien
[Error writing file]
Fehler beim Schreiben der Datei
[Customize]
Customize
[Headers]
Kopfzeilen
[Generic text]
Allgemeiner Text
[Small text]
Kleiner Text
[< Copyright]
< Copyright
[&Help]
&Hilfe
[&About...]
&Über...
[&Support]
Hilfe&seite
[&Miranda NG homepage]
&Miranda-NG-Webseite
[&Report bug]
Fehle&r melden
[Browser: Back]
Browser: Zurück
[Browser: Forward]
Browser: Vorwärts
[Browser: Refresh]
Browser: Aktualisieren
[Browser: Stop]
Browser: Abbrechen
[Browser: Search]
Browser: Suchen
[Browser: Fav]
Browser: Lesezeichen
[Browser: Home]
Browser: Startseite
[Mute]
Stumm
[Vol-]
Lautstärke -
[Vol+]
Lautstärke +
[Media: Next Track]
Media:Nächstes Stück
[Media: Prev. Track]
Media: Vorh. Stück
[Media: Stop]
Media: Stop
[Media: Play/Pause]
Media: Play/Pause
[Mail]
E-Mail
[Media: Select]
Media: Auswählen
[App 1]
App 1
[App 2]
App 2
[Ctrl + ]
Strg +\s
[Alt + ]
Alt +\s
[Shift + ]
Umschalt +\s
[Win + ]
Win +\s
[Remove shortcut]
Shortcut entfernen
[Add another shortcut]
Neuen Shortcut hinzufügen
[Scope:]
Bereich:
[System]
System
[Actions:]
Aktionen:
[Add binding]
Hotkey hinzufügen
[Modify]
Ändern
[System scope]
Systemweit
[Miranda scope]
Mirandaweit
[** All contacts **]
** Alle Kontakte **
[Main]
Allgemein
[Show/Hide contact list]
Kontaktliste ein/ausblenden
[Read message]
Nachricht lesen
[Open Options page]
Einstellungsdialog öffnen
[Toggle groups]
Gruppen ausblenden
[Open logging options]
Logeinstellungen öffnen
[Open 'Find user' dialog]
'Kontakte suchen/hinzufügen'-Fenster öffnen
[built-in]
eingebaut
[(incompatible)]
(inkompatibel)
[Unknown]
Unbekannt
[Languages]
Sprachen
[Change/remove password]
Passwort ändern/entfernen
[Wrong old password entered!]
Falsches altes Passwort eingegeben!
[Password is too short!]
Passwort ist zu kurz!
[Passwords do not match!]
Passwörter stimmen nicht überein!
[Too many errors!]
Zu viele Fehler!
[Password is not correct!]
Das Passwort ist inkorrekt!
[Please type in your password]
Bitte vergeben Sie ein Passwort!
[Custom status]
Custom Status
[%s (locked)]
%s (gesperrt)
[Status menu]
Statusmenü
[Main menu]
Hauptmenü
[Frame menu]
Framemenü
[Group menu]
Gruppenmenü
[Hide offline users out here]
Offline-Kontakte außerhalb ausblenden
[Disable groups]
Gruppenfunktion ausschalten
[Exit]
Beenden
[Subgroup menu]
Untergruppenmenü
[Hide offline users in here]
Offline-Kontakte hier ausblenden
[New submenu]
Neues Untermenü
[Do you really want to delete this menu item?]
Möchten Sie diesen Menüeintrag wirklich löschen?
[Menus]
Menüs
[Tray menu]
Traymenü
[&Hide/show]
Zeigen/&Ausblenden
[&About]
&Über
[Menu icons]
Menüicons
[You are going to remove all the contacts associated with this metacontact.\nThis will delete the metacontact.\n\nProceed anyway?]
Sie sind dabei alle diesem Metakontakt zugeordneten Unterkontakte zu entfernen.\nDadurch wird auch der Metakontakt selbst entfernt.\n\nSoll dieser Unterkontakt wirklich entfernt werden?
[Either there is no metacontact in the database (in this case you should first convert a contact into one)\nor there is none that can host this contact.\nAnother solution could be to convert this contact into a new metacontact.\n\nConvert this contact into a new metacontact?]
Entweder es gibt keinen Metakontakt in der Datenbank (in diesem Falle sollten Sie zunächst einen Kontakt umwandeln)\noder keiner kann diesen Kontakt aufnehmen.\nEine andere Lösung wäre es, diesen Kontakt in einen neuen Metakontakt umzuwandeln.\n\nWollen Sie diesen Kontakt nun in einen neuen Metakontakt umwandeln?
[This contact is a metacontact.\nYou can't add a metacontact to another metacontact.\n\nPlease choose another.]
Dieser Kontakt ist ein Metakontakt.\nSie können keinen Metakontakt einem anderen Metakontakt hinzufügen.\n\nBitte einen anderen Kontakt wählen.
[Metacontact conflict]
Metakontakt-Konflikt
[This contact is already associated to a metacontact.\nYou cannot add a contact to multiple metacontacts.]
Dieser Kontakt ist bereits einem Metakontakt zugeordnet.\nSie können keinen Kontakt mehreren Metakontakten hinzufügen.
[Multiple metacontacts]
Mehrfache Metakontakte
[No suitable metacontact found]
Kein entsprechender Metakontakt gefunden
[a contact]
ein Kontakt
[Adding %s...]
%s hinzufügen...
[Please select a metacontact]
Bitte einen Metakontakt auswählen
[No metacontact selected]
Kein Metakontakt ausgewählt
[Assignment to the metacontact failed.]
Zuweisung zum Metakontakt fehlgeschlagen.
[Assignment failure]
Zuweisungsfehler
[Protocol]
Protokoll
[Send offline]
Offline senden
[Send &online]
&Online senden
[Delete metacontact?]
Metakontakt löschen?
[Toggle off]
Ausschalten
[Toggle on]
Einschalten
[Convert to metacontact]
In Metakontakt umwandeln
[Add to existing]
Zu Metakontakt hinzufügen
[Edit]
Bearbeiten
[Set to default]
Als Standard setzen
[MetaContacts]
Metakontakte
[There was a problem in assigning the contact to the metacontact]
Bei der Zuweisung des Kontakts zum Metakontakt ist ein Fehler aufgetreten
[This will remove the metacontact permanently.\n\nProceed anyway?]
Dies wird den Metakontakt für immer löschen.\n\nTrotzdem fortfahren?
[Are you sure?]
Sind Sie sich sicher?
[Remove from metacontact]
Aus Metakontakt entfernen
[Toggle metacontacts off]
Metakontakte deaktivieren
[Toggle metacontacts on]
Metakontakte aktivieren
[Add to existing metacontact...]
Zu existierendem Metakontakt hinzufügen...
[Edit metacontact...]
Metakontakt bearbeiten...
[Set as metacontact default]
Als Standardmetakontakt setzen
[Delete metacontact]
Metakontakt löschen
[Subcontacts]
Unterkontakte
[Metacontacts]
Metakontakte
[No online contacts found.]
Keine Onlinekontakte gefunden.
[Select metacontact]
Metakontakt auswählen
[Could not retrieve contact protocol]
Konnte Kontaktprotokoll nicht abrufen
[Assignment error]
Zuweisungsfehler
[Could not get unique ID of contact]
Konnte eindeutige ID des Kontakt nicht erhalten
[Contact is 'not on list' - please add the contact to your contact list before assigning.]
Kontakt ist 'nicht in der Liste' - bitte den Kontakt vor der Zuweisung zur Liste hinzufügen.
[Metacontact is full]
Metakontakt ist voll
[Could not write contact protocol to metacontact]
Konnte Protokoll des Kontaktes nicht in Metakontakt schreiben
[Could not write unique ID of contact to metacontact]
Konnte eindeutige ID des Kontaktes nicht in Metakontakt schreiben
[Could not write nickname of contact to metacontact]
Konnte Nicknamen des Kontakts nicht in Metakontakt schreiben
[<Root group>]
<Hauptgruppe>
[&Move to group]
Verschiebe in &Gruppe
[Standard Netlib log]
Standard Netlib Log
[No times]
keine Zeiten
[Standard hh:mm:ss times]
Standard hh:mm:ss Zeiten
[Times in milliseconds]
Zeit in Millisekunden
[Times in microseconds]
Zeit in Mikrosekunden
[(Miranda core logging)]
(Miranda Core Logging)
[Select where log file will be created]
Dateiauswahl zum Erstellen der Verlaufsdatei
[Select program to be run]
Programmauswahl für den Start
[<mixed>]
<gemischt>
[<All connections>]
<Alle Verbindungen>
[Network]
Netzwerk
[Client cannot decode host message. Possible causes: host does not support SSL or requires not existing security package]
Konnte die Hostnachricht nicht entschlüsseln. Mögliche Ursachen: Der Host unterstützt SSL nicht oder erfordert ein nicht existierendes Sicherheitspaket.
[Host we are connecting to is not the one certificate was issued for]
Wir verbinden nicht zu dem Host, auf den das Zertiflikat ausgestellt ist.
[Plugin %S cannot be unloaded because the core plugin is missing]
Plugin %S kann nicht entladen werden, da das Kern-Plugin fehlt.
['%S' is disabled, re-enable?]
'%S' ist deaktiviert, erneut aktivieren?
[Re-enable Miranda plugin?]
Miranda-Plugin erneut aktivieren?
[Unable to load plugin in service mode!]
Kann Plugin nicht im Service-Modus starten.
[Unable to start any of the installed contact list plugins, I even ignored your preferences for which contact list couldn't load any.]
Miranda kann keines der angegebenen Plugins für die Kontaktliste starten, die entsprechenden Einstellungen für die \nKontaktliste werden ebenfalls ignoriert.
[Can't find a contact list plugin! You need StdClist or any other contact list plugin.]
Kann kein Kontaktlisten-Plugin finden!\nSie brauchen StdClist oder ein anderes Kontaktlisten-Plugin.
[Core plugin '%s' cannot be loaded or missing. Miranda will exit now]
Kern-Plugin '%s' kann nicht geladen werden oder fehlt. Miranda wird nun beendet.
[Fatal error]
Fataler Fehler
[<all modules>]
<Alle Module>
[<core modules>]
<Kernmodule>
[Loading... %d%%]
Lade... %d%%
[%s options]
%s-Einstellungen
[Options dialog is disabled by the system administrator. Contact him if you need to edit options]
Einstellungsdialog wurde vom Systemadministrator gesperrt. Kontaktieren Sie ihn, um diese Einstellungen zu bearbeiten.
[Miranda NG options]
Miranda-NG-Einstellungen
[Avatars]
Avatare
[Avatars root folder]
Avatar-Hauptverzeichnis
[Plugin]
Plugin
[Version]
Version
[Miranda NG must be restarted to apply changes for these plugins:]
Miranda NG muss neu gestartet werden, um die Änderungen für folgende Plugins zu übernehmen:
[Do you want to restart it now?]
Möchten Sie jetzt neu starten?
[Plugins]
Plugins
[<In use>]
<verwendet>
[<Unknown format>]
<unbekanntes Format>
[The profile '%s' already exists. Do you want to move it to the Recycle Bin?\n\nWARNING: The profile will be deleted if Recycle Bin is disabled.\nWARNING: A profile may contain confidential information and should be properly deleted.]
Das Profil '%s' existiert bereits. Möchten Sie es in den Papierkorb verschieben?\n\nWARNUNG: Das Profil wird gelöscht wenn der Papierkorb deaktiviert ist\nWARNUNG: Ein Profil kann vertrauliche Informationen beinhalten und sollte sicher gelöscht werden.
[The profile already exists]
Dieses Profil existiert bereits
[Couldn't move '%s' to the Recycle Bin. Please select another profile name.]
Profil '%s" kann nicht in den Papierkorb verschoben werden, bitte wählen Sie ein anderes Profil aus.
[Problem moving profile]
Fehler beim Verschieben des Profils
[Unable to create the profile '%s', the error was %x]
Beim Erstellen des Profils '%s' ist Fehler %x aufgetreten.
[Problem creating profile]
Fehler beim Erstellen des Profils
[&Create]
&Erstellen
[Are you sure you want to remove profile "%s"?]
Sind Sie sich sicher, dass Sie das Profil "%s" entfernen möchten?
[&Convert]
&Umwandeln
[Run]
Starten
[Check database]
Datenbank prüfen
[Size]
Größe
[Created]
Erstellt
[Modified]
Geändert
[My profiles]
Meine Profile
[New profile]
Neues Profil
[Protocol is offline]
Protokoll ist offline
[Protocols]
Protokolle
[Request authorization]
Autorisierung anfragen
[Grant authorization]
Autorisierung gewähren
[Revoke authorization]
Autorisierung widerrufen
[Load server history]
Serververlauf laden
[WARNING! The account is going to be deleted. It means that all its settings, contacts and histories will be also erased.\n\nAre you absolutely sure?]
WARNUNG! Das Konto wird gelöscht. Das heißt, dass all seine Einstellungen, Kontakte und Verläufe ebenfalls gelöscht werden.\n\nSind Sie sich absolut sicher?
[Your account was successfully upgraded. To activate it, restart of Miranda is needed.\n\nIf you want to restart Miranda now, press Yes, if you want to upgrade another account, press No]
Dieses Konto wurde erfolgreich aktualisiert. Um es zu aktivieren, muss Miranda neu gestartet werden.\n\nUm Miranda nun neu zu starten, klicken Sie auf "Ja", wenn Sie ein weiteres Konto aktualisieren möchten, klicken Sie auf "Nein".
[This account uses legacy protocol plugin. Use Miranda NG options dialogs to change its preferences.]
Dieses Konto verwendet ein Protokoll, welches die Kontenverwaltung nicht unterstützt. Verwenden Sie bitte die Miranda NG Einstellungen, um die zugehörigen Einstellungen zu ändern.
[Welcome to Miranda NG's account manager!\nHere you can set up your IM accounts.\n\nSelect an account from the list on the left to see the available options. Alternatively, just click on the Plus sign underneath the list to set up a new IM account.]
Willkommen in der Miranda-NG-Kontoverwaltung!\nHier können Sie Ihre IM-Konten einrichten.\n\nWählen Sie ein Konto aus der Liste auf der linken Seite aus, um die verfügbaren Einstellungen zu sehen.\nAnsonsten klicken Sie einfach auf das grüne Pluszeichen links unter der Liste, um ein neues IM-Konto einzurichten.
[Account is disabled. Please activate it to access options.]
Konto ist deaktiviert. Bitte aktivieren Sie es, um auf die Kontoeinstellungen zugreifen zu können.
[New account]
Neues Konto
[Rename]
Umbenennen
[Remove account]
Konto entfernen
[Configure...]
Einstellungen...
[Upgrade account]
Konto aktualisieren
[Configure]
Einstellungen
[Upgrade]
Upgrade
[Account %s is being disabled]
Account %s wird deaktiviert.
[Account is online. Disable account?]
Account ist online. Account deaktivieren?
[Account %s is being deleted]
Konto %s wird gelöscht
[You need to disable plugin to delete this account]
Um dieses Konto zu loschen, mussen Sie das dazugehorige Plugin deaktivieren
[Account ID]
Konto-ID
[<unknown>]
<unbekannt>
[Protocol is not loaded.]
Protokoll ist nicht geladen.
[Account is disabled.]
Konto ist deaktiviert.
[Create new account]
Neues Konto erstellen...
[Editing account]
Bearbeite Konto
[Upgrading account]
Aktualisiere Konto
[Account name must be filled.]
Kontenname muss ausgefüllt werden.
[Account error]
Konto-Fehler
[Could not start a search on '%s', there was a problem - is %s connected?]
Miranda kann für das Protokoll '%s' keine Suche starten, ist das Protokoll %s online?
[Could not search on any of the protocols, are you online?]
Miranda kann in keinem Protokoll suchen, sind Sie online?
[Problem with search]
Fehler während der Suche
[1 %s user found]
1 %s Kontakt gefunden
[%d %s users found]
%d %s Kontakte gefunden
[%d users found (]
%d Kontakte gefunden (
[No users found]
Kein Kontakt gefunden
[Icon sets]
Iconsammlung
[URL]
URL
[User online]
Benutzer online
[Group (open)]
Gruppe (offen)
[Group (closed)]
Gruppe (geschlossen)
[User details]
Kontaktprofil
[History]
Verlauf
[Down arrow]
Pfeil nach unten
[Find user]
Kontakte suchen/hinzufügen
[Search all]
Suche überall
[Tick]
Aktiv
[No tick]
Inaktiv
[Help]
Hilfe
[Miranda website]
Miranda-Webseite
[Small dot]
Punkt
[Filled blob]
Gefüllter Klecks
[Empty blob]
Leerer Klecks
[Unicode plugin]
Unicode-Plugin
[ANSI plugin]
ANSI-Plugin
[Show/Hide]
Anzeigen/Verstecken
[Join chat]
Chat betreten
[Leave chat]
Chat verlassen
[Move to group]
In Gruppe verschieben
[On]
Ein
[Off]
Aus
[Password]
Passwort
[Frames]
Frames
[Add group]
Gruppe hinzufügen
[Warning]
Warnung
[Blank]
Leer
[Always visible]
Immer sichtbar
[Always invisible]
Immer unsichtbar
[Locked status]
Gesperrter Status
[Status icons]
Statusicons
[%s icons]
%s Icons
[Main icons]
Allgemeine Icons
[Sound files]
Klangdateien
[WAV files]
WAV-Dateien
[Unselect all]
Alle abwählen
[&Message %s]
&Nachricht an %s
[Nickname]
Nickname
[Unique ID]
Unique ID
[Disable the event filter (Ctrl+F)]
Ereignisfilter deaktivieren (Strg+F)
[Enable the event filter (Ctrl+F)]
Ereignisfilter aktivieren (Strg+F)
[Log viewer]
Verlaufsbetrachter
[History++ log window]
History++ Verlaufsbetrachter
[Unnamed]
Unbenannt
[at]
um
[Download]
Herunterladen
[Copy URL]
URL kopieren
[Save as]
Speichern als
[Copy all]
Alles kopieren
[Look up '%s':]
Suche nach '%s'
[No word to look up]
Kein Wort zum Nachschlagen
[Are you sure to remove all events from history?]
Möchten Sie wirklich alle Ereignisse aus dem Verlauf entfernen?
[Empty history]
Verlauf leeren
[Empty system history]
Systemverlauf leeren
[<Separator>]
<Trennlinie>
[Toolbar]
Toolbar
[Message from %s]
Nachricht von %s
[Unspecified]
unspezifiziert
[Afghanistan]
Afghanistan
[Aland Islands]
Aland-Inseln
[Albania]
Albanien
[Algeria]
Algerien
[American Samoa]
Amerikanisch Samoa
[Andorra]
Andorra
[Angola]
Angola
[Anguilla]
Anguilla
[Antarctica]
Antarktis
[Antigua and Barbuda]
Antigua und Barbuda
[Argentina]
Argentinien
[Armenia]
Armenien
[Aruba]
Aruba
[Australia]
Australien
[Austria]
Österreich
[Azerbaijan]
Aserbaidschan
[Bahamas]
Bahamas
[Bahrain]
Bahrain
[Bangladesh]
Bangladesch
[Barbados]
Barbados
[Belarus]
Weißrussland
[Belgium]
Belgien
[Belize]
Belize
[Benin]
Benin
[Bermuda]
Bermuda
[Bhutan]
Bhutan
[Bolivia]
Bolivien
[Bonaire, Sint Eustatius and Saba]
Bonaire, Sint Eustatius und Saba
[Bosnia and Herzegovina]
Bosnien-Herzegowina
[Botswana]
Botswana
[Bouvet Island]
Bouvet Insel
[Brazil]
Brasilien
[British Indian Ocean Territory]
Britisches Territorium Indischer Ozean
[Brunei]
Brunei
[Bulgaria]
Bulgarien
[Burkina Faso]
Burkina Faso
[Burundi]
Burundi
[Cambodia]
Kambodscha
[Cameroon]
Kamerun
[Canada]
Kanada
[Cape Verde]
Kap Verde
[Cayman Islands]
Cayman-Inseln
[Central African Republic]
Zentralafrikanische Republik
[Chad]
Tschad
[Chile]
Chile
[China]
China
[Christmas Island]
Weihnachtsinseln
[Cocos (Keeling) Islands]
Kokos (Keeling) Inseln
[Colombia]
Kolumbien
[Comoros]
Comoren
[Congo, Republic of the]
Kongo, Republik
[Congo, Democratic Republic of the]
Kongo, demokratische Republik
[Cook Islands]
Cook-Inseln
[Costa Rica]
Costa Rica
[Cote d'Ivoire]
Elfenbeinküste
[Croatia]
Kroatien
[Cuba]
Kuba
[Curacao]
Curacao
[Cyprus]
Zypern
[Czech Republic]
Tschechische Republik
[Denmark]
Dänemark
[Djibouti]
Dschibuti
[Dominica]
Dominica
[Dominican Republic]
Dominikanische Republik
[East Timor]
Osttimor
[Ecuador]
Ecuador
[Egypt]
Ägypten
[El Salvador]
El Salvador
[Equatorial Guinea]
Äquatorialguinea
[Eritrea]
Eritrea
[Estonia]
Estland
[Ethiopia]
Äthiopien
[Falkland Islands (Malvinas)]
Falkland-Inseln (Malwinen)
[Faroe Islands]
Färöer-Inseln
[Fiji]
Fidschi
[Finland]
Finnland
[France]
Frankreich
[French Guiana]
Französisch-Guayana
[French Polynesia]
Französisch-Polynesien
[French Southern and Antarctic Lands]
Französisches südliches und arktisches Land
[Gabon]
Gabun
[Gambia]
Gambia
[Georgia]
Georgien
[Germany]
Deutschland
[Ghana]
Ghana
[Gibraltar]
Gibraltar
[Greece]
Griechenland
[Greenland]
Grönland
[Grenada]
Grenada
[Guadeloupe]
Guadeloupe
[Guam]
Guam
[Guatemala]
Guatemala
[Guernsey]
Guernsey
[Guinea]
Guinea
[Guinea-Bissau]
Guinea-Bissau
[Guyana]
Guyana
[Haiti]
Haiti
[Heard Island and McDonald Islands]
Heard-Insel und McDonald-Inseln
[Honduras]
Honduras
[Hong Kong]
Hong Kong
[Hungary]
Ungarn
[Iceland]
Island
[India]
Indien
[Indonesia]
Indonesien
[Iran]
Iran
[Iraq]
Irak
[Ireland]
Irland
[Isle of Man]
Isle of Man
[Israel]
Israel
[Italy]
Italien
[Jamaica]
Jamaika
[Japan]
Japan
[Jersey]
Jersey
[Jordan]
Jordanien
[Kazakhstan]
Kasachstan
[Kenya]
Kenia
[Kiribati]
Kiribati
[North Korea]
Nordkorea
[South Korea]
Südkorea
[Kuwait]
Kuwait
[Kyrgyzstan]
Kirgisien
[Laos]
Laos
[Latvia]
Lettland
[Lebanon]
Libanon
[Lesotho]
Lesotho
[Liberia]
Liberia
[Libya]
Libyen
[Liechtenstein]
Liechtenstein
[Lithuania]
Litauen
[Luxembourg]
Luxemburg
[Macau]
Macao
[Macedonia]
Mazedonien
[Madagascar]
Madagaskar
[Malawi]
Malawi
[Malaysia]
Malaysia
[Maldives]
Malediven
[Mali]
Mali
[Malta]
Malta
[Marshall Islands]
Marshall-Inseln
[Martinique]
Martinique
[Mauritania]
Mauretanien
[Mauritius]
Mauritius
[Mayotte]
Mayotte
[Mexico]
Mexiko
[Micronesia, Federated States of]
Mikronesien, Föderierte Staaten
[Moldova]
Moldawien
[Monaco]
Monaco
[Mongolia]
Mongolei
[Montenegro]
Montenegro
[Montserrat]
Montserrat
[Morocco]
Marokko
[Mozambique]
Mosambik
[Myanmar]
Myanmar
[Namibia]
Namibia
[Nauru]
Nauru
[Nepal]
Nepal
[Netherlands]
Niederlande
[New Caledonia]
Neukaledonien
[New Zealand]
Neuseeland
[Nicaragua]
Nicaragua
[Niger]
Niger
[Nigeria]
Nigeria
[Niue]
Niue
[Norfolk Island]
Norfolk-Inseln
[Northern Mariana Islands]
Nördliche Marina-Inseln
[Norway]
Norwegen
[Oman]
Oman
[Pakistan]
Pakistan
[Palau]
Palau
[Palestinian Territories]
Palästinensische Territorien
[Panama]
Panama
[Papua New Guinea]
Papua-Neuguinea
[Paraguay]
Paraguay
[Peru]
Peru
[Philippines]
Philippinen
[Pitcairn Islands]
Pitcairn-Inseln
[Poland]
Polen
[Portugal]
Portugal
[Puerto Rico]
Puerto Rico
[Qatar]
Katar
[Reunion]
Reunion
[Romania]
Rumänien
[Russia]
Russland
[Rwanda]
Ruanda
[Saint Barthelemy]
Sankt Bartholomäus
[Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha]
Saint Helena, Ascension und Tristan da Cunha
[Saint Kitts and Nevis]
St. Kitts und Nevis
[Saint Lucia]
St. Lucia
[Saint Martin (French part)]
Saint Martin (französischer Teil)
[Saint Pierre and Miquelon]
St. Pierre und Miquelon
[Saint Vincent and the Grenadines]
St. Vincent und Grenadinen
[Samoa]
Samoa
[San Marino]
San Marino
[Sao Tome and Principe]
Sao Tome und Principe
[Saudi Arabia]
Saudi-Arabien
[Senegal]
Senegal
[Serbia]
Serbien
[Seychelles]
Seychellen
[Sierra Leone]
Sierra Leone
[Singapore]
Singapur
[Sint Maarten (Dutch part)]
Sint Maarten (holländischer Teil)
[Slovakia]
Slowakei
[Slovenia]
Slowenien
[Solomon Islands]
Solomon-Inseln
[Somalia]
Somalia
[South Africa]
Südafrika
[South Georgia and the South Sandwich Islands]
Süd Georgia und die Süd-Sandwich-Inseln
[South Sudan]
Südsudan
[Spain]
Spanien
[Sri Lanka]
Sri Lanka
[Sudan]
Sudan
[Suriname]
Surinam
[Svalbard and Jan Mayen]
Svalbard und Jan Mayen
[Swaziland]
Swaziland
[Sweden]
Schweden
[Switzerland]
Schweiz
[Syria]
Syrien
[Taiwan]
Taiwan
[Tajikistan]
Tadschikistan
[Tanzania]
Tansania
[Thailand]
Thailand
[Togo]
Togo
[Tokelau]
Tokelau
[Tonga]
Tonga
[Trinidad and Tobago]
Trinidad und Tobago
[Tunisia]
Tunesien
[Turkey]
Türkei
[Turkmenistan]
Turkmenistan
[Turks and Caicos Islands]
Turks- und Caicos-Inseln
[Tuvalu]
Tuvalu
[Uganda]
Uganda
[Ukraine]
Ukraine
[United Arab Emirates]
Vereinigte Arabische Emirate
[United Kingdom]
Großbritannien
[United States]
Vereinigte Staaten
[United States Minor Outlying Islands]
Vereinigte Staaten, kleine Inseln außerhalb
[Uruguay]
Uruguay
[Uzbekistan]
Usbekistan
[Vanuatu]
Vanuatu
[Vatican City]
Vatikanstadt
[Venezuela]
Venezuela
[Vietnam]
Vietnam
[Virgin Islands (British)]
Jungferninseln (Britisch)
[Virgin Islands (United States)]
Jungferninseln (Vereinigte Staaten)
[Wallis and Futuna]
Wallis und Futuna
[Western Sahara]
Westsahara
[Yemen]
Jemen
[Zambia]
Sambia
[Zimbabwe]
Simbabwe
[Windows bitmaps]
BMP-Bilder
[JPEG bitmaps]
JPEG-Bilder
[GIF bitmaps]
GIF-Bilder
[PNG bitmaps]
PNG-Bilder
[<unspecified>]
<unspezifiziert>
[Message window toolbar]
Nachrichtenfenster-Toolbar
#muuid {9584da04-fb4f-40c1-9325-e4f9caafcb5d}
;============================================================
;  File: Actman.dll
;  Plugin: Action manager
;  Version: 0.3.0.1
;  Authors: Awkward
;============================================================
[Plugin for manage hotkeys to open contact window, insert text, run program and call services]
Plugin zum Verwalten von Hotkeys, Einfügen von Texten sowie Ausführen von Programmen und Diensten
[Services]
Dienste
[Apply]
Übernehmen
[New]
Neu
[Delete]
Löschen
[Up]
Auf
[Down]
Ab
[Test]
Testen
[Import]
Importieren
[Action "$" exists, do you want to rewrite it?]
Aktion "$" existiert, möchten Sie sie neu erstellen?
[Choose action]
Aktion auswählen
[&Yes]
&Ja
[&No]
&Nein
[A&ppend]
Anf&ügen
[Yes to &All]
Ja zu &Allem
[N&o to All]
N&ein zu allem
[Export]
Exportieren
[Reload/Refresh]
Neu laden/Aktualisieren
[Registered actions]
Eingetragene Aktionen
[Your Actman settings are for old version. If you are ready to upgrade settings, press OK. Else press Cancel and change manually Actman plugin back to old version or make settings backup. To keep previously exported macros please import them back before conversion.]
Ihre Actman-Einstellungen sind für eine alte Version. Wenn Sie bereit für eine Umwandlung Ihrer Einstellungen sind dann klicken Sie auf OK. Sonst klicken Sie auf Abbrechen und verwenden Sie die alte Version von ActMan, oder sichern Sie Ihre Einstellungen. Um Ihre bereits exportierten Makros beizubehalten importieren Sie diese bitte bevor Sie Ihre Einstellungen umwandeln.
[Please, don't use macro test for non-saved macros. If you had 'Advanced' or file writing actions previously, check them - their logic was changed.]
Bitte testen Sie keine nicht-gespeicherten Makros. Wenn Sie "Erweiterte" oder Daten-Schreiben-Aktionen verwendet haben dann überprüfen Sie diese bitte - ihre Logik wurde geändert.
[Actman settings converted to new version]
Actman-Einstellungen wurden zur neuen Version umgewandelt.
[Actions]
Aktionen
[No description]
Keine Beschreibung
[Reload]
Neu laden
[Append data to file?]
Daten an Datei anhängen?
[Help]
Hilfe
[Action]
Aktion
[Notes]
Notizen
[INI]
INI
[Read]
Lesen
[Write]
Schreiben
[INI file name]
INI-Dateiname
[Text Editor]
Texteditor
[Script]
Skript
[Wrap Text]
Text umbrechen
[C&ancel]
&Abbrechen
[Section]
Sektion
[Parameter]
Parameter
[Value]
Wert
[Use LastResult]
Letztes Ergebnis verwenden
[UTF-8 encoding]
UTF-8-Kodierung
[Function call]
Funktion aufrufen
[Function name]
Funktionsname
[DLL name]
DLL-Name
[Call type]
Aufrufart
[Arguments]
Argumente
[Number of arguments]
Anzahl Argumente
[Argument]
Argument
[Param]
Param
[Param type]
Parametertyp
[number value]
Nummernwert
[ANSI string]
ANSI-String
[Unicode string]
Unicodestring
[current contact]
Aktueller Kontakt
[last result]
Letztes Ergebnis
[parameter]
Parameter
[structure]
Struktur
[ANSI message]
ANSI-Nachricht
[ANSI caption]
ANSI-Überschrift
[Structure]
Struktur
[Structure editor]
Struktureditor
[alias]
Alias
[type]
Typ
[length]
Länge
[data]
Daten
[Data align]
Datenausrichtung
[Native]
Nativ
[Packed]
Gepackt
[2 bytes]
2 Byte
[4 bytes]
4 Byte
[8 bytes]
8 Byte
[Byte]
Byte
[Word]
Word
[DWord]
DWord
[QWord]
QWord
[NativeInt]
Nativer Int
[Byte Array]
Byte-Array
[Word Array]
Word-Array
[Pointer to bytes]
Zeiger zu Bytes
[Pointer to words]
Zeiger zu Words
[Last result]
Letztes Ergebnis
[Data length]
Datenlänge
[Use Variables]
Variablen verwenden
[V]
V
[Structure size]
Strukturgröße
[Use MMI]
MMI verwenden
[Structure help]
Strukturhilfe
[Name]
Name
[Plugin]
Plugin
[Description]
Beschreibung
[&Change]
Ändern
[Result]
Ergebnis
[Result type]
Ergebnistyp
[Free memory]
Speicher freigeben
[DLL Handle Cache]
DLL Handle Cache
[Keep to end]
Am Ende behalten
[Close immediately]
Sofort schließen
[Close for macro]
Für Makro schließen
[Contact]
Kontakt
[Choose contact]
Kontakt wählen
[Refresh]
Aktualisieren
[Keep handle only]
Nur Handle speichern
[Get from active window]
Vom aktiven Fenster beziehen
[Chain]
Ablauf
[Other Action groups]
Andere Aktionsgruppen
[not defined]
Nicht definiert
[Keep old result]
Altes Ergebnis behalten
[Same thread]
Selber Thread
[Do not wait until the end of execution]
Nicht auf das Ende der Ausführung warten
[Program]
Programm
[Text <last> replacing\r\nby last result\r\n\r\nText <param> replacing\r\nby parameter]
Text <last> wird durch\r\nletztes Ergebnis ersetzt\r\n\r\nText <param> wird\r\ndurch Parameter ersetzt
[Process options]
Prozesseinstellungen
[Parallel]
Parallel
[Continued]
Kontinuierlich
[Process time, ms]
Prozesszeit, ms
[Current path]
Momentaner Pfad
[Window option]
Fenstereinstellungen
[Start normal]
Normal starten
[Start hidden]
Versteckt starten
[Start minimized]
Minimiert starten
[Start maximized]
Maximiert starten
[Program path]
Programmpfad
[Program arguments]
Programmargumente
[Service]
Dienst
[Miranda service help]
Mirandadiensthilfe
[Alias]
Alias
[Return]
Rückgabewert
[Effect]
Effekt
['<proto>' in service name will be replaced by protocol name for contact handle in parameter]
'<proto>' im Dienstnamen wird durch den Namen des aktuellen Protokolls eines Kontakts abhängig vom Kontext ersetzt.
[Service:]
Dienst:
[In/Out]
Ein/Aus
[Clipboard]
Zwischenablage
[Copy to]
Kopieren nach
[Paste from]
Einfügen von
[File]
Datei
[Append]
Anhängen
[UTF8+sign]
UTF8+Sign.
[UTF16+sign]
UTF16+Sign.
[Message window]
Nachrichtenfenster
[Autosend]
Autosend
[Jump]
Sprung
[Condition]
Bedingung
[NOP]
NOP
[Math]
Mathe
[> greater]
> größer
[< lesser]
< kleiner
[= equal]
= gleich
[^ xor]
^ exkl. ODER
[& and]
& und
[Text]
Text
[Case sensitive]
Groß-/Kleinschreibung beachten
[Opposite order]
Umgekehrte Reihenfolge
[empty]
leer
[equal]
gleich
[contains]
beinhaltet
[starts with]
beginnt mit
[ends with]
endet mit
[NOT]
Nicht
[Operation]
Vorgang
[BREAK]
Abbruch
[JUMP]
Sprung
[^s - selected (and replaced) part\r\n^e - replaced by empty string\r\n^v - paste text from Clipboard\r\n^t - replaced by tabulation\r\n^l - replaced by last result as Unicode\r\n^h - replaced by last result as hex\r\n^f(name[,str])\r\n     paste line from text file.\r\n     brackets contents must be w/o spaces]
^s - ausgewählter (und ersetzter) teil\r\n^e - durch leeren String ersetzt\r\n^v - Text aus zwischenablage einfügen\r\n^t - durch Tabulatoren ersetzt\r\n^l - durch letztes Ergebnis als Unicode ersetzt\r\n^h - durch letztes Ergebnis als Hex ersetzt\r\n^f(name[,str])\r\n     Zeile aus Textdatei einfügen.\r\n   Inhalt in Klammern ohne Leerzeichen.
[Process script after]
Skript ausführen nach
[MessageBox]
Meldung
[Text <last> replacing\r\nby last result\r\n\r\nReturns:\r\n--------\r\nOK\t= 1\r\nCANCEL\t= 2\r\nABORT\t= 3\r\nRETRY\t= 4\r\nIGNORE\t= 5\r\nYES\t= 6\r\nNO\t= 7\r\nCLOSE\t= 8]
Text <last> wird durch\r\nletztes Ergebnis ersetzt\r\n\r\nRückgabewerte:\r\n--------\r\nOK\t\t= 1\r\nAbbrechen\t= 2\r\nAbbruch\t\t= 3\r\nWiederholen\t= 4\r\nIgnorieren\t= 5\r\nJa\t\t= 6\r\nNein\t\t= 7\r\nSchließen\t\t= 8
[Message title]
Nachrichtentitel
[Message text]
Nachrichtentext
[RTL]
RTL
[Right justified text]
Rechts ausgerichteter Text
[Icons]
Icons
[Error]
Fehler
[Question]
Frage
[Warning]
Warnung
[Info]
Info
[Buttons]
Schaltflächen
[OK, Cancel]
OK, Abbrechen
[Abort, Retry, Ignore]
Abbrechen, Wiederholen, Ignorieren
[Yes, No, Cancel]
Ja, Nein, Abbrechen
[Yes, No]
Ja, Nein
[Retry, Cancel]
Wiederholen, Abbrechen
[Database]
Datenbank
[Contact type]
Kontakttyp
[Own settings]
Eigene Einstellungen
[Manual]
Manuell
[Module]
Modul
[Setting]
Einstellung
[Save value]
Wert speichern
[Storage]
Speicherung
[LastResult to ]
Letztes Ergebnis zu\s
[LastResult from]
Letztes Ergebnis von
[Slot 0]
Slot 0
[Slot 1]
Slot 1
[Slot 2]
Slot 2
[Slot 3]
Slot 3
[Slot 4]
Slot 4
[Slot 5]
Slot 5
[Slot 6]
Slot 6
[Slot 7]
Slot 7
[Slot 8]
Slot 8
[Slot 9]
Slot 9
[Settings]
Einstellungen
[Contact list]
Kontaktliste
[Active accounts only]
Nur aktive Konten
[Contact list format]
Kontaktlistenformat
[You can use %name%, %uid%, %account% and %group% substitutes]
Sie können die Makros %name%, %uid%, %account% und %group% verwenden
[Service list format]
Dienstlistenformat
[value]
Wert
[name]
Name
[value (name)]
Wert (Name)
[name 'value']
Name 'Wert'
[Current Macro]
Ausgewähltes Makro
[Select for FirstRun]
Für FirstRun auswählen
[Mark as Volatile]
Als flüchtig markieren
[Single instance]
Einzelne Instanz
[Scheduler]
Zeitplaner
[Task sample]
Aufgabenbeispiel
[Start]
Starten
[Starting after]
Starte nach
[Starting from]
Starte am
[Start immediately]
Starte sofort
[Days]
Tage
[Time]
Zeit
[Date]
Datum
[Repeat]
Wiederholen
[Repeat, times]
Anz. Wiederh.
[Interval]
Intervall
[Break on non-zero result]
Bei Nicht-Null-Ergebnis abbrechen
[Send event on start time]
Ereignis zur Startzeit senden
[Send event just once]
Ereignis nur einmalig senden
[Hooks]
Hooks
[Description]
Beschreibung
[hook sample]
Hookbeispiel
[Event]
Ereignis
[Miranda event help]
Miranda-Ereignishilfe
[Use Actions]
Aktionen verwenden
[Action list]
Aktionsliste
[Where to use]
Wo anzuwenden?
[TopToolbar]
TopToolbar
[TabSRMM toolbar]
TabSRMM-Toolbar
[Core Hotkey]
Core-Hotkey
[Main menu]
Hauptmenü
[Contact menu]
Kontaktmenü
[Tray menu]
Traymenü
[Protocol menus]
Protokollmenüs
[Status menu]
Statusmenü
[Common]
Allgemein
[2 state button/item]
Zwei-Zustand-Schaltfläche/Element
[Save button/item state]
Schaltfläche/Elementzustand speichern
[Contact related]
Kontaktbezogen
[Normal button tooltip]
Tooltip normale Schaltfläche
[Pressed button tooltip]
Tooltip gedrückte Schaltfläche
[Show only if variables return 1]
Zeige nur, falls Variable 1 zurückgibt
[Main settings]
Haupteinstellungen
[Root popup:]
Unterpunkt:
[Menu item name:]
Menüpunkt Name:
[Custom settings]
Eigene Einstellungen
[Separated]
Getrennt
[Do not translate]
Nicht übersetzen
[Show window for new/changed profile password]
Zeigt ein Fenster für ein neues/geändertes Profilpasswort an.
[int 0, if successful]
int 0, falls erfolgreich
[Hide All Titlebars]
Alle Titelleisten verstecken
[Show All Frames]
Alle Frames anzeigen
[Show All Titlebars]
Alle Titelleisten anzeigen
[will never return the user's custom name]
Gibt niemals den benutzerdefinierten Namen zurück
[will return Unicode instead of AnsiChar]
Gibt Unicode statt AnstChar zurück
[will not use the cache]
Verwendet nicht den Cache
[Gets the string that the contact list will use to represent a contact]
Gibt den Namen zurück, der in der Kontaktliste angezeigt wird
[int hMenu handle]
int hMenu handle
[Built the context menu for a specific contact. Menu should be DestroyMenu()ed after done]
Errichtet das Kontextmenü für einen bestimmten Kontakt. Menü sollte danach mit DestroyMenu() zerstört werden.
[Show All Users]
Alle Kontakte anzeigen
[Show only Online Users]
Nur Online-Kontakte anzeigen
[Toggle status]
Status umschalten
[Change 'hide offline contacts' option value]
"Offline Kontakte ausblenden"-Einstellung ändern
[Offline]
Offline
[Online]
Online
[Away]
Abwesend
[Do not disturb]
Bitte nicht stören
[Not available]
Außer Haus
[Occupied]
Beschäftigt
[Free for chat]
Für Chat bereit
[Invisible]
Unsichtbar
[Set global status]
Globalen Status setzen
[Switch contact list status]
Kontaktlistenstatus umschalten
[Closes Miranda]
Schließt Miranda
[Show or hide netlog console window]
Zeigt oder versteckt Netlib-Konsolenfenster
[int Value]
int Wert
[Returns contact amount, excluding user account]
Gibt Anzahl Kontakte, ohne Benutzerkonto, zurück
[ANSI Text]
Ansi-Text
[Removes all settings for the specified module]
Entfernt alle Einstellungen im angegebenen Modul
[int 0]
int 0
[Import settings/contacts from file]
Einstellungen/Kontakte aus Datei importieren
[Opens or activate database editor]
Öffnet oder aktiviert den Datenbankeditor
[Opens or activate user search dialog]
Öffnet oder aktiviert die Suche nach Benutzern
[displays File Transfer window]
Zeigt Dateiübertragungsfenster an
[on Desktop]
auf dem Desktop
[parent window handle]
Elternfensterhandle
[Show "About..." window]
Zeigt "Über..." Fenster
[Open support (originally - Miranda wiki) page]
Öffnet Support (ursprünglich Miranda Wiki) Seite
[Go to Miranda Homepage]
Geht zu Miranda-Webseite
[Open bug report page]
Öffnet Bug-Report-Seite
[System]
System
[Shows contact history or (wParam=0) system history]
Zeigt Verlauf des Kontaktes oder (wParam=0) Systemverlauf
[Erases contact's history. hContact can be NULL(0) to empty system history]
Löscht den Verlauf eines Kontaktes. hContact kann NULL(0) sein um Systemverlauf zu löschen
[Show Global history search window. If already opened, bring it to front.]
Zeigt Suchfenster für globalen Verlauf. Wenn schon geöffnet wird er nach vorne gebracht.
[Ignore all]
Alles ignorieren
[Ignore messages]
Nachrichten ignorieren
[Ignore URLs]
URLs ignorieren
[Ignore files]
Dateien ignorieren
[Ignore User Online]
Statusbenachrichtigungen ignorieren
[Ignore requests]
Anfragen ignorieren
[Ignore 'You were added']
'Sie wurden hinzugefügt' ignorieren
[Ignore Contact]
Kontakt ignorieren
[Unignore Contact]
Kontakt nicht mehr ignorieren
[restart in default profile or profile manager]
Neustart mit Standardprofil oder Profilmanager
[restart with current profile]
Neustart mit aktuellem Profil
[Restarts Miranda]
Startet Miranda neu
[Station name]
Stationsname
[wParam is Handle]
wParam ist Handle
[wParam is ANSI station name]
wParam ist Stationsname (ANSI)
[wParam is Unicode station name]
wParam ist Stationsname (Unicode)
[Starting or stopping radio station]
Startet oder stoppt Radiostation
[Stop cycle]
Wechseln stoppen
[Start cycle]
Wechseln starten
[Start/stops the cycling through protocols]
Startet/Stoppt das Wechseln der Protokolle
[All protocols]
Alle Protokolle
[Protocol]
Protokoll
[signed -2 if proto can't set this, -1 on protocol not found, else 0]
Mit Vorzeichen, -2 falls das Protokoll dies nicht machen kann, -1 falls Protokoll nicht gefunden, sonst 0
[Shows a dialog to set the avatar for all possible protocols]
Zeigt den Dialog um Ihr Avatar für alle möglichen Konten zu setzen.
[Shows the next protocol in the frame]
Zeigt das nächste Protokoll im Frame
[Shows the previous protocol in the frame]
Zeigt das vorherige Protokoll im Frame
[Open Options dialog]
Einstellungsdialog öffnen
[Opens the options dialog, optionally at the specified page]
Öffnet den Einstellungsdialog, optional an der angegebenen Seite
[Check for updates]
Auf Updates prüfen
[with confirmation]
mit Bestätigung
[without confirmation]
ohne Bestätigung
[Empty updater download folder]
Updater-Downloadverzeichnis leeren
[Popup plus (PopupPlus.dll) latest StdPopup (StdPopup.dll)]
Popup plus (PopupPlus.dll), neustes StdPopup (StdPopup.dll)
[Enables or disables popup windows]
Aktiviert oder deaktiviert Popupfenster
[Notify]
Benachrichtigung
[StdPopup or Popup plus]
StdPopup oder Popup plus
[Popup window]
Popupfenster
[Unicode Text]
Unicode-Text
[Enables or disables popup windows (maybe deprecated)]
Aktiviert oder deaktiviert Popups (vielleicht veraltet)
[result of protocol service call]
Ergebnis des Protokollserviceaufrufes
[Send a general request through the protocol chain for a contact]
Stellt eine generelle Anfrage durch die Protokollkette für einen Kontakt
[account name (string)]
Kontenname (String)
[Return account name associated to contact (no need to free it)]
Gibt den Kontennamen zu dem Kontakt an (muss nicht freigegeben werden).
[displays the Account Manager]
Zeigt den Kontenmanager an
[Show the dialog to select the contact]
Zeigt den Dialog um einen Kontakt auszuwählen
[filter text]
Text filtern
[wParam is Unicode]
wParam ist Unicode
[wParam is ANSI]
wParam ist ANSI
[Reserved]
Reserviert
[Open main QuickSearch window with text filter]
Öffnet QuickSearch-Hauptfenster mit Textfilter
[Plays sound added through Skin/Sounds/AddNew. If sound not found, standard Windows sound plays]
Spielt Sound durch Skin/Sounds/AddNew. Wenn Sound nicht gefunden wird wird Standard-Windows-Sound gespielt.
[Send Email to contact]
E-Mail an Kontakt senden
[struct]
Struktur
[Returns the received files folder for a contact]
Gibt den Pfad für empfangene Dateien von einem Kontakt zurück.
[Open contact received file directory]
Öffnet das Verzeichnis für empfangene Dateien von einem Kontakt.
[Send file to contact.]
Datei an Kontakt senden.
[Opens message window for contact with handle in wparam]
Öffnet das nachrichtenfenster für den Kontakt mit Handle im wParam
[remove all temporary contacts from database]
Entfernt alle temporären Kontakte aus der Datenbank
[Call avatar option dialog for contact]
Ruft Avatareinstellungen für einen Kontakt auf.
[Filename]
Dateiname
[Set (and optionally protect) a local contact picture for the given hContact. If lParam = NIL, the service will open a file selection dialog.]
Setzt (und beschützt optional) ein lokales Bild für den gegebenen hContact. Falls hContact = NULL öffnet der Dienst einen Dateiauswahldialog.
[Shows contact property window.]
Zeigt Eigenschaftsfenster des Kontaktes.
[Open URL in current window]
Öffnet URL in aktuellem Fenster
[0 - Open URL in current window]
0 - Öffnet URL in aktuellem Fenster
[Open URL in default browser]
Öffnet URL im Standardbrowser
[With formatting]
Mit Formatierung
[Don't use formatting]
Keine Formatierung verwenden
[Returns a string containing the versioninfo post]
Gibt einen String zum Versionsinfobericht zurück
[Show or save (call default action) Modules version Info]
Zeigt oder speichert (Standardaktion bei Aufruf) Versionsinfo des Moduls
[Show popup or Info window with current music information.]
Zeigt Popup oder Info mir aktueller Musikinformation.
[log filename]
Log Dateiname
[report filename]
Report Dateiname
[int 0, if unsuccessful]
int 0, falls erfolglos
[Create report from log and run it (if option is set). If wParam or lParam is empty then file names from options are used.]
Erstellt Report aus Log und führt es aus (falls Einstellung gesetzt). Falls wParam oder lParam leer ist dann werden die Dateinamen aus den Einstellungen verwendet.
[Display birthdays window]
Zeigt Geburtstagsfenster
[Manage Jabber Bookmarks]
Jabber-Lesezeichen verwalten
[text]
Text
[Set status message]
Statusnachricht setzen
[Set protocol status]
Protokollstatus setzen
[None]
Keine
[Angry]
Wütend
[Taking a bath]
Baden
[Tired]
Müde
[Birthday]
Geburtstag
[Drinking beer]
Bier trinken
[Thinking]
Denken
[Eating]
Essen
[Watching TV]
Fernsehen
[Meeting]
Treffen
[Coffee]
Kaffee
[Listening to music]
Musik hören
[Business]
Geschäft
[Shooting]
Kamera
[Having fun]
Spaß haben
[Gaming]
Zocken
[Studying]
Lernen
[Shopping]
Einkaufsbummel
[Feeling sick]
Krank fühlen
[Sleeping]
Schlafen
[Surfing]
Sport
[Browsing]
Browsen
[Working]
Arbeiten
[Typing]
Tippen
[Picnic]
Picknick
[Cooking]
Kochen
[Smoking]
Rauchen
[I'm high]
Hanf
[On WC]
Toilette
[To be or not to be]
Sein oder Nichtsein
[Watching pro7 on TV]
Pro7
[Love]
Liebe
[Sets owner current custom status]
Aktuellen eigenen Custom Status setzen
[Display xStatus detail]
xStatus-Detail anzeigen
[Undefined]
Undefiniert
[Action group list was changed: some was added or deleted]
Aktionsgruppenliste wurde geändert: Etwas wurde hinzugefügt oder gelöscht
[contact list]
Kontaktliste
[The context menu for a contact is about to be built]
Das Kontextmenü für einen Kontakt wird gerade gebaut
[Double click on the contact list]
Doppelklick auf die Kontaktliste
[database driver]
Datenbanktreiber
[New contact added to database]
Neuer Kontakt zur Datenbank hinzugefügt
[Contact deleting]
Kontakt löschen
[Displays a modal dialog box that contains a system icon, a set of buttons, and a brief application-specific message, such as status or error information.]
Zeigt einen modalen Dialogmit dem Systemicon, eine Menge von Buttons und einer kurzen, anwendungsspezifischen Nachricht, wie Status oder Fehlerinformationen.
#muuid {6471d451-2fe0-4ee2-850e-9f84f3c0d187}
;============================================================
;  File: AddContactPlus.dll
;  Plugin: Add contact+
;  Version: 0.9.9.2
;  Authors: Bartosz 'Dezeath' Białek
;============================================================
[Provides the ability to quickly add new contacts.]
Möglichkeit, neue Kontakte schnell hinzuzufügen.
[Add contact]
Kontakt hinzufügen
[Add a contact to your contact list]
Fügt einen Kontakt Ihrer Liste hinzu
[Account:]
Konto:
[Contact ID:]
Kontakt-ID:
[Custom name:]
Eigener Name:
[Group:]
Gruppe:
[Options]
Einstellungen
[Add temporarily]
Vorübergehend hinzufügen
[Send authorization request]
Autorisierungsanfrage senden
[Authorization request]
Autorisierungsanfrage
[&Add]
Hinzufügen
[&Cancel]
Abbre&chen
[Please authorize my request and add me to your contact list.]
Bitte autorisieren Sie mich und fügen Sie mich Ihrer Kontaktliste hinzu.
[None]
Keine
[The contact cannot be added to your contact list. Please make sure the contact ID is entered correctly.]
Der Kontakt kann nicht zur Kontaktliste hinzugefügt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die korrekte ID angegeben haben.
[The contact cannot be added to your contact list. If you are not logged into the selected account, please try to do so. Also, make sure the contact ID is entered correctly.]
Der Kontakt kann nicht zur Kontaktliste hinzugefügt werden. Wenn Sie mit dem betreffenden Account nicht angemeldet sind, dann machen Sie dies bitte. Bitte stellen Sie außerdem sicher, dass Sie die korrekte ID angegeben haben.
[&Add contact...]
&Kontakt hinzufügen...
[Open add contact dialog]
Kontakt-hinzufügen-Dialog öffnen
[Main]
Allgemein
[AddContact+]
AddContact+
#muuid {4dd7762b-d612-4f84-aa86-068f17859b6d}
;============================================================
;  File: Alarms.dll
;  Plugin: Alarms
;  Version: 0.4.0.6
;  Authors: Scott Ellis
;============================================================
[Sets once-off, daily, weekly and weekday alarms.]
Tägliche, wöchentliche und werktägliche Alarme einstellen.
[New]
Neu
[Delete]
Löschen
[Edit]
Bearbeiten
[Alarms]
Alarm
[Use popup plugin]
Popup-Plugin benutzen
[Default snooze:]
erneut erinnern:
[minutes]
Minuten
[Row height:]
Zeilenhöhe:
[Indent:]
Einzug:
[Reminder frame]
Alarmliste
[Auto hide/show]
autom. ein/ausbl.
[Loop sound]
Ton wiederholen
[Period (hours):]
Periode (Stunden):
[Hide/show with clist]
Mit CList zeigen
[Auto size vertically]
automatische Breite
[Transparency (%):]
Transparenz (%):
[Alert window]
Alarmfenster
[Round corners]
Runde Ecken
[Don't steal focus unless idle]
Fokus nur stehlen, wenn IDLE
[Preview]
Vorschau
[Alarm]
Alarm
[Cancel]
Abbrechen
[Title:]
Titel:
[Description:]
Beschreibung:
[Actions]
Aktionen
[Popup window]
Popupfenster
[Sound:]
Ton:
[Run command:]
Befehl ausführen:
[Parameters:]
Parameter:
[Alert 1]
Alarm 1
[Alert 2]
Alarm 2
[Alert 3]
Alarm 3
[Occurrence]
Ereignis
[Once]
einmal
[Weekly]
Wöchentlich
[Daily]
Täglich
[Weekdays]
Wochentags
[Yearly]
Jährlich
[i'm hiding]
ich verstecke mich
[Date and time]
Datum und Zeit
[Disable next occurrence]
Nächstes Ereignis deaktivieren
[Don't trigger on startup]
Beim Start nicht auslösen
[No reminder]
Keine Erinnerung
[Selected days]
Ausgewählte Tage
[Mon]
Mo
[Tue]
Di
[Wed]
Mi
[Thu]
Do
[Fri]
Fr
[Sat]
Sa
[Sun]
So
[Monthly]
Monatlich
[Dismiss]
Verwerfen
[Snooze]
Schlummern
[Static]
Statisch
[&Suspend]
&Verwerfen
[&Edit...]
B&earbeiten...
[&Delete]
Löschen
[&Options...]
Einstellungen...
[&New alarm...]
&Neuer Alarm...
[Set alarm]
Alarm stellen
[Example alarm]
Beispielalarm
[Some example text. Example, example, example.]
Ein Beispieltext. Beispiel, Beispiel, Beispiel.
[5 mins]
5 Min.
[15 mins]
15 Min.
[30 mins]
30 Min.
[1 hour]
1 Stunde
[1 day]
1 Tag
[1 week]
1 Woche
[Title]
Titel
[Background]
Hintergrund
[Window]
Fenster
[%dh %dm]
%dS %dM
[%dm]
%dM
[Hide reminders]
Termine verstecken
[Show reminders]
Termine zeigen
[Frames]
Frames
[Alarm reminders]
Alarm-Erinnerungen
[Menu: Set alarm]
Menü: Alarm setzen
[Reminder: Soon]
Termin: bald
[Reminder: Very soon]
Termin: nächste
[Alarm: System tray]
Alarme: SystemTray
[Menu: Show/Hide reminders]
Menü: Termin zeigen/verst.
[Sunday]
Sonntag
[Monday]
Montag
[Tuesday]
Dienstag
[Wednesday]
Mittwoch
[Thursday]
Donnerstag
[Friday]
Freitag
[Saturday]
Samstag
[Please enter a title for this alarm.]
Bitte geben Sie einen Titel für diesen Alarm ein.
[Error]
Fehler
[The alarm time you have selected is in the past.]
Die ausgewählte Alarmzeit liegt in der Vergangenheit.
[Events]
Ereignisse
#muuid {0F6C73B4-2B2B-711D-FBB6-BB267DFD7208}
;============================================================
;  File: AsSingleWindow.dll
;  Plugin: AsSingleWindow
;  Version: 0.1.2.2
;  Authors: Aleksey Smyrnov aka Soar
;============================================================
[Allows you to move, minimize and activate Miranda's windows as if it were a single window.]
Erlaubt es Ihnen, die Fenster von Miranda NG als ein einzelnes Fenster zu verschieben, minimieren und aktivieren.
[Windows moving]
Fensterbewegung
[Contact list on the left]
Kontaktliste links
[Contact list on the right]
Kontaktliste rechts
[Don't merge windows]
Fenster nicht verschmelzen
[At opening one more message window]
Beim Öffnen weiterer Nachrichtenfenster
[Merge windows in opening order]
Fenster in Öffnungsreihenfolge verschm.
[Merge only first window]
Nur erstes Fenster verschmelzen
[Don't merge windows until closing]
Fenster bis zum Schließen nicht verschm.
[AsSingleWindow]
AsSingleWindow
[Customize]
Customize
#muuid {52685cd7-0ec7-44c1-a1a6-381612418202}
;============================================================
;  File: AssocMgr.dll
;  Plugin: File association manager
;  Version: 0.2.1.1
;  Authors: H. Herkenrath
;============================================================
[Handles file type associations and URLs like gg, mirpu, xmpp.]
Verwaltet Verknüpfungen mit Dateien und URLs wie gg, mirpu, xmpp.
[Registered associations for Miranda NG:]
Mit Miranda NG registrierte Verknüpfungen:
[Miscellaneous]
Sonstiges
[&Start Miranda NG automatically when the computer starts (using current profile)]
Miranda NG automatisch bei &Systemstart ausführen (mit dem aktuellen Profil)
[Only associate with Miranda NG while it is &running]
Verknüpfungen sind nur aktiv, wenn Miranda NG ausgefüh&rt wird.
[%hs files]
%hs-Dateien
[Type]
Typ
[Description]
Beschreibung
[URLs on websites]
URLs auf Webseiten
[File types]
Dateitypen
[File association error]
Verknüpfungsproblem
[There was an error writing to the registry to modify the file/url associations.\nReason: %s]
Es trat ein Fehler auf beim Schreiben in die Systemregistrierung. Die Datei- bzw. URL-Verknüpfungen konnten nicht verändert werden.\nGrund: %s
[Unknown]
Unbekannt
[Autostart error]
Autostart-Fehler
[There was an error writing to the registry to modify the autostart list.\n\nReason: %s]
Es trat ein Fehler beim Schreiben in die Systemregistrierung auf. Der Autostarteintrag konnte nicht verändert werden.\n\nGrund: %s
[Services]
Dienste
[Associations]
Verknüpfungen
[Miranda NG database]
Miranda-NG-Datenbank
[Miranda NG could not open file]
Miranda NG konnte Datei nicht öffnen
[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThere is no registered handler for this file type.]
Miranda NG konnte "%S" nicht öffnen.\n\nEs gibt keinen registrierten Handler für diesen Dateitypen.
[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThe file could not be processed.]
Miranda NG konnte "%S" nicht öffnen.\n\nDie Datei konnte nicht verarbeitet werden.
[Miranda NG could not open URL]
Miranda NG konnte URL nicht öffnen.
[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThere is no registered handler for this URL type.]
Miranda NG konnte "%S" nicht öffnen.\n\nEs gibt keinen registrierten Handler für diesen URL-Typen.
[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThe given URL is invalid and cannot be parsed.]
Miranda NG konnte "%S" nicht öffnen.\n\nDer angegebene URL ist ungültig und kann nicht verarbeitet werden.
[Access failed:\n%.64hs(%.128s)\n%.250hs(%u)\n%.256hs (%u)]
Zugriff fehlgeschlagen:\n%.64hs(%.128s)\n%.250hs(%u)\n%.256hs (%u)
[Registry warning]
Registrierungswarnung
#muuid {dace7d41-dfa9-4772-89ae-a59a6153e6b2}
;============================================================
;  File: AuthState.dll
;  Plugin: Authorization state
;  Version: 0.0.2.2
;  Authors: Thief, idea by snwbrdr
;============================================================
[If a contact didn't authorize you, this plugin puts an icon in front of the contact's name.]
Falls ein Kontakt Sie nicht autorisiert hat, zeigt dieses Plugin ein Icon vor seinem Namen an.
[Plugin settings]
Plugin-Einstellungen
[Show icons only for recently added contacts]
Icons nur für kürzlich hinzugefügte Kontakte anzeigen
[Show Request icon]
Anfragen-Icon anzeigen
[Show Grant icon]
Gewähren-Icon anzeigen
[Request]
Anfragen
[Grant]
Gewähren
[Request & Grant]
Anfragen & Gewähren
[Disable AuthState icons]
Authstate-Icon deaktivieren
[Enable AuthState icons]
Authstate-Icon aktivieren
[Auth state]
Auth.Status
[Icons]
Icons
#muuid {eb0465e2-ceee-11db-83ef-c1bf55d89593}
;============================================================
;  File: AutoRun.dll
;  Plugin: AutoRun
;  Version: 0.1.0.1
;  Authors: Sergey V. Gershovich a.k.a. Jazzy$ (fixed by Wolfram3D)
;============================================================
[This plugin is a simple way to enable/disable to launch Miranda NG with system startup.]
Dieses Plugin ermöglicht ein automatisches Starten von Miranda NG beim Hochfahren des Systems.
[Autorun]
Autostart
[Launch Miranda NG at system startup]
Miranda NG beim Systemstart starten
[Note: At startup Miranda NG will use current profile]
Hinweis: Miranda NG startet dann mit dem aktuellen Profil.
[Services]
Dienste
#muuid {9de24579-5c5c-49aa-80e8-4d38e4344e63}
;============================================================
;  File: AutoShutdown.dll
;  Plugin: Auto shutdown
;  Version: 1.4.0.2
;  Authors: H. Herkenrath
;============================================================
[Adds the possibility to shutdown the computer when a specified event occurs.]
Dieses Plugin ermöglicht es, den Computer beim Eintreten festgelegter Ereignisse herunterzufahren.
[Shutdown]
Herunterfahren
[&Show confirmation dialog before shutdown]
&Bestätigungsfenster vor dem Herunterfahren anzeigen
[&Countdown starts at:]
Countdown beginnt bei:
[seconds]
Sekunden
[Shutdown events]
Ereignisse beim Herunterfahren
[&Activate automatic shutdown with the same settings again if Miranda NG was closed with automatic shutdown enabled]
&Automatisches Beenden mit den gleichen Einstellungen erneut aktivieren, wenn Miranda NG beendet wurde, während dieser aktiviert war
[&Ignore hidden or temporary contacts when watching for all contacts being offline]
&Ignoriere versteckte und temporäre Kontakte bei der Beobachtung, ob alle Kontakte offline sind
[Critical shutdown events]
Kritische Ereignisse
[Automatically shutdown the computer and turn the power off when one of the following occurs:]
Automatisch bei einem der folgenden Ereignisse herunterfahren und ausschalten:
[&Thunderstorm warning is issued (Weather)]
&Gewitterwarnung ist aktiv (Wetterplugin)
[Automatic shutdown]
Automatisch beenden
[Select the automatic shutdown event]
Ein Ereignis zum automatischen Beenden wählen
[Shutdown at &specific time]
Beenden zur festgelegten &Zeit
[Shutdown a&t:]
Durchführen u&m:
[Shutdown i&n:]
Durchführen i&n:
[Shutdown when a &message is received containing the following text:]
Beenden, wenn eine &Nachricht eingeht, die den folgenden Text enthält:
[Shutdown when Miranda NG becomes &idle]
Beenden, wenn Miranda NG untätig w&ird
[Configure]
Einstellungen
[Shutdown when &processor usage drops below:]
Herunterfahren bei &Prozessorauslastung unter:
[(current: 0%)]
(aktuell: 0%)
[Shutdown when all contacts are &offline]
Beenden, wenn alle Kontakte &offline sind
[Shutdown when all &file transfers are finished]
Beenden, wenn alle &Dateiübertragungen abgeschlossen sind
[&Action:]
&Vorgang:
[Cancel]
Abbrechen
[Unsaved data in open applications except Miranda NG might get lost.]
Ungespeicherte Daten in geöffneten Anwendungen außer Miranda NG könnten verloren gehen.
[Please click "Cancel" if you would like to abort the process.]
Bitte auf "Abbrechen" klicken, wenn der Vorgang nicht durchgefuhrt werden soll.
[&Now!]
&Sofort!
[Shutdown at:]
Beenden um:
[Time left:]
Verbleibende Zeit:
[Paused]
Pause
[&Unpause countdown]
Countdown &fortsetzen
[&Pause countdown]
Countdown &pausieren
[&Cancel countdown]
Countdown &abbrechen
[Countdown on frame]
Countdown in Frame
[Background]
Hintergrund
[Progress bar]
Fortschrittsanzeige
[Header]
Kopfzeile
[Active]
Aktiv
[Inactive]
Inaktiv
[Events]
Ereignisse
[Second(s)]
Sekunden(n)
[Minute(s)]
Minute(n)
[Hour(s)]
Stunde(n)
[Day(s)]
Tage(n)
[Week(s)]
Woche(n)
[Month(s)]
Monat(en)
[(current: %u%%)]
(aktuell: %u%%)
[Start/Stop automatic shutdown]
Automatisches Beenden (de-)aktivieren
[Start automatic shutdown]
Automatisches Beenden aktivieren
[Stop automatic shutdown]
Automatisches Beenden deaktivieren
[Stop automatic &shutdown]
Automatisches &Beenden abbrechen
[Automatic &shutdown...]
Automatisches &Beenden...
[Miranda NG is going to be automatically closed in %u second(s).]
Miranda NG wird in %u Sekunde(n) automatisch geschlossen.
[All Miranda NG protocols are going to be set to offline in %u second(s).]
Alle Protokolle in Miranda NG werden in %u Sekunde(n) offline gesetzt.
[You will be logged off automatically in %u second(s).]
Sie werden in %u Sekunde(n) automatisch ausgeloggt.
[The computer will automatically be restarted in %u second(s).]
Dieser Computer wird in %u Sekunde(n) automatisch neu gestartet.
[The computer will automatically be set to standby mode in %u second(s).]
Dieser Computer wird in %u Sekunde(n) automatisch in den Standby-Modus gesetzt.
[The computer will automatically be set to hibernate mode in %u second(s).]
Dieser Computer wird in %u Sekunde(n) automatisch in den Energiesparmodus gesetzt.
[The workstation will automatically get locked in %u second(s).]
Diese Arbeitsstation wird in %u Sekunde(n) automatisch gesperrt.
[All dial-up connections will be closed in %u second(s).]
Alle Einwahlverbindungen werden in %u Sekunde(n) automatisch geschlossen.
[The computer will automatically be shut down in %u second(s).]
Dieser Computer wird in %u Sekunde(n) automatisch heruntergefahren.
[Automatic shutdown error]
AutoBeenden-Fehler
[The shutdown process failed!\nReason: %s]
Herunterfahren fehlgeschlagen!\nGrund: %s
[Unknown]
Unbekannt
[Initiating the shutdown process failed!\nReason: %s]
Einleitung des Herunterfahrens fehlgeschlagen!\nGrund: %s
[Close Miranda NG]
Miranda NG schließen
[Set Miranda NG offline]
Miranda NG offline schalten
[Log off user]
Benutzer abmelden
[Restart computer]
Computer neu starten
[Shutdown computer]
Computer herunterfahren
[Standby mode]
Standbymodus
[Hibernate mode]
Ruhezustand
[Lock workstation]
Arbeitsstation sperren
[Hang up dial-up connections]
DFÜ-Verbindungen trennen
[Sets all Miranda NG protocols to offline and closes Miranda NG.]
Setzt alle Netzwerkprotokolle auf "Offline" und beendet Miranda NG.
[Sets all Miranda NG protocols to offline.]
Setzt alle Protokolle von Miranda NG auf offline.
[Logs the current Windows user off so that another user can log in.]
Meldet den aktuellen Benutzer von Windows ab, so dass sich ein anderer Benutzer anmelden kann.
[Shuts down Windows and then restarts Windows.]
Beendet die Windowssitzung und Windows und startet dann Windows erneut.
[Closes all running programs and shuts down Windows to a point at which it is safe to turn off the power.]
Beendet die Windowssitzung und fährt den Computer herunter. Der Computer wird ausgeschaltet.
[Saves the current Windows session in memory and sets the system to suspend mode.]
Behält die Windowssitzung bei, speichert die Daten im Arbeitsspeicher und schaltet den Computer in den Energiesparmodus.
[Saves the current Windows session on hard drive, so that the power can be turned off.]
Speichert die Windowssitzung auf der Festplatte, so dass der Computer ausgeschaltet werden kann.
[Locks the computer. To unlock the computer, you must log in.]
Sperrt den Computer. Um den Computer wieder zu entsperren müssen Sie sich erneut anmelden.
[Sets all protocols to offline and closes all RAS connections.]
Setzt alle Protokolle auf "offline" und trennt alle aktiven DFÜ-Netzwerkverbindungen.
[Alerts]
Hinweise
[Automatic shutdown countdown]
AutoBeenden-Countdown
[AutoShutdown]
Automatisches Beenden
[Toggle automatic shutdown]
Automatisches Beenden ein-/ausschalten
[Main]
Allgemein
#muuid {dbe8c990-7aa0-458d-bab7-33eb07238e71}
;============================================================
;  File: AvatarHistory.dll
;  Plugin: Avatar history
;  Version: 0.1.0.2
;  Authors: Matthew Wild (MattJ), Ricardo Pescuma Domenecci
;============================================================
[This plugin keeps backups of all your contacts' avatar changes and/or shows popups.]
Dieses Plugin speichert die Avatare Ihrer Kontakte und/oder zeigt Popups an.
[Save as...]
Speichern unter...
[Delete this entry]
Diesen Eintrag löschen
[Delete this entry and the bitmap file]
Diesen Eintrag inklusive Avatar löschen
[Avatar history]
Avatarverlauf
[Static]
Statisch
[Open folder]
Ordner öffnen
[Store this user's old avatars in disk]
Avatare auf Datenträger speichern
[Log this user's avatars changes to history]
Änderungen im Verlauf speichern
[Show popups for this user]
Popups für diesen Kontakt zeigen
[Protocols]
Protokolle
[Enable tracking for these protocols:]
Folgende Protokolle verfolgen:
[Metacontacts have special handling: the info is always copied from subcontacts (notifications from a meta are ignored)]
Metakontakte werden gesondert gehandhabt: Änderungen von den Unterkontakten werden übernommen, Benachrichtigungen von Metakontakten werden ignoriert
[Show popup when a contact change his avatar]
Zeige Popup, wenn Kontakt seinen Avatar ändert
[Colors]
Farben
[Background color]
Hintergrundfarbe
[Text color]
Textfarbe
[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Use default colors]
Standardfarben verwenden
[Timeout]
Timeout
[Default]
Standard
[Custom]
Benutzerdef.
[Permanent]
Dauerhaft
[Actions]
Aktionen
[On right click:]
Bei Rechtsklick:
[On left click:]
Bei Linksklick:
[Track]
Verfolgen
[Avatar change:]
Avataränderung:
[Avatar removal:]
Avatarentfernung:
[Preview]
Vorschau
[Avatar history: Select how to store history avatars]
Wie sollen Avatare im Verlauf und auf der Festplatte gespeichert werden?
[Please select how the avatar history should be stored. This setting CANNOT be changed in future, because it would cause all previous history to be lost.]
Bitte sorgfältig auswählen, wie der Avatar-Verlauf gespeichert werden soll. Diese Einstellung kann in Zukunft NICHT ohne den Verlust des Verlaufes geändert werden.
[Store history in Miranda history and all history avatars in same folder]
Verlauf in Miranda und alle Avatare im selben Verzeichnis speichern
[Store history in Miranda history and history avatars in per protocol folders]
Verlauf in Miranda speichern und Bilddateien in einem Verzeichnis pro Kontakt speichern
[Store history in Miranda history and history avatars in per contact folders using shortcuts]
Verlauf in Miranda speichern und Bilddateien über Verknüpfungen in einem Verzeichnis pro Kontakt speichern
[Store history avatars in per contact folders using shortcuts]
Bilddateien über Verknüpfungen in einem Verzeichnis pro Kontakt speichern
[Store history avatars in per contact folders]
Bilddateien in einem Verzeichnis pro Kontakt speichern
[History is stored inside Miranda database. It can be seen by History++ or Avatar History internal viewer.]
Der Verlauf wird in der Miranda-DB gespeichert und kann per History++ oder den AvatarHistory-Dialog eingesehen werden.
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Avatar hash>]
Alle Avatare werden gespeichert unter <Profile>\\Avatars History\\<Avatar Hash>
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Avatar hash>]
Alle Avatare werden gespeichert unter <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Avatar Hash>
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Avatar hash> and have a shortcut per history entry in <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp>]
Alle Avatare werden gespeichert unter <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Avatar Hash> und haben pro Eintrag eine Verknüpfung unter <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp>
[History is stored only in disk. It can be seen by Avatar History internal viewer.]
Verlauf wird nur auf der Festplatte gespeichert und kann über den Avatarverlaufsdialog eingesehen werden
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp> (the same image can be stored lot of times)]
Alle Avatare werden unter <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp> gespeichert (identische Bilder werden mehrfach gespeichert)
[Avatar history for %s]
Avatarverlauf für %s
[Are you sure you wish to delete this history entry?\nOnly the entry in history will be deleted, bitmap file will be kept!]
Soll dieser Verlaufseintrag wirklich gelöscht werden?\nNur der Verlaufseintrag wird gelöscht, Bilddatei bleibt erhalten!
[Delete avatar log?]
Verlaufseintrag löschen?
[Are you sure you wish to delete this avatar shortcut?\nOnly shortcut will be deleted, bitmap file will be kept!]
Soll diese Verknüpfung wirklich gelöscht werden?\nNur die Verknüpfung wird gelöscht, Bilddatei bleibt erhalten!
[Are you sure you wish to delete this archived avatar?\nThis will delete the history entry and the bitmap file.\nWARNING: This can affect more than one entry in history!]
Soll dieses Avatar wirklich gelöscht werden?\nDies löscht den Verlaufseintrag und die Bilddatei.\nWARNUNG: Dies kann sich auf mehr als einen Verlaufseintrag auswirken!
[Delete avatar?]
Avatar löschen?
[Are you sure you wish to delete this archived avatar?\nThis will delete the shortcut and the bitmap file.\nWARNING: This can affect more than one shortcut!]
Soll dieses Avatar wirklich gelöscht werden?\nDies löscht die Verknüpfung und die Bilddatei.\nWARNUNG: Dies kann sich auf mehr als einen Verlaufseintrag auswirken!
[Avatar history is empty!]
Avatarverlauf ist leer!
[Avatar path is null.]
Avatarpfad ist leer.
[View avatar history]
Avatarverlauf ansehen
[Save avatar for %s]
Avatar für %s speichern
[Save avatar]
Avatar speichern
[Avatar history: Unable to save avatar]
Avatarverlauf: Konnte Avatar nicht speichern
[Avatars]
Avatare
[Avatar History]
Avatarverlauf
[Contact changed avatar]
Kontakt ändert Avatar
[Contact removed avatar]
Kontakt entfernt Avatar
[Avatar overlay]
Avataroverlay
[Do nothing]
Nichts tun
[Close popup]
Popup schließen
[Show avatar history]
Avatarverlauf zeigen
[Show contact history]
Gesprächsverlauf zeigen
[Test contact]
Test-Kontakt
[Test description]
Test-Beschreibung
[History]
Verlauf
[Avatar]
Avatar
[Popups]
Popups
[Avatar change]
Avataränderung
[removed his/her avatar]
entfernt sein/ihr Avatar
[changed his/her avatar]
ändert sein/ihr Avatar
[Unknown protocol]
Unbekanntes Protokoll
[Unknown UIN]
Unbekannte UIN
[Avatar history: Unable to create shortcut]
Avatarverlauf: Konnte Verknüpfung nicht erzeugen
#muuid {e00f1643-263c-4599-b84b-053e5c511d29}
;============================================================
;  File: AVS.dll
;  Plugin: Avatar service
;  Version: 0.98.1.6
;  Authors: Nightwish, Pescuma
;============================================================
[Loads and manages contact pictures for other plugins.]
Läd und verwaltet Kontaktbilder für andere Plugins.
[The pictures you can set here are used as default avatars\nfor contacts that don't have their own.\nUse the checkboxes to enable/disable showing avatars for the protocols.]
Die hier eingestellten Bilder werden als Standard-Avatare für Kontakte genutzt, die keinen eigenen Avatar gesetzt haben. Mit den entsprechenden Auswahlfeldern können diese für einzelne Protokolle ein- und ausgeschaltet werden.
[Set default picture]
Standardbild setzen
[Delete default picture]
Standardbild löschen
[CAUTION: These pictures are NOT your own avatars.\nTo set your own avatar go to Main menu -> View/change my details -> Avatar.]
ACHTUNG: Bei diesen Bildern handelt es sich NICHT um die eigenen Avatare!\nDiese werden über das Hauptmenü unter Mein Profil ändern -> Avatar festgelegt.
[Try to draw avatar background transparent (for images without transparency)]
Versuche Avatarhintergr. transparent darzust. (für Bilder ohne Transparenz)
[Number of points to define background:]
Anzahl der Punkte um Hg zu definieren:
[Color difference allowed:]
Erlaubter Farbunterschied:
[Make transparency proportional to color diff]
Transparenz proportional zum Farbunterschied machen
[Draw avatars grayscale]
Avatare grau färben
[Show warning messages]
Warnmeldungen anzeigen
[When setting avatars, always make them square]
Avatare beim Setzen immer quadratisch machen
[Try to draw own avatar background transparent (for images without transparency)]
Versuche Avatarhintergrund transparent darzustellen (für Bilder ohne Transparenz)
[This uses the same additional options as in "Contact avatars" tab]
Diese Einstellung wird durch die Einstellungen im Tab "Kontaktavatare" ergänzt!
[Protect the picture and prevent automatic avatars from overwriting it]
Bild vor dem Überschreiben durch automatische Avatare schützen.
[Make the avatar square]
Avatar quadrieren
[Resize the avatar to fit max allowed protocol size]
Avatar an die maximale Protokollgröße anpassen
[Dialog]
Dialog
[Contact picture]
Kontaktbild
[Change]
Ändern
[Delete]
Löschen
[Reset]
Standard
[Picture options]
Bildeinstellungen
[Protect the picture]
Bild schreibschützen
[Set as hidden]
Als versteckt setzen
[Try to make picture background transparent]
Versuche Hintergrund transparent darzustellen
[Use defaults]
Standardwerte
[Cancel]
Abbrechen
[Options]
Einstellungen
[Background]
Hintergrund
[Transparent]
Transparent
[Points:]
Punkte:
[Color diff:]
Farbdiff.:
[Set]
Setzen
[Use per protocol avatars]
Avatare je Protokoll setzen
[Protocols have different avatars]
Protokolle haben unterschiedliche Avatare
[Contact has no avatar]
Kontakt hat kein Avatar
[Set avatar options for %s]
Avatar-Einstellungen für %s
[Delete picture file from disk (may be necessary to force a reload, but will delete local pictures)?]
Alten Avatar von der Festplatte löschen? (u. U. notwendig, um neues Bild zu setzen)
[Reset contact picture]
Avatar zurücksetzen
[Avatars]
Avatare
[My Avatars]
Meine Avatare
[My Global Avatar Cache]
Mein globaler Avatar-Cache
[Avatar]
Avatar
[Global avatar for %s accounts]
Globaler Avatar für %s-Konten
[Global avatar]
Globaler Avatar
[Contacts]
Kontakte
[Protocols]
Protokolle
[Contact avatars]
Kontaktavatare
[Own avatars]
Eigene Avatare
[All files]
Alle Dateien
[Windows bitmaps]
BMP-Bilder
[JPEG bitmaps]
JPEG-Bilder
[GIF bitmaps]
GIF-Bilder
[PNG bitmaps]
PNG-Bilder
[Flash animations]
Flash-Animationen
[XML files]
XML-Dateien
[Grow avatar to fit max allowed protocol size]
Avatargröße an maximale Protokollgröße anpassen
[Set my avatar]
Meinen Avatar setzen
[Set my avatar for %s]
Meinen Avatar für %s setzen
[No avatar]
Kein Avatar
[Are you sure you want to remove your avatar?]
Sind Sie sich sicher, dass Sie Ihren Avatar entfernen wollen?
#muuid {e25367a2-51ae-4044-be28-131bc18b71a4}
;============================================================
;  File: BasicHistory.dll
;  Plugin: Basic history
;  Version: 1.0.1.10
;  Authors: Krzysztof Kral
;============================================================
[History viewer for Miranda NG.]
Verlaufsbetrachter für Miranda NG.
[Message history]
Nachrichtenverlauf
[Settings]
Einstellungen
[Always show contact list]
Immer Kontaktliste anzeigen
[Show groups in contact list]
Gruppen in Kontaktliste anzeigen
[Do not show find control border]
Rahmen um Finde-Feld nicht anzeigen
[Default event filter]
Standard Ereignisfilter
[Custom filters]
Eigene Filter
[Add filter]
Filter hinzufügen
[Delete filter]
Filter löschen
[Add event]
Ereignis hinzufg.
[Delete event]
Ereignis löschen
[WinSCP path]
WinSCP-Pfad
[WinSCP log path]
WinSCP-Log-Pfad
[New messages on top]
Neue Nachrichten nach oben
[Show event icons]
Ereignisicons anzeigen
[Show timestamps]
Zeitstempel anzeigen
[Show names]
Namen anzeigen
[Show messages]
Nachrichten anzeigen
[Truncate message length to:]
Länge der Nachricht kürzen auf:
[Delta time to group messages:]
Zeitdifferenz für gruppierte Nachrichten:
[hours]
Stunden
[Limit messages to:]
Limitiere Nachrichten auf:
[Show date in timestamps]
Datum im Zeitstempel anzeigen
[Show seconds in timestamps]
Sekunden im Zeitstempel anzeigen
[Enable smileys]
Smileys aktivieren
[Search forward in list group]
Vorwärtssuche in gelisteten Gruppen
[Search forward in message window]
Vorwärtssuche im Nachrichtenfenster
[Match case]
Groß-/Kleinschreibung
[Match whole word]
Ganzes Wort berücksichtigen
[Only incoming messages]
Nur eingehende Nachrichten
[Only outgoing messages]
Nur ausgehende Nachrichten
[Only selected group]
Nur ausgewählte Gruppen
[All contacts]
Alle Kontakte
[Export to text file]
Als Text exportieren
[File encoding*]
Datei-Encoding*
[Export to plain HTML]
Als Plain-HTML exportieren
[Export to rich HTML]
Als Rich-HTML exportieren
[External CSS file]
Externe CSS-Datei
[* Choose encoding from combo box or enter code page number and name separated by semicolon, name is used in Content-Type header.]
* Wählen Sie das Encoding aus der Combobox oder geben Sie Codepagenummer und -name, durch Semikolon getrennt, ein. Der Name wird als Content-Type verwendet.
[Add task]
Task hinzufügen
[Edit task]
Task bearbeiten
[Delete task]
Task löschen
[Display errors using popups]
Fehler durch Popups anzeigen
[Save errors to system history]
Fehler im Systemverlauf speichern
[Task]
Task
[Name]
Name
[Active]
Aktiv
[Action type]
Aktions-Typ
[Filter]
Filter
[Events older than*]
Ereignisse älter als*
[Triger type]
Auslösen bei
[Time]
Zeit
[Delta time]
Zeitdifferenz
[Day of week]
Wochentag
[Day]
Tag
[Export to]
Exportiere als
[Compress output files]
Ausgabe-Dateien komprimieren
[Password]
Passwort
[Upload to FTP (WinSCP required)]
Mit FTP hochladen (benötigt WinSCP)
[Session name]
Sitzungsname
[Path to file**]
Pfad zur Datei**
[Export imported messages]
Importierte Nachrichten exportieren
[* Use negative values to filter younger events]
* negative Werte verwenden um neuere Ereignisse zu filtern
[Execute task for specified contacts]
Task für ausgewählte Kontakte ausführen
[Cancel]
Abbrechen
[Open History]
Verlauf öffnen
[View &history]
Verlauf anzeigen
[Execute history task]
Verlaufs-Aktion ausführen
[Incoming message]
Eingehende Nachricht
[Outgoing message]
Ausgehende Nachricht
[Status change]
Statuswechsel
[Show contacts]
Kontakte anzeigen
[Hide contacts]
Kontakte verstecken
[Find next]
Finde nächste
[Find previous]
Finde vorherige
[Plus in export]
Plus in Export
[Minus in export]
Minus in Export
[History]
Verlauf
[All events]
Alle Ereignisse
[Default history events]
Standard Verlaufsereignisse
[History for %s]
Verlauf von %s
[System]
System
[Me]
Ich
[Invalid message]
Ungültige Nachricht
[%s files (*.%s)]
%s-Dateien (*.%s)
[Import]
Importieren
[Export]
Exportieren
[File does not contain selected contact]
Datei beinhaltet den ausgewählten Kontakt nicht
[File is corrupted]
Datei ist beschädigt.
[Open in &new window]
In &neuem Fenster öffnen
[&Open in existing window]
In bestehendem Fenster öffnen
[&Copy link]
Link kopieren
[Copy]
Kopieren
[Delete]
Löschen
[Send message]
Nachricht senden
[Reply &quoted]
Mit Zitat antworten
[Delete group]
Gruppe löschen
[Options]
Einstellungen
[Filters]
Filter
[Fonts and colors]
Schriften && Farben
[Icons]
Icons
[Hotkeys]
Hotkeys
[Rich HTML]
Erweitertes HTML
[Plain HTML]
Reines HTML
[Txt]
Text
[Binary]
Binär
[Dat (mContacts)]
Dat (mContacts)
[Save window position as default]
Fensterposition als Standard speichern
[Save window position for all contacts]
Fensterposition für alle Kontakte speichern
[Do you want to save imported messages to local profile?]
Wollen Sie die importierten Nachrichten im lokalen Profil speichern?
[File contains history for different contact. Do you want to change contact and import?]
Datei beinhaltet Verlauf für einen anderen Kontakt. Wollen Sie den Kontakt ändern und importieren?
[Error]
Fehler
[Number of history items to delete: %d.\nAre you sure you want to do this?]
Anzahl der zu löschenden Verlaufseinträge: %d.\nSind Sie sich sicher, dass Sie dies machen wollen?
[Are you sure?]
Sind Sie sich sicher?
[Do you want to delete all imported messages for this contact?\nNote that next scheduler task import this messages again.]
Wollen Sie alle importierten Nachrichten für diesen Kontakt löschen?\nBeachten Sie, dass der nächste Sheduler-Task diese Nachrichten wieder importiert.
[Message]
Nachricht
[File transfer]
Dateiübertragung
[Authorization request]
Eingehende Autorisierungsanfrage
[You were added]
Sie wurden hinzugefügt.
[Contacts received]
Kontakte empfangen
[Group list]
Gruppenliste
[Messages]
Nachrichten
[Searching]
Suchen
[Scheduler]
Zeitplaner
[Advanced]
Erweitert
[>> Outgoing timestamp]
>> Ausgehende Zeit
[Outgoing background]
Ausgehender Hintergrund
[<< Incoming timestamp]
<< Eingehende Zeit
[Incoming background]
Eingehender Hintergrund
[>> Outgoing name]
>> Ausgehender Name
[<< Incoming name]
<< Eingehender Name
[>> Outgoing messages]
>> Ausgehende Nachrichten
[<< Incoming messages]
<< Eingehende Nachrichten
[Group list background]
Hintergrund Gruppenliste
[Find window]
Finde-Fenster
[Find window background]
Hintergrund Suchfenster
[Window background]
Fenster-Hintergrund
[Contact list background]
Kontaktlisten-Hintergrund
[Open global history]
Globalen Verlauf öffnen
[Find]
Suchen
[Switch match case]
Wechsel zu Groß-/Kleinschreibung
[Switch match whole word]
Wechsel zu ganzes Wort
[Show/hide contacts]
Zeige/Verstecke Kontakte
[Switch only incoming messages]
Wechsel zu eingehende Nachrichten
[Switch only outgoing messages]
Wechsel zu ausgehende Nachrichten
[Switch only selected group]
Wechsel zu 'Nur ausgewählte Gruppen'
[Switch all contacts]
Alle Kontakte wechseln
[Export to binary]
Als Binär exportieren
[Import from binary]
Aus Binär exportieren
[Export to dat (mContacts)]
Als Dat exportieren (mContacts)
[Import from dat (mContacts)]
Aus Dat importieren (mContacts)
[Invalid event number]
Falsche Eventnummer
[Incoming events]
Eingehende Ereignisse
[Outgoing events]
Ausgehende Ereignisse
[File does not exist. Enter correct file path.]
Datei existiert nicht. Geben Sie den richtigen Pfad ein.
[Invalid file]
Ungültige Datei
[All files (*.*)]
Alle Dateien (*.*)
[Enter filter name]
Filtername eingeben
[Filter name exists]
Filtername existiert
[Event already exists]
Ereignis existiert bereits
[Browse WinSCP file]
WinSCP-Verlaufsdatei auswählen
[Save WinSCP log file]
WinSCP-Verlaufsdatei speichern
[You've entered invalid codepage. Select codepage from combo box or enter correct number.]
Sie haben eine falsche Kodierung gewählt. Bitte wählen Sie aus dem Listenfeld die korrekte oder geben sie eine richtige Nummer ein.
[Invalid codepage]
Falsche Kodierung
[Browse CSS file]
CSS-Datei auswählen
[Export and delete]
Exportieren und Löschen
[Import and merge]
Importieren und Zusammenführen
[Minute]
Minute
[Hour]
Stunde
[At start]
Beim Start
[At finish]
Beim Beenden
[Daily]
Täglich
[Weekly]
Wöchentlich
[Monthly]
Monatlich
[Delta time (minutes)]
Zeitdifferenz (Minuten)
[Delta time (hours)]
Zeitdifferenz (Stunden)
[Monday]
Montag
[Tuesday]
Dienstag
[Wednesday]
Mittwoch
[Thursday]
Donnerstag
[Friday]
Freitag
[Saturday]
Samstag
[Sunday]
Sonntag
[Invalid '%s' value.]
Ungültiger '%s'-Wert.
[Events older than]
Ereignisse älter als
[Some value is invalid]
Ein Wert ist ungültig.
[Invalid '%s' value.\n%s]
Ungültiger '%s'-Wert.\n%s
[** Use <ext> to insert extension, <contact> to insert contact name]
** Verwende Sie <ext> für Erweiterung, <contact> für Kontaktname
[Input files are compressed]
Eingabe-Dateien sind komprimiert
[Download from FTP (WinSCP required)]
Mit FTP herunterladen (benötigt WinSCP)
[Import from]
Importiere aus
[** Use <date> to insert date, <ext> to insert extension, <contact> to insert contact name]
** Verwende Sie <date> für Datum, <ext> für Erweiterung, <contact> für Kontaktname
[History log]
Logverlauf
[Filter:]
Filter:
[Conversation started at %s]
Unterhaltung begonnen am %s
[Menu]
Menü
[Open all]
Alle öffnen
[Close all]
Alle schließen
[History task]
Verlaufs-Task
[Contacts]
Kontakte
[At least one contact should be selected.]
Es muss mindestens ein Kontakt ausgewählt werden.
[Upload to FTP]
Mit FTP hochladen
[Path to output file]
Pfad zur Ausgabedatei
[To create session open WinSCP, click New Session, enter data and save with specific name. Remember if FTP server using password you should save it in WinSCP.]
Um eine Sitzung zu erstellen, öffnen Sie WinSCP, erstellen Sie eine neue Sitzung, geben Sie die Daten ein und speichern Sie diese unter dem angegebenen Namen. Beachten Sie, dass Sie das Passwort in WinSCP speichern müssen, wenn der Server eines benötigt.
[Path to file]
Pfad zur Datei
[FTP path must contain '/' instead '\\' and start with '/'.]
FTP-Pfad muss '/' anstelle von '\\' beinhalten und mit '/' anfangen.
[FTP path cannot contain <date> in import task.]
FTP-Pfad darf nicht <date> im Inport-Task enthalten.
[Unknown error]
Unbekannter Fehler
[Cannot get FTP file(s).]
Kann FTP-Datei(en) nicht bekommen.
[Cannot unzip file(s).]
Kann Datei(en) nicht entpacken.
[Incorrect file format: %s.]
Inkorrektes Dateiformat: %s.
[Unknown contact in file: %s.]
Unbekanter kontakt in Datei: %s.
[Cannot export history for contact: %s.]
Kann Verlauf für Kontakt nicht exportieren: %s.
[Cannot compress file(s).]
Kann Datei(en) nicht komprimieren.
[Cannot send FTP file(s).]
Kann FTP-Datei(en) nicht senden.
[Task finished]
Task beendet
[Task '%s' execution failed]
Ausführung von Task '%s' fehlgeschlgen.
[Task '%s' finished successfully]
Ausführung von Task '%s' erfolgreich.
[Task '%s' execution failed:]
Ausführung von Task '%s' fehlgeschlgen:
["%s" not found]
"%s" nicht gefunden
[Search]
Suchen
[You have reached the end of the group.]
Das Ende der Gruppe wurde erreicht.
[You have reached the end of the history.]
Das Ende des Verlaufs wurde erreicht.
#muuid {2f07ea05-05b5-4ff0-875d-c590da2ddac1}
;============================================================
;  File: BASS_interface.dll
;  Plugin: BASS Interface
;  Version: 0.0.0.14
;  Authors: tico-tico
;============================================================
[Un4seen's BASS interface Miranda NG plugin.]
Un4seen's BASS interface Plugin für Miranda NG.
[Un4seen's BASS interface]
Un4seen's BASS Interface
[bass.dll loading error]
Fehler beim Laden der bass.dll
[Current bass.dll path:]
Aktuelles Verzeichnis der bass.dll:
[Maximum number of BASS internal channels:]
Maximum an internen aktivierten Lautsprechern
[Output device:]
Ausgabegerät:
[Volume:]
Lautstärke
[Quiet time:]
Ruhezeit:
[Play only if]
Spiele nur, wenn:
[Offline]
Offline
[Online]
Online
[Away]
Abwesend
[Not available]
Außer Haus
[Occupied]
Beschäftigt
[Do not disturb]
Bitte nicht stören
[Free for chat]
Für Chat bereit
[Invisible]
Unsichtbar
[Preview]
Vorschau
[Un4seen's BASS version: %d.%d.%d.%d]
Un4seen's BASS Version: %d.%d.%d.%d
[--default device--]
Standard-Ausgabegerät
[Sounds]
Klänge
[Disable sounds]
Klänge deaktivieren
[Enable sounds]
Klänge aktivieren
[Frame background]
Frame-Hintergrund
[BASS Interface]
BASS-Schnittstelle
[Bass Interface]
BASS-Schnittstelle
[Bass library]
BASS-Bibliothek
[Sounds enabled]
Klänge aktiviert
[Sounds disabled]
Klänge deaktiviert
#muuid {488c5c84-56da-434f-96f1-b18900def760}
;============================================================
;  File: Boltun.dll
;  Plugin: Boltun
;  Version: 0.0.3.1
;  Authors: Alexander S. Kiselev, Valentin Pavlyuchenko
;============================================================
[Boltun, the chat bot in the Russian language.]
Boltun, ein Chatbot in russischer Sprache
[Boltun]
Boltun
[Boltun Autochat everybody]
Boltun mit jedem chatten
[Boltun Autochat everybody not in contact list]
Boltun mit jedem nicht in der Kontaktliste chatten
[Boltun Autochat everybody while away]
Boltun mit jedem chatten während Abwesenheit
[Warn contacts Boltun is chatting]
Kontakte warnen, dass Boltun chattet
[Mark replied messages as read]
Beantwortete Nachrichten als gelesen markieren
[sec]
Sek.
[Warning text]
Warnung Text
[Time before the answer]
Zeit vor der Antwort
[Typing time depends on message length (in chars)]
Tippzeit abhängig von Nachrichtenlänge (in Zeichen)
[Typing and thinking time can be much longer]
Tippen- und Bedenkzeit kann viel länger sein
[Typing time (for a message of 4 words):]
Tippzeit (für eine Nachricht mit 4 Worten):
[Thinking time:]
Bedenkzeit:
[Engine]
Sprachmodul
[Reload]
Neu laden
[Stay silent if have no good answers]
Ruhig bleiben, wenn keine gute Antwort einfällt
[Start answers with a lowercase letter]
Antworten mit einem Kleinbuchstaben beginnen
[Don't use "I don't understand"-like answers]
Antworten wie "Ich verstehe nicht" nicht verwenden
[Message sessions]
Nachrichtensitzungen
[All Files]
Alle Dateien
[Hello. I'm Boltun! I'll talk to you, while my owner is away. Please write without mistakes!]
Hallo, ich bin Boltun. Ich werde mit Ihnen reden, während mein Meister abwesend ist. Bitte schreiben Sie fehlerfrei.
[Boltun Error]
Boltun Fehler
[General Settings]
Allgemeine Einstellungen
[Engine Settings]
Programmeinstellungen
#muuid {4fac353d-0a36-44a4-9064-6759c53ae782}
;============================================================
;  File: BossKey.dll
;  Plugin: BossKey+
;  Version: 0.5.0.4
;  Authors: Goblineye Entertainment, Billy_Bons
;============================================================
[Anti-Boss plugin. Makes your Miranda NG hidden or password-protected.]
Anti-Boss-plugin. Versteckt Miranda NG oder schützt es mit einem Passwort.
[Go to Options -> Customize -> Hotkeys to change the hotkey]
Unter Einstellungen -> Customize -> Hotkeys können Sie den Hotkey ändern
[When I press the hotkey:]
Wenn ich den Hotkey drücke:
[Change status to]
Status ändern in
[Change only if current status is Online]
Nur ändern, wenn aktueller Status online
[Use default status message]
Standard-Statusnachricht verwenden
[Disable Sounds]
Klänge deaktivieren
[Show the Tray Icon]
Systemtray-Icon anzeigen
[When I return:]
Wenn ich zurückkehre:
[Request password:]
Passwort abfragen:
[Change status back]
Status zurücksetzen
[Hotkey]
Hotkey
[Miranda NG is locked.\nEnter password to unlock it.]
Miranda NG ist gesperrt.\Geben Sie das Passwort ein, um es zu entsperren
[Password:]
Passwort:
[Cancel]
Abbrechen
[Workstation is locked]
Arbeitsstation gesperrt ist
[Screen Saver is running]
Bildschirmschoner läuft
[Windows is inactive]
Windows inaktiv ist
[Hide Miranda when:]
Verstecke Miranda, wenn:
[Miranda is inactive]
Miranda inaktiv ist
[min]
Min
[Miranda is started]
Miranda gestartet wurde
[Others]
Sonstiges
[Restore hiding on startup after failure]
Miranda bei Neustart nach einem Fehler verstecken
[Password is not correct!\nPlease, enter correct password.]
Passwort ist nicht korrekt.\nBitte geben Sie das korrekte Passwort an.
[Hide Miranda NG]
Miranda NG verbergen
[Hide]
Verstecken
[Hide/Show Miranda]
Verstecke/zeige Miranda
[BossKey]
BossKey
[get the BossKey name]
BossKey Name erhalten
[Events]
Ereignisse
[Main]
Allgemein
[Advanced]
Erweitert
#muuid {ddf8aec9-7d37-49af-9d22-bbbc920e6f05}
;============================================================
;  File: BuddyExpectator.dll
;  Plugin: Buddy expectator
;  Version: 0.1.2.3
;  Authors: Anar Ibragimoff, sje, Thief
;============================================================
[Reacts to the return of contacts, or to the extended absence of contacts, with notifications and other actions.]
Reagiert auf die Rückkehr, oder eine längere Abwesenheit, von Kontakten mit Benachrichtigungen und anderen Aktionen.
[When a contact returns after]
Wenn ein Kontakt erscheint nach
[or comes online for the first time]
oder zum ersten Mal online geht
[Show a popup]
Popup anzeigen
[Add an event (flashing icon) to the contact]
Ein Ereignis (blinkendes Icon) zum Kontakt hinzufügen
[On event action (double click) or popup click:]
Bei Doppelklick auf Ereignis oder Popup:
[Open User Details]
Kontaktdetails öffnen
[Open message window]
Nachrichtenfenster öffnen
[Return notification]
Rückkehr-Benachrichtigung
[Long time no see]
Lange Zeit nicht gesehen
[When a contact is absent for]
Falls Kontakt länger abwesend als
[Hide when no messages for]
Verstecken bei keiner Nachr. seit
[Enable "Miss you" feature]
'Vermisst'-Funktion nutzen
[Colors]
Farben
[Background]
Hintergrund
[Text]
Text
[Use default colors]
Standardfarben verwenden
[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Delay]
Verzögerung
[Default]
Standard
[Custom]
Benutzerdef.
[Permanent]
Dauerhaft
[sec]
Sek.
[Preview]
Vorschau
[Last seen online:]
Zuletzt online gesehen:
[Last input message:]
Letzte Nachricht:
[Custom absence period:]
Eig. Abwesenheitsperiode:
[days]
Tage
[Never hide this contact]
Diesen Kontakt niemals verstecken
[Enable Miss You]
'Vermisst'-Funktion aktivieren
[Notify always]
Immer benachrichtigen
[Tray/popup icon]
Tray/popup icon
[Enabled]
Aktiviert
[Disabled]
Deaktiviert
[Hide]
Verstecken
[Never hide]
Niemals verstecken
[Hiding %s (%S)]
%s verstecken (%S)
[%d days since last message]
%d tage seit der letzten Nachricht
[Disable Miss You]
"Vermisse Dich" deaktivieren
[You awaited this contact!]
Sie haben diesen Kontakt erwartet!
[has gone online for the first time.]
ist zum ersten Mal online.
[has returned after a long absence.]
ist nach einer langen Zeit zurückgekehrt.
[has returned after being absent since %#x]
ist wiedergekommen nach einer Abwesenheit seit %#x
[has not returned after a long absence.]
ist nach einer langen Zeit noch immer nicht zurückgekehrt.
[has not returned after being absent since %#x]
ist nicht wiedergekommen nach einer Abwesenheit seit %#x
[BuddyExpectator]
BuddyExpectator
[Contact returned]
Kontakt ist zurückgekommen
[Contact still absent]
Kontakt weiterhin vermisst
[Miss you event]
'Vermisst'-Ereignis
[Hide contact event]
Ereignis eines versteckten Kontaktes
[Hide contact]
Verstecke Kontakt
[Buddy Expectator]
Buddy Expectator
[weeks]
Wochen
[months]
Monate
[years]
Jahre
[Do nothing]
Nichts tun
[Delete the contact]
Kontakt löschen
[Contact name]
Kontaktname:
[has returned after being absent since %d days]
ist nach einer Abwesenheit von %d Tagen zurückgekehrt
[Contacts]
Kontakte
[Popups]
Popups
[not detected]
nicht ermittelt
[not found]
nicht gefunden
[This contact has been absent for an extended period of time.]
Dieser Kontakt war für eine sehr, sehr lange Zeit abwesend.
#muuid {a9e9c114-84b9-434b-a3d5-89921d39ddff}
;============================================================
;  File: BuddyPounce.dll
;  Plugin: Buddy pounce
;  Version: 0.3.3.0
;  Authors: Jonathan Gordon
;============================================================
[Allows you to send a message to contacts if they change status.]
Erlaubt es Ihnen, Kontakten eine Nachricht zu senden, wenn diese Ihren Status ändern.
[Confirm Pounce send]
Senden des Pounce bestätigen
[Send]
Senden
[Cancel]
Abbrechen
[Pounce being sent to]
Pounce wird gesendet an
[Buddy Pounce]
Buddy Pounce
[The Message:]
Die Nachricht:
[Delete Pounce]
Pounce löschen
[Load default Settings]
Standardeinstellung laden
[Setting Value]
Einstell. Werte
[Settings]
Einstellungen
[Contact To Send Pounce To]
Pounce senden an Kontakt
[<< Simple]
<< Einfach
[Advanced >>]
Erweitert >>
[The Message]
Die Nachricht
[Dialog]
Dialog
[Status]
Status
[Use Advanced Dialog]
Erweiterten Dialog verwenden
[The Message (characters: )]
Die Nachricht (Zeichen: )
[Default Settings]
Standardeinstellung
[Show Delivery Messages]
Zustellbenachrichtigungen anzeigen
[These settings are also used when sending a "Simple" pounce]
Diese Einstellungen werden auch für das Senden von "einfachen" Pounces verwendet
[The Message (%d Characters)]
Die Nachricht (%d Zeichen)
[Message successfully sent to %s]
Nachricht erfolgreich an %s gesenden
[Message failed to send to %s]
Nachricht an %s senden fehlgeschlagen
[Retry]
Wiederholen
[Message sessions]
Nachrichtensitzungen
[Pounce being sent to %s in %d seconds]
Pounce wird an %s in %d Sekunden gesendet
[&Buddy Pounce]
&Buddy Pounce
[Send If My Status Is...]
Senden, wenn mein Status ist...
[Send If They Change Status to...]
Senden, wenn sie Ihren Status ändern zu...
[Reuse Pounce]
Pounce wiederverwenden
[Give Up delay]
Gebe auf nach
[Confirmation Window]
Bestätigungsfenster
[Reuse this message? (0 to use it once)]
Diese Nachricht wiederverwenden? (0 meint nicht wiederverwenden)
[Times]
Mal
[Give up after... (0 to not give up)]
Aufgeben nach.. (0 meint nicht aufgeben)
[Days]
Tage
[Show confirmation window? (0 to not Show)]
Bestätigungsfenster anzeigen? (0 meint nicht anzeigen)
[Seconds to wait before sending]
Sekunden warten vor dem Senden
[Send If My Status Is]
Senden wenn mein Status ist
[Any]
Beliebig
[Online]
Online
[Away]
Abwesend
[Not available]
Außer Haus
[Occupied]
Beschäftigt
[Do not disturb]
Bitte nicht stören
[Free for chat]
Für Chat bereit
[Invisible]
Unsichtbar
[Send If Their Status changes]
Senden wenn ihr Status ändert
[From Offline]
Von Offline
[To Online]
Zu Online
[To Away]
Zu Abwesend
[To Not available]
Zu Außer Haus
[To Occupied]
Zu Beschäftigt
[To Do not disturb]
Zu Bitte nicht Stören
[To Free for chat]
Zu Zum Chat Bereit
[To Invisible]
Zu Unsichtbar
#muuid {c5ef53a8-80d4-4ce9-b341-ec90d3ec9156}
;============================================================
;  File: ChangeKeyboardLayout.dll
;  Plugin: Change keyboard layout
;  Version: 0.0.1.6
;  Authors: Yasnovidyashii
;============================================================
[Plugin for changing keyboard layout of text (multilayout).]
Plugin zum Ändern des Tastaturlayouts des Textes (mehrsprachig).
[Hotkeys]
Hotkeys
[Changing layout:]
Layout ändern:
["Current word" mode]
nur aktuelles Wort
[Changing layout (alternative):]
Layout ändern (alternativ):
[Inverting lettercase:]
Groß-/Kleinschreibung umkehren:
[Options]
Einstellungen
[Two-way changing layout (experimental)]
2-Wege-Layoutänderung (experimentell)
[Log operations]
Ergebnisbehandlung
[Copy result to clipboard]
Ergebnis in Zwischenablage kopieren
[Show result in Popup]
Ergebnis als Popup zeigen
[Strings for keyboard layouts]
Zeichenketten für Tastaturlayout
[Default]
Standard
[Invert current state]
Aktuellen Status umkehren
[Switch off]
Ausschalten
[Leave as it is]
Beibehalten
[Set Caps Lock state when inverting lettercase:]
Caps Lock Status bei Umkehrung der Groß-/Kleinschreibung ändern:
[Change active keyboard layout in system]
Aktives Tastaturlayout im System ändern
[Colors]
Farben
[Use default colors]
Standardfarben verwenden
[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Use custom colors]
Benutzerdefinierte Farben
[Back]
Hgrd.
[Text]
Text
[Timeout]
Timeout
[Permanent]
Dauerhaft
[Custom]
Benutzerdef.
[On left click]
Bei Linksklick
[Copy to clipboard]
In Zwischenablage kopieren
[Dismiss]
Verwerfen
[On right click]
Bei Rechtsklick
[Preview]
Vorschau
[Changing Layout]
Layout ändern
[Changing Case]
Groß-/Kleinschreibung ändern
[Message sessions]
Nachrichtensitzungen
[Popups]
Popups
[ChangeKeyboardLayout]
ChangeKeyboardLayout
#muuid {b68a8906-748b-435d-930e-21cc6e8f3b3f}
;============================================================
;  File: ClientChangeNotify.dll
;  Plugin: Client change notify
;  Version: 0.1.1.4
;  Authors: Deathdemon
;============================================================
[Shows a notification when someone in your contact list changes his client.]
Zeigt eine Benachrichtigung, wenn ein Kontakt aus Ihrer Kontaktliste seinen Client ändert.
[ClientChangeNotify error]
ClientChangeNotify Fehler
[Fingerprint plugin not found.]
Fingerprint Plugin wurde nicht gefunden.
[ClientChangeNotify requires it to work properly.]
ClientChangeNotify braucht dieses um korrekt arbeiten zu können.
[Don't remind me anymore]
Erinnere mich nicht noch einmal.
[Enable notification]
Benachrichtigung aktivieren
[Show previous client name]
Vorherigen Client anzeigen
[Notify also when just client version changes]
Bei Clientversionsänderung benachrichtigen
[Show client version]
Clientversion anzeigen
[Don't notify for contacts with disabled status notification]
Nicht für Kontakte mit deaktivierter Statusbenachrichtigung benachrichtigen
[Click action]
Aktion bei Klick
[On left click]
Bei Linksklick
[On right click]
Bei Rechtsklick
[Timeout]
Timeout
[Sec]
Sek.
[0 = Default]
0 = Standard
[-1 = Infinite]
-1 = Unendlich
[Colors]
Farben
[Background]
Hintergrund
[Use default]
Standard verw.
[Text]
Text
[Preview]
Vorschau
[Ignore these clients (separated by semicolons):]
Folgende Clients ignorieren (durch Semikolon trennen):
[(you have to install pcre16.mir to use regular expressions here)]
(pcre16.mir muss installiert werden um reguläre Ausdrücke zu verwenden)
[changed client to %s (was %s)]
ändert Client zu %s (war %s)
[changed client to %s]
ändert Client zu %s
[%s (was %s)]
%s (war %s)
[Client change notifications]
Client Benachrichtigungen
[ClientChangeNotify: Client changed]
ClientChangeNotify: Client geändert
[Error #%d]
Fehler #%d
[Can't open log file ]
Kann Log-Datei nicht öffnen\s
[(you can use regular expressions here)]
(reguläre Ausdrücke können verwendet werden)
[Open message window]
Nachrichtenfenster öffnen
[Close popup]
Popup schließen
[Open contact details window]
Kontaktprofil öffnen
[Open contact menu]
Kontaktmenü öffnen
[Open contact history]
Gesprächsverlauf öffnen
[Do nothing]
Nichts tun
[Popups]
Popups
[ClientChangeNotify]
ClientChangeNotify
#muuid {53e095a3-2695-490a-9dad-d20479093831}
;============================================================
;  File: Clist_blind.dll
;  Plugin: BClist
;  Version: 0.9.0.1
;  Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, based on previous work from Miranda IM project
;============================================================
[A contact list for blind folks.]
Kontaktliste für blinde oder sehbehinderte Menschen.
[Sort contacts by name]
Kontakte nach Name sortieren
[Sort contacts by status]
Kontakte nach Status sortieren
[Sort contacts by protocol]
Kontakte nach Protokoll sortieren
[Show]
Zeige
[icon when statuses differ]
-Icon, wenn Status unterschiedlich
[Cycle icons every]
Icon durchwechseln alle
[seconds, when statuses differ]
Sekunden, wenn Status unterschiedlich
[Show multiple icons]
Mehrere Icons anzeigen
[Only when statuses differ]
Nur, wenn Status untersch.
[System tray icon when using multiple protocols]
Systemtray-Icon bei Benutzung mehrerer Protokolle
[Contact list sorting]
Sortierung der Kontaktliste
[Window]
Fenster
[Always on top]
Immer im Vordergrund
[Tool style main window]
Schmale Titelleiste
[Minimize to tray]
In Systemtray minimieren
[Hide contact list after it has been idle for]
Kontaktliste verstecken nach Inaktivität von
[seconds]
Sekunden
[Automatically resize window to height of list]
Höhe automatisch an Kontaktanzahl anpassen
[maximum]
Maximal
[% of screen]
% des Bildschirms
[Size upwards]
Größenanpassung nach oben
[Title bar text:]
Titelleistentext:
[Translucency options]
Transparenz-Einstellungen
[Fade contact list in/out]
Ein-/Ausblenden animieren
[Transparent contact list]
Transparente Kontaktliste
[Inactive opacity:]
Deckkraft inaktiv:
[Active opacity:]
Deckkraft aktiv:
[Show menu bar]
Menüleiste anzeigen
[Easy move]
Einfaches Bewegen
[Show title bar]
Titelleiste anzeigen
[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
Teilweise verdeckte Fenster in Vordergrund bringen, anstatt sie zu verstecken
[Show drop shadow (restart required)]
Schatten werfen (erfordert Neustart)
[Pin to desktop]
An den Desktop anheften
[Groups]
Gruppen
[Show counts of number of contacts in a group]
Anzahl der Kontakte in der Gruppe anzeigen
[Hide group counts when there are none online]
Summe der Kontakte ausblenden, wenn niemand online ist
[Sort groups alphabetically]
Gruppen alphabetisch sortieren
[Quick search in open groups only]
Schnellsuche nur in offenen Gruppen
[Templates]
Vorlagen
[Contact:]
Kontakt:
[Group:]
Gruppe:
[Divider:]
Trennung:
[Info:]
Info:
[Status bar]
Statusleiste
[Show status bar]
Statusleiste anzeigen
[Show icons]
Icons anzeigen
[Show account names]
Kontonamen anzeigen
[Show status text]
Statustext anzeigen
[Right click opens status menu]
Rechtsklick öffnet Statusmenü
[Right click opens Miranda NG menu]
Rechtsklick öffnet Miranda-Hauptmenü
[Make sections equal width]
Alle Protokolle gleiche Breite
[Show bevels on panels]
Rahmen um Protokolle
[Show resize grip indicator]
Ecke zur Größenänderung anzeigen
[Unknown protocol]
Unbekanntes Protokoll
[Group: %name% %count% [%mode%]]
Gruppe: %name% %count% [%mode%]
[Divider: %s]
Trennlinie: %s
[Info: %s]
Info: %s
[Expanded]
Ausgeklappt
[Collapsed]
Eingeklappt
[Contact list]
Kontaktliste
[List]
Liste
[Global]
Global
#muuid {043909b6-aad8-4d82-8eb5-9f64cfe867cd}
;============================================================
;  File: Clist_modern.dll
;  Plugin: Modern contact list
;  Version: 0.9.1.12
;  Authors: Artem Shpynov, Ricardo Pescuma Domenecci and Anton Senko based on clist_mw by Bethoven
;============================================================
[Displays contacts, event notifications, protocol status with advanced visual modifications. Supported multi-window modifications, enhanced metacontact cooperation.]
Zeigt Kontakte, Ereignisse und Protokollstatus mit erweiterten visuellen Änderungen an. Unterstützt MW-Erweiterungen, erweiterte Unterstützung für Metakontakte.
[Settings]
Einstellungen
[Background color:]
Hintergrundfarbe:
[Selection color:]
Auswahlfarbe:
[Use background bitmap]
Hintergrundbild verwenden
[Stretch to width]
In Breite strecken
[Stretch to height]
In Höhe strecken
[Tile horizontally]
Horizontal kacheln
[Tile vertically]
Vertikal kacheln
[Scroll with text]
Mit Text scrollen
[Stretch proportionally]
Proportional strecken
[Tile vertically according to row height]
Titel vertikal nach Zeilenhöhe anpassen
[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Available skins]
Verfügbare Skins
[Rescan]
Neu scannen
[Apply]
Übernehmen
[Info]
Info
[\n\n\nPlease select one of available skins. \n\nOr browse for skin not in list.]
\n\n\nBitte eines der verfügbaren Skins auswählen. \n\nOder nach Skins außerhalb der Liste suchen.
[Skin preview]
Skinvorschau
[WARNING: \tSkins can modify your current profile. Rollback is not possible. \n\t\tPlease BACKUP your database before applying skin.]
WARNUNG: Skins können Ihre Einstellungen überschreiben. Es ist nicht möglich, dies rückgängig zu machen. Sichern Sie Ihre Datenbank vor dem Anwenden des Skins!
[* Restart may be required for all changes to take effect]
* Evtl. Neustart erforderlich um alle Änderungen zu übernehmen
[Skin folder]
Skinverzeichnis
[Download more skins]
Weitere Skins herunterladen
[Cancel]
Abbrechen
[Available view modes]
Verfügbare Kontaktfilter
[Include protocols]
Protokolle auswählen
[Include groups]
Gruppen auswählen
[Show contacts in groups]
Kontakte gruppiert anzeigen
[Hide empty groups]
Leere Gruppen ausblenden
[Show groups folded]
Gruppen zusammengeklappt anzeigen
[Include status modes]
Statusmodus auswählen
[Protocol]
Protokoll
[Group]
Gruppe
[Status mode]
Statusmodus
[Automatically clear this view mode after]
Diesen Kontaktfilter automatisch löschen nach
[seconds]
Sekunden
[View mode options]
Kontaktfiltereinstellungen
[Last message]
Letzte Nachricht
[Sticky contacts]
Wichtige Kontakte
[Clear all]
Alles löschen
[Status bar]
Statusleiste
[Show status bar]
Statusleiste anzeigen
[Make sections equal width]
Alle Spalten gleiche Breite
[Space between]
Abstand
[Borders]
Ränder
[Vertical align]
Vertikale Ausr.
[Horizontal align]
Horizontale Ausr.
[Multiline status bar:]
Mehrzeilige Statusleiste
[Accounts per line]
Konten pro Zeile
[* To increase status bar height:\nset in Main menu -> Frames -> Status Bar -> Show title then pull appeared title of status bar up or down.]
* Änderung der Statusleistenhöhe:\nHauptmenü -> Frames -> Statusl.-> Titell. anzeigen, auf Titelleiste drücken und Höhe ändern.
[Hold [Shift] to inverse [Right Click] behavior.]
Umschalt gedrückt halten, um Rechtsklick-Verhalten umzukehren.
[[Ctrl]+[Left Click] to filter only protocol. Click on empty space to show all.]
Strg+Linksklick filtert Protokolle. Auf freie Stelle klicken, um alle zu zeigen.
[Set options per account]
Einstellungen je Konto setzen
[Enable custom account settings]
Aktiviere Einstellungen je Konto
[Hide account completely]
Konto nicht anzeigen
[Show account names]
Kontonamen anzeigen
[Show status name]
Statusnamen anzeigen
[Show xStatus name]
xStatus-Namen anzeigen
[Show protocol icon]
Protokollicon anzeigen
[Use connecting icon]
Verbindungsicon verwenden
[Show xStatus icon]
xStatus-Icon anzeigen
[Show both icons]
Beide Icons anzeigen
[Show normal status as overlay]
Norm. Status als Overlay zeigen
[Status overlay opacity is 75%]
Overlayicon, Deckkraft: 75%
[Show unread emails (if supported)]
Ungelesene E-Mails anzeigen (falls unterstützt)
[Right click opens status menu]
Rechtsklick öffnet Statusmenü
[Right click opens Miranda menu]
Rechtsklick öffnet Miranda-Hauptmenü
[Space on left]
Abstand links
[Space on right]
Abstand rechts
[Contact list sorting]
Sortierung der Kontaktliste
[Move offline users to bottom]
Offline-Nutzer nach unten schieben
[1st:]
1.:
[2nd:]
2.:
[3rd:]
3.:
[Place offline users out of groups]
Offline-Kontakte außerhalb der Gruppen
[Selection mode]
Auswahlmodus
[Default]
Standard
[Full selection]
Ganze Zeile
[Less selection]
Teilweise Auswahl
[No selection]
Keine Auswahl
[Gamma correction]
Gammakorrektur
[Bring to front if covered]
Nach vorne bringen, wenn verdeckt
[Hide contact list after]
Fenster verstecken nach
[Automatically resize window to height of list]
Höhe automatisch an Kontaktanzahl anpassen
[maximum]
Maximal
[% of screen]
% des Bildschirms
[Size upwards]
Größenanpassung nach oben
[Behavior]
Verhalten
[Lock manual resize]
Manuelle Größenänderung deaktivieren
[Drag to]
Mausziehen bewirkt:
[Easy scroll]
Einfaches Scrollen
[Easy move]
Einfaches Bewegen
[x100 ms]
x100 ms
[show delay]
Anzeigeverzögerung
[hide delay]
Ausblendeverzögerung
[Hide method]
Ausblende-Methode:
[pixels]
Pixel
[keep on screen]
Immer auf Bildschirm
[Snap to edges]
Am Rand kurz stoppen (Snap)
[Event notify area]
Ereignisbenachrichtigungsfeld
[Disabled]
Deaktiviert
[Show automatically]
Automatisch zeigen
[Always visible]
Immer sichtbar
[Dock to sides]
An Rand einrasten (Dock)
[and minimum]
und Minimum
[Items]
Objekte
[Show divider between online and offline contacts]
Trennlinie zwischen Online-/Offline-Kontakten
[Hot track items as mouse passes over]
Kontakt bei Mausbewegung hervorheben
[Disable drag and drop of items]
Drag&&Drop von Objekten ausschalten
[Disable rename of items by clicking twice]
Umbenennen durch zwei Mausklicks ausschalten
[Show selection even when list is not focused]
Markierung immer anzeigen
[Make selection highlight translucent]
Transparente Markierung
[Dim idle contacts]
Inaktive Kontakte abblenden
[Groups]
Gruppen
[Draw a line alongside group names]
Linie neben den Gruppennamen
[Show counts of number of contacts in a group]
Anzahl der Kontakte in der Gruppe anzeigen
[Hide group counts when there are none online]
Summe der Kontakte ausblenden, wenn niemand online ist
[Sort groups alphabetically]
Gruppen alphabetisch sortieren
[Quicksearch in open groups only]
Schnellsuche nur in offenen Gruppen
[Indent groups by:]
Gruppen einrücken:
[Visual]
Ansicht
[Scroll list smoothly]
Sanfter Bildlauf
[Time:]
Zeit:
[milliseconds]
Millisekunden
[Hide vertical scrollbar]
Vertikale Bildlaufleiste ausblenden
[Fade out entire list when:]
Liste aus- bzw. abblenden, wenn:
[System tray icon]
Systemtray-Icon
[Use xStatus icon]
xStatus-Icon verwenden
[Icon mode]
Iconmodus
[For similar statuses]
Für gleiche Status
[Global status]
Globaler Status
[Single account]
Einzelnes Konto
[Cycle icons]
Icons wechseln
[All accounts]
Alle Konten
[For different statuses]
Für verschiedene Status
[Cycle period, seconds]
Wechselperiode, Sek.
[Additional stuff]
Zusatzliche Einstellungen
[Ignore empty extra icons places (arrange to right).]
Leere Extraicons ignorieren (rechts anordnen)
[Allow internal requesting of status message text]
Interne Abfrage der Texte der Statusnachrichten
[Remove status message if contact became offline]
Statusnachricht entfernen, wenn Kontakt offline
[Metacontacts stuff]
Einstellungen für Metakontakte
[Use 'Meta' protocol icons for metacontacts]
Eigene Icons für Metakontakte verwenden
[Expand metacontacts]
Metakontakte aufklappen
[Avoid double click expand]
Bei Doppelklick nicht aufklappen
[Hide all extra icons for subcontacts]
Keine Extraicons für Unterkontakte
[Subcontacts indent:]
Unterkontakte einrücken um Pixel:
[Show time only if it is different from current time]
Zeit nur anzeigen, wenn lokale Zeit anders ist
[Show contact time as row item]
Kontaktzeit anzeigen
[Appearance]
Erscheinungsbild
[Always on top]
Immer im Vordergrund
[Pin to desktop]
An den Desktop anheften
[Client area margins]
Randabstände Inhalt zum Rand
[Thin border main window]
Nur schmalen Rand anzeigen
[Borderless main window]
Keinen Rand darstellen
[Show menu bar]
Menüleiste anzeigen
[Show title bar]
Titelleiste anzeigen
[Title bar text:]
Titelleistentext:
[Tool style main window]
Schmale Titelleiste
[Minimize to tray]
In Systemtray minimieren
[Translucency options]
Transparenz-Einstellungen
[Fade contact list in/out]
Ein-/Ausblenden animieren
[Transparent contact list]
Transparente Kontaktliste
[Inactive opacity:]
Deckkraft inaktiv:
[Active opacity:]
Deckkraft aktiv:
[Enable drop shadow (restart required)]
Schatten aktivieren (Neustart nötig)
[Frames]
Frames
[Gaps between frames:]
Abstände zwischen Frames:
[Gaps after captions:]
Abstände zwischen Titelzeilen:
[Use non-layered mode]
Layerengine deaktivieren
[Round corners]
Runde Ecken
[Non-layered mode]
Nichtlayermodus
[Disable skin engine]
Skinengine deaktivieren
[Enable Aero Glass (Vista, Win 7)]
Aero Glass aktivieren (Windows Vista, 7)
[Order of items:]
Reihenfolge der Elemente:
[Minimum row height:]
Minimale Zeilenhöhe:
[Row border:]
Randabstand:
[Variable row height]
Variable Zeilenhöhe
[Align left items to left]
Linke Elemente links ausrichten
[Align right items to right]
Rechte Elemente rechts ausrichten
[Up]
Auf
[Down]
Ab
[Left margin:]
Linker Rand:
[Right margin:]
Rechter Rand:
[Compact mode (show avatars and additional text on selected contacts only)]
Kompaktmodus (Avatar und zusätzlichen Text nur beim ausgewählten Kontakt anzeigen)
[Draw border on avatar]
Rand um Avatar zeichnen
[Show avatars]
Avatare anzeigen
[Draw overlay icons]
Avatare mit Icons überlagern
[Max size (pixels):]
Maximale Größe (Pixel):
[Round corners of avatars]
Avatarecken abrunden
[Ignore size for row height calcs]
Höhe für Höhenanpassung ignorieren
[Border color:]
Randfarbe:
[Custom corner size:]
Radius:
[Normal overlay icon]
normales Overlayicon
[Protocol status icon]
Protokollstatusicon
[Contact icon]
Kontakticon
[height]
Höhe
[width]
Breite
[Animate avatars]
Avatare animieren
[Use old render method (fast, but has artifacts)]
Nutze alte Methode (Schnell, aber mit Artefakten)
[Hide icon when showing avatar]
Icon ausblenden bei Avatar
[Draw icon in avatar space]
Icon zentriert zum Avatar
[Hide groups icon]
Icon für Gruppen verstecken
[Always show "Always visible" icon]
Dauerhaftes "Immer-sichtbar"-Icon
[Use extra status icon instead protocol]
Nutze extra Statusicon anstatt Protokoll
[Draw normal status as overlay]
Normalen Status als Overlay
[Right-to-left reading mode (mirror template)]
Rechts-nach-Links-Lesemodus
[Replace smileys in contact list]
Textsmileys durch Grafik ersetzen
[Use protocol smileys]
Protokollspezifische Smileys
[Draw smileys on first line]
Grafiksmileys in der 1. Zeile
[Resize smileys and 'Listening to' icon]
Smiley- und ListeningTo-Icongröße anpassen
[Align to right]
Nach rechts ausrichten
[Append nick if different from custom name]
Nick anhängen, falls verschieden vom selbstgewählten Namen
[Trim long text with ellipsis]
Langen Text mit Punkten abkürzen
[Show second line]
Zweite Zeile anzeigen
[Top space:]
Abstand oben:
[Draw smileys on second line]
Grafiksmileys in der zweiten Zeile
[Text:]
Text:
[Status]
Status
[Nickname]
Nick
[Status message]
Statusnachricht
[Listening to]
Höre gerade
[Contact time]
Kontaktzeit
[Show status if there is no status message]
Status anzeigen, falls keine Statusnachricht
[Show listening to if there is no status message]
"Hört gerade", falls keine Statusnachricht
[xStatus has priority]
xStatus hat Priorität
[Use 'xStatus: xMessage']
'xStatus: xMessage' nutzen
[(Variables will be replaced)]
(Variablen werden ersetzt)
[Show third line]
Dritte Zeile anzeigen
[Draw smileys on third line]
Grafiksmileys in der dritten Zeile
[&Visible]
Sichtbar
[&Show title]
Titel anzeigen
[&Locked]
&Gesperrt
[&Expanded]
&Ausgeklappt
[&Floating mode]
&Frei beweglicher Modus
[&Border]
&Rand
[&Align]
&Ausrichtung
[&Top]
&Oben
[&Client]
Mitte, &Kontakte
[&Bottom]
&Unten
[&Position]
&Position
[&Up]
A&uf
[&Down]
&Ab
[Lock frame]
Keine Größenänderung
[Visible]
Sichtbar
[Floating]
Frei bewegend
[Show all frames]
Alle Frames anzeigen
[Show all title bars]
Alle Titelleisten anzeigen
[Hide all title bars]
Alle Titelleisten verstecken
[&Hide/show]
Zeigen/&Ausblenden
[&Find/add contacts...]
Kontakte suchen/hinzu&fügen...
[&Main menu]
&Hauptmenü
[&Status]
&Status
[&Options...]
&Einstellungen...
[&About]
&Über
[&Show offline users in here]
Offline-Kontakte hier an&zeigen
[Last seen]
Zuletzt gesehen
[Do you want contact '%s' to be converted to metacontact and '%s' be added to it?]
Soll Kontakt '%s' in Metakontakt konvertiert und '%s' hinzugefügt werden?
[Converting to metacontact]
Konvertierung in Metakontakt
[Do you want contact '%s' to be converted to metacontact and '%s' be added to it (remove it from '%s')?]
Soll Kontakt '%s' in Metakontakt konvertiert und '%s' hinzugefügt werden (wird von '%s' entfernt)?
[Converting to metacontact (moving)]
Konvertierung in Metakontakt (Verschiebe)
[Do you want contact '%s' to be added to metacontact '%s'?]
Soll Kontakt '%s' zu Metakontakt '%s' hinzugefügt werden?
[Adding contact to metacontact]
Zu Metakontakt hinzufügen
[Do you want contact '%s' to be default?]
Soll Kontakt '%s' als Standard gesetzt werden?
[Set default contact]
Standardkontakt setzen
[Do you want contact '%s' to be removed from metacontact '%s' and added to '%s'?]
Soll Kontakt '%s' aus Metakontakt '%s' entfernt und zu '%s' hinzugefügt werden?
[Changing metacontacts (moving)]
Ändere Metakontakte (Verschiebe)
[Skins]
Skins
[Modern contact list]
Modern contact list
[Contact list]
Kontaktliste
[Avatar overlay]
Avatar-Overlay
[Status overlay]
Status-Overlay
[Contact list smileys]
Smileys in Kontaktliste
[List background]
Liste Hintergrund
[Menu background]
Menü Hintergrund
[Status bar background]
Statusleiste Hintergrund
[Frames title bar background]
Frame Titelleisten Hintergrund
[Contact names]
Kontaktnamen
[Row items]
Zeileninhalt
[Frame texts]
Frame-Texte
[Special colors]
Spezielle Farben
[Standard contacts]
Standardkontakte
[Away contacts]
Abwesende Kontakte
[Do not disturb contacts]
"Bitte nicht stören"-Kontakte
[Not available contacts]
"Außer Haus"-Kontakte
[Occupied contacts]
Beschäftigte Kontakte
[Free for chat contacts]
"Für Chat bereit"-Kontakte
[Invisible contacts]
Unsichtbare Kontakte
[Offline contacts]
Offline-Kontakte
[Online contacts to whom you have a different visibility]
Online-Kontakte mit anderer Sichtbarkeit
[Offline contacts to whom you have a different visibility]
Offline-Kontakte mit anderer Sichtbarkeit
[Contacts who are 'not on list']
Temporäre Kontakte
[Open groups]
Offene Gruppen
[Open group member counts]
Offene Gruppen, Anzahl der Kontakte
[Closed groups]
Geschlossene Gruppen
[Closed group member counts]
Geschlossene Gruppen, Anzahl der Kontakte
[Dividers]
Trennlinien
[Second line]
Zweite Zeile
[Third line]
Dritte Zeile
[Status bar text]
Statuszeile
[Event area text]
Ereignisbereich
[Current view mode text]
Aktueller Kontaktfiltertext
[Background]
Hintergrund
[Hot text]
Hervorgehobener Text
[Selected text]
Markierter Text
[Quick search text]
Schnellsuchetext
[Menu text]
Menütext
[Selected menu text]
Markierter Menütext
[Frame title text]
Frame-Titel-Text
[3rd party frames transparent back color]
Transparente Hintergrundfarbe Frames
[Not focused]
nicht fokussiert
[Offline]
Offline
[Online]
Online
[Away]
Abwesend
[Not available]
Außer Haus
[Occupied]
Beschäftigt
[Do not disturb]
Bitte nicht stören
[Free for chat]
Für Chat bereit
[Invisible]
Unsichtbar
[Name]
Name
[Name (use locale settings)]
Name (lokale Spracheinstellungen)
[Last message time]
Zeitpunkt der letzten Nachricht
[Account name]
Kontoname
[Rate]
Priorität
[Last online]
Zuletzt online
[-Nothing-]
-Nichts-
[Hide to tray]
In Systemtray
[Behind left edge]
Hinter linken Rand
[Behind right edge]
Hinter rechten Rand
[General]
Allgemein
[Tray]
Tray
[List]
Liste
[Window]
Fenster
[No events]
Keine Ereignisse
[Event area background]
Ereignisbereich Hintergrund
[Event area]
Ereignisbereich
[&Contact rate]
Priorität des Kontakts
[None]
Keine
[Low]
Gering
[Medium]
Mittel
[High]
Hoch
[Contact rate: none]
Kontaktpriorität: Keine
[Contact rate: low]
Kontaktpriorität: Gering
[Contact rate: medium]
Kontaktpriorität: Mittel
[Contact rate: high]
Kontaktpriorität: Hoch
[Show even if offline]
Zeige Kontakt auch, wenn offline
[Contact rate]
Kontakt Bewertung
[Avatar]
Avatar
[Icon]
Icon
[Text]
Text
[Extra icons]
Extraicons
[Left align group names]
Gruppennamen links anordnen
[Center group names]
Gruppennamen zentrieren
[Right align group names]
Gruppennamen rechts anordnen
[Row]
Zeile
[(Unknown contact)]
(Unbekannter Kontakt)
[Contract meta]
Meta einklappen
[Expand meta]
Meta ausklappen
[Show avatar]
Avatar anzeigen
[Hide avatar]
Avatar verbergen
[Show contact &avatar]
Kontakt&avatar anzeigen
[Hide contact &avatar]
Kontakt&avatar verstecken
[My contacts]
Meine Kontakte
[My Contacts]
Meine Kontakte
[Main]
Allgemein
[Close Miranda]
Miranda schließen
[Restore last status]
Letzten Status wiederherstellen
[Show/Hide offline users]
Offline-Kontakte anzeigen/verbergen
[%Default Skin%]
Standardskin
[Default Skin]
Standardskin
[( unknown )]
( unbekannt )
[%s\n\n%s\n\nAuthor(s):\t %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s]
%s\n\n%s\n\nAutor(en):\t %s\nKontakt:\t %s\nWeb:\t %s\n\nDatei:\t %s
[%s\n\n%s\n\nAuthor(s): %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s]
%s\n\n%s\n\nAutor(en): %s\nKontakt:\t %s\nWeb:\t %s\n\nDatei:\t %s
[reVista for Modern v0.5]
reVista for Modern v0.5
[This is second default Modern Contact list skin in Vista Aero style]
This is second default Modern Contact list skin in Vista Aero style
[Angeli-Ka (graphics), FYR (template)]
Angeli-Ka (Grafiken), FYR (Vorlage)
[Inside library]
Intern (in der DLL)
[Skin information]
Skin-Informationen
[Preview is not available\n\n%s\n----------------------\n\n%s\n\nAUTHOR(S):\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nHOMEPAGE:\n%s]
Vorschau nicht verfügbar\n\n%s\n----------------------\n\n%s\n\nAUTOR(EN):\n%s\n\nKONTAKT:\n%s\n\nHOMEPAGE:\n%s
[%s\n\n%s\n\nAUTHORS:\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nWEB:\n%s\n\n\n]
%s\n\n%s\n\nAUTOREN:\n%s\n\nKONTAKT:\n%s\n\nWEB:\n%s\n\n\n
[graphics by Angeli-Ka\ntemplate by FYR]
Grafiken von Angeli-Ka\nVorlage von FYR
[Select skin from list]
Skin aus der Liste wählen
[Please select skin to apply]
Bitte einen Skin zum Übernehmen wählen
[<<Global>>]
<<Global>>
[Left]
Links
[Center]
Mitte
[Right]
Rechts
[Top]
Oben
[Bottom]
Unten
[Main menu]
Hauptmenü
[Status menu]
Statusmenü
[Accounts]
Konten
[Accounts...]
Konten...
[Show/Hide offline contacts]
Offline-Kontakte anzeigen/ausblenden
[Hide offline contacts]
Offline Kontakte ausblenden
[Show offline contacts]
Offline Kontakte anzeigen
[Find user]
Benutzer finden
[Use/Disable groups]
Gruppen verwenden/deaktivieren
[Use groups]
Gruppen verwenden
[Disable groups]
Gruppen deaktivieren
[Enable/Disable sounds]
Klänge aktivieren/deaktivieren
[Enable sounds]
Klänge aktivieren
[Disable sounds]
Klänge deaktivieren
[Minimize]
Minimieren
[To view a toolbar in Clist_modern you need the TopToolBar plugin. Click Yes to download it or No to continue]
Um eine Toolbar in Clist Modern zu sehen, benötigen Sie das TopToolBar Plugin. Klicken Sie Ja um es zu installieren, oder Abbrechen um fortzusetzen.
[Toolbar background]
Toolbar Hintergrund
[Toolbar upgrade]
Toolbar aktualisieren
[All contacts]
Alle Kontakte
[Configure view modes]
Kontaktfilter einrichten
[Add view mode]
Kontaktfilter hinzufügen
[Rename view mode]
Kontaktfilter umbenennen
[Remove view mode]
Kontaktfilter entfernen
[Ungrouped contacts]
Nicht gruppierte Kontakte
[And]
Und
[Or]
Oder
[Older than]
Älter als
[Newer than]
Neuer als
[Minutes]
Minuten
[Hours]
Stunden
[Days]
Tage
[Enter view mode name]
Namen des Kontaktfilters eingeben
[A view mode with this name does already exist]
Ein Kontaktfilter dieses Namens existiert bereits
[Duplicate name]
Doppelter Name
[Enter new view mode name]
Namen des neuen Kontaktfilters eingeben
[Really delete this view mode? This cannot be undone]
Wirklich diesen Kontaktfilter löschen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.
[Delete a view mode]
Kontaktfilter löschen
[Configuring view mode: %s]
Diesen Kontaktfilter einrichten: %s
[*** All contacts ***]
*** Alle Kontakte ***
[Editing view mode]
Kontaktfilter bearbeiten
[Filtering]
Filtern
[Setup view modes...]
Kontaktfilter einstellen...
[Select a view mode]
Kontaktfilter auswählen
[Setup view modes]
Kontaktfilter einstellen
[Clear view mode and return to default display]
Lösche Ansicht und kehre zu Ausgangsanzeige zurück
[Reset view mode]
Kontaktfilter aufheben
[View mode background]
Kontaktfilter Hintergrund
[View modes]
Kontaktfilter
#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
;============================================================
;  File: Clist_nicer.dll
;  Plugin: Clist nicer
;  Version: 0.9.3.2
;  Authors: Pixel, egoDust, cyreve, Nightwish
;============================================================
[Displays contacts, event notifications, protocol status.]
Zeigt Kontakte, Ereignisse und Protokollstatus an.
[Clist nicer exception]
Clist-Nicer-Ausnahme
[Copy to clipboard]
In Zwischenablage kopieren
[Continue]
Wiederholen
[Exit Miranda]
Miranda beenden
[Although the exception was caught and you may continue working with Miranda, you should restart the program as soon as possible. The exception may have damaged internal data structures and can have a serious impact on stability.]
Obwohl die Ausnahme abgefangen wurde und Sie mit Miranda weiterarbeiten können, sollten Sie das Programm baldestmöglich neu starten. Die Ausnahme könnte interne Datenstrukturen beschädigt haben und einen nennenswerten Einfluss auf die Stabilität ausüben.
[Delete contact]
Kontakt löschen
[No]
Nein
[Yes]
Ja
[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
Nur in der Kontaktliste ausblenden. Verlauf und Einstellungen bleiben erhalten.
[Use Options -> Contacts -> Ignore to unhide contacts.]
Unter Einstellungen -> Kontakte -> Ignorieren Kontakt wieder einblenden.
[Are you sure you want to delete %s?]
Soll Kontakt %s wirklich gelöscht werden ?
[This will erase all history and settings for this contact!]
Damit werden der Verlauf und die Einstellungen des Kontakts gelöscht!
[Contact list]
Kontaktliste
[Apply last active view mode]
Zuletzt aktiven Kontaktfilter wiederherstellen
[Show menu and status buttons]
Menü- und Statusbutton anzeigen
[Draw sunken edge]
Versenkte Darstellung benutzen
[Event area]
Ereignisbereich
[Set base visibility on the frames menu]
Sichtbarkeit im Frames-Menü einstellen
[Auto mode]
Automatisch ausblenden
[System tray icon when using multiple protocols]
Systemtray-Icon bei Benutzung mehrerer Protokolle
[Show]
Zeige
[icon when statuses differ]
-Icon, wenn Status unterschiedlich
[Cycle icons every]
Icon durchwechseln alle
[seconds, when statuses differ]
Sekunden, wenn Status unterschiedlich
[Show multiple icons]
Mehrere Icons anzeigen
[Only when statuses differ]
Nur wenn Status unterschiedlich
[Do not show system tray icon tooltips on mouse over]
Keinen Tooltip beim Überfahren des Statusicons zeigen
[Groups]
Gruppen
[Draw a line alongside group names]
Linie neben den Gruppennamen
[Show number of contacts in a group]
Anzahl Kontakte in einer Gruppe anzeigen
[Hide numbers when all offline]
Anzahl ausblenden, wenn alle offline
[Sort groups alphabetically]
Gruppen alphabetisch sortieren
[Quick search in open groups only]
Schnellsuche nur in offenen Gruppen
[No expand/collapse icon]
Kein Gruppenicon
[Center group names horizontally]
Gruppennamen horizontal zentrieren
[Alignment]
Ausrichtung
[Margins (left/right)]
Abstand links/rechts
[Row gap]
Zeilenabstand
[Minimum row height]
Minimale Zeilenhöhe
[Group row height]
Gruppen-Zeilenhöhe
[Indent groups by]
Gruppen einrücken
[Inner row vertical padding]
Innerer vertikaler Zeilenabstand
[Margins and spacing]
Abstände und Ränder
[Contact list sorting]
Sortierung der Kontaktliste
[First by]
Zuerst nach
[Then by]
Danach nach
[Finally by]
Zuletzt nach
[Move events to the top of list or group]
Ereignisse in Liste oder Gruppe nach oben schieben
[Do not separate offline contacts]
Offlinekontakte nicht trennen
[Right align contacts]
Kontakte rechtsbündig
[Avatars]
Avatare
[Show avatars]
Avatare anzeigen
[Height]
Höhe
[Draw a border around avatars]
Rand um Avatare zeichnen
[Rounded avatars]
Avatare abrunden
[Radius]
Radius
[Always align icons and text for missing avatars]
Icons und Text für fehlende Avatare ausrichten
[Avatar alignment]
Avataranordnung
[Don't request avatars for offline contacts]
Avatar von Offlinekontakten nicht anfordern
[Second text line]
Zweite Textzeile
[Display status message when available]
Statusnachricht anzeigen (falls verfügbar)
[Show second text line:]
2. Textzeile anzeigen:
[Show contacts local time]
Lokale Kontaktzeit anzeigen
[Only when timezone differs]
Nur bei anderer Zeitzone
[Icons]
Icons
[Show status icons]
Statusicons zeigen
[Centered when possible]
Zentriert, falls möglich
[When possible, draw status icons in avatar space]
Nach Möglichkeit die Statusicons im Avatarplatz anzeigen
[Use metacontact protocol icons instead of subcontacts]
Metakontakticons anstelle der Icons der Unterkontakte verwenden
[Use overlay icons on avatars]
Überlagerungsicons über Avatare zeichnen
[Dim idle contacts]
Inaktive Kontakte abblenden
[Replace status icons with xStatus]
Ersetze Status- durch xStatusicons
[Window]
Fenster
[Always on top]
Immer im Vordergrund
[Show menu bar]
Menüleiste anzeigen
[Easy move]
Einfaches Bewegen
[Rounded border]
Gerundeter Rand
[Border]
Rand
[Title bar text:]
Titelleistentext:
[Pin to desktop]
An den Desktop anheften
[Show drop shadow (restart required)]
Schatten werfen (erfordert Neustart)
[Hide contact list after it has been idle for]
Kontaktliste verstecken nach Inaktivität von
[seconds]
Sekunden
[Automatically resize window to height of list]
Höhe automatisch an Kontaktanzahl anpassen
[maximum]
Maximal
[% of screen]
% des Bildschirms
[Size upwards]
Größenanpassung nach oben
[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
Teilweise verdeckte Fenster in Vordergrund bringen, anstatt sie zu verstecken
[Always hide on taskbar]
Taskleiste immer verstecken
[Client margins]
CL-Begrenzung
[Clip border by]
Ränder kürzen um
[Gap between frames]
Abstand zw. Elementen
[Translucency options]
Transparenz-Einstellungen
[Transparent contact list]
Transparente Kontaktliste
[Inactive opacity:]
Deckkraft inaktiv:
[Active opacity:]
Deckkraft aktiv:
[Fade contact list in/out]
Ein-/Ausblenden animieren
[Fully transparent (like TweakUI)]
Komplett transparent (wie TweakUI)
[Items]
Objekte
[Show divider between online and offline contacts]
Trennlinie zwischen Online-/Offline-Kontakten
[Hot track items as mouse passes over]
Kontakt bei Mausbewegung hervorheben
[Disable drag and drop of items]
Drag&&Drop von Objekten ausschalten
[Disable rename of items by clicking twice]
Umbenennen durch zwei Mausklicks ausschalten
[Show selection even when list is not focused]
Markierung immer anzeigen
[Make selection highlight translucent]
Transparente Markierung
[Use full row for selection and hottracking]
Volle Breite für Markierungen und Hervorhebungen
[Double click on avatar opens user info]
Doppelklick auf Avatar öffnet Kontaktprofil
[Visual]
Ansicht
[Scroll list smoothly]
Sanfter Bildlauf
[Time:]
Zeit:
[milliseconds]
Millisekunden
[Hide vertical scroll bar]
Vertikale Bildlaufleiste ausblenden
[Gray out entire list when:]
Liste grau färben, wenn:
[Contact list background]
Hintergrund der Kontaktliste
[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Use background image]
Hintergrundbild verwenden
[Stretch to width]
In Breite strecken
[Stretch to height]
In Höhe strecken
[Tile horizontally]
Horizontal kacheln
[Tile vertically]
Vertikal kacheln
[Scroll with text]
Mit Text scrollen
[Stretch proportionally]
Proportional strecken
[Use these settings to skin the entire background]
Diese Einstellungen auf den gesamten Hintergrund anwenden
[If you enable this, the background settings will affect the entire contact list frame.]
Diese Option wendet diese Hintergrundeinstellungen auf die ganze Kontaktliste an.
[Status bar]
Statusleiste
[Show status bar]
Statusleiste anzeigen
[Show icons]
Icons anzeigen
[Show account names]
Kontonamen anzeigen
[Show status text]
Statustext anzeigen
[Right click opens status menu]
Rechtsklick öffnet Statusmenü
[Right click opens Miranda NG menu]
Rechtsklick öffnet Miranda-Hauptmenü
[Make sections equal width]
Alle Protokolle gleiche Breite
[Show bevels on panels]
Rahmen um Protokolle
[Show resize grip indicator]
Ecke zur Größenänderung anzeigen
[Draw background skin]
Skin im Hintergrund zeichnen
[Show ICQ extended status icons]
Erweiterte ICQ-Statusicons anzeigen
[Mark protocols locked from global status changes]
Vom globalen Status ausgenommene Protokolle markieren
[Available view modes]
Verfügbare Kontaktfilter
[Include protocols]
Protokolle auswählen
[New]
Neu
[Include groups]
Gruppen auswählen
[Include status modes]
Statusmodus auswählen
[Cancel]
Abbrechen
[Apply]
Übernehmen
[Sticky contacts]
Wichtige Kontakte
[Clear all]
Alles löschen
[Using the contact list on the left side, you can select contacts which will be "sticky" for this view mode. These contacts will ignore the standard filter rules and only use the status mode filter below.]
In der Kontaktliste auf der linken Seite können Sie Kontakte auswählen, die in diesem Kontaktfilter "fest" sind. Diese Kontakte werden die Standardfilterregeln ignorieren und nur den Statusfilter unten benutzen.
[Protocol]
Protokoll
[Group]
Gruppe
[Status mode]
Statusmodus
[Automatically clear this view mode after]
Diesen Kontaktfilter automatisch löschen nach
[View mode options]
Kontaktfiltereinstellungen
[Editing view mode]
Kontaktfilter bearbeiten
[Last message]
Letzte Nachricht
[Per contact skins:]
kontaktabh. Skins:
[< Reload]
< neu laden
[Contact list skin]
Kontaktlistenskin
[Load this skin on startup]
Diesen Skin beim Start laden
[Apply skin now]
Skin jetzt laden
[Unload skin]
Skin entfernen
[Make selection shape equal to selected item]
Auswahlbreite an selektiertes Element anpassen
[Blend selection with background]
Hintergrund auf Markierung anwenden
[Automatically fill background with wallpaper (tiled wallpaper only)]
Hintergrund automatisch mit dem Windowshintergrundbild füllen
[Apply group indent values to background drawing]
Gruppeneinrückung auf den Hintergrund anwenden
[Use per protocol/contact skinning]
Skinning pro Protokoll/Kontakt aktivieren
[Protocol skins override status text colors]
Protokollskins überschreiben Statustextfarben
[Set all buttons to skinned mode]
Alle Schaltflächen skinnen
[Use fast gradient drawing]
Schnelles Gradientenzeichnen
[Corner radius]
Eckradius
[Skin options]
Skin-Einstellungen
[Group top padding]
Gruppenabstand oben
[Frame title bar height]
Höhe der Titelzeilen
[Ignore selection for groups]
Markierungen für Gruppen ignorieren
[Download more skins]
Weitere Skins herunterladen
[Load from skin file]
Aus Skindatei laden
[Export to skin file]
In Skindatei speichern
[Show menu]
Hauptmenü
[Show/Hide offline contacts]
Zeige/Verstecke Offline-Kontakte
[Use/Disable groups]
Aktiviere/Deaktiviere Gruppen
[Find and add contacts]
Kontakte suchen und hinzufügen
[Accounts]
Konten
[Open preferences]
Einstellungen
[Enable/Disable sounds]
Aktiviere/Deaktiviere Klänge
[Minimize contact list]
Kontaktliste minimieren
[Status menu]
Statusmenü
[Select view mode]
Kontaktfilter auswählen
[Setup view modes]
Kontaktfilter einstellen
[Clear view mode]
Kontaktfilter aufheben
[Nothing]
Nichts
[Name]
Name
[Status]
Status
[Message frequency]
Nachrichtenhäufigkeit
[Never]
Niemals
[Always]
Immer
[For RTL only]
Nur für RTL
[RTL TEXT only]
Nur RTL-Text
[Always left]
Immer links
[Always right]
Immer rechts
[Automatic (RTL)]
Automatisch (RTL)
[When space allows it]
Falls Abstand verfügbar ist
[When needed]
Bei Bedarf
[With nickname - left]
Mit Nickname links
[Far left]
Ganz links
[Far right]
Ganz rechts
[With nickname - right]
Mit Nickname rechts
[Row items]
Kontaktzeilen
[Contacts]
Kontakte
[Groups and layout]
Gruppen und Aussehen
[Advanced]
Erweitert
[No events...]
Keine Ereignisse...
[Global]
Global
[Not focused]
nicht fokussiert
[Offline]
Offline
[Online]
Online
[Away]
Abwesend
[Not available]
Außer Haus
[Occupied]
Beschäftigt
[Do not disturb]
Bitte nicht stören
[Free for chat]
Für Chat bereit
[Invisible]
Unsichtbar
[Title bar]
Titelleiste
[Tool Window]
Normaler Rahmen
[Thin border]
Dünner Rahmen
[No border]
Kein Rahmen
[General]
Allgemein
[List layout]
Kontaktlistenaussehen
[Background]
Hintergrund
[Toggle show online/offline]
Offlinekontakte zeigen / ausblenden
[Toggle groups]
Gruppen ausblenden
[Find contacts]
Kontakt suchen
[Toggle sounds]
Klänge an / aus
[Show TabSRMM session list]
TabSRMM-Sitzungsliste anzeigen
[Show TabSRMM menu]
TabSRMM-Menü anzeigen
[Sounds are off]
Klänge sind aus
[Reset view mode]
Kontaktfilter aufheben
[Configure view modes]
Kontaktfilter einrichten
[Setup accounts]
Konten
[My contacts]
Meine Kontakte
[Default]
Standard
[Overlay icons]
Overlay-Icons
[%s connecting]
%s Verbindung
[Connecting icons]
Verbindungs-Icons
[Menu]
Menü
[Open main menu]
Hauptmenü öffnen
[Set status modes]
Status auswählen
[The requested action requires a valid contact selection. Please select a contact from the contact list and repeat.]
Die geforderte Aktion erfordert einen ausgewählten Kontakt. Bitte wählen Sie einen Kontakt aus der Kontaktliste aus und widerholen Sie die Aktion.
[Parameter mismatch]
Parameter stimmen nicht überein
[The service %S specified by the %S button definition was not found. You may need to install additional plugins.]
Der Dienst %S, angegeben in %S Button-Definition, wurde nicht gefunden. Gegebenenfalls müssen Sie zusätzliche Plugins installieren.
[Service failure]
Dienstfehler
[You need the FloatingContacts plugin, cause the embedded floating contacts were removed.]
Sie benötigen das FloatingContacts Plugin, die eingebauten schwebenden Kontakte wurden entfernt.
[Warning]
Warnung
[Standard contacts]
Standardkontakte
[Online contacts to whom you have a different visibility]
Online-Kontakte mit anderer Sichtbarkeit
[Offline contacts]
Offline-Kontakte
[Contacts which are 'not on list']
Temporäre Kontakte
[Group member counts]
Kontaktzähler einer Gruppe
[Dividers]
Trennlinien
[Offline contacts to whom you have a different visibility]
Offline-Kontakte mit anderer Sichtbarkeit
[Frame titles]
Frame Titel
[Contact list local time]
Lokale Kontaktzeit
[Selected text]
Markierter Text
[Hottrack text]
Hottracktext
[Quicksearch text]
Schnellsuche-Text
[Embedded frames border]
Rahmen eigener Elemente
[&FrameTitle]
Elementtitel
[&Visible]
Sichtbar
[&Show title bar]
Titellei&ste anzeigen
[&Locked]
Gesperrt
[&Collapsed]
Zugeklappt
[&Floating mode]
&Frei beweglicher Modus
[&Border]
Rand
[&Skinned frame]
Frame &skinnen
[&Align]
&Ausrichtung
[&Top]
Oben
[&Client]
Mitte, Kontakte
[&Bottom]
Unten
[&Position]
&Position
[&Up]
A&uf
[&Down]
Ab
[Lock frame]
Keine Größenänderung
[Visible]
Sichtbar
[Show title bar]
Titelzeile anzeigen
[Skinned frame]
Skinnbarer Frame
[Floating]
Frei bewegend
[Frames]
Frames
[Show all frames]
Alle Frames anzeigen
[Show all title bars]
Alle Titelleisten anzeigen
[Hide all title bars]
Alle Titelleisten verstecken
[The contact list cannot be docked when using the default title bar and border. Use a toolwindow or borderless style instead.]
CList Nicer kann nicht andocken wenn Sie die Standard Titelleiste und Umrandung benutzen. Benutzen Sie ein Bearbeitungsfenster anstatt ein randlosen Stil.
[Contact list docking]
Kontaktliste andocken
[Load and apply]
Skin laden
[Skins]
Skins
[Show metacontact protocol icons]
Metakontaktprotokollicons zeigen
[Show additional buttons]
Zusätzliche Buttons anzeigen
[Draw sunken frame]
Eingefallene Ecken benutzen
[&Hide/show]
Zeigen/Ausblenden
[&Find/add contacts...]
Kontakte suchen/hinzu&fügen...
[&Main menu]
&Hauptmenü
[&Status]
&Status
[Appearance]
Erscheinungsbild
[&Options...]
Einstellungen...
[Ungrouped contacts]
Nicht gruppierte Kontakte
[And]
Und
[Or]
Oder
[Older than]
Älter als
[Newer than]
Neuer als
[Minutes]
Minuten
[Hours]
Stunden
[Days]
Tage
[Current view mode: %S]
aktueller Kontaktfilter: %S
[Filtering]
Filtern
[*** All contacts ***]
*** Alle Kontakte ***
[Really delete this view mode? This cannot be undone]
Wirklich diesen Kontaktfilter löschen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.
[Delete a view mode]
Kontaktfilter löschen
[No view mode]
Kein Kontaktfilter
[A view mode with this name does already exist]
Ein Kontaktfilter dieses Namens existiert bereits.
[Duplicate name]
Doppelter Name
[Setup view modes...]
Kontaktfilter einstellen...
[Clear current view mode]
Aktuellen Kontaktfilter aufheben
[Select a view mode]
Kontaktfilter auswählen
[Clear view mode and return to default display]
Lösche Ansicht und kehre zu Ausgangsanzeige zurück
[View modes]
Kontaktfilter
#muuid {21948c89-b549-4c9d-8b4f-3f3726ec6b4b}
;============================================================
;  File: Cln_skinedit.dll
;  Plugin: Skin editor for Clist nicer
;  Version: 0.0.0.4
;  Authors: Nightwish, Pixel
;============================================================
[Allows inline skin item editing for Clist nicer.]
Erlaubt das Bearbeiten der Skinelemente für Clist nicer
[Skin items]
Skinelemente
[General]
Allgemein
[Gradient]
Farbverlauf
[Left to right]
Links > Rechts
[Right to left]
Rechts > Links
[Top to bottom]
Oben > Unten
[Bottom to top]
Unten > Oben
[Round corners]
Runde Ecken
[Top-Left]
Oben links
[Top-Right]
Oben rechts
[Bottom-Right]
Unten rechts
[Bottom-Left]
Unten links
[Item colors]
Elementfarben
[First color]
1. Farbe
[Text color]
Textfarbe
[Second color]
2. Farbe
[Transparent]
Transparent
[Alpha (percent)]
Alpha (Prozent)
[Item margins]
Elementabstände
[Item borders]
Elementränder
[Border style]
Rahmenform
[3D border (bright / dark)]
3D-Rahmen (hell/dunkel)
[Item ignored]
Element ignorieren
[Dialog]
Dialog
[Not yet supported]
Noch nicht unterstützt
[Copy from]
Kopieren von
[<None>]
<Keine>
[Raised]
Angehoben
[Sunken]
Eingelassen
[Bumped]
Hervorstehen
[Etched]
Eingestochen
#muuid {e876fe63-0701-4cda-bed5-7c73a379c1d1}
;============================================================
;  File: CloudFile.dll
;  Plugin: CloudFile
;  Version: 0.11.0.6
;  Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Allows you to transfer files via cloud services.]
Erlaubt es Ihnen, Dateien über Cloud-Dienste zu übertragen.
[Default service]
Standard-Dienst
[General]
Allgemein
[Autosend download link to contact]
Downloadlink automatisch an Kontakt senden
[Paste download link into message input area]
Downloadlink im Nachrichteneingabebereich einfügen
[Copy download link to clipboard]
Downloadlink in Zwischenablage kopieren
[Download link]
Downloadlink
[Do nothing]
Nichts tun
[Try to rename]
Versuche umzubenennen
[Try to replace]
Versuche zu ersetzen
[On conflict when upload]
Bei Konflikt beim Hochladen
[Authorization]
Autorisierung
[Cancel]
Abbrechen
[Enter authorization code:]
Autorisierungscode eingeben:
[To allow Miranda NG access to %s:]
Um Miranda NG Zugriff auf %s zu erlauben:
[Go to this link]
Gehen Sie auf diesen Link
[Request access]
Zugriff anfordern
[Revoke access]
Zugriff entziehen
[Upload file(s)]
Datei(en) hochladen
[Dropbox]
Dropbox
[Google Drive]
Google Drive
[OneDrive]
OneDrive
[Yandex.Disk]
Yandex.Disk
[Upload to...]
Hochladen auf...
[Upload]
Hochladen
[None]
Keine
[Services]
Dienste
[Upload files to...]
Dateien hochladen auf...
[Server does not respond]
Server antwortet nicht
#muuid {2f1a117c-3c1b-4c01-89ea-6d8fd85a9b4c}
;============================================================
;  File: CmdLine.dll
;  Plugin: Command line
;  Version: 0.1.0.1
;  Authors: Cristian Libotean
;============================================================
[This plugin lets you control Miranda from the command line.]
Dieses Plugin lässt Sie Miranda von der Kommandozeile aus steuern.
[Could not initialize CmdLine plugin properly]
Konnte CmdLine-Plugin nicht sauber initialisieren
[Error]
Fehler
[Changes account status either globally or per account.\nUsage: status <status> [<account>].\nPossible values for <status> are: offline, online, away, dnd, na, occupied, freechat, invisible.\n<Account> is an optional parameter specifying the account to set the status for. If it's not specified then the command will issue a global status change.]
Ändert den Status eines Kontos entweder global oder pro Konto.\nVerwendung: status <Status> [<Konto>].\nMögliche Werte für <Status> sind: offline, online, away, dnd, na, occupied, freechat, invisible.\n<Konto> ist der (optionale) Name des Kontos. Ist das nicht angegeben, dann wird eine globale Statusänderung durchgeführt.
[Changes away message either globally or per account.\nUsage: awaymsg <message> [<account>].\n<Message> is the new away message.\n<Account> is an optional parameter specifying the account to set the away message for. If not specified then the away message will be set globally.]
Ändert Abwesenheitsnachricht entweder global oder pro Konto.\nVerwendung: awaymsg <Nachricht> [<Konto>].\n<Nachricht> ist die neue Abwesenheitsnachricht.\n<Konto> ist der (optionale) Name des Kontos. Ist das nicht angegeben, dann wird die Abwesenheitsnachricht global gesetzt.
[Changes extended status either globally or per account.\nUsage: xstatus <xStatus> [<account>].\n<xStatus> is the new extended status to set. Possible values are: ...\n<Account> is an optional parameter specifying the account for which extended status is set. If not specified then extended status for all accounts will be changed.\nNOTE: Not all accounts/protocols support extended status.]
Ändert den erweiterten Status entweder global oder pro Konto.\nVerwendung: xstatus <xStatus> [<Konto>].\n<xStatus> ist der neue erweiterte Status. Möglich Werte sind: ...\n<Konto> ist der (optionale) Name des Kontos. Ist das nicht angegeben, dann wird eine globale Statusänderung durchgeführt.
[Disables or enables popups display.\nUsage: popups (disable | enable | toggle).\nThe command will either enable or disable popups display.]
Aktiviert oder deaktiviert Popups.\nVerwendung: popups (disable | enable | toggle).\nDieser Befehl deaktiviert oder aktiviert Popups.
[Disables or enables sounds.\nUsage: sounds (disable | enable | toggle).\nThe command will either disable or enable sounds.]
Aktiviert oder deaktiviert Klänge.\nVerwendung: sounds (disable | enable | toggle).\nDieser Befehl deaktiviert oder aktiviert Klänge.
[Hides or shows the contact list window.\nUsage: clist (show | hide | toggle).\nThe command will either show or hide the contact list window.]
Zeigt oder verbirgt die Kontaktliste.\nVerwendung: clist (show | hide | toggle).\nDer Befehl zeigt oder versteckt die Kontaktliste.
[Closes Miranda.\nUsage: quit [wait].\nIf wait is used then the command will return only when CmdLine plugin has been unloaded by Miranda.]
Schließt Miranda.\nVerwendung: quit [warten].\nWenn 'warten' angegeben ist dann wird der Befehl nur abgebrochen wenn CmdLine von Miranda deaktiviert wird.
[Provides help on other commands.\nUsage: help [<command>].\nThe command will print help information for other commands. If run without any parameters it will print available commands.]
Bietet Hilfe für andere Befehle.\nVerwendung: help [<Befehl>].\nDieser Befehl gibt Informationen zu anderen Befehlen aus. Ohne Parameter gibt er eine Auflistung aller verfügbaren Befehle aus.
[Notifies Exchange plugin to check for email.\nUsage: exchange check.]
Das Exchange-Plugin wird neue E-Mails prüfen.\nVerwendung: exchange check.
[Notifies YAMN plugin to check for email.\nUsage: yamn check.]
Das YAMN-Plugin wird neue E-Mails prüfen.\nVerwendung: yamn check.
[Calls a Miranda service.\nUsage: callservice <service> (d|s)<wParam> (d|s)<lParam>.\nThe command will call Miranda <service> service using wParam and lParam as arguments; the first letter of the parameter must be either 'd' if the parameter is a decimal number or 's' if the parameter is a string. Be careful when you use this function as you can only pass numbers and strings as data.\nNOTE: If you pass invalid data to a service, Miranda might crash.]
Ruft einen Miranda-Dienst auf.\nVerwendung: callservice <Dienst> (d|s)<wParam> (d|s)<lParam>.\nDieser Befehl ruft den Miranda-Dienst <Dienst> mit wParam und lParam als Argumenten auf, der erste Buchstabe der Parameter muss entweder 'd' sein, wenn der Parameter eine Dezimalzahl ist, oder 's', wenn der Parameter eine Zeichenkette ist. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie diese Funktion verwenden, Sie können nur Zahlen und Zeichenketten als argumente übergeben.\nHINWEIS: Wenn Sie einem Dienst ungültige Daten übergeben könnte Miranda abstürzen.
[Sends a message to the specified contact(s).\nUsage: message <contact> [<contact> [<contact> [...]]] <message>.\nThe command will send <message> to the specified contact(s) - at least one contact must be specified - all parameters except the last one are considered recipients.\n<Contact> has the following format: <name>[:<account>]. <Name> is the contact display name or unique ID and <account> is an optional parameter representing the account of the contact (useful in case there is more than one contact with the same name).\nNOTE: The message string cannot exceed 512 characters. You can use \\n for new line (and \\\\n for \\n).]
Sendet eine Nachricht an den/die angegebene(n) Kontakt(e).\nVerwendung: message <Kontakt> [<Kontakt> [<Kontakt> [...]]] <Nachricht>.\nDieser Befehl sendet <Nachricht> an den/die angegebene(n) Kontakt(e) - mindestens ein Kontakt muss gegeben sein - alle Parameter außer dem letzten sind Kontakte.\n<Kontakt> hat folgendes Format: <Name>[:<Konto>]. <Name> ist der Anzeigename des Kontaktes oder seine einmalige ID und <Konto ist ein optionaler Parameter für das Konto des Kontaktes (nützlich, falls es mehr als einen Kontakt mit dem selben Namen gibt).\nHINWEIS: Die Nachricht darf nicht mehr als 512 Zeichen haben. Sie können \\n für eine neue Zeile verwenden (und \\\\n für \\n).
[Allows you to manage database settings.\nUsage:\n  db set <module> <name> (b|i|d|s|w)<value>\n  db delete <module> <name>\n  db get <module> <name>.\nThe command can set a database entry to the specified value (if the entry does not exist, it will be created) as well as read or delete a specified database entry. <Module> is the name of the module where the key should be located, <name> is the name of the key and <value> is the value to be written. A character must be placed before <value> in order to specify what kind of data to write: b - byte, i - integer (word), d - double word, s - string, w - wide string.]
Erlaubt es Ihnen, Datenbankeinträge zu verwalten.\nVerwendung:\n  db set <Modul> <Name> (b|i|d|s|w)<Wert>\n  db delete <Modul> <Name>\n  db get <Modul> <Name>.\nDieser Befehl kann einen Datenbankeintrag auf den angegebenen Wert setzen (wenn er nicht existiert wird er neu angelegt) sowie einen Datenbankeintrag lesen oder löschen. <Modul> ist der Name des Moduls, in welchem sich der Schlüssel befindet, <Name> ist der Name des Schlüssels und <Wert> ist der zu schreibende Wert. Ein Zeichen muss vor Wert stehen um den Typ anzugeben: b - Byte, i - integer (word), d - double word, s - Zeichenkette, w - Unicode-Zeichenkette.
[Configures proxy settings either globally or per account.\nUsage: proxy (global|<account>) <setting> [<params>].\n<Setting> is one of the following settings:\n  status (disable | enable | toggle)\n  server <proxy type> <server> <port>.]
Stellt proxyeinstellungen global oder per Konto.\nVerwendung: proxy (global|<Konto>) <Einstellung> [<Parameter>].\n<Einstellung> ist einer der folgenden Einstellungen:\n  status (disable | enable | toggle)\n  server <proxy type> <server> <port>.
[Allows you to search/list contacts or open message windows for specified contacts.\nUsage:\n  contacts list [<keyword> [account:<account>] [id:<id>] [status:<status>] [<keyword> [...]]].\nThe command will search all contacts and display the ones matching the search criteria. To search for a specific account use the keyword 'account:<account>'. To search for contacts that have a certain ID use the keyword 'id:<id>'. To search for contacts that have a certain status use 'status:<status>'.\n  contacts open [<keyword> [account:<account>] [id:<id>] [status:<status>] [<keyword> [...]]].\nThe command will open a message window for all contacts that match the search criteria. To search for a specific account use the keyword 'account:<account>'. To search for contacts that have a certain ID use the keyword 'id:<id>'. To search for contacts that have a certain status use 'status:<status>'. If no keyword is specified, the command will open a message window for all contacts that have unread messages.]
Erlaubt es Ihnen, Kontakte zu suchen/aufzulisten oder ein Nachrichtenfenster für den angegebenen Kontakt zu öffnen.\nVerwendung:\n  contacts list [<Schlüsselwort> [account:<Konto>] [id:<Id>] [status: <Status>] [<Schlüsselwort> [...]]].\nDer Befehl wird alle Kontakte durchsuchen und diejenugen auflisten, auf der die Suchkriterien zutreffen. Um nach einem bestimmten Konto zu suchen werwenden Sie das Schlüsselwort 'account:<Konto>'. Um nach Kontakten mit einer bestimmten ID zu suchen, verwenden Sie das Schlüsselwirt 'id:<Id>'. Um nach Kontakten mit einem bestimmten Status zu suchen, verwenden Sie das Schlüsselwort 'status: <Status>'.\n  contacts open [<Schlüsselwort> [account:<Konto>] [id:<Id>] [status:<Status>] [<Schlüsselwort> [...]]].\nDieser Befehl öffnet ein Nachrichtenfenster für alle Kontakte, auf die die Suchkriterien zutreffen. Um nach einem bestimmten Konto zu suchen werwenden Sie das Schlüsselwort 'account:<Konto>'. Um nach Kontakten mit einer bestimmten ID zu suchen, verwenden Sie das Schlüsselwirt 'id:<Id>'. Um nach Kontakten mit einem bestimmten Status zu suchen, verwenden Sie das Schlüsselwort 'status: <Status>'. Wenn keine Suchkriterien angegeben sind, öffner der Befehl ein Nachrichtenfenster für alle Kontakte mit ungelesenen Nachrichten.
[Shows history or unread messages for a contact.\nUsage: history <command> <contact>.\n<Command> is one of the following commands:\n  unread - show unread messages for that contact.\n  show <contact> <start> <finish> - show history from event number <start> to <finish>. If any number is negative, it is interpreted as a relative index from the last event number +1 (so the last event for a contact is -1).]
Zeigt Verlauf oder ungelesene Nachrichten für einen Kontakt.\nVerwendung: history <Befehl> <Kontakt>.\n<Befehl> ist einer der folgenden Befehle:\n  unread - zeigt ungelesene Nachrichten für diesen Kontakt.\n  show <Kontakt> <Start> <Ende> - Zeigt Verlauf von Ereignis Nummer <Start> bis <Ende>. Wenn eine Nummer negativ ist, dann wird Sie als relativ zum letzten Ereignis +1 interpretiert (das letzte Ereignis für einen Kontakt ist also -1).
[Shows version information for Miranda and CmdLine plugin. If CrashDumper plugin is installed, it will use its report instead.\nUsage: version.\nThe command will print Miranda's and CmdLine's version numbers or, if CrashDumper plugin is installed, it will show Version Info report.]
Zeigt die Versions von Miranda und dem CmdLine Plugin. Wenn das Plugin CrashDumper installiert ist wird dessen Ausgabe verwendet.\nVerwendung: version.\nDer Befehl gibt die Versionsnummer von Miranda und CmdLine aus, wenn das Plugin CrashDumper installiert ist, wird eine VersionInfo ausgegeben.
[Changes the user's nickname on the given protocol to the new name.\nUsage: setnickname <protocol> new_nickname.]
Ändert den Nicknamen des Benutzers auf dem angegebenen Protokoll aufden neuen Namen.\nVerwendung: setnickname <Protokoll> neuer_nickname.
[Ignores or removes ignore flags for specific contacts.\nUsage:\n  ignore (block | unblock) <contact> [<contact> [<contact> [...]]].\nThe command will set or remove ignore flags for the specified contacts]
Ignoriert oder entfernt Ignorieren für die angegebenen Kontakte.\nVerwendung:\n  ignore (block | unblock) <Kontakt> [<Kontakt> [...]]]. Ignoriert oder entfernt Ignorieren für die angegebenen Kontakte.
[Executes Lua script via MirLua plugin.\nUsage:\n  call [<module>] <function>\n  exec "<path>"\n  eval "<code>"]
Führt ein Lua-Skript aus.\nVerwendung:\n  call [<Modul>] <Funktion>\n  exec "<Pfad>"\n  eval "<Code>"
[Wrong number of parameters for command '%s'.]
Fahlsche Anzahl an Parametern für Befehl '%s'.
[Unknown parameter '%s' for command '%s'.]
Unbekannter Parameter '%s' für Befehl '%s'.
[Current global status: %s.%s]
Aktuller globaler Status: %s.%s
[Changed global status to '%s' (previous status was '%s').]
Globaler Status zu '%s' geändert (vorheriger Status war '%s').
[Changed '%s' status to '%s' (previous status was '%s').]
'%s' Status zu '%s' geändert (vorheriger Status war '%s').
['%s' doesn't seem to be a valid account.]
'%s' scheint kein gültiges Konto zu sein.
[Failed to change status for account '%s' to '%s'.]
Konnte Status von Konto '%s' nicht auf '%s' ändern.
[Failed to set '%s' status message to '%s' (status is '%s').]
Konnte '%s' Statusnachricht nicht auf '%s' ändern (Status ist '%s').
[Successfully set '%s' status message to '%s' (status is '%s').]
'%s' Statusnachricht erfolgreich auf '%s' geändert (Status ist '%s').
[Account '%s' does not support away messages, skipping.]
Konto '%s' unterstützt keine Abwesenheitsnachrichten, überspringen.
[Changed '%s' status message to '%s' (status is '%s').]
Statusnachricht '%s' auf '%s' geändert (Status ist '%s').
[Failed to change status message for account '%s' to '%s' (status is '%s').]
Konnte Statusnachricht für Konto '%s' nicht auf '%s' ändern (Status ist '%s').
[Popups are currently enabled.]
Popups sind momentan aktiviert.
[Popups are currently disabled.]
Popups sind momentan deaktiviert.
[Popups were enabled successfully.]
Popups wurden erfolgreich aktiviert.
[Popups could not be enabled.]
Popups konnten nicht aktiviert werden.
[Popups were disabled successfully.]
Popups wurden erfolgreich deaktiviert.
[Popups could not be disabled.]
Popups konnten nicht deaktiviert werden.
[Sounds are currently enabled.]
Sounds sind momentan aktiviert.
[Sounds are currently disabled.]
Sounds sind momentan deaktiviert.
[Sounds were enabled successfully.]
Sounds wurden erfolgreich aktiviert.
[Sounds were disabled successfully.]
Sounds wurden erfolgreich deaktiviert.
[Contact list is currently shown.]
Kontaktliste wird momentan angezeigt.
[Contact list is currently hidden.]
Kontaktliste ist momentan ausgeblendet.
[Contact list was shown successfully.]
Kontaktliste wurde erfolgreich angezeigt
[Contact list was hidden successfully.]
Kontaktliste wurde erfolgreich ausgeblendet.
[Issued a quit command.]
Befehl zum Beenden ausgelöst.
[Issued a quit and wait command.]
Befehl zum Beenden und Wartenausgelöst.
[Issued check email command to Exchange plugin.]
E-Mail-Prüfen-Befehl an Exchange-Plugin übergeben.
[Exchange plugin is not running.]
Exchange-Plugin läuft nicht.
[Issued check email command to YAMN plugin.]
E-Mail-Prüfen-Befehl an YAMN-Plugin übergeben.
[YAMN plugin is not running.]
YAMN-Plugin läuft nicht.
[CallService call successful: service '%s' returned %p.]
CallService erfolgreich ausgeführt: Dienst '%s' hat %p zurückgegeben.
[Invalid parameter '%s' passed to CallService command.]
Ungültiger Parameter '%s' an CallService-befehl übergeben.
[Service '%s' does not exist.]
Dienst '%s' existiert nicht.
[Message sent to '%s'.]
Nachricht an '%s' versandt.
[Message to '%s' was marked as sent but the account seems to be offline]
Nachricht an '%s' wurde als gesendet markiert, der Kontakt scheint jedoch offline zu sein
[Could not send message to '%s'.]
Konnte Nachricht nicht an '%s' senden.
[Timed out while waiting for acknowledgment for contact '%s'.]
Zeitüberschreitung beim Warten auf eine Bestätigung von Kontakt '%s'.
[Could not find contact handle for contact '%s'.]
Konnte keinen Kontakt für '%s' finden.
[byte:%d]
Byte:%d
[word:%d]
Word:%d
[dword:%ld]
Dword:%ld
[string:'%s']
String:'%s'
[wide string:'%S']
Unicodestring:'%S'
[utf8:'%s']
UTF8:'%s'
[blob:N/A]
Blob:n.v.
[unknown value]
Unbekannter Wert
[Setting '%s/%s' deleted.]
Einstellung '%s/%s' gelöscht.
[string]
String
[byte]
Byte
[word]
Word
[dword]
Dword
[wide string]
Unicodestring
[Wrote '%S:%s' to database entry '%S/%S'.]
'%S:%s' in Datenbank-Eintrag '%S/%S' geschrieben.
[Could not retrieve setting '%S/%S': %S.]
Konnte Einstellung '%S/%S': %S nicht abrufen
[Setting '%S/%S' was not found.]
Einstellung '%S/%S' wurde nicht gefunden.
['%S' proxy was disabled.]
'%S' Proxy wurde deaktiviert.
['%S' proxy was enabled.]
'%S' Proxy wurde aktiviert.
[%S proxy server: %S %S:%d.]
%S Proxy-Server: %S %S:%d.
[%S proxy set to %s %S:%d.]
%S Proxy gesetzt auf: %s %S:%d.
[%S The port or the proxy type parameter is invalid.]
%S Der Port- oder Proxy-Typ-Parameter ist ungültig.
[[me]]
\[ich]
[No unread messages found.]
Keine ungelesenen Nachrichten gefunden.
[%s:%S - %d unread events.]
%s:%S - %d ungelesene Ereignisse.
[Contact '%s' has %d events in history.]
Kontakt '%s' hat %d Ereignisse im Verlauf.
[Error setting nickname to '%s' for protocol '%s']
Fehler beim Setzen des Nicknamens auf '%s' für Protokoll '%s'.
[Command '%s' is not currently supported.]
Befehl '%s' wird momentan nicht unterstützt.
[Could not create CommandLine listening server!]
Kann CommandLine Listening Server nicht erstellen!
[You can only run one instance of CmdLine plugin.]
Sie können nur eine Instanz des CmdLine-Plugins laufen lassen.
#muuid {4bb5b4aa-c364-4f23-9746-d5b708a286a5}
;============================================================
;  File: ConnectionNotify.dll
;  Plugin: Connection Notify
;  Version: 0.1.0.6
;  Authors: MaKaR
;============================================================
[Notify with popup if some connection established]
Benachrichtigt mittels Popup falls eine Verbindung aufgebaut wird.
[Set popup colors]
Popupfarben setzen
[Popup options]
Popup-Einstellungen
[Background]
Hintergrund
[Text]
Text
[Close after:]
Schließe nach:
[sec (0 default, -1 disabled)]
Sek. (0 Standard, -1 deaktiviert)
[try resolve addresses]
Versuche Adressen aufzulösen
[Show notification if no filter defined]
Benachrichtigungen anzeigen falls kein Filter gesetzt wurde
[Attempt interval (ms)]
Versuchintervall (ms.)
[Delete]
Löschen
['Online' means:]
Online bedeutet
[Filters]
Filter
[Move down]
Runter
[Move up]
Hoch
[Add]
Hinzufügen
[Rule editor]
Regeln ändern
[Application name]
Anwendungsname
[Local IP:Port]
Lokale IP:Port
[Action:]
Aktion:
[Cancel]
Abbrechen
[* and ? wildcard characters also available (for port enter number or *)]
* und ? stehen als Wildcard zur Verfügung (für Port Nr. oder * eingeben)
[Remote IP:Port]
Remote IP:Port
[New Connection Notification]
Neue Verbindungs-Benachrichtigung
[Always show popup]
Popups immer anzeigen
[Never show popup]
Popups niemals anzeigen
[First close options window]
Zuerst Einstellungsfenster schließen
[Show]
Anzeigen
[Hide]
Verbergen
[Status]
Status
[Application]
Anwendung
[Internal socket]
Interner Socket
[External socket]
Externer Socket
[Action]
Aktion
[Plugins]
Plugins
#muuid {23d4f302-d513-45b7-9027-445f29557311}
;============================================================
;  File: Console.dll
;  Plugin: Console
;  Version: 0.0.7.4
;  Authors: Bio
;============================================================
[Console log window for Miranda.]
Konsolen-Fenster für Miranda NG
[Console]
Konsole
[Single window mode*]
Einzelfenstermodus*
[Show icons in log*]
Icons im Verlauf anzeigen*
[New lines between events*]
Neue Zeile zwischen Ereignissen*
[Always show at start]
Immer beim Start anzeigen
[Lines wrap length [25-255]]
Zeilenumbruch nach (25-225)
[Log size limit [1 000 - 1 000 000 lines]]
Verlauf Größenlimit (1 000 - 1 000 000 Zeilen)
[* Restart needed]
*Benötigt Neustart
[Save settings and restart console]
Einstellungen speichern und Konsole neu starten
[Show/Hide Console]
Konsole zeigen/verbergen
[Hide Console]
Konsole verbergen
[Show Console]
Konsole anzeigen
[Scrolling (Ctrl+Q)]
Scrollen (Strg+Q)
[Pause logging (Ctrl+P)]
Loggen pausieren (Strg+P)
[Save log to file (Ctrl+S)]
Log in Datei speichern (Strg+S)
[Copy selected log (Ctrl+C)]
Ausgewählten Log kopieren (Strg+C)
[Delete selected (Del)]
Ausgewähltes Löschen (Entf)
[Log options (Ctrl+O)]
Log-Einstellungen (Strg+O)
[Start logging in all tabs]
Loggen in allen Tabs starten
[Pause logging in all tabs]
Loggen in allen Tabs pausieren
[Close tab (Ctrl+W)]
Tab schließen (Strg+W)
[*** Console started ***]
*** Konsole gestartet ***
[*** Console paused ***]
*** Konsole pausiert ***
[*** Console resumed ***]
*** Konsole fortgesetzt ***
[*** Console cleared ***]
*** Konsole gelöscht ***
[Miranda Console]
Miranda Konsole
[Services]
Dienste
[Text]
Text
[Background]
Hintergrund
[Text Files (*.txt)]
Textdokumente (*.txt)
[All Files]
Alle Dateien
[Save selection to file]
Auswahl in Datei speichern
[Save log to file]
Log in Datei speichern
#muuid {0324785E-74CE-4600-B781-851773B3EFC5}
;============================================================
;  File: Contacts.dll
;  Plugin: Send/receive contacts
;  Version: 1.6.0.0
;  Authors: Joe Kucera, Todor Totev
;============================================================
[Allows you to send and receive contacts.]
Über das Kontextmenü der Kontakte können Kontakte versendet und empfangen werden.
[Send contacts]
Kontakte senden
[&Add]
Hinzufügen
[&User menu]
Kontakt&menü
[User &details]
Kontakt&profil
[&History]
&Verlauf
[Choose contacts to be send:]
Kontakte zum Senden auswählen:
[&Send]
&Senden
[Cancel]
Abbrechen
[&Select All]
Alles au&swählen
[Received contacts]
Empfangene Kontakte
[Add to &group:]
Zur &Gruppe hinzufü&gen
[&Details]
&Details
[Close]
Schließen
[Contacts send error]
Fehler beim Senden von Kontakten
[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
Es ist ein Fehler aufgetreten. Das Protokoll meldete folgenden Fehler:
[Try again]
Erneut versuchen
[Popup]
Popup
[Add to list]
Zur Liste hinzufügen
[User details]
Kontaktprofil
[Send message]
Nachricht senden
[Contacts received from]
Kontakte empfangen von
[Contacts]
Kontakte
[Events]
Ereignisse
[Incoming Contacts]
Eingehende Kontakte
[Outgoing Contacts]
Ausgehende Kontakte
[Nick]
Nick
[First Name]
Vorname
[Last Name]
Nachname
[Add Contact Permanently to List]
Kontakt dauerhaft zur Liste hinzufügen
[View User's Details]
Kontaktprofil anzeigen
[View User's History]
Verlauf anzeigen
[User Menu]
Kontaktmenü
[Contacts from]
Kontakte von
[Send Contacts to]
Sende Kontakte an
#muuid {f62c1d7a-ffa4-4065-a251-4c9dd9101cc8}
;============================================================
;  File: CrashDumper.dll
;  Plugin: Crash dumper
;  Version: 0.2.0.2
;  Authors: borkra
;============================================================
[Crash Dumper and Version Information for Miranda NG.]
Plugin erstellt Absturzberichte und eine Versionsinfo von Miranda NG.
[View Version Information]
Miranda-Versionsinfo anzeigen
[Close]
Schließen
[Copy To Clipboard]
In Zwischenablage kopieren
[To File]
In Datei
[Crash reports]
Absturzberichte
[Generate crash reports]
Absturzberichte erstellen
[Create reports in subfolders naming as current date]
Absturzberichte in Unterordner mit Zeitanzeige erstellen
[Use classic dates]
Klassische Datumsanzeige verwenden
[* You need to restart Miranda NG to apply changes]
* Sie müssen Miranda NG neu starten damit diese Änderungen wirksam werden.
[Display popups about successful actions]
Popup bei erfolgreichen Aktionen anzeigen
[View]
Anzeigen
[&Copy]
Kopieren
[Co&py All]
Alles ko&pieren
[Select &All]
&Alles auswählen
[Version Info stored into file %s]
Versionsinfo in Datei %s gespeichert.
[Version Info file %s is inaccessible]
Versionsinfodatei %s ist nicht verfügbar.
[Version Information To Clipboard]
Versionsinformation in Zwischenablage
[Version Information To File]
Versionsinformation in Datei
[Show Version Information]
Versionsinformation anzeigen
[Version Information]
Versionsinformation
[Copy to clipboard]
In Zwischenablage kopieren
[Store to file]
In Datei speichern
[Show]
Zeige
[Show with DLLs]
Zeige mit DLLs
[Open crash report directory]
Absturzberichte-Verzeichnis öffnen
[Copy Version Info to clipboard]
Version-Info in Zwischenablage kopieren
[Show Version Info]
Version-Info anzeigen
[Upload]
Hochladen
[Copy link to clipboard]
Link in Zwischenablage kopieren
[Crash Dumper]
Crash Dumper
[Crash Report write location is not available]
Pfad zur Erstellung des Absturzberichts ist nicht verfügbar!
[Miranda crashed. Crash report stored in the folder:\n %s\n\n Would you like store it in the clipboard as well?]
Miranda ist abgestürzt.\nSie finden alle wichtigen Informationen dazu im Verzeichnis\n%s\nMöchten Sie diese nun auch in der Zwischenablage speichern?
[View Version Information (with DLLs)]
Miranda-Versionsinfo anzeigen (mit DLLs)
[Services]
Dienste
#muuid {3613F2D9-C040-4361-A44F-DF7B5AAACF6E}
;============================================================
;  File: CryptoPP.dll
;  Plugin: Crypto++
;  Version: 1.0.4.8
;  Authors: Baloo
;============================================================
[Crypto++ library for SecureIM plugin.]
Crypto++-Bibliothek für SecureIM.
[GnuPG Plugin - Passphrase]
GnuPG-Plugin - Passphrase
[Enter passphrase for the secret key of user:]
Passwort des geheimen Schlüssels des Benutzers eingeben:
[User ID]
Nutzer-ID
[Cancel]
Abbrechen
[GnuPG Plugin - Select public key]
GnuPG-Plugin - öffentlichen Schlüssel auswählen
[Refresh]
Aktualisieren
#muuid {c8cc7414-6507-4af6-925a-83c1d2f7be8c}
;============================================================
;  File: CSList.dll
;  Plugin: Custom status list
;  Version: 0.1.1.0
;  Authors: Mataes, jarvis
;============================================================
[This plugin offers simple management functions to keep your extra statuses on one place.]
Dieses Plugin stellt einfache Managementfunktionalitäten zur Verfügung, welche Sie alle xStatus in einem Platz verwalten lassen.
[Custom Status List]
Custom-Status-Liste
[No items available in the database.\nClick the Add button to define some.]
Keine Einträge in der Datenbank.\nKlicken Sie auf das Pluszeichen, um welche hinzuzufügen.
[Add/Modify Custom Status]
Custom Status hinzufügen/bearbeiten
[Add/Modify]
Hinzufügen/Bearbeiten
[Cancel]
Abbrechen
[List settings]
Listeneinstellungen
[Confirm deletion of items]
Löschen von Einträgen bestätigen
[Delete entries in Custom status menu after Import]
Einträge im Custom-Status-Menü nach Importieren entfernen
[Remember last window position]
Letzte Fensterposition merken
[Note: Menu items are only visible when at least one account is properly set. Check if you have at least one account with UIN filled in.]
Hinweis: Menüpunkte sind nur sichtbar, wenn mindestens ein Account richtig eingestellt ist. Prüfen Sie, ob mindestens ein Konto mit UIN ausgefüllt ist.
[Add new item]
Hinzufügen
[Add]
Hinzufügen
[Modify item]
Eintrag bearbeiten
[Modify]
Ändern
[Warning]
Warnung
[This field doesn't accept string longer than %d characters. The string will be truncated.]
Dieses Feld akzeptiert keine Strings mit mehr als %d Zeichen. Der String wird gekürzt.
[Favorites]
Favoriten
[Regular statuses]
Reguläre Status
[Title]
Titel
[Message]
Nachricht
[Do you really want to delete selected item?]
Ausgewählten Eintrag wirklich löschen?
[Do you want old database entries to be deleted after Import?]
Wollen Sie nach dem Import alte Datenbankeinträge löschen?
[Main Menu]
Hauptmenü
[Main Icon]
Haupticon
[Modify selected item]
Eintrag bearbeiten
[Delete selected item]
Eintrag löschen
[Remove]
Entfernen
[Set/unset current item as favorite]
Ausgewählten Eintrag als Favorit setzen
[Favorite]
Favorit
[Undo changes]
Änderungen rückgängig machen
[Import statuses from database]
Status aus der Datenbank importieren
[Import]
Importieren
[Filter list]
Liste filtern
[Filter]
Filter
[Close without changing custom status]
Schließen, ohne xStatus zu speichern
[No change]
Keine Änder.
[Clear custom status (reset to None) and close]
xStatus ausschalten (auf "keine" setzen) und schließen
[Clear]
Löschen
[Set custom status to selected one and close]
xStatus zu ausgewähltem setzen und schließen
[Set]
Setzen
#muuid {e882056d-0d1d-4131-9a98-404cbaea6a9c}
;============================================================
;  File: CurrencyRates.dll
;  Plugin: Currency Rates
;  Version: 0.2.1.2
;  Authors: Dioksin
;============================================================
[Shows currency rates.]
Zeigt Wechselraten.
[Variable List]
Variablenliste
[Edit Settings]
Einstellungen bearbeiten
[Use contact specific settings]
Kontaktspezifische Einstellungen verwenden
[Log]
Verlauf
[Use &Internal History]
&Internen Verlauf verwenden
[&Format:]
&Format:
[&Variables...]
&Variablen...
[&Add to History only if Value Changed]
Nur zum Verl&auf hinzufügen, falls der Wert sich ändert
[Use &External File]
&Externe Datei verwenden
[&Select File:]
Datei au&swählen:
[&Browse...]
&Durchsuchen...
[Variables Allowed: %miranda_userdata%,%currencyratename%]
Erlaubte Variablen: %miranda_userdata%,%currencyratename%
[F&ormat:]
F&ormat:
[V&ariables...]
V&ariablen....
[Add to &Log only if Value Changed]
Nur dem &Log hinzufügen, falls der Wert sich ändert
[Show &Popup Window]
&Popupfenster anzeigen
[Show Popup Window Only if Value &Changed]
Popupfenster nur anzeigen, falls der Wert sich ändert
[Cancel]
Abbrechen
[Popup settings...]
Popup-Einstellungen...
[Currency Converter]
Währungsumrechner
[&to:]
&zu:
[&Swap]
Tau&sche
[Convert]
Umrechnen
[Info provided by <a href="http://www.google.com">Google</a>]
Info bereitgestellt durch <a href="http://www.google.com">Google</a>
[Close]
Schließen
[Popup settings]
Popup-Einstellungen
[Colors]
Farben
[Use default colors]
Standardfarben verwenden
[Use custom colors]
Benutzerdefinierte Farben
[Background color]
Hintergrundfarbe
[Text color]
Textfarbe
[Timeout]
Timeout
[Default]
Standard
[Custom]
Benutzerdef.
[Permanent]
Dauerhaft
[Do not add to popup's history]
Nicht zum Popup-Verlauf hinzufügen
[Preview]
Vorschau
[Current Rate:]
Aktueller Kurs:
[Rate Fetch Time:]
Abrufzeit des Kurses:
[Previous Rate:]
Vorheriger Kurs:
[&Convert:]
&Umrechnen:
[&Add]
Hinzufügen
[&Watched currency rates:]
Beobachtete &Währungskurse:
[&Remove]
Entfe&rnen
[&Refresh Rates Every:]
Ku&rse aktualisieren alle:
[&Display in Contact List as:]
In &Kontaktliste anzeigen als:
[&Status Message:]
&Statusnachricht:
[&Tendency:]
&Tendenz:
[&Personal key:]
&Persönlicher Schlüssel:
[&Advanced Settings...]
Erweiterte &Einstellungen...
[Rate Info]
Kursinfo
[There is nothing to show]
Es ist nichts anzuzeigen
[Seconds]
Sekunden
[Minutes]
Minuten
[Hours]
Stunden
[Enter integer value between 1 and 60.]
Geben Sie einen ganzzahligen Wert zwischen 1 und 60 ein.
[Enter integer value between 1 and 24.]
Geben Sie einen ganzzahligen Wert zwischen 1 und 24 ein.
[Enter text to display in contact list.]
Geben sie einen Text für die Kontaktliste ein.
[Info provided by]
Informationen bereitgestellt von
[Enter positive number.]
Geben Sie eine positive Zahl ein.
[Currency Rate]
Währungskurs
[Test contact]
Test-Kontakt
[Source of information]
Quelle der Information
[Rate value]
Ratenwerte
[Rate delta]
Ratendelta
[Previous rate value]
Vorheriger Ratenwert
[Fetch time]
Abrufszeit
[Fetch date]
Abrufsdatum
[Fetch time and date]
Abrufszeit und -datum
[Percent character (%)]
Prozentzeichen (%)
[Tabulation]
Tabulator
[Left slash (\\)]
Linker Schrägstrich (\\)
[Error occurred during HTML parsing.]
Fehler während des HTML-Parsens.
[Error occurred during site access.]
Fehler während des Seitenzugriffs.
[From Currency Full Name]
Voller Name der Ausgangswährung
[From Currency Short Name]
Kurzer Name der Ausgangswährung
[Into Currency Full Name]
Voller Name der Zielwährung
[Into Currency Short Name]
Kurzer Name der Zielwährung
[Short notation for "%f/%i"]
Kurze Notation für "%f/%i"
[Auto Update Enabled]
Autom. Aktualisierung aktiviert
[Auto Update Disabled]
Autom. Aktualisierung deaktiviert
[Currency Rates]
Währungskurse
[Enable/Disable Auto Update]
Auto-Update de-/aktivieren
[Refresh All Rates]
Alle Kurse aktualisieren
[Currency Converter...]
Währungsumrechner...
[Export All Currency Rates]
Alle Währungskurse exportieren
[Import All Currency Rates]
Alle Währungskurse importieren
[Refresh]
Aktualisieren
[Open Log File...]
Logdatei öffnen...
[Chart...]
Chart...
[Edit Settings...]
Einstellungen bearbeiten...
[Enable/Disable Currency Rates Auto Update]
Autom. Aktualisierung Währungskurs (de)aktivieren
[Currency Rates Auto Update Enabled]
Autom. Aktualisierung Währungskurs aktiviert
[Currency Rates Auto Update Disabled]
Autom. Aktualisierung Währungskurs deaktiviert
[Currency Symbol]
Währungssymbol
[Network]
Netzwerk
[Protocol icon]
Protokollicon
[Currency Rate up]
Währungskurs Auf
[Currency Rate down]
Währungskurs Ab
[Currency Rate not changed]
Währungskurs Unverändert
[Currency Rate Section]
Währungskurs-Bereich
[Export]
Exportieren
[Swap button]
Buttons vertauschen
[Import]
Importieren
[This plugin requires a personal key. Press Yes to obtain it at the site and then enter the result in the Options dialog, otherwise this plugin will fail.]
Dieses Plugin benötigt einen persönlichen Schlüssel. Klicken Sie Ja, um ihn auf der Seite zu erhalten, und tragen Sie ihn dann im Einstellungsdialog ein, sonst wird dieses Plugin nicht funktionieren.
[XML File (*.xml)]
XML-Datei (*.xml)
[All files (*.*)]
Alle Dateien (*.*)
[Log Files (*.txt,*.log)]
Logdateien (*.txt,*.log)
[Enter integer value]
Ganzzahligen Wert eingeben
[Enter log file name.]
Namen der Logdatei eingeben.
[Enter log file format.]
Format der Logdatei eingeben.
[Enter history format.]
Verlaufsformat eingeben.
[Enter popup window format.]
Pupupfensterformat eingeben.
#muuid {bcec0bd7-ca59-44b2-9a14-3a14980f524a}
;============================================================
;  File: CyrTranslit.dll
;  Plugin: CyrTranslit
;  Version: 0.1.2.0
;  Authors: ValeraVi, Ivan Krechetov
;============================================================
[Replaces (for the selected contacts only) the Cyrillic letters in the outgoing messages with the phonetically equivalent Latin letter combinations.]
Ersetzt (nur für einen ausgewählten Kontakt) die kyrillischen Buchstaben in ausgehenden Nachrichten mit den phonetisch äquivalenten lateinischen Buschstabenfolgen.
[&Transliterate]
&Transliterieren
#muuid {a0138fc6-4c52-4501-af93-7d3e20bcae5b}
;============================================================
;  File: DbChecker.dll
;  Plugin: Database checker
;  Version: 0.96.3.1
;  Authors: George Hazan
;============================================================
[Miranda NG Database Checker.]
Miranda-NG-Datenbankprüfung.
[Miranda Database Tool]
Miranda-Datenbankassistent
[&Next >]
Weiter >
[Cancel]
Abbrechen
[Checker's options]
Einstellungen der Überprüfung
[Customize settings and proceed to the checking.]
Einstellungen anpassen und mit der Überprüfung fortfahren.
[File name:]
Dateiname:
[Mark all events as read]
Alle Ereignisse als gelesen markieren
[Fix UTF-8 encoding in old events]
UTF-8-Kodierung in alten Ereignissen korrigieren
[Remove duplicate events]
Duplizierte Ereignisse entfernen
[Fix server event IDs]
Server-Ereignis-IDs korrigieren
[Error Opening Database]
Fehler beim Öffnen der Datenbank
[There was an error opening the profile database given.]
Es ist ein Fehler beim Öffnen der Datenbank aufgetreten
[Click Next to try opening the file again, or click Back to select a new profile database to manipulate.]
Klicken Sie auf "Weiter", um es erneut zu versuchen, oder auf "Zurück", um eine andere Datei auszuwählen.
[The file may be in use by a currently running copy of Miranda. Exit any running Mirandas and click Next to retry.]
Evtl. wird das Profil im Moment von Miranda verwendet. Beenden Sie Miranda und klicken Sie auf "Weiter" für einen neuen Versuch.
[Working...]
Vorgang läuft...
[Please wait while the requested operations are being performed.]
Bitte warten Sie, bis die notwendigen Arbeitsgänge beendet wurden.
[Database]
Datenbank
[Check database]
Datenbank prüfen
[Database Checker cannot find a suitable database plugin to open '%s'.]
Datenbankprüfung kann kein passendes Datenbank-Plugin finden um '%s' zu öffnen.
[Error]
Fehler
[Database driver '%s' doesn't support checking.]
Datenbanktreiber '%s' unterstützt keine Überprüfung.
[&Finish]
&Fertig
[Click Finish to continue]
Beenden klicken um fortzufahren
[Processing has not yet completed, if you cancel now then the changes that have currently been made will be rolled back and the original database will be restored. Do you still want to cancel?]
Die Verarbeitung wurde noch nicht beendet. Wenn Sie den Vorgang jetzt abbrechen, wird die Originaldatei wiederhergestellt, und die Änderungen gehen verloren. Wollen Sie den Vorgang abbrechen?
[Database worker thread activated]
Datenbankverarbeitungsfunktion gestartet
[%d events marked as read]
%d Ereignisse wurden als gelesen markiert
[%d duplicate events removed]
%d duplizierte Ereignisse wurden entfernt
[%d server event IDs fixed]
%d Server-Ereignis-IDs wurden korrigiert
[Processing aborted by user]
Verarbeitung von Benutzer abgebrochen
[Elapsed time: %d sec]
Benötigte Zeit: %d Sekunden
[All tasks completed but with errors (%d)]
Alle Arbeitsschritte beendet, aber mit Fehlern (%d)
[All tasks completed successfully]
Alle Arbeitsschritte erfolgreich beendet
#muuid {a8a417ef-07aa-4f37-869f-7bfd74886534}
;============================================================
;  File: DbEditorPP.dll
;  Plugin: Database editor++
;  Version: 4.1.0.4
;  Authors: Bio, Jonathan Gordon
;============================================================
[Advanced Database Editor.]
Erweiterter Datenbank-Editor.
[Search and replace]
Suchen und Ersetzen
[Search for]
Suchen nach
[Exact match]
genaue Suche
[&Search]
&Suchen
[Module name]
Modul Name
[Setting name]
Einstell. Name
[Setting value]
Einstell. Wert
[Case sensitive]
Groß-/Kleinschreibung
[&Cancel]
Abbre&chen
[Replace with]
Ersetzen durch
[Entirely]
Komplett
[&Replace]
E&rsetzen
[Restore last opened position]
Zuletzt geöffnete Position wiederherstellen
[Automatically expand "Settings" when Database Editor++ starts]
Einstellungszweig beim Starten automatisch öffnen
[Warn when deleting modules]
Beim Löschen von Modulen warnen
[Use popups when watched settings change values]
Popups verwenden, wenn beobachtete Einstellungen den Wert ändern
[Popup timeout (0 for infinite)]
Anzeigedauer (0 für endlos)
[Background color]
Hintergrundfarbe
[Text color]
Textfarbe
[Add a module to contact]
Modul zum Kontakt hinzufügen
[Add a module named]
Name des Moduls
[Add to all contacts (including Settings)]
Zu allen Kontakten hinzufügen (inkl. Einstell.)
[Cancel]
Abbrechen
[Edit setting]
Einstellung ändern
[Name]
Name
[Value]
Wert
[Base]
Basis
[Hexadecimal]
Hexadezimal
[Decimal]
Dezimal
[Save value as:]
Wert speichern als:
[Byte]
Byte
[Word]
Word
[Dword]
Dword
[String]
String
[Watched database settings]
Beobachtete Datenbank-Variablen
[Copy module to contact]
Modul zu Kontakt kopieren
[Contact to copy module and settings to]
Modul und Einstellungen kopieren zu Kontakt:
[Copy to all contacts (including Settings)]
Zu allen Kontakten kopieren (inkl. Einstell.)
[Import]
Importieren
[Paste the settings to import here:]
Zu importierende Einstellungen hier einfügen:
[Database Editor++]
Datenbank-Editor++
[&Main]
Allge&mein
[&Refresh modules]
Module aktualisie&ren
[Refresh &settings]
Einstellungen aktuali&sieren
[E&xit]
B&eenden
[&Actions]
&Aktionen
[&Search and replace]
&Suchen und ersetzen
[Delete &resident settings]
Vorrübergehende Einträge &entfernen
[&Delete module]
Modul &löschen
[&Watches]
&Beobachtungen
[&View all]
Alle &anzeigen
[&Delete all]
Alle &löschen
[&Export]
&Exportieren
[Entire &database]
Gesamte &Datenbank
[All &settings]
Alle Ein&stellungen
[All &contacts]
Alle Kontakte
[&Import]
&Importieren
[From a &file]
Von einer Datei
[From pasted &text]
Vom eingefügten &Text
[&Options]
&Einstellungen
[&Sort by protocol]
Nach Protokoll &sortieren
[Show &all]
&Alle anzeigen
[Show only &loaded]
Nur ge&ladene anzeigen
[Show only &unloaded]
Nur &ungeladene anzeigen
[Edit &Bytes in Hex]
&Bytes in Hex bearbeiten
[Edit &Words in Hex]
&Words in Hex bearbeiten
[Edit &Dwords in Hex]
&DWords in Hex bearbeiten
[&Inline edit]
&Inline bearbeiten
[&Restore position]
Position wiederhe&rstellen
[&Open options]
Einstellungen &öffnen
[&Edit]
B&earbeiten
[&Copy]
&Kopieren
[&Delete]
&Löschen
[Convert to]
Umwandeln zu
[&Byte]
&Byte
[&Word]
&Word
[&Dword]
&Dword
[&String]
&String
[&Unicode]
&Unicode
[New]
Neu
[BL&OB]
BL&OB
[&Watch]
&Beobachten
[&Refresh]
Aktualisie&ren
[&Rename]
&Umbenennen
[Copy to contact]
Zu Kontakt kopieren
[Export module]
Modul exportieren
[&Add module]
Modul &hinzufügen
[Export contact]
Kontakt exportieren
[Import settings]
Einstellungen importieren
[From a file]
Von einer Datei
[From pasted text]
Vom eingefügten Text
[Export settings]
Einstellungen exportieren
[Export contacts]
Kontakte exportieren
[Import contacts]
Kontakte importieren
[Export module from all contacts]
Modul von allen Kontakten exportieren
[Watch window]
Beobachtungsliste
[Reload watch list]
Beobachtungsliste aktualisieren
[Copy module "%s"]
Modul "%s" kopieren
[Are you sure you want to delete module "%S"?]
Soll Modul "%S" wirklich gelöscht werden?
[Delete module from database]
Modul aus der Datenbank löschen
[Delete module from database... Loading]
Modul aus der Datenbank löschen... Lade
[Delete from all contacts (including Settings)]
Von allen Kontakten löschen (inkl. Einstell.)
[INI Files]
INI-Dateien
[All Files]
Alle Dateien
[Export to file]
Exportieren
[Couldn't open file for writing]
Konnte nicht in Datei schreiben
[Import to "%s"]
In "%s" importieren
[Import from files]
Import aus Dateien
[Result]
Ergebnis
[Contact]
Kontakt
[Module]
Modul
[Setting]
Einstellung
[Searching...]
Suche...
[Finished. Items found: %d / replaced: %d / deleted: %d]
Beendet. Gefundene Einträge: %d / ersetzt: %d / gelöscht: %d
[Replaced]
Ersetzt
[Deleted]
Gelöscht
[Found]
Gefunden
[Enter a string to search the database for]
Geben Sie einen Suchstring für die Datenbank ein
[Stop]
Stopp
[Main icon]
Haupticon
[Closed module]
Geschlossenes Modul
[Open module]
Offenes Modul
[Settings]
Einstellungen
[Contacts group]
Kontaktgruppe
[Unknown contact]
Unbekannter Kontakt
[Known contact]
Bekannter Kontakt
[Open user tree]
Benutzerzweig öffnen
[Empty setting]
Leerer Eintrag
[BLOB setting]
BLOB-Eintrag
[Byte setting]
Byte-Eintrag
[Word setting]
Word-Eintrag
[Dword setting]
Dword-Eintrag
[String setting]
String-Eintrag
[Unicode setting]
Unicode-Eintrag
[Handle]
Handle
[Database]
Datenbank
[Open Database Editor]
Öffne Datenbank-Editor++
[Open user tree in DBE++]
Benutzerzweig in DBE++ öffnen
[Are you sure you want to delete contact "%s"?]
Soll Kontakt "%s" wirklich gelöscht werden?
[Type]
Typ
[Size]
Größe
[Delete resident settings from database?]
Vorrübergehende Einstellungen aus Datenbank löschen?
[%d items deleted.]
%d Einträge gelöscht.
[Error loading module list]
Fehler beim Laden der Modulliste
[Error loading setting list]
Fehler beim Laden der Einstellungsliste
[Loading contacts...]
Lade Kontakte...
[Loading modules...]
Lade Module...
[Contacts]
Kontakte
[Popups]
Popups
[Add module to "%s"]
Modul zu "%s" hinzufügen
[Unable to store value in this data type!]
Kann diesen Wert nicht in diesem Datentyp speichern!
[Are you sure you want to delete %d contact(s)?]
Sind Sie sich sicher, dass Sie diese %d Kontakt(e) löschen wollen?
[Are you sure you want to delete %d setting(s)?]
Sind Sie sich sicher, dass Sie diese %d Einstellung(en) löschen wollen?
[*** encrypted ***]
*** verschlüsselt ***
[*** buggy resident ***]
*** Fehlerhaft Vorrübergehend ***
[Unknown DBVariant type!]
Unbekannter DBVariant-Typ!
[Edit setting (%s)]
Eintrag bearbeiten (%s)
[New setting (%s)]
Neuer Eintrag (%s)
[[UNLOADED]]
\[UNGELADEN]
[*** resident ***]
*** Vorrübergehend ***
[Database Setting Changed: \nModule: "%s", Setting: "%s"\nNew Value (%s): "%s"]
Datenbankeinstellung geändert: \nModul: "%s", Einstellung: "%s"\nNeuer Wert (%s): "%s"
#muuid {7c3d0a33-2646-4001-9107-f35ea299d292}
;============================================================
;  File: Dbx_mdbx.dll
;  Plugin: Miranda NG MDBX database driver
;  Version: 0.95.9.1
;  Authors: Miranda-NG project
;============================================================
[Provides Miranda database support: global settings, contacts, history, settings per contact.]
Unterstützung für Miranda-Datenbank: Globale Einstellungen, Kontakte, Verlauf, Einstellungen pro Kontakt
[Orphaned sorting event with wrong contact ID %d, deleting]
Verwaistes Sortierungsereignis mit falscher Kontakt-ID %d, löschen
[Orphaned sorting event with wrong event ID %d:%08X, deleting]
Verwaistes Sortierungsereignis mit falscher Ereignis-ID %d:%08X löschen
[Orphaned event id with wrong event ID %08X, deleting]
Verwaiste Ereignis-ID mit falscher Ereignis-ID %08X, löschen
[Orphaned setting with wrong contact ID %08X, deleting]
Verwaiste Einstellung mit falscher Kontakt-ID %08X, löschen
[Your database is in the obsolete format. Click OK to read the upgrade instructions or Cancel to exit]
Ihre Datenbank ist in einem veralteten Format. Klicken Sie OK um Anweisungen zum Konvertieren zu lesen, oder Abbrechen zum Beenden.
[Error]
Fehler
#muuid {f7a6b27c-9d9c-4a42-be86-a448ae109161}
;============================================================
;  File: Dbx_mmap.dll
;  Plugin: Miranda NG mmap database driver
;  Version: 0.95.8.1
;  Authors: Miranda-NG project
;============================================================
[Provides Miranda database support: global settings, contacts, history, settings per contact.]
Unterstützung für Miranda-Datenbank: Globale Einstellungen, Kontakte, Verlauf, Einstellungen pro Kontakt
[Miranda has detected corruption in your database. Miranda will now shut down.]
Miranda hat Fehler in der Datenbank entdeckt. Miranda NG wird beendet.
[Disk is full. Miranda will now shut down.]
Festplatte ist voll. Miranda wird nun beendet.
[Database failure. Miranda will now shut down.]
Datenbankfehler. Miranda wird nun beendet.
[Database Error]
Datenbankfehler
[Database Panic]
Datenbankprobleme
[This profile is too old to be updated with PluginUpdater, your database must be converted first.\n\nWould you like to read how to fix this?]
Dieses Profil ist zu alt um es mit PluginUpdater zu aktualisieren, Ihre Datenbank muss zunächst umgewandelt werden.\n\nMöchten Sie lesen wie man dies behebt?
[Obsolete database format]
Veraltetes Datenbankformat
#muuid {da223468-5f8e-4513-88b0-e52ce8a8b33b}
;============================================================
;  File: Dbx_sqlite.dll
;  Plugin: Miranda NG SQLite database driver
;  Version: 0.96.4.1
;  Authors: Miranda-NG project
;============================================================
[Provides Miranda database support: global settings, contacts, history, settings per contact.]
Unterstützung für Miranda-Datenbank: Globale Einstellungen, Kontakte, Verlauf, Einstellungen pro Kontakt
[Orphaned event with wrong contact ID %d, deleting]
Verwaistes Ereignis mit falscher Kontakt-ID %d, löschen
[Orphaned sorting event with wrong event ID %d:%08X, deleting]
Verwaistes Sortierungsereignis mit falscher Ereignis-ID %d:%08X, löschen
[Orphaned event with wrong event ID %d:%08X, deleting]
Verwaistes Ereignis mit falscher Ereignis-ID %d:%08X, löschen
[Orphaned setting [%S:%S] with wrong contact ID %d, deleting]
Verwaiste Einstellung [%S:%S] mit falscher Kontakt-ID %d, löschen
#muuid {81c220a6-0226-4ad6-bfca-217b17a16053}
;============================================================
;  File: Db_autobackups.dll
;  Plugin: Db autobackuper
;  Version: 0.1.0.7
;  Authors: chaos.persei, sje, Kildor, Billy_Bons
;============================================================
[Database autobackuper plugin.]
Automatische Sicherungen der Datenbank.
[Automatic backups]
Automatische Sicherungen
[Enabled]
Aktiviert
[When Miranda starts]
Während des Startvorgangs
[When Miranda exits]
Während des Beendens
[Every:]
Alle:
[Number of backups to keep:]
Anzahl der gespeicherten Sicherungen:
[Backup to folder:]
Ordner für Sicherungen:
[Browse...]
Durchsuchen...
[Go to the "Options -> Customize -> Folders" to change settings]
Gehen Sie zu Customize -> Verzeichnisse, um die Einstellungen zu ändern.
[Backup file mask:]
Backup-Dateimaske:
[Compress backup to zip-archive]
Sicherungen in Zip-Archiven komprimieren
[Backup profile folder]
Profilverzeichnis sichern
[Enable progress bar]
Fortschrittsanzeige aktivieren
[Use CloudFile]
CloudFile verwenden
[Backup NOW]
Jetzt sichern
[Backup progress]
Fortschritt der Sicherung
[Cancel]
Abbrechen
[Backup in progress]
Sicherheitskopie wird erstellt
[Copying database file...]
Kopiere Datenbank...
[Uploading to cloud failed]
Hochladen in die Cloud fehlgeschlagen
[Error]
Fehler
[Database backed up]
Datenbank gesichert
[Database back up in process...]
Datenbank wird gerade gesichert...
[Backup profile]
Sicherheitskopie des Profils erstellen
[Save profile as...]
Profil speichern unter...
[Miranda NG databases]
Miranda-NG-Datenbanken
[Compressed Miranda NG databases]
Komprimierte Miranda-NG-Datenbanken
[All files]
Alle Dateien
[Database]
Datenbank
[Database backups]
Datenbanksicherung
[Backup folder]
Sicherungsordner
[AutoBackups notifications]
AutoBackups-Benachrichtigung
[days]
Tage
[hours]
Stunden
[minutes]
Minuten
[path to Miranda root folder]
Pfad zum Miranda-Hauptverzeichnis
[path to folder containing Miranda profiles]
Pfad zum Verzeichnis mit den Miranda-Profilen
[name of current Miranda profile (filename, without extension)]
Name des aktuellen Miranda-Profils (Dateiname, ohne Endung)
[will return parsed string %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%]
Gibt umgewandelten String %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename% zurück
[same as environment variable %APPDATA% for currently logged-on Windows user]
wie Umgebungsvariable %APPDATA% für den aktuell angemeldeten Windows-Benutzer
[username for currently logged-on Windows user]
Benutzername für den aktuell angemeldeten Windows-Benutzer.
["My Documents" folder for currently logged-on Windows user]
"Meine Dokumente" Verzeichnis für den aktuell angemeldeten Windows-Benutzer
["Desktop" folder for currently logged-on Windows user]
"Desktop" Verzeichnis für den aktuell angemeldeten Windows-Benutzer
[any environment variable defined in current Windows session (like %systemroot%, %allusersprofile%, etc.)]
Irgendeine Umgebungsvariable definiert die aktuelle Windows-Sitzung (z.B. %systemroot%, %allusersprofile% usw.)
[Variables]
Variablen
[Error creating backup folder]
Fehler beim Erstellen des Backup-Verzeichnisses.
[Next backup is scheduled to]
Nächste Sicherung geplant am
[Select backup folder]
Backup-Verzeichnis auswählen
[Miranda NG [%s] database backup]
Miranda NG [%s] Datenbanksicherung
#muuid {2a1081d1-aee3-4091-b70d-ae46d09f9a7f}
;============================================================
;  File: Dummy.dll
;  Plugin: Dummy protocol
;  Version: 0.2.0.1
;  Authors: Robert Pösel
;============================================================
[Dummy protocol for Miranda NG. Could be used for holding contacts and history from deprecated protocols or for creating virtual contacts.]
Dummy-Protokoll für Miranda NG. Kann verwendet werden um Kontakte und Verlauf von veralteten Protokollen beizubehalten oder um virtuelle Kontakte zu erstellen.
[Protocol template:]
Protokollvorlage:
[Unique ID setting:]
Unique-ID-Einstellung:
[Name of setting that holds unique identifier of contacts]
Name der Einstellung die die Unique ID der Kontakte enthält.
[Unique ID text:]
Unique-ID-Text:
[Visible name of unique identifier of contacts]
Sichtbarer Name der Unique ID der Kontakte
[Restart is required to apply these changes.]
Neustart ist nötig um diese Änderungen zu übernehmen.
[Allow sending messages to contacts]
Senden von Nachrichten an Kontakte erlauben
[Custom]
Benutzerdef.
[Screen name]
Benutzername
[Discord ID]
Discord-ID
[User name]
Benutzername
[Facebook ID]
Facebook-ID
[Gadu-Gadu number]
Gadu-Gadu-Nummer
[User ID]
Nutzer-ID
[ICQ number]
ICQ-Nummer
[Nickname]
Nickname
[Visible name]
Sichtbarer Name
[E-mail address]
E-Mail-Adresse
[Live ID]
Live-ID
[Skype name]
Skype-Name
[Steam ID]
Steam-ID
[Tlen login]
Tlen-Anmeldung
[Tox ID]
Tox-ID
[Username]
Benutzername
[VKontakte ID]
VKontakte-ID
[WhatsApp ID]
WhatsApp-ID
[This Dummy account has disabled sending messages. Enable it in account options.]
Dieses Dummy-Konto hat das Senden von Nachrichten deaktiviert. Aktivieren Sie es in den Einstellungen.
#muuid {e08ce7c4-9eeb-4272-b544-0d32e18d90de}
;============================================================
;  File: EmLanProto.dll
;  Plugin: E-mage LAN protocol
;  Version: 0.1.0.3
;  Authors: kva
;============================================================
[E-mage LAN protocol support for Miranda NG.]
E-mage LAN Protokoll Unterstützung für Miranda NG.
[Select your IP address]
Wählen Sie Ihre IP-Adresse aus
[LAN Settings]
LAN-Einstellungen
[Use computer name]
Computername verwenden
[Your name]
Ihr Name
[Select your name]
Wählen Sie Ihren Namen
[User name, IP address or '*']
Benutzername, IP-Adresse oder '*'
[E-mage LAN protocol]
E-Mage LAN Protokoll
[Network]
Netzwerk
#muuid {2fd0df15-7098-41ce-aa92-ff621806e38b}
;============================================================
;  File: Exchange.dll
;  Plugin: Exchange notifier plugin
;  Version: 0.1.3.4
;  Authors: Cristian Libotean, Attila Vajda, MaKaR (NG)
;============================================================
[Notifies you if you have unread email on an exchange server.]
Benachrichtigt Sie über ungelesene E-Mails auf einem Exchange Server.
[Unread emails]
Ungelesene E-Mails
[Close]
Schließen
[Mark as read]
Als gelesen markieren
[Connection]
Verbindung
[Username:]
Benutzername:
[Password:]
Passwort:
[Server:]
Server:
[Preferences]
Einstellungen
[Check every]
Prüfe alle
[seconds]
Sekunden
[Force reconnect every]
Neuverbindung alle
[minutes]
Minuten
[Check server before trying to connect]
Prüfe Server vor Verbindungsversuch
[Try to connect]
Versuche zu verbinden
[times before giving up]
Mal bevor Aufgeben
[Show email notifications using popup module]
E-Mail Benachrichtigungen mit Popup-Modul anzeigen
[Entry ID]
Eintrag ID
[Subject]
Betreff
[Sender]
Sender
[Maximum number of retries reached.\nPlugin will stop trying to connect automatically.]
Maximale Anzahl an Verbindungsversuchen erreicht.\nPlugin wird sich nicht mehr automatisch verbinden.
[Server not available]
Server ist nicht verfügbar
[Server is not configured...]
Server ist nicht eingerichtet...
[You have %d unread emails...]
Sie haben %d ungelesene E-Mails...
[You have one unread email...]
Sie haben eine ungelesene E-Mail...
[Cannot connect to Exchange server...]
Kann nicht mit Exchange-Server verbinden...
[Exchange email]
Exchange E-Mail
[Do you want to see the email headers?]
Wollen Sie die E-Mail-Header sehen?
[Check exchange mailbox]
Exchange Mailbox prüfen
[Exchange notify]
Exchange Notify
[Plugins]
Plugins
[Forcefully reconnecting to Exchange server ...]
Neuverbindung zu Exchange-Server erzwingen...
[Connecting to Exchange ...]
Mit Exchange verbinden...
#muuid {ee0543fb-711d-4ac8-b6c0-1dda4838107e}
;============================================================
;  File: Facebook.dll
;  Plugin: Facebook
;  Version: 0.1.0.11
;  Authors: Miranda NG Team
;============================================================
[Facebook protocol support for Miranda NG.]
Facebook-Protokollunterstützung für Miranda NG.
[E-mail:]
E-Mail:
[Password:]
Passwort:
[Create a new Facebook account]
Ein neues Facebook-Konto erstellen
[User details]
Kontaktprofil
[Contacts]
Kontakte
[Default group:]
Standardgruppe:
[Keep messages as unread on server]
Nachrichten auf dem Server als ungelesen belassen
[Use invisible mode after login]
Unsichtbar-Modus nach Anmeldung verwenden
[Load also Messenger contacts at login (not only Facebook friends)]
Beim Anmelden auch Messenger-Kontakte laden (nicht nur Facebook-Freunde)
[Group chats]
Gruppenchats
[Enable group chats]
Gruppenchats aktivieren
[Do not open chat windows on creation]
Chatfenster bei der Erzeugung nicht öffnen
[Send group chat invitation]
Gruppenchateinladung senden
[&Invite]
E&inladen
[Cancel]
Abbrechen
[&Invite a user]
Benutzer e&inladen
[&Leave/destroy chat]
Chat ver&lassen/zerstören
[&Kick user]
Benutzer &kicken
[Network]
Netzwerk
[Account]
Konto
[Connection failed with error code %d]
Verbindung fehlgeschlagen mit Fehlercode %d
[Participant]
Teilnehmer
[Sticker received]
Sticker empfangen
[SmileyAdd plugin required to support stickers]
Zur Unterstützung von Stickern wird das Plugin SmileyAdd benötigt
[URL]
URL
[Title]
Titel
[Source]
Quelle
[Description]
Übersicht
[Playable media]
Abspielbares Medium
#muuid {ce2c0401-f9e0-40d7-8e95-1a4197d7ab04}
;============================================================
;  File: FavContacts.dll
;  Plugin: Favorite contacts
;  Version: 0.1.0.3
;  Authors: Victor Pavlychko
;============================================================
[Favorite contacts menu.]
Favorisierte Kontakte in einem Menü.
[Customize]
Customize
[Show second line]
Zweite Zeile anzeigen
[Show avatars]
Avatare anzeigen
[Draw avatar border]
Rand um Avatar zeichnen
[Round corners by]
Runde Ecken um
[px.]
Px.
[Hide for transparent avatars]
Für transparente Avatare verbergen
[Use system colors and fonts]
System-Farben und -Schriften verwenden
[Hotkey shows menu centered on screen]
Hotkeys zeigen das Menü zentriert auf dem Bildschirm
[Menu item preview:]
Menüeintrag Vorschau:
[Favorite Contacts]
Favorisierte Kontakte
[Enable groups]
Gruppen aktivieren
[Multicolumn menu]
Mehrzeiliges Menü
[Configure fonts and colors...]
Schriften und Farben einstellen...
[Align to the right]
Nach rechts ausrichten
[Dim idle contact icons]
Icon untätiger Kontakte abblenden
[Show]
Zeige
[recent contacts]
letzte Kontakte
[<no group>]
<keine Gruppe>
[Favorite Contact]
Favorisierter Kontakt
[Regular Contact]
Reguläre Kontakte
[Favorites]
Favoriten
[Contacts]
Kontakte
[Contact name]
Kontaktname:
[Second line]
Zweite Zeile
[Selected contact name (color)]
Ausgewählter Kontaktname (Farbe)
[Selected second line (color)]
Ausgewählte zweite zeile (Farbe)
[Background]
Hintergrund
[Selected background]
Markierter Hintergrund
[Show favorite contacts]
Favorisierte Kontakte anzeigen
#muuid {34b5a402-1b79-4246-b041-43d0b590ae2c}
;============================================================
;  File: FileAsMessage.dll
;  Plugin: File as message
;  Version: 0.1.0.2
;  Authors: Denis Stanishevskiy
;============================================================
[File transfer by using the messaging services - as plain text.]
Dateiübertragungen über Nachrichtendienste - als reiner Text.
[fileAsMessage]
fileAsMessage
[Filename:]
Dateiname:
[Size:]
Größe:
[Chunk size]
Chunk-Größe
[ms]
ms
[Delays between sends]
Verzögerung zw. Senden
[bytes]
Bytes
[Transfer settings]
Übertragungseinstellungen
[Appearance]
Erscheinungsbild
[Unsent]
Ungesendet
[Sent]
Gesendet
[To send]
Zu Senden
[Received]
Empfangen
[Use only alphanumeric encoding on transfer]
Nur alphanumerische Kodierung in Übertragungen verwenden
[Go to Options -> Events -> File Transfers, "Receiving files" group for extra settings]
Weitere Einstellungen unter Ereignisse -> Dateiübertragungen, Gruppe "Dateien empfangen"
[Receive file]
Datei empfangen
[Send file]
Datei senden
[File already exists. Overwrite?]
Datei existiert bereits. Überschreiben?
[Couldn't open a file]
Kann Datei nicht öffnen
[Size: %d bytes]
Größe: %d Bytes
[Request sent. Awaiting of acceptance..]
Anfrage gesendet. Warte auf Annahme.
[Sending...]
Sende...
[Received successfully]
Erfolgreich empfangen.
[Requesting of missing chunks]
Frage fehlende Teile an
[Receiving...]
Empfange...
[Sent successfully]
Erfolgreich gesendet
[Unknown command for "File As Message" was received]
Unbekannter Befehl für "File As Message" wurde empfangen.
[Incoming file request. Do you want to proceed?]
Eingehende Dateianfrage. Wollen Sie fortfahren?
[Canceled by remote user]
Vom entfernten Benutzer abgebrochen
[New incoming file request. Do you want to proceed?]
Neue eingehende Dateianfrage. Wollen Sie fortfahren?
[File transfer is paused because of dropped connection]
Dateiübertragung ist pausiert, da Verbindung verloren
[Failed on file initialization]
Fehler bei Dateiinitialisierung
[Paused...]
Pausiert...
[Synchronizing...]
Synchronisieren....
[Select a file]
Datei auswählen
[Save as]
Speichern als
[Can't get a file size]
Kann Dateigröße nicht erhalten
[Canceled by user]
Durch Benutzer abgebrochen
[Transfer is in progress. Do you really want to close?]
Übertragung dauert an. Möchten Sie wirklich abbrechen?
[Play]
Abspielen
[Pause]
Pause
[Revive]
Fortsetzen
[Stop]
Stopp
[Main]
Allgemein
[File As Message...]
Datei als Nachricht...
[Events]
Ereignisse
[File As Message]
Datei als Nachricht
#muuid {687364af-58b0-4af2-a4ee-20f40a8d9afb}
;============================================================
;  File: Fingerprint.dll
;  Plugin: Fingerprint NG
;  Version: 0.2.1.1
;  Authors: faith_healer, ghazan, Mataes
;============================================================
[Fingerprint NG (client version) icons module for Miranda NG.]
Fingerprint NG (client version) Icon Modul für Miranda NG.
[Fingerprint overlays icons]
Fingerprint Overlay Icons
[Miranda clients]
Miranda Clients
[Miranda packs overlays]
Miranda Paket-Overlays
[Show Miranda version at Overlay#2]
Miranda-Version als Overlay #2 anzeigen
[Resource overlays]
Standort-Overlays
[Platform overlays]
Platform-Overlays
[Protocols overlays]
Protokolle-Overlays
[Unicode overlay]
Unicode-Overlay
[Secure overlays]
Sicherheits-Overlay
[Select protocols]
Protokolle auswählen
[Facebook clients]
Facebook-Clients
[Gadu-Gadu clients]
Gadu-Gadu-Clients
[ICQ clients]
ICQ-Clients
[IRC clients]
IRC-Clients
[Jabber clients]
Jabber-Clients
[RSS clients]
RSS-Clients
[VKontakte clients]
VKontakte-Clients
[Weather clients]
Weather-Clients
[Multi-protocol clients]
Multi-Protokoll-Clients
[Other (rare) protocols]
Andere (seltene) Protokolle
[Other icons]
Andere Icons
[Show client icon in message window status bar]
Client-Icon in Statusleiste des Nachrichtenfensters anzeigen
[Fingerprint]
Fingerprint
[Miranda NG stable]
Miranda NG stabil
[Miranda IM (old versions)]
Miranda IM (alte Versionen)
[Miranda (unknown)]
Miranda (unbekannt)
[PHP Jabber Client]
PHP-Jabber-Client
[MP3 Script for mIRC]
MP3-Script für mIRC
[Gadu-Gadu client]
Gadu-Gadu-Client
[Python-based clients]
Python-basierte Clients
[Jabber client]
Jabberclient
[XMPP client]
XMPP-Client
[Client not found]
Client nicht gefunden
[Unknown client]
Unbekannter Client
[Undetected client]
Unerkannter Client
[ICQ overlay]
ICQ overlay
[IRC overlay]
IRC overlay
[JGmail overlay]
JGmail overlay
[JGTalk overlay]
JGTalk overlay
[Jabber overlay]
Jabber overlay
[VK overlay]
VK overlay
[Skype overlay]
Skype-Overlay
[ICQ v8.x overlay]
ICQ v8.x overlay
[Gadu-Gadu v11 client]
Gadu-Gadu v11 client
[Gadu-Gadu v10 client]
Gadu-Gadu v10 client
[Gadu-Gadu v9 client]
Gadu-Gadu v9 client
[Gadu-Gadu v8 client]
Gadu-Gadu v8 client
[Windows overlay]
Windows overlay
[iOS overlay (iPhone/iPad)]
iOS overlay (iPhone/iPad)
[MacOS overlay]
MacOS overlay
[Linux overlay]
Linux overlay
[Flash overlay]
Flash overlay
[Java overlay]
Java overlay
[Symbian overlay]
Symbian overlay
[Amiga overlay]
Amiga overlay
[Android overlay]
Android overlay
[Website overlay]
Website overlay
[Windows Phone overlay]
Windows Phone overlay
[Mobile overlay]
Mobil-Overlay
[debug overlay]
Debug-overlay
[office overlay]
Büro-Overlay
[mobile overlay]
Mobil-Overlay
[home overlay]
Home-Overlay
[work overlay]
Arbeit-Overlay
[notebook overlay]
Notebook-Overlay
[Miranda NG v0.6 #2 overlay]
Miranda-NG-v0.6-#2-Overlay
[Miranda NG v0.5 #2 overlay]
Miranda-NG-v0.5-#2-Overlay
[Miranda NG v0.4 #2 overlay]
Miranda-NG-v0.4-#2-Overlay
[Miranda NG v0.3 #2 overlay]
Miranda-NG-v0.3-#2-Overlay
[Miranda NG v0.2 #2 overlay]
Miranda-NG-v0.2-#2-Overlay
[Miranda NG v0.1 #2 overlay]
Miranda-NG-v0.1-#2-Overlay
[Miranda IM v0.10 #2 overlay]
Miranda-IM-v0.10-#2-Overlay
[Miranda IM v0.9 #2 overlay]
Miranda-IM-v0.9-#2-Overlay
[Miranda IM v0.8 #2 overlay]
Miranda-IM-v0.8-#2-Overlay
[Miranda IM v0.7 #2 overlay]
Miranda-IM-v0.7-#2-Overlay
[Miranda IM v0.6 #2 overlay]
Miranda-IM-v0.6-#2-Overlay
[Miranda IM v0.5 #2 overlay]
Miranda-IM-v0.5-#2-Overlay
[Miranda IM v0.4 #2 overlay]
Miranda-IM-v0.4-#2-Overlay
[x64 overlay]
x64-Overlay
[x32 overlay]
x86-Overlay
[NewGPG overlay]
NewGPG-Overlay
[MirOTR overlay]
MirOTR-Overlay
[SecureIM overlay]
SecureIM-Overlay
[Icons]
Icons
[Client icons]
Client-Icons
[Pack overlays]
Pack-Overlays
[Multi-proto clients]
Multi-Protokoll-Clients
[Other protocols]
Andere Protokolle
[Overlays]
Overlays
[Resource]
Standort
[Platform]
Plattform
[Security]
Sicherheit
[Protocol]
Protokoll
#muuid {68c36842-3d95-4f4a-ab81-014d6593863b}
;============================================================
;  File: Flags.dll
;  Plugin: Country flags
;  Version: 0.1.0.4
;  Authors: H. Herkenrath
;============================================================
[Service offering miscellaneous country utilities as flag icons and an IP-to-Country database.]
Dienst stellt verschiedene Länderdienste, wie Flaggen und eine IP-Zu-Land-Datenbank, zur Verfügung.
[Country Flags]
Länderflaggen
[Show country flag as &status icon on message window]
Länderflagge als &Statusicon im Nachrichtenfenster anzeigen
[Show country flag as &extra image on contact list]
Länderflagge als &Extra Icon in &Kontaktliste anzeigen
[Use &IP-to-country database for country detection]
&IP-Datenbank zur Bestimmung des Landes verwenden
[Use &unknown flag if the country cannot be determined]
"&Unbekannt" anzeigen, wenn Land nicht bestimmbar
[Country flag]
Länderflagge
[Icons]
Icons
#muuid {53c715a8-eb01-4136-a73c-441868610074}
;============================================================
;  File: FltContacts.dll
;  Plugin: Floating contacts
;  Version: 0.7.0.5
;  Authors: Iavor Vajarov, Kosh&chka, Victor Pavlychko
;============================================================
[Floating Contacts plugin for Miranda.]
Schwebende-Kontakte-Plugin für Miranda.
[Hiding contacts]
Kontakte ausblenden
[Hide offline contacts]
Offlinekontakte ausblenden
[Stick together]
Zusammenheften
[Use fixed width]
Feste Breite
[pixels]
Pixel
[Hide all contacts]
Alle Kontakte ausblenden
[Hide when a fullscreen app is active]
Bei Vollbild-Anwendung ausblenden
[Show tooltips*]
Tooltips zeigen*
[ms]
ms
[Tooltips]
Tooltips
[Miscellaneous]
Verschiedenes
[0 = Default]
0 = Standard
[*requires Tipper plugin]
*benötigt Tipper-Plugin
[Bring to front]
In den Vordergrund
[Bring to front every]
In den Vordergrund alle
[seconds]
Sekunden
[Hide when contact list is shown]
Ausblenden, wenn Kontaktliste gezeigt wird
[Single click interface]
Kontaktliste mit Einfachklick öffnen
[Dim idle contacts]
Untätige Kontakte abblenden
[Idle contacts]
Untätige Kontakte
[Border]
Rand
[Draw border]
Umrandung
[Left-top edge's color:]
Farbe der Ecke links oben:
[Right-bottom edge's color:]
Farbe der Ecke rechts unten:
[Background]
Hintergrund
[Background color:]
Hintergrundfarbe:
[Use background bitmap]
Hintergrundbild verwenden
[Stretch to width]
In Breite strecken
[Stretch to height]
In Höhe strecken
[Tile horizontally]
Horizontal kacheln
[Tile vertically]
Vertikal kacheln
[Stretch proportionally]
Proportional strecken
[Opacity:]
Deckkraft:
[Standard contacts]
Standardkontakte
[Online contacts to whom you have a different visibility]
Online-Kontakte mit anderer Sichtbarkeit
[Offline contacts]
Offline-Kontakte
[Offline contacts to whom you have a different visibility]
Offline-Kontakte mit anderer Sichtbarkeit
[Contacts which are 'not on list']
Temporäre Kontakte
[Floating contacts]
'Schwebende' Kontakte
[Show all thumbs]
Zeige alle Floater
[Hide all thumbs]
Verstecke alle Floater
[Remove thumb]
Entferne Floater
[Show/Hide all thumbs]
Zeige/Verstecke alle Floater
[Floating contacts plugin won't work until you uncheck the "Disable drag and drop of items" option in Options - Contact list]
Das Floating-Contacts-Plugin funktioniert nur wenn Sie "Drag&Drop von Objekten ausschalten" unter Einstellungen -> Kontaktliste deaktivieren.
[Floating Contacts]
Schwebende Kontakte
[Contact list]
Kontaktliste
[Main Features]
Funktionen
[Appearance]
Erscheinungsbild
#muuid {2f129563-2c7d-4a9a-b948-97dfcc0afdd7}
;============================================================
;  File: Folders.dll
;  Plugin: Custom profile folders
;  Version: 0.2.0.2
;  Authors: Cristian Libotean, Miranda NG team
;============================================================
[Allows plugins to save their data to user selected folders; supports variables.]
Dienst, welcher es Plugins erlaubt Daten in vom Nutzer gewählten Verzeichnissen zu speichern. Unterstützt das Variables-Plugin.
[Custom folders]
Eigene Ordner
[Preview]
Vorschau
[Edit]
Bearbeiten
[Refresh preview]
Vorschau aktualis.
[Variables help]
Hilfe zu Variablen
[Custom folders variables help]
Hilfe zu 'Eigene Ordner' Variablen
[Close]
Schließen
[Don't forget to click on Apply to save the changes. If you don't then the changes won't]
Vergessen Sie nicht, auf Übernehmen zu klicken, um Ihre Änderungen zu speichern. Wenn Sie das nicht tun dann werden
[be saved to the database, they will only be valid for this session.]
die Änderungen nicht in der Datenbank gespeichert, sondern nur für diese Sitzung gültig.
[Variable string]
Variablen-String
[What it expands to:]
Wie es ausgewertet wird:
[Expands to your Miranda path (e.g., c:\\program files\\miranda ng).]
wird erweitert zu Ihrem Miranda-Pfad (bspw. C:\\Programme\\Miranda NG).
[Expands to your profile path - the value found in mirandaboot.ini,]
wird erweitert zu Ihrem Profilpfad - der Wert aus mirandaboot.ini,
[ProfileDir section (usually inside Miranda's folder).]
Abschnitt ProfileDir (normalerweise im Miranda-Verzeichnis).
[Expands to your current profile name without the extension.]
wird erweitert zum Namen Ihres aktuellen Profils ohne Dateiendung.
[(e.g., default if your your profile is default.dat).]
(z.B. standard, wenn Ihr Profil standard.dat ist).
[Environment variables]
Umgebungsvariablen
[The plugin can also expand environment variables; the variables are specified like in any other]
Dieses Plugin kann auch Umgebungsvariablen auswerten; die Variablen werden angegeben wie in
[program that can use environment variables, i.e., %<env variable>%.]
jedem anderen Programm, das Umgebungsvariablen verwendet, bspw. %<Umgebungsvariable>%.
[Note: Environment variables are expanded before any Miranda variables. So if you have, for]
Hinweis: Umgebungsvariablen werden vor den Miranda-Variablen ausgewertet. Wenn Sie also bspw.
[example, %profile_path% defined as a system variable then it will be expanded to that value]
%profile_path% als Systemvariable definiert haben, dann wird es zu diesem Wert ausgewertet
[instead of expanding to Miranda's profile path.]
anstelle des Miranda-Profilverzeichnisses.
[Examples:]
Beispiele:
[If the value for the ProfileDir inside mirandaboot.ini, ProfileDir section is '.\\profiles\\', current]
Wenn der Wert für ProfileDir in mirandaboot.ini ist '.\\Profile', aktuelles
[profile is 'default.dat' and Miranda path is 'c:\\program files\\miranda ng\\' then:]
Profil ist 'default.dat und Miranda-Pfad ist 'C\\Programme\\Miranda NG', dann:
[will expand to 'c:\\program files\\miranda ng']
wird ausgewertet zu 'C\\Programme\\Miranda NG'
[will expand to 'c:\\program files\\miranda ng\\profiles']
wird ausgewertet zu 'C\\Programme\\Miranda NG\\Profile'
[will expand to 'default']
wird ausgewertet zu 'default'
[will expand to the temp folder of the current user.]
wird ausgewertet zum temporären Verzeichnis des aktuellen Windows-Benutzers.
[will expand to 'c:\\program files\\miranda ng\\profiles\\default']
wird ausgewertet zu 'C\\Programme\\Miranda NG\\Profile\\default'
[will expand to 'c:\\program files\\miranda ng\\plugins\\config']
wird ausgewertet zu 'C\\Programme\\Miranda NG\\Plugins\\config'
[Notice that the spaces at the beginning and the end of the string are trimmed, as well as the last.]
Beachten Sie, dass Leerzeichen am Anfang und am Ende des Strings entfernt werden.
[Some changes weren't saved. Apply the changes now?]
Einige Änderungen wurden nicht gespeichert. Änderungen speichern?
[Changes not saved]
Änderungen nicht gespeichert
[Folders]
Verzeichnisse
[Customize]
Customize
#muuid {9502e511-7e5d-49a1-8ba5-b1aee70fa5bf}
;============================================================
;  File: FTPFile.dll
;  Plugin: FTP File YM
;  Version: 0.6.0.6
;  Authors: yaho
;============================================================
[FTP a file to a server and send the URL to your friend. Supported automatic zipping before upload and encryption via SFTP and FTPS.]
Laden Sie eine Datei auf einen Server und senden Sie die URL an Ihren Freund. Unterstützt automatisches Zippen vor dem Hochladen und Verschlüsselung mit SFTP und FTPS.
[FTP accounts]
FTP-Konten
[Host name]
Hostname
[User]
Benutzer
[Password]
Passwort
[URL]
URL
[Directory on server]
Serververzeichnis
[Port]
Port
[Command after upload]
Befehl nach Upload
[Use passive mode]
Passiv-Modus verwenden
[Account name]
Kontoname
[Protocol]
Protokoll
[Default FTP server]
Standard FTP-Server
[File download link]
Dateidownloadlink
[Close dialog after upload is completed]
Dialog schließen, wenn der Dateiupload abgeschlossen ist
[Copy download link to message log]
Downloadlink ins Nachrichtenfenster kopieren
[Autosend download link to contact]
Downloadlink automatisch an Kontakt senden
[Menu items]
Menüeinträge
[Use submenu (restart required)]
In Untermenü anzeigen (Neustart notwendig)
[Hide inactive accounts]
Verstecke inaktive Konten
[Other]
Sonstige
[Automatically delete file from FTP server after (experimental):]
Datei automatisch vom FTP-Server löschen nach (experimentell):
[ZIP support]
ZIP-Unterstützung
[Enter archive name manually]
Archivnamen manuell eingeben
[Compression level:]
Kompressionsstufe:
[Upload File Manager]
Dateimanager für's Hochladen
[File:]
Datei:
[Completed:]
Abgeschlossen:
[Speed:]
Geschw.:
[Remaining:]
Verbleibend:
[Summary]
Zusammenfassung
[To:]
An:
[Nick]
Nick
[Close]
Schließen
[Clipboard]
Zwischenablage
[Options]
Einstellungen
[Pause]
Pause
[File Manager]
Dateimanager
[Server:]
Server:
[User info]
Benutzerinfo
[UPLOADING...]
LADE HOCH...
[Open in Browser]
Im Web-Browser öffnen
[FTP File Manager]
FTP-Dateimanager
[Select All]
Alles auswählen
[Deselect All]
Alle abwählen
[Delete from list]
Aus Liste löschen
[Delete from FTP]
Vom FTP löschen
[Enter file name]
Dateinamen eingeben
[Cancel]
Abbrechen
[File exists]
Datei existiert
[Rename]
Umbenennen
[Overwrite]
Überschreiben
[File with the same name already exists on the server.]
Datei mit demselben Namen existiert bereits auf dem Server.
[How to proceed?]
Wie fortfahren?
[Copy URL]
URL kopieren
[Close dialog after upload finishes]
Dialog schließen, wenn Dateiupload fertig ist
[Automatically delete file after...]
Datei automatisch löschen nach...
[Disabled]
Deaktiviert
[Delete from List]
Aus Liste löschen
[Copy Link]
Link kopieren
[User Info]
Benutzerinfo
[Copy Link to Clipboard]
Link in Zwischenablage kopieren
[%d minutes]
%d Minuten
[%d hours]
%d Stunden
[%d days]
%d Tage
[Do you really want to cancel all running jobs?]
Möchten Sie wirklich alle aktuellen Aufträge abbrechen?
[FTP Server 1]
FTP-Server 1
[FTP Server 2]
FTP-Server 2
[FTP Server 3]
FTP-Server 3
[FTP Server 4]
FTP-Server 4
[FTP Server 5]
FTP-Server 5
[Send file]
Datei senden
[Resume]
Fortsetzen
[FTP File]
FTP Datei
[FTP Server %d]
FTP-Server %d
[Upload file(s)]
Datei(en) hochladen
[Zip and upload file(s)]
Datei(en) zippen und hochladen
[Zip and upload folder]
Verzeichnis zippen und hochladen
[FTP File manager]
FTP-Dateimanager
[Show FTPFile manager]
FTP-Dateimanager anzeigen
[Upload file]
Datei hochladen
[Zip and upload file]
Datei zippen und hochladen
[You have to fill FTP server setting before upload a file.]
Sie müssen erst die FTP-Servereinstellungen vornehmen, bevor Sie eine Datei hochladen können.
[Error has occurred while trying to create a dialog!]
Es ist ein Fehler bei der Erstellung eines Dialoges aufgetreten!
[File upload complete]
Datei komplett hochgeladen
[Upload canceled]
Hochladen abgebrochen
[All Files (*.*)]
Alle Dateien (*.*)
[FTP File - Select files]
FTP File - Dateien auswählen
[FTP File - Select a folder]
FTP File - Verzeichnis auswählen
[Folder not found!]
Verzeichnis nicht gefunden!
[The selected folder does not contain any files.\nFTP File sends files only from the selected folder, not from subfolders.]
Das ausgewählte Verzeichnis enthält keine Dateien.\nFTPFile sendet nur Dateien aus dem ausgewählten Verzeichnis, nicht aus den Unterverzeichnissen.
[CANCELED]
ABGEBROCHEN
[COMPLETED]
KOMPLETT
[CONNECTING...]
VERBINDEN...
[CREATED]
ERSTELLT
[PACKING...]
PACKEN...
[PAUSED]
PAUSIERT
[WAITING...]
WARTEN...
[UNKNOWN]
UNBEKANNT
[Error occurred when zipping the file(s).]
Fehler beim Zippen der Datei(en) aufgetreten.
[%0.1f kB/s]
%0.1f kB/s
[%0.1f%% (%d kB/%d kB)]
%0.1f%% (%d kB/%d kB)
[%s (%d kB/%d kB)]
%s (%d kB/%d kB)
[Do you really want to cancel this upload?]
Möchten Sie diesen Upload wirklich abbrechen?
[Status: %s\r\nFile: %s\r\nServer: %S]
Status: %s\r\nDatei: %s\r\nServer: %S
[File exists - %s]
Datei existiert - %s
[Error occurred when opening local file.\nAborting file upload...]
Es ist ein Fehler beim Öffnen der lokalen Datei aufgetreten.\nDateiupload wird abgebrochen...
[Error occurred when initializing libcurl.\nAborting file upload...]
Fehler bei der Initialisierung von libcurl aufgetreten\nBreche Dateiupload ab...
[FTP error occurred.\n%s]
FTP-Fehler aufgetreten.\n%s
[Download link:]
Downloadlink:
[Do you really want to cancel running upload?]
Möchten Sie wirklich alle laufenden Uploads abbrechen?
[%s\r\nSpeed: %s\r\nCompleted: %s\r\nRemaining: %s]
%s\r\nGeschwindigkeit: %s\r\nKomplett: %s\r\nVerbleibend: %s
[You have to fill and enable at least one FTP server in setting.]
Sie müssen mindestens einen FTP-Server einrichten und aktivieren.
[Clear All]
Alles löschen
[FTP (Standard)]
FTP (Standard)
[FTP+SSL (Explicit)]
FTP+SSL (Explizit)
[FTP+SSL (Implicit)]
FTP+SSL (Implizit)
[SFTP (Secure FTP over SSH)]
SFTP (Sicheres FTP über SSH)
[minutes]
Minuten
[hours]
Stunden
[days]
Tage
[Services]
Dienste
[Accounts]
Konten
[Advanced]
Erweitert
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
;============================================================
;  File: GG.dll
;  Plugin: Gadu-Gadu protocol
;  Version: 0.96.3.1
;  Authors: Bartosz Bialek, Adam Strzelecki
;============================================================
[Gadu-Gadu protocol support for Miranda NG.]
Gadu-Gadu-Protokollunterstützung für Miranda NG.
[Gadu-Gadu User Details]
Gadu-Gadu-Benutzerangaben
[Gadu-Gadu Number:]
Gadu-Gadu-Nummer:
[Password:]
Passwort:
[E-mail:]
E-Mail:
[Create new account]
Neues Konto erstellen
[Remove account]
Konto entfernen
[Change password]
Passwort ändern
[Retrieve password]
Passwort anfordern
[Options]
Einstellungen
[Friends only]
Nur Freunde
[Show offline users with status message as invisible in contact list]
Offlinenutzer mit Statusnachricht in Kontaktliste als unsichtbar anzeigen
[After disconnection leave away message of status:]
Nach Trennung folgende Statusnachricht nutzen:
[Receive image and after image is received use:]
Datei empfangen und nach Empfang folgendes benutzen:
[Show links from unknown contacts]
Links von unbekannten Kontakten anzeigen
[Enable avatars]
Avatare aktivieren
[These changes will take effect the next time you connect to the GG network.]
Die Änderungen werden erst nach einer Neueinwahl ins GG-Netzwerk aktiv.
[Conference policy]
Konferenzverhalten
[if total participant count greater than:]
wenn Anzahl der Teilnehmer größer ist als:
[if unknown participant count greater than:]
wenn Anzahl unbekannter Teilnehmer größer ist als:
[in other case]
in anderem Fall
[Advanced Configuration]
Erweiterte Einstellungen
[Show connection errors]
Über Verbindungsfehler benachrichtigen
[Automatically reconnect after unintentional disconnection]
Automatisch wiederverbinden nach unbeabsichtigtem Abbruch der Verbindung.
[Send messages slower, but with full acknowledgment]
Nachrichten langsamer, aber mit voller Bestätigung senden
[Manually specify connection servers' hosts]
Manuell Server/Hosts eintragen
[* new line is separator\n** hostname:port format]
* Zeilenumbruch ist Trenner\n ** hostname:port-Format
[File Transfer]
Dateiübertragungen
[Use direct connections]
Direkte Verbindungen verwenden
[Port:]
Port:
[Use forwarding]
'Forwarding' verwenden
[Host:]
Host:
[Number:]
Nummer:
[Internal IP:]
Interne IP:
[First name:]
Vorname:
[Last name:]
Nachname:
[Family name:]
Familienname:
[Nickname:]
Nick:
[Gender:]
Geschlecht:
[City:]
Stadt:
[Origin city:]
Herkunftsstadt:
[Birth year:]
Geburtsjahr:
[Description:]
Beschreibung:
[&Save changes]
Änderungen &speichern
[Enter token to continue]
Geben Sie das Token ein, um fortzufahren
[Cancel]
Abbrechen
[Create Gadu-Gadu account]
Gadu-Gadu-Konto erstellen
[This will create new Gadu-Gadu account]
Dies wird ein neues Gadu-Gadu-Konto erstellen.
[New password:]
Neues Passwort:
[Confirm password:]
Passwort bestätigen:
[New e-mail:]
Neue E-Mail:
[&Create]
Erstellen
[Remove Gadu-Gadu account]
Gadu-Gadu-Konto löschen
[This will remove your Gadu-Gadu account]
Dies wird Ihr Gadu-Gadu-Konto entfernen
[Yes, I want to remove my account]
Ja, ich möchte mein Konto entfernen
[Remove]
Entfernen
[Change Gadu-Gadu password]
Gadu-Gadu-Passwort ändern
[Changes current Gadu-Gadu user password]
Ändert das Passwort des aktuellen Gadu-Gadu-Nutzers
[Change Gadu-Gadu e-mail]
Gadu-Gadu-E-Mail ändern
[Changes current Gadu-Gadu user e-mail]
Ändern Sie hier Ihre Gadu-Gadu-E-Mail-Adresse
[Age from:]
Alter von:
[to:]
bis:
[Search online users only]
Suche nur nach Onlinenutzern
[&Close]
S&chließen
[&Send]
&Senden
[Open new conference]
Öffne neue Konferenz
[Select conference participants]
Teilnehmer der Konferenz auswählen
[Open]
Öffnen
[Concurrent %s Login Sessions]
Gleichzeitige %s Loginsitzungen
[View information on active concurrent sessions]
Informationen zu aktiven gleichzeitigen Sitzungen anzeigen
[Sign out all sessions]
Alle Sitzungen abmelden
[Cannot create avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
Kann Avatardatei nicht erzeugen. Fehler: %d: %s\n%s
[Cannot open avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
Kann Avatardatei nicht öffnen. Fehler: %d: %s\n%s
[Miranda was unable to resolve the name of the Gadu-Gadu server to its numeric address.]
Miranda konnte den Namen des Gadu-Gadu-Servers nicht zu seiner nummerischen Adresse auflösen.
[Miranda was unable to make a connection with a server. It is likely that the server is down, in which case you should wait for a while and try again later.]
Miranda konnte keine Verbindung mit einem Server herstellen. Der Server ist vermutlich offline. Bitte etwas warten und später noch einmal versuchen.
[Received invalid server response.]
Ungültige Serverantwort erhalten.
[The connection with the server was abortively closed during the connection attempt. You may have lost your local network connection.]
Der Verbindungsversuch zum Server wurde vorzeitig abgebrochen. Es könnte die lokale Netzwerkverbindung verloren gegangen sein.
[Your Gadu-Gadu number and password combination was rejected by the Gadu-Gadu server. Please check login details at Options -> Network -> Gadu-Gadu and try again.]
Ihre Kombination aus Gadu-Gadu-Nummer und -Passwort wurde vom Gadu-Gadu-Server abgelehnt. Bitte prüfen Sie Ihre Anmeldeeinstellungen in Einstellungen -> Netzwerk -> Gadu-Gadu und versuchen Sie es nochmal.
[Connecting to Gadu-Gadu hub failed.]
Verbindung zu Gadu-Gadu-Hub fehlgeschlagen
[Cannot establish secure connection.]
Kann keine sichere Verbindung aufbauen.
[Server disconnected asking you for changing your e-mail.]
Server hat Sie getrennt, während er Sie dazu aufgefordert hat, Ihre E-Mail-Adresse zu ändern.
[Too many login attempts with invalid password.]
Zu viele Anmeldeversuche mit ungültigem Passwort.
[Gadu-Gadu servers are now down. Try again later.]
Gadu-Gadu-Server sind nicht erreichbar. Versuchen Sie es später nochmal.
[Unknown]
Unbekannt
[External direct connections hostname %s is invalid. Disabling external host forwarding.]
Externe Direktverbindung vom Hostname %s ist falsch. Deaktivieren Sie bitte die externe Host-Weiterleitung.
[Server hostname %s is invalid. Using default hostname provided by the network.]
Serverhostname %s ist falsch. Benutzen Sie bitte den vorausgesetzten Standard Hostname aus ihrem Netzwerk.
[Connection cannot be established. errno=%d: %s]
Verbindung kann nicht aufgebaut werden. errno=%d: %s
[Age:]
Alter:
[List import successful.]
Importieren erfolgreich.
[List remove successful.]
Entfernen erfolgreich.
[List export successful.]
Exportieren erfolgreich.
[Me]
Ich
[Unknown client]
Unbekannter Client
[You have logged in at another location]
Sie sind von einem anderen Ort aus angemeldet
[You are logged in at another location]
Sie sind von einem anderen Ort aus angemeldet
[Incoming image]
Eingehendes Bild
[Cannot create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc)\n%s]
Kann Datei nicht übertragen. Fehler: %d: %s (dcc)\n%s
[Cannot create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc7)\n%s]
Kann Datei nicht übertragen. Fehler: %d: %s (dcc7)\n%s
[HTTP failed memory]
HTTP-Speicherfehler
[HTTP failed connecting]
HTTP-Verbindungsfehler
[HTTP failed resolving]
HTTP-Auflösefehler
[HTTP failed reading]
HTTP-Lesefehler
[HTTP failed writing]
HTTP-Schreibfehler
[Unknown HTTP error]
Unbekannter HTTP-Fehler
[&Unblock]
Blockieren a&ufheben
[&Block]
&Blockieren
[Conference]
Konferenz
[Contact list]
Kontaktliste
[Images]
Bilder
[Gadu-Gadu Number]
Gadu-Gadu-Nummer
[Female]
weiblich
[Male]
männlich
[Open &conference...]
&Konferenz öffnen...
[&Clear ignored conferences]
Ignorierte Konferenzen löschen
[%s has initiated conference with %d participants (%d unknowns).\nDo you want to participate?]
%s initiierte eine Konferenz mit %d Teilnehmern (%d Unbekannten).\nMöchten Sie teilnehmen?
[%s initiated the conference.]
%s initiierte die Konferenz.
[This is my own conference.]
Dies ist meine eigene Konferenz.
[Participants]
Teilnehmer
['Unknown']
'Unbekannt'
[You have to be connected to open new conference.]
Sie müssen verbunden sein, bevor Sie eine neue Konferenz öffnen können.
[All ignored conferences are now unignored and the conference policy will act again.]
Alle ignorierten Konzerenzen sind nun nicht mehr ignoriert und die Konzerenzregeln werden wieder behandelt.
[There are no ignored conferences.]
Es gibt keine ignorierten Konferenzen.
[Protocol icon]
Protokollicon
[Import list from server]
Importiere Liste vom Server
[Import list from text file]
Importiere Liste von Textdatei
[Remove list from server]
Entferne Liste vom Server
[Export list to server]
Exportiere Liste zum Server
[Export list to text file]
Exportiere Liste zur Textdatei
[Account settings]
Konto-Einstellungen
[Block user]
Blockiere Benutzer
[Previous image]
Vorheriges Bild
[Next image]
Nächstes Bild
[Send image]
Sende Bild
[Save image]
Speicher Bild
[Delete image]
Lösche Bild
[Clear ignored conferences]
Ignorierte Konferenzen löschen
[Concurrent sessions]
Gleichzeitige Sitzungen
[&Image]
B&ild
[Image files (*.bmp,*.gif,*.jpeg,*.jpg,*.png)]
Bilddateien (*.bmp,*.gif,*.jpeg,*.jpg,*.png)
[Image cannot be written to disk.]
Das Bild konnte nicht auf die Festplatte geschrieben werden.
[Save image to disk]
Speichere Bild auf die Festplatte
[Delete image from the list]
Lösche Bild(er) von der Liste
[Image from %s]
Bild von %s
[Image for %s]
Bild für %s
[Select picture to send]
Wählen Sie ein Bild zum übersenden
[Cannot create image cache directory. ERROR: %d: %s\n%s]
Kann Bilder-Cache_Verzeichnis nicht erstellen. FEHLER: %d: %s\n%s
[Cannot save received image to file. ERROR: %d: %s\n%s]
Kann empfangenes Bild nicht in Datei speichern. FEHLER: %d: %s\n%s
[Cannot open image file. ERROR: %d: %s\n%s]
Kann Bilddatei nicht öffnen. FEHLER: %d: %s\n%s
[Image exceeds maximum allowed size of 255 KB.]
Das Bild überschreitet eine max. Größe von 255 KB.
[You have to be connected before you can import/export contacts from/to server.]
Sie müssen verbunden sein, bevor Sie Kontakte vom/zum Server ex-/importieren können.
[List cannot be imported because of error:\n\t%s (Error: %d)]
Liste kann nicht importiert werden wegen Fehler:\n\t%s (Fehler: %d)
[List cannot be removed because of error: %s (Error: %d)]
Liste kann nicht importiert werden wegen Fehler: %s (Fehler: %d)
[Text files]
Textdateien
[All Files]
Alle Dateien
[List cannot be imported from file "%s" because of error:\n\t%s (Error: %d)]
Liste kann nicht aus Datei "%s" importiert werden wegen Fehler:\n\t%s (Fehler %d)
[contacts]
Kontakte
[List cannot be exported to file "%s" because of error:\n\t%s (Error: %d)]
Liste kann nicht in Datei "%s" exportiert werden wegen Fehler:\n\t%s (Fehler %d)
[List cannot be exported because of error:\n\t%s (Error: %d)]
Liste kann nicht exportiert werden wegen Fehler:\n\t%s (Fehler %d)
[Import List From &Server]
Liste vom &Server importieren
[Import List From &Text File...]
Liste aus einer &Textdatei importieren...
[&Remove List From Server]
Liste vom Server entfe&rnen
[Export List To &Server]
Liste zum &Server exportieren
[Export List To &Text File...]
Liste in eine &Textdatei exportieren...
[Gadu-Gadu account chooser]
Gadu-Gadu-Kontenauswahl
[Gadu-Gadu Link Protocol]
Gadu-Gadu-Link-Protokoll
[<Last Status>]
<Letzter Status>
[System tray icon]
Systemtray-Icon
[Popup window]
Popupfenster
[Message with [img] BBCode]
Nachricht mit [img]-BBCode
[You need to specify your registration e-mail first.]
Fur die Anmeldung mussen Sie ihre registrierte E-Mail-Adresse erst angeben.
[Your password will be sent to your registration e-mail.\nDo you want to continue?]
Ihr Passwort wird zur Ihrer Registrierungs-E-Mail gesendet.\nMöchten Sie fortfahren?
[You should disconnect before making any permanent changes with your account.\nDo you want to disconnect now?]
Sie sollten die Verbindung trennen bevor sie permanente Änderungen mit ihrem Account vornehmen.\nWollen sie nun die Verbindung trennen?
[Allow]
Erlauben
[Ask]
Fragen
[Ignore]
Ignorieren
[Network]
Netzwerk
[General]
Allgemein
[Advanced]
Erweitert
[Password could not be reminded because of error:\n\t%s (Error: %d)]
Das Passwort konnte wegen eines Fehlers nicht gespeichert werden:\n\t%s (Fehler: %d)
[Password was sent to your e-mail.]
Das Passwort wurde an Ihre E-Mail-Adresse gesendet.
[Notifications]
Benachrichtigung
[Errors]
Fehler
[Cannot remove old avatar file before refresh. ERROR: %d: %s\n%s]
Kann alte Avatardatei vor Aktualisierung nicht entfernen. Fehler: %d: %s\n%s
[Cannot remove old avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
Kann alte Avatardatei nicht entfernen. Fehler: %d: %s\n%s
[To remove your Gadu-Gadu avatar, you must use the gg.pl website.]
Um Ihr Gadu-Gadu-Avatar zu entfernen, müssen Sie die Website gg.pl verwenden.
[Client Name]
Clientname
[IP Address]
IP-Adresse
[Login Time]
Einlogzeit
[Action]
Aktion
[sign out]
abmelden
[There are no active concurrent sessions for this account.]
Es gibt keine aktiven gleichzeitigen Sitzungen für dieses Konto.
[You have to be logged in to view concurrent sessions.]
Sie müssen angemeldet sein, um die gleichzeitig aktiven Sitzungen zu sehen.
[Copy Text]
Text kopieren
[Whois]
Whois
[Concurrent &sessions]
Gleichzeitige &Sitzungen
[Token retrieval failed because of error:\n\t%s]
Zeichenabruf ist ggfs. fehlgeschlagen, Fehler:\n\t%s
[Could not load token image.]
Konnte kein 'Token'-Bild laden.
[<not specified>]
<nicht angegeben>
[Your details has been uploaded to the public directory.]
Ihre Details wurden in das öffentliche Verzeichnis hochgeladen.
[You have to be logged in before you can change your details.]
Sie müssen sich einloggen bevor sie ihre Details ändern können.
[Cannot register new account because of error:\n\t%s]
Es konnte kein neues Konto registriert werden, Fehler:\n\t%s
[Registration rejected]
Registration abgewiesen
[You have registered new account.\nPlease fill up your personal details in "Main menu -> View/change my details..."]
Sie haben ein neues Konto angelegt.\nBitte füllen sie alle persönlichen Informationen unter "Meine Details ändern" aus.
[Your account cannot be removed because of error:\n\t%s]
Ihr Konto konnte nicht entfernt werden, Fehler:\n\t%s
[Bad number or password]
Falsche Nummer oder Passwort
[Your account has been removed.]
Ihr Konto wurde entfernt.
[Your password cannot be changed because of error:\n\t%s]
Ihr Passwort konnte nicht geändert werden, Fehler:\n\t%s
[Invalid data entered]
Falsche Daten eingegeben?
[Your password has been changed.]
Ihr Passwort wurde geändert
[Your e-mail cannot be changed because of error:\n\t%s]
Ihre E-Mail-Adresse konnte nicht geändert werden, Fehler:\n\t%s
[Bad old e-mail or password]
Falsche E-Mail-Adresse oder Passwort.
[Your e-mail has been changed.]
Ihre E-Mail-Adresse wurde geändert.
#muuid {243955e0-75d9-4cc3-9b28-6f9c5af4532d}
;============================================================
;  File: GmailNotifier.dll
;  Plugin: Gmail Multiple Notifier
;  Version: 1.0.1.3
;  Authors: Mixwind
;============================================================
[Check your Gmail inboxes locally.]
Prüft Ihren GMail-Posteingang.
[Gmail account]
GMail-Account
[Name:]
Name:
[Password:]
Passwort:
[Add]
Hinzufügen
[Save]
Speichern
[Delete]
Löschen
[Configuration]
Konfiguration
[Check Gmail inbox every]
Prüfe Posteingang alle
[minutes]
Minuten
[Notify using:]
Benachrichtige mit:
[Duration:]
Dauer:
[seconds]
Sekunden
[Text|Background:]
Text|Hintergrund:
[On double click:]
Bei Doppelklick:
[System tray]
Systemtray
[Popup plugin]
Popup-Plugin
[Login using default browser]
Mit Standard-Browser anmelden
[Login using Internet Explorer]
Mit Internet Explorer anmelden
[Run custom program]
Eigenes Programm ausführen
[Use online contacts when no new mail]
Online Kontakte bei keiner neuen Nachricht verwenden
[Enable icon selection and icon in status bar (restart)]
Iconauswahl und Icon in Statusleiste aktivieren (Neustart)
[This is a shared computer so disable auto login]
Automatische Anmeldung deaktivieren (für geteilte Computer)
[Log unread threads into database (enable history)]
Ungelesene Nachrichten protokollieren
[Checking...]
Prüfen...
[Can't send account data!]
Kann Kontodaten nicht senden!
[Wrong name or password!]
Falscher Nutzername oder Passwort!
[Can't get RSS feed!]
Kann RSS Feed nicht empfangen!
[Other]
Sonstige
[Gmail: New thread(s)]
Gmail: Neue Themen
[GmailNotifier]
GmailNotifier
[&Check all Gmail inboxes]
Alle &GMail-Posteingänge prüfen
[&Check Gmail inbox]
&GMail-Posteingang prüfen
[Network]
Netzwerk
#muuid {b92282ac-686b-4541-a12d-6e9971a253b7}
;============================================================
;  File: HistoryPP.dll
;  Plugin: History++
;  Version: 1.5.1.5
;  Authors: theMIROn, Art Fedorov
;============================================================
[Easy, fast and feature complete history viewer.]
Einfacher, schneller und funktionsreicher Verlaufsbetrachter.
[Voice calls]
Sprachanrufe
[Voice call]
Sprachnachricht
[Sh&ow in history]
Im Verlauf anzeigen
[Log default]
Fensterstandard
[History default]
Verlaufsstandard
[Drop down arrow]
Dropdownpfeil
[Status message changes]
Änderung der Statusnachricht
[&Pseudo-edit]
&Pseudobearbeitung
[Pseudo-edit mode...]
Pseudobearbeitungsmodus...
[Group log messages]
Verlaufsnachrichten gruppieren
[Need more options?]
Brauchen Sie weitere Einstellungen?
[Incoming WATrack notify]
Eingehende WATrack-Benachrichtigung
[Outgoing WATrack notify]
Ausgehende WATrack-Benachrichtigung
[&Copy Link]
Link kopieren
[WATrack notify]
WATrack-Benachrichtigung
[Open Link]
Link öffnen
[WATrack: information request]
WATrack: Informationsanfrage
[Artist: %s\\nTitle: %s\\nAlbum: %s]
Künstler: %s\\nTitel: %s\\nAlbum: %s
[WATrack: %s]
WATrack: %s
[WATrack: request denied]
WATrack: Anfrage abgewiesen
[Imitate IEView API]
IEView-API imitieren
[Text formatting options]
Textformatierungs-Einstellungen
[Enable raw RTF support]
RTF-Textformatierungen aktivieren
[Display changed avatars]
Geänderte Avatare anzeigen
[Grid background]
Hintergrund des Verlaufsfensters
[Grid messages]
Nachrichten des Verlaufsfensters
[History Actions]
Verlaufsfunktionen
[Advanced search options]
Erweiterte Sucheinstellungen
[Limit search range]
Suchbereich einschränken
[Limit Search Range]
Suchbereich einschränken
[Search messages from]
Nachrichten von
[Text Formatting]
Textformatierung
[Customize Filters]
Filter anpassen
[Filter Properties]
Filtereigenschaften
[&Name:]
&Name:
[Show all except selected events]
Alles außer ausgewählten Ereignissen anzeigen
[Show only selected events]
Nur ausgewählte Ereignisse anzeigen
[R&eset to Default]
Standard&einstellung
[New Filter #%d]
Neuer Filter #%d
[Incoming & Outgoing]
Ein- und ausgehend
[Customize Toolbar]
Toolbar anpassen
[A&vailable buttons:]
&Verfügbare Buttons:
[Buttons on &toolbar:]
Buttons auf &Toolbar:
[&Add >>]
Hinzufügen >>
[<< &Remove]
<< Entfe&rnen
[Event Filters]
Ereignisfilter
[Event Details]
Ereignisdetails
[&Reply Quoted]
Mit Zitat antwo&rten
[Event Info]
Ereignisinfo
[Date/Time:]
Datum/Zeit:
[Copy All]
Alles kopieren
[&Select All]
Alles au&swählen
[Other event]
Anderes Ereignis
[Global History Search]
Globale Verlaufssuche
[Search for]
Suche nach
[Advanced Search Options]
Erweiterte Sucheinstellungen
[Search any word]
Suche eines der Wörter
[Search all words]
Suche alle Wörter
[Search exact phrase]
Suche genaue Wortfolge
[Include password-protected contacts]
Passwortgesch. Kontakte einbeziehen
[Starting up...]
Starte...
[No items found]
Keine Einträge gefunden
[No items for your current filter]
Keine Einträge für den aktuellen Filter gefunden
[Full History Log]
Gesamter Verlaufslog
[Partial History Log]
Teilweiser Verlaufslog
[History++ export]
History++-Export
[### (generated by history++ plugin)]
\### (erstellt vom History++ Plugin)
[<h6>Generated by <b>History++</b> Plugin</h6>]
<h6>Erstellt vom <b>History++</b> Plugin</h6>
[Clear Search]
Suche löschen
[Sh&ow in context]
Im Zusammenhang anzeigen
[Set &Bookmark]
Lesezeichen setzen
[&Rename Bookmark]
Lesezeichen um&benennen
[Copy &Text]
&Text kopieren
[&Save Selected...]
Markiertes &speichern...
[Save History]
Verlauf speichern
[%.0n items in %d contacts found. Searched for %.1f sec in %.0n items.]
%.0n Einträge in %d Kontakten gefunden. Suchdauer: %.1f Sek. bei %.0n Einträgen.
[All Results]
Alle Ergebnisse
[&System History]
&Systemverlauf
[System History]
Systemverlauf
[Searching "%s"...]
Suche "%s"...
[Stop]
Stopp
[Searching... Please wait.]
Suche... Bitte warten.
[Preparing search...]
Suche vorbereiten...
[Searching... %.0n items in %d contacts found]
Suche... %.0n Einträge in %d Kontakten gefunden.
[Enter the history password to search.]
Geben Sie das Passwort ein um die Suche zu starten.
[Please wait while closing the window...]
Bitte warten, während das Fenster geschlossen wird...
[Partial History [%s] - [%s]]
Teilweiser Verlauf [%s] - [%s]
[Delete &Bookmark]
Lesezeichen löschen
[Remove &Bookmark]
Lesezeichen entfernen
[Ready to search]
Bereit zum Suchen
[Click Search button to start]
Suchbutton zum Starten anklicken
[From %s]
Von %s
[To %s]
An %s
[Advanced <<]
Erweitert <<
[HotSearch: %s (F3 to find next)]
HotSearch: %s (F3 - Weitersuchen)
[You have reached the end of the history.]
Das Ende des Verlaufs wurde erreicht.
[Do you want to continue searching at the beginning?]
Suche am Anfang fortsetzen?
[History++ Search]
History++ Suche
[Saving...]
Speichere...
[Searching...]
Suche...
[Deleting...]
Lösche...
[Do you really want to delete selected items (%.0f)?]
Ausgewählte Einträge wirklich löschen (%.0f)?
[Delete Selected]
Markierte löschen
[Do you really want to delete selected item?]
Ausgewählten Eintrag wirklich löschen?
[%s - History++]
%s - History++
[History is empty]
Kein Verlauf vorhanden
[No such items]
Keine derartigen Einträge
[Conversations]
Unterhaltungen
[Conversations (F4)]
Unterhaltungen (F4)
[History Search]
Verlaufssuche
[His&tory Search]
Verlaufssuche
[&Open]
Öffnen
[Open &Link]
&Link öffnen
[Open Link in New &Window]
Link im neuen Fenster öffnen
[Open &File]
Datei ö&ffnen
[Open File Fo&lder]
Ordner öffnen
[Disable &Processing]
Verarbeitung dea&ktivieren
[Export as &HTML...]
Als &HTML exportieren...
[Export as &XML...]
Als &XML exportieren...
[Export as &RTF...]
Als &RTF exporteren...
[Export as &mContacts...]
Als &mContacts exportieren...
[Export as &Text...]
Als &Text exportieren...
[Empty history...]
Verlauf leeren...
[Text direction]
Textausrichtung
[ANSI Encoding]
ANSI-Kodierung
[Password protection...]
Passwortschutz...
[&Customize...]
Anpassen...
[Save...]
Speichern...
[%.0n items in history]
%.0n Einträge im Verlauf
[Full History [%s] - [%s]]
Gesamter Verlauf [%s] - [%s]
[Phrase not found]
Wortfolge nicht gefunden
[Continued from the top]
Von oben fortgesetzt
[Continued from the bottom]
Von unten fortgesetzt
[Search: %s (F3 to find next)]
Suchen: %s (F3 - weitersuchen)
[%d event]
%d Ereignis
[%0.n events (%s)]
%0.n Ereignisse (%s)
[Enable &Processing]
Verarbeitung a&ktivieren
[Search Up (Ctrl+Up)]
Aufwärts suchen (Strg+Pfeil nach oben)
[Search Down (Ctrl+Down)]
Abwärts suchen (Strg+Pfeil nach unten)
[HTML file (*.html; *.htm)|*.html;*.htm]
HTML-Datei (*.html; *.htm)|*.html;*.htm
[XML file (*.xml)|*.xml]
XML-Datei (*.xml)|*.xml
[RTF file (*.rtf)|*.rtf]
RTF-Datei (*.rtf)|*.rtf
[Unicode text file (*.txt)|*.txt]
Unicode-Textdatei (*.txt)|*.txt
[Text file (*.txt)|*.txt]
Textdatei (*.txt)|*.txt
[All files (*.*)|*.*]
Alle Dateien (*.*)|*.*
[Conversation started at %s]
Unterhaltung begonnen am %s
[Remove bookmark]
Lesezeichen entfernen
[Bookmark]
Lesezeichen
[Remove Bookmark]
Lesezeichen entfernen
[Set Bookmark]
Lesezeichen setzen
[Hide headers]
Kopf verstecken
[Outgoing file transfer: %s]
Ausgehender Dateitransfer: %s
[Incoming file transfer: %s]
Eingehender Dateitransfer: %s
[Authorization request by %s (%s%d): %s]
Autorisierungsanfrage von %s (%s%d): %s
[You were added by %s (%s%d)]
Hinzugefügt von %s (%s%d)
[Outgoing contacts: %s]
Gesendete Kontakte: %S
[Incoming contacts: %s]
Empfangene Kontakte: %s
[Status change: %s]
Statusänderung: %s
[Authorization request granted by %s (%d): %s]
Autorisierungsanfrage gewährt von %s (%d): %s
[Authorization request denied by %s (%d): %s]
Autorisierungsanfrage abgelehnt von %s (%d): %s
[User %s (%d) removed himself from your contact list: %s]
Benutzer %s (%d) hat sich selbst aus Ihrer Kontaktliste entfernt: %s
[Authorization future request by %s (%d): %s]
Zukünftige Autorisierungsanfrage von %s (%d): %s
[Broadcast message from %s (%s): %s]
Broadcast Nachricht von %s (%s): %s
[All except status]
Alle außer Status
[Show all events]
Alle Ereignisse
[Avatar changes]
Avataränderungen
[All except changes]
Alles außer Änderungen
[All except system]
Alles außer System
[Other events (unknown)]
Andere Ereignisse (unbekannt)
[Grid options]
Grid-Einstellungen
[Recent events on top]
Neuere Ereignisse nach oben
[Use RTL by default]
RTL standardmäßig aktivieren
[Additional processing support]
Zusätzliche Gestaltung
[Enable BBCodes]
BBCodes aktivieren
[Open event details by Enter]
Ereignisdetails mit 'Enter' öffnen
[Search panel]
Suchleiste
[History search]
Verlaufssuche
[Search All Results]
Suche alle Ergebnisse
[Bookmark enabled]
Lesezeichen aktiviert
[Bookmark disabled]
Lesezeichen deaktiviert
[Conversation divider]
Unterhaltungstrenner
[Conversation icon]
Unterhaltungsicon
[Conversation summer]
Unterhaltung Sommer
[Conversation autumn]
Unterhaltung Herbst
[Conversation winter]
Unterhaltung Winter
[Conversation spring]
Unterhaltung Frühling
[Conversation year]
Unterhaltungsjahr
[Conversation hide]
Verstecke Unterhaltung
[Save All]
Alles speichern
[Delete All]
Alles löschen
[Events filter]
Ereignisfilter
[In-place filter wait]
Filter: Warten
[Search Up]
Suche nach oben
[Search Down]
Suche nach unten
[End of page]
Ende der Seite
[Clear in-place filter]
Entferne Filter
[Conversation header]
Gesprächskopf
[Divider]
Trennlinie
[Outgoing contacts]
Ausgehende Kontakte
[Outgoing file]
Ausgehende Datei
[Selected background]
Markierter Hintergrund
[SMTP Simple]
SMTP Simple
[Show sender information]
Senderinformationen anzeigen
[Show receiver information]
Empfängerinformationen anzeigen
[Toggle &Processing]
Verarbeitung umschalten
[Toolbar]
Toolbar
[Link URLs]
URLs
[History++]
History++
[Unicode text file]
Unicode Textdatei
[RTF file]
RTF-Datei
[XML file]
XML-Datei
[Appearance options]
Aussehens-Einstellungen
[Message log options]
Nachrichtenverlaufs-Einstellungen
[HTML file]
HTML-Datei
[&Browse Received Files]
Empfangene Dateien anzeigen
[Include custom event type (0-65535)]
Eigenen Ereignistyp einfügen (0 - 65535)
[&Open file folder]
Beinhaltenden &Ordner anzeigen
[&Copy Filename]
Dateinamen kopieren
[Limit event types]
Ereignisse eingrenzen
[Search messages matched to]
Suche nur Ereignisse der Art
[Limit Event Types]
Ereignisse eingrenzen
[Hide Menu]
Menü verbergen
[&File Actions]
Dateiaktionen
[Unknown codepage %u]
Unbekannte Codepage %u
[History++ module could not be loaded, riched20.dll is missing. Press Yes to continue loading Miranda.]
History++ Modul konnte nicht geladen werden, riched20.dll fehlt. Klicken Sie auf Ja um Miranda zu laden
[User %s (%d) changed ICQ client: %s]
Benutzer %s (%d) ändert ICQ-Client: %s
[Status request by %s (%d):%s]
Statusanfrage von %s (%d):%s
[Ignored status request by %s (%d):%s]
Ignorierte Statusanfrage von %s (%d):%s
[Artist: %s\\r\\nTitle: %s\\r\\nAlbum: %s]
Interpret: %s\\r\\nTitel:%s\\r\\nAlbum: %s
[No "%s" items]
Keine "%s"-Einträge
[Cannot load icon pack (%s) from:\\r\\n%s\\r\\nThis can cause no icons will be shown.]
Kann Iconpack (%s) nicht laden von:\\r\\n%s\\r\\nDies kann zu fehlenden Icons führen.
[You are using old icon pack from:\\r\\n%s\\r\\nThis can cause missing icons, so update the icon pack.]
Sie verwenden ein altes Iconpack von:\\r\\n%s\\r\\nDies kann zu fehlenden Icons führen, also aktualisieren Sie das Iconpack.
[Next message]
Nächste Nachricht
[Previous message]
Vorherige Nachricht
[Running version of AniSmiley is not supported]
Laufende Version von AniSmiley wird nicht unterstützt.
[Running version of SmileyAdd is not supported]
Laufende Version von SmileyAdd wird nicht unterstützt.
[Running version of Emoticons is not supported]
Laufende Version von Emoticons wird nicht unterstützt.
[%.0f items in history]
%.0f Einträge im Verlauf
[%s (to %s)]
%s (bis %s)
[%s Header]
%s Header
[&Additional]
Zus&ätzlich
[&Delete All]
Alles l&öschen
[&Password Protection...]
&Passwortschutz...
[(time and date)]
(Zeit und Datum)
[All Items]
Alle Elemente
[and]
und
[Authorization Request by %s (%s%s%d): %s]
Autorisierungsanfrage von %s (%s%s%d): %s
[Authorization Request Sample]
Beispiel Autorisierungsanfrage
[Change nick and date font for %s.]
Nick- und Datumsschrift für %s ändern.
[Customize %s]
%s anpassen
[Customize the look of %s Event. Select it's font, font color and background color.]
Passen Sie das Aussehen von Ereignis %s an. Wählen Sie dessen Schrift, Schriftfarbe und Hintergrundfarbe.
[Date Font Color]
Datum-Schriftfarbe
[Date Font]
Datum-Schrift
[Event Icons]
Ereignissymbole
[Forward &Message]
Nachricht weiterleiten
[History++ Options]
History++-Einstellungen
[History++ [%s]]
History++ [%s]
[HTML file (*.htm)|*.htm;*.html|All files (*.*)|*.*]
HTML-Datei (*.htm)|*.htm;*.html|Alle Dateien (*.*)|*.*
[HTML file (*.htm; *.html)|*.htm;*.html]
HTML-Datei (*.htm; *.html)|*.htm;*.html
[Incoming File Transfer Sample]
Beispiel eingehende Dateiübertragung
[Incoming File Transfer:]
Eingehende Dateiübertragung:
[Incoming Message Sample]
Beispiel eingehende Nachricht
[Incoming URL Sample]
Beispiel eingehende URL
[Incoming URL]
Eingehende URL
[Make sure you have CAPS LOCK turned off.]
Achten Sie darauf, Caps Lock ausgeschaltet zu haben.
[Miranda's settings used]
Miranda-Einstellungen werden verwendet
[Nick Font Color]
Nick-Schriftfarbe
[Nick Font]
Nick-Schrift
[Nothing selected. Select item from the left and change it's properties below.]
Nichts ausgewählt. Wählen Sie links einen Eintrag aus und ändern Sie unten dessen Eigenschaften.
[Nothing Selected]
Nichts ausgewählt
[Outgoing File Transfer Sample]
Beispiel ausgehende Dateiübertragung
[Outgoing File Transfer:]
Ausgehende Dateiübertragung:
[Outgoing Message Sample]
Beispiel ausgehende Nachricht
[Outgoing URL Sample]
Beispiel Ausgehende URL
[Outgoing URL]
Ausgehende URL
[Recent at bottom]
Neuste nach unten
[Recent on top]
Neuste nach oben
[Save All as &HTML...]
Alles als &HTML speichern...
[Save All as &Text...]
Alles als &Text speichern...
[Save All as &XML...]
Alles als &XML speichern...
[Select search mode:]
Suchmodus auswählen:
[Selected file and contact file folder not found]
Ausgewählte Datei und Kontaktverzeichnis nicht gefunden
[Some Contact]
Irgendein Kontakt
[System History (%s)]
Systemverlauf (%s)
[System Message Sample]
Systemnachrichtenbeispiel
[Use Miranda default settings]
Miranda-Standardeinstellungen verwenden
[You were added by %s (%s%s%d)]
Sie wurden von %s (%s%s%d) hinzugefügt.
[You Were Added Message Sample]
Beispiel "Sie wurden hinzugefügt"-Nachricht
[Authorization request]
Autorisierungsanfrage
[Your were added message]
"Sie wurden hinzugefügt"-Nachricht
[Show events count in menu]
Zeige Ereignisanzahl im Kontaktmenü
[Group messages]
Nachrichten gruppieren
[Disable border]
Rahmen deaktivieren
[Disable scroll bar]
Scrollleiste deaktivieren
[History view options]
Verlaufseinstellungen
[Visit Wiki page for more options]
Wiki-Seite für weitere Einstellungen besuchen
[&Code Editor...]
&Codeeditor...
[&Load...]
&Laden...
[&Save...]
&Speichern...
[&User Name:]
Ben&utzername:
[(Unknown Contact)']
(Unbekannte Kontakte)'
[0 lines]
0 Zeilen
[Other (unknown)]
Andere (unbekannt)
[Database:]
Datenbank:
[Fast history plugin with filter capability\\nBased on improved code of History+ plugin]
Schnelles Verlaufsplugin mit Filtermöglichkeiten.\\nBasiert auf verbessertem Code vom History+ Plugin.
[History++ Error]
History++-Fehler
[History++ Warning]
History++-Warnung
[%0.1n h]
%0.1n Std.
[%d min]
%d Min.
[&Reset to Default]
Auf Standar&d zurücksetzen
[Contact history]
Kontaktverlauf
[Incoming nick]
Eingehender Nick
[Outgoing nick]
Ausgehender Nick
[Incoming contacts]
Eingehende Kontakte
[System message]
Systemnachricht
[Incoming timestamp]
Eingehender Zeitstempel
[Outgoing timestamp]
Ausgehender Zeitstempel
[Open in &new window]
In &neuem Fenster öffnen
[Open in existing &window]
In &existierendem Fenster öffnen
[Copy &Link]
&Link kopieren
[Co&py]
Ko&pieren
[Select &All]
&Alles auswählen
[Send &Message]
&Nachricht senden
[User Details]
Benutzerdetails
[Enable SmileyAdd support]
SmileyAdd-Unterstützung aktivieren
[Always RTL]
Immer RTL
[Always LTR]
Immer LTR
[Show event icons]
Ereignisicons anzeigen
[View user's history]
Verlauf anzeigen
[View User's History]
Verlauf anzeigen
[View &History]
Verlauf anzeigen
[User Menu]
Kontaktmenü
[Prev]
Zurück
[Incoming events]
Eingehende Ereignisse
[Outgoing events]
Ausgehende Ereignisse
[Unused]
Ungenutzt
[Can not apply default toolbar configuration.]
Standard-Toolbar-Einstellungen konnten nicht angewendet werden.
[Link]
Link
[Delete]
Löschen
[Up]
Auf
[Down]
Ab
#muuid {f184f5a0-c198-4454-a9b4-f6e2fd534133}
;============================================================
;  File: HistoryStats.dll
;  Plugin: HistoryStats
;  Version: 0.2.1.2
;  Authors: Martin Afanasjew
;============================================================
[Creates detailed, colorful and highly customizable statistics using your message history.]
Plugin erstellt detaillierte, farbige und hochflexible Statistiken anhand Ihres Verlaufes.
[HistoryStats - Working...]
HistoryStats - Arbeite...
[Cancel]
Abbrechen
[HistoryStats - Add column]
HistoryStats - Spalte hinzufügen
[Available column types:]
Verfügbare Spaltentypen:
[Description]
Beschreibung
[Add]
Hinzufügen
[HistoryStats - Conflicting files]
HistoryStats - Dateien im Konflikt
[Some files were temporarily stored in another location to avoid overwriting already existing files. If you always want to overwrite existing files, there is an option for this.]
Einige Dateien wurden temporär an einer anderen Stelle gespeichert, um bereits existierende Dateien nicht zu überschreiben. Sollten Sie die Dateien immer überschreiben wollen, so gibt es dafür eine Option.
[The following files could not be written because files with the same names already existed. Please decide whether to overwrite the existing or to discard the generated files.]
Die folgenden Dateien konnten nicht geschrieben werden, weil Dateien mit gleichem Namen bereits existieren. Bitte entscheiden Sie, ob Sie die existierenden Dateien überschreiben oder die erstellten Dateien verwerfen wollen.
[Overwrite existing]
Existierende überschreiben
[Discard generated]
Erstellte verwerfen
[HistoryStats supports several plugins. Click to learn more...]
HistoryStats unterstutzt folgende Plugins. Klicke hier fur mehr Informationen...
[Contacts]
Kontakte
[Hide additional column info...]
Zusätzliche Spalteninfo verbergen...
[HistoryStats - Plugin/extension info]
HistoryStats - Plugin/Erweiterung Info
[Close]
Schließen
[Plugin/extension name:]
Plugin/Erweiterungsname:
[Provided features:]
Unterstütztes Feature:
[Detailed description:]
Detaillierte Beschreibung:
[HistoryStats - Filter words/messages]
HistoryStats - Wörter/Nachrichten filtern
[Sets:]
Regeln:
[Set name:]
Regelname:
[Set mode:]
Regelmethode:
[About sets]
Über die Regeln
[All sets are shared between columns. However, only the checked ones will be applied to the current column. Use the right field to specify words putting every word on a separate line.]
Alle Regeln werden zwischen allen Spalten geteilt. Nur diejenigen, die aktiviert sind, werden auf ausgewählte Spalten angewendet. Benutzen Sie das rechte Feld um Wörter festzulegen. Schreiben Sie jedes Wort in eine neue Zeile.
[Configure HistoryStats]
HistoryStats konfigurieren
[Apply]
Übernehmen
[Extract words from]
Worte entnehmen aus
[Incoming messages]
Eingehende Nachrichten
[Outgoing messages]
Ausgehende Nachrichten
[All messages]
Alle Nachrichten
[Ignore words shorter than (chars)]
Ignoriere Worte kürzer als (Zeichen)
[Ignore words longer than (chars, 0=no limit)]
Ignoriere Worte länger als (Zeichen, 0=unbegrenzt)
[Filter URLs/e-mail addresses]
URLs/E-Mail-Adressen filtern
[Filter words/messages]
Wörter/Nachrichten filtern
[Define...]
Festlegen...
[Chat duration type]
Bemessung der Chatdauer
[Minimum]
Minimum
[Average]
Durchschnitt
[Maximum]
Maximum
[Total (sum of all chats)]
Gesamt (Summe aller Chats)
[Show bar graph for chat duration type]
Balkendiagramm für die Bemessung der Chatdauer anzeigen
[Other information in tooltip]
Andere Informationen im Tooltip anzeigen
[Minimum chat duration]
Minimale Chatdauer
[Average chat duration]
Durchschnittliche Chatdauer
[Maximum chat duration]
Maximale Chatdauer
[Total chat duration]
Gesamte Chatdauer
[Chat duration]
Chatdauer
[(unknown)]
(unbekannt)
[[Min] #{amount}]
\[Min] #{amount}
[[Avg] #{amount}]
\[Dschn.] #{amount}
[[Max] #{amount}]
\[Max] #{amount}
[[Sum] #{amount}]
\[Sum] #{amount}
[Column holding the amount of time you have chatted with the given contact.]
Spalte mit der Zeit, die man durchgängig mit einem Kontakt gechattet hat.
[Events to count]
Zu zählende Ereignisse
[Files (incoming)]
Dateien (eingehend)
[Files (outgoing)]
Dateien (ausgehend)
[Files (all)]
Dateien (alle)
[Files]
Dateien
[Incoming files]
Eingehende Dateien
[Outgoing files]
Ausgehende Dateien
[Events]
Ereignisse
[Column holding event counts for incoming, outgoing or total number of files or URLs.]
Spalte, die die Anzahl der eingehenden, ausgehenden oder gesamten Dateien bzw. URLs anzeigt.
[Group]
Gruppe
[Column holding the contact list's group name the contact is in.]
Spalte mit dem Namen der Gruppe, zu der der Kontakt in der Kontaktliste gehört.
[Data source]
Datenquelle
[Display as]
Anzeigen als
[Absolute]
Absolut
[Units per day]
Einheiten pro Tag
[Units per week]
Einheiten pro Woche
[Units per month (30 days)]
Einheiten pro Monat (30 Tage)
[Characters (incoming)]
Zeichen (eingehend)
[Characters (outgoing)]
Zeichen (ausgehend)
[Characters (all)]
Zeichen (alle)
[Messages (incoming)]
Nachrichten (eingehend)
[Messages (outgoing)]
Nachrichten (ausgehend)
[Messages (all)]
Nachrichten (alle)
[Chats (incoming)]
Chats (eingehend)
[Chats (outgoing)]
Chats (ausgehend)
[Chats (all)]
Chats (alle)
[Characters]
Zeichen
[Messages]
Nachrichten
[Chats]
Chats
[Incoming characters]
Eingehende zeichen
[Outgoing characters]
Ausgehende Zeichen
[Incoming chats]
Eingehende Zeichen
[Outgoing chats]
Ausgehende Zeichen
[day]
Tag
[week]
Woche
[month]
Monat
[#{data} per #{unit}]
\#{data} pro #{unit}
[In/out]
Ein-/Aus
[Column holding counts for incoming, outgoing or total characters, messages or chats. This column can display absolute and average values.]
Spalte, die die Anzahl für eingehende, ausgehende oder gesamte Zeichen, Nachrichten oder Chats anzeigt. Diese Spalte kann den Absoluten Wert oder einen Durchschnitt anzeigen.
[Show sum of incoming and outgoing]
Summen für Eingehend und Ausgehend anzeigen
[In/out details (tooltip)]
Details für Ein/Aus (Tooltip)
[Percentage in tooltip]
Prozentsatz im Tooltip
[Absolute in tooltip if average selected and vice versa]
Absoluter Wert im Tooltip, falls Durchschnitt ausgewählt ist, und umgekehrt
[Percentage in bar graph]
Prozentsatz im Balkendiagramm
[Outgoing]
Ausgehend
[Incoming]
Eingehend
[[Out] #{out_amount} (#{out_ratio}) / [In] #{in_amount} (#{in_ratio})]
\[Aus] #{out_amount} (#{out_ratio}) / [Ein] #{in_amount} (#{in_ratio})
[[Out] #{out_amount} / [In] #{in_amount}]
\[Aus] #{out_amount} / [Ein] #{in_amount}
[In/out graph]
Ein-/Aus-Balken
[Column holding in/out bar graphs for characters, messages or chats.]
Spalte, die grafische Balken für ein-/ausgehende Zeichen, Nachrichten oder Chats.
[First/last message time (tooltip)]
Zeit der ersten/letzten Nachricht (Tooltip)
[Show contact count for omitted/totals (tooltip)]
Anzahl ausgelassener/gesamter Kontakte anzeigen (Tooltip)
[Nick]
Nick
[[First] #{first_time} / [Last] #{last_time}]
\[Erste] #{first_time} / [Letzte] #{last_time}
[#{count} contacts / [First] #{first_time} / [Last] #{last_time}]
\#{count} Kontakte / [Erste] #{first_time} / [Letzte] #{last_time}
[#{count} contacts]
\#{count} Kontakte
[Omitted]
Weggelassen
[Totals]
Summen
[Column holding the contact's nick and first/last message time if selected.]
Spalte mit dem Namen des Kontakts und Zeit der ersten/letzten Nachricht, falls aktiviert.
[Protocol]
Protokoll
[Column holding the contact's protocol.]
Spalte mit dem vom jeweiligen Kontakt verwendeten Protokoll.
[Rank]
Platz
[#{rank}.]
\#{rank}.
[Column holding the contact's placing according to your sorting criteria.]
Spalte mit der Platzierung der jeweiligen Kontakts, abhängig vom gewählten Sortierkriterium.
["Split" type]
"Split"-Typ
[Hours of day]
Stunden des Tages
[Days of week]
Wochentage
[Custom (for experts only)]
Benutzerdefiniert (nur für Experten)
[Column setup]
Spalteneinrichtung
[Bar unit]
Balkeneinheit
[Units per bar]
Einheiten pro Balken
[Bars per graph]
Balken pro Graph
[Graph alignment]
Diagrammausrichtung
[Align on day boundary]
Am Tagesanfang ausrichten
[Align on week boundary]
Am Wochenanfang ausrichten
[Details for every bar (tooltip)]
Details für jede Säule (Tooltip)
[Hours]
Stunden
[Days]
Tage
[Weeks]
Wochen
[Details for every bar (tooltip) are only available with HTML output.]
Details für jede Säule (Tooltip) sind nur für HTML-Ausgabe verfügbar.
["Split"]
"Split"
[incoming characters]
Eingehende Zeichen
[outgoing characters]
Ausgehende Zeichen
[all characters]
Alle Zeichen
[incoming messages]
Eingehende Nachrichten
[outgoing messages]
Ausgehende Nachrichten
[all messages]
alle Nachrichten
[incoming chats]
Eingehende Chats
[outgoing chats]
Ausgehende Chats
[all chats]
alle Chats
[#{type} for #{data}]
\#{type} für #{data}
[wday3:Mon]
wday3:Mo
[wday3:Tue]
wday3:Di
[wday3:Wed]
wday3:Mi
[wday3:Thu]
wday3:Do
[wday3:Fri]
wday3:Fr
[wday3:Sat]
wday3:Sa
[wday3:Sun]
wday3:So
[[#{hour}:00-#{hour}:59] #{amount}]
\[#{hour}:00-#{hour}:59] #{amount}
[[#{day}] #{amount}]
\[#{day}] #{amount}
[#{amount}]
\#{amount}
[Column holding a graphical overview of your chatting amount split by day of week or by hour of day. Different chatting amount measures are available.]
Spalte mit einer grafischen Darstellung des Chataufkommens, aufgespalten nach Wochentagen oder Stunden des Tages. Es stehen verschiedene Maße für das Chataufkommen zur Verfügung.
[Drop everything older than (days, 0=no limit)]
Alles ignorieren, was älter ist als (Tage, 0=unbegrenzt)
[Number of days to group]
Anzahl zu gruppierender Tage
[Number of weeks to group]
Anzahl zu gruppierender Wochen
[Block unit]
Blockeinheit
[Units per block]
Einheiten pro Block
[Blocks per column]
Blöcke pro Spalte
[Number of columns to group]
Anzahl zu gruppierender Spalten
[Calculate maximum per column (not per graph)]
Maximum pro Spalte (nicht durch Graph) berechnen
[Characters (in/out ratio)]
Zeichen (Verhältnis ein-/ausgehend)
[Messages (in/out ratio)]
Nachrichten (Verhältnis ein-/ausgehend)
[Chats (in/out ratio)]
Chats (Verhältnis ein-/ausgehend)
[Hours of day timeline]
Zeitleiste der Tagesstunden
[Days of week timeline]
Zeitleiste der Wochentage
["Split" timeline]
"Split"-Zeitleiste
[in/out ratio of characters]
Verhältnis ein-/ausgehender Zeichen
[in/out ratio of messages]
Verhältnis ein-/ausgehender Nachrichten
[in/out ratio of chats]
Verhältnis ein-/ausgehender Chats
[Column holding a graphical overview of your chatting behavior (out, in, total, in/out ratio) from the first to the last day of your history. The information is spread along x- and y-axis and the values are encoded as color values. Different chatting behavior measures are available.]
Spalte mit einer grafischen Darstellung des Chatverhaltens (eingehend, ausgehend, gesamt, Verhältnis zwischen ein-/ausgehend) vom ersten bis zum letzten Tag des Veralufs. Die Informationen sind über x- und y-Achse verteilt und die Werte sind als Farbwerte kodiert. Es stehen verschiedene Maße für das Chataufkommen zur Verfügung.
[Timeline for #{data}]
Zeitleiste für #{data}
[Timeline]
Zeitleiste
[[#{start_date}-#{end_date}] #{amount}]
\[#{start_date}-#{end_date}] #{amount}
[[#{date}] #{amount}]
\[#{date}] #{amount}
[[#{start_date}-#{end_date}] #{out_amount} (out) / #{in_amount} (in)]
\[#{start_date}-#{end_date}] #{out_amount} (out) / #{in_amount} (in)
[[#{date}] #{out_amount} (out) / #{in_amount} (in)]
\[#{date}] #{out_amount} (aus) / #{in_amount} (ein)
[Column holding a graphical overview of your chatting behavior (out, in, total, in/out ratio) from the first to the last day of your history on a daily basis. Multiple days can be grouped. Different chatting behavior measures are available.]
Spalte mit einer grafischen Darstellung des Chatverhaltens (eingehend, ausgehend, gesamt, Verhältnis zwischen ein-/ausgehend) vom ersten bis zum letzten Tag des Verlaufs. Es stehen verschiedene Maße für das Chataufkommen zur Verfügung.
[Word count type]
Wörter zählen Methode
[Total words]
Summe aller Wörter
[Distinct words]
Eindeutige Wörter
[Ratio total/distinct words]
Verhältnis alle/eindeutige Wörter
[Additional info in tooltip (depends on type)]
Erweiterte Info in Tooltip (hängt vom Typ ab)
[Total word count]
Alle gezählten Wörter
[Distinct word count]
Anzahl eindeutiger Wörter
[#{distict_words} distinct]
\#{distict_words} eindeutige Wörter
[#{words} total]
\#{words} insgesamt
[#{words} total / #{distict_words} distinct]
\#{words} insgesamt / #{distict_words} eindeutig
[Word count]
Anzahl Wörter
[Column holding the number of (distinct) words used by you, by your contact, or by both of you.]
Spalte mit der Anzeige der Anzahl der (eindeutig) benutzten Wörter von Ihnen, dem Kontakt oder beiden.
[Words type]
Wörtertyp
[Most common words]
Am meisten benutzte Wörter
[Least common words]
Am wenigsten benutzte Wörter
[Longest words]
Längste Worte
[Number of words]
Anzahl der Wörter
[Number of words to skip in output]
Anzahl der zu überspringenden Wörter der Ausgabe
[Word count for each word (tooltip)]
Wortzahl für jedes Wort (Tooltip)
[Show separate counts for incoming/outgoing]
Separate Anzahl für ein-/ausgehend anzeigen
[Color words according to in/out ratio]
Wörter nach Verhältnis zwischen Ein- und Ausgehend färben
[[Out] #{out_words} / [In] #{in_words}]
\[Aus] #{out_words} / [Ein] #{in_words}
[Words]
Wörter
[Column holding a list of a specified number of most/least common words or longest words used by you, by your contact, or by both of you.]
Spalte, die eine Liste mit eine festgelegten Anzahl an am meisten/wenigsten benutzten Wörtern oder längste Wörter anzeigt. Benutzt von Ihnen, dem Kontakt oder beiden.
[(multiple)]
(mehrere)
[You can't access the stand-alone configuration dialog of HistoryStats as long as the options dialog of Miranda NG is open. Please close the options dialog and try again.\r\n\r\nNote that the options offered by both dialogs are the same.]
Sie können den eigenständigen Einstellungsdialog von HistoryStats nicht verwenden solange der Einstellungsdialog von Miranda NG offen ist. Bitte schließen Sie den Einstellungsdialog und versuchen Sie es nochmal.\r\n\r\nBeachten Sie dass beide Dialoge die selben Einstellungen anbieten.
[HistoryStats - Warning]
HistoryStats - Hinweis
[Add set]
Regel hinzufügen
[Delete set]
Lösche Einstellung
[Filter words matching]
Filtere Wörter übereinstimmend mit
[Filter words containing]
Filtere Wörter beinhaltend
[Filter words starting with]
Filtere Wörter beginnend mit
[Filter words ending with]
Filtere Wörter endend mit
[Filter messages matching]
Filtere Nachrichten übereinstimmend mit
[Filter messages containing]
Filtere Nachrichten beinhaltend
[Filter messages starting with]
Filtere Nachrichten beginnend mit
[Filter messages ending with]
Filtere Nachrichten endend mit
[The selected set is in use by at least one other column. If you remove it, it won't be available to all other columns that use it. Are you sure you want to remove the set?]
Die ausgewählte Regel wird von mindestens einer anderen Spalte verwendet. Wenn Sie diese entfernen dann wird sie auch den anderen Spalten nicht mehr zur Verfügungstehen. Sind Sie sich sicher dass Sie diese Regel entfernen wollen?
[Global]
Global
[Global settings]
Globale Einstellungen
[Exclude]
Ignorieren
[Exclude contacts]
Kontakte ignorieren
[Input]
Eingabe
[Input settings]
Eingabeeinstellungen
[Columns]
Spalten
[Column settings]
Spalteneinstellungen
[Output]
Ausgabe
[Output settings]
Ausgabeeinstellungen
[Create]
Erstellen
[Create statistics]
Statistiken erstellen
[Create statistics (there are warnings)]
Statistiken erstellen (es gibt Warnungen)
[You can't access the options of HistoryStats as long as the stand-alone configuration dialog of HistoryStats is open. Please close the stand-alone dialog before opening the options dialog of Miranda NG to see the options of HistoryStats here.\r\n\r\nNote that the options offered by both dialogs are the same.]
Sie können die Einstellungen von HistoryStats nicht verwenden solange der eigenständige Einstellungsdialog von HistoryStats offen ist. Bitte schließen Sie den eigenständigen Einstellungsdialog und versuchen Sie es nochmal.\r\n\r\nBeachten Sie dass beide Dialoge die selben Einstellungen anbieten.
[You have unsaved settings. Do you want to save before running HistoryStats?]
Sie haben ungespeicherte Einstellungen. Möchten Sie sie speichern, bevor Sie HistoryStats aufrufen?
[HistoryStats]
HistoryStats
[Show warnings...]
Warnungen anzeigen...
[Show statistics]
Statistik anzeigen
[There are some potential conflicts in your settings. However, this is only a warning and can in general be ignored. The details:]
Es gibt ein paar mögliche Konflikte in Ihren Einstellungen. Dennoch ist es nur eine Warnung und kann meistens ignoriert werden. Details:
[Add column...]
Spalte hinzufügen...
[Delete column]
Spalte löschen
[Move down]
Runter
[Move up]
Hoch
[Show additional column info...]
Zusätzliche Spalteninfo anzeigen...
[General column settings]
Allgemeine Spalteneinstellungen
[Title (default if empty)]
Titel (Standard, wenn leer)
[Column specific settings]
Spaltenspezifische Einstellungen
[For this config the selected column...]
Mit dieser Einstellung für die ausgewählte Spalte...
[...can be output as: ]
...kann sie ausgegeben werden als:\s
[PNG (partial)]
PNG (teilweise)
[...will be output as: ]
...wird sie ausgegeben als:\s
[Nothing (column will be skipped)]
Nichts (Spalte wird übersprungen)
[HTML as fallback]
HTML als Fallback
[PNG, ignoring some settings]
PNG, ignoriert manche Einstellungen
[An internal column configuration error occurred. Please contact the author of this plugin.]
Ein interner Spalteneinstellungsfehler ist aufgetreten. Bitte kontaktieren Sie den Autor dieses plugins.
[HistoryStats - Error]
HistoryStats - Fehler
[HTML output unsupported.]
HTML-Ausgabe nicht unterstützt.
[Fallback to HTML due to setting.]
Falle auf HTML zurück wegen Einstellungen.
[Setting ignored due to PNG output.]
Einstellung ignoriert durch PNG-Ausgabe.
[** All contacts **]
** Alle Kontakte **
[Integration]
Integration
[Create statistics on Miranda NG startup]
Statistiken beim Start von Miranda NG erstellen
[Add menu items to main menu]
Menüeinträge zum Hauptmenü hinzufügen
[Put menu items into submenu]
Menüeinträge in Untermenü setzen
[Add menu items to contact menu]
Menüeinträge zum Kontaktmenü hinzufügen
[Don't hide menu items for pseudo protocols]
Menüeinträge für Pseudo-Protokolle nicht ausblenden
[Hide menu items for protocol...]
Menüeinträge für folgende Protokolle ausblenden...
[Graphics]
Grafiken
[Only use HTML to simulate graphics]
Benutze nur HTML um Grafiken zu simulieren
[Generate PNG files to represent graphics]
Erstelle PNG-Dateien, um Grafiken zu repräsentieren
[Fall back to HTML output if column options require HTML output]
Auf HTML-Ausgabe zurückfallen, wenn Spalteneinstellungen HTML-Ausgabe erfordern
[Enforce PNG output, possibly ignoring some column options]
Erzwinge PNG-Ausgabe, auch wenn Spalteneinstellungen dadurch ignoriert werden
[Prefer HTML output over PNG output if available]
Bevorzuge HTML-Ausgabe vor PNG-Ausgabe, falls verfügbar
[Miscellaneous]
Sonstiges
[Generate statistics in background thread with low priority]
Erstelle Statistik in einem niedrig priorisierten Hintergrundthread
[Path to browser (leave blank for system default)]
Pfad zum Browser (leer lassen für Systemstandard)
[At this time there is no external plugin supported.]
Aktuell werden keine externen Plugins unterstützt.
[Supported plugins (double-click to learn more):]
Unterstützte Plugins (Doppelklick für mehr Informationen):
[HistoryStats supports several plugins. Click to hide info...]
Klicke hier um die Informationen zu verbergen...
[History interpretation]
Interpretation des Verlaufs
[Time a chat session must last to be counted (seconds)]
Minimaldauer einer Chatsitzung, um gezählt zu werden (Sekunden)
[Time between two chat sessions (seconds)]
Zeit zwischen zwei Sitzungen (Sekunden)
[Minimum time to assume when calculating average (days)]
Minimaler Bemessungszeitraum beim Berechnen der Durchschnitte (Tage)
[Word delimiting characters]
Wort trennende Zeichen
[Contact filtering]
Kontaktfilter
[Ignore all contacts with protocol...]
Ignoriere alle Kontakte mit dem Protokoll...
[History read mode for metacontacts]
Verlaufslesemodus für Metakontakte
[Use only metacontact's history]
Benutze nur den Verlauf des Metakontakts
[Use only subcontacts' histories (for one metacontact)]
Benutze nur den Verlauf der Unterkontakte (eines Metakontakts)
[Use metacontact's history and its subcontacts' histories]
Benutze den Verlauf des Metakontakts und der Unterkontakte
[Treat metacontacts and subcontacts as normal contacts]
Behandle Metakontakte und Unterkontakte wie normale Kontakte
[Merge contacts with same name]
Kontakte mit gleichem Namen verschmelzen
[Only merge if contacts are in the same group]
Nur Kontakte aus der selben Gruppe verschmelzen
[Duplicate detection when reading merged contacts]
Erkennung von Duplikaten beim Einlesen verschmolzener Kontakte
[Merge events (tolerant)]
Ereignisse verschmelzen (tolerant)
[Merge events (strict)]
Ereignisse verschmelzen (streng)
[Don't merge events]
Ereignisse nicht verschmelzen
[Message filtering]
Nachrichtenfilter
[Ignore messages...]
Ignoriere Nachrichten...
[...older than (days, 0=no limit)]
...älter als (Tage, 0=keine Beschränkung)
[...before date (none=no limit)]
...vor Datum (Leer=keine Beschränkung)
[...after date (none=no limit)]
...nach Datum (Leer=keine Beschränkung)
[Strip raw RTF control sequences from message]
Unverarbeitete RTF-Kontrollsequenzen aus Nachrichten entfernen
[Strip BBCode tags from messages]
BBCode-Tags aus Nachrichten entfernen
[Contact filtering and totals]
Kontaktfilterung und Summen
[Remove contacts with empty history]
Kontakte mit leerem Verlauf entfernen
[Remove contacts with only incoming chats]
Kontakte mit nur eingehenden Chats entfernen
[Remove only if you never answered]
Nur entfernen, falls Sie nie geantwortet haben
[Remove contacts with only outgoing chats]
Kontakte mit nur ausgehenden Chats entfernen
[Remove only if contact never answered]
Nur entfernen, falls Kontakt nie geantwortet hat
[Limit number of contacts in statistics]
Anzahl Kontakte in Statistiken begrenzen
[Criteria]
Kriterien
[Omit contacts that didn't produce a certain amount of data]
Kontakte ausschließen, wenn sie eine gewisse Menge an Daten nicht überschreiten
[Omit if]
Ausschließen, wenn
[...is less than]
...weniger sind als
[Omit contacts that were inactive for some time]
Kontakte ausschließen, die eine gewisse Zeit nicht aktiv waren
[Maximum inactivity time (days)]
Maximale inaktive Zeit (Tage)
[Omit all contacts not in "Top n"]
Alle Kontakte ausschließen, die nicht in "Top n" sind
[Number of contacts in "Top n"]
Anzahl Kontakte in "Top n"
[Include omitted contacts in totals]
Ausgeschlossene Kontakte in Summen einbeziehen
[Include totals of omitted contacts in additional row]
Summen weggelassener Kontakte in zusätzlicher Zeile aufnehmen
[Include totals in statistics]
Gesamtzahl in Statistik aufnehmen
[Table header]
Tabellenkopf
[Output header]
Kopfzeile ausgeben
[Repeat header every n contacts (0=don't repeat)]
Wiederhole Kopf alle n Kontakte (0=nicht wiederholen)
[Make column titles more verbose]
Spaltentitel länger und verständlicher machen
[Show tooltips with detailed information in column titles]
Tooltips mit detaillierten Informationen zum Tabellenkopf anzeigen
[Only show if a custom title was entered or if titles are not verbose]
Nur zeigen, wenn ein eigener Titel verwendet wird oder die Spaltentitel nicht verständlicher sind
[Sorting]
Sortieren
[HTML file generation]
Erstellung der HTML-Datei
[Own nick for statistics]
Eigener Nickname in Statistiken
[Output files and folders]
Ausgabe der Dateien und Ordner
[Substitute variables in output file name and subfolder for additional files]
Variablen im Namen der Ausgabedatei und des Unterordners für zusätzliche Dateien ersetzen
[Output file]
Ausgabedatei
[Output additional files to subfolder]
Zusätzlichen Dateien im Unterordner ausgeben
[Subfolder for additional files]
Unterordner für zusätzliche Dateien
[Always overwrite already existing files (dangerous!)]
Bereits existierende Dateien ohne Nachfrage überschreiben (gefährlich!)
[Auto open statistics after being generated...]
Statistik automatisch öffnen, nachdem sie erstellt wurde...
[...via button "Create statistics" in options]
...über die Schaltfläche "Statistiken erstellen" in den Einstellungen
[...on Miranda NG startup]
...beim Start von Miranda NG
[...via Miranda NG main menu]
...über das Hauptmenü von Miranda NG
[First sort by]
Sortiere zuerst nach
[Then sort by]
Sortiere dann nach
[Finally sort by]
Sortiere schließlich nach
[Characters (incoming, absolute)]
Zeichen (eingehend, absolut)
[Characters (outgoing, absolute)]
Zeichen (ausgehend, absolut)
[Characters (all, absolute)]
Zeichen (alle, absolut)
[Characters (incoming, average)]
Zeichen (eingehend, Durchschnitt)
[Characters (outgoing, average)]
Zeichen (ausgehend, Durchschnitt)
[Characters (all, average)]
Zeichen (alle, Durchschnitt)
[Messages (incoming, absolute)]
Nachrichten (eingehend, absolut)
[Messages (outgoing, absolute)]
Nachrichten (ausgehend, absolut)
[Messages (all, absolute)]
Nachrichten (alle, absolut)
[Messages (incoming, average)]
Nachrichten (eingehend, Durchschnitt)
[Messages (outgoing, average)]
Nachrichten (ausgehend, Durchschnitt)
[Messages (all, average)]
Nachrichten (alle, Durchschnitt)
[Chats (incoming, absolute)]
Chats (eingehend, absolut)
[Chats (outgoing, absolute)]
Chats (ausgehend, absolut)
[Chats (all, absolute)]
Chats (alle, absolut)
[Chats (incoming, average)]
Chats (eingehend, Durchschnitt)
[Chats (outgoing, average)]
Chats (ausgehend, Durchschnitt)
[Chats (all, average)]
Chats (alle, Durchschnitt)
[Chat duration (total)]
Chatdauer (gesamt)
[Chat duration (minimum)]
Chatdauer (Minimum)
[Chat duration (average)]
Chatdauer (Durchschnitt)
[Chat duration (maximum)]
Chatdauer (Maximum)
[Time of first message to/from contact]
Zeit der ersten Nachricht zum/vom Kontakt
[Time of last message to/from contact]
Zeit der letzten Nachricht zum/vom Kontakt
[(nothing)]
(nichts)
[Ascending]
Aufsteigend
[Descending]
Absteigend
[Characters (incoming, average per week)]
Zeichen (eingehend, Durchschnitt pro Woche)
[Characters (outgoing, average per week)]
Zeichen (ausgehend, Durchschnitt pro Woche)
[Characters (all, average per week)]
Zeichen (alle, Durchschnitt pro Woche)
[Messages (incoming, average per week)]
Nachrichten (eingehend, Durchschnitt pro Woche)
[Messages (outgoing, average per week)]
Nachrichten (ausgehend, Durchschnitt pro Woche)
[Messages (all, average per week)]
Nachrichten (alle, Durchschnitt pro Woche)
[Chats (incoming, average per week)]
Chats (eingehend, Durchschnitt pro Woche)
[Chats (outgoing, average per week)]
Chats (ausgehend, Durchschnitt pro Woche)
[Chats (all, average per week)]
Chats (alle, Durchschnitt pro Woche)
[Chat duration (total, hours)]
Chatdauer (gesamt, Stunden)
[Create statistics (main menu)]
Statistiken erstellen (Hauptmenü)
[Show statistics (main menu)]
Statistiken anzeigen (Hauptmenü)
[Configure... (main menu)]
Konfigurieren... (Hauptmenü)
[Contact menu]
Kontaktmenü
[Unexcluded contacts]
Unausgeschlossene Kontakte
[Excluded contacts]
Ausgeschlossene Kontakte
[Options tree]
Einstellungen
[Checkbox]
Checkbox
[Checkbox (checked)]
Checkbox (ausgewählt)
[Checkbox (disabled)]
Checkbox (deaktiviert)
[Checkbox (checked & disabled)]
Checkbox (ausgewählt & deaktiviert)
[Radio button]
Radiobutton
[Radio button (checked)]
Radiobutton (ausgewählt)
[Radio button (disabled)]
Radiobutton (deaktiviert)
[Radio button (checked & disabled)]
Radiobutton (ausgewählt & deaktiviert)
[Edit control]
Eingabefeld
[Edit control (disabled)]
Eingabefeld (deaktiviert)
[Combo box]
Combobox
[Combo box (disabled)]
Combobox (inaktiv)
[Folder]
Ordner
[Folder (disabled)]
Ordner (deaktiviert)
[Button]
Schaltfläche
[Button (disabled)]
Schaltfläche (deaktiviert)
[Date/time picker]
Datums-/Zeitauswahl
[Date/time picker (disabled)]
Datums-/Zeitauswahl (deaktiviert)
[The statistics can't be found. Either you never created them or the last created statistics were moved to a different location and can't be found anymore.]
Die Statistik konnte nicht gefunden werden. Entweder wurde sie nie erstellt oder sie wurde in ein anderes Verzeichnis verschoben und kann nicht mehr gefunden werden.
[Statistics]
Statistiken
[Configure...]
Einstellungen...
[Configure statistics...]
Statistik konfigurieren...
[You're going to copy the complete history of #{source_name} (#{source_proto}) to #{target_name} (#{target_proto}). Afterwards, the target history will contain entries from both histories. There is no way to revert this operation. Be careful! This is a rather big operation and has the potential to damage your database. Be sure to have a backup of this database before performing this operation.\r\n\r\nAre you sure you would like to continue?]
Sie werden den kompletten Verlauf von #{source_name} (#{source_proto}) zu #{target_name} (#{target_proto}) kopieren. Danach wird der Zielverlauf Ereignisse aus beiden Verläufen beinhalten. Diese Operation kann nicht mehr rückgängig gemacht werden. Seien Sie vorsichtig! Dies ist eine sehr große Operation die Ihre Datenbank beschädigen könnte. Stellen Sie sicher dass Sie eine Kopie Ihrer Datenbank haben bevor Sie diese Operation ausführen.\r\n\r\nSind Sie sich sicher dass Sie weitermachen wollen?
[HistoryStats - Confirm]
HistoryStats - Bestätigung
[Successfully read #{success} events of which #{fail_add} couldn't be added to the target history. #{fail} events couldn't be read from the source history.]
Es wurden #{success} Ereignisse erfolgreich eingelesen von denen #{fail_add} nicht zum Zielverlauf hinzugefügt werden konnten. #{fail} Ereignisse konnten nicht aus dem Quellverlauf ausgelesen werden.
[HistoryStats - Information]
HistoryStats - Information
[Exclude from statistics]
Aus Statistik ausschließen
[Copy history]
Verlauf kopieren
[Paste history...]
Verlauf einfügen...
[History]
Verlauf
[(Unknown)]
(Unbekannt)
[(none)]
(keine)
[none]
Keine
[(default nick)]
(Standardnickname)
[HistoryStats couldn't create a required folder (#{folder}).\r\n\r\nPlease check the output filename and additional output folder you have chosen for correctness. Additionally, please check whether the file, folder, and/or disk is writable.]
HistoryStats konnte ein benötigtes Verzeichnis (#{folder}) nicht erstellen.\r\n\r\nBitte prüfen Sie den angegebenen Ausgabedateinamen und das Ausgabeverzeichnis für zusätzliche Dateien auf ihre Richtigkeit hin. Prüfen Sie außerdem, ob die Datei, das Verzeichnis oder das Laufwerk beschreibbar ist.
[Omitted contacts]
Weggelassene Kontakte
[HistoryStats couldn't open the output file (#{file}) for write access.\r\n\r\nPlease check the output filename you have chosen for correctness. Additionally, please check whether the file, folder, and/or disk is writable.]
HistoryStats konnte die Ausgabedatei (#{file}) nicht mit Schreibzugriff öffnen.\r\n\r\nBitte prüfen Sie den angegebenen Ausgabedateinamen auf seine Richtigkeit hin. Prüfen Sie außerdem, ob die Datei, das Verzeichnis oder das Laufwerk beschreibbar ist.
[Statistics for #{nick} - HistoryStats]
Statistiken für #{nick} - HistoryStats
[Statistics for #{nick}]
Statistiken für #{nick}
[Writing omitted contacts]
Schreibe weggelassene Kontakte
[Writing totals]
Gesamtzahlen schreiben
[Created with #{plugin} #{version} on #{date} at #{time}]
Erstellt mit #{plugin} #{version} am #{date} um #{time}
[Initializing]
Initialisiere
[Reading database]
Datenbank lesen
[Removing contacts]
Kontakte entfernen
[Sorting contacts]
Kontakte sortieren
[Precollecting column data]
Sammle Spaltendaten (Vorverarbeitung)
[Limiting number of contacts]
Anzahl Kontakte begrenzen
[Calculating totals]
Gesamtzahlen berechnen
[Postcollecting column data]
Sammle Spaltendaten (Nachbearbeitung)
[Transforming data]
Daten transformieren
[Creating HTML]
HTML erstellen
[Done]
Fertig
[Already existing file]
Bereits existierende Datei
[HistoryStats is already generating statistics. Please wait for the already running process to be finished or cancel it and try again.]
HistoryStats erstellt gerade eine Statistik. Bitte warten sie, bis diese fertig erstellt ist, oder brechen Sie die Erstellung ab und versuchen Sie es erneut.
[month3:Jan]
month3:Jan
[monthF:January]
monthF:Januar
[month3:Feb]
month3:Feb
[monthF:February]
monthF:Februar
[month3:Mar]
month3:Mär
[monthF:March]
monthF:März
[month3:Apr]
month3:Apr
[monthF:April]
monthF:April
[month3:May]
month3:Mai
[monthF:May]
monthF:Mai
[month3:Jun]
month3:Jun
[monthF:June]
monthF:Juni
[month3:Jul]
month3:Jul
[monthF:July]
monthF:Juli
[month3:Aug]
month3:Aug
[monthF:August]
monthF:August
[month3:Sep]
month3:Sep
[monthF:September]
monthF:September
[month3:Oct]
month3:Okt
[monthF:October]
monthF:Oktober
[month3:Nov]
month3:Nov
[monthF:November]
monthF:November
[month3:Dec]
month3:Dez
[monthF:December]
monthF:Dezember
[wday2:Mo]
wday2:Mo
[wdayF:Monday]
wdayF:Montag
[wday2:Tu]
wday2:Di
[wdayF:Tuesday]
wdayF:Dienstag
[wday2:We]
wday2:Mi
[wdayF:Wednesday]
wdayF:Mittwoch
[wday2:Th]
wday2:Do
[wdayF:Thursday]
wdayF:Donnerstag
[wday2:Fr]
wday2:Fr
[wdayF:Friday]
wdayF:Freitag
[wday2:Sa]
wday2:Sa
[wdayF:Saturday]
wdayF:Samstag
[wday2:Su]
wday2:So
[wdayF:Sunday]
wdayF:Sonntag
[pm]
Nachmittags
[am]
Vormittags
[PM]
Nachmittags
[AM]
Vormittags
#muuid {1d9bf74a-44a8-4b3f-a6e5-73069d3a8979}
;============================================================
;  File: HistorySweeperLight.dll
;  Plugin: History sweeper light
;  Version: 0.1.0.1
;  Authors: Sergey V. Gershovich a.k.a. Jazzy$, Boris Krasnovskiy, tico-tico
;============================================================
[This plugin can sweep system history, history from all contacts or only from chosen; also it may sweep history older than certain time; and may do it at Miranda NG startup/shutdown.]
Diese Plugin kann den Systemverlauf, den Verlauf aller Kontakte oder eines Kontaktes löschen. Der Verlauf älter als ein Datum kann gelöscht werden. Der Verlauf kann beim Start/Beenden von Miranda NG gelöscht werden.
[History Sweeper Light]
History Sweeper Light
[Sweep history for these contacts:]
Verlauf der ausgewählten Kontakte löschen:
[Action 1]
Aktion 1
[Action 2]
Aktion 2
[Sweep on closing message window]
Nach dem Schließen des Nachrichtenfenster löschen
[Clicking on the icon in the status bar will change settings]
Klick auf das Icon in der Statusleiste ändert die Einstellungen
[Use UNSAFE mode (sweep as fast as possible, but dangerous for database)]
Schnellen Löschmodus aktivieren (hierbei können Schäden am Profil entstehen!)
[Keep all events]
Alle Ereignisse behalten
[Delete all events]
Alle Ereignisse löschen
[Default Action]
Standard-Aktion
[Delete All]
Alles löschen
[Delete older than 1 day]
Älter als einen Tag löschen
[Delete older than 3 days]
Älter als 3 Tage löschen
[Delete older than 7 days]
Älter als eine Woche (7 Tage) löschen
[Delete older than 2 weeks (14 days)]
Älter als zwei Wochen (14 Tage) löschen
[Delete older than 1 month (30 days)]
Älter als einen Monat (30 Tage) löschen
[Delete older than 3 months (90 days)]
Älter als drei Monate (90 Tage) löschen
[Delete older than 6 months (180 days)]
Älter als sechs Monate (180 Tage) löschen
[Delete older than 1 year (365 days)]
Älter als ein Jahr (365 Tage) löschen
[Keep 1 last event]
1 letztes Ereignis behalten
[Keep 2 last events]
2 letzte Ereignisse behalten
[Keep 5 last events]
5 letzte Ereignisse behalten
[Keep 10 last events]
10 letzte Ereignisse behalten
[Keep 20 last events]
20 letzte Ereignisse behalten
[Keep 50 last events]
50 letzte Ereignisse behalten
[*** Default Action ***]
*** Standard-Aktion ***
[*** System History ***]
*** Systemverlauf ***
[History]
Verlauf
#muuid {67848b07-83d2-49e9-8844-7e3de268e304}
;============================================================
;  File: HTTPServer.dll
;  Plugin: HTTPServer
;  Version: 0.1.2.4
;  Authors: Kennet Nielsen, modified by Vampik, Houdini
;============================================================
[HTTP Web Server plugin for Miranda.]
HTTP Web Server plugin für Miranda.
[IPAddress1]
IPAddress1
[IPAddress2]
IPAddress2
[Max downloads]
Max. Downloads
[Address]
Adresse
[Mask]
Maske
[Share name]
Freigabename
[Allowed IP]
Erlaubte IP
[HTTP Server statistics view]
Statistik für HTTP-Server
[Display hidden shares]
Versteckte Freigaben anzeigen
[New share]
Neue Freigabe
[Set to default]
Standard setzen
[External server name]
Externer Servername
[This is the link pasted to the message window]
Füge folgenden Link im Nachrichtenfenster ein
[Write log file]
Logdatei schreib.
[Open log]
Log zeigen
[Show popups]
Popups anzeigen
[Page keyword]
Schlüsselwort
[URL address]
URL-Adresse
[%ExternalIP% variable]
%ExternalIP%-Variable
[Test]
Testen
[Transfer limit (Kb/s)]
Verbindungsrate (kB/Sek)
[No control when Away or Not available]
Keine Kontrollen wenn Abwesend/A.H.
[Connection control]
Verbindungskontrolle
[Index creation]
Indexerstellung
[Disable]
Deaktivieren
[Create HTML (compatibility)]
HTML erstellen (Kompatibilität)
[Create XML]
XML erstellen
[Notifications]
Benachrichtigungen
[Total connection limit]
max. Verbindungen gesamt
[Connections per user limit]
max. Verbindungen/Kontakt
[Default download limit]
Standard-DL-Begrenzung
[&Edit share]
Freigabe b&earbeiten
[&Remove share]
Freigabe entfe&rnen
[&Open in Browser]
In Br&owser öffnen
[&Copy link]
Link kopieren
[Share Current Directory]
Aktuelles Verzeichnis freigeben
[All files]
Alle Dateien
[Specify a file to share]
Datei für Freigabe auswählen
[Failed to share new file]
Freigeben einer neuen Datei fehlgeschlagen.
[Max Downloads]
Max. Downloads
[Allowed Mask]
Erlaubte Maske
[Real path]
Lokaler Pfad
[User]
Benutzer
[Agent]
Agent
[Completed]
Abgeschlossen
[Speed]
Geschwindigkeit
[Current IP Address: ]
Aktuelle IP-Adresse:\s
[Current Address: ]
Aktuelle Adresse:\s
[IP Address: ]
IP-Adresse:\s
[You are browsing from]
Sie browsen von
[Your external IP was detected as %d.%d.%d.%d\r\nby: %s]
Ihre externe IP wurde als %d.%d.%d.%d erkannt\r\nvon: %s
[HTTP Server]
HTTP-Server
[Network]
Netzwerk
[HTTP Share new file]
HTTP Datei freigeben
[Show HTTP server statistics]
HTTP-Server-Statistik anzeigen
[Share removed]
Freigabe entfernt
[Failed to bind to port %s\r\nThis is most likely because another program or service is using this port]
Zuweisung von Port %s fehlgeschlagen!\r\nVermutlich verwendet ein anderes Programm oder ein anderer Dienst diesen Port.
[Disable HTTP server]
HTTP-Server deaktivieren
[Enable HTTP server]
HTTP-Server aktivieren
#muuid {315b3800-8258-44c4-b60e-58c50b9303b6}
;============================================================
;  File: HwHotKeys.dll
;  Plugin: Hardware HotKeys
;  Version: 1.0.0.6
;  Authors: Eugene f2065
;============================================================
[Allows you to assign expanded multimedia keys (only for PS/2 keyboards).]
Erlaubt es, erweiterte Multimediatasten zuzuordnen (nur für PS/2 Tastaturen).
[Close Miranda]
Miranda schließen
[Assign]
Zuweisen
[Clear]
Löschen
[Show/Hide contact list]
Kontaktliste ein/ausblenden
[Read message]
Nachricht lesen
[Last pressed key]
Zuletzt benutzte Tasten
[Extended flag (1xx), Hardware scan code (x23), KeyName]
Erweiterte Flags (1xx), Hardware scan code (x23), KeyName
[Combine left/right keys Shift, Ctrl, Win, Alt]
Kombiniere Links/Rechts Tasten, Shift, Strg, Win und Alt
[Combination of keys for assignment]
Kombinierte Tasten für Zuordnung
[Customize]
Customize
[Hardware HotKeys]
Hardware-Hotkeys
#muuid {EFB2355B-82B3-4759-b7d8-95f8e9506291}
;============================================================
;  File: ICQ.dll
;  Plugin: ICQ-WIM protocol
;  Version: 0.96.3.4
;  Authors: George Hazan
;============================================================
[ICQ protocol support for Miranda NG.]
ICQ-Protokollunterstützung für Miranda NG.
[Edit server groups]
Servergruppen bearbeiten
[UIN/e-mail:]
UIN/E-Mail:
[Password:]
Passwort:
[Sign in/sign up using phone]
Anmelden/Registrieren mit Telefon
[Do not open chat windows on creation]
Chatfenster bei der Erzeugung nicht öffnen
[Use tray icon notifications]
Benachrichtigungen mittels Systemtray-Symbol
[Launch mailbox in a browser on click]
Beim anklicken Postfach im Browser öffnen
[Notifications]
Benachrichtigung
[If a contact goes Offline, set this status instead and cache it for given timeout in seconds (0 - disabled)]
Wenn ein Kontakt Offline geht, stattdessen folgenden Status für folgende Anzahl Sekunden setzen (0 - deaktivieren)
[After that, set this status to a contact and move it offline after specified timeout in seconds (0 - disabled)]
Danach diesen Status setzen und nach folgender Anzahl Sekunden Offline setzen (0 - deaktivieren)
[Send group chat invitation]
Gruppenchateinladung senden
[&Invite]
E&inladen
[Cancel]
Abbrechen
[Account registration]
Konto registrieren
[Enter full phone number]
Komplette Telefonnummer angeben
[Send me registration code via SMS]
Registrierungscode per SMS senden
[Enter registration code]
Registrierungscode eingeben
[UIN:]
UIN:
[Online since:]
Online seit:
[Idle since:]
Untätig seit:
[Nick:]
Nick:
[Member since:]
Mitglied seit:
[Last seen:]
Zuletzt gesehen:
[Phone number:]
Telefonnummer:
[Enter ICQ Password]
ICQ-Passwort eingeben
[Enter a password:]
Passwort eingeben:
[Remember this session password]
Dieses Sitzungspasswort merken
[admin]
Administrator
[member]
Mitglied
[&Invite a user]
Benutzer e&inladen
[&Leave/destroy chat]
Chat ver&lassen/zerstören
[Name]
Name
[Rename]
Umbenennen
[Delete]
Löschen
[Enter new group name]
Neuen Gruppennamen eingeben
[E-mail]
E-Mail
[E-mail notification]
E-Mail Benachrichtigung
[Network]
Netzwerk
[General]
Allgemein
[Advanced]
Erweitert
[You received e-mail from %s: %s]
Sie haben eine E-Mail von %s erhalten: %s
[You have %d unread emails]
Sie haben %d ungelesene E-Mails
[%s error notifications]
%s Fehlerbenachrichtigungen
[Synchronize server groups]
Servergruppen synchronisieren
[Edit my web profile]
Mein Web-Profil bearbeiten
[UIN/e-mail/phone]
UIN/E-Mail/Telefon
[SmileyAdd plugin required to support stickers]
Zur Unterstützung von Stickern wird das Plugin SmileyAdd benötigt
[You have not entered a login or password.\nConfigure this in Options -> Network -> ICQ and try again.]
Sie haben keinen Anmeldenamen oder Password eingegeben.\nGeben Sie dies unter Einstellungen > Netzwerk > ICQ ein und versuchen Sie es nochmal.
[Connection failed.\nYour login or password was rejected (%d).]
Verbindung fehlgeschlagen.\nDer Anmeldename oder das Password wurden abgelehnt (%d).
[Connection failed.\nThe server is temporarily unavailable (%d).]
Verbindung fehlgeschlagen.\nDer Server ist temporär nicht verfügbar (%d).
[Connection failed.\nUnknown error during sign on: %d]
Verbindung fehlgeschlagen.\nUnbekannter Fehler beim Anmelden: %d
[Unknown sticker]
Unbekannter Sticker
[User sent a sticker:]
Benutzer hat einen Sticker gesendet:
[Buddy addition failed]
Hinzufügen eines Freundes fehlgeschlagen
#muuid {4b5ea279-0014-431f-ab27-f76d4b284893}
;============================================================
;  File: ICQCorp.dll
;  Plugin: ICQ corporate protocol
;  Version: 0.2.0.3
;  Authors: Miranda NG team, Eugene Tarasenko
;============================================================
[ICQ corporate protocol support for Miranda NG.]
Unterstützung für das ICQ-Corporate-Protokoll in Miranda NG.
[UIN:]
UIN:
[External IP:]
Externe IP:
[Internal IP:]
Interne IP:
[Port:]
Port:
[ICQ Version:]
ICQ-Version:
[Miranda Version:]
Miranda-Version:
[Ping:]
Ping:
[Login Server:]
Loginserver:
[ICQ number:]
ICQ-Nummer:
[Password:]
Passwort:
[These changes will take effect the next time you connect to the ICQ network.]
Die Änderungen werden erst nach einer Neueinwahl ins ICQ-Netzwerk aktiv.
[Network]
Netzwerk
[ICQ Corporate plugin used only WinSock v2.2 or later.]
ICQ-Corporate-Plugin verwendet nur WinSock v2.2 oder neuer.
[You need specify ICQ Corporate login server.]
Sie müssen einen ICQ-Corporate-Anmeldeserver angeben.
[Your ICQ Corp number and password combination was rejected by the ICQ Corporate server. Please go to Options -> Network -> ICQCorp and try again.]
Ihre ICQ-Corp-Nummer und -Passwortkombination wurden vom ICQ-Corporate-Server abgelehnt. Bitte gehen Sie zu Einstellungen -> Netzwerk -> ICQCorp und versuchen Sie es nochmal.
[ICQ number]
ICQ-Nummer
[%d file]
%d Datei
[%d files]
%d Dateien
[%d directory]
%d Verzeichnis
[%d directories]
%d Verzeichnisse
[Your file transfer has been aborted because one of the files that you selected to send is no longer readable from the disk. You may have deleted or moved it.]
Dateiübertragung abgebrochen, da eine der ausgewählten Dateien nicht mehr vorhanden ist. Entweder wurde diese gelöscht oder verschoben.
[Your file receive has been aborted because Miranda could not open the destination file in order to write to it. You may be trying to save to a read-only folder.]
Dateiübertragung abgebrochen, da Miranda die Zieldatei nicht schreiben kann. Sie haben vielleicht einen schreibgeschützten Ordner angegeben.
[<not specified>]
<nicht angegeben>
#muuid {2f093b88-f389-44f1-9e2a-37c29194203a}
;============================================================
;  File: IEHistory.dll
;  Plugin: IE History
;  Version: 0.0.1.7
;  Authors: Cristian Libotean, Miranda NG team
;============================================================
[Shows the history for a given contact using IEView.]
Zeigt den Verlauf Ihrer Kontakte mit IEView an.
[Dialog]
Dialog
[Close]
Schließen
[&Prev]
&Vorheriges
[&Next]
&Nächstes
[&Search]
&Suchen
[Number of events to load]
Anzahl zu ladender Ereignisse
[Load all events]
Alle Ereignisse laden
[Load only]
Lade nur
[events per page]
Ereignisse pro Seite
[Show last page first]
Letzte Seite zuerst anzeigen
[Other options]
Andere Einstellungen
[Load items in background]
Einträge im Hintergund laden
[RTL is default text direction]
RTL ist Standardtextrichtung
[Search]
Suchen
[&Find next]
&Weitersuchen
[Cancel]
Abbrechen
[Text:]
Text:
[Direction]
Richtung
[Up]
Auf
[Down]
Ab
[System History]
Systemverlauf
[Out of a total of]
Aus insgesamt
[You can't close the window now, wait for all events to load.]
Sie können das Fenster jetzt nicht schließen, Sie müssen warten bis alle Ereignisse geladen wurden.
[Error]
Fehler
[Text search]
Textsuche
[Time search]
Zeitsuche
[Time:]
Zeit:
[Search finished. No more entries...]
Suche beendet. Keine weiteren Einträge...
[Information]
Information
[History]
Verlauf
[View &history]
&Verlauf anzeigen
#muuid {0495171b-7137-4ded-97f8-ce6fed67d691}
;============================================================
;  File: IEView.dll
;  Plugin: IEView
;  Version: 1.6.0.6
;  Authors: Piotr Piastucki, Francois Mean
;============================================================
[IE Based Chat Log.]
Internet-Explorer-basierter Chatlog.
[Copy]
Kopieren
[Copy Link]
Link kopieren
[Select All]
Alles markieren
[Save Image As...]
Bild speichern unter...
[Print]
Drucken
[Clear Log]
Verlauf leeren
[Show source]
Quellcode anzeigen
[Options]
Einstellungen
[Enable BBCodes]
BBCodes aktivieren
[Currently the following BBCodes are supported: [b][i][u][s][img][size][color][url]]
Folgende BBCodes werden unterstützt: [b], [i], [u], [s], [img], [size], [color], [url]
[Enable support for Flash files in smileys and BBCodes]
Unterstützung für Flash-Dateien in Smileys und BBCodes
[Replace smileys in user names]
Smileys im Nick ersetzen
[Hide window border]
Fensterrand verstecken
[Embed YouTube videos]
YouTube Videos einbetten
[Size:]
Größe:
[Mode]
Modus
[Compatibility Mode]
Kompatibilitätsmodus
[Use External CSS]
Externe CSS verwenden
[Use Templates]
Vorlage verwenden
[Background image]
Hintergrundbild
[Scroll with text]
Mit Text scrollen
[Template Options]
Einstellungen der Vorlage
[Use message grouping]
Nachrichten gruppieren
[Show nicknames]
Nick anzeigen
[Show time]
Zeit anzeigen
[Show seconds]
Sekunden anzeigen
[Show date]
Datum anzeigen
[Use long date format]
Langes Datumsformat verwenden
[Use relative timestamp]
Relativen Zeitstempel verwenden
[Download more templates]
Weitere Vorlagen herunterladen
[Outgoing File Transfer]
Ausgehende Dateiübertragung
[Incoming File Transfer]
Eingehende Dateiübertragung
[ requested authorization]
 fragte Autorisierung an
[ was added.]
 wurde hinzugefügt.
[Code]
Code
[RTL On]
RTL an
[RTL Off]
RTL aus
[Group On]
Gruppierung an
[Group Off]
Gruppierung aus
[Format text as code]
Text als Code formatieren
[IEView]
IEView
[Default]
Standard
[Template]
Vorlage
[All Files]
Alle Dateien
[All Images]
Alle Bilder
[Style Sheet]
Style Sheet
[Message sessions]
Nachrichtensitzungen
[General]
Allgemein
[Skins]
Skins
[Message Log]
Nachrichtenverlauf
[Group chats]
Gruppenchats
[History]
Verlauf
[Today]
Heute
[Yesterday]
Gestern
[File sent]
Datei gesendet
[File received]
Datei empfangen
#muuid {a6872bcd-f2a1-41b8-b2f1-dd7cec055734}
;============================================================
;  File: IgnoreState.dll
;  Plugin: Ignore state
;  Version: 0.0.3.0
;  Authors: Kildor
;============================================================
[Shows ignore state of contact in contact list.]
Zeigt in der Kontaktliste an, ob Sie Ihren Kontakt ignorieren.
[Plugin settings]
Plugin-Einstellungen
[Filtered events:]
Gefilterte Ereignisse:
[Use Miranda ignore settings for All Contacts]
Verwende die Miranda-Einstellungen für alle Kontakte
[All]
Alle
[Messages]
Nachrichten
[Files]
Dateien
[User Online]
Benutzer online
[Authorization]
Autorisierung
[Typing Notify]
Tippbenachrichtigungen
[Full Ignore]
Vollständiges Ignorieren
[Partial Ignore]
Teilweises Ignorieren
[Message Ignore]
Nachrichten ignorieren
[Ignore State]
Ignore State
[Icons]
Icons
#muuid {2d77a746-00a6-4343-bfc5-f808cdd772ea}
;============================================================
;  File: Import.dll
;  Plugin: Import contacts and messages
;  Version: 0.96.3.1
;  Authors: Miranda team
;============================================================
[Imports contacts and messages from another Miranda profile or from an external program.]
Importiert Kontakte und Nachrichten aus einem anderen Miranda-Profil oder aus einem externen Programm.
[This wizard will help you import contacts and message history from another Miranda profile or from an external program.]
Dieser Assistent soll helfen Kontakte und Nachrichten aus anderen Miranda-Profilen oder aus externen Programmen zu importieren.
[Click "Next" to choose the information you wish to import, or click "Cancel" to exit the wizard and continue using Miranda.]
Klicken Sie auf "Weiter", um die gewünschten Informationen zu importieren, oder klicken Sie auf "Abbrechen", um die Importfunktion zu beenden.
[It is recommended that you create a backup of your current Miranda profile before importing.]
Es wird empfohlen das aktuelle Miranda-Profil vor dem Importieren zu sichern.
[If you wish to import more information, click "Next" to return to the start of the wizard, otherwise click "Finish" to start using Miranda.]
Wenn Sie weitere Informationen importieren wollen, so klicken Sie bitte auf "Weiter", um an den Anfang dieses Assistenten zu gelangen, anderenfalls klicken Sie auf "Ende", um Miranda zu nutzen.
[You will probably never need to use this wizard again, so you can save memory by not loading it every time you start Miranda. This will mean that the import menu item will no longer be available.]
Wahrscheinlich wird dieses Programm kein weiteres Mal benötigt, daher wird es beim nächsten Start nicht wieder geladen.
[Do not load the import plugin at startup again]
Importplugin nicht wieder beim Starten laden
[Import completed]
Import vollständig
[If at a future date you wish to use the wizard again, you can make it load again by going to the Plugins section of the Options dialog box.]
Zum Reaktivieren des Plugins bitte die Pluginseite nutzen und dort das Plugin 'Import' aktivieren.
[Choose import type:]
Importart auswählen
[Choose directory]
Verzeichnis auswählen
[Choose file]
Datei auswählen
[&Filename:]
&Dateiname:
[Now importing...]
Importiere jetzt...
[Import Information Wizard]
Import-Informations-Plugin
[&Next >]
Weiter >
[Cancel]
Abbrechen
[< &Back]
< Zurück
[Import all settings, contacts and all messages]
Alle Einstellungen, Kontakte und Nachrichten importieren
[Import all contacts and all messages]
Alle Kontakte und alle Nachrichten importieren
[Only import contacts]
Nur Kontakte importieren
[Custom import]
Eigene Auswahl
[Makes precise copy of the original profile, including all settings, contacts and history.]
Macht eine exakte Kopie Ihres Profils, inklusive aller Einstellungen, Kontakte und Verlauf.
[Imports only contacts and history, and a few settings. Ideal for synchronizing.]
Importiert nur Kontakte, Verlauf und ein paar Einstellungen. Ideal zum Synchronisieren.
[Imports contacts only, doesn't import any message history.]
Importiert nur Kontakte, importiert keinen Nachrichtenverlauf.
[Custom schema: you can choose what to import.]
Eigenes Schema: Sie wählen aus was importiert wird.
[Check duplicates]
Duplikate prüfen
[New contacts && groups]
Neue Kontakte && Gruppen
[System history]
Systemverlauf
[Select items to import:]
Elemente zum Importieren auswählen:
[Incoming]
Eingehend
[Outgoing]
Ausgehend
[Only since:]
Nur seit:
[Messages]
Nachrichten
[File Transfers]
Dateiübertragungen
[Other]
Andere
[Choose appropriate accounts for import]
Passendes Konto zum Importieren auswählen
[Choose file type:]
Dateityp auswählen:
[Enter file name for import:]
Zu importierende Datei angeben:
[Copy]
Kopieren
[<New account>]
<Neues Konto>
[Old account]
Altes Konto
[New account]
Neues Konto
[Protocol %S is not loaded, skipping account %s creation]
Protokoll %S ist nicht geladen, überspringe Erstellung von Konto %s
[Unable to create an account %s of protocol %S]
Konnte Konto %s für Protokoll %S nicht erstellen.
[Metacontact cannot be imported due to its ambiguity.]
Metakontakt konnte wegen seiner Mehrdeutigkeit nicht importiert werden.
[Added metacontact '%s']
Metakontakt '%s' hinzugefügt
[Added metacontact]
Metakontakt hinzugefügt
[Skipping contact with no protocol]
Überspringe Kontakt ohne Protokoll
[Skipping contact, account %S cannot be mapped.]
Überspringe Kontakt, Konto %S konnte nicht abgebildet werden.
[Skipping contact, %S not installed.]
Überspringe Kontakt, %S nicht installiert.
[Skipping non-IM contact (%S)]
Überspringe Nicht-IM-Kontakt (%S)
[Skipping duplicate %S contact %s]
Überspringe doppelten %S-Kontakt %s
[Failed to create contact %s (%s)]
Konnte Kontakt %s (%s) nicht löschen
[Failed to add %S contact %s]
Hinzufügen des %S-Kontakts %s fehlgeschlagen
[Added %S contact %s, '%s']
%S-Kontakt %s hinzugefügt, '%s'
[Added %S contact %s]
%S-Kontakt %s hinzugefügt
[Failed to add message]
Hinzufügen der Nachricht fehlgeschlagen.
[Error retrieving current profile, exiting.]
Fehler beim Holen des aktuellen Profils, beende.
[There's no database driver to open the input file, exiting.]
Es gibt keinen Datenbanktreiber um die Quelldatei zu öffnen, beende.
[Error loading source file, exiting.]
Fehler beim Laden der Quelldatei, beende.
[Number of contacts in database: %d]
Anzahl Kontakte in Datenbank: %d
[Error mapping accounts, exiting.]
Fehler beim Abbilden der Konten, Beenden.
[Importing groups.]
Importiere Gruppen.
[Group import failed.]
Import der Gruppe fehlgeschlagen.
[Importing contacts.]
Kontakte importieren.
[Skipping new contacts import.]
Überspringe Import neuer Kontakte.
[Importing system history.]
Systemverlauf importieren.
[Skipping system history import.]
Überspringe Systemverlauf.
[Importing history.]
Verlauf importieren.
[Skipping history import.]
Verlaufsimport überspringen.
[Import completed in %d seconds.]
Import abgeschlossen nach %d Sekunden.
[Added %d contacts and %d groups.]
%d Kontakte und %d Gruppen wurden hinzugefügt.
[Added %d contacts, %d groups and %d events.]
%d Kontakte, %d Gruppen und %d Ereignisse wurden hinzugefügt.
[Skipped %d contacts.]
%d Kontakte übersprungen.
[Skipped %d duplicates and %d filtered events.]
%d Duplikate und %d gefilterte Ereignisse übersprungen.
[&Import...]
&Importieren...
[Miranda NG database]
Miranda-NG-Datenbank
[The given file does not exist. Please check that you have entered the name correctly.]
Die angegebene Datei existiert nicht. Bitte eingegebenen Dateinamen überprüfen.
[Miranda Import]
Miranda-Import
[All Files]
Alle Dateien
[You cannot import your current profile into itself]
Sie können ein Profil nicht in sich selbst importieren.
[Importing whole directory]
Komplettes Verzeichnis importieren
[Invalid file header]
Ungültiger Dateianfang
[Cannot parse file header, skipping file]
Konnte Dateianfang nicht parsen, überspringe Datei
[Loading file '%s'...]
Lade Datei '%s'...
[Failed to open file <%s> for import: %d]
Öffnen der Datei <%s> zum Import fehlgeschlagen: %d
[Failed to mmap file <%s> for import: %d]
Speicherabbildung der Datei <%s> zum Import fehlgeschlagen: %d
[Failed to map view of file <%s> for import: %d]
Speicheransicht der Datei <%s> zum Import fehlgeschlagen: %d
[Import history for %s]
Verlauf für %s importieren
[Miranda NG database/mContacts]
Miranda-NG-Datenbank/mContacts
[JSON file]
JSON-Datei
[Skipping duplicate group %s.]
Duplizierte Gruppe %s überspringen
[Import...]
Importieren...
[Import]
Importieren
[Finish]
Ende
#muuid {92382b4d-5572-48a0-b0b9-1336a601d689}
;============================================================
;  File: IRC.dll
;  Plugin: IRC protocol
;  Version: 0.96.1.4
;  Authors: Miranda team
;============================================================
[Internet Relay Chat (IRC) protocol support for Miranda NG.]
Internet Relay Chat (IRC)-Protokollunterstützung für Miranda NG.
[Server]
Server
[Host address]
Host-Adresse
[Port range]
Portbereich
[SSL/TLS]
SSL/TLS
[Enable SASL]
SASL aktivieren
[Password]
Passwort
[User info - Required]
Erforderliche Angaben
[Nick]
Nick
[Alternative nick]
Alternativer Nick
[Full name (e-mail)]
Voller Name (E-Mail)
[User ID (Ident)]
Nutzer-ID (Ident)
[Enable]
Aktivieren
[System]
System
[Port]
Port
[only while connecting]
Nur beim Verbindungsaufbau
[Other]
Sonstige
[Force visible (-i)]
Sichtbar setzen (-i)
[Rejoin channel if kicked]
Channel bei Kick neu betreten
[Rejoin channels on reconnect]
Channels bei Neuverb. neu betreten
[Disable tray balloon on error]
Keine Fehler im Systemtray melden
[Show addresses]
Adressen anzeigen
[Use server window]
Serverfenster verwenden
[Show server window on startup]
Serverfenster beim Start öffnen
[Keep connection alive]
Verbindung aufrechterhalten
[Automatically join on invite]
Bei Einladung automatisch beitreten
['Old style' mode changes]
'Alter Stil' Statusänderungen
[Update online statuses for users]
Status für Kontakte aktualisieren
[Check every (s):]
Prüfe alle (s):
[Update statuses in channel nick list]
Status für Benutzerliste aktualisieren
[Don't check if more than (users):]
Nicht prüfen bei mehr als (Ben.):
[Ident]
Ident
[User information]
Benutzerinformation
[Ping]
Ping
[Version]
Version
[Time]
Zeit
[Userinfo]
Nutzerinfo
[&Refresh]
Aktualisie&ren
[&Query]
&Query
[&Close]
S&chließen
[Name]
Name
[Address]
Adresse
[Channels]
Channels
[Auth]
Auth
[User]
Benutzer
[Away Info]
Abwesenheitsinfo
[The server returned the following information. Please note that this information might be misleading and/or falsified]
Der Server liefert die folgenden Informationen. Beachten Sie aber, dass diese verfälscht oder nicht richtig sein könnten.
[CTCP information]
CTCP-Informationen
[Question]
Frage
[&Cancel]
Abbre&chen
[Perform]
Ausführen
[&Set]
&setzen
[&Del]
Löschen
[Alias]
Alias
[Perform on event:]
Aktionen bei Ereignis:
[Quit message:]
Quit-Nachricht:
[Server code page:]
Server-Codepage:
[Enable UTF-8 autodetection]
Automatische UTF-8-Erkennung
[Channels on server]
Channels auf dem Server
[&Join]
Betreten
[Filter by]
Filtern nach:
[&Save]
&Speichern
[Hostmask]
Hostmaske
[&Clear all]
Alles lös&chen
[Online detection mode]
Methode zur Statuserkennung für Kontakte in der Kontaktliste
[Basic]
Allgemein
[Wildcard enabled network search]
Netzwerksuche mit Platzhaltern
[Channel manager]
Channelmanager
[Bans]
Banns
[Invites]
Einladungen
[Excepts]
Ausnahmen
[&Add]
Hinzufügen
[&Edit]
B&earbeiten
[Only Ops set topic]
Nur Ops setzen Thema
[No external messages]
Keine externen Nachrichten
[Invite only]
Einladung nötig
[Moderated]
Moderiert
[Key:]
Passwort:
[User limit:]
Userlimit:
[Private]
Privat
[Secret]
Geheim
[Topic]
Thema
[User modes]
Benutzermodi
[Channel modes]
Channelmodi
[Hidden]
Versteckt
[Use the options to set modes for this channel. You are usually required to be op. or higher to modify.]
Moduseinstellungen für diesen Channel festlegen; normalerweise wird Op-Status oder höher dafür benötigt.
[Strip colors]
Farben entfernen
[Client-to-Client File Transfers]
Client-to-Client-Dateiübertragung
[Send mode:]
Sendemodus:
[Normal]
Normal
[Send-ahead]
Voraussenden
[Packet size (bytes):]
Paketgröße (b):
[Send notice]
Notiz senden
[Attempt reverse DCC (good if firewalled)]
Reverse-Filetransfer bevorzugen (für Firewalls)
[Client-to-Client Chats]
Client-to-Client-Chats
[Auto-accept from:]
Automatisch annehmen von:
[none]
Keine
[everyone on the contact list]
Jedem von der Kontaktliste
[everyone]
Jedem
[Disconnect DCC chats when disconnecting from server]
DCC-Chats bei Trennung vom Server unterbrechen
[Client-to-Client Protocol]
Client-to-Client-Protokoll
[Manually set external IP:]
Externe IP manuell setzen:
[Get IP address from server]
IP-Adresse vom Server beziehen
[CTCP Chat Request]
CTCP-Chatanfrage
[&Accept]
&Akzeptieren
[&Deny]
Ablehnen
[Enable (*)]
Aktivieren (*)
[Ignore channel messages by default]
Channelnachrichten standardmäßig ignorieren
[Ignore file transfer requests]
Dateiübertragungsanfragen ignorieren
[Ignore DCC Chat requests]
DCC-Chatanfragen ignorieren
[Ignore DCC Chat requests from unknown contacts]
DCC-Chatanfragen von unbekannten Kontakten ignorieren
[Ignore users]
Ignorierte Benutzer
[(*) Queries from users on your contact list are never ignored]
(*) Querys von Kontakten auf der Kontaktliste werden niemals ignoriert
[Ignore mask (nick!user@host)]
Ignoriermaske (nick!user@host)
[Ignore events]
Zu ignorierende Ereignisse
[Queries]
Querys
[Messages]
Nachrichten
[Notices]
Notizen
[Host]
Host
[CTCP chat request from %s]
CTCP-Chatanfrage von %s
[%s sets mode %s]
%s setzt Modus %s
[%s sets mode %s%s]
%s setzt Modus %s%s
[CTCP ERROR: Malformed CTCP command received from %s!%s@%s. Possible attempt to take control of your IRC client registered]
CTCP-FEHLER: Ungültige CTCP-Anfrage von %s!%s@%s registriert. Möglicher Versuch, Kontrolle über Ihr IRC-Programm zu übernehmen
[CTCP FINGER requested by %s]
CTCP-Fingeranfrage von %s
[CTCP VERSION requested by %s]
CTCP-Versionsanfrage von %s
[CTCP SOURCE requested by %s]
CTCP-Sourceanfrage von %s
[CTCP USERINFO requested by %s]
CTCP-Userinfoanfrage von %s
[CTCP PING requested by %s]
CTCP-Pinganfrage von %s
[CTCP TIME requested by %s]
CTCP-Zeitanfrage von %s
[DCC: Chat request from %s denied]
DCC: Chatanfrage von %s abgelehnt
[DCC: File transfer request from %s denied]
DCC: Anfrage Dateiübertragung von %s abgelehnt
[DCC: Reverse file transfer request from %s denied [No local IP]]
DCC: Anfrage Reverse Dateitransfer von %s abgelehnt, keine lokale IP
[DCC ERROR: Malformed CTCP request from %s [%s]]
DCC-FEHLER: Fehlerhafte CTCP-Anfrage von %s [%s]
[DCC: File transfer resume request from %s denied]
DCC: Anfrage Dateiübertragungsbericht von %s abgelehnt
[CTCP %s requested by %s]
CTCP %s Anfrage von %s
[%u second]
%u Sekunde
[%u seconds]
%u Sekunden
[CTCP PING reply from %s: %u sec(s)]
CTCP-PING-Antwort von %s: %u Sekunde(n)
[CTCP %s reply from %s: %s]
CTCP %s Antwort von %s: %s
[Owner]
Inhaber
[Admin]
Administrator
[Op]
Op
[Halfop]
Halfop
[Voice]
Stimme
[Downloading list (%u%%) - %u channels]
Laden der Liste (%u%%) - %u Channels
[Downloading list - %u channels]
Laden der Liste - %u Channels
[Done: %u channels]
Fertig: %u Channels
[(probably truncated by server)]
(wahrscheinlich vom Server unterbrochen)
[%ud, %uh, %um, %us]
%uT, %uS, %uM, %uS
[%uh, %um, %us]
%uS, %uM, %uS
[%um, %us]
%uM, %uS
[%us]
%uS
[online since %s, idle %s]
Online seit %s, untätig %s
[Change nickname]
Nickname ändern
[Unknown]
Unbekannt
[IRC error]
IRC-Fehler
[Please enter the hostmask (nick!user@host)\nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored]
Bitte Hostmaske eingeben (nick!user@host)\nKontakte auf der Kontaktliste werden nie ignoriert
[Ignore]
Ignorieren
[Please enter the reason]
Bitte den Grund angeben
[Ban'n Kick]
Bann und Kick
[*Disconnected*]
*Getrennt*
[The usage of /AWAY in your perform buffer is restricted\n as IRC sends this command automatically.]
Die Benutzung von /AWAY in Ihrem 'Perform Buffer' ist limitiert,\nweil IRC dieses Kommando automatisch sendet.
[IRC Error]
IRC Fehler
[The buddy check function is enabled]
Prüfen der IRC-Kontakte ist aktiviert
[The buddy check function is disabled]
Prüfen der IRC-Kontakte ist deaktiviert
[Incorrect parameters. Usage: /sleep [ms], ms should be greater than 0 and less than 4000.]
Inkorrekte Parameter. Benutzung /sleep [ms], ms muss größer als 0 und kleiner als 4000 sein.
[Ignore system is enabled]
Ignoriersystem ist aktiviert
[Ignore system is disabled]
Ignoriersystem ist deaktiviert
[%s is now ignored (+%s)]
%s wird nun ignoriert (+%s)
[%s is not ignored now]
%s wird jetzt nicht mehr ignoriert
[%s was not ignored]
%s wurde nicht ignoriert
[Outgoing commands are shown]
Ausgehende Befehle werden angezeigt
[Outgoing commands are not shown]
Ausgehende Befehle werden nicht angezeigt
[The time interval for the buddy check function is now at default setting]
Zeitintervall zum Prüfen der IRC-Kontakte hat nun den Standardwert
[The time interval for the buddy check function is now %u seconds]
Zeitintervall zum Prüfen der IRC-Kontakte steht jetzt auf %u Sekunden
[CTCP %s request sent to %s]
CTCP-%s-Anfrage gesendet an %s
[DCC ERROR: Unable to automatically resolve external IP]
DCC-FEHLER: Es ist nicht möglich, die externe IP aufzulösen.
[DCC CHAT request sent to %s]
DCC-Chatanfrage gesendet an %s
[DCC ERROR: Unable to bind port]
DCC-FEHLER: Verbinden mit Port nicht möglich
[Input command]
Eingehender Befehl
[Please enter the reply]
Bitte Antwort eingeben
[Failed to connect to]
Konnte nicht verbinden mit
[DCC ERROR: Unable to bind local port for passive file transfer]
DCC-FEHLER: Konnte den lokalen Port für passiven Dateitransfer nicht einbinden
[%s (server)]
%s (Server)
[%s (client-to-client)]
%s (Client zu Client)
[Nickname]
Nick
[DCC ERROR: No valid files specified]
DCC-FEHLER: Keine gültige Datei angegeben
[DCC reversed file transfer request sent to %s [%s]]
DCC-Anfrage für Reverse-Dateitransfer gesendet an %s (%s)
[DCC file transfer request sent to %s [%s]]
DCC-Anfrage für Dateitransfer gesendet an %s (%s)
[DCC ERROR: Unable to bind local port]
DCC-FEHLER: Verbinden mit lokalem Port nicht möglich.
[The dcc chat connection is not active]
Die DCC-Chatverbindung ist nicht aktiv
[The protocol is not online]
Protokoll ist nicht online
[Connection cannot be established! You have not completed all necessary fields (Nickname, User ID and Full name).]
Verbindung kann nicht hergestellt werden. Es wurden nicht alle erforderlichen Felder (Nickname, ID und Voller Name) ausgefüllt.
[Main]
Allgemein
[Add]
Hinzufügen
[Apply]
Übernehmen
[Rename]
Umbenennen
[Edit]
Bearbeiten
[Cancel]
Abbrechen
[Channel list]
Channelliste
[Server window]
Serverfenster
[Show channel]
Channel anzeigen
[WhoIs]
WhoIs
[Incoming DCC Chat]
Eingehender DCC-Chat
[Logo (48x48)]
Logo (48x48)
[Thai]
Thailändisch
[Japanese]
Japanisch
[Simplified Chinese]
Vereinfachtes Chinesisch
[Korean]
Koreanisch
[Traditional Chinese]
Traditionelles Chinesisch
[Central European]
Mitteleuropäisch
[Cyrillic (Windows)]
Kyrillisch (Windows)
[Cyrillic (KOI8R)]
Kyrillisch (KOI8R)
[Latin I]
Lateinisch
[Greek]
Griechisch
[Turkish]
Türkisch
[Hebrew]
Hebräisch
[Arabic]
Arabisch
[Baltic]
Baltisch
[Vietnamese]
Vietnamesisch
[Korean (Johab)]
Koreanisch (Johab)
[Off]
Aus
[Auto]
Auto
[On]
Ein
[<Resolved IP: ]
<Aufgelöste IP:\s
[<Automatic>]
<Automatisch>
[<Local IP: ]
<Lokale IP:\s
[Event: Connect]
Ereignis: Verbinden
[Event: Available]
Ereignis: Verfügbar
[Event: Away]
Ereignis: Abwesend
[Event: Not available]
Ereignis: Außer Haus
[Event: Occupied]
Ereignis: Beschäftigt
[Event: Do not disturb]
Ereignis: Bitte nicht stören
[Event: Free for chat]
Ereignis: Für Chat bereit
[Event: Disconnect]
Ereignis: Getrennt
[Click to set commands that will be performed for this event]
Klicken Sie hier, um die Befehle zu setzen, die bei diesem Ereignis ausgeführt werden.
[Click to delete the commands for this event]
Klicken Sie hier, um die Befehle für dieses Ereignis zu löschen.
[Default ANSI codepage]
Standard-ANSI-Codepage
[Add ignore]
Ignorierregel hinzufügen
[Edit ignore]
Ignorierregel bearbeiten
[Add new ignore]
Neue Ignorierregel hinzufügen
[Edit this ignore]
Diese Ignorierregel bearbeiten
[Delete this ignore]
Diese Ignorierregel löschen
[Ignore mask]
Ignoriermaske
[Flags]
Flaggen
[Network]
Netzwerk
[Account]
Konto
[DCC and CTCP]
DCC und CTCP
[Advanced]
Erweitert
[WallOps from %s: ]
WallOps von %s:\s
[%s invites you to %s]
%s lädt dich in den Channel %s ein
[%s is away]
%s ist abwesend
[These are online: ]
Diese Personen sind online:\s
[CTCP %s reply sent to %s]
CTCP-%s-Antwort gesendet an %s
[CTCP %s reply sent to %s: %s]
CTCP-%s-Antwort gesendet an %s: %s
[Notice to %s: ]
Notiz an %s:\s
[&Join channel]
Channel betreten
[&Change your nickname]
Eigenen Nick ändern
[Show the &list of available channels]
&Liste verfügbarer Channels anzeigen
[&Show the server window]
&Serverfenster anzeigen
[Channel &settings]
Channelein&stellungen
[&WhoIs info]
&Whois-Info
[Di&sconnect]
Unterbrochen
[&Add to ignore list]
Benutzer &ignorieren
[%s (%s) is requesting a client-to-client chat connection.]
%s (%s) bittet um eine Client-to-Client-Chatverbindung.
[Join channel]
Channel betreten
[Please enter a channel to join]
Channelnamen zum Betreten eingeben
[Please enter a unique nickname]
Bitte eindeutigen Nick eingeben
[Please enter your authentication code]
Bitte geben Sie hier Ihren Authentifizierungscode ein
[Authenticate nick]
Nick authentifizieren
[Are you sure you want to unregister your current nick?]
Sind Sie sicher, dass Sie den aktuellen Nick entregistrieren möchten?
[Delete nick]
Nick löschen
[Identify nick]
Nick identifizieren
[Please enter your password]
Bitte geben Sie Ihr Passwort ein
[Please enter your new password]
Bitte geben Sie ein neues Passwort ein
[Set new password]
Neues Passwort setzen
[Please enter desired language ID (numeric value, depends on server)]
Bitte gewünschte Sprachkennung eingeben (nummerischer Wert, serverabhängig)
[Change language of NickServ messages]
Sprache von NickServ-Nachrichten ändern
[Please enter URL that will be linked to your nick]
Bitte die URL, die mit Ihrem Nick verknüpft werden soll, hier eingeben
[Set URL, linked to nick]
URL mit Nick verknüpfen
[Please enter your e-mail, that will be linked to your nick]
Bitte die E-Mail, die mit Ihrem Nick verknüpft werden soll, hier eingeben
[Set e-mail, linked to nick]
E-Mail mit Nick verknüpfen
[Please enter some information about your nick]
Hier können Sie Informationen zu Ihrem Nick angeben
[Set information for nick]
Informationen über Nick angeben
[Please enter nick you want to link to your current nick]
Geben Sie bitte den Nick ein, den Sie mit Ihrem aktuellen Nick verknüpfen wollen.
[Link another nick to current nick]
Einen Nick verknüpfen
[Please enter nick you want to unlink from your current nick]
Geben Sie bitte den Nick ein, dessen Verknüpfung mit Ihrem aktuellen Nick Sie entfernen wollen.
[Unlink another nick from current nick]
Verknüpfung eines Nick aufheben
[Please enter nick you want to set as your main nick]
Geben Sie bitte den Nick ein, den Sie als Hauptnick verwenden wollen.
[Set main nick]
Hauptnick setzen
[Kick]
Kicken
[Please enter the notice text]
Bitte die Notiz hier eingeben.
[Please enter the channel name to invite to]
Bitte den Namen des Channels hier eingeben.
[Invite to channel]
In einen anderen Channel einladen
[Register nick]
Nick registrieren
[Auth nick]
Nick authentifizieren
[Remind password]
Passwort zuschicken
[Set language]
Sprache setzen
[Set homepage]
Homepage setzen
[Set e-mail]
E-Mail setzen
[Set info]
Informationen setzen
[Hide e-mail from info]
E-Mail verbergen
[Show e-mail in info]
E-Mail anzeigen
[Set security for nick]
Sicherheitseinst. für Nick
[Remove security for nick]
Sicherheitseinst. entfernen
[Link nick to current]
Nick verknüpfen
[Unlink nick from current]
Verknüpfung aufheben
[List all your nicks]
Eigene Nicks auflisten
[List your channels]
Eigene Channels auflisten
[Kill unauthorized: off]
Entf. Unautorisierte: Aus
[Kill unauthorized: on]
Entf. Unautorisierte: An
[Kill unauthorized: quick]
Entf. Unautorisierte: Schnell
[Hide nick from list]
Nick in Liste verstecken
[Show nick to list]
Nick in Liste anzeigen
[Show the server &window]
Serverfenster &anzeigen
[&Leave the channel]
Channel ver&lassen
[&Invite to channel]
E&inladen in Channel
[Send &notice]
&Notiz senden
[&Slap]
&Schlagen
[Nickserv info]
Nickserv-Info
[Nickserv kill ghost]
Nickserv: Ghost entfernen
[&Control]
&Kontrolle
[Give Owner]
Owner verleihen
[Take Owner]
Owner entziehen
[Give Admin]
Admin verleihen
[Take Admin]
Admin entziehen
[Give &Op]
&Op verleihen
[Take O&p]
O&p entziehen
[Give &Halfop]
&Halfop verleihen
[Take H&alfop]
H&alfop entziehen
[Give &Voice]
&Voice verleihen
[Take V&oice]
V&oice entziehen
[&Kick]
&Kick
[Ki&ck (reason)]
Ki&ck (Grund)
[&Ban]
&Bann
[Ban'&n kick]
Ban&n + Kick
[Ban'n kick (&reason)]
Bann + Kick (G&rund)
[&Direct Connection]
&Direktverbindung
[Request &Chat]
&Chatanfrage
[Send &File]
Datei senden
[Add to &ignore list]
Benutzer &ignorieren
[&Add User]
Benutzer hinzufügen
[Connecting to]
Verbindung zu
[Faster! Searches the network for an exact match of the nickname only. The hostmask is optional and provides further security if used. Wildcards (? and *) are allowed.]
Schneller! Durchsucht das Netzwerk nur nach einer exakten Übereinstimmung mit dem Nicknamen. Die Hostmaske ist optional und gibt zusätzliche Sicherheit. Platzhalter (? und *) sind erlaubt.
[Slower! Searches the network for nicknames matching a wildcard string. The hostmask is mandatory and a minimum of 4 characters is necessary in the "Nick" field. Wildcards (? and *) are allowed.]
Langsamer! Durchsucht das Netzwerk nach Nicknamen anhand eines Suchmusters mit Platzhaltern. Die Hostmaske ist obligatorisch und der angegebene "Nick" muss mindestens 4 Zeichen beinhalten. Platzhalter (? und *) sind erlaubt.
[Settings could not be saved!\n\nThe "Nick" field must contain at least four characters including wildcards,\n and it must also match the default nickname for this contact.]
Einstellungen können nicht gespeichert werden! Das Feld "Nick" muss mindestens 4 Zeichen inkl. Platzhaltern enthalten\nund muss außerdem zu dem Standardnicknamen dieses Kontakts passen.
[Settings could not be saved!\n\nA full hostmask must be set for this online detection mode to work.]
Einstellungen konnten nicht gespeichert werden!\n\nFür diese Methode der Statusbestimmung muss eine komplette Hostmaske angegeben werden.
[Please wait...]
Bitte warten...
[Channel]
Channel
[Mode]
Modus
[%s - Filtered - %d items]
%s - gefilterte - %d Elemente
[Add ban/invite/exception]
Bann/Einladung/Ausnahme hinzufügen
[Edit selected ban/invite/exception]
Bann/Einladung/Ausnahme bearbeiten
[Delete selected ban/invite/exception]
Bann/Einladung/Ausnahme löschen
[Set these modes for the channel]
Modi für den Channel setzen
[Set this topic for the channel]
Thema für den Channel setzen
[You have not applied all changes!\n\nApply before exiting?]
Nicht alle Werte wurden übernommen!\n\nÜbernehmen vorm Beenden?
[IRC warning]
IRC-Warnung
[Add ban]
Bann hinzufügen
[Add invite]
Einladung hinzufügen
[Add exception]
Ausnahme hinzufügen
[Please enter the hostmask (nick!user@host)]
Bitte Hostmask eingeben (nick!user@host)
[Edit ban]
Bann bearbeiten
[Edit invite?]
Einladung bearbeiten?
[Edit exception?]
Ausnahme bearbeiten?
[Remove ban?]
Bann aufheben?
[Remove invite?]
Einladung aufheben?
[Remove exception?]
Ausnahme aufheben?
#muuid {144e80a2-d198-428b-acbe-9d55dacc7fde}
;============================================================
;  File: Jabber.dll
;  Plugin: Jabber protocol
;  Version: 0.95.11.1
;  Authors: George Hazan, Maxim Mluhov, Victor Pavlychko, Artem Shpynov, Michael Stepura
;============================================================
[Jabber (XMPP) protocol support for Miranda NG.]
Jabber-Protokollunterstützung für Miranda NG.
[Edit Note]
Notiz bearbeiten
[Tags:]
Schlagwörter:
[Cancel]
Abbrechen
[Type:]
Typ:
[User:]
Benutzer:
[Domain/Server:]
Domain/Server:
[Password:]
Passwort:
[Save password]
Passwort speichern
[Resource:]
Standort:
[Register new user]
Neu registrieren
[Use custom connection host and port:]
Eigenen Verbindungshost und -port verwenden:
[Use Domain Login]
Domainlogin verwenden
[Go]
Los
[Search service]
Suchdienst
[Roster Editor]
Serverseitige Kontaktliste
[View and modify your server-side contact list.]
Anzeigen und Änderung der serverseitigen Kontaktliste.
[Download]
Herunterladen
[Upload]
Hochladen
[Import from file]
Aus Datei importieren
[Export to file]
In Datei exportieren
[Username:]
Benutzername:
[Change password]
Passwort ändern
[Priority:]
Priorität:
[Use hostname as resource]
Computername als Standort verwenden
[Port:]
Port:
[Use SSL]
SSL verwenden
[Use TLS]
TLS verwenden
[Unregister]
Löschen
[Expert]
Experte
[Manually specify connection host]
Host manuell eingeben
[Host:]
Host:
[Keep connection alive]
Verbindung aufrechterhalten
[Automatically delete contacts not in my roster]
Kontakte außerhalb meiner Kontaktliste automatisch löschen
[History recording mode]
Verlaufsaufzeichnungsmodus
[Language for human-readable resources:]
Sprache für menschenlesbare Dialoge:
[File Transfer]
Dateiübertragungen
[Allow file sending through direct peer-to-peer connection]
Dateitransfer durch Direktverbindung der Clients aktivieren
[Specify external address:]
Externe Adresse angeben:
[Miscellaneous]
Sonstiges
[Hint:]
Hinweis:
[Try to uncheck all checkmarks above if you're experiencing troubles with sending files. But it can cause problems with transfer of large files.]
Deaktivieren Sie obige Checkboxen, wenn Sie Probleme beim Versenden von Dateien haben. Dies kann Probleme beim Versand großer Dateien verursachen.
[Account registration]
Konto registrieren
[Instruction:]
Hinweis:
[Submit]
Senden
[Next]
Weiter
[Back]
Zurück
[Complete]
Fertig
[Jabber Password]
Jabber-Passwort
[Remember password for this session]
Passwort für diese Sitzung behalten
[Save password permanently]
Passwort dauerhaft speichern
[Address1:]
Adresse 1:
[Address2:]
Adresse 2:
[City:]
Stadt:
[State:]
Region:
[ZIP:]
PLZ:
[Country:]
Land:
[Full name:]
Voller Name:
[Nickname:]
Nick:
[First name:]
Vorname:
[Middle:]
Mittlerer:
[Last name:]
Nachname:
[Date of birth:]
Geburtstag:
[YYYY-MM-DD]
JJJJ-MM-TT
[Gender:]
Geschlecht:
[Occupation:]
Beruf:
[Homepage:]
Homepage:
[Company:]
Firma:
[Department:]
Abteilung:
[Title:]
Titel:
[E-mail:]
E-Mail:
[Phone:]
Telefon:
[Jabber vCard: Add Email Address]
Jabber-vCard: E-Mail-Adresse hinzufügen
[Email address:]
E-Mail-Adresse:
[Home]
Wohnort
[Work]
Arbeit
[Internet]
Internet
[Jabber vCard: Add Phone Number]
Jabber-vCard: Telefonnummer hinzufügen
[Phone number:]
Telefonnummer:
[Voice]
Stimme
[Fax]
Fax
[Pager]
Pager
[Text/Messaging]
Text/Nachrichten
[Cellular]
Mobiltelefon
[Video]
Video
[Modem]
Modem
[Enable OMEMO]
OMEMO aktivieren
[Load]
Laden
[Save]
Speichern
[Delete]
Löschen
[Description:]
Beschreibung:
[Change Password]
Passwort ändern
[Current Password:]
Aktuelles Passwort:
[New Password:]
Neues Passwort:
[Confirm New Password:]
Neues Passwort bestätigen:
[Jabber Multi-User Conference]
Jabber-Mehrbenutzerkonferenz
[Create or join existing conference room.]
Konferenzräume betreten oder erstellen.
[Conference server:]
Konferenzserver:
[Room:]
Raum:
[Recently visited chatrooms:]
Zuletzt besuchte Konferenzräume:
[Bookmarks]
Lesezeichen
[JID List]
JID-Liste
[Apply Filter]
Filter anwenden
[Reset Filter]
Filter zurücksetzen
[Send group chat invitation]
Gruppenchateinladung senden
[Other JID:]
Andere JID:
[Add]
Hinzufügen
[Invitation reason:]
Einladungsgrund:
[&Invite]
E&inladen
[Incoming group chat invitation]
Eingehende Gruppenchateinladung
[You are invited to conference room by]
Sie wurden in den Konferenzraum von
[with following reason:]
aus folgendem Grund eingeladen:
[&Accept]
&Akzeptieren
[Server side bookmarks]
Auf Server gespeicherte Lesezeichen
[Store conference rooms and web links on server.]
Speicherung von Konferenzräumen und Weblinks auf dem Server.
[Remove]
Entfernen
[Edit]
Bearbeiten
[Close]
Schließen
[Bookmark Details]
Lesezeichendetails
[Bookmark Type]
Art des Lesezeichens
[Conference]
Konferenz
[Transport]
Transport
[URL]
URL
[Auto-join (Automatically join Bookmarks must be enabled in Miranda options)]
Raum automatisch beim Verbinden betreten. (Muss auch in den Jabbereinstellungen aktiviert sein)
[Room JID/ URL:]
Raum-JID/URL:
[Bookmark Name:]
Lesezeichenname:
[Privacy Lists]
Privatsphärelisten
[Flexible way to configure visibility and more.]
Berechtigungen einstellen für Status senden/empfangen, Nachrichten und Querys.
[Lists:]
Liste
[Rules:]
Regeln
[Simple Mode]
Einfacher Modus
[Advanced Mode]
Erweiterter Modus
[Add list... (Ins)]
Liste hinzufügen... (Einfg.)
[Activate (Space)]
Aktivieren (Leertaste)
[Set as default (Ctrl+Space)]
Als Standard setzen (Strg.+Leertaste)
[Remove list (Del)]
Liste entfernen (Entf.)
[Add rule (Ins)]
Regel hinzufügen (Einfg.)
[Edit rule... (F2)]
Regel bearbeiten... (F2)
[Move rule up (Alt+Up)]
Regel nach oben (Alt+auf)
[Move rule down (Alt+Down)]
Regel nach unten (Alt+ab)
[Remove rule (Del)]
Regel entfernen (Entf.)
[Privacy rule]
Privatsphäreregel
[If:]
Wenn:
[Then:]
Dann:
[following stanza types:]
Folgende Stanzatypen:
[Messages]
Nachrichten
[Queries]
Querys
[Incoming presence]
Status empfangen
[Outgoing presence]
Status senden
[New privacy list name:]
Neue Privatsphärenliste:
[Enter the name of the new list:]
Name der neuen Liste:
[Service Discovery]
Diensterkennung
[View as tree]
Baumansicht
[View as list]
Listenansicht
[Favorites]
Favoriten
[Refresh]
Aktualisieren
[JID:]
JID:
[Node:]
Knoten:
[Filter:]
Filter:
[Member Information]
Information über Mitglied
[Role:]
Rolle:
[Set role]
Rolle setzen
[Affiliation:]
Mitgliedschaft:
[Set affiliation]
Mitgliedschaft setzen
[Status message:]
Statusnachricht:
[Chat options]
Konferenzeinstellungen
[Alternate nick:]
Alternativer Nick:
[Custom messages]
Benutzerdefinierte Nachrichten
[Quit:]
Verlassen:
[Slap:]
Schlagen:
[Authorization request]
Autorisierungsanfrage
[Accept or reject incoming request]
Eingehende Anfragen akzeptieren oder ablehnen.
[Someone (maybe you) has requested the following file:]
Jemand, evtl. Sie selbst, erfragte die folgende Daten:
[Request was sent from JID:]
Anfrage wurde gesendet von JID:
[The transaction identifier is:]
Die Transaktions-Kennung ist:
[Request method is:]
Abfragemethode ist:
[If you wish to confirm this request, please click authorize. Otherwise, press deny to reject it.]
Wenn Sie der Anfrage zustimmen wollen, klicken Sie auf 'Autorisieren', wenn Sie ablehnen wollen, auf 'Ablehnen'.
[Authorize]
Autorisieren
[Deny]
Ablehnen
[Dialog]
Dialog
[Jabber Notebook]
Jabber-Notizbuch
[Store notes on server and access them from anywhere.]
Auf diese Notizen haben Sie von überall aus Zugriff.
[Bots Challenge Test]
Bottest
[XML Console]
XML-Konsole
[Reset log]
Log löschen
[Send]
Senden
[Jabber Link Protocol]
Jabber-Link-Protokoll
[Jabber Activity]
Jabber-Aktivität
[Jabber Mood]
Jabber-Stimmung
[Error %s %s]
Fehler %s %s
[Select Command]
Befehl wählen
[Not supported]
Wird nicht unterstützt
[Done]
Fertig
[In progress. Please Wait...]
In Arbeit. Bitte warten...
[Execute]
Ausführen
[Requesting command list. Please wait...]
Liste der verfügbaren Befehle wird abgefragt. Bitte warten Sie...
[Jabber Ad-Hoc commands at %s]
Jabber Ad-Hoc-Befehle an %s
[Sending Ad-Hoc command to %s]
Sende Ad-Hoc-Befehl an %s
[Jabber Agent Registration]
Registrierung an Jabberagenten
[Registration successful]
Registrierung erfolgreich
[Register]
Registrieren
[Please wait...]
Bitte warten...
[Bookmark Name]
Lesezeichenname
[Address (JID or URL)]
Adresse (JID oder URL)
[Nickname]
Nickname
[Conferences]
Konferenzen
[Links]
Links
[Bytestream Proxy not available]
Bytestream-Proxy nicht verfügbar
[Supports Service Discovery info]
Unterstützt Diensterkennung Info
[Supports Service Discovery items list]
Unterstützt Diensterkennung Liste der Einträge
[Can inform about its Jabber capabilities]
Kann über seine Jabberfähigkeiten informieren
[Supports stream initiation (e.g., for filetransfers)]
Unterstützt Streaminitiierung (z.B. für Dateiübertragungen)
[Supports stream initiation for file transfers]
Unterstützt Streaminitiierung für Dateiübertragungen
[Supports file transfers via SOCKS5 Bytestreams]
Unterstützt Dateiübertragungen via SOCKS5-Bytestreams
[Supports file transfers via In-Band Bytestreams]
Unterstützt Dateiübertragungen via In-Band-Bytestreams
[Supports file transfers via Out-of-Band Bytestreams]
Unterstützt Dateiübertragungen via Out-of-Band-Bytestreams
[Supports execution of Ad-Hoc commands]
Unterstützt Ausführung von Ad-hoc-Befehlen
[Supports in-band registration]
Unterstützt In-Band Registrierung
[Supports multi-user chat]
Unterstützt Mehrbenutzerchat
[Can report chat state in a chat session]
Kann Chatzustand in einer Chatsitzung melden
[Can report information about the last activity of the user]
Kann Informationen über die letzte Aktivität des Benutzers veröffentlichen
[Can report own version information]
Kann eigene Versionsinformationen veröffentlichen
[Can report local time of the user]
Kann lokale Zeit des Nutzers veröffentlichen
[Can send and receive ping requests]
Kann Pinganfragen senden und empfangen
[Supports data forms]
Unterstützt Datenformulare
[Supports vCard]
Unterstützt vCard
[Supports XHTML formatting of chat messages]
Unterstützt XHTML-Formatierung von Chatnachrichten
[Supports Jabber Browsing]
Unterstützt Jabberbrowsen
[Can negotiate options for specific features]
Kann Optionen für bestimmte Funktionen aushandeln
[Can request advanced processing of message stanzas]
Kann erweiterte Verarbeitung von Nachrichtenstanzas anfordern
[Can report information about user moods]
Kann Informationen über Benutzerstimmungen melden
[Receives information about user moods]
Erhält Informationen über Benutzerstimmungen
[Supports generic publish-subscribe functionality]
Unterstützt allgemeine Veröffentlichen-Abonnieren-Funktionalität
[Supports SecureIM plugin for Miranda NG]
Unterstützt SecureIM-Plugin für Miranda NG
[Supports OTR (Off-the-Record Messaging)]
Unterstützt OTR (Off-the-Record Messaging)
[Supports New_GPG plugin for Miranda NG]
Unterstützt New_GPG-Plugin für Miranda NG
[Blocks packets from other users/group chats using Privacy lists]
Blockiert Pakete von anderen Benutzern/Gruppenchats anhand der Privatsphärelisten
[Supports Message Receipts]
Unterstützt Lesebestätigungen
[Can report information about the music to which a user is listening]
Kann Informationen über die Musik, die ein Nutzer hört, veröffentlichen
[Receives information about the music to which a user is listening]
Empfängt Informationen über die Musik, die ein Nutzer hört
[Supports private XML Storage (for bookmarks and other)]
Unterstützt private XML-Speicherung (Lesezeichen und anderes)
[Supports attention requests ('nudge')]
Unterstützt Aufmerksamkeitsanfragen ('nudge')
[Support Message Archive Management (XEP-0313)]
Unterstützt Message Archive Management (XEP-0313)
[Supports chat history retrieving]
Unterstützt das Erhalten von Chatverläufen
[Supports chat history management]
Unterstützt die Verwaltung von Chatverläufen
[Can report information about user activity]
Kann Informationen über die Aktivität des Benutzers veröffentlichen
[Receives information about user activity]
Empfängt Informationen über die Aktivität des Benutzers
[Supports Miranda NG notes extension]
Unterstützt die Miranda-NG-Notizenerweiterung
[Supports Roster Exchange]
Unterstützt Kontaktlistenaustausch
[Supports direct chat invitations (XEP-0249)]
Unterstützt direkte Chateinladungen (XEP-0249)
[Receives information about OMEMO devices]
Empfängt Informationen über OMEMO-Geräte
[Supports message carbons (XEP-0280)]
Unterstützt Nachrichtendurchschläge (XEP-0280)
[Enter the text you see]
Geben Sie den Text ein, den Sie sehen
[None]
Keine
[Member]
Mitglied
[Admin]
Administrator
[Owner]
Inhaber
[Visitor]
Besucher
[Participant]
Teilnehmer
[Moderator]
Moderator
[Visitors]
Besucher
[Participants]
Teilnehmer
[Moderators]
Moderatoren
[Owners]
Besitzer
[User %s is now banned.]
Benutzer %s ist nun verbannt.
[User %s changed status to %s with message: %s]
Benutzer %s änderte den Status zu '%s' mit der Nachricht: %s
[User %s changed status to %s]
Benutzer %s änderte den Status zu '%s'
[Room configuration was changed.]
Raumeinstellungen wurden geändert.]
[Outcast]
Ausgestoßener
[Affiliation of %s was changed to '%s'.]
Mitgliedschaft von %s wurde geändert in '%s'.
[Role of %s was changed to '%s'.]
Rolle von %s wurde in '%s' geändert.
[because room is now members-only]
weil Raum nun nur für Mitglieder ist
[user banned]
Benutzer verbannt
[Change &nickname]
&Nickname ändern
[&Invite a user]
Benutzer e&inladen
[&Roles]
&Rollen
[&Participant list]
&Teilnehmerliste
[&Moderator list]
&Moderatorenliste
[&Affiliations]
Mitgliedsch&aft
[&Member list]
&Mitgliederliste
[&Admin list]
&Administratorliste
[&Owner list]
Besitzerliste
[Outcast list (&ban)]
Außgestoßene-Liste (&Bann)
[&Room options]
&Raumeinstellungen
[View/change &topic]
&Thema ansehen/ändern
[Add to &bookmarks]
Als &Lesezeichen speichern
[Change &avatar]
&Avatar ändern
[&Configure...]
&Einstellungen...
[&Destroy room]
Raum &zerstören
[Lin&ks]
Lin&ks
[Copy room &JID]
Raum-&JID kopieren
[Copy room topic]
Raum-Thema kopieren
[&Send presence]
Chatstatus &setzen
[Online]
Online
[Away]
Abwesend
[Not available]
Außer Haus
[Do not disturb]
Bitte nicht stören
[Free for chat]
Für Chat bereit
[&Leave chat session]
Chat ver&lassen
[&Slap]
&Schlagen
[&User details]
Ben&utzerdetails
[Member &info]
Mitglieder&infos
[User &details]
Kontakt&profil
[&Add to roster]
Zu Server-Kont&aktliste hinzufügen
[&Copy to clipboard]
In Zwis&chenablage kopieren
[Invite to room]
In Raum einladen
[Set &role]
&Rolle setzen
[&Visitor]
&Besucher
[&Participant]
&Teilnehmer
[&Moderator]
&Moderator
[Set &affiliation]
Mitgliedsch&aft setzen
[&None]
Kei&ne
[&Member]
&Mitglied
[&Admin]
&Administrator
[&Owner]
Bes&itzer
[Outcast (&ban)]
Ausgestoßener (&Bann)
[&Kick]
&Kick
[Copy &nickname]
&Nicknamen kopieren
[Copy real &JID]
Echte &JID kopieren
[Copy in-room JID]
JID für diesen Raum kopieren
[Real &JID: %s]
Echte &JID: %s
[Invite Users to\n%s]
Benutzer einladen in\n%s
[%s (not on roster)]
%s (nicht in der Kontaktliste)
[%s from\n%s]
%s aus\n%s
[Real JID not available]
Echte JID nicht verfügbar
[Reason to kick %s]
Begründung für Kick von %s
[Reason to ban %s]
Begründung für Bann von %s
[Invite %s to %s]
%s in %s einladen
[Set topic for %s]
Thema für %s setzen
[Change nickname in %s]
Nicknamen in %s ändern
[Reason to destroy %s]
Grund der Zerstörung von %s
[Filter mode]
Filtermodus
[Refresh list]
Liste neu laden
[Presences]
Status
[Can't send data while you are offline.]
Kann keine Daten senden, so lange Sie offline sind.
[Jabber Error]
Jabberfehler
[Outgoing XML parsing error]
Verarbeitungsfehler bei ausgehendem XML
[request timeout.]
Zeitüberschreitung der Anfrage.
[Contact Menu...]
Kontaktmenü...
[View vCard]
vCard zeigen
[Join chatroom]
Konferenzraum betreten
[Refresh Info]
Info aktualisieren
[Refresh Children]
Kindelemente aktualisieren
[Add to favorites]
Zu Favoriten hinzufügen
[Add to roster]
Zur Server-Kontaktliste hinzufügen
[Bookmark chatroom]
Zu Lesezeichen hinzufügen
[Add search directory]
Suchverzeichnis hinzufügen
[Use this proxy]
Diesen Proxyserver benutzen
[Use for uploads]
Zum Hochladen benutzen
[Commands...]
Befehle...
[Logon]
Anmelden
[Logoff]
Abmelden
[Copy JID]
JID kopieren
[Copy node name]
Knotennamen kopieren
[Copy node information]
Knoteninformationen kopieren
[Node hierarchy]
Knotenstruktur
[Node]
Knoten
[Navigate]
Navigieren
[Browse all favorites]
Alle Favoriten durchsuchen
[Remove all favorites]
Alle Favoriten löschen
[Registered transports]
Registrierte Transporte
[Browse local transports]
Transporte des Anmeldeservers
[Browse chatrooms]
Konferenzräume durchsuchen
[Identities]
Identitäten
[category]
Kategorie
[type]
Typ
[Category]
Kategorie
[Type]
Typ
[Supported features]
Unterstützte Funktionen
[Info request error]
Fehler beim Anfragen der Info
[Items request error]
Fehler beim Anfragen der Einträge
[%s is too large. Maximum size supported by the service is %d KB]
%s ist zu groß. Die maximale Größe, die von diesem Dienst unterstützt wird, ist %d KB.
[No compatible file transfer mechanism exists]
Kein kompatibler Dateiübertragungsmechanismus vorhanden
[Failed to retrieve room list from server.]
Fehler beim Abrufen der Raumliste vom Server.
[No rooms available on server.]
Auf dem Server sind keine Räume verfügbar.
[Room list request timed out.]
Raumlistenanforderung überschritt das Timeout.
[<no nick>]
<kein nick>
[Loading...]
Wird geladen...
[Please wait for room list to download.]
Bitte warten Sie bis die Raumliste heruntergeladen ist.
[Please specify group chat directory first.]
Geben Sie zuerst einen Konferenzserver an.
[Bookmarks...]
Lesezeichen...
[Change nickname in <%s>]
Nicknamen in <%s> ändern
[Error]
Fehler
[has set the subject to:]
hat das Thema geändert zu:
[Group chat invitation to\n%s]
Gruppenchateinladung in\n%s
[Status icons]
Statusicons
[transport]
Transport
[Notes]
Notizen
[Multi-User Conference]
Gruppenkonferenz
[Agents list]
Agentenliste
[Transports]
Transporte
[Personal vCard]
Persönliche vCard
[Convert to room]
In Raum umwandeln
[Login/logout]
An-/Abmelden
[Resolve nicks]
Nicks auflösen
[Send note]
Notiz senden
[AdHoc Command]
Ad-Hoc-Befehl
[OpenID Request]
OpenID-Anfrage
[Add contact]
Kontakt hinzufügen
[Open]
Öffnen
[Discovery succeeded]
Erkennung erfolgreich
[Discovery failed]
Erkennung fehlgeschlagen
[Discovery in progress]
Erkennung läuft
[Apply filter]
Filter aktivieren
[Reset filter]
Filter deaktivieren
[Navigate home]
Zurück zum Anmeldeserver
[Refresh node]
Node aktualisieren
[Browse node]
Node durchsuchen
[RSS service]
RSS-Dienst
[Server]
Server
[Storage service]
Speicherdienst
[Weather service]
Wetterdienst
[Generic privacy list]
Auswählbare Privatsphärenliste
[Active privacy list]
Aktive Privatsphärenliste
[Default privacy list]
Standard-Privatsphärenliste
[Move up]
Hoch
[Move down]
Runter
[Allow Messages]
Nachrichten erlauben
[Allow Presences (in)]
Status empfangen erlauben
[Allow Presences (out)]
Status senden erlauben
[Allow Queries]
Querys erlauben
[Deny Messages]
Nachrichten verweigern
[Deny Presences (in)]
Status empfangen verweigern
[Deny Presences (out)]
Status senden verweigern
[Deny Queries]
Querys verweigern
[Protocols]
Protokolle
[Dialogs]
Dialoge
[Discovery]
Diensterkennung
[Privacy]
Privatsphäre
[Authentication failed for %s.]
Authentifizierung für %s fehlgeschlagen.
[Authentication]
Authentifizierung
[Password is successfully changed. Don't forget to update your password in the Jabber protocol option.]
Passwort wurde geändert, bitte das entsprechende Feld unter Einstellungen -> Protokolle -> Jabber ebenfalls ändern.
[Password cannot be changed.]
Passwort kann nicht geändert werden
[Jabber Bookmarks Error]
Jabberlesezeichenfehler
[Conference Room Configuration]
Konferenzraum-Einstellungen
[%s, %d items (%s)]
%s, %d Einträge (%s)
[Reason to ban]
Begründung für Bann
[Removing %s?]
%s entfernen?
[Voice List]
Liste der Benutzer mit Stimmrecht
[Member List]
Mitgliederliste
[Moderator List]
Moderatorenliste
[Ban List]
Liste verbannter Benutzer
[Admin List]
Administratorenliste
[Owner List]
Besitzerliste
[Http authentication request received]
HTTP-Authentifizierungsanfrage empfangen
[Do you want to erase local history before loading it from server?]
Möchten Sie den lokalen Verlauf löschen bevor Sie ihn vom Server laden?
[Jabber account chooser]
Jabber-Kontenauswahl
[Add to Bookmarks]
Als Lesezeichen speichern
[Commands]
Befehle
[Send Note]
Notiz senden
[Send Presence]
Chatstatus setzen
[Jabber Resource]
Jabberstandort
[Last Active]
Zuletzt aktiv
[Server's Choice]
Serverauswahl
[Services...]
Dienste...
[Registered Transports]
Registrierte Transporte
[Local Server Transports]
Transporte des Anmeldeservers
[Create/Join group chat]
Konferenzräume betreten/erstellen
[Roster editor]
Serverseitige Kontaktliste
[Resource priority]
Priorität des Standortes
[Increase priority by %d]
Priorität um %d erhöhen
[Decrease priority by %d]
Priorität um %d reduzieren
[Resource priority [%d]]
Standort-Priorität [%d]
[Join conference]
Konferenz betreten
[Open bookmarks]
Lesezeichen öffnen
[Privacy lists]
Privatsphärelisten
[Service discovery]
Diensterkennung
[Last active (%s)]
letzte Aktivität (%s)
[No activity yet, use server's choice]
Keine Aktivität festgestellt, Auswahl durch Server
[Highest priority (server's choice)]
Höchste Priorität (Auswahl durch Server)
[Status Message]
Statusnachricht
[To]
An
[From]
Von
[Both]
Beides
[Errors]
Fehler
[Incoming note from %s]
Eingehende Notiz von %s
[Send note to %s]
Notiz an %s senden
[From: %s]
Von: %s
[All tags]
Alle Schlagwörter
[Notes are not saved, close this window without uploading data to server?]
Notizen wurden nicht gespeichert. Fenster schließen, ohne diese auf den Server hochzuladen?
[Are you sure?]
Sind Sie sich sicher?
[Incoming note]
Eingehende Notiz
[Unknown device added]
Unbekanntes Gerät hinzugefügt
[OMEMO can not encrypt private messages in public groupchats. Continue using plain text?]
OMEMO kann keine privaten Nachrichten in öffentlichen Gruppenchats verschlüsseln. Im Klartext fortfahren?
[Trust on first use]
Bei erster Verwendung vertrauen
[Afar]
Afarisch
[Abkhazian]
Abchasisch
[Afrikaans]
Afrikaans
[Akan]
Akan
[Albanian]
Albanisch
[Amharic]
Amharisch
[Arabic]
Arabisch
[Aragonese]
Aragonesisch
[Armenian]
Armenisch
[Assamese]
Assamesisch
[Avaric]
Avaric
[Avestan]
Avestan
[Aymara]
Aymara
[Azerbaijani]
Aserbaidschanisch
[Bashkir]
Baschkirisch
[Bambara]
Bambara
[Basque]
Baskisch
[Belarusian]
Weißrussisch
[Bengali]
Bengalisch
[Bihari]
Bihari
[Bislama]
Bislama
[Bosnian]
Bosnisch
[Breton]
Bretonisch
[Bulgarian]
Bulgarisch
[Burmese]
Birmanisch
[Catalan; Valencian]
Katalanisch, Valencianisch
[Chamorro]
Chamorro
[Chechen]
Tschetschenisch
[Chinese]
Chinesisch
[Church Slavic; Old Slavonic]
Kirchenslawisch, Altslawisch
[Chuvash]
Tschuwaschisch
[Cornish]
Kornisch
[Corsican]
Korsisch
[Cree]
Cree
[Czech]
Tschechisch
[Danish]
Dänisch
[Divehi; Dhivehi; Maldivian]
Dhivehi, Malediven
[Dutch; Flemish]
Niederländisch, Flämisch
[Dzongkha]
Dzongkha
[English]
Englisch
[Esperanto]
Esperanto
[Estonian]
Estnisch
[Ewe]
Ewe
[Faroese]
Färöisch
[Fijian]
Fidschi
[Finnish]
Finnisch
[French]
Französisch
[Western Frisian]
Westfriesisch
[Fulah]
Fulfulde
[Georgian]
Georgisch
[German]
Deutsch
[Gaelic; Scottish Gaelic]
Gälisch, Schottisch
[Irish]
Irisch
[Galician]
Galicisch
[Manx]
Manx
[Greek, Modern (1453-)]
Griechisch, Modern (1453-)
[Guarani]
Guarani
[Gujarati]
Gujarati
[Haitian; Haitian Creole]
Haitianisch
[Hausa]
Hausa
[Hebrew]
Hebräisch
[Herero]
Otjiherero
[Hindi]
Hindi
[Hiri Motu]
Hiri Motu
[Hungarian]
Ungarisch
[Igbo]
Igbo
[Icelandic]
Isländisch
[Ido]
Ido
[Sichuan Yi]
Sichuan, Yi
[Inuktitut]
Inuktitut
[Interlingue]
Interlingue
[Interlingua (International Auxiliary Language Association)]
Interlingua (Internationale Hilfssprachengesellschaft)
[Indonesian]
Indonesisch
[Inupiaq]
Inupiaq
[Italian]
Italienisch
[Javanese]
Javanisch
[Japanese]
Japanisch
[Kalaallisut; Greenlandic]
Kalaallisut, Grönländisch
[Kannada]
Kannada
[Kashmiri]
Kashmiri
[Kanuri]
Kanuri
[Kazakh]
Kasachisch
[Central Khmer]
Zentral-Khmer
[Kikuyu; Gikuyu]
Kikuyu, Gikuyu
[Kinyarwanda]
Kinyarwanda
[Kirghiz; Kyrgyz]
Kirgisisch
[Komi]
Komi
[Kongo]
Kongo
[Korean]
Koreanisch
[Kuanyama; Kwanyama]
Oshivambo, Kwanyama
[Kurdish]
Kurdisch
[Lao]
Laotisch
[Latin]
Lateinisch
[Latvian]
Lettisch
[Limburgan; Limburger; Limburgish]
Limburgisch
[Lingala]
Lingala
[Lithuanian]
Litauisch
[Luxembourgish; Letzeburgesch]
Luxemburgisch
[Luba-Katanga]
Kiluba
[Ganda]
Ganda
[Macedonian]
Mazedonisch
[Marshallese]
Marshallesisch
[Malayalam]
Malayalam
[Maori]
Maori
[Marathi]
Marathi
[Malay]
Malayisch
[Malagasy]
Malagasy
[Maltese]
Maltesisch
[Moldavian]
Moldawien
[Mongolian]
Mongolisch
[Nauru]
Nauru
[Navajo; Navaho]
Navajo, Navaho
[Ndebele, South; South Ndebele]
Ndebele, Südlich
[Ndebele, North; North Ndebele]
Ndebele, Nördlich
[Ndonga]
Oshivambo
[Nepali]
Nepalesisch
[Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian]
Norwegisch Nynorsk, Neunorwegisch
[Bokmaal, Norwegian; Norwegian Bokmaal]
Norwegisch Bokmål
[Norwegian]
Norwegisch
[Chichewa; Chewa; Nyanja]
Chichewa
[Occitan (post 1500); Provencal]
Okzitan (nach 1500); Provencal
[Ojibwa]
Anishinabe
[Oriya]
Oriya
[Oromo]
Oromo
[Ossetian; Ossetic]
Ossetisch
[Panjabi; Punjabi]
Panjabi, Punjabi
[Persian]
Persisch
[Pali]
Pali
[Polish]
Polnisch
[Portuguese]
Portugiesisch
[Pushto]
Paschtunisch
[Quechua]
Quechua
[Romansh]
Rätoromanisch
[Romanian]
Rumänisch
[Rundi]
Kirundi
[Russian]
Russisch
[Sango]
Sango
[Sanskrit]
Sanskrit
[Serbian]
Serbisch
[Croatian]
Kroatisch
[Sinhala; Sinhalese]
Singhalesisch
[Slovak]
Slowakisch
[Slovenian]
Slowenisch
[Northern Sami]
Sami, Nördlich
[Samoan]
Samoanisch
[Shona]
Shona
[Sindhi]
Sindhi
[Somali]
Somalisch
[Sotho, Southern]
Sotho, Südlich
[Spanish; Castilian]
Spanisch, Kastilisch
[Sardinian]
Sardisch
[Swati]
Siswati
[Sundanese]
Sundanesisch
[Swahili]
Suaheli
[Swedish]
Schwedisch
[Tahitian]
Tahitianisch
[Tamil]
Tamilisch
[Tatar]
Tatarisch
[Telugu]
Telugu
[Tajik]
Tadschikisch
[Tagalog]
Tagalog
[Thai]
Thailändisch
[Tibetan]
Tibetisch
[Tigrinya]
Tigrinnisch
[Tonga (Tonga Islands)]
Tongaisch (Tonga-Inseln)
[Tswana]
Setswana
[Tsonga]
Tsonga
[Turkmen]
Turkmenisch
[Turkish]
Türkisch
[Twi]
Twi
[Uighur; Uyghur]
Uighurisch
[Ukrainian]
Ukrainisch
[Urdu]
Urdu
[Uzbek]
Usbekisch
[Venda]
Tshivenda
[Vietnamese]
Vietnamesisch
[Volapuk]
Volapuk
[Welsh]
Walisisch
[Walloon]
Wallonisch
[Wolof]
Wolof
[Xhosa]
isiXhosa
[Yiddish]
Jiddisch
[Yoruba]
Yoruba
[Zhuang; Chuang]
Zhuang, Guangxi
[Zulu]
Zulu
[Never]
Niemals
[Roster]
Roster
[Always]
Immer
[These changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
Die Änderungen werden erst nach einer Neueinwahl ins Jabber-Netzwerk aktiv.
[Jabber Protocol Option]
Jabber-Protokolleinstellungen
[This operation will kill your account, roster and all other information stored at the server. Are you ready to do that?]
Dieser Vorgang wird Ihr Konto auf diesem Server endgültig löschen. Alle Kontakte und andere auf dem Server gespeicherten Daten gehen unwiederbringlich verloren. Wollen Sie dies wirklich machen?
[Account removal warning]
Konto wirklich löschen?
[You can change your password only when you are online]
Sie können Ihr Passwort nur ändern, wenn Sie online sind.
[You must be online]
Sie müssen Online sein
[Messaging]
Nachrichten
[Use message delivery receipts (XEP-0184)]
Empfangsbestätigungen für Nachrichten verwenden (XEP-0184)
[Enable avatars]
Avatare aktivieren
[Log chat state changes]
Chatstatusänderungen loggen
[Log presence subscription state changes]
Autorisierungsstatus-Änderungen loggen
[Log presence errors]
Statusfehler loggen
[Enable user moods receiving]
Empfang von Stimmung aktivieren
[Enable user tunes receiving]
Empfang von Musikinformationen aktivieren
[Enable user activity receiving]
Empfang von Aktivität aktivieren
[Receive notes]
Notizen empfangen
[Automatically save received notes]
Empfangene Notizen automatisch speichern
[Inline pictures in messages (XEP-0231)]
Bilder in Nachrichten einbetten (XEP-0231)
[Enable chat states sending (XEP-0085)]
Senden von Chatstatus aktivieren (XEP-0085)
[Enable server-side history (XEP-0136)]
Serverseitigen Verlauf aktivieren (XEP-0136)
[Enable Message Archive Management (XEP-0313)]
Message Archive Management aktivieren (XEP-0313)
[Enable carbon copies (XEP-0280)]
Durchschlagskopien aktivieren (XEP-0280)
[Enable HTTP File Upload (XEP-0363)]
HTTP File Upload aktivieren (XEP-0363)
[Enable VOIP (experimental)]
VOIP aktivieren (experimentell)
[Server options]
Servereinstellungen
[Use Stream Management (XEP-0198) if possible (experimental)]
Stream Management (XEP-0198) verwenden falls möglich (experimentell)
[Disable SASL authentication (for old servers)]
SASL-Authentifizierung deaktivieren (für ältere Server)
[Enable stream compression (if possible)]
Datenstromkompression aktivieren (falls möglich)
[Use TLS 1.3 bindings (if possible)]
TLS 1.3 Bindings aktivieren (falls möglich)
[Other]
Sonstige
[Enable remote controlling (from another resource of same JID only)]
Fernsteuerung aktivieren (nur von einem anderen Standort derselben JID)
[Show transport agents on contact list]
Transportagenten in der Kontaktliste anzeigen
[Automatically add contact when accept authorization]
Kontakt bei akzeptierter Autorisierung automatisch hinzufügen
[Automatically accept authorization requests]
Autorisierungsanfragen automatisch akzeptieren
[Fix incorrect timestamps in incoming messages]
Falsche Zeitangaben in empfangenen Nachrichten korrigieren
[Enable XMPP link processing (requires AssocMgr)]
XMPP-Linkverarbeitung aktivieren (benötigt AssocMgr)
[Ignore server roster (groups and nick names)]
Server-Roster ignorieren (Gruppen und Nicknamen)
[Security]
Sicherheit
[Allow local time and timezone requests (XEP-0202)]
Abfragen der lokalen Zeit und Zeitzone erlauben (XEP-0202)
[Allow servers to request version (XEP-0092)]
Servern das Abfragen der Version erlauben (XEP-0092)
[Show information about operating system in version replies]
Informationen über das Betriebssystem bei Versionsanfragen anzeigen
[Accept HTTP Authentication requests (XEP-0070)]
HTTP-Authentifizierungs-Anfragen akzeptieren (XEP-0070)
[Use OMEMO encryption for messages if possible (XEP-0384) (basic support without GUI)]
OMEMO-Verschlüsselung für Nachrichten verwenden wenn möglich (XEP-0384) (Basis-Unterstützung ohne GUI)
[General]
Allgemein
[Autoaccept multiuser chat invitations]
Konferenzen bei Einladungen automatisch beitreten
[Automatically join bookmarks on login]
Lesezeichen beim Einloggen automatisch betreten
[Automatically join conferences on login]
Konferenzen beim Einloggen automatisch betreten
[Do not open chat windows on creation]
Chatfenster bei der Erzeugung nicht öffnen
[Do not show multiuser chat invitations]
Konferenzeinladungen nicht anzeigen
[Log events]
Ereignisse aufzeichnen
[Ban notifications]
Bannbenachrichtigungen
[Room configuration changes]
Änderungen der Raumeinstellungen
[Affiliation changes]
Änderungen der Mitgliedschaft
[Role changes]
Änderungen der Rolle
[Status changes]
Statusänderungen
[Don't notify history messages]
Nicht über alte Nachrichten benachrichtigen
[Network]
Netzwerk
[Account]
Konto
[Advanced]
Erweitert
[Public XMPP Network]
Öffentliches XMPP-Netzwerk
[Secure XMPP Network]
Sicheres XMPP-Netzwerk
[Secure XMPP Network (old style)]
Sicheres XMPP-Netzwerk (veraltet)
[Hipchat]
Hipchat
[LiveJournal Talk]
LiveJournal Talk
[League Of Legends (EU Nordic)]
League Of Legends (EU Nord)
[League Of Legends (EU West)]
League Of Legends (EU West)
[League Of Legends (Oceania)]
League Of Legends (Ozeanien)
[League Of Legends (US)]
League Of Legends (US)
[Odnoklassniki]
Odnoklassniki
[S.ms]
S.ms
[Some changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
Einige Änderungen werden sich erst bei Ihrer nächsten Verbindung mit Jabber auswirken.
[Set New Password for %s@%s]
Neues Passwort für %s@%s eingeben
[New password does not match.]
Neues Passwort und Bestätigung stimmen nicht überein.
[Current password is incorrect.]
Aktuelles Passwort ist falsch.
[Sending request, please wait...]
Sende Anfrage, bitte warten Sie...
[Warning: privacy lists were changed on server.]
Warnung: Privatsphäreliste wurde auf Server geändert
[Error occurred while applying changes]
Fehler beim Speichern der Privatsphärenlisten aufgetreten
[Privacy lists successfully saved]
Privatsphärenlisten erfolgreich gespeichert.
[Privacy list %s set as active]
Privatsphäreliste %s auf aktiv gesetzt
[Active privacy list successfully declined]
Aktive Privatsphäreliste erfolgreich entfernt
[Error occurred while setting active list]
Fehler beim Setzen der aktiven Liste
[Privacy list %s set as default]
Privatsphäreliste %s als Standard gesetzt
[Default privacy list successfully declined]
Standardprivatsphäreliste erfolgreich entfernt
[Error occurred while setting default list]
Fehler beim Setzen der Standardprivatsphäreliste
[none]
keine
[from]
von
[to]
an
[both]
beide
[Allow]
Erlauben
[List has no rules, empty lists will be deleted then changes applied]
Liste ist leer und wird bei "Übernehmen" gelöscht.
[allow ]
erlaube\s
[deny ]
verweigere\s
[all.]
alle.
[messages]
Nachrichten
[ and ]
 und\s
[incoming presences]
eingehenden Status
[outgoing presences]
ausgehenden Status
[queries]
Querys
[Else ]
sonst\s
[If Jabber ID is ']
Falls Jabber-ID ist '
[ (nickname: ]
 (Nickname:\s
[If group is ']
Falls Gruppe ist '
[If subscription is ']
Falls Autorisierung ist '
[then ]
dann\s
[<none>]
<keine>
[ (act., def.)]
 (aktiv, std.)
[ (active)]
 (aktiv)
[ (default)]
 (standard)
[Ready.]
Bereit.
[Privacy lists are not saved, discard any changes and exit?]
Privatsphärenlisten nicht gespeichert, Änderungen ignorieren und schließen?
[Simple mode]
Einfache Ansicht
[Advanced mode]
Erweiterte Ansicht
[Add JID]
JID hinzufügen
[Activate]
Aktivieren
[Set default]
Als Standard
[Edit rule]
Regel bearbeiten
[Add rule]
Regel hinzufügen
[Delete rule]
Regel löschen
[Move rule up]
Regel nach oben
[Move rule down]
Regel nach unten
[Add list...]
Neue Liste...
[Remove list]
Liste löschen
[** Default **]
** Standard **
[** Subscription: both **]
** Autorisierung: Beide **
[** Subscription: to **]
** Autorisierung: Nach **
[** Subscription: from **]
** Autorisierung: Von **
[** Subscription: none **]
** Autorisierung: keine **
[Message]
Nachricht
[Presence (in)]
Presence (ein)
[Presence (out)]
Presence (aus)
[Query]
Query
[Please save list before activating]
Bitte speichern Sie die Liste vor der Aktivierung
[First, save the list]
Zuerst Liste speichern
[Please save list before you make it the default list]
Bitte zuerst die Liste speichern, bevor sie als Standardliste aktiviert wird.
[No list selected]
Keine Liste ausgewählt
[Can't remove active or default list]
Aktive Liste oder Standardliste kann nicht gelöscht werden!
[Unable to save list because you are currently offline.]
Liste kann nicht gespeichert werden, weil Sie zurzeit offline sind.
[List Editor...]
Liste bearbeiten...
[%s error notifications]
%s Fehlerbenachrichtigungen
[No valid OMEMO session exists]
Es existiert noch keine gültige OMEMO-Sitzung
[Command completed successfully]
Befehl erfolgreich ausgeführt
[Error occurred during processing command]
Fehler beim Verarbeiten des Befehls aufgetreten
[Set status]
Status setzen
[Set options]
Einstellungen vornehmen
[Forward unread messages]
Ungelesene Nachrichten weiterleiten
[Leave group chats]
Gruppenchats verlassen
[Lock workstation]
Arbeitsstation sperren
[Quit Miranda NG]
Miranda NG schließen
[Change Status]
Status wechseln
[Choose the status and status message]
Bitte wählen Sie den Status und die Statusnachricht aus
[Status]
Status
[Extended away (Not available)]
Erweiterte Abwesenheit (Nicht verfügbar)
[Invisible]
Unsichtbar
[Offline]
Offline
[Priority]
Priorität
[Status message]
Statusnachricht
[Change global status]
Globalen Status ändern
[Set Options]
Einstellungen vornehmen
[Set the desired options]
Die gewünschten Einstellungen vornehmen
[Automatically Accept File Transfers]
Dateitransfer automatisch annehmen
[Play sounds]
Klänge abspielen
[Disable remote controlling (check twice what you are doing)]
Fernsteuerung deaktivieren (prüfen Sie zweimal was Sie machen)
[There is no messages to forward]
Es gibt keine Nachricht zum Weiterleiten
[Forward options]
Weiterleitungs-Einstellungen
[%d message(s) to be forwarded]
%d weiterzuleitende Nachricht(en)
[Mark messages as read]
Nachrichten als gelesen markieren
[%d message(s) forwarded]
%d Nachricht(en) weitergeleitet
[Workstation successfully locked]
Arbeitsstation erfolgreich gesperrt!
[Error %d occurred during workstation lock]
Fehler %d beim Sperren des Arbeitsplatzes aufgetreten
[Confirmation needed]
Bestätigung erforderlich
[Please confirm Miranda NG shutdown]
Bitte bestätigen Sie das Beenden von Miranda NG
[There is no group chats to leave]
Es gibt keine Gruppenchats, die Sie verlassen können
[Choose the group chats you want to leave]
Wählen Sie, welche Gruppenchats Sie verlassen möchten
[Group]
Gruppe
[Subscription]
Autorisierung
[Uploading...]
Hochladen...
[Downloading...]
Herunterladen...
[Connecting...]
Verbinden...
[XML (UTF-8 encoded)]
XML (UTF-8-Kodierung)
[Error %s %s\r\nPlease select other server]
Fehler %s %s\r\nBitte den Server wechseln!
[Error: unknown reply received\r\nPlease select other server]
Fehler: Unbekannte Antwort erhalten.\r\nBitte den Server wechseln!
[Error %s %s\r\nTry to specify more detailed]
Fehler %s %s\r\nBitte machen Sie detailliertere Angaben
[Search error]
Suchfehler
[Select/type search service URL above and press <Go>]
Bitte die Suchdienst-URL eingeben oder auswählen!
[Please wait...\r\nConnecting search server...]
Bitte warten...\r\nVerbinde mit Suchserver...
[You have to be connected to server]
Hinweis: Sie müssen mit dem Server verbunden sein!
[closed chat session]
hat Chatsitzung geschlossen
[sent subscription request]
hat Autorisierungsanfrage gesendet
[approved subscription request]
hat Autorisierungsanfrage angenommen
[declined subscription]
hat Autorisierungsanfrage abgelehnt
[sent error presence]
hat Anwesenheitsfehler gesendet
[sent unknown presence type]
hat unbekannten Anwesenheitstyp gesendet
[Nick:]
Nick:
[Status:]
Status:
[Real JID:]
Echte JID:
[Enter password for %s]
Passwort für %s eingeben
[Error: Not enough memory]
Fehler: Nicht genug Speicher
[Error: Cannot connect to the server]
Fehler: Verbindung zum Server fehlgeschlagen
[SSL initialization failed]
SSL-Initialisierung fehlgeschlagen
[Error: Connection lost]
Fehler: Verbindung unterbrochen
[Requesting registration instruction...]
Registrierungsanweisung wird empfangen...
[Authentication failed for %s@%s.]
Autorisierung fehlgeschlagen für %s@%s.
[Message redirected from: %s\r\n]
Nachricht weitergeleitet von: %s\r\n
[Unable to decrypt a carbon copy of the encrypted outgoing message]
Konnte eine Durchschlagskopie der verschlüsselten ausgehenden Nachricht nicht entschlüsseln
[Registration canceled]
Registrierung abgebrochen
[Sending registration information...]
Registrierungsdaten werden gesendet...
[<not specified>]
<nicht angegeben>
[Resource]
Standort
[Software]
Software
[Version]
Version
[System]
System
[<currently online>]
<aktuell online>
[Last activity]
Letzte Aktivität
[Client capabilities]
Fähigkeiten dieses Clients
[Software information]
Software-Information
[Operating system]
Betriebssystem
[Operating system version]
Betriebssystem-Version
[Software version]
Software-Version
[Miranda core version]
Miranda Core-Version
[Mood]
Stimmung
[Activity]
Aktivität
[Tune]
Lied
[Last logoff time]
Zuletzt abgemeldet
[Uptime]
Laufzeit
[Logoff message]
Abmeldenachricht
[<no information available>]
<keine Informationen verfügbar>
[Last active resource]
Letzter aktiver Standort
[Please switch online to see more details.]
Bitte gehen Sie online um weitere Details zu sehen.
[Copy]
Kopieren
[Copy only this value]
Nur diesen Wert kopieren
[format]
format
[Unknown format]
Unbekanntes Format
[<Photo not available while offline>]
<Foto im Offlinemodus nicht verfügbar>
[<No photo>]
<Kein Foto>
[Device ID]
Geräte-ID
[Fingerprint]
Fingerabdruck
[This device]
Dieses Gerät
[Untrust]
Misstrauen
[Trust]
Vertrauen
[Kill session]
Sitzung beenden
[Remove device]
Gerät entfernen
[Remove device master key completely?\nPress NO to regenerate prekeys only]
Master Key dieses Gerätes komplett entfernen?\nKlicken Sie Nein um nur Prekeys zu regenerieren.
[Delete device %d from the announce?]
Gerät %d aus der Anzeige löschen
[Photo]
Foto
[Redirect]
Umgeleitet
[Bad request]
Fehlerhafte Anfrage
[Unauthorized]
nicht autorisiert
[Payment required]
Bezahlung erforderlich
[Forbidden]
verboten
[Not found]
nicht gefunden
[Not allowed]
nicht erlaubt
[Not acceptable]
nicht akzeptiert
[Registration required]
Registrierung erforderlich
[Request timeout]
Zeitüberschreitung der Anfrage
[Conflict]
Konflikt
[Internal server error]
Interner Serverfehler
[Not implemented]
Nicht unterstützt
[Remote server error]
Fehler beim Remoteserver
[Service unavailable]
Service nicht unterstützt
[Remote server timeout]
Zeitüberschreitung beim Remoteserver
[Unknown error]
Unbekannter Fehler
[Unknown error message]
Unbekannte Fehlernachricht
[Male]
männlich
[Female]
weiblich
[Only JPG, GIF, and BMP image files smaller than 40 KB are supported.]
Nur JPG-, GIF- und BMP-Bilder unter 40 KB werden unterstützt.
[Jabber vCard]
Jabber-vCard
[Jabber vCard: Edit Email Address]
Jabber-vCard: E-Mail-Adresse bearbeiten
[Jabber vCard: Edit Phone Number]
Jabber-vCard: Telefonnummer bearbeiten
[Contacts]
Kontakte
[Note]
Hinweis
[<advanced status slot>]
<erweiterter Statusslot>
[Afraid]
Ängstlich
[Amazed]
Verblüfft
[Amorous]
Verliebt
[Angry]
Wütend
[Annoyed]
Verärgert
[Anxious]
Besorgt
[Aroused]
Aufgerüttelt
[Ashamed]
Beschämt
[Bored]
Gelangweilt
[Brave]
Tapfer
[Calm]
Beruhigt
[Cautious]
Vorsichtig
[Cold]
Unterkühlt
[Confident]
Zuversichtlich
[Confused]
Verwirrt
[Contemplative]
Nachdenklich
[Contented]
Zufrieden
[Cranky]
Schrullig
[Crazy]
Verrückt
[Creative]
Schöpferisch
[Curious]
Neugierig
[Dejected]
Niedergeschlagen
[Depressed]
Deprimiert
[Disappointed]
Enttäuscht
[Disgusted]
Empört
[Dismayed]
Bestürzt
[Distracted]
Abgelenkt
[Embarrassed]
Beschämt
[Envious]
Neidisch
[Excited]
Aufgeregt
[Flirtatious]
Verführerisch
[Frustrated]
Frustriert
[Grateful]
Dankbar
[Grieving]
Trauern
[Grumpy]
Brummig
[Guilty]
Schuldig
[Happy]
Fröhlich
[Hopeful]
Hoffnungsvoll
[Hot]
Erhitzt
[Humbled]
Gedemütigt
[Humiliated]
Erniedrigt
[Hungry]
Hungrig
[Hurt]
Verletzt
[Impressed]
Beeindruckt
[In awe]
Ehrfurchtsvoll
[In love]
Verliebt
[Indignant]
Entrüstet
[Interested]
Interessiert
[Intoxicated]
Betrunken
[Invincible]
Unbesiegbar
[Jealous]
Eifersüchtig
[Lonely]
Einsam
[Lost]
Verloren
[Lucky]
Glücklich
[Mean]
Gemein
[Moody]
Launisch
[Nervous]
Reizbar
[Neutral]
Gleichgültig
[Offended]
Beleidigt
[Outraged]
Gewalttätig
[Playful]
Verspielt
[Proud]
Stolz
[Relaxed]
Entspannt
[Relieved]
Erleichtert
[Remorseful]
Reumütig
[Restless]
Ruhelos
[Sad]
Traurig
[Sarcastic]
Sarkastisch
[Satisfied]
Befriedigt
[Serious]
Ernsthaft
[Shocked]
Schockiert
[Shy]
Schüchtern
[Sick]
Krank
[Sleepy]
Schläfrig
[Spontaneous]
Spontan
[Stressed]
Gestresst
[Strong]
Stark
[Surprised]
Überrascht
[Thankful]
Dankbar
[Thirsty]
Durstig
[Tired]
Müde
[Undefined]
Irgendwie anders
[Weak]
Kraftlos
[Worried]
Besorgt
[Set mood...]
Stimmung setzen...
[Set Mood]
Stimmung setzen
[Mood: %s]
Stimmung: %s
[Doing chores]
Hausarbeiten
[buying groceries]
Lebensmittel einkaufen
[cleaning]
Putzen
[cooking]
Kochen
[doing maintenance]
Pflegen
[doing the dishes]
Geschirr spülen
[doing the laundry]
Wäsche waschen
[gardening]
Gartenarbeit
[running an errand]
Besorgungen machen
[walking the dog]
Gassi gehen
[Drinking]
Trinken
[having a beer]
Bier trinken
[having coffee]
Kaffee trinken
[having tea]
Tee trinken
[Eating]
Essen
[having a snack]
Einen Happen essen
[having breakfast]
Frühstücken
[having dinner]
Abendessen
[having lunch]
Mittagessen
[Exercising]
Trainieren
[cycling]
Fahrrad fahren
[dancing]
Tanzen
[hiking]
Wandern
[jogging]
Joggen
[playing sports]
Sport treiben
[running]
Laufen
[skiing]
Ski laufen
[swimming]
Schwimmen
[working out]
Entspannungsübungen
[Grooming]
Körperpflege
[at the spa]
Im Wellnessbereich
[brushing teeth]
Zähneputzen
[getting a haircut]
Beim Frisör
[shaving]
Rasieren
[taking a bath]
Baden
[taking a shower]
Duschen
[Having appointment]
Eine Verabredung haben
[Inactive]
Inaktiv
[day off]
Ruhetag
[hanging out]
Herumgammeln
[hiding]
Verstecken
[on vacation]
Im Urlaub
[praying]
Beten
[scheduled holiday]
Jahresurlaub
[sleeping]
Schlafen
[thinking]
Denken
[Relaxing]
Ausruhen
[fishing]
Angeln gehen
[gaming]
Spielen
[going out]
Ausgehen
[partying]
Feiern
[reading]
Lesen
[rehearsing]
Proben
[shopping]
Einkaufen
[smoking]
Rauchen
[socializing]
Mit Freunden treffen
[sunbathing]
Sonnenbad nehmen
[watching TV]
Fernsehen
[watching a movie]
Einen Film ansehen
[Talking]
Reden
[in real life]
Im wirklichen Leben
[on the phone]
Am Telefon
[on video phone]
Am Bildtelefon
[Traveling]
Reisen
[commuting]
Pendelnd
[driving]
Fahren
[in a car]
Auto fahren
[on a bus]
Bus fahren
[on a plane]
Fliegen
[on a train]
Zug fahren
[on a trip]
Einen Ausflug machen
[walking]
Wandern
[Working]
Arbeiten
[coding]
Programmieren
[in a meeting]
In einer Besprechung
[studying]
Lernen
[writing]
Schreiben
[Set activity...]
Aktivität setzen...
[Set Activity]
Aktivität setzen
[Activity: %s]
Aktivität: %s
[Listening To]
Hört gerade
[Moods]
Stimmungen
[Activities]
Aktivitäten
[I'm happy Miranda NG user. Get it at https://miranda-ng.org/.]
Ich bin ein fröhlicher Miranda-NG-Nutzer. Sie bekommen es unter https://miranda-ng.org.
[/me slaps %s around a bit with a large trout]
/me schlägt %s mit einem großen Hering.
#muuid {D3E24A92-E2C3-440F-bc87-002Ab822abf8}
;============================================================
;  File: Jingle
;  Plugin: Jingle
;  Version: 0.1.0.1
;  Authors: George Hazan
;============================================================
[Jingle support for Jabber protocol.]
Unterstützung für Jingle für das Jabber-Protokoll.
[Supports Jingle]
Unterstützt Jingle
[Jingle ICE-UDP Transport]
Jingle ICE-UDP Transport
[Jingle RTP]
Jingle RTP
[Jingle DTLS]
Jingle DTLS
[Jingle RTP Audio]
Jingle RTP Audio
#muuid {119d7288-2050-448d-9900-d86ac70426bf}
;============================================================
;  File: KeyboardNotify.dll
;  Plugin: Keyboard notify ext.
;  Version: 1.6.0.1
;  Authors: TioDuke
;============================================================
[Flashes your keyboard LEDs when a message has arrived.]
Lässt Ihre Tastatur-LEDs blinken, wenn eine neue Nachricht empfangen wird.
[Accounts to check]
Folgende Konten prüfen
[Events to react on]
Auf folgende Ereignisse reagieren
[Incoming messages]
Eingehende Nachrichten
[Incoming files]
Eingehende Dateien
[Groupchat messages]
Gruppenchat-Nachrichten
[Everything else]
Alles andere
[Message-Event only]
Nur Textnachrichten
[Blink if message window is open]
Blinken, wenn Fenster geöffnet
[and not in foreground]
und nicht im Vordergrund ist
[only if last is]
Nur wenn letzte
[sec. old]
s alt ist
[Flash until]
Blinken bis
[seconds]
Sekunden
[is re-attended]
reaktiviert wird
[Events are opened]
Ereignisse geöffnet werden
[End of 'notify when' conditions]
Blink-Bedingungen enden
[Notify when]
Blinken wenn
[Full Screen mode]
Vollbildmodus
[Screen Saver is running]
Bildschirmschoner läuft
[Workstation is locked]
Arbeitsstation gesperrt ist
[Defined programs are running]
Bestimmte Programme laufen
[All other situations]
Auch sonst immer
[Only notify if status is]
Nur benachrichtigen, wenn Status
[Online]
Online
[Away]
Abwesend
[Not available]
Außer Haus
[Occupied]
Beschäftigt
[Do not disturb]
Bitte nicht stören
[Free for chat]
Für Chat bereit
[Invisible]
Unsichtbar
[Pending Events]
Abhängige Ereignisse
[Remind me every]
Erinnern alle
[minutes]
Minuten
[Offline]
Offline
[xStatuses]
xStatus
[Keys to flash]
Folgende LEDs
[Num Lock]
Num Lock
[Caps Lock]
Caps Lock
[Scroll Lock]
Scroll Lock
[Flashing effects]
Blinkeffekte
[All at the same time]
Alle gleichzeitig
[In turn]
Abwechselnd
[In sequence]
In Reihe
[Custom theme]
Eigenes Schema
[Accordingly to events' count]
Nach Art der Ereignisse
[Wait before starting flashing]
Vor Blinken warten
[Flash speed]
Blinkgeschwindigkeit
[Fast]
Schnell
[Slow]
Langsam
[&Preview]
Vorschau
[Emulate key presses (Use this option if you are using a USB keyboard)]
Tastendruck simulieren (diese Option bei Verwendung einer USB-Tastatur aktivieren)
[Create/Edit Themes]
Schemas erstellen/bearbeiten
[Theme]
Schema
[Test]
Testen
[Add]
Hinzufügen
[Update]
Aktualisieren
[Delete]
Löschen
[Import/Export]
Importieren/Exportieren
[Export...]
Exportieren...
[Import...]
Importieren...
[Override existing]
Existierende überschreiben
[Set program list]
Programmliste festlegen
[Program]
Programm
[Cancel]
Abbrechen
[Set LEDs for events]
LEDs für Ereignisse auswählen
[Num]
Num
[Caps]
Caps
[Scroll]
Scroll
[Message events]
Nachrichten-Ereignisse
[File events]
Datei-Ereignisse
[URL events]
URL-Ereignisse
[Other events]
Sonstige Ereignisse
[Consider event opened after]
Betrachte Ereignis geöffnet nach
[Use custom theme]
Eigenes Theme verwenden
[The following events are being ignored:]
Die folgenden Ereignisse werden ignoriert:
[Ignore messages]
Nachrichten ignorieren
[Ignore files]
Dateien ignorieren
[Ignore others]
Anderes ignorieren
[Ignore all]
Alle ignorieren
[Ignore none]
Nichts ignorieren
[Ignore]
Ignorieren
[Set xStatus list]
Stelle xStatus Liste ein
[** All contacts **]
** Alle Kontakte **
[** Unknown contacts **]
** Unbekannte Kontakte **
[left -> right]
links -> rechts
[right -> left]
rechts -> links
[left <-> right]
links <-> rechts
[\n; Automatically generated Keyboard Notify Theme file\n\n\n]
\n; Automatisch erzeugte Keyboard-Notify-Designdatei\n\n\n
[\n; End of automatically generated Keyboard Notify Theme file\n]
\n; Ende der automatisch erzeugten Keyboard-Notify-Designdatei\n
[None]
Keine
[Protocol]
Protokoll
[Keyboard Notify Theme]
Tastaturblinker-Schemas
[All Files]
Alle Dateien
[Keyboard Flash]
Tastaturblinken
[Events]
Ereignisse
[Accounts]
Konten
[Rules]
Regeln
[Flashing]
Blinken
[Themes]
Schemas
#muuid {DA0B09F5-9C66-488C-AE37-8A5F191C9079}
;============================================================
;  File: LinkList.dll
;  Plugin: History linklist plus
;  Version: 0.0.0.2
;  Authors: Thomas Wendel, gureedo
;============================================================
[Generates a list of extracted URIs from the history.]
Erstellt eine Liste aller URIs aus dem Verlauf.
[Search]
Suchen
[Close]
Schließen
[Search for:]
Suchen nach:
[Message direction]
Nachrichtenrichtung
[Message types]
Nachrichtenarten
[All directions]
alle Richtungen
[Incoming only]
nur eingehende
[Outgoing only]
nur ausgehende
[All types]
alle Arten
[Mail addresses only]
nur Mailadressen
[Web addresses only]
nur Internetadressen
[Deep search]
Genaue Suche
[Static]
Statisch
[Color select]
Farbauswahl
[Incoming messages]
Eingehende Nachrichten
[Plugin default]
Standard
[Preview]
Vorschau
[Outgoing messages]
Ausgehende Nachrichten
[Background color]
Hintergrundfarbe
[Use Miranda settings]
Miranda-Einstellungen verwenden
[Text color]
Textfarbe
[General settings]
Allgemeine Einstellungen
[Open links always in a new window]
Links immer in neuem Fenster öffnen
[Update list on new events]
Liste automatisch aktualisieren
[Show whole message on 'mouse over' event]
Ganze Nachricht bei Mauskontakt anzeigen
[Save window position individually for each contact]
Fensterposition individuell für jeden Kontakt speichern
[Show...]
Zeige...
[Date]
Datum
[Parting line]
Trennlinie
[Timestamp]
Zeitanzeige
[Direction]
Richtung
[Type]
Typ
[&File]
Datei
[&Save]
&Speichern
[&Close]
S&chließen
[&Options]
Einstellungen
[Message &direction]
Nachrichtenrichtung
[&Outgoing messages only]
Nur ausgehende Nachrichten
[&Incoming messages only]
Nur e&ingehende Nachrichten
[Message &type]
Nachrich&tenart
[&Web addresses only]
Nur Internetadressen
[&Mail addresses only]
Nur E-&Mail-Adressen
[&Clear search results]
Su&chergebnisse löschen
[&Search]
&Suchen
[link]
Link
[Open]
Öffnen
[Open in new window]
In neuem Fenster öffnen
[Copy to clipboard]
In Zwischenablage kopieren
[Show message]
Zeige Nachricht
[History Linklist]
Verlaufslinkliste
[History is empty!]
Keine Nachrichten im Verlauf!
[There are no links in history!]
Der Verlauf enthält keine Links!
[Error]
Fehler
[incoming]
eingehende
[outgoing]
ausgehende
[Filter]
Filter
[no filter]
kein Filter
[Search filter]
Suchfilter
[no settings]
keine Einstellungen
[History]
Verlauf
[Processing history...]
Verlauf wird verarbeitet...
[Could not create window!]
Fenster konnte nicht erzeugt werden!
[Could not allocate memory!]
Speicher konnte nicht belegt werden!
[&Create Linklist]
Linkliste erstellen
[Linklist plugin]
Linklisten-Plugin
[Matches for searchtext]
Treffer fur Suchtext
[Processing list...]
Liste wird verarbeitet...
[No messages found!\nPlease change current filter options.]
Keine Nachrichten gefunden!\nBitte Filterregeln ändern.
[RTF file]
RTF-Datei
[All files]
Alle Dateien
[Save RTF File]
RTF-Datei speichern
#muuid {f981f3f5-035a-444f-9892-ca722c195ada}
;============================================================
;  File: ListeningTo.dll
;  Plugin: ListeningTo
;  Version: 0.4.0.1
;  Authors: Ricardo Pescuma Domenecci
;============================================================
[Handles listening information to/for contacts.]
Verwaltet Medien-Informationen an/von Kontakten.
[Listening to information]
Hört-gerade-Informationen
[Enable sending listening information to contacts:]
Aktiviere das Senden folgender Medientypen:
[Music]
Musik
[Radio]
Radio
[Video]
Video
[Others]
Sonstiges
[You also have to enable it per protocol in the main menu]
Diese Funktion muss für jedes Protokoll seperat im Hauptmenü aktiviert werden
[xStatus]
xStatus
[For protocols that don't support listening to but support xStatus:]
Für Protokolle ohne ListeningTo, aber mit xStatus:
[Set xStatus to Music and show listening info]
xStatus auf Musik setzen und Musikinfo als Nachricht setzen
[If other xStatus is not set, set xStatus to Music and show listening info]
Solange kein anderer xStatus gesetzt ist, xStatus auf 'Musik' und Musikinfo setzen
[If xStatus is Music, show listening info]
Musikinfo nur als Nachricht setzen, wenn xStatus 'Musik' bereits gesetzt
[Do nothing]
Nichts tun
[Contacts]
Kontakte
[Apply template for info from contacts (overrides contacts template)]
Vorlage anderer Kontakte durch eigene Vorlage überschreiben
[Get info from WATrack plugin]
Informationen vom WATrack-Plugin beziehen
[Get info from these players:]
Informationen von folgenden Playern beziehen:
[Windows Media Player]
Windows Media Player
[foobar2000 (need to install the plugin manually)]
foobar2000 (Plugin muss manuell installiert werden)
[Other players]
Andere Player
[Ask for new info every]
Frage nach neuen Infos
[seconds]
Sekunden
[Allow auto-loading plugins into players (affect players with *)]
Plugins automatisch in Player laden (betrifft Player mit *)
[Listening to]
Höre gerade
[Template:]
Vorlage:
[Variables:]
Variablen:
[%artist% - Artist name]
%artist% - Name des Interpreten
[%album% - Album name]
%album% - Name des Albums
[%title% - Song title]
%title% - Titel des Liedes
[%track% - Track number]
%track% - Liednummer
[%year% - Song year]
%year% - Jahr des Liedes
[%genre% - Song genre]
%genre% - Genre des Liedes
[%length% - Song length]
%length% - Länge des Liedes
[%player% - Player name]
%player% - Name des Players
[%type% - Media type (Music, Radio, Video, etc.)]
%type% - Medientyp (Musik, Radio, Video etc.)
[When variable not found, use:]
Wenn Variable nicht gefunden:
[Title:]
Titel:
[Message:]
Nachricht:
[Other Variables:]
Andere Variablen:
[%listening% - Listening to info (as set above)]
%listening% - Info wie oben eingestellt
[When nothing is playing, replace %listening% with:]
Wenn nichts spielt, ersetze %listening% durch:
[Listening to (enabled)]
Hört gerade (aktiviert)
[Listening to (disabled)]
Hört gerade (deaktiviert)
[Send to %s]
In %s senden
[Listening to music]
Musik hören
[Send to all protocols]
In allen Protokollen senden
[Listening info]
"Ich höre gerade"-Info
[Listening info as set in the options]
Info wie unter Status -> "Ich höre gerade" : Formate eingestellt
[Media type: Music, Video, etc.]
Medientyp: Musik, Video usw.
[Artist name]
Name des Interpreten
[Album name]
Name des Albums
[Song name]
Name des Liedes
[Track number]
Track Nummer
[Song year]
Lied Jahr
[Song genre]
Lied genre
[Song length]
Länge des Liedes
[Player name]
Playername
[Don't send to any protocols]
In keinem Protokoll senden
[Toggle send to all protocols]
In allen Protokollen umschalten
[Enable/Disable sending Listening To info (to all protocols)]
Hört-gerade-Informationen aktivieren/deaktivieren (für alle Protokolle)
[Disable ListeningTo (to all protocols)]
ListeningTo deaktivieren (in alle Protokolle)
[Enable ListeningTo (to all protocols)]
ListeningTo aktivieren (in alle Protokolle)
[ListeningTo]
ListeningTo
[<Unknown>]
<Unbekannt>
[<Nothing is playing now>]
<Nichts spielt gerade>
[Status]
Status
[General]
Allgemein
[Format]
Format
[Players]
Player
[Miranda ListeningTo receiver]
Miranda ListeningTo Empfänger
[Miranda ListeningTo WMP receiver]
Miranda ListeningTo WMP Empfänger
#muuid {23eacc0d-bab0-49c0-8f37-5e259ece527f}
;============================================================
;  File: LotusNotify.dll
;  Plugin: LotusNotify
;  Version: 0.1.23.1
;  Authors: MaKaRSoFT - http://maciej.wycik.pl/miranda
;============================================================
[Notify about new mail in Lotus Database]
Benachrichtigung über Mails in Lotus Datenbank
[Lotus connection settings]
Lotus Verbindungseinstellungen
[Primary server:]
Hauptserver:
[Secondary server:]
Zweiter Server:
[Database:]
Datenbank:
[Password:]
Passwort:
[try detect]
Erkennen
[autoregister]
Registrierung
[Check interval:]
Prüfintervall:
[min.]
Min.
[(0-disabled)]
(0-deaktiviert)
[Keep connection on error]
Verbindung bei Fehler beibehalten
[Set popup colors]
Popupfarben bestimmen
[Background]
Hintergrund
[Text]
Text
[Close after:]
Schließe nach:
[sec (0 default, -1 disabled)]
Sek. (0 Standard, -1 deaktiviert)
[Left button click cmd:]
Linker Button Klick Befehl:
[Command parameters:]
Kommando Parameter:
[Show again if still unread]
Zeige erneut falls ungelesen
[...but only if popup not clicked]
... nur falls Popup nicht angeklickt
[Show error messages]
Fehlermeldungen anzeigen
[Remember newest message ID and don't show older]
Neuste Nachricht-ID merken und keine älteren anzeigen
[...even if popup not clicked]
...auch wenn Popup nicht geklickt
[Clear popups history]
Popup-Verlauf löschen
[Filter messages containing the following:]
Nachrichten mit folgenden Wörtern filtern:
[Sender]
Sender
[Subject]
Betreff
[To / CopyTo]
An / Kopiere An
[Offline status mean:]
Offline-Status bedeutet:
[Unable to load all required Lotus API functions]
Konnte nicht alle benötigten Lotus-API-Funktionen laden.
[Lotus Notes Client not detected. Check plugin configuration description at https://miranda-ng.org/p/LotusNotify]
Lotus Notes Client wurde nicht erkannt. Prüfen Sie die Einrichtung des Plugins gemäß der Anleitung unter https://miranda-ng.org/p/LotusNotify
[Unable to initialize Notes.]
Konnte Notes nicht imitialisieren.
[Lotus Notes Extension Manager was not registered. Authentication function will not work properly]
Lotus Notes Extension Manager wurde nicht registriert. Authentifizierung wird nicht richtig funktionieren.
[In notes.ini file there is no required entry EXTMGR_ADDINS=plugindllnamewithout".dll"]
In notes.ini ist kein benötigter Eintrag EXTMGR_ADDINS=plugindllnameohne".dll"
[This utility check your notes.ini file if it's set to authenticate this plugin as safe. Plugin is not added as Lotus Extension, so plugin built-in authentication will not work properly. Do you want to add plugin as Lotus Extension (modify notes.ini by adding "EXTMGR_ADDINS=PLUGINNAME")?]
Dieses Utility prüft, ob Ihre notes.ini-Datei dieses Plugin als sicher authentifiziert. Das Plugin ist nicht als Lotus-Erweiterung hinzugefügt, also funktioniert die eingebaute Authentifizierung nicht richtig. Möchten Sie dieses Plugin als Lotus-Erweiterung hinzufügen (ändern der notes.ini durch Hinzufügen von "EXTMGR_ADDINS=PLUGINNAME")?
[LotusNotify plugin configuration]
LotusNotify Plugin-Einstellungen
[notes.ini modified correctly. Miranda restart required.]
notes.ini erfolgreich angepasst, Miranda Neustart notwendig.
[notes.ini seem to be set correctly.]
notes.ini scheint in Ordnung zu sein.
[Now checking Lotus, try again later]
Prüfe jetzt Lotus, versuchen Sie es später nochmal.
[Attachments: %d bytes]
Anhänge: %d Bytes
[&Check Lotus]
Lotus prüfen
[Lotus Notify]
Lotus Benachrichtigungen
[New Lotus document detected]
Neues Lotus-Dokument erkannt
[Status]
Status
[Plugins]
Plugins
[Connection]
Verbindung
[Popup]
Popup
[Miscellaneous]
Sonstiges
#muuid {08c01613-24c8-486f-bdae-2c3ddcaf9347}
;============================================================
;  File: MagneticWindows.dll
;  Plugin: Magnetic Windows
;  Version: 0.0.3.2
;  Authors: Michael Kunz
;============================================================
[Makes the contact list and the chat windows snapping to the desktop border and to each other.]
Lässt die Kontaktliste und das Nachrichtenfenster an den Bildschirmrand und aneinander andocken.
[Magnetic Windows]
Magnetische Fenster
[Snap windows]
Fenster anziehen
[%d pix]
%d Pixel
[For Scriver users: automatically hold down the Ctrl key while moving/sizing. (Make sure you use Scriver!)]
Für Scriver-Benutzer: Automatisch Strg+Taste beim Bewegen des Fenster drücken. (Nur für Scriver!)
[Customize]
Customize
#muuid {b1902a52-9114-4d7e-ac2e-b3a52e01d574}
;============================================================
;  File: MenuEx.dll
;  Plugin: Menu item ext
;  Version: 1.3.2.0
;  Authors: Heiko Schillinger, Baloo, Billy_Bons, Robert Pösel
;============================================================
[Adds some useful options to a contacts menu.]
Fügt einige nützliche Einstellungen zum Kontaktmenü hinzu.
[Shown menu items]
Menüeinträge anzeigen
[Visibility]
Sichtbarkeit
[Show alpha icons]
Alpha-Icons anzeigen
[Hide from list]
In Liste verstecken
[Ignore]
Ignorieren
[Copy to Account (Ctrl+click for move to Account)]
In Konto kopieren (Strg+Klick zum Verschieben)
[Browse Received Files]
Empfangene Dateien anzeigen
[Copy IP]
IP kopieren
[Copy MirVer]
MirVer kopieren
[Copy Status Message]
Statusnachricht kopieren
[Add item name]
Nachrichtentyp hinzufügen
[Copy ID]
ID kopieren
[Add protocol name]
Protokollname hinzufügen
[Show ID in menu item]
ID im Menüeintrag anzeigen
[Trim too long ID]
Zu lange ID kürzen
[* Use Ctrl+click to see popup with the copied text]
* Strg+Klick = Popup mit dem kopierten Text anzeigen
[Hide contact on 'Ignore all']
'Alles ign.' versteckt Kontakt
[Always visible]
Immer sichtbar
[Never visible]
Niemals sichtbar
[Copy to Account]
In Konto kopieren
[Show in list]
In Liste anzeigen
[Copy xStatus Message]
xStatus-Nachricht kopieren
[Status message]
Statusnachricht
[xStatus title]
xStatus-Titel
[xStatus message]
xStatus-Nachricht
[Listening to]
Höre gerade
[Activity title]
Aktivitätstitel
[Activity text]
Aktivitätstext
[All]
Alle
[Messages]
Nachrichten
[Files]
Dateien
[User Online]
Benutzer online
[Authorization]
Autorisierung
[Typing Notify]
Tippbenachrichtigungen
[Open ignore settings]
Ignorier-Einstellungen öffnen
[MenuItemEx]
MenuItemEx
[Customize]
Customize
#muuid {31aaef41-1411-487e-86e2-c484f4174283}
;============================================================
;  File: MessageState.dll
;  Plugin: Message state
;  Version: 0.1.0.2
;  Authors: MikalaiR
;============================================================
[Displays icons in message window showing whether your last outgoing message was read / is still unread.]
Zeigt mit einem Icon im Nachrichtenfenster ob Ihre Nachricht schon gelesen wurde oder noch ungelesen ist
[Last message read at %X %x]
Letzte Nachricht gelesen um %X %x
[Last message read]
Letzte Nachricht gelesen
[Last message is not read]
Letzte Nachricht ist ungelesen
[Last message was not sent]
Letzte Nachricht wurde nicht gesendet
[Sending...]
Sende...
[MessageState unread extra icon]
MessageState-Ungelesen-Icon
[Unread message icon]
Nachricht-ungelesen-Icon
[Read message icon]
Nachricht-gelesen-Icon
[Failed sending icon]
Senden-fehlgeschlagen-Icon
[Sending message icon]
Nachricht-senden-Icon
[Unread clist extra icon]
Ungelesen-Kontaktlistenicon
#muuid {7efa77d0-5ca2-485e-a045-609b988f3718}
;============================================================
;  File: MimCmd.exe
;  Plugin: MimCmd
;  Version: 0.1.0.1
;  Authors: Cristian Libotean
;============================================================
[This will tell Miranda to run the specified command.]
Dies sagt Miranda, dass es den angegebenen Befehl ausführen soll.
[No help for '%s'.]
Keine Hilfe für '%s'.
[Available commands: ]
Verfügbare Befehle:\s
[Miranda has been closed or an error has occurred while waiting for the result, could not process request.]
Miranda wurde geschlossen oder ein Fehler ist aufgetreten während auf das Ergebnis gewartet wurde, konnte Anfrage nicht verarbeiten.
[%s usage:\n]
%s Verwendung:\n
[%s <command> [<param> [<param> [...]]].\n]
%s <Befehl> [<Parameter> [<Parameter> [...]]].\n
[This will tell Miranda to run the specified command. The commands can have zero, one or more parameters. Use '%s help' to get a list of possible commands.\n]
Dies sagt Miranda, dass es den angegebenen Befehl ausführen soll. Die Befehle haben keinen, einen oder mehr Parameter. Verwenden Sie '%s help' für eine Liste aller möglichen Befehle.\n
[No command can have more than %d parameters.\n]
Kein Befehl kann mehr als %d Parameter haben.\n
[%s version %s]
%s Version %s
[Unknown command '%s'.\n]
Unbekannter Befehl '%s'.\n
#muuid {40da5ebd-4f2d-4bea-841c-eab77bee6f4f}
;============================================================
;  File: MinecraftDynmap.dll
;  Plugin: Minecraft Dynmap protocol
;  Version: 0.1.0.1
;  Authors: Robert Pösel
;============================================================
[Minecraft Dynmap support for Miranda NG.]
Unterstützung für Minecraft Dynmap in Miranda NG.
[Server:]
Server:
[Visible name:]
Sichtbarer Name:
[Server]
Server
[Admin]
Administrator
[Normal]
Normal
[You]
Sie
[Message was not sent. Probably you are sending them too fast or chat is disabled completely.]
Nachricht wurde nicht gesendet. Vermutlich senden Sie sie zu schnell oder Chat ist komplett deaktiviert.
[Set server address to connect.]
Server-Adresse zum Verbinden angeben
[Protocol icon]
Protokoll-Icon
[Unable to initialize Netlib for %s.]
Kann Netlib-Verbindung für %s nicht initialisieren.
[Visible name]
Sichtbarer Name
#muuid {798221e1-e47a-4dc8-9077-1e576f9c4307}
;============================================================
;  File: MirandaG15.dll
;  Plugin: MirandaG15
;  Version: 0.1.2.1
;  Authors: Martin Kleinhans
;============================================================
[Provides an interface to use Miranda from the LCD of various Logitech devices.]
Stellt ein interface zur Verfügung, um Miranda per LCD von gängigen Logitech-Geräten zu steuern.
[General settings]
Generelle Einstellungen
[Show softkey labels]
Softkeybeschreibungen anzeigen
[Fonts]
Schriften
[Event log:]
Ereignisverlauf:
[Sample]
Beispiel
[Message log:]
Nachrichtenverlauf:
[Contact list:]
Kontaktliste:
[Titles:]
Titel:
[Notifications:]
Benachrichtigungen:
[Turn off backlights]
Rückenlichter abschalten
[If the applet is active:]
Wenn das Applet aktiv ist:
[Use the VolumeWheel to scroll up and down (might affect system performance)]
Lautstärkerad zum hoch-/runterscrollen verwenden (könnte Systemperformanz beeinflussen)
[Show seconds in timestamps]
Sekunden in Zeitstempel anzeigen
[Use transition effects when changing screens]
Übergangseffekte für Bildschirmwechsel
[Credits]
Credits
[About]
Über
[Device:]
Gerät:
[If the screensaver is active:]
Wenn Bildschirmschoner aktiv ist:
[Lock the screen]
Bildschirm sperren
[Skip driver missing notification]
Benachrichtigung nach fehlenden Treibern überspringen
[Notification screen title]
Benachrichtigungstitel
[Hide it]
Ausblenden
[Show the plugin name]
Pluginname anzeigen
[Show a short event summary]
Ereignisbeschreibung anzeigen
[Size of the log]
Größe des Verlaufs
[Notification duration]
Benachrichtigungsdauer
[events]
Ereignisse
[seconds]
Sekunden
[Notification types]
Benachrichtigungstypen
[Incoming messages]
Eingehende Nachrichten
[Contact signs off]
Kontakt meldet sich ab
[Contact changes status]
Kontakt wechselt Status
[Contact list events]
Kontaktlisten-Ereignisse
[Incoming file transfers]
Eingehende Dateiübertragungen
[Protocol disconnected]
Verbindung getrennt
[Protocol connected]
Verbindung hergestellt
[Protocol status changes]
Verbindungsstatus geändert
[Show only events from the following protocols:]
Nur Ereignisse der folgenden Protokolle zeigen:
[Contact signs on]
Kontakt meldet sich an
[When a chat session is active, skip the following notifications for that contact:]
Wenn eine Chatsitzung aktiv ist, folgende Benachrichtigungen für diesen Kontakt überspringen:
[Chat session specific]
Chatsitzungsspezifisch
[Show timestamps]
Zeitstempel anzeigen
[Messages]
Nachrichten
[User events]
Benutzer-Ereignisse
[Emotes]
Emotes
[Status changes]
Statusänderungen
[Group chat events:]
Gruppenchatereignisse:
[Notices]
Notizen
[Channel events]
Channel-Ereignisse
[Cut off nicknames after]
Nicks abschneiden nach
[chars]
Zeichen
[Show protocol labels]
Protkoll anzeigen
[Don't skip when replying]
Beim Antworten nicht überspringen
[Exceptions:]
Ausnahmen:
[Cut off channel names after]
Channelnamen abschneiden nach
[Show the contacts protocols]
Protokolle der Kontakte anzeigen
[Hide offline users]
Abgemeldete Benutzer ausblenden
[Use ignore settings]
Ignorier-Einstellungen benutzen
[Use groups/subgroups]
Gruppen/Untergruppen benutzen
[Grouped mode]
Gruppenmodus
[Draw tree lines]
Baumlinien anzeigen
[Show counters behind group names]
Zähler hinter Gruppe anzeigen
[Reset selection]
Auswahl zurücksetzen
[When opening the contact list screen:]
Wenn die Kontaktliste aktiviert wird:
[Don't change group states]
Gruppenzustände nicht ändern
[Collapse all groups]
Alle Gruppen schließen
[Show only contacts from the following protocols:]
Nur Kontakte der folgenden Protokolle anzeigen
[Protocol filter]
Protkollfilter
[Expand all groups]
Alle Gruppen öffnen
[Use two columns]
Zwei Spalten verwenden
[Fade out selection rectangle]
Auswahl-Rechteck ausblenden
[Typing notifications]
Tipp-Benachrichtigungen
[Show typing notifications]
Tipp-Benachrichtigungen anzeigen
[Send typing notifications]
Tipp-Benachrichtigungen senden
[Maximizing]
Maximieren
[When maximized:]
Wenn maximiert:
[Hide title]
Titel ausblenden
[Hide labels]
Softkeybeschreibungen ausblenden
[Show only new messages]
Nur neue Nachrichten anzeigen
[Mark incoming messages as read]
Eingehende Nachrichten als gelesen markieren
[Maximized scrolling]
Maximiertes Blättern
[Size of the log:]
Größe des Verlaufs:
[On incoming messages:]
Bei eingehenden Nachrichten:
[Do nothing]
Nichts machen
[Scroll to the first line]
Zur ersten Zeile blättern
[Scroll to the last line]
Zur letzten Zeile blättern
[Replying]
Antworten
[Show line break indicators]
Zeilenumbrüche anzeigen
[Send messages with Enter, insert line breaks with Ctrl+Enter]
Nachrichten mit Eingabe senden, Zeilenumbruch mit STRG+Eingabe einfügen
[Maximized replying]
Maximiertes Antworten
[Close chat after]
Chat schließen nach
[When in background]
Wenn im Hintergrund
[Appearance]
Erscheinungsbild
[Notifications]
Benachrichtigungen
[Chat sessions]
Chatsitzungen
[Contact list]
Kontaktliste
[No device attached]
Keinem Gerät zugeordnet
#muuid {e99a09b2-e05b-4633-aa3a-5c83ef1cbab6}
;============================================================
;  File: MirFox.dll
;  Plugin: MirFox
;  Version: 0.5.1.0
;  Authors: Szymon Tokarz
;============================================================
[MirFox (Miranda NG) - part of Miranda-Firefox integration - http://wsx22.3.xpdev-hosted.com]
MirFox (Miranda NG) - ein Stück Miranda-Firefox-Integration - http://wsx22.3.xpdev-hosted.com
[Send to contact action]
Sende-an-Kontakt-Aktion
[on left mouse button click]
bei Linksklick mit Maus
[on right mouse button click]
bei Rechtsklick mit Maus
[on middle mouse button click\n(note: use middle mouse button to send multiple messages from Firefox)]
bei Klick mit der mittleren Maustaste\n(Hinweis: verwenden Sie die mittlere Maustaste, um mehrere Nachrichten von Firefox aus zu versenden)
[Firefox menu]
Firefox-Menü
[Add account to contact name]
Konto zu Kontaktnamen hinzufügen
[Firefox profiles]
Firefox-Profile
[Show Miranda menu only in these Firefox profiles (comma delimited)]
Miranda-Menü nur in diesen Firefox-Profilen anzeigen (kommagetrennt)
[Show these contacts in 'Send ... to' option in Firefox]
Folgende Kontakte in "Senden an" in Firefox zeigen
[Show these accounts in 'Set status message' option in Firefox]
Folgende Konten in der "Statusnachricht setzen"-Option in Firefox zeigen
[MirFox/Notification]
MirFox/Benachrichtigung
[MirFox/Error]
MirFox/Fehler
[just send message]
Nur Nachricht senden
[send message and open message window]
Nachricht senden und Nachrichtenfenster öffnen
[show message window with pasted message]
Nachrichtenfenster mit eingefügter Nachricht öffnen
[** All contacts **]
** Alle Kontakte **
[Protocol]
Protokoll
[Services]
Dienste
[Options]
Einstellungen
[Contacts]
Kontakte
[Accounts]
Konten
[Message sent to %s]
Nachricht an %s gesendet
[Message sent to %s (%s)]
Nachricht an %s (%s) gesendet
[Message sent]
Nachricht gesendet
[Cannot send message to %s (%s) - %S]
Kann Nachricht nicht an %s (%s) senden - %S
[Cannot send message - %S]
Kann Nachricht nicht senden - %S
[Cannot send message to %s (%s)]
Kann Nachricht nicht an %s senden (%s)
[Cannot send message]
Kann Nachricht nicht senden
[MirFox error]
MirFox-Fehler
[Status message set on %s]
Statusnachricht gesetzt auf %s
[Status message set]
Statusnachricht gesetzt
[Cannot set status message on %s]
Kann Statusnachricht auf %s nicht setzen
[Cannot set status message]
Kann Statusnachricht nicht setzen
[This MirFox (Miranda) plugin is too old. Please update it.]
Dieses MirFox-Miranda-Plugin ist zu alt. Bitte aktualisieren Sie es.
[MirFox (Miranda) - Error]
MirFox (Miranda) - Fehler
[This MirFox (Miranda) plugin cannot start because some other MirFox component is too old. Please, check and update your MirFox components.]
Dieses MirFox-Plugin kann nicht gestartet werden, weil irgendeine andere MirFox-Komponente zu alt ist. Bitte überprüfen und aktualisieren Sie Ihre MirFox-Komponenten.
#muuid {27d41d81-991f-4dc6-8749-b0321c87e694}
;============================================================
;  File: MirLua.dll
;  Plugin: MirLua
;  Version: 0.11.9.2
;  Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Extends Miranda NG functionality with Lua scripts.]
Erweitert die Funktionalität von Miranda NG um Lua-Skripte.
[Reload all]
Alle neu laden
[Scripts]
Skripte
[Popup on script error]
Popup bei Skriptfehlern
[General]
Allgemein
[Popup on obsolete methods]
Popup bei veralteten Methoden
[Auto evaluation]
Autom. auswerten
[Evaluate]
Auswerten
[Script]
Skript
[Loaded]
Geladen
[Failed]
Fehlgeschlagen
[Open]
Öffnen
[Reload]
Neu laden
[Compile]
Kompilieren
[Common scripts]
Gemeinsame Skripte
[Services]
Dienste
[C libs folder]
C-Bibliotheken-Verzeichnis
[Scripts folder]
Skriptverzeichnis
#muuid {12d8faad-78ab-4e3c-9854-320e9ea5cc9f}
;============================================================
;  File: MirOTR.dll
;  Plugin: Miranda OTR
;  Version: 0.14.2.2
;  Authors: ProgAndy & CHEF-KOCH
;============================================================
[OTR (Off-the-Record) plugin for Miranda NG (using some code and ideas from SecureIM, Pidgin-OTR and old Miranda OTR (by SJE)).]
OTR (Off-the-Record) Plugin für Miranda NG (verwendet einigen Code und Ideen aus SecureIM, Pidgin-OTR und dem alten Miranda OTR (von SJE)).
[OTR Generating Private Key]
OTR generiert privaten Schlüssel
[Generating new private key - please wait.]
Generiere neuen privaten Schlüssel - bitte warten.
[Default Policy]
Standardmethode
[Always]
Immer
[Opportunistic]
Opportunistisch
[Manual]
Manuell
[Never]
Niemals
[End sessions on window close]
Sitzung beenden, wenn Fenster geschlossen wird
[End sessions when contacts go offline]
Sitzung beenden, wenn Kontakt offline geht
[Prefix encrypted IMs:]
Präfix verschlüsselter IM:
[don't rely on the prefix, always check the OTR status icon]
Verlassen Sie sich nicht auf das Präfix, prüfen Sie immer das OTR-Icon
[Don't add encrypted messages to the history]
Verschlüsselte Nachrichten nicht in den Verlauf einfügen
[Also remove OTR system messages]
OTR-System-Nachrichten auch entfernen
[Show OTR system messages inline]
OTR-System-Nachricht im Fenster anzeigen
[Show OTR system messages as popup]
OTR-System-Nachricht als Popup anzeigen
[Show verification dialog when receiving unverified fingerprint]
Bestätigungs-Dialog beim Empfang ungeprüfter Fingerabdrücke anzeigen
[Set OTR policy per account]
OTR-Verhalten pro Konto setzen
[Current policy:]
Aktuelles Verhalten:
[Set OTR policy per contact]
OTR-Verhalten pro Kontakt setzen
[View & Modify status of known fingerprints]
Status unbekannter Fingerabdrücke anzeigen & ändern
[Socialist Millionaires Protocol]
Socialist Millionaire Protocol
[Socialist Millionaires Protocol\r\nVerification progress]
Socialist Millionaire Protocol\r\nVerifizierung läuft
[&Cancel]
Abbre&chen
[Socialist Millionaires Protocol\r\nVerification]
Socialist Millionaire Protocol\r\nVerifizierung
[&No]
&Nein
[&Yes]
&Ja
[OTR status]
OTR-Status
[&Start OTR session]
OTR-Sitzung &starten
[&Refresh OTR session]
OTR-Sitzung e&rneuern
[Sto&p OTR session]
OTR-Sitzung stop&pen
[&Verify Fingerprint]
Fingerabdruck &verifizieren
[Set verified]
Geprüft setzen
[Set unknown]
Unbekannt setzen
[Copy]
Kopieren
[Forget]
Verwerfen
[Generate new private key]
Neuen privaten Schlüssel generieren
[Forget private key]
Privaten Schlüssel verwerfen
[OTR private]
OTR privat
[OTR unverified]
OTR ungeprüft
[OTR finished]
OTR beendet
[OTR not secure]
OTR nicht sicher
[Refresh]
Aktualisieren
[Start OTR]
OTR starten
[Stop OTR]
OTR stoppen
[Yes]
Ja
[No]
Nein
[OTR status (Click for more options)]
OTR-Status (Hier klicken für mehr Optionen)
[OTR Encryption: Disabled]
OTR-Verschlüsselung: Deaktiviert
[OTR Encryption: UNVERIFIED]
OTR-Verschlüsselung: UNGEPRÜFT
[OTR Encryption: Private]
OTR-Verschlüsselung: Privat
[OTR Encryption: Finished]
OTR-Verschlüsselung: Beendet
[OTR encrypted session with '%s' has been terminated]
OTR-verschlüsselte Sitzung mit '%s' wurde beendet.
[Requesting OTR encrypted session with '%s']
Anfordern einer OTR-verschlüsselten Sitzung mit '%s'
[Beginning OTR encrypted session with '%s']
OTR-verschlüsselte Sitzung mit '%s' gestartet
[Beginning OTR encrypted session with '%s' (NOT VERIFIED)]
OTR-verschlüsselte Sitzung mit '%s' gestartet (UNGEPRÜFT)
[Trying to refresh OTR encrypted session with '%s']
Versuche, die OTR-verschlüsselte Sitzung mit '%s' zu erneuern ...
[OTR encrypted session was refreshed by '%s']
OTR-verschlüsselte Sitzung wurde von '%s' erneuert
[OTR encrypted session was refreshed by '%s' (NOT VERIFIED)]
OTR-verschlüsselte Sitzung wurde von '%s' erneuert (UNGEPRÜFT)
[OTR encrypted session with '%s' successfully refreshed]
OTR-verschlüsselte Sitzung mit '%s' wurde erfolgreich erneuert
[OTR encrypted session with '%s' successfully refreshed (NOT VERIFIED)]
OTR-verschlüsselte Sitzung mit '%s' wurde erfolgreich erneuert (UNGEPRÜFT)
[OTR encrypted session has been terminated by '%s'. You should do that, too!]
OTR-verschlüsselte Sitzung wurde beendet von '%s'. Sie sollten das jetzt auch machen!
[OTR encrypted session with '%s' could not be started]
OTR-verschlüsselte Sitzung mit '%s' konnte nicht gestartet werden.
[OTR could not encrypt when sending message]
OTR konnte nicht verschlüsseln, als eine Nachricht gesendet wurde
[OTR Information]
OTR-Informationen
[OTR encrypted session with '%s' is now using a VERIFIED fingerprint]
OTR-verschlüsselte Sitzung mit '%s' verwendet nun einen ÜBERPRÜFTEN Fingerabdruck
[OTR encrypted session with '%s' is now using a NOT VERIFIED fingerprint]
OTR-verschlüsselte Sitzung mit '%s' verwendet nun einen NICHT ÜBERPRÜFTEN Fingerabdruck
[Generating new private key for account '%s'.\nPlease Wait...]
Erzeuge neuen privaten Schlüssel für Konto '%s'.\nBitte warten...
[Contact]
Kontakt
[Account]
Konto
[Policy]
Methode
[Verified]
Verifiziert!
[Active]
Aktiv
[Fingerprint]
Fingerprint
[Conv. HTML]
HTML konv.
[Default]
Standard
[Generating new key for '%s'. Continue?]
Neuen Schlüssel für '%s' erzeugen. Weiter?
[Removing key for '%s'. Continue?]
Schlüssel für '%s' entfernen. Weiter?
[OTR Fingerprint Verification]
OTR-Fingerabdruck-Überprüfung
[OTR encrypted session with '%s'.\nThe OTR fingerprint used by your contact is NOT VERIFIED.\nDo you trust it?]
OTR-verschlüsselte Sitzung mit '%s'.\nDer OTR-Fingerabdruck Ihres Kontakts ist NICHT ÜBERPRÜFT.\nMöchten Sie ihm vertrauen?
[OTR encrypted session with '%s'.\nThe OTR fingerprint used by your contact is already verified.\nDo you still trust it?]
OTR-verschlüsselte Sitzung mit '%s'.\nDer OTR-Fingerabdruck, der von Ihrem Kontakt verwendet wird, ist bereits überprüft worden.\nMöchten Sie ihm immer noch vertrauen?
[Your Fingerprint to tell your contact (use a trusted channel!)]
Um Ihren Fingerabdruck Ihren Kontakten weiterzugeben, verwenden Sie bitte einen vertrauenswürdigen Kanal!
[VERIFY: Fingerprint from contact]
Verifiziere: Fingerabdruck vom Kontakt
[OTR Authenticate: %s (%s)]
OTR authentifizierte: %s (%s)
[Challenge Question]
Aufforderungsfrage
[Known Password]
Bekanntes Passwort
[Manual fingerprint comparison]
Manueller Fingerabdruckvergleich
[Secret Answer]
Geheimantwort
[Question]
Frage
[Password]
Passwort
[Authentication successful.]
Authentifizierung erfolgreich.
[Your contact authenticated you successfully. You can send your own request to authenticate him.]
Ihr Kontakt authentifizierte Sie erfolgreich. Sie können nun Ihre eigene Nachfrage zum Authentifizieren an ihn schicken.
[Error during authentication.]
Fehler während der Authentifizierung!
[Authentication failed]
Die Authentifizierung schlug fehl
[Authentication for '%s' is already in progress.]
Die Authentifizierung für '%s' ist bereits im Gange.
[OTR Authenticating: %s (%s)]
OTR-Authentifizierung mit: %s (%s)
[Authenticating contact:\n%s (%s)]
Authentifiziere Kontakt:\n%s (%s)
[OTR encrypted session with '%s' (UNVERIFIED).\nUse a question only your partner can answer.]
OTR verschlusselte Nachricht mit '%s' (UNGEPRÜFT).\nBenutzen Sie eine Frage, die nur Ihr Partner beantworten kann.
[OTR encrypted session with '%s' (VERIFIED).\nVerify the session again using a question only your partner can answer.]
OTR verschlüsselte Nachricht mit '%s' (GEPRÜFT).\nVerifizieren Sie die Sitzung erneut mit einer Frage, die nur Ihr Partner beantworten kann.
[OTR encrypted session with '%s' (UNVERIFIED).\nUse a known password.]
OTR verschlüsselte Nachricht mit '%s' (UNGEPRÜFT).\nBenutzen Sie ein bekanntes Passwort.
[OTR encrypted session with '%s' (VERIFIED).\nVerify the session again using a known password.]
OTR verschlüsselte Nachricht mit '%s' (GEPRÜFT).\nVerifizieren Sie die Sitzung erneut mit einem bekannten Passwort.
[Your contact '%s' wants to verify your identity with a question only you can answer.]
Ihr Kontakt '%s' möchte Ihre Identität mit einer Frage, die nur Sie beantworten können, überprüfen.
[Your contact '%s' wants to verify your identity with a secret password you should know.]
Ihr Kontakt '%s' möchte Ihre Identität mit einem Passwort, das nur Sie kennen können, überprüfen.
[Fingerprint '%s' still in use in conversation with '%s' (%s). You cannot delete it!]
Der Fingerabdruck '%s' ist aktuell in der Benutzung mit '%s' (%s). Sie können ihn nicht löschen!
[Fingerprint '%s' in use in conversation with '%s' (%s). It could not be deleted!]
Der Fingerabdruck '%s' ist aktuell in der Benutzung mit '%s' (%s). Er kann nicht gelöscht werden!
[Cannot start OTR for '%s'. SecureIM is already running]
Kann OTR für '%s' nicht starten. SecureIM wird aktuell benutzt.
[OTR: SecureIM installed]
OTR: SecureIM ist installiert
[You are using SecureIM. MirOTR will only work for contacts with SecureIM disabled]
Sie benutzen SecureIM. MirOTR funktioniert nur mit deaktiviertem SecureIM.
[MirOTR menu]
MirOTR-Menü
[OTR Status]
OTR-Status
[&Convert HTML (for Pidgin)]
HTML &konvertieren (für Pidgin)
[Private Data]
Private Daten
[Services]
Dienste
[General]
Allgemein
[Accounts]
Konten
[Contacts]
Kontakte
[Fingerprints]
Fingerprints
[\nusing older protocol version %i]
\nverwendet ältere Protokollversion %i
[Attempting to start a private conversation...]
Versuche eine private Unterhaltung zu starten...
[An error occurred when encrypting your message.\nThe message was not sent]
Ein Fehler ist beim Verschlüsseln Ihrer Nachricht aufgetreten.\nDie Nachricht wurde nicht gesendet.
['%s' has already closed his/her private connection to you; you should do the same]
'%s' hat bereits seine/ihre private Verbindung zu Ihnen geschlossen; Sie sollten das selbe machen.
[Error setting up private conversation: %s]
Fehler beim Erstellen der privaten Unterhaltung: %s
[Malformed message received]
Missgeformte Nachricht empfangen
[We are receiving our own OTR messages.\nYou are either trying to talk to yourself, or someone is reflecting your messages back at you]
Wir empfangen unsere eigenen OTR-Nachrichten.\nEntweder reden Sie mit sich selbst oder jemand leitet Ihre Nachrichten zu Ihnen zurück.
[The last message to '%s' was resent]
Die letzte Nachricht zu '%s' wurde erneut gesendet.
[The encrypted message received from '%s' is unreadable, as you are not currently communicating privately]
Die von '%s' empfangene verschlüsselte Nachricht ist unlesbar, da Sie gerade nicht privat kommunizieren.
[We received an unreadable encrypted message from '%s']
Wir haben eine unlesbare, verschlüsselte Nachricht von '%s' empfangen
[We received a malformed data message from '%s']
Wir haben eine missgeformte Datennachricht von '%s' empfangen
[The following message received from '%s' was NOT encrypted:\n\n%s]
Die folgende Nachricht von '%s' war NICHT verschlüsselt:\n\n%s
['%s' has sent a message intended for a different session. If you are logged in multiple times, another session may have received the message.]
'%s' hat Ihnen eine Nachricht für eine andere Sitzung gesendet. Wenn Sie mehrfach angemeldet sind, dann könnte eine andere Sitzung diese Nachricht empfangen haben.
[unknown OTR message received, please report that to Miranda NG developers]
Unbekannte OTR-Nachricht empfangen, bitte melden Sie das den Miranda-NG-Entwicklern.
[ has requested an Off-the-Record private conversation. However, you do not have a plugin to support that.\nSee http://wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging for more information.]
 hat eine private Off-the-Record-Unterhaltung mit Ihnen angefragt, aber leider haben Sie keinen Client der dies unterstützt.\nWeitere Informationen unter http://de.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging
#muuid {f0ba32d0-cd07-4a9c-926b-5a1ff21c3c10}
;============================================================
;  File: MobileState.dll
;  Plugin: Mobile state
;  Version: 0.0.1.6
;  Authors: Robert Pösel
;============================================================
[Plugin shows mobile icon in contact list next to contacts which are using mobile client.]
Plugin zeigt ein Icon in Kontaktliste neben Kontakten, die einen mobilen Client verwenden.
[Mobile State]
Mobile State
#muuid {eebc474c-b0ad-470f-99a8-9dd9210ce233}
;============================================================
;  File: mRadio.dll
;  Plugin: mRadio Mod
;  Version: 0.0.2.4
;  Authors: Awkward
;============================================================
[This plugin plays and records Internet radio streams. Also local media files can be played.]
Diese Plugin spielt Internetradiostreams ab und nimmt sie auf. Auch lokale Mediendateien können abgespielt werden.
[mRadio Mod]
mRadio Mod
[REC]
REC
[Cave]
Höhle
[Arena]
Bühne
[Genre]
Genre
[Plain]
Flugzeug
[Alley]
Gasse
[Dizzy]
Benommen
[Generic]
Generisch
[Bathroom]
Badezimmer
[Parking Lot]
Parkplatz
[Stone Corridor]
Steinkorridor
[Sewer Pipe]
Kanalisationsrohr
[Auditorium]
Hörsaal
[Carpeted Hallway]
Hausflur
[Play from first]
Spiele von Anfang an
[Shuffle playlist]
Mische Playliste
[Loop single media]
Wiederhole einzelnes Lied
[Station Name]
Stationsname:
[Timeout, ms]
Zeiüber., ms
[PreBuf, %]
PreBuf, %
[Hallway]
Flur
[Mountains]
Berge
[Use EAX]
EAX verwenden
[Under Water]
Unter Wasser
[Station URL (required)]
Stations-URL (erforderlich)
[To INI]
Zur INI
[Buffer, ms]
Puffer, ms
[Add station]
Station hinzufügen
[Add Station]
Station hinzufügen
[Bitrate]
Bitrate
[Stone Room]
Steinraum
[Living Room]
Wohnzimmer
[Drugged]
Unter Drogeneinfluss
[Record path]
Aufnahmeverzeichnis
[Padded Cell]
Gummizelle
[Autoconnect last station]
Automatisch mit letztem Sender verbinden
[Concert Hall]
Konzerthalle
[Psychotic]
Psychotisch
[Forest]
Wald
[City]
Stadt
[To list]
Zur Liste
[Hangar]
Flugzeughalle
[Offline station as Offline]
Offline Sender als offline anzeigen
[Protocol depending status]
Protokoll abhängig vom Status
[Continuous record]
Durchgängige Aufnahme
[Quarry]
Steinbruch
[Sorry!]
Entschuldigung!
[bass.dll not found!]
bass.dll nicht gefunden!
[Station]
Station
[Custom INI file]
Eigene INI-Datei
[Radio station URL]
URL der Radiostation
[Start record]
Aufnahme starten
[Stop record]
Aufnahme anhalten
[Currently played URL]
Aktuell gespielte URL
[Current stream title]
Aktueller Streamtitel
[Station/playlist URL]
Station/Playlist URL
[Currently used decoder]
Aktuell verwendeter Decoder
[connecting]
verbinde
[aborting]
breche ab
[Can't initialize device]
Kann Gerät nicht initialisieren
[Can't connect to net. Please, clear 'Work offline' option in Internet settings]
Kann nicht mit dem Internet verbinden. Bitte überprüfen Sie die Einstellung "Offline arbeiten" in Ihren Interneteinstellungen.
[Start broadcasting]
Übertragung beginnen
[Stop broadcasting]
Übertragung beenden
[Start/Stop broadcasting]
Übertragung beginnen/beenden
[Start/Stop Record]
Aufnahme beginnen/beenden
[Record]
Aufnahme
[Status message template]
Statusnachrichtenvorlage
[Equalizer presets]
Equalizer Voreinstellung
[Export All]
Exportiere alle
[Current status]
Aktueller Status
[Broadcast ON]
Broadcast EIN
[Broadcast OFF]
Broadcast AUS
[Add EQ preset]
EQ-Preset hinzufügen
[Delete EQ preset]
EQ-Preset löschen
[BASS library path (empty for default)]
bass.dll-Bibliothekverzeichnis (Standard leer)
[Tries to connect]
Versuche zu verbinden
[Mute]
stumm
[mRadio volume control]
mRadio-Lautstärkenkontrolle
[mRadio off]
mRadio ein
[mRadio on]
mRadio aus
[Import File]
Datei importieren
[Play Station]
Station abspielen
[Forced Mono]
Mono fokusieren
[Play/Pause]
Play/Pause
[Oops! BASS error]
Uups! BASS-Fehler
[Mute with Miranda]
Mit Miranda stummschalten
[Advanced]
Erweitert
[Stop]
Stopp
[Play]
Abspielen
[Frame background]
Frame-Hintergrund
[OFF]
Aus
[Volume]
Lautstärke
[Device list]
Geräteliste
[Equalizer]
Equalizer
[New]
Neu
[Quick Open]
Schnell öffnen
[bass.dll not found! Choose bass.dll path manually]
Bass.dll nicht gefunden! Wählen Sie das bass.dll Verzeichnis manuell.
[min]
Min
[max]
Max
#muuid {cf25d645-4dab-4b0a-b9f1-de1e86231f9b}
;============================================================
;  File: MsgPopup.dll
;  Plugin: Message popup
;  Version: 0.1.2.2
;  Authors: StDenis
;============================================================
[Plugin replaces message boxes (those having only OK button) with popups.]
Ersetzt Meldungsfelder (die mit nur OK Buttons) durch Popups.
[ASTERISK style]
Information-Stil
[Background color]
Hintergrundfarbe
[Text color]
Textfarbe
[ERROR style]
Fehler-Stil
[EXCLAMATION style]
Ausrufezeichen-Stil
[QUESTION style]
Frage-Stil
[Preview]
Vorschau
[Timeout]
Timeout
[Special values of the "Timeout":\n -1 - infinity, 0 - use default timeout value]
Spezielle Werte des "Timeout":\n -1 = unendlich, 0 = Standardtimeoutwert
[Emit a sound]
Sound abspielen
[MessagePopup]
MessagePopup
[Popups]
Popups
[Message with question]
Nachricht mit Frage
[Message with exclamation]
Nachricht mit Ausrufezeichen
[Message with error]
Nachricht mit Fehler
[Message with asterisk]
Nachricht mit Information
#muuid {46102b07-c215-4162-9c83-d377881da7cc}
;============================================================
;  File: Msg_Export.dll
;  Plugin: Message export
;  Version: 3.1.2.9
;  Authors: Kennet Nielsen, mod by ring0
;============================================================
[Exports every message, URL or file you receive to a text file.]
Exportiert jede Nachricht, URL oder Datei, die Sie empfangen, in einen Textdatei.
[Export directory]
Export-Verzeichnis
[Browse]
Durchsuchen
[Default file]
Standard-Dateiname
[File viewer]
Dateibetrachter
[Use internal viewer]
Internen Betrachter verwenden
[Replace Miranda history]
Miranda-Verlauf ersetzen
[Export format]
Exportformat
[Max column width]
Max. Spaltenbreite
[Note: 0 = no limit]
Hinweis: 0 = unbegrenzt
[Time format]
Zeitformat
[Use JSON format for export]
JSON-Format zum Export verwenden
[Use UTF-8 in new files]
UTF-8 in neuen Dateien verwenden
[Append extra new line]
Leere Zeile einfügen
[Use << and >>]
Verw. << und >>
[Help]
Hilfe
[Exporting old messages]
Exportiere alte Nachrichten
[History file for %s (%s, format %s)]
Verlaufsdatei für %s (%s, Format %s)
[&Find...]
&Finden...
[&External]
&Externer
[&Close]
S&chließen
[When filename changes]
Wenn Dateiname geändert wird
[Prompt for action]
Frage nach Aktion
[Rename file]
Datei umbenennen
[Do nothing]
Nichts tun
[When user is deleted]
Wenn Benutzer gelöscht wird
[Delete file]
Datei löschen
[Debug]
Debug
[User &details]
Kontaktprofil
[Export]
Exportieren
[Set to default filename]
Standard-Dateinamen setzen
[Select all]
Alle auswählen
[Select none]
Keine auswählen
[Auto filename]
Autom. Dateiname
[Clear all]
Alles löschen
[Copy]
Kopieren
[Miranda database contains %d events]
Miranda-Datenbank enthält %d Ereignisse
[Failed to open file]
Konnte die Datei nicht öffnen
[Search string was not found!]
Suchpfad wurde nicht gefunden!
[Save as RTF]
Als RTF speichern
[Color...]
Farbe...
[Font...]
Schrift...
[Syntax highlight]
Syntaxhervorhebung
[History was saved successfully in file\r\n]
Verlauf wurde erfolgreich gespeichert in Datei\r\n
[Export history]
Verlauf exportieren
[Open E&xported History]
&Exportierten Verlauf öffnen
[Reading database information (Phase 1 of 2)]
Lese Datenbankinformationen (Phase 1 von 2)
[Sorting and writing database information (Phase 2 of 2)]
Sortiere und schreibe Datenbankinformationen (Phase 2 von 2)
[Failed to open or create file:\n]
Konnte Datei nicht öffnen bzw. anlegen:\n
[Max line width must be at least %d. Or use 0 for no limit.]
Maximale Spaltenbreite muss mindestens %d sein. Verwenden Sie 0 für keine Begrenzung.
[You need to restart Miranda to change the history function]
Miranda muss zum Ändern der Verlauf-Funktionen neu gestartet werden
[Executable files]
Ausführbare Dateien
[All files]
Alle Dateien
[Select Destination Directory]
Wähle Zielverzeichnis
[File]
Datei
[Nick]
Nick
[Account]
Konto
[User ID]
Nutzer-ID
[No contacts found to export]
Keine Kontakte zum exportieren gefunden
[Export accounts]
Konten exportieren
[Message export]
Message Export
[History]
Verlauf
[General]
Allgemein
[Contacts]
Kontakte
[Additional]
Zusätzlich
[Miranda NG (Message Export Plugin)]
Miranda NG (Message Export Plugin)
[No_Group]
Keine_Gruppe
[File name for the user "%s" has changed!\n\nfrom:\t%s\nto:\t%s\n\nDo you wish to rename file?]
Dateiname von Benutzer "%s" hat sich geändert!\n\nVon:\t%s\nIn:\t%s\n\nMöchten Sie diese Datei umbenennen?
[Failed to rename file\n\nfrom:\t%s\nto:\t%s\n\nFailed with error: %s]
Umbenennen der Datei\n\nvon:\t%s\nzu:\t%s\n\nmit folgendem Fehler: %s fehlgeschlagen
[\nError: ]
\nFehler:\s
[\nMessage has not been saved!\n]
\nNachricht wurde nicht gespeichert!\n
[Do you wish to save debug information?]
Möchten Sie Debuginformationen speichern?
[All\0*.*\0Text\0*.TXT\0\0]
Alle\0*.*\0Text\0*.TXT\0\0
[FirstName]
Vorname
[LastName]
Nachname
[e-mail]
E-Mail
[Age]
Alter
[Gender]
Geschlecht
[City]
Stadt
[State]
Region
[Phone]
Telefon
[Homepage]
Homepage
[About]
Über
[      History for]
      Verlauf für
[User]
Benutzer
[File: ]
Datei:\s
[Description: ]
Beschreibung:\s
[URL: ]
URL:
[Nick      :]
Nickname   :
[FirstName :]
Vorname    :
[LastName  :]
Nachname   :
[e-mail    :]
E-Mail     :
[Reason    :]
Grund      :
[Invalid Database event received. Type %d, size %d]
Unbekanntes Datenbankereignis empfangen. Typ %d, Größe %d.
[The following user made an authorization request:]
Der folgende User hat eine Authorisationsanfrage gestellt
[The following user added you to their contact list:]
Der folgende User hat dich seiner Kontaktliste hinzugefügt
[UIN       :]
UIN        :
[Unknown event type %d, size %d]
Unbekannter Ereignistyp %d, Größe %d.
[User has been deleted. Do you want to delete the file?]
Benutzer wurde gelöscht. Möchten Sie die Datei löschen?
[Failed to delete the file]
Datei konnte nicht gelöscht werden
[No_Nick]
Kein_Nickname
#muuid {a82baeb3-a33c-4036-b837-7803a5b6c2ab}
;============================================================
;  File: MyDetails.dll
;  Plugin: My details
;  Version: 0.1.0.2
;  Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, Drugwash
;============================================================
[Shows and allows you to edit your details for all accounts.]
Zeigt Ihre Details in der Kontaktliste an und bietet eine Möglichkeit, diese zu verändern.
[Set my nickname]
Mein Nicknamen setzen
[Nickname:]
Nickname:
[Cancel]
Abbrechen
[General]
Allgemein
[RTL]
RTL
[Align text to right]
Text rechtsbündig
[Auto-resize frame]
Autom. Höhe anpassen
[Use contact list smileys]
Kontaktlistensmileys nutzen
[Replace smileys]
Smileys ersetzen
[Resize smileys]
Smileygröße anpassen
[Global on...]
Global bei...
[...avatar]
...Avatar
[...nickname]
...Nickname
[...status]
...Status
[...status message]
...Statusnachricht
[Account]
Konto
[Show account name]
Kontennamen anzeigen
[Show account cycle button]
Kontenwechselbuttons anzeigen
[Cycle through accounts every:]
Konten wechseln alle
[seconds]
Sekunden
[Avatar]
Avatar
[Custom size:]
Eigene Größe:
[pixels]
Pixel
[Allow it to grow]
Bei Bedarf vergrößern
[Draw border]
Rahmen zeichnen
[Round corners]
Runde Ecken
[Custom corner size:]
Eigene Eckengröße:
[Use free space (under avatar) to other texts]
Freien Platz (unter Avataren) für andere Texte nutzen
[Frame options]
Frame-Einstellungen
[Top:]
Oben:
[Bottom:]
Unten:
[Left:]
Links:
[Right:]
Rechts:
[Set my status message for all status]
Meine Statusnachricht für jeden Status setzen
[Status message:]
Statusnachricht:
[&Offline]
&Offline
[On&line]
On&line
[&Away]
&Abwesend
[&Not available]
Au&ßer Haus
[Occ&upied]
Besch&äftigt
[&Do not disturb]
Bitte nicht st&ören
[&Free for chat]
&Für Chat bereit
[&Invisible]
Uns&ichtbar
[Set my avatar...]
Meinen Avatar setzen...
[Set my nickname...]
Meinen Nicknamen setzen...
[Set my status message...]
Meine Statusnachicht setzen...
[Enable listening to]
'Höre gerade' aktivieren
[Show next account]
Nächstes Konto anzeigen
[Show previous account]
Vorheriges Konto anzeigen
[Cycle through accounts]
Wechsel der Konten
[Don't cycle through accounts]
Kein Wechsel der Konten
[<no status name>]
<kein Statusname>
[Nickname]
Nick
[Status]
Status
[Status message]
Statusnachricht
[Listening to]
Höre gerade
[My details]
Meine Details
[Background]
Hintergrund
[Avatar border]
Avatar-Rahmen
[Show my details]
Meine Details anzeigen
[Enable listening to for %s]
'Höre gerade' für %s aktivieren
[Set my avatar for %s...]
Avatar für %s setzen...
[Set my nickname for %s...]
Nickname für %s setzen...
[Set my status message for %s...]
Statusnachricht für %s setzen...
[Hide my details]
Meine Details verstecken
[Previous account]
Vorheriges Konto
[Next account]
Nächstes Konto
[Contact list]
Kontaktliste
[Set my nickname for %s]
Meinen Nicknamen für %s setzen
[Set my status message for %s]
Meine Statusnachricht für %s setzen
#muuid {b2dd9270-ce5e-11df-bd3d-0800200c9a66}
;============================================================
;  File: NewAwaySys.dll
;  Plugin: New Away System Mod
;  Version: 0.4.0.5
;  Authors: NightFox, Deathdemon, XF007, Goblineye Entertainment
;============================================================
[Allows you to handle your status messages in a convenient way.]
Erweitertes Abwesenheitssystem mit vordefinierten Abwesenheitsnachrichten und vielen anderen Funktionen.
[Enable autoreply]
Autoantwort aktivieren
[On event...]
Beim Ereignis...
[Don't reply to ICQ contacts]
ICQ-Kontakten nicht antworten
[Don't reply when I'm invisible to the contact]
Nicht antworten, wenn ich unsichtbar bin
[Save autoreply to the history]
Autoantwort im Verlauf speichern
[Reply only when Idle]
Nur antworten, wenn untätig
[Reply only when contact's message window is closed]
Nur antworten, wenn das Nachrichtenfenster des Kontaktes geschlossen ist
[Send maximum]
Sende maximal
[times (-1=infinite)]
-mal (-1=unendlich)
[Reset this counter also when I just change my status text\n(when status icon remains the same)]
Diesen Zähler auch zurücksetzen, wenn ich nur die Statusnachricht ändere\n(Statusicon verändert sich nicht)
[Disable autoreply when...]
Autoantwort deaktivieren wenn...
[On&line]
On&line
[&Away]
&Abwesend
[&Not available]
Au&ßer Haus
[Occ&upied]
Besch&äftigt
[&Do not disturb]
Bitte nicht st&ören
[&Free for chat]
&Für Chat bereit
[&Invisible]
Uns&ichtbar
[Autoreply format:]
Format der Autoantwort:
[V]
V
[%extratext% is your status message]
%extratext% ist ihre Statusnachricht
[&Variables]
&Variablen
[Se&ttings]
Eins&tellungen
[Ignore requests]
Anfragen ignorieren
[Send an autoreply]
Autoantwort senden
[&Delete]
&Löschen
[New &category]
Neue Kategorie
[Save as &new]
Speichern u&nter
[&Save]
&Speichern
[Title:]
Titel:
[Use this message as default for]
Diese Nachricht als Standard verwenden
[New message]
Neue Nachricht
[New category]
Neue Kategorie
[Delete]
Löschen
[Wait]
Warte
[seconds before closing the status message dialog (-1=don't close)]
Sekunden, bevor sich das Fenster schließt (-1 = nie schließen)
[Store]
Speichere
[most recent messages (0=disable)]
letzte Nachrichten (0 = keine)
[Store for each status separately]
Für jeden Status separat speichern
[Use default...]
Als Standard...
[Use the most recent message]
Letzte Nachricht verwenden
[Use the default message]
Standardnachricht verwenden
[Reset per-protocol messages when changing global status]
Protokollnachrichten bei globaler Statusänderung zurücksetzen
[Store protocol messages for each status separately]
Protokollnachrichten für jeden Status separat speichern
[Store protocol autoreply settings for each status separately]
Protokollautoantworteinstellungen für jeden Status separat speichern
[Remember last message used for a contact...]
Letzte Nachricht für einen Kontakt verwenden...
[Store contact autoreply/ignore settings for each status separately]
Kontaktautoantwort/-ignoriereinstellungen für jeden Status separat speichern
[Use protocol specific nick for %nas_mynick%]
Protokollspezifischen Alias für %nas_mynick% verwenden
[Update status messages for non-ICQ protocols every]
Aktualisiere Statusnachricht für Nicht-ICQ-Kontakte alle
[seconds]
Sekunden
[Don't show the message dialog for]
Nachrichtenfenster nicht zeigen für
[%s message for %s]
'%s'-Nachricht von %s
[Retrieving %s message...]
Rufe '%s'-Nachricht ab...
[&Cancel]
Abbre&chen
[Notify of requests]
Anfragen benachrichtigen
[Don't notify of requests]
Nicht benachrichtigen
[Autoreply on]
Autoantwort an
[Autoreply off]
Autoantwort aus
[Don't send status message]
Statusnachricht nicht senden
[Note: these settings are applied to all status modes at once.]
Hinweis: Diese Einstellungen betreffen alle Statusmodi.
[Means the setting is different for different status modes / contacts]
bedeutet, dass die Einstellung für unterschiedl. Statusmodi/Kontakte verschieden ist
[Set away message window options]
Abwesenheitsnachrichtenfenstereinstellungen setzen
[Show predefined &messages]
Vordefinierte &Nachrichten anzeigen
[Show &contacts]
&Kontakte anzeigen
[Save default window settings &automatically]
Standardfenstereinstellung &automatisch speichern
[&Save current window settings as default]
Aktuelle Fenstereinstellung als Standard &speichern
[Disable parsing of status messages by Variables plugin]
Parsen der Statusnachricht vom Variablenplugin deaktivieren
[Create new &message]
Neue &Nachricht erstellen
[Create new &category]
Neue &Kategorie erstellen
[&Rename]
&Umbenennen
[Set as &default for]
Als Stan&dard setzen für
[Create new message]
Neue Nachricht erstellen
[Create new category]
Neue Kategorie erstellen
[Open Variables help dialog]
Variablen-Hilfe öffnen
[Your most recent status messages are placed in this category. It's not recommended that you put your messages manually here, as they'll be replaced by your recent messages.]
Ihre letzten Statusnachrichten werden in diese Kategorie gelegt. Es wird nicht empfohlen, Ihre Nachrichten manuell hier zu setzen, da sie durch Ihre neuen Nachrichten ersetzt werden.
[You can put your frequently used and favorite messages in this category.]
Sie können Ihre häufig verwendeten und bevorzugten Nachrichten hier ablegen.
[When this checkbox is ticked, NewAwaySys counts "send times" starting from the last status message change, even if status mode didn't change.\nWhen the checkbox isn't ticked, "send times" are counted from last status mode change (i.e., disabled state is more restrictive).]
Wenn diese Einstellung aktiviert ist dann zählt NewAwaySys seit der letzten Statusnachrichtenänderung, auch wenn der Statusmodus nicht geändert wurde.\nWenn diese Einstellung nicht aktiviert ist dann wird seit der letzten Statusmodusänderung gezählt (d.h. deaktivierter Zustand ist restriktiver).
[Message]
Nachricht
[File]
Datei
[** All contacts **]
** Alle Kontakte **
[** Not-on-list contacts **]
** Kontakte nicht in der Liste **
[Status messages]
Statusnachrichten
[Main options]
Einstellungen
[Autoreply]
Autom. Antwort
[Contacts]
Kontakte
[Predefined messages]
Vordefinierte Nachrichten
[Recent messages]
Letzte Nachrichten
[Gone fragging]
Zocken
[Been fragging since %nas_awaysince_time%, I'll message you later when the adrenaline wears off.]
Ich bin zocken seit %nas_awaysince_time%, ich schreibe Ihnen später wenn der Adrenalinschub nachgelassen hat.
[Creepy]
Gruselig
[Your master, %nas_mynick%, has been %nas_statdesc% since the day that is only known as ?nas_awaysince_date(dddd)... When he gets back, i'll tell him you dropped by...]
Euer Meister %nas_mynick% ist %nas_statdesc% seit dem Tag, der bekannt ist als ?nas_awaysince_date(dddd)... Sobald er zurückkommt, werde ich ihm von Euch berichten...
[Default messages]
Standardnachrichten
[Online]
Online
[Yep, I'm here.]
Ja, ich bin da.
[Away]
Abwesend
[Been gone since %nas_awaysince_time%, will be back later.]
Ich bin seit %nas_awaysince_time% nicht da. Ich bin später wieder da.
[Not available]
Außer Haus
[Give it up, I'm not in!]
Gib's auf! Ich bin nicht da!
[Occupied]
Beschäftigt
[Not right now.]
Im Moment nicht!
[Do not disturb]
Bitte nicht stören
[Give a guy some peace, would ya?]
Lass' mich im Moment mal in Ruhe!
[Free for chat]
Für Chat bereit
[I'm a chatbot!]
Laber' mich voll!
[Invisible]
Unsichtbar
[I'm hiding from the mafia.]
Ich zieh' mir ne Tarnkappe auf!
[Toggle Off]
Ausschalten
[Toggle On]
Einschalten
[Dot]
Punkt
[Ignore]
Ignorieren
[Indefinite]
Unbestimmt
[Set status message]
Statusnachricht setzen
[Add]
Hinzufügen
[Save]
Speichern
[Settings]
Einstellungen
[Set %s message for the contact]
%s-Nachricht für diesen Kontakt
[Re&ad %s message]
'%s'-N&achricht lesen
[Toggle autoreply on/off]
Autom. Antwort ein-/ausschalten
[Toggle autoreply off]
Autom. Antwort ausschalten
[Toggle autoreply on]
Autom. Antwort einschalten
[New Away System]
Neues Abwesenheitssystem
[Away since time in default format; ?nas_awaysince_time(x) in format x]
Abwesenheitszeit im Standardformat; ?nas_awaysince_time(x) im Format x
[Away since date in default format; ?nas_awaysince_date(x) in format x]
Abwesenheitsdatum im Standardformat; ?nas_awaysince_date(x) im Format x
[Status description]
Statusbeschreibung
[Your nick for current protocol]
Ihr Alias für derzeitiges Protokoll
[Number of status message requests from the contact]
Anzahl der Statusnachrichtenanfragen eines Kontaktes
[Number of messages from the contact]
Anzahl der Nachrichten eines Kontaktes
[Time passed until request]
Vergangene Zeit seit einer Anfrage
[Returns one of your predefined messages by its title: ?nas_predefinedmessage(creepy)]
Gibt eine der vordefinierten Nachrichten, benannt nach Titel, zurück: ?nas_predefinedmessage(Gruselig)
[Current protocol name]
Derzeitiger Protokollname
[Stranger]
Unbekannter
[%d hours]
%d Stunden
[%d minutes]
%d Minuten
[%d seconds]
%d Sekunden
[Read status message]
Statusnachricht lesen
[On]
Ein
[Off]
Aus
[Use the default setting]
Standardeinstellung verwenden
[NewAwaySys: Incoming status message request]
NewAwaySys: Eingehende Statusnachrichtenanfrage
[You've made changes to multiple message trees at a time.\r\nDo you want to leave changes in "]
Sie haben viele Einstellungen in der Nachrichtenbaumstruktur vorgenommen.\r\nMöchten Sie die Einstellungen beibehalten in "
[" dialog?\r\nPress Yes to leave changes in this dialog, or No to discard its changes and save changes of the other message tree instead.]
"?\r\n\Drücken Sie Ja, um die Änderungen beizubehalten, oder Nein, um diese zu verwerfen und die Einstellungen in einer anderen Nachrichtenbaumstruktur zu speichern.
[Do you really want to delete this category with its messages?]
Möchten Sie diese Kategorie mit ihren Nachrichtan wirklich löschen?
[Do you really want to delete this message?]
Möchten Sie diese Nachricht wirklich löschen?
[Error #%d]
Fehler #%d
[Can't open log file ]
Kann Log-Datei nicht öffnen\s
[&Close]
S&chließen
[Save, replacing the selected message]
Speichern und ausgewählte Nachricht ersetzen
[Save as a new message]
Als neue Nachricht speichern
[Show settings menu]
Einstellungsmenü zeigen
[Don't send the status message to selected contact(s)]
Statusnachricht nicht an ausgewählte Kontakte senden
[Send an autoreply to selected contact(s)]
Autoantwort an ausgewählte Kontakte senden
[Apply]
Übernehmen
[Do you want to apply the message?]
Möchten Sie diese Nachricht übernehmen?
[Set message for]
Nachricht setzen für
[Statuses]
Status
[for]
für
[available autoreply only]
nur Autoantwort verfügbar
[all accounts]
alle konten
[Closing in %d]
In %d schließen
[Miranda NG autoreply >\r\n%extratext%]
Miranda-NG-Autoantwort >\r\n%extratext%
[extended status]
erweiterter Status
[Away System]
Abwesenheitssystem
[Status]
Status
[Popups]
Popups
[Variables plugin is not installed]
Variables-Plugin ist nicht installiert.
#muuid {3503D584-6234-4BEF-A553-6C1B9CD471F2}
;============================================================
;  File: NewEventNotify.dll
;  Plugin: NewEventNotify
;  Version: 0.2.2.7
;  Authors: icebreaker, Prezes, vj, vlko, Joe @ Whale
;============================================================
[Notifies you when you receive a message, URL, file or any other event by displaying a popup.]
Benachrichtigt Sie per Popup, wenn Sie eine Nachricht, URL, Datei oder sontiges Ereignis empfangen
[Limit message preview to]
Begrenze Nachrichtenvorschau auf
[characters]
Zeichen
[Message]
Nachricht
[File]
Datei
[Errors]
Fehler
[Others]
Sonstiges
[Text]
Text
[Background]
Hintergrund
[Use default colors]
Standardfarben verwenden
[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Timeout, secs]
Anzeigedauer, Sek.
[Preview]
Vorschau
[(timeout -1 means forever, 0 - default)]
(Anzeigedauer -1 meint endlos, 0 - Standard)
[Don't show popup when message dialog is already open]
Kein Popup zeigen, wenn Nachrichtenfenster offen ist
[Hide popup when sending new message]
Popup beim Versenden von Nachrichten ausblenden
[Open reply dialog instead of reading the message]
Nachrichtenf. öffnen, nicht nur als gelesen markieren
[Merge popups from one user]
Popups eines Kontaktes zusammenfügen
[Show date]
Datum anzeigen
[Show time]
Zeit anzeigen
[Show headers]
Titel anzeigen
[Number of messages being shown]
Nachrichten zusammenfassen ab Nachricht Nummer
[Last message display first]
Letzte Nachricht zuerst zeigen
[Last message display last]
Letzte Nachricht zuletzt zeigen
[New event notifications]
Ereignismeldungen
[General options]
Allgemeine Einstellungen
[Show preview of event in popup]
Vorschau des Ereignisses im Popup
[Enable event notifications for instant messages]
Benachrichtigungen für Sofortnachrichten aktivieren
[Enable event notifications for group chats]
Benachrichtigungen für Gruppenchats aktivieren
[Notify me of...]
Diese Ereignisse zeigen...
[Error]
Fehler
[Left click actions]
Aktionen bei Linksklick
[Dismiss popup]
Popup schließen
[Open event]
Ereignis öffnen
[Dismiss event]
Ereignis löschen
[Right click actions]
Aktionen bei Rechtsklick
[Timeout actions]
Aktionen bei Anzeigedauer abgelaufen
[Misc options]
Sonstige Einstellungen
[No popups for RSS contacts]
Keine Popups für RSS-Feeds
[No popups for read messages (conflicts with anti-spam plugin)]
Keine Popups für gelesene Nachrichten (Konflikte mit Anti-Spam-Plugin)
[Event Notify]
Ereignismeldungen
[Popups]
Popups
[Main options]
Einstellungen
[Message events]
Nachrichten-Ereignisse
[Event types]
Ereignisarten
[Received %d contacts.]
%d Kontakte empfangen.
[ added you to the contact list]
 hat Sie zu Ihrer Kontaktliste hinzugefügt
[ requested authorization]
 fragte Autorisierung an
[This is a sample message event :-)]
Dieses ist ein Beispiel-Popup für Nachrichten
[This is a sample file event :-D]
Dieses ist ein Beispiel-Popup für einen Dateitransfer
[This is a sample error event :-D]
Dieses ist ein Beispiel-Popup für einen Fehler
[This is a sample other event ;-D]
Dieses ist ein Beispiel-Popup für ein anderes Ereignis
[Plugin Test]
Plugin Test
[[b]Number of new message(s): %d[/b]\n]
\[b]Anzahl neuer Nachrichten: %d[/b]\n
[Contacts]
Kontakte
[You were added!]
Sie wurden hinzugefügt!
[Requests your authorization]
Erbittet Ihre Autorisation
[Unknown Event]
Unbekanntes Ereignis
[Notify of new events]
Ereignis-Benachrichtigung
#muuid {56cc3f29-ccbf-4546-a8ba-9856248a412a}
;============================================================
;  File: NewsAggregator.dll
;  Plugin: News aggregator
;  Version: 0.1.0.5
;  Authors: Mataes, FREAK_THEMIGHTY
;============================================================
[RSS/Atom news aggregator.]
RSS/Atom-Neuigkeiten abrufen.
[Add]
Hinzufügen
[Change]
Ändern
[Remove]
Entfernen
[Import]
Importieren
[Export]
Exportieren
[Retrieve news at startup]
Neuigkeiten beim Start abrufen
[Cancel]
Abbrechen
[General Settings]
Allgemeine Einstellungen
[Title]
Titel
[URL]
URL
[Check every]
Prüfe alle
[minutes]
Minuten
[Check Feed]
Prüfe Feeds
[Authentication]
Authentifizierung
[Use &authentication]
Anmeldung erforderlich
[Login]
Anmelden
[Password]
Passwort
[Visualization]
Erscheinung
[Display news using the following format:]
News in folgendem Format anzeigen:
[All item's tags are valid. Put them between #. Example: #<author>#]
Alle Elemente sind gültig, diese zwischen # setzen; z. B: #<author>#
[Reset]
Standard
[0 - check manually]
0 - manuell prüfen
[Feed name]
Feedname
[This feed seems to need authentication. Please fill username and password fields:]
Dieser Feed scheint eine Authentizierung zu brauchen. Bitte geben Sie Benutzername und Passwort ein:
[Username]
Benutzername
[Available feeds:]
Verfügbare Newsfeeds:
[Feeds to be exported:]
Folgende Feeds exportieren:
[&Export]
&Exportieren
[&Close]
S&chließen
[Import from:]
Importieren aus:
[Feeds to be imported:]
Folgende Feeds importieren:
[&Import]
&Importieren
[Enter your username]
Geben Sie Ihren Benutzernamen ein
[Error]
Fehler
[Enter your password]
Geben Sie Ihr Passwort ein
[%s\nis a valid feed's address.]
%s\nist eine gültige Feed-Adresse
[News Aggregator]
News-Aggregator
[%s\nis not a valid feed's address.]
%s\nist keine gültige Feed-Adresse
[empty]
leer
[Protocol icon]
Protokollicon
[Check All Feeds]
Alle Feeds prüfen
[Add Feed]
Feed hinzufügen
[Import Feeds]
Importiere Feeds
[Export Feeds]
Exportiere Feeds
[Auto Update Enabled]
Autom. Aktualisierung aktiviert
[Auto Update Disabled]
Autom. Aktualisierung deaktiviert
[Check feed]
Feed prüfen
[Change feed]
Feed ändern
[OPML files]
OPML-Dateien
[Not valid import file.]
Keine gültige Import-Datei.
[Imported %d feed(s)\r\nNot imported %d duplicate(s).]
%d Feed(s) wurden importiert.\r\n%d Duplikate wurden nicht importiert.
[Imported %d feed(s).]
%d Feed(s) wurden importiert.
[Change Feed]
Feed ändern
[Wait...]
Warten...
[Enter Feed URL]
Feed-URL eingeben:
[Are you sure?]
Sind Sie sich sicher?
[Tags Mask Reset]
Maske zurücksetzen
[The title of the item.]
Titel des Eintrages.
[The item synopsis.]
Zusammenfassung des Eintrages.
[The URL of the item.]
URL des Eintrages.
[Email address of the author of the item.]
E-Mail-Adresse des Autors des Beitrages.
[URL of a page for comments relating to the item.]
URL einer Seite für Kommentare zu diesem Eintrag.
[A string that uniquely identifies the item.]
Ein String, der den Beitrag eindeutig identifiziert.
[Specify one or more categories that the item belongs to.]
Ordnet den Beitrag einer oder mehreren Kategorien zu.
[Feed Tag Help]
Feed-Tag-Hilfe
[Enter Feed name]
Feednamen eingeben:
[Enter message format]
Nachrichtenformat eingeben
[Feed]
Feed
[Contact deleting]
Kontakt löschen
[Network]
Netzwerk
[Avatars]
Avatare
[Enable/disable auto update]
Auto-Update de-/aktivieren
#muuid {1ad11c86-caab-4372-a0a4-8b1168d51b9e}
;============================================================
;  File: NewStory.dll
;  Plugin: NewStory
;  Version: 0.2.0.1
;  Authors: nullbie
;============================================================
[History viewer for Miranda NG.]
Verlaufsbetrachter für Miranda NG.
[Messages]
Nachrichten
[Files]
Dateien
[URLs]
URLs
[Total]
Insgesamt
[Incoming]
Eingehend
[Outgoing]
Ausgehend
[since]
von
[till]
bis
[Log window]
Verlaufsfenster
[Group messages]
Nachrichten gruppieren
[Enable vertical scroll bar]
Vertikalen Scrollbalken aktivieren
[Draw window edge]
Fensterrand darstellen
[Template list:]
Liste der Vorlagen:
[Edit template:]
Vorlage bearbeiten:
[Text preview:]
Textvorschau:
[Graphic preview:]
Grafische Vorschau:
[Filter]
Filter
[Show all events]
Alle Ereignisse
[Show incoming events only]
Nur eingehende Ereignisse anzeigen
[Show outgoing events only]
Nur ausgehende Ereignisse anzeigen
[Use custom filter...]
Eigenen Filter verwenden...
[Incoming events]
Eingehende Ereignisse
[Outgoing events]
Ausgehende Ereignisse
[Show messages]
Nachrichten anzeigen
[Show file transfers]
Dateiübertragungen anzeigen
[Show URLs]
URLs anzeigen
[Show sign in/out events]
An-/Abgemeldet Ereignisse anzeigen
[Show other events]
Andere Ereignisse anzeigen
[Auto search]
Autom. Suche
[Log options]
Verlaufseinstellungen
[Options]
Einstellungen
[Templates]
Vorlagen
[Incoming name]
Eingehender Name
[Outgoing name]
Ausgehender Name
[Incoming messages]
Eingehende Nachrichten
[Outgoing messages]
Ausgehende Nachrichten
[Incoming files]
Eingehende Dateien
[Outgoing files]
Ausgehende Dateien
[Status changes]
Statusänderungen
[Other incoming events]
Eingehendes sonstiges Ereignis
[Other outgoing events]
Ausgehendes sonstiges Ereignis
[Selected item's text]
Text des ausgewählten Eintrags
[Selected item's background]
Hintergrund des ausgewählten Eintrags
[Selected item's frame]
Rahmen des ausgewählten Eintrags
[Grid background]
Hintergrund des Verlaufsfensters
[Separator]
Trennlinie
[Unnamed]
Unbenannt
[Search]
Suchen
[Are you sure to remove selected event(s)?]
Möchten Sie die ausgewählten Ereignisse wirklich löschen?
[FirstName]
Vorname
[LastName]
Nachname
[e-mail]
E-Mail
[Nick]
Nick
[Age]
Alter
[Gender]
Geschlecht
[City]
Stadt
[State]
Region
[Phone]
Telefon
[Homepage]
Homepage
[About]
Über
[Global history search]
Globale Verlaufssuche
[System history]
Systemverlauf
[Copy]
Kopieren
[Export...]
Exportieren...
[Delete...]
Löschen...
[Search...]
Suchen...
[Send message]
Nachricht senden
[Jump to date]
Zu Datum springen
[User info]
Benutzerinfo
[User menu]
Benutzermenü
[Find next]
Finde nächste
[Find previous]
Finde vorherige
[Conversations]
Unterhaltungen
[It is metacontact. For export use one of this subcontacts:\r\n%s]
Es ist ein Metakontakt. Verwenden Sie zum Export einen seiner Unterkontakte:\r\n%s
[Export warning]
Export-Warnung
[JSON files]
JSON-Dateien
[Export %s history]
Verlauf von %s exportieren
[Complete]
Fertig
[History export]
Verlaufsexport
[Copy URL]
URL kopieren
[History]
Verlauf
[Copy text]
Text kopieren
[Quote]
Zitat
[Save as]
Speichern als
[Download]
Herunterladen
[Edit]
Bearbeiten
[Delete]
Löschen
[Select all]
Alles auswählen
[Main icon]
Haupticon
[Export]
Exportieren
[Bookmark]
Lesezeichen
[Incoming message]
Eingehende Nachricht
[Outgoing message]
Ausgehende Nachricht
[User signed in]
Benutzer hat sich angemeldet
[Unknown event]
Unbekanntes Ereignis
[Template group]
Vorlage Gruppe
[Cancel edit]
Bearbeitung abbrechen
[Help]
Hilfe
[Reset to default]
Auf Standard zurücksetzen
[Variables help]
Hilfe zu Variablen
[Test contact]
Test-Kontakt
[The quick brown fox jumps over the lazy dog.]
Franz jagt im komplett verwahrlosten Taxi quer durch Bayern.
[simply % character]
Einfaches Prozentzeichen (%)
[a "hard" line break (cr/lf - will break indent)]
Ein "harter" Zeilenumbruch (CR/LF - unterbricht Einrückung)
[my nickname]
Mein Nickname
[buddy\'s nickname]
Nickname des Freundes
[event count]
Ereigniszähler
[icon]
Icon
[direction icon]
Ein-/Ausgehend Icon
[direction symbol]
Ein-/Ausgehend Symbol
[timestamp]
Zeitstempel
[hour (24 hour format, 0-23)]
Stunde (24-Stunden-Format, 0-23)
[hour (12 hour format)]
Stunde (12-Stunden-Format)
[minute]
Minute
[second]
Sekunde
[month]
Monat
[day of month]
Monatstag
[year (4 digits)]
Jahr (vierstellig)
[day of week (Sunday, Monday... translatable)]
Wochentag
[AM/PM symbol]
AM/PM-Zeichen
[name of month, translatable]
Monatsname
[the message string itself]
Die Nachricht selbst
[Advanced]
Erweitert
[Sunday]
Sonntag
[Monday]
Montag
[Tuesday]
Dienstag
[Wednesday]
Mittwoch
[Thursday]
Donnerstag
[Friday]
Freitag
[Saturday]
Samstag
[January]
Januar
[February]
Februar
[March]
März
[April]
April
[May]
Mai
[June]
Juni
[July]
Juli
[August]
August
[September]
September
[October]
Oktober
[November]
November
[December]
Dezember
[System event]
Systemereignis
[Interface]
Oberfläche
[Window title]
Fenstertitel
[Message log]
Nachrichtenverlauf
[Grouped messages]
Gruppierte Nachrichten
[Presence requests]
Präsenzanfragen
[Other events]
Sonstige Ereignisse
[Authorization requests]
Autorisierungsanfragen
['You were added' events]
'Sie wurden hinzugefügt' Ereignisse
['You were deleted' events]
'Sie wurden gelöscht' Ereignisse
[Clipboard]
Zwischenablage
#muuid {ebf19652-e434-4d79-9897-91a0ff226f51}
;============================================================
;  File: NewXstatusNotify.dll
;  Plugin: xStatus notify
;  Version: 1.4.0.12
;  Authors: Luca Santarelli, Vasilich, yaho
;============================================================
[Notifies you when a contact changes his/her (X)status or status message.]
Benachrichtigt Sie, wenn ein Kontakt seinen xStatus- oder Status(nachricht) ändert.
[Notify when contact changes to one of these statuses]
Melden, wenn ein Kontakt den Status ändert in:
[Online]
Online
[Offline]
Offline
[Invisible]
Unsichtbar
[Free for chat]
Für Chat bereit
[Away]
Abwesend
[Not available]
Außer Haus
[Occupied]
Beschäftigt
[Do not disturb]
Bitte nicht stören
[Always when changing from offline]
Immer, wenn er vorher offline war
[Notify when contact changes]
Benachrichtigen wenn Kontakt Folgendes ändert
[Extra status]
Zusatzstatus
[Status message]
Statusnachricht
[Plugin activation]
Plugin-Aktivierung
[Automatically turn off Popups and Sounds on status change]
Popups und Klänge bei Statusänderung automatisch deaktivieren
[Configure]
Einstellungen
[Notify me for people not on my contact list]
Benachrichtigen bei Leuten, die nicht in meiner Kontaktliste sind
[Use individual sounds]
Individuelle Klänge verwenden
[Blink icon in the system tray]
Icon blinkt im Systemtray
[Also when extra status or status message changes]
Auch wenn sich Zusatzstatus oder Statusnachricht ändert
[Use status icon]
Statusicon verwenden
[Log to file]
In Datei aufzeichnen
[Open]
Öffnen
[Change]
Ändern
[Preview]
Vorschau
[Delete]
Löschen
[Enable sounds]
Klänge aktivieren
[Enable popups]
Popups aktivieren
[Status Notify]
Status-Benachrichtigung
[Individual sounds are disabled.\n\nTo enable them, go to Options -> Status -> Status Notify, enable\n"Use individual sounds" checkbox, and then reopen this dialog.]
Individuelle Klänge sind deaktiviert.\n\nUm diese einzuschalten, aktiviere unter Einstellungen -> Status -> Statusmeldungen die Option "Individuelle Klänge nutzen" und öffne anschließend diesen Dialog erneut.
[Sounds]
Klänge
[Popups]
Popups
[Extra status notify]
Zusatzstatusbenachrichtigung
[Extra status logging]
Zusatzstatusaufzeichnung
[Disable all]
Alle deaktivieren
[Enable all]
Alle aktivieren
[Status message notify]
Statusnachrichtenbenachrichtigung
[Status message logging]
Statusnachrichtenaufzeichnung
[Popups when status changes to:]
Popup, wenn Status ändert in:
[Background]
Hintergrund
[Text]
Text
[Colors]
Farben
[Use custom colors]
Benutzerdefinierte Farben
[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Use default colors]
Standardfarben verwenden
[Popup text]
Popup-Text
[Show contact group name]
Kontaktgruppenname anzeigen
[Show status description]
Statusbeschreibung anzeigen
[Use alternative descriptions]
Alternative Beschreibung verwenden
[Show previous status too]
Vorherigen Status ebenfalls anzeigen
[Read status message]
Statusnachricht lesen
[Timeout]
Timeout
[Sec]
Sek.
[Connection timeout]
Verbindungs-Timeout
[0 = Default]
0 = Standard
[-1 = Infinite]
-1 = Unendlich
[Click action]
Aktion bei Klick
[On left click]
Bei Linksklick
[On right click]
Bei Rechtsklick
[Notification]
Benachrichtigung
[Show Popups when I connect]
Popups beim Verbinden
[Disable for extra status 'Music']
Für den Zusatzstatus 'Musik' deaktivieren
[Truncate message length to:]
Länge der Nachricht kürzen auf:
[characters]
Zeichen
[Templates]
Vorlagen
[Notify when contact changes extra status]
Benachrichtigen wenn ein Kontakt seinen Zusatzstatus ändert
[Template:]
Vorlage:
[Notify when contact removes extra status]
Benachrichtigen wenn ein Kontakt seinen Zusatzstatus entfernt
[Notify when contact changes extra status message]
Benachrichtigen wenn ein Kontakt seine Zusatzstatusnachricht ändert
[Notify when contact removes extra status message]
Benachrichtigen wenn ein Kontakt seine Zusatzstatusnachricht entfernt
[Variables]
Variablen
[Reset]
Standard
[Disable notifications]
Benachrichtigungen deaktivieren
[Disable globally]
Global deaktivieren
[Disable when my status is:]
Deaktivieren, wenn mein Status:
[Disable only if I change global status]
Deaktiviere nur, falls ich den globalen Status ändere
[Cancel]
Abbrechen
[Log extra status changes]
Zusatzstatusänderungen aufzeichnen
[Log extra status changes to file]
Zusatzstatusänderungen in Datei aufzeichnen
[Log extra status changes to history]
Zusatzstatusänderungen im Verlauf aufzeichnen
[Only when message window is open]
Nur wenn Nachrichtenfenster offen ist
[Remove events from history when closing message window]
Ereignisse beim Schließen des Nachrichtenfensters aus dem Verlauf entfernen
[Log when contact changes extra status]
Aufzeichnen wenn ein Kontakt seinen Zusatzstatus ändert
[Log when contact removes extra status]
Aufzeichnen wenn ein Kontakt seinen Zusatzstatus entfernt
[Log when contact changes extra status message]
Aufzeichnen wenn ein Kontakt seine Zusatzstatusnachricht ändert
[Log when contact removes extra status message]
Aufzeichnen wenn ein Kontakt seine Zusatzstatusnachricht entfernt
[Log extra status when opening message window]
Zusatzstatus beim Öffnen des Nachrichtenfensters aufzeichnen
[General]
Allgemein
[Accounts]
Konten
[Enable/Disable accounts which you don't wish to be notified for:]
Konten (de-)aktivieren, für die Sie nicht benachrichtigt werden wollen:
[Notify when contact changes status message]
Benachrichtigen wenn ein Kontakt seine Statusnachricht ändert.
[Notify when contact removes status message]
Benachrichtigen wenn ein Kontakt seine Statusnachricht entfernt.
[Log status changes]
Statusänderungen aufzeichnen
[Log status changes to file]
Statusänderungen in Datei aufzeichnen
[Log status changes to history]
Statusänderungen im Verlauf aufzeichnen
[Log previous status too]
Vorherigen Status ebenfalls aufzeichnen
[Log status message changes]
Statusnachrichtenänderungen aufzeichnen
[Log status message changes to file]
Statusnachrichtenänderungen in Datei aufzeichnen
[Log status message changes to history]
Statusnachrichtenänderungen im Verlauf aufzeichnen
[Log when contact changes status message]
Aufzeichnen wenn ein Kontakt seine Statusnachricht ändert
[Log when contact removes status message]
Aufzeichnen wenn ein Kontakt seine Statusnachricht entfernt
[Log status message when opening message window]
Statusnachricht beim Öffnen des Nachrichtenfensters aufzeichnen
[Sound files]
Klangdateien
[All files]
Alle Dateien
[Wave files]
Wave-Dateien
[** All contacts **]
** Alle Kontakte **
[Status]
Status
[Sound file]
Klangdatei
[(default sound)]
Standardton
[<no status message>]
<keine Statusnachricht>
[Contact]
Kontakt
[<unknown>]
<unbekannt>
[(was %s)]
(war %s)
[%s is now %s]
%s ist nun %s
[%s, %s. %s changed status to %s (was %s)\r\n]
%s, %s. %s ändert Status zu %s (war %s)\r\n
[connecting]
verbinde
[aborting]
breche ab
[playing]
spiele
[%s changed status message to %s]
%s ändert Statusnachricht zu %s
[(M) is back online!]
Er ist wieder online!
[(F) is back online!]
Sie ist wieder online!
[(U) is back online!]
Kontakt ist wieder online!
[User: Online]
Kontakt: Online
[(M) went offline! :(]
Er ist offline! :(
[(F) went offline! :(]
Sie ist offline! :(
[(U) went offline! :(]
Kontakt ist offline! :(
[User: Offline]
Kontakt: Offline
[(M) hides in shadows...]
Er ist nun unsichtbar...
[(F) hides in shadows...]
Sie ist nun unsichtbar...
[(U) hides in shadows...]
Kontakt ist nun unsichtbar...
[User: Invisible]
Kontakt: Unsichtbar
[(M) feels talkative!]
Er fühlt sich gesprächig!
[(F) feels talkative!]
Sie fühlt sich gesprächig!
[(U) feels talkative!]
Kontakt fühlt sich gesprächig!
[User: Free for chat]
Kontakt: Für Chat bereit
[(M) went away]
Er ist abwesend.
[(F) went away]
Sie ist abwesend.
[(U) went away]
Kontakt ist abwesend.
[User: Away]
Kontakt: Abwesend
[(M) isn't there anymore!]
Er ist nicht da!
[(F) isn't there anymore!]
Sie ist nicht da!
[(U) isn't there anymore!]
Kontakt ist nicht da!
[User: Not available]
Kontakt: Außer Haus
[(M) has something else to do]
Er ist beschäftigt
[(F) has something else to do]
Sie ist beschäftigt
[(U) has something else to do]
Kontakt ist beschäftigt
[User: Occupied]
Kontakt: Beschäftigt
[(M) doesn't want to be disturbed!]
Er möchte nicht gestört werden!
[(F) doesn't want to be disturbed!]
Sie möchte nicht gestört werden!
[(U) doesn't want to be disturbed!]
Kontakt möchte nicht gestört werden!
[User: Do not disturb]
Kontakt: Bitte nicht stören
[User: from offline (has priority!)]
Kontakt: war offline (hat Priorität!)
[Status message removed]
Statusnachricht wurde entfernt
[Status message changed]
Statusnachricht wurde geändert
[Extra status removed]
Zusatzstatus wurde entfernt
[Extra status message changed]
Zusatzstatusnachricht wurde geändert
[Extra status changed]
Zusatzstatus wurde geändert
[Extra status message removed]
Zusatzstatusnachricht wurde entfernt
[Status notifications]
Statusbenachrichtigungen
[New Status Notify]
New Status Notify
[Status change]
Statusänderung
[All Files]
Alle Dateien
[Log]
Verlauf
[This is status message]
Dies ist eine Statusnachricht
[This is extra status]
Das ist ein Zusatzstatus
[Show available variables]
Verfügbare Variablen anzeigen
[Reset all templates to default]
Alle Vorlagen auf Standard zurücksetzen
[Do you want to reset all templates to default?]
Möchten Sie alle Vorlagen auf Standard zurücksetzen?
[Reset templates]
Vorlagen zurücksetzen
[Account]
Konto
[Status logging]
Statusaufzeichnung
[Filtering]
Filtern
[Open message window]
Nachrichtenfenster öffnen
[Close popup]
Popup schließen
[Open contact details window]
Kontaktprofil öffnen
[Open contact menu]
Kontaktmenü öffnen
[Open contact history]
Gesprächsverlauf öffnen
[Do nothing]
Nichts tun
[Can't open the log file!]
Log konnte nicht geöffnet werden!
[NewXstatusNotify]
NewXstatusNotify
[Mood]
Stimmung
[Activity]
Aktivität
[xStatus]
xStatus
[<no title>]
<kein Titel>
[%s changed %s]
%s ändert %s
[changed %n to: %t]
änderte %n in: %t
[removed %n]
entfernte %n
[changed %n message to: %m]
änderte %n-Nachricht zu: %m
[removed %n message]
entfernte %n-Nachricht
[changed status message to: %n]
änderte Statusnachricht zu: %n
[removed status message]
entfernte Statusnachricht
[changed %n @ %t: %m]
änderte %n zu %t: %m
[changed %n message @ %m]
änderte %n-Nachricht zu %m
[has %n @ %t: %m]
hat %n @ %t: %m
[changed status message @ %n]
änderte Statusnachricht zu %n
[is %s and has status message @ %n]
ist %s und hat Statusnachricht @ %n
[These variables are available:\r\n\r\n%n\textra status name (xStatus, Mood, Activity)\r\n%t\textra status title\r\n%m\textra status message\r\n%c\tcustom nickname\r\n\\n\tline break\r\n\\t\ttab stop]
Folgende Variablen sind verfügbar:\r\n\r\n%N\tZusatzstatusname (xStatus, Stimmung, Aktivität)\r\n%T\tZusatzstatustitel\r\n%I\tZusatzstatustext\r\n%c\tselbstgewählter Nickname\r\n\\n\tZeilenumbruch\r\n\\t\tTabstop
[These variables are available:\r\n\r\n%n\tnew status message\r\n%o\told status message\r\n%c\tcustom nickname\r\n%s\tcurrent status\r\n\\n\tline break\r\n\\t\ttab stop]
Folgende Variablen sind verfügbar:\r\n\r\n%n\tneue Statusnachricht\r\n%o\talte Statusnachricht\r\n%c\tselbstgewählter Nickname\r\n%s\taktueller Status\r\n\\n\tZeilenumbruch\r\n\\t\tTabstop
#muuid {4227c050-8d97-48d2-91ec-6a952b3dab94}
;============================================================
;  File: New_GPG.dll
;  Plugin: GPG
;  Version: 0.2.0.4
;  Authors: sss, Miranda NG Team
;============================================================
[New GPG encryption support plugin, based on code from old GPG plugin and SecureIM.]
Unterstützung für GPG, basierend auf Code aus dem alten GPG Plugin und SecureIM.
[Load public GPG key]
Öffentlichen GPG-Schlüssel laden
[Load from file]
Aus Datei laden
[Select existing]
Wähle existierenden
[Turn on encryption]
Verschlüsselung aktivieren
[Import key from keyserver]
Schlüssel vom Schlüsselserver importieren
[Bind own keys to accounts]
Eigene Schlüssel an Konten binden
[Bind]
Binden
[Generate key]
Generiere Schlüssel
[Select own key to bind to account]
Einen Schlüssel auswählen um ihn an ein Konto zu binden
[Key password:]
Schlüsselpasswort:
[Load other]
Lade anderen
[Delete key]
Schlüssel löschen
[Generate and use random key]
Generiere zufälligen Schlüssel
[Account:]
Konto:
[Key ID:]
Schlüssel-ID:
[Copy public key]
Öffentlichen Schlüssen kopieren
[Export private key]
Privaten Schlüssel exportieren
[Change password]
Passwort ändern
[Set GPG bin path and keyring home dir.]
Setze GPG-Heimverzeichnis und -Schlüsselverzeichnis
[Continue]
Wiederholen
[Home directory:]
Hauptverzeichnis:
[GnuPG binary:]
GnuPG-Verzeichnis:
[Browse]
Durchsuchen
[Turn on key autoexchange]
Automatischer Schlüsselaustausch aktivieren
[The new public key was received]
Der neue öffentl. Schlüssel wurde empfangen
[Import key]
Schlüssel importieren
[Accept and enable encryption]
Aktzeptiere und aktiv. Verschlüsselung
[Ignore]
Ignorieren
[Static]
Statisch
[Key Generation dialog]
Schlüsselgenerierungsdialog
[Cancel]
Abbrechen
[Key type:]
Schlüsseltyp:
[Key length:]
Schlüssellänge:
[Real name:]
Richtiger Name:
[Email:]
E-Mail:
[Comment:]
Kommentar:
[Expire date:]
Ablaufdatum:
[ex.: 2010-08-15]
bspw.: 2010-08-15
[From 1024 to 4096]
Von 1024 bis 4096
[It can take a long time, be patient]
Die Generierung kann eine Weile dauern, bitte warten Sie
[0 - does not expire]
0 - verfällt nicht
[Select existing public key from list]
Wählen Sie einen existierenden öffentlichen Schlüssel aus der Liste
[Enter password for your secret key]
Geben Sie das Passwort für Ihren geheimen Schlüssel ein
[Password:]
Passwort:
[Save password to database]
Passwort in Datenbank speichern
[Default password]
Standardpasswort
[Import]
Importieren
[Select keyserver for key search:]
Wählen Sie den Keyserver für die Schlüsselsuche aus:
[Received encrypted file]
Verschlüsselte Datei empfangen
[Decrypt]
Entschlüsseln
[Received encrypted file from contact with disabled encryption.]
Verschlüsselte Datei von Kontakt mit deaktivierter Verschlüsselung empfangen.
[Remember choice]
Auswahl merken
[Choose which keys to export]
Wählen Sie die zu exportierenden Schlüssel aus
[Export public keys (only set for contacts)]
Öffentliche Schlüssel exportieren (nur für Kontakte gesetzt)
[Export all private keys]
Alle privaten Schlüssel exportieren
[Export public and private keys]
Öffentliche und private Schlüssel exportieren
[Change private key password]
Passwort des privaten Schlüssels ändern
[Current password:]
Aktuelles Passwort:
[New password twice:]
Neues Passwort (zweimal):
[User list:]
Benutzerliste:
[Export PubKey]
Exportiere Schlüssel
[Turn on debug log]
Schalte Debug-Log ein
[Use Jabber API on Miranda NG (recommended)]
Jabber-API in Miranda NG verwenden (empfohlen)
[Default key]
Standardschlüssel
[Encrypt file transfers]
Dateitransfer verschlüsseln
[Automatic key exchange]
Auto Schlüsselaustausch
[Copy own key]
Eig. Schlüssel kopieren
[Bind keys to accounts]
Schlüssel an Konten binden
[Add tags to encoded and decoded messages]
Tags zu ver- und entschlüsselten Nachrichten hinzufügen
[Incoming message tags:]
Eingehende Nachrichten-Tags:
[Outgoing message tags:]
Ausgehende Nachrichten-Tags:
[Open:]
Offen:
[Close:]
Zu:
[Strip all tags in outgoing messages]
Alle Tags aus ausgehenden Nachrichten entfernen
[Export keys]
Schlüssel exportieren
[Import keys]
Schlüssel importieren
[Send error messages]
Fehlernachrichten senden
[GPG Turn off encryption]
GPG-Verschlüsselung ausschalten
[GPG Turn on encryption]
GPG-Verschlüsselung einschalten
[Toggle GPG encryption]
GPG-Verschlüsselung umschalten
[Send public key]
Öffentlichen Schlüssel senden
[Export GPG Public keys]
Öffentliche GPG-Schlüssel exportieren
[Import GPG Public keys]
Öffentliche GPG-Schlüssel importieren
[GPG encryption status]
GPG-Verschlüsselungsstatus
[GPG binary found in Miranda folder, but English locale does not exist.\nIt's highly recommended that you place \\gnupg.nls\\en@quot.mo in GnuPG folder under Miranda root.\nWithout this file you may experience many problems with GPG output on non-English systems\nand plugin may completely not work.\nYou have been warned.]
Das GPG-Verzeichnis wurde im Miranda-Verzeichnis gefunden, allerdings existiert das englische Locale nicht.\nEs ist sehr wichtig die \\gnupg.nls\\en@quot.mo im GnuPG-Verzeichnis im Miranda-NG-Verzeichnis zu legen.\nOhne diese Datei haben Sie viele Probleme mit der GPG-Ausgabe auf nicht-englischen Systemen.\nPlugin kann evtl. nicht richtig funktionieren.\nSeien Sie gewarnt!
[Warning]
Warnung
[Wrong GPG binary location found in system.\nPlease choose another location]
Ein falsches GPG-Verzeichnis wurde im System gefunden.\nBitte wählen Sie ein anderes Verzeichnis aus.
[This is not GnuPG binary!\nIt is recommended that you use GnuPG v1.x.x with this plugin.]
Dies ist keine GnuPG-Binärdatei!\nEs wird empfohlen GnuPG v1.x.x mit diesem Plugin zu verwenden.
[Error]
Fehler
[Unsupported GnuPG version found, use at you own risk!\nIt is recommended that you use GnuPG v1.x.x with this plugin.]
Eine nicht unterstützte GnuPG-Version wurde gefunden, benutzen Sie diese auf eigenes Risiko!\nEs wird empfohlen, GnuPG v1.x.x mit diesem Plugin zu benutzen.
["GPG" directory found in Miranda root.\nAssuming it's GPG home directory.\nGPG home directory set.]
"GPG"-Verzeichnis im Miranda-Hauptverzeichnis gefunden.\nNehme an, dass dies das GPG-Heimverzeichnis ist.\nGPG-Heimverzeichnis gesetzt.
[Info]
Info
[Your GPG version is supported. The language file was found.\nGPG plugin should work fine.\nPress OK to continue.]
Ihre GPG-Version wird unterstützt. Die Sprachdatei wurde gefunden.\nDas GPG-Plugin sollte funktionieren.\nKlicken Sie auf OK, um fortzufahren.
[Choose gpg.exe]
Wählen Sie den Pfad zur gpg.exe aus
[GPG binary is set and valid (this is good).\n]
GPG-Programm ist gesetzt und gültig (das ist gut).\n
[GPG binary unset or invalid (plugin will not work).\n]
GPG-Programm ist nicht gesetzt oder ungültig (Plugin wird nicht funktionieren).\n
[Home dir write access granted (this is good).\n]
Schreibzugriff auf Benutzerverzeichnis gewährt (das ist gut).\n
[Home dir has no write access (plugin most probably will not work).\n]
Schreibzugriff auf Benutzerverzeichnis nicht gewährt (Plugin wird höchstwahrscheinlich nicht funktionieren).\n
[Temp dir write access granted (this is good).\n]
Schreibzugriff auf temporäres Verzeichnis gewährt (das ist gut).\n
[Temp dir has no write access (plugin should work, but may have some problems, file transfers will not work).]
Schreibzugriff auf temporäres Verzeichnis nicht gewährt (Plugin sollte funktionieren, aber könnte Probleme verursachen, Dateiübertragungen funktionieren nicht).
[\nGPG will be disabled until you solve these problems]
\nGPG wird deaktiviert bis Sie dieses Problem beheben.
[GPG plugin problems]
GPG-Pluginprobleme
[Your secret key with ID: ]
Ihr geheimer Schlüssel mit ID:\s
[ for account ]
 für Konto\s
[ deleted from GPG secret keyring.\nDo you want to set another key?]
 gelöscht vom GPG-Schlüsselring\nWollen Sie einen anderen Schlüssel setzen?
[Own secret key warning]
Eigener geheimer Schlüssel Warnung
[ expired and will not work.\nDo you want to set another key?]
 ausgelaufen und wird nicht funktionieren.\nMöchten Sie einen anderen Schlüssel setzen?
[You didn't set a private key.\nWould you like to set it now?]
Sie haben keinen privaten Schlüssel gesetzt.\nMöchten Sie nun einen setzen?
[Own private key warning]
Eigener privater Schlüssel Warnung
[Do you want to load key for all subcontacts?]
Möchten Sie den Schlüssel für alle Unterkontakte laden?
[Metacontact detected]
Metakontakt entdeckt
[We received encrypted message from contact with encryption turned off.\nDo you want to turn on encryption for this contact?]
Sie haben eine verschlüsselte Nachricht von einem Kontakt empfangen der die Verschlüsselung deaktiviert hat.\nWollen Sie die Verschlüsselung für diesen Kontakt deaktivieren?
[Do you want to try to decrypt encrypted message?]
Wollen Sie versuchen, die verschlüsselte Nachricht zu entschlüsseln?
[GPG cannot decrypt incoming message]
GPG kann eingehende Nachricht nicht entschlüsseln
[Received unencrypted message:]
Unverschlüsselte Nachricht empfangen:
[Failed to decrypt GPG encrypted message.\nMessage body for manual decryption:\n]
Entschlüsseln einer GPG-verschlüsselten Nachricht fehlgeschlagen.\nNachrichtentext zum manuellen Entschlüsseln:\n
[We're trying to encrypt with untrusted key. Do you want to trust this key permanently?]
Sie versuchen, mit nicht vertrauenswürdigem Schlüssel zu verschlüsseln, wollen Sie diesem Schlüssel dauerhaft vertrauen?
[Something is wrong, GPG does not understand us, aborting encryption.]
Etwas läuft falsch, GPG versteht uns nicht, breche Verschlüsselung ab.
[Key ID]
Schlüssel-ID
[Email]
E-Mail
[Name]
Name
[Creation date]
Erstelldatum
[Expiration date]
Ablaufdatum
[Key length]
Schlüssellänge
[Failed to export public key.]
Konnte öffentlichen Schlüssel nicht exportieren.
[Contact]
Kontakt
[Account]
Konto
[Default private key ID]
Standard private Schlüssel-ID
[not set]
nicht gesetzt
[This key is not used by any contact. Do you want to remove it from public keyring?]
Dieser Schlüssel wird von keinem Kontakt verwendet. Wollen Sie ihn aus dem öffentlichen Schlüsselbund entfernen?
[Key info]
Schlüssel-Info
[we have secret key for this public key, do not removing from GPG keyring]
Sie haben einen geheimen Schlüssel, entfernen Sie ihn nicht aus dem GPG-Schlüsselbund!
[info]
Info
[Key removed from GPG keyring]
Schlüssel aus dem GPG-Schlüsselbund entfernt
[Do you want to remove key from entire metacontact (all subcontacts)?]
Wollen Sie den Schlüssel für den gesamten Metakontakt (und Unterkontakte) löschen?
[Export public key]
Öffentlichen Schlüssel exportieren
[.asc pubkey file]
.asc-Pubkey-Datei
[Set log file]
Logdatei setzen
[LOG files]
Logdateien
[Set home directory]
Heimverzeichnis setzen
[Load Public GPG Key for ]
Lade offentlichen GPG-Schlüssel für\s
[Turn off encryption]
Verschlüsselung deaktivieren
[ found in presence, and exists in keyring.)]
 in Presence gefunden, und existiert im Schlüsselbund.)
[Load Public GPG Key (Key ID: ]
Lade offentlichen GPG-Schlussel (Schlussel-ID:\s
[ found in presence.)]
 in Presence gefunden.)
[This is not public or private key]
Dies ist kein öffentlicher oder privater Schlüssel
[Key already in secret keyring.]
Der Schlüssel ist bereits im geheimen Schlüsselbund.
[Set file containing GPG public key]
Setzen Sie die Datei, die den öffentlichen GPG-Schlüssel enthält
[GPG public key file]
GPG öffentliche Schlüsseldatei
[Failed to open file]
Konnte die Datei nicht öffnen
[There is no public or private key.]
Es gibt keinen öffentlichen oder privaten Schlüssel.
[Services]
Dienste
[Main]
Allgemein
[GnuPG Variables]
GnuPG-Variablen
[Messages]
Nachrichten
[Advanced]
Erweitert
[New passwords do not match]
Die neuen Passwörter stimmen nicht überein
[Old password does not match, you can continue, but GPG will reject wrong password.\nDo you want to continue?]
Altes Passwort stimmt nicht, Sie können fortfahren, aber GPG wird das falsche Passwort ablehnen.\nMöchten Sie fortfahren?
[You must set encryption algorithm first]
Sie müssen als Erstes einen Verschlüsselungsalgorithmus setzen
[Key length must be of length from 1024 to 4096 bits]
Schlüssellänge muss zwischen 1024 und 4096 Bit betragen.
[Invalid date]
Ungültiges Datum
[Name must contain at least 4 characters]
Der Name muss mind. 4 Zeichen beinhalten.
[Name cannot contain '(' or ')']
Der Name darf kein '(' oder ')' beinhalten
[Invalid Email]
Ungültige E-Mail-Adresse
[Generating new key, please wait...]
Erzeuge neuen Schlüssel, bitte warten Sie...
[Expire date]
Ablaufdatum
[Accounts]
Konten
[Default]
Standard
[key ID]
Schlüssel-ID
[Generating new random key, please wait]
Erstelle neuen zufälligen Schlüssel, bitte warten
[There is existing key for contact, would you like to replace it with new key?]
Für diesen Kontakt existiert bereits ein Schlüssel, wollen Sie ihn durch einen neuen Schlüssel ersetzen?
[New public key was received, do you want to import it?]
Ein neuer öffentlicher Schlüssel wurde empfangen, wollen Sie ihn importieren?
[Replace]
Ersetzen
[Accept]
Akzeptieren
[Received key from %s]
Schlüssel von %s empfangen
[Please enter password for key with ID: ]
Bitte Passwort eingeben für Schlüssel mit ID:\s
[Do you want to toggle encryption for all subcontacts?]
Wollen Sie die Verschlüsselung für alle Unterkontakte wechseln?
[Turn off GPG encryption]
GPG-Verschlüsselung deaktivieren
[Turn on GPG encryption]
GPG-Verschlüsselung aktivieren
[Target file exists, do you want to replace it?]
Die Zieldatei ist bereits vorhanden, wollen Sie diese ersetzen?
[Capability to decrypt file not found on other side.\nRecipient may be unable to decrypt file(s).\nDo you want to encrypt file(s) anyway?]
Kapazitäten zur Entschlüsselung der Datei auf der anderen Seite nicht gefunden.\nDer Empfänger kann diese Datei(en) möglicherweise nicht entschlüsseln.\nMöchten Sie diese Datei(en) trotzdem verschlüsseln?
[File transfer warning]
Dateiübertragungswarnung
[Unable to check encryption support on other side.\nRecipient may be unable to decrypt file(s).\nCurrently capability check supported only for ICQ and Jabber protocols.\nIt will work for any other proto if Miranda with New_GPG is used on other side.\nDo you want to encrypt file(s) anyway?]
Kann Kapazitäten zur Verschlüsselung auf der anderen Seite nicht überprüfen.\nDer Empfänger kann diese Datei(en) möglicherweise nicht entschlüsseln.\nKapazitätenprüfung unterstützt aktuell nur das ICQ- und das Jabber-Protokoll.\nEs funktioniert mit jedem anderen Protokoll wenn Miranda mit New_GPG auf der anderen Seite verwendet werden.\nMöchten Sie diese Datei(en) trotzdem verschlüsseln?
[encrypting file for transfer]
Verschlüssele Datei für Übertragung
[We have successfully exported %d public keys and all private keys.]
Wir haben %d öffentliche Schlüssel und alle privaten Schlüssel erfolgreich exportiert.
[We have successfully exported all private keys.]
Wir haben alle privaten Schlüssel erfolgreich exportiert.
[We have successfully exported %d public keys.]
Wir haben %d öffentliche Schlüssel erfolgreich exportiert.
[Keys export result]
Ergebnis Schlüssel exportieren
[We have successfully processed %d public keys and some private keys.]
Wir haben %d öffentliche Schlüssel und einige private Schlüssel erfolgreich verarbeitet.
[We have successfully processed %d public keys.]
Wir haben %d öffentliche Schlüssel erfolgreich verarbeitet.
[Keys import result]
Ergebnis Schlüssel importieren
[GPG binary does not exist.\nPlease choose another location]
GPG-Verzeichnis existiert nicht.\nBitte wählen Sie ein anderes Verzeichnis aus.
[Please choose GPG binary location]
Bitte wählen Sie das GPG-Hauptverzeichnis aus.
[Please set keyring's home directory]
Bitte setzen Sie den Hauptordner für die Schlüssel
#muuid {2e0d2ae3-e123-4607-8539-d4448d675ddb}
;============================================================
;  File: NimContact.dll
;  Plugin: Non-IM Contact
;  Version: 0.6.0.3
;  Authors: Jonathan Gordon
;============================================================
[Non-IM Contact allows you to add 'contacts' that can act as shortcuts to other programs, or links to web pages.\r\nThe contacts name can be read from a text file (includes any ASCII file).\r\nThis plugin is a combination of Favorites and Text Reader plugins both made by me)]
Non-IM Contact erlaubt es Ihnen, 'Kontakte' hinzuzufügen, die als Verknüpfung zu anderen Programmen oder Links zu Webseiten agieren.\r\nDer Kontaktname kann aus einer Textdatei gelesen werden (auch ASCII-Dateien).
[View/Edit Files]
Dateien zeigen/bearbeiten
[Add File]
Datei hinzufügen
[Add URL]
URL hinzufügen
[Remove Selected File]
Ausgewählte Datei löschen
[file(#)]
Datei(#)
[URL]
URL
[Update URL every]
URL erneuern alle
[Intervals]
Intervalle
[If the protocol timer is disabled, web pages won't be updated]
Wenn der Protokoll-Timer deaktiviert ist, so werden Webseiten nicht aktualisiert
[contact display info]
Kontakt-Anzeigeinformationen
[Contacts display name]
Kontakt-Anzeigename
[Contacts Tooltip]
Kontakt-Tooltip
[other settings]
Andere Einstellungen:
[Link]
Link
[Program parameters:]
Programmparameter:
[O&pen File]
&Datei öffnen
[O&pen Folder]
&Ordner öffnen
[Link Settings]
Link-Einstellungen
[Contact list settings]
Kontaktlisteneinstellungen
[Group:]
Gruppe:
[Status Icon]
Statusicon
[Group\\Sub-Group]
Gruppe\\Untergruppe
[Timer Settings]
Timereinstellungen
[Use Timer]
Timer benutzen
[Contact is always visible]
Kontakt ist immer sichtbar
[Unless Non-IM Contacts protocol is OFFLINE]
Falls Nicht-IM-Kontakte-Protokoll nicht offline ist
[Timer Intervals.  ]
Zeitintervalle. \s
[Away as another status]
Abwesend als einen anderen Status
[Disable timer]
Timer deaktivieren
[Timer interval (in seconds)]
Timerintervall (Sekunden)
[This will take affect after Non-IM Contacts' status is changed]
Tritt dann in Kraft, wenn der Kontakt seinen Status ändert
[Timer Options]
Timereinstellungen
[String Maker]
Stringersteller
[&Test String]
String &testen
[&Exit]
B&eenden
[String to test]
String zum Testen
[Returns....]
Ausgabe....
[line()]
line()
[start()]
start()
[end()]
end()
[wholeline()]
wholeline()
[csv()]
csv()
[file()]
file()
[filename()]
filename()
[Help]
Hilfe
[Copy / Export contact]
Kontakt kopieren/exportieren
[&Export Non-IM Contact]
Nicht-IM-Kontakt &exportieren
[Co&py Non-IM Contact]
Nicht-IM-Kontakt ko&pieren
[Type one replace string per line in the format "original text,new text"]
Geben Sie einen String pro Zeile im Format "Originaltext,neuer Text" ein
[EXAMPLE: %fn1,%fn2]
BEISPIEL: %fn1,%fn2
[Select Folder]
Ordner wählen
[Non-IM Contact protocol timer is Disabled]
Nicht-IM-Kontakt-Protokolltimer deaktiviert
[Timer intervals... Non-IM Contact Protocol timer is %d seconds]
Timer-Intervalle....Nicht-IM-Kontakte-Protokolltimer ist %d Sek.
[New Non-IM Contact]
Neuer Nicht-IM-Kontakt
[String replacing variables...\r\nThe following are all the valid variables that can be used. Refer to the wiki.miranda-ng.org for a proper explanation.\r\n\r\nfile(X)\t\t<- specifies the file to read from. MUST be followed by either start() or end() or wholeline()\r\nfilename(X)\t<- copies the filename of file X.\r\nstart(...)\t\t<- specifies where to start copying from.\r\nend(...)\t\t<- specifies where to stop copying.\r\nwholeline(line(...))\t<- specifies a whole line to copy\r\n\r\nstart() and end() explained\r\n.........................\r\nMUST start with line() followed by a number or a string inside " marks, OR csv(separatorX) variable. The number specifies which character in the line to start/end copying. The string specifies a string in the line to start/end copying.\r\n\r\ncsv(seperatorX) explained...\r\nSeperator is either "tab" or "space" or any SINGLE character. X is the Xth separator to pass before copying, (or to stop before).\r\n\r\nLastly the line(...) variable...\r\nInside the brackets must be either a number (to specify the line number), or a string inside " marks (to use the line with that string), or lastline(X). The X in lastline is the Xth line above the last line, i.e., lastline(1) will use the 2nd last line of the file. If searching for a line with "some words" you may put a + or - X after the closing ), i.e., line("some words")+3 to go 3 lines after the line with "some words".\r\n\r\nSome examples...\r\nfilename(0)    <- will display the filename of the 0th file\r\nfile(0)wholeline(line(0)))    <- will display the whole first line of the 0th file\r\nfile(0)wholeline(line("hello")-1)))    <- the wholeline above the first occurrence of "hello" in the file\r\nfile(0)start(line(lastline(1))csv(tab2))end(line(lastline())csv(tab4)))    <- starts at the 2nd last line of the file, from the 2nd tab variable, until the 4th tab variable in the last line (in the 0th file)\r\nfile(0)start(line("hello")+1"zzzz")end(line(6)17))    <- starts from the first occurrence of zzzz in the line after the first occurrence of hello, until the 17th character in the 6th line (starting from line 0) of the 0th file.\r\n]
Variablen zur Zeichenersetzung....\r\nIm Folgenden sind alle verwendbaren Variablen aufgeführt. Schauen Sie auf wiki.miranda-ng.org für eine ausführliche Erklärung nach.\r\n\r\nfile(X)\t\t<- gibt die Datei an, aus der gelesen werden soll. MUSS entweder von start() oder end() oder wholeline() gefolgt werden.\r\nfilename(X)\t\t<- kopiert den Dateinamen von Datei X.\r\nstart(...)\t\t<- gibt an, wo mit dem Kopieren angefangen werden soll.\r\nend(...)\t\t<- gibt an, wo mit dem Kopieren aufgehört werden soll.\r\nwholeline(line(...))\t<- gibt eine ganze Zeile zum Kopieren an\r\n\r\nErklärung für stazt() und end()\r\n...............................\r\nMUSS mit line(), gefolgt von einer Zahl oder einer Zeichenkette in doppelten Anführungszeichen, ODER mit der csv(TrennerX)-Variable beginnen. Die Zahl gibt an, welches Zeichen in der Zeile den Beginn/das Ende des Kopierens markiert. Die Zeichenkette gibt eine solche in der Zeile mit demselben Zweck an.\r\n\r\ncsv(TrennerX) erklärt...\r\nDer Trenner ist entweder "Tab" oder "Leerzeichen" oder irgendein EINZELNES Zeichen. X ist der X-te Trenner, nach dem das Kopieren beginnt (oder vor dem aufgehört werden soll).\r\n\r\nAbschließend die Variable line(...)...\r\nInnerhalb der Klammern muss entweder eine Zahl (die die Zeilennummer angibt) oder eine Zeichenkette in doppelten Anführungszeichen (um die Zeile mit dieser Zeichenkette zu benutzen) oder lastline(X) stehen. Das X in lastline(X) ist die X-te Zeile oberhalb der letzten Zeile; das heißt, lastline(1) wird die vorletzte Zeile der Datei verwenden. Bei der Suche nach einer Zeile mit "einige Wörter" können Sie ein + oder ein - X nach der schließenden Klammer hinzufügen, etwa line("einige Wörter")+3, um zur dritten Zeile unterhalb der Zeile mit "einige Wörter" zu springen.\r\n\r\nEinige Beispiele...\r\nfilename(0) <- wird den Dateinamen der 0. Datei anzeigen\r\nfile(0)wholeline(line(0)) <- wird die ganze erste Zeile der 0. Datei anzeigen\r\nfile(0)wholeline(line("hallo")-1))) <- die ganze Zeile über dem ersten Auftreten von "hallo" in dieser Datei\r\nfile(0)start(line(lastline(1))csv(tab2))end(line(lastline())csv(tab4))) <- beginnt bei der vorletzten Zeile der Datei ab der 2. Tabvariable bis zur 4. Tabvariable in der letzten Zeile (der 0. Datei)\r\nfile(0)start(line("hallo")+1"zzzz")end(line(6)17)) <- beginnt beim ersten Auftreten von "zzzz" in der Zeile nach dem ersten Auftreten von "hallo" bis zum 17. Zeichen in der 6. Zeile (beginnend bei Zeile 0) der 0. Datei.\r\n
[Contacts Display Info]
Kontaktanzeige-Info.
[Link and Contact list Settings]
Link- und Kontaktl.-Einstell.
[Copy Contact]
Kontakt kopieren
[Files]
Dateien
[Edit Non-IM Contact "%s"]
Nicht-IM-Kontakt "%s" bearbeiten
[Do you want to overwrite the contents of the file?\r\n\r\nPressing No will append these contacts to the end of the file.]
Möchten Sie den Inhalt der Datei überschreiben?\r\n\r\nWenn Sie Nein klicken, so werden diese Kontakte an das Ende der Datei angehängt.
[File couldn't be opened]
Datei konnte nicht geöffnet werden
[File couldn't be opened,2]
Datei konnte nicht geöffnet werden,2
[line(%-3d) = | %s]
Zeile(%-3d) = | %s
[Non-IM Contacts]
Non-IM-Kontakte
[Plugins]
Plugins
[Main Icon]
Haupticon
[Non-IM Contact]
Nicht-IM-Kontakt
[&Non-IM Contact]
&Nicht-IM-Kontakt
[&Add Non-IM Contact]
Nicht-IM-Kontakt &hinzufügen
[&View/Edit Files]
Daten &zeigen/bearbeiten
[&Export all Non-IM Contacts]
Alle Nicht-IM-Kontakte &exportieren
[&Import Non-IM Contacts]
Nicht-IM-Kontakte &importieren
[&String Maker]
&Stringersteller
[E&dit Contact Settings]
Kontakteinstellungen &bearbeiten
[%s - ERROR: no line specified or line not found (in %s)]
%s - FEHLER: keine Zeile angegeben oder Zeile nicht gefunden (in %s)
[%s - ERROR: file couldn't be opened (in %s)]
%s - FEHLER: Datei konnte nicht geöffnet werden (in %s)
[%s - ERROR: no file specified in settings (in %s)]
%s - FEHLER: keine Datei in den Einstellungen angegeben (in %s)
#muuid {b25e8c7b-292b-495a-9fb8-a4c3d4eeb04b}
;============================================================
;  File: NoHistory.dll
;  Plugin: NoHistory
;  Version: 0.2.3.3
;  Authors: Scott Ellis, NightFox
;============================================================
[Prevent Miranda from storing any history.]
Verhindert, dass Miranda Verlauf speichert.
[Keep history for this contact]
Behalte Verlauf für diesen Kontakt
[Disable history for this contact]
Deaktiviere Verlauf für diesen Kontakt
[Remove history on startup]
Verlauf beim Start entfernen
[This operation will PERMANENTLY REMOVE all history for this contact.\nAre you sure you want to do this?]
Diese Operation wird alle Verlaufseinträge für diesen Kontakt DAUERHAFT LÖSCHEN.\nSind Sie sich sicher, dass Sie dies machen wollen?
[Clear History]
Verlauf leeren
[Enable History]
Verlauf aktivieren
[Disable History]
Verlauf deaktivieren
[History Enabled]
Verlauf aktiviert
[History Disabled]
Verlauf deaktiviert
[Disable]
Deaktivieren
[Enable]
Aktivieren
[Clear]
Löschen
[No History]
No History
[** All contacts **]
** Alle Kontakte **
[** New contacts **]
** Neue Kontakte **
[History]
Verlauf
[Logging]
Speichern
#muuid {842a6668-f9da-4968-bfd7-d2bd9df848ee}
;============================================================
;  File: NotesReminders.dll
;  Plugin: Sticky Notes & Reminders
;  Version: 0.2.2.2
;  Authors: Joe Kucera, Lubomir Kolev Ivanov, Georg Fischer
;============================================================
[Sticky Notes & Reminders Implementation for Miranda NG.]
Sticky Notes & Reminders Implementierung für Miranda NG.
[Default Note Size]
Standard-Notizgröße
[Width (Pixels)]
Breite (Pixel)
[Height (Pixels)]
Höhe (Pixel)
[Notes Appearance]
Notizen Aussehen
[Show Scrollbars]
Bildlaufleisten anzeigen
[Show Buttons]
Buttons anzeigen
[Title Date]
Titel Datum
[Title Time]
Titel Zeit
[Startup options]
Starteinstellungen
[Hide notes at startup]
Notizen beim Start verbergen
[Reminder options]
Erinnerungs-Einstellungen
[Add Reminder closes dialog]
Hinzufügen einer Erinnerung schließt Dialog
[Use MCI to play alert sounds]
Verwende MCI um Sounds zu spielen
[Note transparency]
Notiz-Transparenz
[Send Reminders through E-mail/SMS:]
Erinnerungen durch E-Mail/SMS senden:
[Open links with this program instead:]
Links mit diesem Programm öffnen:
[Reset to defaults]
Zurücksetzen auf Standards
[(Using MCI allows different sounds to be played simultaneously, may not be needed or desired when a custom sound plugin is installed.)]
(MCI ermöglicht es, mehrere Sounds gleichzeitig abzuspielen, evtl unerwünscht wenn ein eigenes Sound-Plugin installiert ist)
[Add Reminder]
Erinnerung hinzufügen
[Date]
Datum
[Time]
Zeit
[Repeat each day]
Täglich wiederholen
[Reminder Note:]
Erinnerungsnotiz:
[None]
Keine
[Daily]
Täglich
[Weekly]
Wöchentlich
[Monthly]
Monatlich
[Repeat Alert Sound]
Sound Alarm wiederholen
[Use Sound]
Sound verwenden
[&Add Reminder]
Erinnerungen &hinzufügen
[&Close]
S&chließen
[&View Reminders]
Erinnerungen &anzeigen
[Reminder]
Erinnerung
[After:]
Nach:
[On Time && Date:]
Zeit && Datum:
[&Remind Again]
Erneut e&rinnern
[&Create Note]
Notiz &erstellen
[&Dismiss]
&Verwerfen
[Reminders]
Erinnerungen
[Add New]
Neue hinzufügen
[Edi&t Reminder]
Erinnerung bearbei&ten
[New &Reminder]
Neue E&rinnerung
[&Delete Reminder]
Erinnerung &löschen
[D&elete All Reminders]
All&e Erinnerungen löschen
[&Hide Note]
Notiz &verbergen
[&Always On Top]
Immer im Vordergr&und
[&New Note]
&Neue Notiz
[&Delete Note]
Notiz &löschen
[Appearance]
Erscheinungsbild
[Background Color]
Hintergrundfarbe
[Custom...]
Benutzerdefiniert...
[Reset]
Standard
[Text Color]
Textfarbe
[Font]
Schriftart
[Paste Title]
Titel einfügen
[Reset Title]
Titel zurücksetzen
[Undo]
Rückgängig
[&Copy]
&Kopieren
[&Paste]
Ein&fügen
[C&ut]
A&usschneiden
[C&lear]
&Löschen
[&View Notes]
Notizen &anzeigen
[&Bring All To Front]
Alle nach Vorne &bringen
[Edi&t Note]
Notiz bearbei&ten
[&Visible]
&Sichtbar
[Always &On Top]
Immer im V&ordergrund
[Delete &All Notes]
&Alle Notizen löschen
[&Show / Hide Notes]
Notizen an&zeigen/verbergen
[New Note]
Neue Notiz
[Toggle Notes Visibility]
Sichtbarkeit der Notizen umstellen
[Bring All Notes to Front]
Alle Notizen in Vordergrund bringen
[New Reminder]
Neue Erinnerung
[View Reminders]
Erinnerungen ansehen
[Delete All Notes]
Alle Notizen löschen
[Show/Hide Notes]
Notizen anzeigen/verbergen
[On Top Caption Icon]
Im Vordergrund Überschrift Icon
[Delete All Reminders]
Ale Erinnerungen löschen
[Not on Top Caption Icon]
Nicht Im Vordergrund Überschrift Icon
[Hide Note Icon]
Notiz verbergen Icon
[Remove Note Icon]
Notiz entfernen Icon
[Reminder Icon]
Erinnerungs-Icon
[Bring All to Front]
Alle in Vordergrund bringen
[Play Sound Icon]
Klang spielen Icon
[View Notes]
Notizen anzeigen
[Sticky Notes]
Wichtige Notiz
[Add New Note]
Neue Notiz hinzufügen
[Add New Reminder]
Neue Erinnerung hinzufügen
[Notes && Reminders]
Notizen && Erinnerungen
[Alerts]
Hinweis
[Reminder triggered]
Erinnerung ausgelöst
[Reminder triggered (Alternative 1)]
Erinnerung ausgelöst (Alternative 1)
[Reminder triggered (Alternative 2)]
Erinnerung ausgelöst (Alternative 2)
[Black]
Schwarz
[Maroon]
Kastanienbraun
[Green]
Grün
[Olive]
Olivgrün
[Navy]
Navy
[Purple]
Lila
[Teal]
Teal
[Gray]
Grau
[Silver]
Silber
[Red]
Rot
[Orange]
Orange
[Lime]
Lime
[Yellow]
Gelb
[Blue]
Blau
[Fuchsia]
Fuchsia
[Aqua]
wasserblau
[White]
Weiß
[Are you sure you want to delete this note?]
Sind Sie sich sicher, dass Sie diese Notiz löschen wollen?
[Visible]
Sichtbar
[Top]
Oben
[Notes]
Notizen
[Note text]
Notiztext
[Date/Title]
Datum/Titel
[Are you sure you want to delete all notes?]
Sind Sie sich sicher, dass Sie alle Notizen löschen wollen?
[Sticky Note Caption]
Sticky Notiz Überschrift
[Sticky Note Background Color]
Sticky Notiz Hintergrundfarbe
[Sticky Note Body]
Sticky Notiz Body
[Executable Files\0*.exe\0All Files\0*.*\0\0]
Ausführbare Dateien\0*.exe\0Alle Dateien\0*.*\0\0
[Select Executable]
Ausführbare Datei auswählen
[Plugins]
Plugins
[The specified time is invalid.]
Die angegebene Zeit ist ungültig.
[Minutes]
Minuten
[Hours]
Stunden
[The specified time is invalid due to begin of daylight saving (summer time).]
Die angegebene Zeit ist ungültig wegen dem Anfang der Sommerzeit.
[Hour]
Stunde
[Day]
Tag
[Days]
Tage
[Week]
Woche
[&Update Reminder]
Erinnerung akt&ualisieren
[Every]
Alle
[Seconds]
Sekunden
[Never]
Niemals
[Default]
Standard
[Alternative 1]
Alternative 1
[Alternative 2]
Alternative 2
[Date of activation]
Aktivierungsdatum
[Reminder text]
Erinnerungstext
[Are you sure you want to delete all reminders?]
Sind Sie sich sicher, dass Sie alle Erinnerungen löschen wollen?
[Are you sure you want to delete this reminder?]
Sind Sie sich sicher, dass Sie diese Erinnerung löschen wollen?
[Notes & Reminders]
Notizen & Erinnerungen
#muuid {e92874ec-594a-4a2f-bded-c0be8b5a45d1}
;============================================================
;  File: NotifyAnything.dll
;  Plugin: NotifyAnything
;  Version: 0.0.2.8
;  Authors: Daniel Wesslen, Korney San
;============================================================
[Displays popups for custom events, triggered by UDP packages.]
Zeigt Popups für eigene Ereignisse, ausgelöst durch UDP-Pakete.
[Security]
Sicherheit
[Only listen to localhost]
Nur auf localhost hören
[Port:]
Port:
[(Default is 12001)]
(Standard ist 12001)
[Password:]
Passwort:
[Allow actions to execute programs]
Erlaube es Aktionen, Programme auszuführen
[Sound]
Klanghinweis
[Play sounds]
Klänge abspielen
[Use internal speaker]
Internen Lautsprecher verwenden
[Debug]
Debug
[Log to file]
In Datei speichern
[Message debugging]
Nachrichtendebugging
[Notify Anything]
Notify Anything
[NotifyAnything: Failed to format error message]
NotifyAnything: Formatieren der Fehlernachricht fehlgeschlagen
[NotifyAnything: FormatMessage failed, error code was 0x]
NotifyAnything: FormatMessage fehlgeschlagen, Fehlercode war 0x
[Error]
Fehler
[Log (*.log)\0*.log\0Text (*.txt)\0*.txt\0All Files (*.*)\0*.*\0]
Verlauf (*.log)\0*.log\0Text (*.txt)\0*.txt\0Alle Dateien (*.*)\0*.*\0
[Invalid port number]
Ungültige Portnummer
[NotifyAnything]
NotifyAnything
[Plugins]
Plugins
#muuid {e47cc215-0d28-462d-a0f6-3ae4443d2926}
;============================================================
;  File: Nudge.dll
;  Plugin: Nudge
;  Version: 0.2.0.2
;  Authors: Tweety/GouZ, FREAK_THEMIGHTY
;============================================================
[Plugin to shake the contact list and chat window.]
Plugin schüttelt die Kontaktliste und das Nachrichtenfenster.
[Protocol options]
Protokolleinstellungen
[Specify options for each protocol]
Optionen für jedes Protokoll einzeln einstellen
[Open contact list]
Kontaktliste öffnen
[Enable contact list shaking]
Kontaktliste schütteln
[Open message window]
Nachrichtenfenster öffnen
[Enable message window shaking]
Nachrichtenfenster schütteln
[Show as status change]
als Statusänderung anzeigen
[Auto resend nudge after]
Nudge automatisch zurücksenden nach
[s]
s
[Enable popup notification]
Popup-Benachrichtigung aktivieren
[Respect ignore settings (status changes)]
Respektiere "Ignorier"-Funktion
[Sending text]
beim Senden
[Receiving text]
beim Empfangen
[Privacy]
Privatsphäre
[Allow sending* one nudge to the same contact every:]
Zeitlimit zum Senden* von Nudges zum selben Kontakt:
[Allow receiving one nudge from the same contact every:]
Zeitlimit zum Empfangen von Nudges vom selben Kontakt:
[* Nudge sending delay is hardcoded and cannot be changed.]
* Diese Beschränkung kann nicht durch den Benutzer geändert werden.
[Preview]
Vorschau
[Text]
Text
[Allow nudges when you're:]
Nudges erlauben in Status
[Offline]
Offline
[Online]
Online
[Away]
Abwesend
[Not available]
Außer Haus
[Occupied]
Beschäftigt
[Do not disturb]
Bitte nicht stören
[Free for chat]
Für Chat bereit
[Invisible]
Unsichtbar
[Shaking contact list options]
Schütteln der Kontaktliste
[Number of moves]
Anzahl Bewegungen
[Width of move]
Bewegungsstärke
[Static]
Statisch
[Shaking Message Window Options]
Schütteln des Nachrichtenfensters
[Nudge as Default]
Standard Nudge
[You are not allowed to send too much nudge (only 1 each %d sec, %d sec left)]
Sie dürfen nur 1 Nudge in %d Sekunden senden, warten Sie noch %d Sekunden.
[Show Nudge]
Zeige Nudge
[Nudge for %s]
Nudge für %s
[Nudge]
Nudge
[Default Nudge]
Standardnudge
[Send nudge]
Nudge senden
[Send &nudge]
&Nudge senden
[You received a nudge]
Sie bekamen ein Nudge
[You sent a nudge]
Sie sandten ein Nudge
[Events]
Ereignisse
[Window Shaking]
Schütteln
#muuid {10896143-7249-4b36-a408-6501a6b6035a}
;============================================================
;  File: OpenFolder.dll
;  Plugin: Open Miranda folder
;  Version: 1.1.0.0
;  Authors: jarvis, Kreisquadratur
;============================================================
[Adds a menu/toolbar item which opens the main Miranda NG folder.]
Fügt einen Menüeintrag zum Öffnen des Miranda-NG-Verzeichnisses hinzu.
[Open Folder]
Ordner öffnen
[Main]
Allgemein
#muuid {29517be5-779a-48e5-8950-cb4de1d43172}
;============================================================
;  File: PackUpdater.dll
;  Plugin: Pack updater
;  Version: 0.1.0.1
;  Authors: Mataes, ZERO_BiT
;============================================================
[Simple updater for Miranda NG premodified packs.]
Einfacher Updater für vorkonfugurierte Miranda-NG-Pakete.
[Updates found!]
Aktualisierung gefunden!
[Update]
Aktualisieren
[View info]
Informationen anzeigen
[Cancel]
Abbrechen
[PackUpdater has detected updated versions\nof the following Miranda components:]
PackUpdater hat aktualisierte Versionen folgender Miranda-\nKomponenten gefunden.
[Description]
Beschreibung
[Downloading...]
Herunterladen...
[Pack update options]
Paket-Aktualisierungs-Einstellungen
[On startup]
Beim Start
[Remind about not installed pack update]
Erinnere mich an nicht-installierte Paket-Aktualisierungen
[Hotkey]
Hotkey
[Go to Options -> Customize -> Hotkeys to change the hotkey]
Unter Einstellungen -> Customize -> Hotkeys können Sie den Hotkey ändern
[Notifications]
Benachrichtigungen
[Message boxes]
Meldungsfelder
[Errors]
Fehler
[Info messages]
Infonachrichten
[Progress dialogs]
Fortschrittsdialog
[Every]
Alle
[(but only once a day)]
(aber nur einmal täglich)
[Message boxes (*)]
Meldungsfelder (*)
[Back]
Hgrd.
[Text]
Text
[Colors]
Farben
[Use cus&tom colors]
Eigene Farben verwenden
[Use &Windows colors]
&Windows-Farben verwenden
[Use defa&ult colors]
&Standardfarben verwenden
[Preview]
Vorschau
[Click action]
Aktion bei Klick
[On left click]
Bei Linksklick
[On right click]
Bei Rechtsklick
[Timeout]
Timeout
[0 = Default]
0 = Standard
[-1 = Infinite]
-1 = Unendlich
[Sec]
Sek.
[* Needs popup actions to be enabled]
(*) Popup-Aktionen müssen aktiviert sein
[Not sets for "Message boxes"]
Gilt nicht für Meldungsfelder
[Boxes]
Fenster
[Popups]
Popups
[Check for pack updates]
Auf Paket-Aktualisierungen prüfen
[Pack Updater]
Paket-Updater
[An error occurred while downloading the update.]
Ein Fehler trat beim Herunterladen der Aktualisierung auf.
[Component Name]
Komponentenname
[Current Version]
Aktuelle Version
[New Version]
Neue Version
[Downloading pack updates...]
Lade nun Paket-Updates...
[Downloading update...]
Aktualisierung herunterladen...
[Downloads complete. Start updating? All your data will be saved and Miranda NG will be closed.]
Downloads vollständig, Aktualisierung durchführen? Alle ihre Daten werden gespeichert und Miranda NG wird geschlossen.
[Download complete. Start updating? All your data will be saved and Miranda NG will be closed.]
Download vollständig, Aktualisierung durchführen? Alle ihre Daten werden gespeichert und Miranda NG wird geschlossen.
[You have chosen not to install the pack update immediately.\nYou can install it manually from this location:\n\n%s]
Sie haben sich entschieden das Paket nicht direkt zu installieren.\nSie können es später von diesem Pfad manuell installieren:\n\n%s
[Close popup]
Popup schließen
[Do nothing]
Nichts tun
[hours]
Stunden
[days]
Tage
[Test]
Testen
[Services]
Dienste
[Clear pack updates folder]
Paket-Aktualisierungs-Verzeichnis löschen
['Yes' Button]
'Ja'-Schaltfläche
['No' Button]
'Nein'-Schaltfläche
[URL for checking updates not found.]
URL für die zu prüfenden Updates wurden nicht gefunden.
[Downloading version info...]
Lade Versionsinformationen...
[Name of Update's file is not supported.]
Dateiformat der Update-Dateien wird nicht unterstützt.
[Update is not possible!\nYou have no Administrator's rights.\nPlease run Miranda NG with Administrator's rights.]
Die Aktualisierung ist nicht möglich!\nSie haben keine Administratorrechte.\nBitte starten Sie Miranda NG mit Administratorrechten.
[No updates found.]
Keine Updates gefunden.
[No files for update.]
Keine Datei zum Update.
[Update checking already started!]
Die Prüfung auf Aktualisierungen wurde bereits gestartet!
#muuid {1aac15e8-dcec-4050-b66f-2aa0e6120c22}
;============================================================
;  File: PasteIt.dll
;  Plugin: Paste it
;  Version: 1.0.0.4
;  Authors: Krzysztof Kral
;============================================================
[Uploads the text to web page and sends the URL to your friends.]
Text auf eine Webseite hochladen und den Link zu einem Freund senden
[Settings]
Einstellungen
[Default web page]
Standardwebsite:
[Default file encoding]
Standard-Dateikodierung
[Auto-detect UTF-8]
Automatische UTF-8-Erkennung
[Show confirmation dialog box]
Bestätigungsdialog anzeigen
[Autosend download link to contact]
Downloadlink automatisch an Kontakt senden
[Web page settings]
Webseiten-Einstellungen
[Web page to configure]
Webseite konfigurieren:
[Configure]
Einstellungen
[Default formatting]
Standardformatierung
[Auto-detect format from file extension]
Automatisch Format des eingefügten Texts erkennen
[Public paste]
Öffentliches einfügen
[Login as guest]
Als Gast anmelden
[User key]
Benutzer-Schlüssel:
[Get user key]
Schlüssel anfordern
[Configure formatting]
Formatierungseinstellungen
[Cancel]
Abbrechen
[Up]
Auf
[Down]
Ab
[Delete]
Löschen
[Restore defaults]
Standard
[Download more]
Mehr herunterladen
[Login to pastebin.com]
In Pastbin.com einloggen
[User name]
Benutzername
[Password]
Passwort
[Paste It]
Paste It
[Format]
Format
[Encoding]
Kodierung
[Recode]
Neu kodieren
[Use default codepage]
Standardkodierung verwenden
[Thai]
Thailändisch
[Japanese]
Japanisch
[Simplified Chinese]
Vereinfachtes Chinesisch
[Korean]
Koreanisch
[Traditional Chinese]
Traditionelles Chinesisch
[Central European]
Mitteleuropäisch
[Cyrillic]
Kyrillisch
[Cyrillic KOI8-R]
Kyrillisch KOI8-R
[Latin I]
Lateinisch
[Greek]
Griechisch
[Turkish]
Türkisch
[Hebrew]
Hebräisch
[Arabic]
Arabisch
[Baltic]
Baltisch
[Vietnamese]
Vietnamesisch
[Korean (Johab)]
Koreanisch (Johab)
[You've entered invalid codepage. Select codepage from combo box or enter correct number.]
Sie haben eine falsche Kodierung gewählt. Bitte wählen Sie aus dem Listenfeld die korrekte aus oder geben sie eine richtige Nummer ein.
[Invalid codepage]
Falsche Kodierung
[Services]
Dienste
[Main]
Allgemein
[Web page]
Webseite
[All Files (*.*)]
Alle Dateien (*.*)
[Paste It - Select file]
Paste It - Dateiauswahl
[Error]
Fehler
[Paste from clipboard]
Aus Zwischenablage einfugen
[Paste from file]
Aus Datei einfügen
[You can only paste 1 file]
Sie können nur eine Datei einfügen.
[Cannot get data from clipboard]
Die Daten konnten nicht aus der Zwischenablage entnommen werden.
[File size is %d KB, do you really want to paste such a large file?]
Die Dateigröße ist %d KiB, möchten Sie wirklich so eine große Datei einfügen?
[Are You sure?]
Sind Sie sich sicher?
[Cannot read file '%s']
Die Datei '%s' konnte nicht gelesen werden.
[File size is larger then 10 MB, cannot be sent]
Die Dateigröße von max. 10 MB wurde überschritten, es wurde nicht gesendet.
[Cannot open file '%s']
Die Datei '%s' konnte nicht geöffnet werden.
[File '%s' is empty]
Die Datei '%s' ist leer.
[None]
Keine
[Error during sending text to web page: %S]
Fehler beim übermitteln des Textes zur Webseite: %S schlug fehl.
[Error during sending text to web page]
Fehler beim übermitteln des Textes auf die Webseite.
[Error during getting user key from web page: %S]
Fehler beim Benutzer-Schlüssel holen auf der Webseite: %S.
[Paste expire date]
Ablaufdatum einfügen
[Never]
Niemals
[10 minutes]
10 Minuten
[1 hour]
1 Stunde
[1 day]
1 Tag
[1 month]
1 Monat
[Text]
Text
#muuid {760ea901-c0c2-446c-8029-94c3bc47c45e}
;============================================================
;  File: Ping.dll
;  Plugin: Ping
;  Version: 0.9.1.2
;  Authors: Scott Ellis
;============================================================
[Ping labelled IP addresses or domain names.]
Pingt IP-Adressen und Domainnamen an.
[Delay between pings (secs):]
Verzögerung zwischen den Pings (Sek):
[Timeout]
Timeout
[Ping timeout (secs):]
Pingtimeout (Sek.):
[Logging]
Speichern
[Log to File]
In Datei speichern
[Log Filename:]
Verlaufsdateiname:
[Network]
Netzwerk
[Popups]
Popups
[Reply]
Antworten
[Block Repetitions]
Wiederhol. blockieren
[View Log]
Log anzeigen
[Browse...]
Durchsuchen...
[Interface]
Oberfläche
[Do not change icon when testing]
Icon beim Testen nicht ändern
[Use Options -> Customize -> Fonts and colors to change text size and color.]
Verwenden Sie Einstellungen -> Customize -> Schriften und Farben, um Textgröße und -farbe zu ändern.
[Indent:]
Einzug:
[Row height:]
Zeilenhöhe:
[Repeats for success/failure:]
Wiederholungen, bis Erfolg/Fehler:
[Attach to contact list]
An Kontaktliste anheften
[Use CSV format]
CSV-Format verwenden
[Add]
Hinzufügen
[Remove]
Entfernen
[Edit]
Bearbeiten
[Up]
Auf
[Down]
Ab
[Edit Host]
Host bearbeiten
[Contact]
Kontakt
[Address:]
Adresse:
[Label:]
Titel:
[TCP Connect]
TCP-Verbindung
[Port:]
Port:
[Protocols]
Protokolle
[Control Protocol:]
Kontrollprotokoll:
[On success, if my status is:]
Bei Erfolg, wenn mein Status ist:
[Set my status to:]
Wechsle meinen Status zu:
[Execute the following command on double-click:]
Folgenden Befehl bei Doppelklick ausführen:
[(Optional) Command Parameters:]
Befehlsparameter (optional):
[Cancel]
Abbrechen
[Menu]
Menü
[Graph]
Graph
[Enable]
Aktivieren
[Disable all pings]
Alle Pings deaktivieren
[Enable all pings]
Alle Pings aktivieren
[Options...]
Einstellungen...
[Hosts...]
Hosts...
[Ping]
Ping
[<none>]
<keine>
[<all>]
<alle>
[Text Files (*.txt)]
Textdokumente (*.txt)
[All Files]
Alle Dateien
[Open log file]
Logdatei öffnen
[Settings]
Einstellungen
[Hosts]
Hosts
[Responding]
Antwortet
[Not Responding]
Antwortet nicht
[Testing]
Teste
[Disabled]
Deaktiviert
[Show grid lines]
Gitter zeichnen
[Show stats]
Statistiken
[%d ms]
%d ms
[AVG %.1lf ms]
Ø %.1lf ms
[MAX %hd ms]
Max. %hd ms
[MIN %hd ms]
Min. %hd ms
[Ping Graph]
Pung Graph
[%s - setting status of protocol '%S' (%d)]
%s - setze Status des Protokolls '%S' (%d)
[Ping Reply]
Ping Antwort
[%s - reply, %d]
%s - Antwort, %d
[Ping Timeout]
Ping Zeitüberschreitung
[%s - timeout]
%s - Zeitüberschreitung
[Disable]
Deaktivieren
[enabled]
aktiviert
[double clicked]
bei Doppelklick
[Show/Hide &Ping Window]
&Pingfenster zeigen/verstecken
[List]
Liste
[Host %s requests that you reduce the amount of traffic you are sending.]
Host %s fordert Sie dazu auf, die Menge an gesendetem Datenverkehr zu reduzieren.
[Unknown Address]
Unbekannte Adresse
[Unknown]
Unbekannt
#muuid {968def4a-bc60-4266-ac08-754ce721db5f}
;============================================================
;  File: PluginUpdater.dll
;  Plugin: Plugin updater
;  Version: 0.2.1.7
;  Authors: Mataes, George Hazan
;============================================================
[Installs and updates plugins and other Miranda NG components.]
Installieren und aktualisieren Sie Plugins und andere Komponenten für Miranda NG.
[Updates found!]
Aktualisierungen gefunden!
[PluginUpdater has detected updated versions of some Miranda components. Click on Details button to view more information.]
PluginUpdater hat aktualisierte Versionen einiger Miranda-\nKomponenten gefunden. Klicken Sie auf Details für weitere Informationen.
[Update]
Aktualisieren
[Details >>]
Details >>
[Cancel]
Abbrechen
[Select &all]
&Alle auswählen
[Select &none]
Kei&ne auswählen
[Update options]
Aktualisierungseinstellungen
[On startup]
Beim Start
[(but only once a day)]
(aber nur einmal täglich)
[Every]
Alle
[Silent mode]
Stiller Modus
[Restart Miranda automatically]
Miranda automatisch neu starten
[Backup database before update (requires Db_autobackups plugin)]
Datenbank vor Aktualisierung sichern (benötigt Db_autobackups)
[Number of backups to keep:]
Anzahl der gespeicherten Sicherungen:
[Files source]
Quelle der Dateien
[Stable version]
Stabile Version
[Stable version with debug symbols]
Stabile Version mit Debugsymbolen
[Development version (less stable)]
Entwicklungsversion (weniger stabil)
[Development version with debug symbols]
Entwicklungsversion mit Debugsymbolen
[Custom version]
Eigene Version
[Change platform to 32-bit]
Plattform zu 32-Bit ändern
[Some component(s) was updated.\nYou need to restart your Miranda to apply installed updates.]
Einige Komponenten wurden aktualisiert.\nSie müssen Miranda neu starten um die Aktualisierungen zu übernehmen.
[Notifications]
Benachrichtigungen
[Restart]
Neustart
[Errors]
Fehler
[Info messages]
Infonachrichten
[Back]
Hgrd.
[Text]
Text
[Colors]
Farben
[Use cus&tom colors]
Eigene Farben verwenden
[Use &Windows colors]
&Windows-Farben verwenden
[Use defa&ult colors]
&Standardfarben verwenden
[Preview]
Vorschau
[Click action]
Aktion bei Klick
[On left click]
Bei Linksklick
[On right click]
Bei Rechtsklick
[Timeout]
Timeout
[0 = Default]
0 = Standard
[-1 = Infinite]
-1 = Unendlich
[Sec]
Sek.
[For "Restart" popup setting is always infinity]
Für "Neustart" ist Timeout immer unendlich
[Popups]
Popups
[Component list]
Komponentenliste
[Here is the complete list of missing Miranda NG components. Check components that you want to download.\n\nClick on info icon to view component info page.]
Hier ist eine komplette Liste fehlender Miranda-NG-Komponenten. Wählen Sie die Komponenten aus, die Sie herunterladen wollen.\n\nKlicken Sie auf das Info-Icon um die Info-Seite zu den Plugins aufzurufen.
[Download]
Herunterladen
[Component Name]
Komponentenname
[State]
Status
[Plugins]
Plugins
[Icons]
Icons
[Languages]
Sprachen
[Other]
Andere
[Downloading...]
Herunterladen...
[Succeeded.]
Erfolgreich.
[Failed!]
Fehler!
[Skipped.]
Übersprungen.
[Plugin Updater]
Plugin-Updater
[Download complete]
Download vollständig
[Download complete. Do you want to go to plugins option page?]
Download vollständig. Möchten Sie zu den Plugin-Einstellungen gehen?
[List is empty.]
Liste ist leer.
[List loading already started!]
Laden der Liste hat bereits begonnen!
[Will be deleted!]
Wird gelöscht!
[Unpack operation failed with error code=%d, update terminated]
Entpacken-Operation mit Fehlercode %d fehlgeschlagen, Update beendet.
[Update complete. Press Yes to restart Miranda now or No to postpone a restart until the exit.]
Aktualisierung abgeschlossen. Klicken Sie auf Ja, um Miranda neu zu starten, oder auf Nein, um einen Neustart nach dem Beenden zu machen.
[Miranda NG Core]
Miranda-NG-Kern
[Deprecated!]
Veraltet!
[Update found!]
Aktualisierung gefunden!
[<< Details]
<< Details
[Update failed! One of the components wasn't downloaded correctly. Try it again later.]
Aktualisierung fehlgeschlagen! Eine der Komponenten wurde nicht richtig heruntergeladen. Versuchen Sie es später noch einmal.
[%d component(s) was updated]
%d Komponente(n) wurde(n) aktualisiert.
[You need to restart your Miranda to apply installed updates.]
Sie müssen Miranda NG neu starten um die installierten Aktualisierungen anzuwenden.
[Checking for new updates...]
Prüfe auf neue Aktualisierungen...
[No updates found.]
Keine Aktualisierungen gefunden.
[Update checking already started!]
Die Prüfung auf Aktualisierungen wurde bereits gestartet!
[Plugin updater URI scheme]
PluginUpdater URI-Schema
[Would you like to restart it now?]
Möchten Sie es jetzt neu starten?
[Backup database before update]
Datenbank vor Aktualisierung sichern
[Stable version (incompatible with current development version)]
Stabile Version (inkompatibel mit aktueller Entwicklungsversion)
[hours]
Stunden
[days]
Tage
[Change platform to 64-bit]
Plattform zu 64-Bit ändern
[Close popup]
Popup schließen
[Do nothing]
Nichts tun
[Test]
Testen
[Services]
Dienste
[Check for updates]
Auf Aktualisierungen prüfen
[Plugin info]
Plugininfo
[Available components list]
Liste verfügbarer Komponenten
[Update failed]
Aktualisierung fehlgeschlagen
[Update completed]
Aktualisierung erfolgreich
[Updates are temporarily disabled, try again later.]
Updates sind vorrübergehend deaktiviert, versuchen Sie es später nochmal.
[An error occurred while checking for new updates.]
Ein Fehler trat bei der Prüfung auf Aktualisierungen auf.
#muuid {7eeeb55e-9d83-4e1a-a12f-8f13f1a124fb}
;============================================================
;  File: PManagerEx.dll
;  Plugin: Miranda NG profile changer
;  Version: 0.0.0.5
;  Authors: Roman Gemini
;============================================================
[Adds a menu item to change or load a different profile of Miranda NG or restart.]
Fügt einen Hauptmenüeintrag hinzu, um ein neues Profil zu laden oder neuzustarten.
[Load profile]
Profil laden
[Change profile]
Profil ändern
[Restart]
Neustart
[Profile manager]
Profilmanager
[Database]
Datenbank
#muuid {67716225-21f1-4a03-a69b-5fe12f128a2b}
;============================================================
;  File: PopupPlus.dll
;  Plugin: Popup plus
;  Version: 2.1.3.0
;  Authors: MPK, Merlin_de (Luca Santarelli, Victor Pavlychko)
;============================================================
[Provides popup notification services for different plugins.]
Stellt Popup-Benachrichtigungen für verschiedene andere Plugins bereit.
[Content and Style]
Inhalt und Stil
[Go to Customize -> Fonts and Colors for fonts and colors options]
Gehen Sie zu Customize -> Schriften und Farben für Schrift- und Farbeinstellungen.
[Miscellaneous]
Sonstiges
[Effects]
Effekte
[Live Preview]
Vorschau
[Size && Position]
Größe && Position
[History]
Verlauf
[Enable popup history]
Popup-Verlauf aktivieren
[Store last]
Speichere letzte
[events]
Ereignisse
[Use History++ to render log]
History++ als Verlauf verw.
[Avatars]
Avatare
[Draw avatar borders]
Rahmen um Avatare zeichnen
[Draw borders for semitransparent avatars too]
Rahmen auch um semi-transparente Avatare
[Round corners by]
Ecken abrunden um
[pixels]
Pixel
[Avatar size:]
Avatargröße:
[Enable avatar updates]
Avatar-Updates aktivieren
[Multimonitor]
Multimonitor
[Start the popups in the monitor with]
Popup auf dem Monitor zeigen, der
[Miranda's window]
das Miranda-Fenster enthält
[the active window]
das aktive Fenster enthält
[Transparency]
Transparenz
[Use transparency]
Transparenz verwenden
[opacity:]
Deckkraft:
[Opaque popups under cursor]
Max. Deckkraft bei Mauskontakt
[Slide popup]
Popup gleitend einblenden
[Effect:]
Effekt:
[Time (in):]
Einblendzeit:
[ms]
ms
[Time (out):]
Ausblendzeit:
[Limit window amount to:]
Begrenze Popupanzahl auf:
[Skins]
Skins
[* - built-in skins]
* = Eingebaut
[Skin options]
Skin-Einstellungen
[Preview]
Vorschau
[Download more skins]
Weitere Skins herunterladen
[Popup history]
Popupverlauf
[Desktop]
Desktop
[Popup area]
Popupbereich
[pixel(s)]
Pixel
[Distance between popups]
Distanz zwischen Popups
[Configure popup area]
Popup-Bereiche konfigurieren
[Close]
Schließen
[General]
Allgemein
[Enable popup actions]
Popup-Aktionen aktivieren
[Popup actions are those tiny buttons below notification text.]
Popup-Aktionen sind kleine Buttons unter der Textmeldung.
[Common actions]
Allgemeine Aktionen
[Please choose in what cases default actions should be added:]
Bitte wähle, Sie, in welchen Fällen die Standardaktionen hinzugefügt werden sollen:
[Add info && menu for IM contacts only]
Info && Menü nur für IM-Kontakte
[Add default actions for contacts only]
Standardaktionen nur für Kontakte
[Don't close popups on default actions]
Nicht bei Standardaktionen schließen
[Size and position]
Größe und Position
[Use large icons]
Große Icons verwenden
[Popup actions will be displayed as:]
Popup-Aktionen werden angezeigt als:
[Icons and labels below text]
Icons und Bez. unter dem Text
[Icons on the left]
Icons links
[Icons aligned to the right]
Icons rechts ausgerichtet
[Show actions: (requires apply)]
Zeige Aktionen: (Übernehmen nötig)
[Mouse actions overwrite]
Maus Aktionen überschreiben
[Left button]
Linksklick:
[Middle button]
Mittelklick:
[Right button]
Rechtsklick:
[Notifications]
Benachrichtigungen
[General options]
Allgemeine Einstellungen
[Enable this notification]
Diese Benachrichtigung aktivieren
[Popup timeout:]
Anzeigedauer:
[Left click action:]
Linksklick-Aktion:
[Right click action:]
Rechtsklick-Aktion:
[Disable when global status is...]
Deaktivieren, wenn globaler Status...
[Disable when relevant protocol's status is...]
Deaktivieren, wenn Protokollstatus...
[Colors can be configured in\r\nCustomize -> Fonts and colors]
Farbkonfiguration unter Customize -> Schriften und Farben
[More...]
Mehr...
[Disable if message window is open]
Deaktivieren, falls Nachrichtenfenster offen
[Sec]
Sek.
[0 = Default]
0 = Standard
[-1 = Infinite]
-1 = Unendlich
[Per-contact settings]
Einstellungen für einzelne Kontakte
[Show always]
Immer
[Ignore fullscreen]
Nicht bei Vollbild
[Never show]
Niemals
[Show default]
Standard
[Default timeout]
Standard-Timeout
[Infinite popup delay]
Unendliche Anzeigedauer
[Popup delay:]
Anzeigedauer:
[seconds]
Sekunden
[Do not close hovered popups]
Bei Mausberührung nicht schließen
[Dynamically resize the popups]
Dynamische Popup-Größe
[Minimum width]
Minimale Breite
[Maximum width]
Maximale Breite
[Position:]
Position:
[Layout:]
Ausricht.:
[Reorder popups]
Popups neu anordnen
[Disable when:]
Deaktivieren, wenn:
[Always (has priority)]
Immer (hat Priorität)
[Fullscreen mode]
Vollbildschirm-Modus
[Idle]
Untätigkeit
[Debug]
Debug
[Quick reply]
Schnellantwort
[Send message]
Nachricht senden
[User details]
Kontaktprofil
[Contact menu]
Kontaktmenü
[Add permanently]
Dauerhaft hinzufügen
[Pin popup]
Popup anheften
[Dismiss popup]
Popup schließen
[Copy to clipboard]
In Zwischenablage kopieren
[No overwrite]
Nicht überschreiben
[Action]
Aktion
[Do nothing]
Nichts tun
[The Jabberwocky]
Der Zipferlake
[`Twas brillig, and the slithy toves\r\nDid gyre and gimble in the wabe:\r\nAll mimsy were the borogoves,\r\nAnd the mome raths outgrabe.\r\n\t[b][i]Lewis Carroll, 1855[/i][/b]]
Verdaustig war's, und glaße Wieben\r\nrotterten gorkicht im Gemank.\r\nGar elump war der Pluckerwank,\r\nund die gabben Schweisel frieben.\r\n\t[b][i]Christian Enzensberger[/i][/b]
[Test preview for the popup plugin settings. This is supposed to be long enough not to fit in one line...]
Testvorschau für die Popup-Einstellungen. Die Zeile sollte lang genug sein, um nicht in eine Zeile zu passen...
[This is a special test preview for the popup plugin settings. The text and title are quite long so you can tweak your skin and plugin settings to best fit your needs :)]
Dies ist eine spezielle Testvorschau für die Popup-Einstellungen. Der Text und der Titel sind recht lang, damit Sie die Skin- und Popup-Einstellungen optimal Ihrem Bedarf anpassen können :)
[This is a notification message]
Dies ist eine Benachrichtigung
[This is a warning message]
Dies ist eine Warnung
[This is an error message]
Dies ist eine Fehlermeldung
[Square fading]
Quadratisch einblenden
[Popups]
Popups
[Title]
Titel
[Clock]
Uhrzeit
[Text]
Text
[Hovered action]
Markierte Aktion
[Background]
Hintergrund
[Border]
Rand
[Sidebar]
Seitenleiste
[Title underline]
Trennlinie unter Titel
[Avatar border]
Avatar-Rahmen
[Popup history is disabled]
Popupverlauf ist deaktiviert
[Popup history message]
Popupverlaufsnachricht
[With "favorite" overlay]
Mit "bevorzugter" Überlagerung
[With "fullscreen" overlay]
Mit "Vollbild"-Überlagerung
[Information]
Information
[Warning]
Warnung
[Error]
Fehler
[Refresh skin list]
Skin-Liste aktualisieren
[Popup placement]
Popup-Platzierung
[Cancel]
Abbrechen
[Popup group]
Popupgruppe
[Favorite contact]
Favorisierter Kontakt
[Show in fullscreen]
Im Vollbild anzeigen
[Blocked contact]
Blockierter Kontakt
[Pinned popup]
Angeheftetes Popup
[Add contact permanently]
Kontakt dauerhaft hinzufügen
[Classes]
Kategorien
[Actions]
Aktionen
[Contacts]
Kontakte
[Advanced]
Erweitert
[Toggle popups]
Popups ein-/ausschalten
[Enable popups]
Popups aktivieren
[Disable popups]
Popups deaktivieren
[Popup Plus]
Popup plus
[Error: I could not register the Popup Window class.\r\nThe plugin will not operate.]
Fehler: Das Popup-Fensterklassenelement konnte nicht registriert werden.\r\nDas Plugin wird nicht funktionieren.
[Misc]
Diverses
[Notification]
Benachrichtigung
[No effect]
Kein Effekt
[Fade in/out]
Ein-/Ausblenden
[CLASS Plugins]
Plugin-Systeme
[Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn!]
Popup-Fehler Benachrichtigung
[Offline]
Offline
[Online]
Online
[Invisible]
Unsichtbar
[Away]
Abwesend
[Not available]
Außer Haus
[Occupied]
Beschäftigt
[Do not disturb]
Bitte nicht stören
[Free for chat]
Für Chat bereit
[Width]
Breite
[Upper left corner]
obere linke Ecke
[Lower left corner]
untere linke Ecke
[Lower right corner]
untere rechte Ecke
[Upper right corner]
obere rechte Ecke
[Horizontal]
Horizontal
[Vertical]
Vertikal
[Global Status]
Globaler Status
[Protocol Status]
Protokoll Status
[You cannot specify a value lower than %d and higher than %d.]
Werte kleiner als %d und größer als %d sind nicht zulässig.
['Reorder popups' option is currently disabled.\r\nThis may cause misaligned popups when used with\r\navatars and text replacement (mainly NewXstatusNotify).\r\n\r\nDo you want to enable popup reordering now?\r\n]
'Popups neu ordnen' ist momentan deaktiviert.\r\nDies kann Popups falsch darstellen, wenn Avatare\r\nund Textersetzungen verwendet werden (hauptsächlich NewXstatusNotify).\r\nWollen Sie die Popup Neuanordnung jetzt aktivieren?
[Popup plus warning]
Popup plus Warnung
[Skin preview]
Skinvorschau
[Just take a look at this skin... ;)]
Werfen Sie einen Blick auf diesen Skin.
[Show clock]
Uhrzeit anzeigen
[Drop shadow effect]
Schatten werfen
[non rectangular]
nicht rechteckig
[Enable Aero Glass (Vista+)]
Aero Glass aktivieren (Vista+)
[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Use advanced text render]
Erweitertes Text-Rendern
[Global settings]
Globale Einstellungen
[Refresh List]
Liste aktualisieren
[Notify]
Benachrichtigung
[Auto]
Auto
[Favorite]
Favorit
[Block]
Blockieren
[Popup Mode: Auto]
Popup-Modus: Auto
[Popup Mode: Favorite]
Popup-Modus: Favorit
[Popup Mode: Ignore fullscreen]
Popup-Modus: Vollbildschirm ignorieren
#muuid {4df0c267-6efb-4410-b651-385f87158509}
;============================================================
;  File: ProxySwitch.dll
;  Plugin: ProxySwitch
;  Version: 1.0.0.1
;  Authors: Petr Smejkal
;============================================================
[Watches IP address changes, displays popups, and adjusts the proxy settings of Miranda, Internet Explorer and Firefox.]
Beobachtet Änderungen der IP-Adresse, zeigt Popups an und passt die Proxy-Einstellungen von Miranda, Internet Explorer und Firefox an.
[Network addresses]
Netzwerkadressen
[Direct connection]
Direkte Verbindung
[Use proxy]
Proxy verwenden
[General]
Allgemein
[Manage Miranda NG proxy]
Miranda-NG-Proxy verwalten
[Manage Internet Explorer proxy]
Internet-Explorer-Proxy verwalten
[Manage Firefox proxy]
Firefox-Proxy verwalten
[Reconnect if IP address changes]
Bei Änderungen der IP-Adresse wiederverbinden
[Hide interfaces]
Interfaces verbergen
[Popup options]
Einstellungen für Popups
[Enable popups]
Popups aktivieren
[Text color]
Textfarbe
[Background color]
Hintergrundfarbe
[Use default colors]
Standardfarben verwenden
[Show proxy status on change]
Proxystatus bei Änderungen anzeigen
[Restart of Miranda NG is required.]
Neustart von Miranda NG ist notwendig.
[Enter semicolon (;) separated list of IP network addresses in any of the formats below:\n\tIP/bits\t(10.0.0.1/24)\t\tIP/mask\t(10.0.0.1/255.255.255.0)\n\tIP1-2\t(10.0.0.1-50)\t\tIP1-IP2\t(10.0.0.1-10.0.2.255)]
Geben Sie eine durch Semikolon (;) getrennte Liste von IP-Netzwerkadressen in einem der folgenden Formate an:\n\tIP/Bits\t(10.0.0.1/24)\t\tIP/Maske\t(10.0.0.1/255.255.255.0)\n\tIP1-2\t(10.0.0.1-50)\t\tIP1-IP2\t(10.0.0.1-10.0.2.255)
[Any entry in the 'Use proxy' list can be prefixed by an exclamation mark (!) to increase its priority. Entries with wrong syntax will be ignored. The plugin checks the IP addresses in the following way:]
Jedem Eintrag in der "Proxy verwenden"-Liste kann ein Ausrufezeichen (!) vorangestellt werden um seine Priorität zu erhöhen. Einträge mit ungültiger Syntax werden ignoriert. Das Plugin prüft die IP-Adressen wie folgt:
[\t1) Use proxy if any interface has prioritized 'Use proxy' address\n\t2) Don't use proxy if any interface has 'Direct connection' address\n\t3) Use proxy if any interface has 'Use proxy' address\n\t4) Do nothing if unknown or no address found]
\t1) Proxy verwenden falls ein Interface eine priorisierte "Proxy verwenden"-Adresse hat.\n\t2) Keinen Proxy verwenden falls ein Interface eine "Direkte Verbindung"-Adresse hat.\n\t3) Proxy verwenden falls ein Interface eine "Proxy verwenden"-Adresse hat.\n\t4) Nichts machen falls unbekannt oder keine IP-Adresse gefunden wurde.
[Cancel]
Abbrechen
[Proxy]
Proxy
[Direct]
Direkt
[disconnected]
getrennt
[Current IP address]
Aktuelle IP-Adresse
[IP change notification]
Benachrichtigungen bei IP-Änderungen
[Show my &IP addresses]
Meine &IP-Adressen anzeigen
[Proxy settings && interfaces]
Proxy-Einstellungen && Interfaces
[Disable proxy]
Proxy deaktivieren
[Enable proxy]
Proxy aktivieren
[Services]
Dienste
[ProxySwitch]
ProxySwitch
#muuid {f93ba59c-4f48-4f2e-8a91-77a2801527a3}
;============================================================
;  File: QuickContacts.dll
;  Plugin: Quick contacts
;  Version: 1.0.0.0
;  Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, Heiko Schillinger
;============================================================
[Open contact-specific windows by hotkey.]
Öffnet kontaktspezifische Fenster durch einen Hotkey.
[Last Sent]
Zuletzt gesendet
[Enable last-sent-to]
"Zuletzt gesendet" aktivieren
[recognize all messages sent]
Berücksichtige alle gesendeten Nachrichten
[recognize messages sent with hotkey only]
Berücksichtige nur mit Hotkey gesendete Nachrichten
[Contacts]
Kontakte
[Show offline contacts on these protocols:]
Zeige Offline-Kontakte von folgenden Protokollen an:
[But hide them if protocol is offline]
Aber blende sie aus, falls Protokoll offline
[Append group name to contact name]
Gruppennamen an Kontakt anhängen
[But show it as a column...]
aber als Spalte anzeigen...
[...on left side of name]
...auf der linken Seite des Namens
[Hide subcontacts]
Unterkontakte verstecken
[But keep subcontacts of protocols in above list if meta is hidden]
Aber Unterkont. des Prot. in Liste lassen, wenn Metakont. verst. ist
[Enter username:]
Namen eingeben:
[Show all contacts (Ctrl+A)]
Alle Kontakte anzeigen (Strg+A)
[Show all contacts]
Alle Kontakte zeigen
[Send message]
Nachricht senden
[Send file]
Datei senden
[Open user info]
Benutzerprofil öffnen
[Open history]
Verlauf öffnen
[Open contact menu]
Kontaktmenü öffnen
[Quick Contacts]
Schnellkontakte
[Open dialog]
Dialog öffnen
[Quick Contacts...]
Schnellkontakte...
#muuid {37ed754b-6cf9-40ed-9eb6-0fef8e822475}
;============================================================
;  File: QuickMessages.dll
;  Plugin: Quick messages
;  Version: 0.0.4.2
;  Authors: MaD_CLuSTeR
;============================================================
[Plugin for quick insert pre-defined messages in message input area.]
Plugin, um vordefinierte Nachrichten im Eingabebereich einzufügen.
[Button Right-Click value]
Schaltfläche Rechts-Klick Wert
[Button Left-Click menu]
Schaltfläche Links-Klick Menü
[Buttons]
Schaltflächen
[Menu entry value:]
Menüeintrag-Wert:
[Misc.]
Versch.
[Auto-send on Left-Click]
Autom. Senden bei Linksklick
[Auto-send on Right-Click]
Autom. Senden bei Rechtsklick
[Add to QuickMenu]
Zum QuickMenü hinzufügen
[Enable QuickMenu]
Quickmenü aktivieren
[Consider as ServiceName]
Behandeln als Servicename
[You have changed the plugin settings via database.\nThis requires restart!]
Sie haben die Plugineinstellungen per Datenbank geändert.\nDies benötigt einen Neustart!
[Quick Messages Help]
Schnellnachrichten - Hilfe
[- Selected text]
- Ausgewählter Text
[List of variables:]
Liste der Variablen
[- Text from Clipboard]
- Text aus Zwischenablage
[- Contacts Protocol name (upper case)]
- Kontaktprotokollname (Großschrift)
[- Contact display name]
- Kontakt-Anzeigename
[Tips:]
Tipps:
[*Rename menu item into "---" to insert separator]
*Benennen Sie Menüeintrag als "---" um Trennzeichen einzufügen
[*Use drag'n'drop for arranging menu items]
*Verschieben Sie Menüeinträge mit der Maus
[- Contact first name]
- Kontaktvorname
[- Contact last name]
- Kontaktnachname
[Quick Messages]
Schnellnachrichten
[Enter Value]
Wert eingeben
[Congratulation!\r\nYou have clicked this button 100 times!\r\nThere was access violation at this point...\r\nAnd now function for freeing resources must be called...\r\nBut no! there's only break :D]
Gratuliere!\r\nSie haben 100-mal auf diese Schaltfläche geklickt!\r\nEs gab eine Zugriffsverletzung an diesem Punkt...\r\nUnd jetzt muss die Funktion zur Ressourcenfreigabe aufgerufen werden...\r\nAber nein! Es gibt nur 'ne Pause :D
[You win!]
Sie gewinnen!
[New Button]
Neue Schaltfläche
[New Menu Entry]
Neuer Menüeintrag
[Message sessions]
Nachrichtensitzungen
[Quick Messages Button %u]
Schnellnachrichten-Schaltfläche %u
#muuid {a6a031b6-d32f-4842-98c6-ec716c576b77}
;============================================================
;  File: QuickReplies.dll
;  Plugin: Quick replies
;  Version: 0.9.1.2
;  Authors: Unsane
;============================================================
[Plugin for quick insert (or sending) pre-defined messages in message input area.]
Plugin, um schnell vordefinierte Nachrichten in den Eingabebereich einzufügen (oder zu senden).
[Quick Replies]
Schnelle Antworten
[Send replies immediately]
Antworten sofort senden
[- Add your replies, one per line.]
- Fügen Sie pro Zeile eine Antwort ein.
[Variables]
Variablen
[Hints:]
Bemerkungen:
[- Add "---" for separator.]
- Fügen Sie "---" für eine Trennlinie ein.
[- Press [v] button for variable's help.]
- Drücken Sie auf [V] um Hilfe zu den Variablen zu erhalten
[Button]
Schaltfläche
[Message sessions]
Nachrichtensitzungen
#muuid {49bd9f2a-3111-4eb9-87e3-71e69cd97f7c}
;============================================================
;  File: QuickSearch.dll
;  Plugin: Quick Search
;  Version: 1.5.0.4
;  Authors: Bethoven, Awkward
;============================================================
[This plugin allows you to quick search for nickname, firstname, lastname, email, uin in your contact list.]
Dieses Plugin ermöglicht es Ihnen, in Ihrer Kontaktliste nach Nicknamen, Namen, Vornamen, UIN usw. zu suchen.
[Reload]
Neu laden
[New]
Neu
[Up]
Auf
[Down]
Ab
[Delete]
Löschen
[Default]
Standard
[Settings]
Einstellungen
[Title:]
Titel:
[Type:]
Typ:
[Data type:]
Datentyp:
[Module:]
Modul:
[Setting:]
Einstellung:
[Info type:]
Infotyp:
[Save]
Speichern
[Tool Window Style]
Werkzeugfensterstil nutzen
[Draw Grid]
Gitter zeichnen
[Save search pattern]
Letzten Suchbegriff speichern
[Auto Close mode]
Automatisch schließen
[Sort by Status]
Nach Status sortieren
[Show Client Icons]
Clienticons anzeigen
[Additional Options]
Zusätzliche Einstellungen
[Refresh]
Aktualisieren
[Show Offline contacts]
Offlinekontakte anzeigen
[Colorize]
Einfärben
[Quick Search]
Schnellsuche
[Open Quick Search window]
Schnellsuche-Fenster öffnen
[New Column]
Neue Spalte
[Column Up]
Spalte hoch
[Column Down]
Spalte runter
[Delete Column]
Spalte löschen
[Male]
männlich
[Female]
weiblich
[Normal background]
Normaler Hintergrund
[Normal foreground]
Normaler Vordergrund
[Odd background]
Alternativer Hintergrund
[Odd foreground]
Alternativer Vordergrund
[Disabled account background]
Hintergrund deaktivierter Konten
[Disabled account foreground]
Vordergrund deaktivierter Konten
[Deleted account background]
Hintergrund gelöschter Konten
[Deleted account foreground]
Vordergrund gelöschter Konten
[Hidden contact background]
Hintergrund versteckter Kontakte
[Hidden contact foreground]
Vordergrund versteckter Kontakte
[Metacontact background]
Metakontakt-Hintergrund
[Metacontact foreground]
Metakontakt-Vordergrund
[Subcontact background]
Subkontakt-Hintergrund
[Subcontact foreground]
Subkontakt-Vordergrund
[Script]
Skript
[Service]
Dienst
[Contact info]
Kontaktinfo
[Other]
Sonstige
[Metacontact]
Metakontakt
[Title]
Titel
[Module/Info type]
Modul/Infotyp
[Setting]
Einstellung
[Database setting]
Datenbank-Einstellung
[Byte]
Byte
[Word]
Word
[Dword]
DWord
[Signed]
Vorzeichenbehaftet
[Hexadecimal]
Hexadezimal
[String]
String
[Timestamp]
Zeitstempel
[Last seen]
Zuletzt gesehen
[Last event]
Letztes Ereignis
[Event count]
Ereigniszähler
[Display name]
Angezeigter Name
[Account name]
Kontoname
[New column]
Neue Spalte
[Contacts]
Kontakte
[Account]
Konto
[Gender]
Geschlecht
[UserID]
Benutzer-ID
[Nickname]
Nickname
[First name]
Vorname
[Last name]
Nachname
[Group]
Gruppe
[Container]
Container
[Email]
E-Mail
[Client ID]
Client-ID
[Online since]
Online seit
[Contact add time]
Kontakt hinzugefügt am
[Nick]
Nick
[Custom nick]
Eigener Nick
[City]
Stadt
[State]
Region
[Country]
Land
[Phone]
Telefon
[Homepage]
Homepage
[About]
Über
[Age]
Alter
[First name/Last name]
Vorname/Nachname
[Unique ID]
Unique ID
[Fax]
Fax
[Cellular]
Mobiltelefon
[Time zone]
Zeitzone
[My notes]
Meine Notizen
[Birth day]
Geburtstag
[Birth month]
Geburtsmonat
[Birth year]
Geburtsjahr
[Street]
Straße
[ZIP code]
PLZ
[Language #1]
Sprache #1
[Language #2]
Sprache #2
[Language #3]
Sprache #3
[Company name]
Firma Name
[Company department]
Firma Abteilung
[Company position]
Firma Position
[Company street]
Firma Straße
[Company city]
Firma Stadt
[Company state]
Firma Region
[Company ZIP]
Firma PLZ
[Company country]
Firma Land
[Company homepage]
Firma Homepage
[Display ID]
Angezeigte ID
[Unknown]
Unbekannt
[Stay on Top]
Immer im Vordergrund
[Do you really want to delete selected contacts?]
Möchten Sie die ausgewählten Kontakte wirklich löschen?
[Warning]
Warnung
[%i users found (%i) Online: %i]
%i Benutzer gefunden (%i) Online: %i
[deleted]
Gelöscht
[disabled]
deaktiviert
[active]
aktiv
[Online]
Online
[All]
Alle
[Editing of column %s]
Spalte %s bearbeiten
[Enter new cell value]
Neuen Wert in Zelle eingeben
[Change setting through QS]
Einstellung durch QS ändern
[Selected %d contacts]
%d Kontakte ausgewählt
[&Delete]
&Löschen
[&Copy]
&Kopieren
[C&onvert to Meta]
In Metak&ontakt umwandeln
[Attach to &Tab container]
Zu &Tab-Container anheften
[&Move to Group]
In Gruppe verschieben
[Some of selected contacts in different metacontacts already]
Einige der ausgewählten Kontakte gehören bereits zu anderen Metakontakten
[One or more contacts already belong to the same metacontact. Try to convert anyway?]
Ein oder mehrere Kontakte gehören bereits zum selben Metakontakt. Trotzdem versuchen umzuwandeln?
#muuid {0e5f3b9d-ebcd-44d7-9374-d8e5d88df4e3}
;============================================================
;  File: RecentContacts.dll
;  Plugin: Recent contacts
;  Version: 0.1.0.3
;  Authors: ValeraVi, Kildor
;============================================================
[Adds a menu item in main menu, which open the window with list of last used contacts names, sorted in order from most recent to least.]
Fügt einen Menüeintrag im Hauptmenü hinzu, der ein Fenster mit den zuletzt verwendeten Kontakten öffnet, sortiert in Reihenfolge der letzten Benutzung.
[Recent Contacts]
Letzte Kontakte
[Plugin settings]
Plugin-Einstellungen
[Number of shown contacts:\n (0 to show all)]
Anzahl angezeigter Kontakte:\n(0 um alle anzuzeigen)
[Format of date and time\n(Look to wiki for placeholders help)]
Format von Datum und Uhrzeit\n(Siehe Wiki für Hilfe zu Platzhaltern)
[Hide offline contacts]
Offlinekontakte ausblenden
[Resize window according to contact list]
Größe des Fensters automatisch an Kontaktliste anpassen
[Contacts]
Kontakte
[Main icon]
Haupticon
[Contact]
Kontakt
[Toggle Ignore]
Ignorieren umschalten
[Ignore Contact]
Kontakt ignorieren
[Show Contact]
Kontakt anzeigen
[Show Recent Contacts]
Letzte Kontakte anzeigen
#muuid {60e94b84-a799-4021-9449-5b838fc06a7c}
;============================================================
;  File: RemovePersonalSettings.dll
;  Plugin: Remove Personal Settings
;  Version: 0.1.0.4
;  Authors: Ricardo Pescuma Domenecci
;============================================================
[Remove personal settings to allow you to send a profile to other user(s) without sending personal data.]
Entfernt persönliche Einstellungen, um anderen Benutzern ein Profil ohne persönliche Daten zu schicken.
[Configuration file could not be found!]
Einstellungsdatei konnte nicht gefunden werden.
[Settings are deleted now.]
Einstellungen wurden gelöscht.
[Remove Personal Settings...]
Persönliche Einstellungen entfernen...
[All your personal settings will be erased!\nMake sure you are running this from a copy of your profile (and not over the original one).\nRunning this will erase files/folders under Miranda main folder.\n\nAre you sure you want to remove all your personal settings?\n\n(You cannot say that I don't told you about the risks :P)]
Alle Ihre persönlichen Einstellungen werden gelöscht!\nStellen Sie sicher, dass Sie dies auf einer Kopie Ihres Profils ausführen (und nicht auf dem Original).\nDies wird Dateien/Verzeichnisse unterhalb des Miranda-Hauptverzeichnisses löschen.\n\nSind Sie sich sicher, dass Sie alle Ihre persönlichen Einstellungen löschen wollen?\n\n(Sie können nicht sagen man hätte Sie nicht über die Risiken aufgeklärt. :P )
[Remove Personal Settings]
Persönliche Einstellungen entfernen
#muuid {61bedf3a-0cc2-41a3-b980-bb9393368935}
;============================================================
;  File: Restart.dll
;  Plugin: Restart
;  Version: 0.0.6.0
;  Authors: eugene.nv
;============================================================
[Adds Restart menu item.]
Fügt einen Neustart-Menüeintrag hinzu.
[Restart]
Neustart
[Restart Plugin]
Neustart-Plugin
#muuid {f1b0ba1b-0c91-4313-85eb-225069d44d01}
;============================================================
;  File: Sametime.dll
;  Plugin: Sametime protocol
;  Version: 0.7.0.5
;  Authors: Scott Ellis, Szymon Tokarz
;============================================================
[Implementation of instant messaging for the Lotus Sametime protocol.]
Implementierung von Sofortnachrichten für das Lotus-Sametime-Protokoll.
[Connection]
Verbindung
[ID:]
ID:
[Password:]
Passwort:
[Server name:]
Server-Name:
[Port:]
Port:
[Client ID and version]
Client-ID und -version
[Error display]
Fehlerbenachrichtigung
[Use message boxes]
Nachrichtenboxen verwenden
[Use popups]
Popups verwenden
[Use system tray balloons]
Systemtray-Ballons verwenden
[Contacts]
Kontakte
[Get contacts from server]
Kontakte vom Server laden
[Upload contacts]
Kontakte hochladen
[Import from file...]
Aus Datei importieren...
[Auto-add new contacts]
Neue Kontakte automatisch hinzufügen
[Treat 'idle' as 'away']
"Untätig" als "Abwesend" behandeln
[Encryption]
Verschlüsselung
[40 or 128 bit]
40 oder 128 Bit
[None]
Keine
[Meanwhile lib ver: 1.0.2]
Meanwhile lib ver: 1.0.2
[Disconnected]
Getrennt
[Send announcement]
Ansage senden
[Cancel]
Abbrechen
[Message text:]
Nachrichtentext:
[Select all]
Alles auswählen
[Invert\nselection]
Auswahl\numkehren
[I'm outa here.]
Ich bin hier raus.
[Invitation rejected - already present.]
Einladung abgelehnt - bereits vorhanden.
[Your invitation has been rejected.]
Ihre Einladung wurde abgelehnt.
[Please join this meeting.]
Bitte treten Sie diesem Treffen bei.
[Normal]
Normal
[%s's conference]
Konverenz von %s
[Leave conference]
Konferenz verlassen
[Start conference]
Konferenz starten
[No common encryption method. Try to enable encryption in protocol options.]
Keine gemeinsame Verschlüsselungsmethode. Aktivieren Sie Verschlüsselung in den Protokolleinstellungen.
[SERVICE NOT IMPLEMENTED. %s]
DIENST NICHT IMPLEMENTIERT. %s
[Client protocol version: %03d.%03d]
Client-Protokollversion: %03d.%03d
[Server protocol version: %03d.%03d]
Server-Protokollversion: %03d.%03d
[Network]
Netzwerk
[Protocol icon]
Protokollicon
[Announce]
Ansagen
[Notification]
Benachrichtigung
[Error]
Fehler
[Sametime administrator message]
Sametime-Administratornachricht
[Session announcement - from '%s']
Sitzungsankündigung - von '%s'
[Unknown user status: %d]
Unbekannter Benutzerstatus: %d
[No server connection!]
Keine Verbindung zum Server!
[Send announcement...]
Ansage senden...
[Recipients]
Empfänger
[Failed to upload contacts - storage service unavailable.]
Hochladen der Kontakte fehlgeschlagen - Speicherdienst nicht verfügbar.
[Name]
Name
[Description]
Beschreibung
[Group?]
Gruppe?
[True]
Ja
[False]
Nein
[Notifications]
Benachrichtigung
[Errors]
Fehler
[%s\n\nSametime error %S\n%s]
%s\n\nSametime-Fehler %S\n%s
[Success]
Erfolgreich
[General failure]
Allgemeiner Fehler
[Request delayed]
Anfrage verzögert
[Request is invalid]
Anfrage ist ungültig
[Not logged in]
Nicht angemeldet
[Not authorized]
Nicht autorisiert
[Operation aborted]
Operation abgebrochen
[No element]
Kein Element
[User is not online]
Benutzer ist nicht online
[Invalid data]
Ungültige Daten
[Not implemented]
Nicht implementiert
[Unknown error]
Unbekannter Fehler
[Not enough resources]
Nicht genügend Resourcen
[Requested channel is not supported]
Angefragter Channel wird nicht unterstützt
[Requested channel already exists]
Angefragter Channel existiert bereits
[Requested service is not supported]
Angefragter Dienst wird nicht unterstützt
[Requested protocol is not supported]
Angefragtes Protokoll wird nicht unterstützt
[Version is not supported]
Version wird nicht unterstützt
[User is invalid or not trusted]
Benutzer ist ungültig oder nicht vertrauenswürdig
[Already initialized]
Bereits initialisiert
[Not an owner]
Kein Inhaber
[Invalid token]
Ungültiges Token
[Token expired]
Token abgelaufen
[Token mismatch]
Token stimmt nicht überein
[Port in use]
Port wird verwendet
[Network error]
Netzwerkfehler
[Encryption method not supported]
Verschlüsselungsmethode nicht unterstützt
[Encryption not initialized]
Verschlüsselung nicht initialisiert
[Encryption too low]
Verschlüsselung zu schwach
[Invalid encrypted data]
Ungültige Verschlüsselungsdaten
[No common encryption method]
Keine gemeinsame Verschlüsselungsmethode
[Channel destroyed]
Channel zerstört
[Channel redirected]
Channel umgeleitet
[Incorrect entry]
Ungültiger Eintrag
[Version mismatch]
Version stimmt nicht überein
[Not in use]
Nicht verwendet
[Not enough sockets]
Nicht genügend Sockets
[Hardware error]
Hardwarefehler
[Host error]
Hostfehler
[Host unreachable]
Host unerreichbar
[Internet protocol error]
Internetprotokollfehler
[Message is too large]
Nachricht ist zu lang
[Proxy error]
Proxyfehler
[Server full]
Server voll
[Server not responding]
Server antwortet nicht
[Connection error]
Verbiundungsfehler
[User removed]
Benutzer entfernt
[Sametime protocol error]
Sametimeprotokollfehler
[User restricted]
Benutzer eingeschränkt
[Incorrect Username/Password]
Falscher Benutzername/Passwort
[Encryption mismatch]
Verschlüsselung stimmt nicht überein
[User unregistered]
Benutzer nicht registriert
[Login verification down or unavailable]
Anmeldeüberprüfung tot oder nicht erreichbar
[User too idle]
Benutzer zu untätig
[The guest name is currently being used]
Der Gastname wird bereits verwendet.
[User exists]
Benutzer existiert
[Bad name]
Falscher Name
[Registration error]
Registrierungsfehler
[Privilege error]
Berechtigungsfehler
[Need email]
E-Mail benötigt
[DNS error]
DNS-Fehler
[DNS fatal error]
Schwerer DNS-Fehler
[DNS not found]
DNS nicht gefunden
[Connection closed]
Verbindung beendet
[Login to two different servers concurrently (1)]
Bei zwei verschiedenen Sametimeservern gleichzeitig angemeldet (1)
[Login to two different servers concurrently (2)]
Bei zwei verschiedenen Sametimeservern gleichzeitig angemeldet (2)
[Already logged on, disconnected]
Bereits angemeldet, getrennt
[Already logged on]
Bereits angemeldet
[Server misconfiguration]
Server fehlkonfiguriert
[Server needs upgrade]
Server muss aktualisiert werden
[User is in Do Not Disturb mode]
Benutzer ist in Bitte-Nicht-Stören-Modus
[Already logged in elsewhere]
Bereits woanders angemeldet
[Cannot register a reserved type]
Kann einen reservierten Typ nicht registrieren
[Requested type is already registered]
Angeforderter Typ ist bereits registriert
[Requested type is not registered]
Angeforderter Typ ist nicht registriert
[Resolve not completed]
Nicht komplett aufgelöst
[Resolve name not unique]
Aufgelöster Name nicht eindeutig
[Resolve name not resolvable]
Aufzulösender Name nicht auflösbar
[Operation succeeded]
Operation erfolgreich
[Operation failed]
Operation fehlgeschlagen
[Request accepted but will be served later]
Anfrage akzeptiert, wird aber später beantwortet
[Request is invalid due to invalid state or parameters]
Anfrage ist wegen ungültigem Zustand oder Parameter ungültig
[Operation has been aborted]
Operation wurde abgebrochen
[The element is non-existent]
Element existiert nicht
[The user is non-existent]
Benutzer existiert nicht
[The data are invalid or corrupted]
Die Daten sind ungültig oder beschädigt
[The requested feature is not implemented]
Die angeforderte Funktion ist nicht implementiert
[Not enough resources to perform the operation]
Nicht ausreichend Resourcen um diese Operation auszuführen
[The requested channel is not supported]
Der angefragte Channel wird nicht unterstützt
[The requested channel already exists]
Der angefragte Channel existiert bereits
[The requested service is not supported]
Der angefragte Dienst wird nicht unterstützt
[The requested protocol is not supported (1)]
Das angefragte Protokoll wird nicht unterstützt (1)
[The requested protocol is not supported (2)]
Das angefragte Protokoll wird nicht unterstützt (2)
[The version is not supported]
Die Version wird nicht unterstützt
[WK port is in use]
WK-Port wird verwendet
[Encryption is not supported or failed unexpectedly]
Verschlüsselung wird nicht unterstützt oder ist unerwartet fehlgeschlagen
[Encryption mechanism has not been initialized yet]
Verschlüsselungsmechanismus wurde noch nicht initialisiert
[The requested encryption level is unacceptably low]
Das angeforderte Verschlüsselungslevel ist inakzeptabel schwach
[The encryption data passed are invalid or corrupted]
Die übergebenen Verschlüsselungsdaten sind ungültig oder beschädigt
[There is no common encryption method]
Es gibt keine gemeinsame Verschüsselungsmethode
[Versions don't match]
Versionen stimmen nicht überein
[Not enough resources for connection (buffers)]
Nicht ausreichend Resourcen für Verbinding (Buffer)
[Not enough resources for connection (socket id)]
Nicht ausreichend Resourcen für Verbinding (Socket-ID)
[Hardware error occurred]
Hardwarefehler aufgetreten
[Network down]
Netzwerk tot
[Host down]
Host tot
[TCP/IP protocol error]
TCP/IP-Protokollfehler
[The message is too large]
Die Nachricht ist zu lang
[Server is full]
Server ist voll
[Server is not responding]
Server antwortet nicht
[Cannot connect]
Kann nicht verbinden
[User has been removed from the server]
Benutzer wurde vom Server entfernt
[Virtual Places protocol error]
Virtual-Places-Protokollfehler
[Incorrect login]
Ungültige Anmeldedaten
[User is unregistered]
Benutzer ist nicht registriert
[Verification service down]
Überprüfungsdienst tot
[User has been idle for too long]
Der Benutzer war zu lange untätig
[The user is already signed on]
Der Benutzer ist bereits angemeldet
[The user has signed on again]
Der Benutzer hat sich wieder angelemdet
[The name cannot be used]
Der Name kann nicht verwendet werden
[The registration mode is not supported]
Der Registrierungsmodus wird nicht unterstützt
[User does not have appropriate privilege level]
Benutzer hat keine ausreichenden Berechtigungen
[Email address must be used]
E-Mail-Adresse muss verwendet werden
[Error in DNS]
Fehler in DNS
[Fatal error in DNS]
Schwerer Fehler in DNS
[Server name not found]
Servername nicht gefunden
[Disconnected due to login in two Sametime servers concurrently (1)]
Getrennt, da Sie bei zwei verschiedenen Sametimeservern gleichzeitig angemeldet sind (1)
[Disconnected due to login in two Sametime servers concurrently (2)]
Getrennt, da Sie bei zwei verschiedenen Sametimeservern gleichzeitig angemeldet sind (2)
[Disconnected due to login from another computer.]
Getrennt, da Sie gleichzeitig von einem anderen Computer angemeldet sind.
[Unable to log in because you are already logged on from another computer]
Sie können sich nicht anmelden da Sie von einem anderen Computer aus gleichzeitig angemeldet sind
[Unable to log in because the server is either unreachable, or not configured properly.]
Sie können sich nicht anmelden da der Server entweder unerreichbar oder nicht richtig eingerichtet ist.
[The user is not online]
Der Benutzer ist nicht online.
[The user is in do not disturb mode]
Der Bennutzer ist im Bitte-Nicht-Stören-Modus
[The name is not resolvable due to its format, for example an Internet email address]
Der Name ist wegen seines Formates nicht auflösbar, beispielsweise eine Internet-/E-Mail-Adresse
[Unknown error code]
Unbekannter Fehlercode
#muuid {84636f78-2057-4302-8a65-23a16d46844c}
;============================================================
;  File: Scriver.dll
;  Plugin: Scriver
;  Version: 3.0.2.4
;  Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Scriver - send and receive instant messages.]
Scriver - Sofortnachrichten senden und empfangen.
[Behavior]
Verhalten
[Automatically pop up the window when]
Automatisch das Fenster öffnen bei
[and stay minimized]
und minimiert bleiben
[Cascade new windows]
Neue Fenster überlappend
[Save size and location for each contact]
Größe und Position pro Kontakt speichern
[Minimize on send]
Beim Senden minimieren
[Hide windows on close]
Fenster beim Schließen verstecken
[Remember unsent messages]
Ungesendete Nachrichten merken
[Delete temporary contacts on closing]
Temporäre Kontakte beim Schließen entfernen
[Show warning when message has not been received after]
Warnung anzeigen, wenn Nachricht nicht zugestellt wurde nach
[seconds]
Sekunden
[Tabs]
Tabs
[Enable tabs]
Tabs aktivieren
[Only show tab bar when it's needed]
Tableiste nur zeigen, wenn sie benötigt wird
[Tabs at the bottom]
Tabs unten anzeigen
[Limit names on tabs to]
Namen auf Tabs kürzen auf
[characters]
Zeichen
[Show close button on each tab]
Schließen-Button auf jedem Tab anzeigen
[Switch to active tab]
Zum aktiven Tab wechseln
[Limit number of tabs per window to]
Maximale Anzahl an Tabs in einem Fenster
[Use separate windows for group chats]
Seperate Fenster für Gruppenchats verwenden
[Limit number of group chats tabs per window to]
Maximale Anzahl an Gruppenchats in einem Fenster
[Layout]
Layout
[Show title bar]
Titelleiste anzeigen
[Show status bar]
Statusleiste anzeigen
[Show toolbar]
Toolbar anzeigen
[Show info bar]
Infoleiste anzeigen
[Show avatars]
Avatare anzeigen
[Show progress indicator]
'Sende'-Benachrichtigungen anzeigen
[Enable transparency]
Transparenz aktivieren
[active]
aktiv
[inactive]
inaktiv
[Min input area size]
Min. Größe Eingabefeld
[lines]
Linien
[You can use embedded variables here: %name% for contact's name, %status% for its status, %statusmsg% for its status message and %account% for its account's name]
Sie können Variablen verwenden: %name% für den Namen des Kontaktes, %status% für seinen Status, %statusmsg% für seine Statusnachricht und %account% für den Kontonamen.
[Preload]
Laden
[Unread events only]
Nur ungelesene Ereignisse
[Last]
Letzte
[Events in the last]
Ereignisse in den letzten
[events]
Ereignisse
[minutes]
Minuten
[Message window event log]
Nachrichtenfenster-Ereignisverlauf
[Show icons]
Icons anzeigen
[Show time]
Zeit anzeigen
[Show seconds]
Sekunden anzeigen
[Show date]
Datum anzeigen
[Long date format]
Langes Datumsformat
[Relative date]
Relatives Datum
[Hide names]
Namen ausblenden
[Enable message grouping]
Nachrichtengruppierung nutzen
[Mark follow-up messages with timestamp]
Nachfolgende Nachrichten mit Zeitstempel versehen
[Start message text on a new line]
Nachrichtentext in einer neuen Zeile
[Show lines between messages]
Linie zwischen Nachrichten
[Indent text]
Text einrücken
[Automatically copy selected text]
Markierten Text automatisch kopieren
[Customize fonts and colors]
Schriften & Farben ändern
[Typing notification options]
Tippbenachrichtigungseinstellungen
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
An folgende Kontakte eine Benachrichtigung senden, wenn Sie gerade eine Nachricht tippen:
[Show typing notification switch in the status bar]
Zeige Umschalter für Tippbenachrichtigung in Statusleiste
[Show typing notifications when a user is typing a message]
Benachrichtigungen anzeigen, wenn ein Kontakt eine Nachricht tippt
[Update message window icons when a user is typing]
Aktualisiere Nachrichtenfenstericon, wenn Kontakt tippt
[Show typing notification when no message dialog is open]
Benachrichtigungen anzeigen, wenn kein Nachrichtenfenster offen ist
[Flash in the system tray and in the contact list]
Im Systemtray und der Kontaktliste blinken
[Show balloon popup]
Ballonpopup anzeigen
[Send error]
Fehler beim Senden
[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
Es ist ein Fehler aufgetreten. Das Protokoll meldete folgenden Fehler:
[while sending the following message:]
Während des Sendens folgender Nachricht:
[Try again]
Erneut versuchen
[Cancel]
Abbrechen
[Message session]
Nachrichtensitzung
[Send to all tabs]
An alle Tabs senden
[You are about to send a message to all open tabs.\nAre you sure?]
Sie sind dabei, eine Nachricht an alle offenen Tabs zu senden.\nSind Sie sich sicher?
[Remember my choice for this container]
Meine Entscheidung für diesen Container merken.
[Yes]
Ja
[No]
Nein
[Show these events only:]
Nur folgende Ereignisse anzeigen:
[Actions]
Aktionen
[Messages]
Nachrichten
[Nick changes]
Nickänderungen
[Users joining]
Benutzer betritt
[Users leaving]
Benutzer verlässt
[Topic changes]
Themenänderungen
[Status changes]
Statusänderungen
[Information]
Information
[Disconnects]
Verbindungsabbrüche
[User kicks]
Gekickte Benutzer
[Notices]
Notizen
[Options]
Einstellungen
[Other]
Sonstige
[Add new rooms to group:]
Gruppe für neue Räume:
[Nick list row height]
Höhe einer Benutzerzeile
[pixels]
Pixel
[Log options]
Verlaufseinstellungen
[Your name]
Ihr Nick
[Other name]
Andere Nicks
[Timestamp]
Zeitstempel
[Log timestamp]
Zeitstempel in Verlaufsdatei
[Limit log text to (events):]
Textbegrenzung (Ereignisse):
[Enable highlighting]
Hervorhebungen aktivieren
[Words to highlight (wildcards allowed)]
Wörter zum Hervorheben (Wildcards möglich)
[Save logs]
Verlauf speichern
[Location]
Ort
[Trim to]
bis max.
[KB]
KB
[Message]
Nachricht
[Undo]
Rückgängig
[Redo]
Wiederherstellen
[Cut]
Ausschneiden
[Copy]
Kopieren
[Paste]
Einfügen
[Paste && send]
Einfügen && Senden
[Delete]
Löschen
[Select &all]
&Alles auswählen
[Clear]
Löschen
[Close other tabs]
andere Tabs schließen
[Close tab]
Tab schließen
[Messaging]
Nachrichten
[Group chats]
Gruppenchats
[Action: Send message]
Aktion: Nachricht senden
[Appearance and functionality of chat windows]
Erscheinungsbild und Funktionen der Chatfenster
[Flash when someone speaks]
Blinken, wenn jemand schreibt
[Flash when a word is highlighted]
Blinken, wenn ein Wort hervorgehoben wird
[Show chat nick list]
Chatbenutzerliste zeigen
[Show topic on your contact list (if supported)]
Thema in Kontaktliste zeigen (falls unterstützt)
[Do not play sounds when focused]
Keine Klänge abspielen, wenn im Vordergrund
[Do not pop up the window when joining a chat room]
Fenster nicht automatisch anzeigen, wenn man einen Raum betritt
[Show contact statuses (if supported)]
Kontaktstatus zeigen (falls unterstützt)
[Display contact status icon before role icon]
Statusicon vor Rollenicon zeigen
[Add ':' to auto-completed names]
Autom. vervollständigten Namen ':' anfügen
[Icons to display in the message log]
Folgende Icons im Verlaufsfenster anzeigen
[Show icon for topic changes]
Icon für Themenänderungen anzeigen
[Show icon for users joining]
Icon für beitretende Benutzer anzeigen
[Show icon for users disconnecting]
Icon anzeigen, wenn Benutzer Verbindung unterbricht
[Show icon for messages]
Icon für Nachrichten anzeigen
[Show icon for actions]
Icon für Aktionen anzeigen
[Show icon for highlights]
Icon für Hervorhebungen anzeigen
[Show icon for users leaving]
Icon für verlassende Benutzer anzeigen
[Show icon for users kicking other user]
Icon anzeigen, wenn Benutzer gekickt wird
[Show icon for notices]
Icon für Notizen anzeigen
[Show icon for name changes]
Icon für Namensänderungen anzeigen
[Show icon for information messages]
Icon für Informationsnachrichten anzeigen
[Show icon for status changes]
Icon für Statusänderungen anzeigen
[Appearance]
Erscheinungsbild
[Prefix all events with a timestamp]
Zeitstempel bei allen Ereignissen
[Timestamp has same color as the event]
Zeitstempel hat die gleiche Farbe wie das Ereignis
[Indent the second line of a message]
Zweite Zeile einer Nachricht einziehen
[Limit user names to 20 characters]
Benutzernamen auf 20 Zeichen beschränken
[Strip colors from messages]
Farben aus Nachrichten entfernen
[Enable 'event filter' for new rooms]
Ereignisfilter für neue Räume aktivieren
[nick of current contact (if defined)]
Nick des aktuellen Kontaktes (falls definiert)
[protocol name of current contact (if defined). Account name is used when protocol supports multiple accounts]
Protokollname des aktuellen Nutzers (falls definiert). Kontoname wird verwendet, falls das Protokoll Multikonten unterstützt.
[user-defined account name of current contact (if defined).]
Selbstgewählter Kontenname des aktuellen Kontaktes (falls definiert).
[user ID of current contact (if defined). It is like UIN for ICQ, JID for Jabber, etc.]
BenutzerID des aktuellen Kontaktes (falls definiert). Es ist wie UIN-Nummer für ICQ, JID für Jabber, etc.
[path to Miranda root folder]
Pfad zum Miranda-Hauptverzeichnis
[path to folder containing Miranda profiles]
Pfad zum Verzeichnis mit den Miranda-Profilen
[name of current Miranda profile (filename, without extension)]
Name des aktuellen Miranda-Profils (Dateiname, ohne Endung)
[will return parsed string %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%]
Gibt umgewandelten String %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename zurück
[will return parsed string %miranda_userdata%\\Logs]
Gibt umgewandelten String %miranda_userdata%\\Logs zurück
[same as environment variable %APPDATA% for currently logged-on Windows user]
wie Umgebungsvariable %APPDATA% für den aktuell angemeldeten Windows-Benutzer
[username for currently logged-on Windows user]
Benutzername für den aktuell angemeldeten Windows-Benutzer.
["My Documents" folder for currently logged-on Windows user]
"Meine Dokumente"-Verzeichnis für den aktuell angemeldeten Windows-Benutzer
["Desktop" folder for currently logged-on Windows user]
"Desktop"-Verzeichnis für den aktuell angemeldeten Windows-Benutzer
[any environment variable defined in current Windows session (like %systemroot%, %allusersprofile%, etc.)]
Irgendeine Umgebungsvariable definiert die aktuelle Windows-Sitzung (z.B. %systemroot%, %allusersprofile% usw.)
[day of month, 1-31]
Tag des Monats, 1-31
[day of month, 01-31]
Tag des Monats, 01-31
[month number, 1-12]
Monatsnummer, 1-12
[month number, 01-12]
Monatsnummer, 01-12
[abbreviated month name]
abgekürzter Monatsname
[full month name]
voller Monatsname
[year without century, 01-99]
Jahr ohne Jahrhundert, 01-99
[year with century, 1901-9999]
Jahr mit Jahrhundert, 1901-1999
[abbreviated weekday name]
abgekürzter Wochentag
[full weekday name]
voller Wochentag
[Variables]
Variablen
[Select folder]
Ordner wählen
[Message sessions]
Nachrichtensitzungen
[General]
Allgemein
[Log formatting]
Verlaufsformatierung
[Add contact]
Kontakt hinzufügen
[User's details]
Benutzerdetails
[User's history]
Verlauf
[Send message]
Nachricht senden
[Smiley button]
Smileybutton
[User is typing]
Kontakt schreibt
[Typing notification off]
Tippbenachrichtigung aus
[Sending]
Senden
[Quote button]
Zitierbutton
[Close button]
Schließen-Button
[Icon overlay]
Neue Nachricht Tab
[Incoming message (10x10)]
Eingehende Nachricht (10x10)
[Outgoing message (10x10)]
Ausgehende Nachricht (10x10)
[Notice (10x10)]
Notiz (10x10)
[Window Icon]
Fenstericon
[Text color]
Textfarbe
[Background color]
Hintergrundfarbe
[Bold]
Fett
[Italics]
Kursiv
[Underlined]
Unterstrichen
[Room history]
Raumverlauf
[Room settings]
Raumeinstellungen
[Event filter disabled]
Ereignisfilter deaktiviert
[Event filter enabled]
Ereignisfilter aktiviert
[Hide nick list]
Benutzerliste ausblenden
[Show nick list]
Benutzerliste einblenden
[Message in (10x10)]
Eingehende Nachricht (10x10)
[Message out (10x10)]
Ausgehende Nachrichten (10x10)
[Action (10x10)]
Aktion (10x10)
[Add Status (10x10)]
Status hinzufügen (10x10)
[Remove status (10x10)]
Status entfernen (10x10)
[Join (10x10)]
Betreten (10x10)
[Leave (10x10)]
Verlassen (10x10)
[Quit (10x10)]
Beenden (10x10)
[Kick (10x10)]
Kick (10x10)
[Nick change (10x10)]
Nick ändern (10x10)
[Topic (10x10)]
Thema (10x10)
[Highlight (10x10)]
Hervorhebung (10x10)
[Information (10x10)]
Information (10x10)
[Single Messaging]
Einzelchats
[Thai]
Thailändisch
[Japanese]
Japanisch
[Simplified Chinese]
Vereinfachtes Chinesisch
[Korean]
Koreanisch
[Traditional Chinese]
Traditionelles Chinesisch
[Central European]
Mitteleuropäisch
[Cyrillic]
Kyrillisch
[Latin I]
Lateinisch
[Greek]
Griechisch
[Turkish]
Türkisch
[Hebrew]
Hebräisch
[Arabic]
Arabisch
[Baltic]
Baltisch
[Vietnamese]
Vietnamesisch
[Korean (Johab)]
Koreanisch, Johab
[Navigate: Previous tab]
Wechseln: Voriger Tab
[Navigate: Next tab]
Wechseln: Nächster Tab
[Navigate: Tab %d]
Wechseln: Tab %d
[Window: Toggle status bar]
Fenster: Statusleiste umschalten
[Window: Toggle title bar]
Fenster: Titelleiste umschalten
[Window: Toggle toolbar]
Fenster: Toolbar umschalten
[Window: Toggle info bar]
Fenster: Infoleiste umschalten
[Window: Clear log]
Fenster: Verlauf leeren
[Window: Minimize]
Fenster: Minimieren
[Window: Close tab]
Fenster: Tab schließen
[Action: Quote]
Aktion: Zitiere
[Action: Send to all]
Aktion: Sende an alle
[Action: Paste and send]
Aktion: Einfügen und senden
[User menu - %s]
Benutzermenü - %s
[Today]
Heute
[Yesterday]
Gestern
[Me]
Ich
[My contact]
Mein Kontakt
[File sent]
Datei gesendet
[File received]
Datei empfangen
[Outgoing messages]
Ausgehende Nachrichten
[Outgoing background]
Ausgehender Hintergrund
[Incoming messages]
Eingehende Nachrichten
[Incoming background]
Eingehender Hintergrund
[Outgoing name]
Ausgehender Name
[Outgoing time]
Ausgehende Zeit
[Outgoing colon]
Ausgehender Doppelpunkt
[Incoming name]
Eingehender Name
[Incoming time]
Eingehende Zeit
[Incoming colon]
Eingehender Doppelpunkt
[Message area]
Nachrichtenbereich
[Input area background]
Nachrichteneingabefeld Hintergrund
[Unused]
Ungenutzt
[Info bar contact name]
Statusleisten Kontaktname
[Info bar background]
Infoleiste Hintergrund
[Info bar status message]
Infoleiste Statusnachricht
[Background]
Hintergrund
[Line between messages]
Linie zwischen Nachrichten
[Offline]
Offline
[Online]
Online
[Away]
Abwesend
[Not available]
Außer Haus
[Occupied]
Beschäftigt
[Do not disturb]
Bitte nicht stören
[Free for chat]
Für Chat bereit
[Invisible]
Unsichtbar
[** New contacts **]
** Neue Kontakte **
[** Unknown contacts **]
** Unbekannte Kontakte **
[Event log]
Ereignisverlauf
[Typing notify]
Tippbenachrichtigungen
[%s is typing a message]
%s tippt eine Nachricht
[Typing notification]
Tippbenachrichtigungen
[&Quote]
&Zitieren
[Quote]
Zitat
[&Add]
&Hinzufügen
[Add contact permanently to list]
Kontakt dauerhaft zur Liste hinzufügen
[&User menu]
Ben&utzermenü
[User menu]
Kontaktmenü
[User &details]
Benutzer&details
[View user's details]
Benutzerdetails anzeigen
[&History]
&Verlauf
[View user's history (Ctrl+H)]
Verlauf anzeigen (Strg+H)
[&Bold]
&Fett
[Make the text bold (Ctrl+B)]
Fett (Strg+B)
[&Italic]
&Kursiv
[Make the text italicized (Ctrl+I)]
Kursiv (Strg+I)
[&Underline]
&Unterstrichen
[Make the text underlined (Ctrl+U)]
Unterstrichen (Strg+U)
[&Color]
&Farbe
[Select a foreground color for the text (Ctrl+K)]
Schriftfarbe wählen (Strg+K)
[&Background color]
&Hintergrundfarbe
[Select a background color for the text (Ctrl+L)]
Schrifthintergrundfarbe wählen (Strg+L)
[&Room settings]
&Raumeinstellungen
[Control this room (Ctrl+O)]
Raumeinstellungen (Strg+O)
[&Show/hide nick list]
Nickliste &anzeigen/verbergen
[Show/hide the nick list (Ctrl+N)]
Benutzerliste anzeigen/verstecken (Strg+N)
[&Filter]
&Filter
[Enable/disable the event filter (Ctrl+F)]
Ereignisfilter aktivieren/deaktivieren (Strg+F)
[&Message]
Nachricht
[Miranda could not load the built-in message module, Msftedit.dll is missing. If you are using WINE, please make sure you have Msftedit.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
Miranda konnte das eingebaute Nachrichtenmodul nicht laden, Msftedit.dll fehlt. Falls Sie Wine benutzen, stellen Sie sicher, dass sie die Msftedit.dll installiert haben. Klicken Sie auf 'Ja', um das Laden von Miranda fortzusetzen.
[Instant messages]
Sofortnachrichten
[Incoming (focused window)]
Eingehend (Fenster im Vordergrund)
[Incoming (unfocused window)]
Eingehend (Fenster im Hintergrund)
[Incoming (new session)]
Eingehend (Neue Sitzung)
[Outgoing]
Ausgehend
[Contact started typing]
Kontakt beginnt zu tippen
[Contact stopped typing]
Kontakt tippt nicht mehr
[An unknown error has occurred.]
Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten.
[Sending in progress: %d message(s) left...]
%d Nachricht(en) werden momentan gesendet.
[%s is typing a message...]
%s tippt eine Nachricht...
[Last message received on %s at %s.]
Letzte Nachricht am %s um %s erhalten.
[%s: chat room (%u user)]
%s: Chatraum (%u Benutzer)
[%s: chat room (%u users)]
%s: Chatraum (%u Benutzer)
[%s: message session]
%s: Nachrichtensitzung
[%s: message session (%u users)]
%s: Nachrichtensitzung (%u Benutzer)
[The message send timed out.]
Timeout beim Nachrichtenversand
[Scriver internal log]
Scriver interner Verlauf
[Always on top]
Immer im Vordergrund
#muuid {1B2A39E5-E2F6-494D-958D-1808FD110DD5}
;============================================================
;  File: SecureIM.dll
;  Plugin: SecureIM
;  Version: 1.0.12.6
;  Authors: Johell, Ghost, Nightwish, __alex, Baloo
;============================================================
[SecureIM plugin for Miranda NG.]
SecureIM plugin für Miranda NG.
[User List]
Benutzerliste
[Enable Secure Offline messages]
Verschlüsselte Offline-Nachrichten
[Enable Secure File Transfer]
Verschlüsselter Dateiversand
[Always show status icons in contact list]
Status immer in der Kontaktliste anzeigen
[Context Menu only for "Miranda" clients]
Kontaktmenü nur für Miranda-Clients anz.
[Status in Context Menu]
Status im Kontaktmenü anzeigen
[Always secured if possible]
Immer verschlüsseln, falls möglich
[Not secured for NotOnList]
Unverschlüsselt für unbekannte Kontakte
[Auto accept RSA key (NOT SECURED)]
Autom. RSA-Schlüssel akzept. (UNSICHER!)
[Mode in Context Menu]
Modus im Kontaktmenü anzeigen
[Key Exchange Timeout:]
Schlüsseltausch-Timeout:
[sec]
Sek.
[Offline Key Timeout:]
Offlineschl.-Timeout:
[days]
Tage
[Reset All]
Alle rückg.
[Accounts]
Konten
[Split Messages]
Trenne Nachrichten
[Online:]
Online:
[Offline:]
Offline:
[RSA Key]
RSA-Schlüssel
[SHA-1:]
SHA-1:
[Public]
Öffentlich
[&Copy SHA-1]
SHA-1 &kopieren
[E&xport]
E&xport
[Private]
Privat
[&Export]
&Exportieren
[&Import]
&Importieren
[Set &keyrings...]
Set &keyrings...
[Disable keyrings use]
Schlüsselringe deakt.
[Load &Private key]
&Privaten Schlüssel laden
[Basic]
Allgemein
[Executable:]
GnuPG-Programm:
[Home Directory:]
Benutzerverzeichnis:
[Temp Dir:]
Temp. Verzeichnis:
[Key Assignment]
Schlüsselzuordnung
[Debug]
Debug
[Log to File]
In Datei speichern
[Save Pass]
Passwort speichern
[Back]
Hgrd.
[Text]
Text
[Key agreement colors]
Schlüsselaustausch
[Secure connection colors]
Sichere Verbindung
[Send/Receive encrypted colors]
Sichere Nachrichten
[SecureIM Popup Colors]
Farben der Popups
[Preview]
Vorschau
[Events]
Ereignisse
[Popup Timeout]
Anzeigedauer
[Time in Seconds]
Zeit in Sekunden
[0 = Default Popup Timeout Value]
0 = Standard
[Show a popup on established connection]
Popup beim Aufbau einer Verbindung zeigen
[Show a popup on disabled connection]
Popup beim Abbau einer Verbindung zeigen
[Show a popup on key send]
Popup beim Versand eines Schlüssels zeigen
[Show a popup on key received]
Popup beim Empfang eines Schlüssels zeigen
[Show a popup on each secure send]
Popup bei sicherem Nachrichtenversand zeigen
[Show a popup on each secure receive]
Popup bei sicherem Nachrichtenempfang zeigen
[Please type in your password]
Bitte vergeben Sie ein Passwort!
[Username:]
Benutzername:
[Password:]
Passwort:
[Cancel]
Abbrechen
[SecureIM plugin Passphrase of private key]
SecureIM: Passphrase des privaten Schlüssels
[Enter passphrase for the secret key:]
'Passphrase' für den geheimen Schlüssel eingeben:
[Mode]
Modus
[Native SecureIM]
AES SecureIM (Nativ)
[PGP SecureIM]
PGP SecureIM
[GPG SecureIM]
GPG SecureIM
[RSA/AES SecureIM]
RSA/AES SecureIM
[Status]
Status
[Always Try to Establish Secure IM]
SecureIM-Verbindung immer versuchen
[Secure IM Enabled]
SecureIM aktiviert
[Secure IM Disabled]
SecureIM deaktiviert
[Pre-shared key]
Pre-Shared Key
[Set key]
Schlüssel setzen
[Delete key]
Schlüssel löschen
[Set pre-shared key]
Pre-Shared Key setzen
[Delete pre-shared key]
Pre-Shared Key löschen
[Public key]
Öffentlicher Schlüssel
[Export key]
Schlüssel exportieren
[Import key]
Schlüssel importieren
[Export public key]
Öffentlichen Schlüssel exportieren
[Import public key]
Öffentlichen Schlüssel importieren
[Delete public key]
Öffentlichen Schlüssel löschen
[Key exchange failed...]
Austausch der Schlüssel fehlgeschlagen...
[SecureIM: Error while decrypting the message, bad message length.]
SecureIM: Fehler beim Entschlüsseln der Nachricht, fehlerhafte Länge.
[SecureIM: Error while decrypting the message, bad message CRC.]
SecureIM: Fehler beim Entschlüsseln der Nachricht, fehlerhaftes CRC.
[SecureIM: Error while decrypting the message.]
SecureIM: Fehler beim Entschlüsseln der Nachricht.
[User has not answered to key exchange!\nYour messages are still in SecureIM queue, do you want to send them unencrypted now?]
Benutzer hat den Schlüsselaustausch nicht beantwortet!\nIhre Nachrichten sind immer noch in der SecureIM-Warteschlange, möchten Sie diese nun unverschlüsselt senden?
[SecureIM disabled...]
SecureIM deaktiviert...
[SecureIM established...]
Sichere Verbindung aufgebaut...
[Sending key...]
Sende Schlüssel...
[Key received...]
Schlüssel erhalten...
[Sending message...]
Sende Nachricht...
[Message received...]
Nachricht erhalten...
[Contact List]
Kontaktliste
[Connection Disabled]
Verbindung getrennt
[Connection Established]
Verbindung hergestellt
[Contact Menu]
Kontaktmenü
[Disable Secure Connection]
Sichere Verbindung trennen
[Establish Secure Connection]
Sichere Verbindung herstellen
[Message Window]
Nachrichtenfenster
[Popups]
Popups
[Secure Connection Disabled]
Sichere Verbindung getrennt
[Secure Connection Established]
Sichere Verbindung hergestellt
[Secure Connection In Process]
Sichere Verbindung wird hergestellt
[Recv Secured Message]
Verschlüsselte Nachricht erhalten
[Sent Secured Message]
Verschlüsselte Nachricht gesendet
[Menu State]
Status im Kontaktmenü
[Disabled]
Deaktiviert
[Enabled]
Aktiviert
[Always Try]
Immer versuchen
[Overlays]
Overlays
[Native mode]
Nativer Modus
[PGP mode]
PGP-Modus
[GPG mode]
GPG-Modus
[RSA/AES mode]
RSA/AES-Modus
[SecureIM mode (Native)]
SecureIM-Modus (Nativ)
[SecureIM mode (PGP)]
SecureIM-Modus (PGP)
[SecureIM mode (GPG)]
SecureIM-Modus (GPG)
[SecureIM mode (RSA/AES)]
SecureIM-Modus (RSA/AES)
[SecureIM mode (RSA)]
SecureIM-Modus (RSA)
[SecureIM status (disabled)]
SecureIM-Status (deaktiviert)
[SecureIM status (enabled)]
SecureIM-Status (aktiviert)
[SecureIM status (always try)]
SecureIM-Status (immer versuchen)
[Native]
Nativ
[Always try]
Immer versuchen
[SecureIM]
SecureIM
[Icons]
Icons
[Incoming Secure Message]
Sichere Nachricht (eingehend)
[Outgoing Secure Message]
Sichere Nachricht (ausgehend)
[Create SecureIM connection]
SecureIM-Verbindung aktivieren
[Disable SecureIM connection]
SecureIM-Verbindung deaktivieren
[Load PGP Key]
PGP-Schlüssel laden
[Unload PGP Key]
PGP-Schlüssel entladen
[Load GPG Key]
GPG-Schlüssel laden
[Unload GPG Key]
GPG-Schlüssel entladen
[SecureIM won't be loaded because cryptopp.dll is missing or wrong version!]
SecureIM wird nicht geladen weil cryptopp.dll fehlt oder in einer falschen Version vorliegt!
[SecureIM status]
SecureIM-Status
[ASC files]
ASC-Dateien
[All files]
Alle Dateien
[Open Key File]
Schlüsseldatei öffnen
[Save Private Key File]
Privaten Schlüssel in Datei speichern
[Save Public Key File]
Öffentlichen Schlüssel in Datei speichern
[Load Private Key File]
Privaten Schlüssel aus Datei laden
[Load Public Key File]
Öffentlichen Schlüssel aus Datei laden
[Password is too short!]
Passwort ist zu kurz!
[The new settings will become valid when you restart Miranda NG!]
Die neuen Einstellungen werden nach einem Neustart von Miranda NG wirksam!
[Nickname]
Nick
[Account]
Konto
[User ID]
Nutzer-ID
[Can't export RSA public key!]
Kann öffentl. RSA-Schlüssel nicht exportieren!
[Can't import RSA public key!]
Kann öffentl. RSA-Schlüssel nicht importieren!
[Name]
Name
[Can't export RSA private key!]
Kann privaten RSA-Schlüssel nicht exportieren!
[Can't import RSA private key!]
Kann privaten RSA-Schlüssel nicht importieren!
[Keyrings disabled!]
Schlüsselringe deaktiviert!
[This version not supported!]
Diese Version wird nicht unterstützt!
[Keyrings loaded.]
Schlüsselringe geladen.
[Keyrings not loaded!]
Schlüsselringe nicht geladen!
[Private key loaded.]
Privater Schlüssel geladen.
[Private key not loaded!]
Privater Schlüssel nicht geladen!
[PGP SDK v%i.%i.%i found.]
PGP-SDK v%i.%i.%i gefunden.
[PGP SDK not found!]
PGP-SDK nicht gefunden!
[(none)]
(kein)
[Key ID]
Schlüssel-ID
[Executable Files]
Ausführbare Dateien
[Select GnuPG Executable]
GnuPG-Programm wählen
[Services]
Dienste
[General]
Allgemein
[Key Popup]
Schlüssel-Popup
[Secure Popup]
Sicherheits-Popup
[Message Popup]
Nachrichten-Popup
[Can't change mode! Secure connection established!]
Kann Modus nicht ändern! Sichere Verbindung aufgebaut.
[SecureIM received unencrypted message:\n]
SecureIM hat unverschlüsselte Nachricht empfangen:\n
[Key from disabled...]
Schlüssel deaktiviert...
[SecureIM: Sorry, unable to decrypt this message because you have no PGP/GPG installed. Visit www.pgp.com or www.gnupg.org for more info.]
SecureIM: Kann nachricht nicht entschlüsseln weil Sie kein PGP/GPG installiert haben. Besuchen Sie www.pgp.com oder www.gnupg.org für weitere Informationen.
[SecureIM received encrypted message:\n]
SecureIM hat verschlüsselte Nachricht empfangen:\n
[Sending back secure message...]
Sende sichere Nachricht zurück...
[Sent back message received...]
Zurückgesendete Nachricht erhalten...
[Bad key received...]
Falschen Schlüssel erhalten...
[SecureIM can't load PGP/GPG key! Check PGP/GPG settings!]
SecureIM kann PGP-/GPG-Schlüssel nicht laden. Prüfen Sie Ihre PGP-/GPG-Einstellungen!
[SecureIM can't encrypt message! Check trust of PGP/GPG key!]
SecureIM kann die Nachricht nicht verschlüsseln! Prüfen Sie die Vertrauenswürdigkeit Ihrer PGP-/GPG-Schlüssel.
[SecureIM not enabled! You must enable SecureIM with this user...]
SecureIM nicht aktiviert! Sie müssen bei diesem Benutzer SecureIM aktivieren...
[Can't send encrypted message!\nUser is offline now and his secure key has been expired. Do you want to send your message?\nIt will be unencrypted!]
Kann keine verschlüsselte nachricht senden!\nDer Benutzer ist jetzt offline und sein geheimer Schlüssel ist ausgelaufen,\nmöchten Sie Ihre Nachricht nun unverschlüsselt senden?
[SecureIM auto accepted NEW RSA Public key from: %s uin: %s New SHA-1: %s Old SHA-1: %s]
SecureIM hat NEUEN öffentlichen RSA-Schlüssel automatisch akzeptiert von: %s, UIN: %s, Neues SHA-1: %s, Altes SHA-1: %s
[SecureIM auto accepted RSA Public key from: %s uin: %s SHA-1: %s]
SecureIM hat öffentlichen RSA-Schlüssel automatisch akzeptiert von: %s, UIN: %s, SHA-1: %s
[SecureIM received NEW RSA Public Key from "%s"\n\nNew SHA-1: %s\n\nOld SHA-1: %s\n\nDo you Replace this Key?]
SecureIM hat NEUEN öffentlichen RSA-Schlüssel von "%s" empfangen.\n\nNeues SHA-1: %s\n\nAltes SHA-1: %s\n\nMöchten Sie diesen Schlüssel ersetzen?
[SecureIM received RSA Public Key from "%s"\n\nSHA-1: %s\n\nDo you Accept this Key?]
SecureIM hat den öffentlichen RSA-Schlüssel von "%s" erhalten.\n\nSHA-1: %s\n\nMöchten Sie diesen Schlüssel akzeptieren?
[Session closed by receiving incorrect message type]
Sitzung aufgrund des Empfangs eines falschen Nachrichtentyps unterbrochen
[Session closed by other side on error]
Sitzung aufgrund eines Fehlers unterbrochen.
[Error while decoding AES message]
Fehler beim Dekodieren der AES-Nachricht
[Error while decoding RSA message]
Fehler beim Dekodieren der RSA-Nachricht
[Session closed on timeout]
Sitzung aufgrund eines Timeouts unterbrochen.
[Session closed by other side when status "disabled"]
Sitzung vom Gegenüber mit Status "deaktiviert" geschlossen
[Session closed on error: %02x]
Sitzung geschlossen mit Fehler: %02x
[SecureIM [Native]]
SecureIM [Nativ]
[SecureIM [PGP]]
SecureIM [PGP]
[SecureIM [GPG]]
SecureIM [GPG]
[SecureIM [RSA/AES]]
SecureIM [RSA/AES]
#muuid {2d506d46-c94e-4ef8-8537-f11233a80381}
;============================================================
;  File: SeenPlugin.dll
;  Plugin: Last seen
;  Version: 5.0.5.6
;  Authors: Heiko Schillinger, YB
;============================================================
[Logs when a user was last seen online and which users were online while you were away.]
Speichert, wann ein Benutzer zuletzt online gesehen wurde und welche Nutzer online waren, während Sie weg waren.
[Last seen options]
Einstellungen
[Last seen menu item]
Erzeuge Menüeintrag
[Show icon]
Icon anzeigen
[User info tab]
In Kontaktprofil anzeigen
[Log to file]
In Datei speichern
[Log to history]
In Verlauf schreiben
[Maximum size]
Maximale Dateigröße
[Variable list]
Variablenliste
[Enable Idle support]
/Idle zu Kontakt hinzuf. bei Untätigkeit
[Ignore contacts going offline]
Ignorieren, wenn Kontakt offline geht
[Enable 'Missed Ones' feature]
"Verpasst"-Funktion aktivieren
[Count times]
Mitzählen
[Accounts to watch:]
Folgende Konten beobachten:
[Use popups]
Popups nutzen
[Title]
Titel
[Text]
Text
[Popup Colors]
Farben
[Online]
Online
[Away]
Abwesend
[Not available]
Außer Haus
[Occupied]
Beschäftigt
[Do not disturb]
Bitte nicht stören
[Free for chat]
Für Chat bereit
[Invisible]
Unsichtbar
[Offline]
Offline
[Reset colors]
Standardfarben
[Last seen plugin]
Zuletzt gesehen
[You missed following contacts:]
Du hast folgende Kontakte verpasst:
[Alert when user status changes]
Melden, wenn Benutzerstatus sich ändert
[User Menu]
Kontaktmenü
[View User's Details]
Kontaktprofil anzeigen
[Send Instant Message]
Nachricht senden
[last seen history]
Zuletzt gesehen-Verlauf
[Date: %d.%m.%y(%Y) \n Date desc: %W - %w - %E - %e \n Time: %H:%M:%S (%h-%p) \n user: %n - %u \n Status: %s \n IP: %i - %r]
Datum: %d.%m.%y(%Y) \n Beschr.: %W - %w - %E - %e \n Zeit: %H:%M:%S (%h-%p) \n Benutzer: %n - %u \n Status: %s \n IP: %i - %r
[Clock]
Uhrzeit
[LastSeen]
Zuletzt gesehen
[User status change]
Statusänderung (beliebige)
[Changed to Online]
Statusänderung zu Online
[User Logged Off]
Kontakt hat sich abgemeldet
[User Logged In]
Kontakt hat sich angemeldet
[<unknown>]
<unbekannt>
[Last seen]
Zuletzt gesehen
[year (4 digits)]
Jahr (vierstellig)
[year (2 digits)]
Jahr (zweistellig)
[month]
Monat
[name of month]
Monatsname
[short name of month]
Monatsname (abgekürzt)
[day]
Tag
[weekday (full)]
Wochentag (vollständig)
[weekday (abbreviated)]
Wochentag (abgekürzt)
[hours (24)]
Stunden (24)
[hours (12)]
Stunden (12)
[AM/PM]
AM/PM
[minutes]
Minuten
[seconds]
Sekunden
[username]
Benutzername
[nick]
Nick
[UIN/handle]
UIN
[group]
Gruppe
[status]
Status
[status message]
Statusnachricht
[old status]
Alter Status
[external IP]
Externe IP
[internal IP]
Interne IP
[client info]
Client
[protocol]
Protokoll
[account]
Konto
[tabulator]
Tabulator
[line break]
Zeilenumbruch
[-- Date --]
-- Datum --
[-- Time --]
-- Zeit --
[-- User --]
-- Kontakt --
[-- Format --]
-- Formatierung --
[Note:]
Hinweis:
[Use # for empty string]
Benutze # für leeren String
[instead of <unknown>]
anstatt <Unbekannt>
[Last Seen variables]
Zuletzt-gesehen-Variablen
[Contacts]
Kontakte
[Popups]
Popups
[%n is %s (%u)]
%n ist %s (%u)
[%i(%r)%bWas %o]
%i(%r)%bwar %o
[Name:%t%N%bStatus:%t%s%bDay:%t%d.%m.%Y%bTime:%t%H:%M:%S%bPrevious Status:%t%o%b%b%P ID:%t%u%bExternal IP:%t%i%bInternal IP:%t%r%bClient ID: %t%C%b%bStatus Message:%t%T]
Name:%t%N%bStatus:%t%s%bTag:%t%d.%m.%Y%bZeit:%t%H:%M:%S%bVorheriger Status:%t%o%b%b%P ID:%t%u%bExterne IP:%t%i%bInterne IP:%t%r%bClient ID: %t%C%b%bStatusnachricht:%t%T
[Sunday]
Sonntag
[Monday]
Montag
[Tuesday]
Dienstag
[Wednesday]
Mittwoch
[Thursday]
Donnerstag
[Friday]
Freitag
[Saturday]
Samstag
[Sun.]
Son.
[Mon.]
Mon.
[Tue.]
Die.
[Wed.]
Mit.
[Thu.]
Don.
[Fri.]
Fre.
[Sat.]
Sam.
[January]
Januar
[February]
Februar
[March]
März
[April]
April
[May]
Mai
[June]
Juni
[July]
Juli
[August]
August
[September]
September
[October]
Oktober
[November]
November
[December]
Dezember
[Jan.]
Jan
[Feb.]
Feb
[Mar.]
Mär.
[Apr.]
Apr.
[Jun.]
Jun.
[Jul.]
Jul.
[Aug.]
Aug.
[Sep.]
Sept
[Oct.]
Okt.
[Nov.]
Nov.
[Dec.]
Dez.
[<never seen>]
<noch niemals gesehen>
[Idle]
Untätig
[Unknown]
Unbekannt
[Not Idle]
Nicht untätig
#muuid {ed39af7c-becd-404e-9499-4d04f711b9cb}
;============================================================
;  File: SendSS.dll
;  Plugin: Send ScreenShot+
;  Version: 0.9.0.2
;  Authors: Merlin
;============================================================
[Take a screenshot and send it to a contact.]
Erstellt einen Screenshot und sendet ihn einem Kontakt
[Dialog]
Dialog
[All]
Alle
[None]
Keine
[Cancel]
Abbrechen
[Send screenshot to <unknown>]
Sende Screenshot an <unbekannt>
[Take a screenshot and send it to a contact]
Screenshot aufnehmen und an einen Kontakt senden
[Ti&med capture]
Verzögerte Aufnah&me
[Time (secs):]
Zeit (Sek.):
[&Format:]
&Format:
[Send b&y:]
Senden per:
[E&xplore]
&Öffnen
[Fill description textbox.]
Beschreibungs-Textbox ausfüllen
[Delete &after send]
N&ach dem Senden löschen
[Open editor before sending]
Editor vor dem Senden öffnen
[Open again]
Erneut öffnen
[&Capture]
Auf&nehmen
[About]
Über
[Copyright]
Copyright
[&Close]
S&chließen
[Edit]
Bearbeiten
[Caption:]
Fenstertitel:
[Size (HxW):]
Größe (HxB):
[C&lient area]
Fensterinha&lt
[Indirect capture]
Indirekte Aufnahme
[Target tool]
Zielscheibe
[File:]
Datei:
[Description:]
Beschreibung:
[Result]
Ergebnis
[Thumbnail]
Vorschaubild
[&Copy]
&Kopieren
[Close]
Schließen
[Resulting URL from\n]
Zurückgegebene URL von\n
[Copy]
Kopieren
[Copy BBCode]
BBCode kopieren
[Copy BBCode w/ link]
BBCode mit Link kopieren
[%s requires a valid contact!]
%s benötigt einen gültigen Kontakt!
[Error]
Fehler
[GCHAT error]
GCHAT-Fehler
[An unknown error has occurred.]
Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten.
[Unable to initiate %s.]
Konnte %s nicht einleiten.
[MAPI error (%i):\n%s.]
MAPI-Fehler (%i):\n%s.
[Unknown response from %s (%i)]
Unbekannte Antwort von %s (%i)
[Got no response from %s (%i)]
Keine Antwort von %s erhalten. (%i)
[CloudFile transfer]
CloudFile-Übertragung
[%s (%i):\nCould not add a share to the CloudFile plugin.]
%s (%i):\nKonnte freigegebene Datei nicht zum CloudFile-Plugin hinzufügen.
[Email transfer]
E-Mail-Übertragung
[A recipient matched more than one of the recipient descriptor structures and MAPI_DIALOG was not set]
Ein Empfänger trifft auf mehr als einen der Empfänger in der Beschreibung überein und MAPI_DIALOG wurde nicht gesetzt.
[The specified attachment was not found]
Der angegebene Anhang wurde nicht gefunden
[The specified attachment could not be opened]
Der angegebene Anhang konnte nicht geöffnet werden
[The type of a recipient was not MAPI_TO, MAPI_CC, or MAPI_BCC]
Der Typ des Empfängers war nicht MAPI_TO, MAPI_CC, oder MAPI_BCC
[One or more unspecified errors occurred]
Ein oder mehrere unbekannte Fehler traten auf
[There was insufficient memory to proceed]
Es gab nicht genug freien Speicher zum Fortfahren
[One or more recipients were invalid or did not resolve to any address]
Ein oder mehrere Empfänger waren ungültig und konnten zu keiner Adresse aufgelöst werden.
[There was no default logon, and the user failed to log on successfully when the logon dialog box was displayed]
Es gab keine Standard-Anmeldung, und der Nutzer konnte sich nicht anmelden als das Anmeldefenster angezeigt wurde.
[The text in the message was too large]
Der Text in der Nachricht war zu lang
[There were too many file attachments]
Es gab zu viele Dateianhänge
[There were too many recipients]
Es gab zu viele Empfänger
[A recipient did not appear in the address list]
Ein Empfänger tauchte nicht in der Adressliste auf
[The user canceled one of the dialog boxes]
Der Benutzer hat einen der Dialoge abgebrochen
[Unknown Error]
Unbekannter Fehler
[File transfer]
Dateiübertragung
[FTPFile transfer]
FTPFile-Übertragung
[%s (%i):\nCould not add a share to the FTP File plugin.]
%s (%i):\nKonnte Freigabe nicht dem FTP-Datei-Plugin hinzufügen.
[Image upload]
Bild hochladen
[HTTPServer transfer]
HTTPServer-Übertragungen
[Could not start the HTTP Server plugin.]
Kann HTTP-Server-Plugin nicht starten.
[%s (%i):\nCould not add a share to the HTTP Server plugin.]
%s (%i):\nKonnte Freigabe nicht dem HTTP-Server-Plugin hinzufügen.
[Retry]
Wiederholen
[Yes]
Ja
[No]
Nein
[Abort]
Abbrechen
[Ignore]
Ignorieren
[Main Icon]
Haupticon
[Target Cursor]
Zielcursor
[Target Desktop]
Zieldesktop
[Help]
Hilfe
[Open Folder]
Ordner öffnen
[Description off]
Beschreibung aus
[Description on]
Beschreibung ein
[Delete off]
Löschen aus
[Delete on]
Löschen ein
[Prev]
Zurück
[Next]
Weiter
[Update]
Aktualisieren
[Edit on]
Bearbeiten
[BBCode]
BBCode
[BBCode link]
BBCode-Link
[Down arrow]
Pfeil runter
[Could not create screenshot folder (error code: %d):\n%s\nDo you have write permissions?]
Kann Screenshot-Verzeichnis nicht erstellen (Fehlercode: %d):\n%s\nHaben Sie Schreibberechtigungen?
[Could not create main dialog.]
Kann Hauptfenster nicht öffnen.
[SendSS]
SendSS
[Screenshots]
Screenshots
[Buttons]
Schaltflächen
[Take a screenshot]
Screenshot machen
[Send screenshot]
Screenshot senden
[Send desktop screenshot]
Desktop-Screenshot senden
[Open SendSS+]
SendSS+ öffnen
[SendScreenshot - Error]
SendScreenshot - Fehler
[Drag&Drop the target on the desired window.]
Quellfenster mit Drag&Drop auswählen
[Send screenshot to %s]
Screenshot an %s senden
[Window]
Fenster
[Desktop]
Desktop
[<Entire Desktop>]
<Gesamten Desktop>
[Monitor]
Monitor
[ (primary)]
 (primär)
[File]
Datei
[<Only save>]
<Nur speichern>
[File Transfer]
Dateiübertragung
[E-mail]
E-Mail
[FTP File]
FTP-Datei
[Upload Pie (30m)]
Upload Pie (30M)
[Upload Pie (1d)]
Upload Pie (1T)
[Upload Pie (1w)]
Upload Pie (1W)
[Delete after send]
Nach dem Senden löschen
[Capture]
Aufnehmen
[Couldn't take a screenshot]
Konnte keinen Screenshot aufnehmen.
[Select a file]
Datei auswählen
[Select a target window.]
Bitte gewünschtes Fenster auswählen.
[Screenshot of "%s"]
Screenshot von "%s"
[Screenshot for client area of "%s" window]
Screenshot vom Fensterinhalt vom Fenster "%s"
[Screenshot of "%s" window]
Screenshot vom Fenster "%s"
[Send screenshot?]
Screenshot senden?
#muuid {60558872-2aab-45aa-888d-097691c9b683}
;============================================================
;  File: Sessions.dll
;  Plugin: Sessions
;  Version: 0.2.0.2
;  Authors: MaD_CLuSTeR
;============================================================
[Sessions Manager for Miranda NG.]
Sitzungsmanager für Miranda NG.
[Action on Startup]
Aktion beim Start
[Open Sessions Manager dialog]
Öffne Sitzungsmanager
[Open dialog if last session present]
Dialog öffnen wenn letzte Sitzung vorhanden
[Restore Last Session]
Letzte Sitzung wiederherstellen
[Do nothing]
Nichts tun
[Startup delay]
Verzögerung
[ms]
ms
[User Sessions Management]
Eigene Sitzungen verwalten
[Edit]
Bearbeiten
[Delete]
Löschen
[Save]
Speichern
[Action on Exit]
Aktion beim Beenden
[Ask]
Fragen
[Save Current Session]
Aktuelle Sitzung speichern
[Save only last]
Speichere nur die letzte
[sessions]
Sitzungen
[Misc]
Diverses
[Exclude hidden contacts from session on exit]
Schließe versteckte Kontakte beim Beenden aus der Sitzung aus
[Warn, when some of LastSession contacts are hidden]
Warnung, wenn einige Kontakte der letzten Sitzung versteckt sind
[Show other warnings ("session already opened", etc.)]
Warnungen anzeigen ("Sitzung bereits geöffnet" etc.)
[Crash Recovery mode]
Wiederherstellung nach Absturz
[Restore Session]
Sitzung wiederherstellen
[&Restore Session]
Wiede&rherstellen
[&Cancel]
Abbre&chen
[Choose session to restore from the list:]
Wiederherzustellende Sitzung auswählen
[Del]
Entf.
[Save Session]
Sitzung speichern
[&Save Session]
&Speichern
[Enter session name:]
Sitzungsnamen eingeben:
[Save and Close]
Speichern und schließen
[Sessions Manager]
Sitzungsmanager
[Cancel]
Abbrechen
[Save your current session?]
Aktuelle Sitzung speichern?
[No sessions to open]
Keine Sitzungen zu öffnen.
[Last Sessions is empty]
Letzte Sitzungen sind leer.
[No contacts to open]
Keine Kontakte zu öffnen.
[This Session already opened]
Diese Sitzung ist bereits geöffnet.
[This Session already opened (but probably hidden).\nDo you want to show hidden contacts?]
Diese Sitzung ist bereits geöffnet (aber vermutlich versteckt).\nWollen Sie versteckte Kontakte anzeigen?
[Open Sessions Manager]
Öffne Sitzungsmanager
[Show Favorite Sessions Menu]
Zeige Sitzungsfavoriten
[Sessions]
Sitzungen
[Restore last Session]
Letzte Sitzung wiederherstellen
[Close Session]
Sitzung schließen
[Save session...]
Sitzung speichern...
[Load session...]
Sitzung laden...
[Close session]
Sitzung schließen
[Load last session]
Letzte Sitzung laden
[Favorite Session]
Sitzungsfavorit
[Not favorite Session]
Kein Sitzungsfavorit
[Load Session]
Lade Sitzung
[Load last Session]
Lade letzte Sitzung
[View]
Anzeigen
[Do you want to save changes?]
Möchten Sie die Änderungen speichern?
[Message sessions]
Nachrichtensitzungen
[More contacts]
Weitere Kontakte
[Session name is empty, enter the name and try again]
Sitzungsname ist leer, geben Sie einen Namen ein und versuchen Sie es erneut.
[Current session is empty!]
Aktuelle Sitzung ist leer.
[Session Before Last Crash]
Sitzung vor dem letzten Absturz
#muuid {7993ab24-1fda-428c-a89b-be377a10be3a}
;============================================================
;  File: ShlExt.dll
;  Plugin: Shell extension
;  Version: 2.2.0.4
;  Authors: Sam Kothari, Miranda NG team
;============================================================
[Windows Explorer extension for Miranda NG.]
Windows Explorer Erweiterung für Miranda NG.
[Display contacts in their assigned groups (if any)]
Zeige Kontakte in ihren zugewiesenen Gruppen
[Only if/when the contact list is using them]
Nur, wenn Kontaktliste Gruppen anzeigt
[Display hidden, ignored or temporary contacts]
Versteckte, ignorierte oder temporäre Kontakte anzeigen
[Menus]
Menüs
[Shell Status]
Status der Einbindung
[Shell context menus]
Shell-Kontextmenüs
[Do not display the profile name in use]
Namen des benutzten Profils nicht anzeigen
[Show contacts that you have set privacy rules for]
Kontakte anzeigen, für die andere Privatsphärenregeln gelten
[Remove]
Entfernen
[Do not show status icons in menus]
Kein Statusicon in den Menüs anzeigen
[Do not show contacts that are offline, even if my contact list does]
Keine Offlinekontakte anzeigen, unabhängig von Einstellungen der Kontaktliste
[Problem, registration missing/deleted.]
Fehler, Registrierung fehlgeschlagen/gelöscht.
[Successfully created shell registration.]
Erfolgreich im Explorer integriert.
[Not Approved]
Nicht bestätigt
[Approved]
Bestätigt
[Are you sure? This will remove all the settings stored in your database and all registry entries created for shlext to work with Explorer]
Sind Sie sich sicher? Alle Einstellungen im Profil sowie alle Registrierungseinträge, die Miranda in den Explorer einbinden, werden gelöscht
[Disable/Remove shlext]
ShlExt deaktivieren/entfernen
[Services]
Dienste
[Recently]
Zuletzt
[Clear entries]
Einträge löschen
[Unable to delete registry key for 'shlext COM', this key may already be deleted or you may need admin rights.]
Konnte Registryeintrag 'shlext COM' nicht löschen, dieser Eintrag wurde vielleicht schon gelöscht oder Sie brauchen Administratorrechte.
[Problem]
Problem
[Unable to delete registry key for 'File context menu handlers', this key may already be deleted or you may need admin rights.]
Konnte Registryeintrag 'File context menu handlers' nicht löschen, dieser Eintrag wurde vielleicht schon gelöscht oder Sie brauchen Administratorrechte.
[Unable to delete registry key for 'Directory context menu handlers', this key may already be deleted or you may need admin rights.]
Konnte Registryeintrag 'Directory context menu handlers' nicht löschen, dieser Eintrag wurde vielleicht schon gelöscht oder Sie brauchen Administratorrechte.
[Unable to delete registry entry for 'Approved context menu handlers', this key may already be deleted or you may need admin rights.]
Konnte Registryeintrag 'Approved context menu handlers' nicht löschen, dieser Eintrag wurde vielleicht schon gelöscht oder Sie brauchen Administratorrechte.
[Shell context menus requires your permission to register with Windows Explorer (one time only).]
Shell-Kontextmenüs erfordert Ihre (einmalige) Erlaubnis um sich mit dem Windows-Explorer zu registrieren.
[Miranda NG - Shell context menus (shellext.dll)]
Miranda NG - Shell-Kontextmenü (shellext.dll)
#muuid {46bf191f-8dfb-4656-88b2-4c20be4cfa44}
;============================================================
;  File: SimpleAR.dll
;  Plugin: Simple auto replier
;  Version: 2.0.2.6
;  Authors: Stark Wong, Mataes, Mikel-Ard-Ri
;============================================================
[Simple Auto Replier.]
Einfache automatische Antworten
[Enable Auto Replier]
Aktiviere Autoantworten
[Reply Message Heading:]
Antwort-Nachrichtenkopf:
[Reply Message when]
Antwortnachr., wenn
[No-repeat Interval:]
Wiederholen nach:
[mins]
Minuten
[&Default]
Stan&dard
[I am currently away. I will reply to you when I am back.]
Ich bin aktuell abwesend. Ich werde antworten, sobald ich wieder da bin.
[I am currently very busy and can't spare any time to talk with you. Sorry...]
Ich bin aktuell sehr beschäftigt und habe keine Zeit, dir zu schreiben. Verzeihung...
[I am not available right now.]
Ich stehe nicht zur Verfügung.
[I am now doing something, I will talk to you later.]
Ich bin beschäftigt, ich werde dir später schreiben.
[Disable Auto&reply]
Deaktiviere Autoantwo&rt
[Enable Auto&reply]
Aktiviere Autoantwo&rt
[Turn off Autoanswer]
Deaktiviere Autoantwort
[Turn on Autoanswer]
Autom. Antwort einschalten
[Dear %user%, the owner left the following message:]
Hallo, %user%, der Besitzer hat dir folgende Nachricht hinterlassen:
[Simple Auto Replier]
Simple Auto Replier
[Message sessions]
Nachrichtensitzungen
#muuid {768ce156-34ac-45a3-b53b-0083c47615c4}
;============================================================
;  File: SimpleStatusMsg.dll
;  Plugin: Simple status message
;  Version: 1.9.0.9
;  Authors: Bartosz 'Dezeath' Białek, Harven
;============================================================
[Provides a simple way to set status and away messages.]
Einfacher Weg um Statusnachrichten einzustellen.
[%s message for %s]
'%s'-Nachricht von %s
[&Cancel]
Abbre&chen
[Retrieving %s message...]
Rufe '%s'-Nachricht ab...
[Co&py to clipboard]
Nachricht kopieren
[%s message (%s)]
%s Nachricht (%s)
[Retrieving status message for %s...]
Statusnachricht für %s ermitteln...
[Behavior on status change]
Verhalten beim Statuswechsel
[Apply to all]
Übern. für alle
[Max length:]
Max. Länge:
[Pop up dialog box]
Dialogfenster
[Do not change status message]
Statusnachricht nicht ändern
[Always set the same message]
Immer selbe Statusnachricht setzen
[Do not set status message]
Keine Statusnachricht setzen
[Status messages]
Statusnachrichten
[Pop up dialog asking for new message]
Dialogfenster zur Eingabe neuer Nachrichten
[Set an empty message]
Leere Nachricht setzen
[Use default message]
Standardnachricht benutzen
[Use last message]
Letzte Nachricht benutzen
[Use last message set for this status]
Letzte Nachricht dieses Status benutzen
[Set the following message:]
Folgende Nachricht setzen:
[Put default message in message list]
Standardnachricht setzen
[Variables]
Variablen
[Update variables in status messages every]
Aktualisiere Variablen in Statusnachricht alle
[seconds]
Sekunden
[Do not update variables during idle]
Variablen nicht erneuern, wenn untätig
[Do not update variables on ICQ status message requests]
Variablen nicht bei ICQ Statusnachrichtenanfragen erneuern
[Leave last played track's title after exiting the player]
Letzten abgespielten Track beibehalten, wenn Player beendet wird.
[Enable status messages parsing by Variables plugin]
Aktiviere Statusnachrichtenparsing vom Variables-Plugin
[Exclude %date% token from parsing (restart required)]
%date%-Variable nicht parsen (benötigt Neustart)
[Layout]
Layout
[Show status list]
Statusliste anzeigen
[Show status profiles in status list]
StartupStatus-Profile in Statusliste anzeigen
[Show icons in status list]
Icons in Statusliste anzeigen
[Buttons:]
Schaltflächen:
[Show icons in message list]
Icons in Nachrichtenliste anzeigen
[Other]
Sonstige
[Store up to]
Speich. letzte
[recent messages (0 = disable)]
verw. Nachrichten (0 = keine Speicherung)
[Automatically close dialog window after]
Schließe Dialogfenster automatisch nach
[Remember last dialog window position]
Letzte Dialogposition merken
[Remove Carriage Return (CR = '\\r' = #0D) chars from status messages]
Absätze (CR = '\\r' = #0D) aus Statusnachrichten entfernen
[Clear History]
Verlauf leeren
[Clear Predefined]
Alles löschen
[* This feature is available only when using StatusManager plugin.]
* Diese Funktion steht nur mit dem StatusManager-Plugin zur Verfügung
[Status on startup]
Status beim Start
[Set status after]
Setze Status nach:
[milliseconds]
Millisekunden
[Protocol:]
Protokoll:
[Status:]
Status:
[Independent setting for each protocol]
Unabhängige Einstellung für jedes Protokoll
[Pop up dialog asking for status message]
Popup-Dialog zur Nachfrage nach Statusnachricht
[More variables...]
Mehr Variablen...
[Cut]
Ausschneiden
[Copy]
Kopieren
[Paste]
Einfügen
[Delete]
Löschen
[Select all]
Alles markieren
[Failed to retrieve %s message.]
Fehler beim abrufen der %s Nachricht
[&Close]
S&chließen
[Re&ad %s message]
'%s'-N&achricht lesen
[Copy %s message]
%s Nachricht kopieren
[&Go to URL in %s message]
Zu URL in %s-Nachricht &gehen
[Re&ad Away message]
Abwesenheitsnachricht lesen
[Copy Away message]
Abwesenheitsnachricht kopieren
[&Go to URL in Away message]
Zur URL in der Abwesenheitsnachricht &gehen
[Change status message]
Statusnachricht ändern
[Open status message dialog]
Statusnachrichtenfenster öffnen
[Status message]
Statusnachricht
[Status message...]
Statusnachricht ...
[%s (locked)]
%s (gesperrt)
[External Applications]
Externe Anwendungen
[retrieves song name of the song currently playing in Winamp (Simple Status Message compatible)]
ermittelt den Namen des aktuell in Winamp spielenden Liedes (kompatibel mit Simple Status Message)
[Miranda Related]
Miranda-Bezogen
[get the date (Simple Status Message compatible)]
Datum abrufen (kompatibel mit Simple Status Message)
[<startup>]
<Start>
[<current>]
<aktueller>
[Clear history]
Verlauf löschen
[Add to predefined]
Zu Vordefinierten hinzuf.
[Delete selected]
Markierte löschen
[global]
Global
[Closing in %d]
In %d schließen
[Are you sure you want to clear status message history?]
Sind Sie sich sicher, dass Sie den Statusnachrichtenverlauf löschen wollen?
[Confirm clearing history]
Löschen des Verlaufes bestätigen
[Global status change]
Globale Statusänderung
[Open string formatting help]
Stringformatierungshilfe öffnen
[Hide]
Verstecken
[Show next to cancel button]
Neben Abbr.-Button anzeigen
[Flat, next to cancel button]
Flach, neben Abbr.-Button
[Show in message list]
In Nachrichtenliste anzeigen
[Are you sure you want to clear predefined status messages?]
Sind Sie sich sicher, dass Sie die vordefinierten Statusnachrichten löschen wollen?
[Confirm clearing predefined]
Löschen der vordefinierten Statusnachrichten bestätigen
[<last status>]
<Letzter Status>
[Startup status]
Startup Status
[Status]
Status
[General]
Allgemein
[Advanced]
Erweitert
[Recent message]
Letzte Nachricht
[Predefined message]
Vordefinierte Nachricht
[Go to URL in Away message]
Gehe zu URL in Statusnachricht
[Simple Status Message]
Simple Status Message
[I've been away since %time%.]
Ich bin nicht da seit %time%.
[Give it up, I'm not in!]
Gib's auf! Ich bin nicht da!
[Not right now.]
Im Moment nicht!
[Give a guy some peace, would ya?]
Lass mich im Moment mal in Ruhe!
[I'm a chatbot!]
Laber' mich voll!
[Yep, I'm here.]
Ja, ich bin da.
[Nope, not here.]
Nein, ich bin weg.
[I'm hiding from the mafia.]
Ich zieh mir ne Tarnkappe auf!
[idleeeeeeee]
Langweilig
#muuid {2925520b-6677-4658-8bad-5661d13e4692}
;============================================================
;  File: SkypeStatusChange.dll
;  Plugin: Skype status change
;  Version: 0.0.0.18
;  Authors: Dioksin
;============================================================
[Skype status change according to Miranda status.]
Skype-Status gemäss Miranda-Status ändern
[Synchronize status message]
Statusnachricht synchronisieren
[&Check any protocol or any status to exclude it from synchronization:]
Protokolle oder Status auswählen, die ni&cht synchronisiert werden sollen:
[Synchronize if current status differs from previous one]
Synchronisieren, falls aktiver Status unterschiedlich ist
[Change Skype status]
Skype-Status ändern
[Plugins]
Plugins
#muuid {57e90ac6-1067-423b-8ca3-70a39d200d4f}
;============================================================
;  File: SkypeWeb.dll
;  Plugin: Skype protocol (Web)
;  Version: 0.96.3.1
;  Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Skype protocol support for Miranda NG. Based on new Skype for Web.]
Unterstützung für das Skype-Protokoll in Miranda NG, basierend auf dem neuen Skype for Web.
[Create group chat]
Gruppenchat erstellen
[Cancel]
Abbrechen
[Mark users you want to invite to a new chat]
Markieren Sie die Benutzer, die Sie in einen neuen Chat einladen wollen
[Invite user to chat]
Benutzer zum Chat einladen
[Choose one of your contacts to be invited:]
Wählen Sie einen Kontakt aus, den Sie einladen wollen:
[Skypename:]
Skypename:
[Password:]
Passwort:
[Default group:]
Standardgruppe:
[Account]
Konto
[Others]
Sonstiges
[Automatic messages synchronization]
Automatische Nachrichtensynchronisierung
[Always notify as unread for all incoming message]
Alle eingehenden Nachrichten immer als ungelesen benachrichtigen
[Place:]
Ort:
[Use hostname]
Hostname verwenden
[Use BBCode]
BBCode verwenden
[Change password]
Passwort ändern
[Enter password]
Passwort eingeben
[Save password]
Passwort speichern
[Enter the password to continue.]
Passwort eingeben um fortzufahren.
[Skype Link Protocol]
Skype-Link-Protokoll
[Admin]
Administrator
[User]
Benutzer
[Enter new nickname]
Neuen Nicknamen eingeben
[This chat is going to be destroyed forever with all its contents. This action cannot be undone. Are you sure?]
Dieser Chat wird für immer mit seinem ganzen Inhalt zerstört. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. Sind Sie sich sicher?
[Warning]
Warnung
[&Invite user...]
Kontakt e&inladen...
[&Leave chat session]
Chatsitzung ver&lassen
[&Change topic...]
Thema &ändern...
[Kick &user]
Ben&utzer kicken
[Set &role]
&Rolle setzen
[&Admin]
&Administrator
[&User]
Ben&utzer
[Change nick...]
Nick ändern...
[Enter new chatroom topic]
Neues Thema für diesen Chatraum eingeben
[Are you sure?]
Sind Sie sich sicher?
[Incoming call]
Eingehender Anruf
[Edited message]
Bearbeitete Nachricht
[Action]
Aktion
[Call information]
Anrufinformation
[File transfer information]
Dateiübertragungsinformation
[URI object]
URI-Objekt
[Moji]
Moji
[File]
Datei
[Unknown event]
Unbekanntes Ereignis
[SkypeWeb error: Invalid data!]
SkypeWeb-Fehler: Ungültige Daten!
[[b]Original message:[/b]\n%s\n]
\[b]Originalnachricht:[/b]\n%s\n
[Original message:\n%s\n]
Originalnachricht:\n%s\n
[[b]Edited at %s:[/b]\n%s\n]
\[b]Bearbeitet um %s:[/b]\n%s\n
[Edited at %s:\n%s\n]
Bearbeitet um %s:\n%s\n
[Call]
Anrufen
[Call missed]
Anruf verpasst
[Call ended (%s)]
Anruf beendet (%s)
[File transfer:\n\tFile name: %s \n\tSize: %lld bytes \n]
Dateiübertragung:\n\tDateiname: %s\n\tGröße: %lld Bytes\n
[Preview]
Vorschau
[Full image]
Volles Bild
[Unknown event, please send this text for developer: "%s"]
Unbekanntes Ereignis, bitte senden Sie diesen Text an den Entwickler: "%s"
[Protocol icon]
Protokollicon
[Create new chat icon]
"Neuen Chat erstellen"-Icon
[Block user icon]
"Benutzer blockieren"-Icon
[Unblock user icon]
"Blockierung aufheben"-Icon
[Incoming call icon]
"Eingehender Anruf"-Icon
[Notification icon]
Benachrichtigungsicon
[Error icon]
Fehlericon
[Action icon]
Aktionsicon
[Protocols]
Protokolle
[Authentication failed. Invalid username.]
Autorisierung fehlgeschlagen. Ungültiger Benutzername.
[Authentication failed. Bad username or password.]
Autorisierung fehlgeschlagen. Falscher Benutzername oder Passwort.
[Too many failed authentication attempts with given username or IP.]
Zu viele fehlgeschlagene Autorisierungsversuche mit dem angegebenen Benutzername oder der IP.
[Authentication failed. Unknown error.]
Autorisierung fehlgeschlagen. Unbekannter Fehler.
[Block contact]
Kontakt blockieren
[Unblock contact]
Blockierung aufheben
[Create new chat]
Neuen Chat erstellen
[Unknown error!]
Unbekannter Fehler!
[Network error!]
Netzwerkfehler!
[Network]
Netzwerk
[Notifications]
Benachrichtigungen
[Errors]
Fehler
[Calls]
Aufrufe
[Incoming call canceled]
Eingehender Anruf abgebrochen
[Skypename]
Skypename
#muuid {bd542bb4-5ae4-4d0e-a435-ba8dbe39607f}
;============================================================
;  File: SmileyAdd.dll
;  Plugin: SmileyAdd
;  Version: 0.3.3.1
;  Authors: Peacow, nightwish, bid, borkra
;============================================================
[Smiley support for Miranda NG.]
Smiley-Unterstützung für Miranda NG.
[Display]
Anzeige
[Replace only smileys surrounded by spaces]
Nur von Leerzeichen umgebene Smileys ersetzen
[Scale smiley to text height]
Smileys an Texthöhe anpassen
[High quality smiley scaling]
Hochwertige Skalierung von Smileys
[Animate]
Animieren
[Maximum sticker height]
Maximale Sticker-Höhe
[Minimum smiley height]
Minimale Smiley-Höhe
[Smiley selector]
Smileyauswahl
[Input area]
Eingabebereich
[Enable smileys]
Smileys aktivieren
[Don't replace at cursor]
Erst bei nächstem Zeichen anzeigen
[Surround inserted smiley with spaces]
Eingefügte Smileys mit Leerzeichen umgeben
[Use first smiley for selection size]
Auswahlgröße an ersten Smiley anpassen
[IEView style window]
IEView-Auswahlfenster
[Horizontal sorting]
Horizontal sortieren
[Download more smileys]
Weitere Smileys herunterladen
[Specify smiley pack for each category]
Für jede Kategorie separate Smileys setzen
[Name:]
Name:
[Author:]
Autor:
[Version:]
Version:
[Preview]
Vorschau
[Use per protocol global smiley packs]
Smileypacks per Protokoll setzen
[Show smiley selection window]
Smiley-Auswahlfenster anzeigen
[SmileyAdd]
SmileyAdd
[Smiley packs' folder]
Smiley-Pakete-Verzeichnis
[Smiley cache]
Smiley-Cache
[Button smiley]
Smiley-Button
[Assign smiley category]
Smileykategorie zuweisen
[Background color]
Hintergrundfarbe
[Smiley packs]
Smileypacks
[All files]
Alle Dateien
[Smileys]
Smileys
[Customize]
Customize
[General]
Allgemein
[Categories]
Kategorien
[Protocol specific]
protokollspezifisch
[Smiley pack %s for category "%s" not found.\nSelect correct smiley pack in the Options -> Customize -> Smileys.]
Smileypack %s für Kategorie "%s" nicht gefunden.\nBitte korrektes Smileypack in Einstellungen -> Customize -> Smileys auswählen.
[There were problems loading smiley pack (it should be corrected).\nSee network log for details.]
Das verwendete Smileypack ist fehlerhaft und muss korrigiert werden.\nDetails finden sich im Netzwerklog.
[Smiley #%u in file %s for smiley pack %s not found.]
Smiley #%u in Datei %s für Smileypack %s nicht gefunden.
[%s global smiley pack]
%s globales Smileypack
[Standard]
Standard
[Regular expression "%s" in smiley pack "%s" malformed.]
Regulärer Ausdruck "%s" in Smileypack "%s" deformiert.
#muuid {14331048-5a73-4fdb-b909-2d7e1825a012}
;============================================================
;  File: Spamotron.dll
;  Plugin: Spam-o-tron
;  Version: 0.0.4.7
;  Authors: vu1tur
;============================================================
[Anti-spam plugin with captcha and Bayes filtering.]
Anti-Spam-Plugin mit Captcha und Bayes-Filterung
[Enabled]
Aktiviert
[Learned ham messages:]
Trainierte Hams:
[Learned spam messages:]
Trainierte Spams:
[Filtering options]
Filtereinstellungen
[Do not send challenge request if message score above]
Keine Abfrage, wenn Nachrichtenbewertung höher als
[Auto approve contact if message score below]
Autom. verifizieren, wenn Wertung kleiner als
[and learn as ham]
und als Ham anlernen
[Do not enable any of these options until Spam-o-tron has learned at least 20 of ham and 50 of spam messages.]
Aktivieren Sie keine dieser Einstellungen, bis Spam-o-tron nicht mindestens 20 Ham- und 50 Spam-Nachrichten antrainiert wurden!
[Learning options]
Trainingseinstellungen
[Auto-learn messages from approved contacts as ham]
Trainiere Nachrichten von Kontakten autom. als Ham
[Auto-learn messages from contacts if not approved in]
Trainiere Nachrichten autom. als Spam, die nicht innerhalb von
[days as spam]
Tagen akzept. wurden.
[Auto-learn outgoing messages as ham]
Trainiere ausgehende Nachrichten automatisch als Ham
[Learn message:]
Lerne Nachricht:
[Spam]
Spam
[Ham]
Ham
[Analyze]
Analysieren
[Settings]
Einstellungen
[Enabled accounts:]
Geschützte Konten:
[Auto approve on:]
Automatisch annehmen bei:
[Outgoing message]
ausgehender Nachricht
[Incoming message with any word from list:]
eingehender Nachricht, die folgende Wörter enthält:
[Hide contact until verified]
Kontakt bis zur Verifizierung verstecken
[Add permanently to list on verified]
Nach Verifizierung dauerhaft zur Kontaktliste hzfg.
[Log actions to system history]
Aktionen im Systemverlauf loggen
[Flood protection]
Schutz vor "Flooding"
[Do not send more than]
Sende nicht mehr als
[messages to one contact per day]
Nachrichten an einen Kontakt pro Tag
[Do not reply to the same message more than]
Antworte auf gleiche Nachricht nicht öfter als
[times a day]
-mal pro Tag
[Do not reply to messages with words in this list:]
Antworte nicht auf Nachrichten mit diesen Schlüsselwörtern:
[Mode:]
Modus:
[Case-sensitive]
Groß- und Kleinschreibung
[will be saved in %mathexpr%]
Wird gespeichert in "%mathexpr%"-Variable
[Send challenge on incoming message:]
Folgende Abfrage bei eingehender Nachricht senden:
[Responses: (saved in %response%, %response-n% variables)]
Antworten: (Gespeichert in den Variablen "%response%" bzw. "%response-n%")
[Reply on success:]
Antwort bei Erfolg:
[Send challenge on authorization request:]
Folgende Abfrage bei Autorisierungsanfrage senden:
[Keep blocked messages in contact history]
Blockierte Nachrichten im Kontaktverlauf speichern
[and mark them unread after approval]
und nach der Verifizierung als ungelesen markieren
[Reset to defaults]
Auf Std. zurücksetzen
[Enable popup notifications]
Popup-Benachrichtigung aktivieren
[Appearance]
Erscheinungsbild
[Foreground]
Vordergrund
[Background]
Hintergrund
[Timeout (sec)]
Timeout (Sek.)
[Contact blocked]
Kontakt blockiert
[Contact approved]
Kontakt verifiziert
[Challenge sent]
Sicherheitsabfrage gesendet
[Use default colors]
Standardfarben verwenden
[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Default timeout]
Standard-Timeout
[Preview]
Vorschau
[Bayes database path]
Bayes-Datenbank-Pfad
[Simple]
Einfach
[Math expression]
Mathematisch
[Round-robin]
Rundlauf
[Random]
Zufällig
[Will be automatically evaluated from %mathexpr%]
Wird automatisch ausgewertet aus "%mathexpr%"-Variable
[Invalid regular expression.\nKeeping previous value.]
Ungültiger regulärer Ausdruck.\nBehalte vorherigen Wert.
[Message score]
Nachrichten-Bewertung
[Message sessions]
Nachrichtensitzungen
[Messages]
Nachrichten
[Bayes]
Bayes
[Popups]
Popups
[Message blocked due to preview action]
Die Nachricht wurde wegen der Vorschauaktion gesperrt.
[Contact approved due to preview action]
Die Nachricht wurde wegen der Vorschauaktion genehmigt.
[Challenge sent to preview contact]
Eine Aufforderung wurde an einen Vorschaukontakt verschickt.
[Contact %s approved.]
Kontakt %s wurde verifiziert.
[Message from %s rejected because it reached a maximum for challenge requests per day.]
Nachricht von %s wurde zurückgewiesen, da die maximale Anzahl an Abfragen pro Tag überschritten wurde.
[Message from %s rejected because it reached a maximum for same responses per day.]
Nachricht von %s wurde zurückgewiesen, da das Maximum gleicher Antworten pro Tag überschritten wurde.
[Message from %s dropped because it has a word from black list.]
Nachricht von %s wurde verworfen, da sie ein Wort aus Ihrer Blacklist enthielt.
[Message from %s dropped because of high spam score.]
Nachricht von %s wurde verworfen, da sie als Spam bewertet wurde.
[Sending plain challenge to %s.]
Sende einfache Sicherheitsabfrage an %s.
[Sending round-robin challenge to %s.]
Sende Rundlauf-Anfrage an %s.
[Sending random challenge to %s.]
Sende zufällige Anfrage an %s.
[Sending math expression challenge to %s.]
Sende mathematische Sicherheitsabfrage an %s.
[Spam-o-tron needs to verify you're not a bot. Reply with "%response%" without quotes.]
Spam-o-tron muss verifizieren, dass Sie kein Bot sind. Bitte antworten Sie mit "%response%" (ohne Anführungszeichen).
[Spam-o-tron needs to verify you're not a bot. Reply with a result of expression %mathexpr%.]
Spam-o-tron muss verifizieren, dass Sie kein Bot sind. Bitte antworten Sie mit dem Ergebnis der Rechenaufgabe %mathexpr%.
[Verified.]
Verifiziert.
[Spam-o-tron delayed authorization request. First reply with "%response%" without quotes.]
Spam-o-tron hat Ihre Autorisierungsanfrage zurückgestellt. Bitte antworten Sie zunächst mit "%response%" (ohne Anführungszeichen).
[Spam-o-tron delayed authorization request. First reply with a result of expression %mathexpr%.]
Spam-o-tron hat Ihre Autorisierungsanfrage zurückgestellt. Bitte antworten Sie zunächst mit dem Ergebnis der Rechenaufgabe %mathexpr%.
[Their message was]
Seine Nachricht war
#muuid {36753ae3-840b-4797-94a5-fd9f5852b942}
;============================================================
;  File: SpellChecker.dll
;  Plugin: Spell checker
;  Version: 0.2.6.6
;  Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, Wishmaster
;============================================================
[Spell checker for the message windows. Uses Hunspell to do the checking.]
Rechtschreibprüfung für das Nachrichtenfenster. Benutzt Hunspell für die Überprüfung.
[Replacements]
Ersetzungen
[Enable auto-replacements]
Automatische Ersetzungen einschalten
[Language:]
Sprache:
[Add...]
Hinzufügen...
[Edit...]
Bearbeiten...
[Remove]
Entfernen
[Add auto-replace word]
Wort automatisch ersetzen
[Wrong word:]
Falsches Wort:
[No separators and all lowercase chars]
Keine Leerzeichen und nur Kleinbuchstaben
[Correction:]
Korrektur:
[Use variables in correction]
Variabeln in Korrekturen benutzen
[Cancel]
Abbrechen
[Spell Checker]
Rechtschreibprüfung
[Default language:]
Standardsprache:
[Auto-replace words with dictionary suggestions]
Wörter automatisch über Wörterbuch korrigieren
[Ignore words with numbers]
Wörter mit Nummern ignorieren
[Ignore words in UPPER CASE]
Wörter in Großbuchstaben ignorieren
[Ask before sending a message with spelling errors]
Vor dem Senden einer Nachricht mit Rechtschreibfehlern nachfragen
[Download more dictionaries]
Mehr Wörterbücher herunterladen
[Advanced]
Erweitert
[Underline type:]
Unterstreichungsart:
[Show corrections in submenu]
Korrekturen in Untermenü anzeigen
[Show all corrections in context menu (takes more time to show)]
Alle Korrekturen im Kontextmenü anzeigen (zeitaufwändig)
[Show wrong word]
Falsches Wort anzeigen
[Use flags]
Flaggen verwenden
[Use input language to select dictionary]
Eingabesprache verwenden, um Wörterbuch auszuwählen
[Use dictionaries from other programs]
Wörterbücher anderer Programme verwenden (z. B. Firefox)
[Avoid removing underscores (slows down checking of long texts)]
Entferne Unterstreichungen vermeiden (verlangsamt Prüfung längerer Texte)
[The wrong word can't be empty!]
Das falsche Wort darf nicht leer sein!
[Wrong Correction]
Falsche Korrektur
[The correction can't be empty!]
Die Korrektur darf nicht leer sein!
[The correction can't be equal to the wrong word!]
Die Korrektur kann nicht identisch mit dem falschen Wort sein.
[Tagalog (Philippines)]
Tagalog (Philippinen)
[German (Germany)]
Deutsch (Deutschland)
[Message sessions]
Nachrichtensitzungen
[Auto-replacements]
Automatische Ersetzungen
[Line]
Zeile
[Dotted]
Gepunktet
[Dash]
Gestrichelt
[Dash dot]
Strich Punkt
[Dash dot dot]
Strich Punkt Punkt
[Wave]
Gewellt
[Thick]
Dick
[Wrong word]
Falsches Wort
[Correction]
Korrektur
[Dictionaries]
Wörterbücher
[Custom Dictionaries]
Benutzerdefinierte Wörterbücher
[Flags DLL]
Speicherort der Flags.dll
[Flags]
Flaggen
[Enable/disable spell checker]
Spell Checker (de)aktivieren
[Enabled]
Aktiviert
[Disabled]
Deaktiviert
[Unknown]
Unbekannt
[There are %d spelling errors. Are you sure you want to send this message?]
Es sind %d Rechtschreibfehler vorhanden. Möchten Sie dennoch die Nachricht senden?
[Other...]
Anderes...
[Always replace with]
Immer ersetzen durch
[Ignore all]
Alle ignorieren
[Add to dictionary]
In Wörterbuch aufnehmen
[Corrections]
Korrekturen
[Wrong word: %s]
Falsches Wort: %s
[Language]
Sprache
[Enable spell checking]
Rechtschreibprüfung aktivieren
[Wrong words]
Falsche Wörter
#muuid {c64cc8e0-cf03-474a-8b11-8bd4565ccf04}
;============================================================
;  File: SplashScreen.dll
;  Plugin: Splash screen
;  Version: 0.1.2.3
;  Authors: nullbie, Thief
;============================================================
[Shows a splash at Miranda startup.]
Zeigt einen "Splash" während des Startvorgangs.
[Splash Options]
Splash-Einstellungen
[Show splash]
Splash anzeigen
[Show random splash]
Zufälligen Splash anzeigen
[Play sound]
Sound abspielen
[Show Miranda Version]
Mirandaversion anzeigen
[Enable]
Aktivieren
[Prefix:]
Präfix:
[Appearance]
Erscheinungsbild
[Display time:]
Anzeigedauer:
[ms]
ms
[Fade in:]
Einblenden:
[steps]
Schritte
[Fade out:]
Ausblenden:
[Preview...]
Vorschau...
[Download more splash screens]
Weitere Splash-Screens herunterladen
[Graphic files]
Grafikdateien
[Sound Files]
Klangdateien
[Skins]
Skins
[Splash Screen]
Splash Screen
#muuid {211f6277-6f9b-4b77-a939-84d04b26b38c}
;============================================================
;  File: StartPosition.dll
;  Plugin: Start position
;  Version: 0.3.0.4
;  Authors: Felipe Brahm - souFrag
;============================================================
[Plugin supports starting position of Contact List relative to the taskbar and screen side.]
Plugin setzt die Startposition der Kontaktliste relativ zur Taskleiste und dem Bildschirmrand.
[Contact list window start position]
Kontaktlistenfenster-Startposition
[Pixels from Top]
Pixel von oben
[Pixels from Bottom]
Pixel von unten
[Pixels from Side]
Pixel von der Seite
[Left]
Links
[Right]
Rechts
[Width]
Breite
[Always start...]
Starte immer...
[minimized to system tray]
Minimiert in Systemtray
[opened]
Geöffnet
[Contact list]
Kontaktliste
[Start position]
Startposition
#muuid {7b856b6a-d48f-4f54-b8d6-c8d86d02ffc2}
;============================================================
;  File: StartupSilence.dll
;  Plugin: StartupSilence
;  Version: 0.2.0.1
;  Authors: Vladimir Lyubimov
;============================================================
[Suppresses popups and mutes sounds for 10-300 sec at Miranda NG startup, then sets them back to predefined state (Automatically per computer settings).]
Deaktiviert ALLE popups und Klänge für 10-300 Sekunden beim Start von Miranda und aktiviert sie für Miranda NG (automatische per-Computer Einstellungen).
[Silence at Startup]
Ruhe beim Start
[Settings for the next Computer Name:]
Einstellungen für folgenden Computernamen:
[Enable silence at startup]
Ruhe beim Start aktivieren
[for]
für
[10-300 seconds (Default 20)]
10-300 Sekunden (Standard 20)
[Show Popup notification]
Popup-Benachrichtigungen anzeigen
[Popup time 1-30 seconds (Default 5)]
Popup-Zeit 1-30 Sekunden (Standard 5)
[TopToolBar button (Miranda restart required)]
TopToolBar-Button (Miranda-Neustart erforderlich)
[Reset to default]
Auf Standard zurücksetzen
[After startup set:]
Nach Start setze:
[Filtered popups only (leave uncheck for no popups)]
Nur gefilterte Popups (deaktivieren für keine Popups)
[Enable sounds]
Klänge aktivieren
[Allow to set sounds and filtered popups only after startup (uncheck for all popups and sounds)]
Nur Klänge und gefiltere Popups nach Start erlauben (deaktivieren für alle Popups und Klänge)
[Allow mRadio or Weather popups, etc.]
mRadio- und Wetter-Popups usw. erlauben
[Events]
Ereignisse
[Silence at startup]
Ruhe beim Start
[Toggle Silence OFF]
Ruhe ausschalten
[Toggle Silence ON]
Ruhe einschalten
[Toggle Silence OFF TTB]
Ruhe ausschalten TTB
[Toggle Silence ON TTB]
Ruhe ausschalten TTB
[Sounds and popups are enabled]
Klänge und Popups sind aktiviert
[Filtered mode ON]
Filter-Modus ein
[Sounds and popups are disabled temporarily]
Klänge und Popups sind vorrübergehend deaktiviert
[Sounds and popups are disabled temporarily.\nmRadio or Weather popups, etc. are allowed.]
Klänge und Popups sind vorrübergehend deaktiviert.\nmRadio- oder Wetter-Popups usw. sind erlaubt.
[Silent Startup mode changed to ON]
Start-Ruhe-Modus eingeschaltet
[Silent Startup mode changed to OFF]
Start-Ruhe-Modus ausgeschaltet
[Silence At Startup is ON]
Ruhe beim Start ist AN
[Silence At Startup is OFF]
Ruhe beim Start ist AUS
[Toggle Silence At Startup]
Ruhe beim Start umschalten
[You have to install TopToolBar plugin to use this option.]
Sie müssen das TopToolBar-Plugin installieren, um diese Einstellung zu verwenden.
[You have to install popup plugin to use this option.]
Sie müssen ein Popup-Plugin installieren um diese Einstellung zu verwenden. 
#muuid {1acb2ed1-c1ed-43ee-89bd-086686f6ebb5}
;============================================================
;  File: StatusChange.dll
;  Plugin: Status change
;  Version: 1.3.0.0
;  Authors: Angelo Luiz Tartari
;============================================================
[Change status when you send/receive an event.]
Ändert den Status, wenn Sie ein Ereignis senden/empfangen.
[Offline]
Offline
[Online]
Online
[Away]
Abwesend
[Not available]
Außer Haus
[Occupied]
Beschäftigt
[Do not disturb]
Bitte nicht stören
[Free for chat]
Für Chat bereit
[Invisible]
Unsichtbar
[On events...]
Bei Ereignissen...
[Send]
Senden
[Receive]
Empfangen
[Message]
Nachricht
[File transfer]
Dateiübertragung
[...change status to...]
...wechsel Status zu...
[...if status is...]
...wenn Status ist...
[Status Change]
Statuswechsel
[Status]
Status
#muuid {fadd4a8a-1fd0-4398-83bd-e378b85ed8f1}
;============================================================
;  File: StatusManager.dll
;  Plugin: Status manager
;  Version: 1.2.0.6
;  Authors: P Boon
;============================================================
[A connection checker and auto away module. Also allows you to define the status Miranda should set on startup, configurable per protocol.]
Überprüft Ihre Verbindung und ist ein erweitertes Abwesenheitsmodul. Erlaubt es Ihnen auch, den Status von Miranda beim Start pro Protokoll festzulegen.
[Available modules]
Verfügbare Module
[Keep status]
Keep Status
[Automatically reconnects your accounts after protocol error or internet drop.]
Verbindet Ihre Konten nach einem Protokollfehler oder Internetabbruch.
[Startup status]
Startup Status
[Allows you to define the status Miranda should set on startup, configurable per account.]
Erlaubt es Ihnen, die Status, in denen Miranda startet, zu definieren. Jedes Protokoll kann separat konfiguriert werden.
[Advanced auto away]
Erw. Auto-Abwesenheit
[Improved auto away module with some more options than the built in, configurable per account.]
Erweitertes Abwesenheitsmodul, mit mehr Funktionen als das Original, pro Konto einstellbar.
[Note: Miranda NG will have to be restarted for changes to take effect.]
Hinweis: Bei Änderungen ist ein Neustart von Miranda NG erforderlich.
[General]
Allgemein
[Show popups]
Popups anzeigen
[Account connection]
Konto-Verbindung
[Check connection]
Verbindung prüfen
[Maximum retries (0 - infinite)]
Max. Anzahl Versuche (0 - unendlich)
[Delay between retries (secs)]
Verzögerung zwischen Versuchen (Sek.)
[Accounts to check]
Folgende Konten prüfen
[Dial-up]
Internetverbindung
[Don't reconnect if no internet connection seems available]
Nicht wiederverbinden, wenn keine Internetverbindung
[Continuously check for internet connection]
Fortlaufend Internetverbindung prüfen
[Do so by pinging host]
Ping senden an Host:
[Confirm status]
Status bestätigen
[Close]
Schließen
[Cancel]
Abbrechen
[Profile]
Profil
[Message]
Nachricht
[Account:]
Konto:
[Away mode]
Abwesend Modus
[Set]
Setze
[when full-screen mode is active]
wenn Vollbildmodus aktiv ist
[when screen saver engages]
wenn der Bildschirmschoner startet
[when workstation is locked]
wenn der Computer gesperrt wird
[when terminal session is disconnected]
wenn Terminalsitzung getrennt wird
[after]
nach
[minutes of inactivity]
Minuten der Inaktivität
[After away]
Nach Abwesenheit
[minutes of level 1 mode]
Minuten im Level-1-Modus
[only set when inactive]
Nur bei Untätigkeit setzen
[Monitor Miranda's activity only]
Nur Mirandas Aktivität überwachen
[Reset status on return]
Status nach Rückkehr zurücksetzen
[Confirm resetting status]
Zurücksetzen des Status bestätigen
[Enter idle mode]
Untätigkeitsmodus betreten
[Only set if current status is]
Nur setzen bei akt. Status
[Command line]
Befehlszeile
[Copy to clipboard]
In Zwischenablage kopieren
[Command line:]
Befehlszeile:
[Create shortcut]
Verknüpfung erstellen
[Add new profile]
Neues Profil hinzufügen
[Profile name]
Profilname
[Set window state]
Fensteranzeige
[Show dialog]
Dialog anzeigen
[Set status to offline before exit]
Vor Beenden Offlinemodus setzen
[Show CMDL]
Befehlszeile
[Activate status profile]
Aktiviere Statusprofil
[Set docked]
Andocken
[Other]
Sonstige
[Status on startup]
Status beim Start
[ms]
ms
[Set after]
nach
[Timeout]
Timeout
[s]
s
[Set window location]
Fensterposition
[Left]
Links
[Top]
Oben
[Set window size]
Fenstergröße
[Width]
Breite
[Height]
Höhe
[Allow override]
Aufheben möglich
[Note: status profiles can be created in the 'Status profiles' options screen]
Hinweis: Statusprofile können im 'Statusprofile'-Dialog erstellt werden.
[Window on startup]
Kontaktliste beim Start
[Automatically dial on startup]
Verbindung beim Start herstellen
[Automatically hang up on exit]
Verbindung beim Beenden trennen
[Dial-up (experimental)]
Verbindungsaufbau/-abbau (experimentell)
[Background color]
Hintergrundfarbe
[Text color]
Textfarbe
[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Use default colors]
Standardfarben verwenden
[On left click]
Bei Linksklick
[On right click]
Bei Rechtsklick
[Do nothing]
Nichts tun
[Close popup]
Popup schließen
[Cancel reconnecting]
Wiederverbindung abbrechen
[Colors]
Farben
[Preview]
Vorschau
[Events]
Ereignisse
[Show when connection is lost]
Wenn Verbindung verloren
[Show when a connection attempt is made]
Bei Versuch des Neuverbindens
[Show when reconnection has finished]
Wenn Wiederverbinden beendet
[Show other messages]
Andere Meldungen anzeigen
[Default]
Standard
[Custom]
Benutzerdef.
[Permanent]
Dauerhaft
[Show additional information in popups]
Erweiterte Informationen in Popups anzeigen
[Use Miranda's message setting]
Statusnachricht von Miranda beziehen
[Use this message:]
Statusnachricht:
[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
%time%, %date% für die aktuelle Uhrzeit oder Datum
[Variables...]
Variablen...
[Specify settings for each account]
Einstellungen für jedes Konto festlegen
[Use same settings for all accounts]
Selbe Einstellungen für alle Konten verwenden
[Ignore Caps Lock, Num Lock and Scroll Lock keys]
Feststell-, Nummernblock- und Rollentaste ignorieren
[Check interval (secs)]
Prüfintervall (Sek.)
[Confirm dialog timeout (secs)]
Dialogfenster automatisch schließen (Sek.)
[Monitor keyboard activity]
Tastaturaktivität überwachen
[Monitor mouse activity]
Mausaktivität überwachen
[Ignore Ctrl, Alt, Shift, Tab, Esc and Windows keys]
Strg-, Alt-, Umschalt-, Tab-, Esc- und Windowstaste ignorieren
[Ignore any key combination with above keys]
Beliebige Kombinationen mit obigen Tasten ignorieren
[Accounts]
Konten
[Enable checking]
Prüfung aktivieren
[Disable checking]
Prüfung deaktivieren
[Set status message]
Statusnachricht setzen
[Account]
Konto
[Status]
Status
[Add...]
Hinzufügen...
[Delete]
Löschen
[Create a TopToolBar button]
TopToolbar-Button erstellen
[Show confirm dialog when loading]
Bestätigungsdialog beim Profilaufruf
[Create a status menu item]
Statusmenüeintrag erstellen
[Status profiles]
Statusprofile
[Hotkey]
Hotkey
[In submenu]
In Untermenü
[Timers]
Zeitplan
[Maximum delay (secs)]
Max. Verzögerung (Sek.)
[Maximum account connecting time (secs)]
Max. Kontoverbindungsdauer (Sek.)
[Reconnecting]
Wiederverbindung
[Ignore locked status of accounts]
Gesperrten Status des Konten ignorieren
[Increase delay exponential]
Verzögerung exponentiell erhöhen
[Set account offline before a connection attempt]
Konto vor Verbindungsversuch offline setzen
[Cancel all if an account connects from another location]
Alles abbrechen, wenn sich ein Konto von einem anderen Ort aus verbindet
[Reconnect on APM resume]
Wiederverbinden nach Energiesparmodus (APM)
[React on login errors]
Reaktion bei Anmeldefehlern:
[Stop trying to reconnect]
Wiederverbinden abbrechen
[Set delay to]
Setze Verzögerung auf
[seconds]
Sekunden
[Consider connection lost after]
Verbindung ist verloren nach
[failed pings]
fehlgeschlagenen Pings
[Continuously check interval (secs)]
Kontinuierliches Prüfintervall (Sek.)
[minutes of %s mode]
Min. im Status "%s"
[Auto away]
Automatisch abwesend
[Rules]
Regeln
[Status messages]
Statusnachrichten
[Set %s message for %s.]
Setze %s-Nachricht für %s.
[<last>]
<letzter>
[<current>]
<aktueller>
[<n/a>]
<n.v.>
[Protocol]
Protokoll
[Closing in %d]
In %d schließen
[%s connected from another location]
%s ist von einem anderen Ort verbunden.
[%s login error, cancel reconnecting]
%s Anmeldefehler, Wiederverbindung abbrechen
[%s login error (next retry (%d) in %d s)]
%s Anmeldefehler (nächster Versuch (%d) in %d Sek.)
[%s status error (next retry (%d) in %d s)]
%s Statusfehler (nächster Versuch (%d) in %d Sek.)
[Status error (next retry (%d) in %d s)]
Statusfehler (nächster Versuch (%d) in %d Sek.)
[Resetting status... (last try (%d))]
Status zurücksetzen... (letzer Versuch (%d))
[Resetting status... (next retry (%d) in %d s)]
Status zurücksetzen... (nächster Versuch (%d) in %d Sek.)
[%s\t(will be set to %s)\r\n]
%s\t(wird auf %s gesetzt)\r\n
[No internet connection seems available... (last try (%d))]
Keine Internetverbindung verfügbar... (letzer Versuch (%d))
[No internet connection seems available... (next retry (%d) in %d s)]
Keine Internetverbindung verfügbar... (nächster Versuch (%d) in %d Sek.)
[Status was set ok]
Status setzen erfolgreich
[Giving up]
Aufgeben.
[You broke the Internet!]
Internetverbindung verloren
[Basic]
Allgemein
[Advanced]
Erweitert
[Popups]
Popups
[Status manager]
Status-Manager
[<unknown>]
<unbekannt>
[default]
Standard
[Hidden]
Versteckt
[Minimized]
Minimiert
[Normal]
Normal
[Right]
Rechts
[None]
Keine
[size: %d x %d]
Größe: %d x %d
[loc: %d x %d]
Position: %d x %d
[unknown]
Unbekannt
[At least one profile must exist]
Mindestens ein Profil muss angelegt sein
[Your default profile will be changed]
Ihre Profile wurden geändert
[Pressed toolbar icon]
Gedrücktes Toolbaricon
[Released toolbar icon]
Losgelassenes Toolbaricon
[Toolbar]
Toolbar
#muuid {68f5a030-ba32-48ec-9507-5c2fbdea5217}
;============================================================
;  File: Steam.dll
;  Plugin: Steam protocol
;  Version: 0.96.1.1
;  Authors: Miranda NG team, Robert Pösel
;============================================================
[Steam protocol support for Miranda NG.]
Unterstützung für das Steam-Protokoll für Miranda NG.
[Username]
Benutzername
[Password]
Passwort
[Account]
Konto
[Username:]
Benutzername:
[Password:]
Passwort:
[Contacts]
Kontakte
[Default group:]
Standardgruppe:
[Use bigger avatars]
Größere Avatare nutzen
[Message sessions]
Nachrichtensitzungen
[Show chat state events (i.e., user closed chat session)]
Chatstatusänderungen anzeigen (bspw. Benutzer hat Chatsitzung geschlossen)
[Connection]
Verbindung
[Error limit before logout:]
Anzahl Fehler vor Abmeldung:
[Captcha]
Captcha
[Cancel]
Abbrechen
[As an added account security measure, you'll need to grant access by entering the special code we've just sent to your email address.]
Als zusätzliche Sicherheitsmaßnahme müssen Sie Zugriff gewähren, indem Sie den Spezialcode, welchen wir soeben an Ihre E-Mail gesendet haben, eingeben.
[Go to email domain]
Gehe zur E-Mail-Domain
[Block]
Blockieren
[Enter password]
Passwort eingeben
[Save password]
Passwort speichern
[Enter the password to continue.]
Passwort eingeben um fortzufahren.
[Security code]
Sicherheitscode
[As an added account security measure, you'll need to grant access by entering the SMS code we've just sent to your mobile phone.]
Als zusätzliche Sicherungsmaßnahme müssen Sie den Zugriff bestätigen, indem Sie den per SMS auf Ihr Mobiltelefon gesendeten Code eingeben.
[Steam game]
Steam-Spiel
[Looking to play]
Auf der Suche nach einem Spiel
[ (Non-Steam)]
 (Nicht-Stream)
[ on server %S]
 auf Server %S
[Playing]
Spielen
[%s is back in your contact list]
%s ist wieder in Ihrer Kontaktliste
[%s has been removed from your contact list]
%s wurde aus Ihrer Kontaktliste entfernt
[%s has added you to contact list]
%s hat Sie zu seiner Kontaktliste hinzugefügt.
[Steam menu chooser]
Steam-Menüauswahl
[Unblock]
Bockierung aufheben
[Join to game]
Dem Spiel beitreten
[Unknown error]
Unbekannter Fehler
[Name]
Name
[Network]
Netzwerk
[Protocols]
Protokolle
[Protocol icon]
Protokollicon
[Gaming icon]
Spiel-Icon
[closed chat session]
hat das Nachrichtenfenster geschlossen
#muuid {553811ee-deb6-48b8-8902-a8a00c1fd679}
;============================================================
;  File: StopSpam.dll
;  Plugin: StopSpam+
;  Version: 0.1.0.4
;  Authors: Roman Miklashevsky, A. Petkevich, Kosh&chka, persei
;============================================================
[Anti-spam plugin for Miranda NG.]
Antispam-Plugin für Miranda NG.
[Question (Ctrl+Enter for carriage return):]
Frage (Strg+Eingabe für Zeilenvorschub):
[Restore defaults]
Standard
[Answer (Use divider to separate answers):]
Antwort: (Benutzen Sie Trennzeichen für separate Antworten):
[Congratulation:]
Gratulation:
[Auth. request reply:]
Rückmeldung bei Authorisierungsanfragen:
[Divider:]
Trennung:
[Vars]
Vars
[Enable protection for following accounts:]
Schutz für folgende Konten aktivieren:
[Do not send more than]
Sende nicht mehr als
[questions to one contact (0 - for no limit)]
Fragen an den Kontakt (0 = Kein Limit)
[Enable StopSpam-StopSpam infinite talk protection]
Stop Spam 'infinite talk'-Schutz aktivieren
[Add contact permanently]
Kontakt dauerhaft hinzufügen
[Enable auth. requests blocking]
Autorisierungsanfragen blockieren
[Answer is not case sensitive]
Groß-/Kleinschreibung der Antwort nicht beachten
[Log Spammers to system history]
Spammer in den Systemverlauf eintragen
[StopSpam automatic message:\r\n]
Automatische StopSpam-Nachricht:\r\n
[No more spam! Robots can't go! Only human beings invited!\r\n\r\nThis plugin works pretty simple:\r\nWhile messages from users on your contact list go as there is no any anti-spam software, messages from unknown users are not delivered to you. But also they are not ignored, this plugin replies with a simple question, and if user gives the right answer, plugin adds him to your contact list so that he can contact you.]
Nie wieder Spam! Spambots haben keine Chance! Nur Menschen sind eingeladen!\r\n\r\nDieses Plugin arbeitet sehr einfach:\r\nNachrichten von Ihren Kontakten werden behandelt, als gäbe es kein Anti-Spam-System. Auf der anderen Seite werden Nachrichten von unbekannten Kontakten nicht direkt an Sie weitergeleitet. Sie werden aber auch nicht ignoriert, sondern dieses Plugin stellt eine einfache Frage. Wird diese richtig beantwortet, wird der Kontakt ihrer Kontaktliste hinzugefügt und kann Sie nun kontaktieren.
[Message sessions]
Nachrichtensitzungen
[General]
Allgemein
[Messages]
Nachrichten
[Accounts]
Konten
[Spammers made me to install small anti-spam system you are now speaking with. Please reply "nospam" without quotes and spaces if you want to contact me.]
Spammer haben mich dazu gebracht, ein kleines Anti-Spam-System zu installieren, mit dem Sie nun sprechen. Bitte antworten Sie mit "nospam" ohne Anführungszeichen, wenn Sie mich kontaktieren möchten.
[StopSpam: send a message and reply to an anti-spam bot question.]
StopSpam: senden Sie eine Nachricht und antworten Sie auf die Frage des Anti-Spam-Bots.
[Congratulations! You just passed human/robot test. Now you can write me a message.]
Glückwunsch! Sie haben gerade den Mensch-/Robotertest bestanden. Nun können Sie eine Nachricht schreiben.
[StopSpam]
StopSpam
#muuid {94ced94c-a94a-4bb1-acbd-5cc6ebb689d4}
;============================================================
;  File: StopSpamMod.dll
;  Plugin: StopSpam mod
;  Version: 0.0.2.4
;  Authors: Roman Miklashevsky, sss, Elzor
;============================================================
[Anti-spam plugin for Miranda NG.]
Antispam-Plugin für Miranda NG.
[Question (Ctrl+Enter for carriage return):]
Frage (Strg+Eingabe für Zeilenvorschub):
[Restore defaults]
Standard
[Answer:]
Antwort:
[Congratulation:]
Gratulation:
[Auth. request reply:]
Antwort bei Authorisierungsanfragen:
[Vars]
Vars
[Available accounts:]
Installierte Konten:
[Filtered accounts:]
Gefilterte Konten:
[Do not send more than]
Sende nicht mehr als
[questions to one contact (0 - for no limit)]
Fragen an den Kontakt (0 = Kein Limit)
[Enable StopSpam-StopSpam infinite talk protection]
Stop Spam 'infinite talk'-Schutz aktivieren
[Add contact permanently]
Kontakt dauerhaft hinzufügen
[Enable auth. requests blocking]
Autorisierungsanfragen blockieren
[Hide unanswered contacts and spammers from contact list]
Unbeantwortete Kontakte und Spammer in Kontaktliste verbergen
[Ignore spammers (do not write messages to history)]
Spammer ignorieren (Nachrichten nicht in den Verlauf schreiben)
[Log spam to file]
Spam in Datei schreiben
[Case insensitive answer checking]
Groß-/Kleinschreibung bei Antwort ignorieren
[Disable question in invisible mode]
Frage in Unsichtbar-Modus deaktivieren
[Exclude contacts which we sending something from spam check]
Kontakte, denen wir etwas senden, von Spamprüfung ausnehmen
[Remove Excluded contacts after restart]
Ausgeschlossene Kontakte nach Neustart entfernen
[Add contacts to specified group:]
Kontakt in angegebene Gruppe hinzufügen:
[Ignore URL in messages and auth requests]
URLs in Nachrichten und Autorisierungsanfragen ignorieren
[Add contact to server list]
Kontakt in Serverliste hinzufügen
[After congratulation (ICQ only)]
Nach Gratulation (nur ICQ)
[Automatically grant authorization]
Automatisch Autorisierung gewähren
[Request authorization from contacts which pass StopSpam test]
Autorisierung von Kontakten, die den Spam-Test bestanden haben, anfragen
[Use regex for answers checking]
Prüfe Antwort mit regulärem Ausdruck
[Log Spammers to system history]
Spammer in den Systemverlauf eintragen
[Use math expression in question]
Mathematischen Ausdruck in Frage verwenden
[Details...]
Details...
[StopSpam]
StopSpam
[StopSpam Logs]
StopSpam-Logs
[Remove Temporary Contacts]
Temporäre Kontakte entfernen
[No more spam! Robots can't go! Only human beings invited!\r\n\r\nThis plugin works pretty simple:\r\nWhile messages from users on your contact list go as there is no any anti-spam software, messages from unknown users are not delivered to you. But also they are not ignored, this plugin replies with a simple question, and if user gives the right answer, plugin adds him to your contact list so that he can contact you.]
Nie wieder Spam! Spambots haben keine Chance! Nur Menschen sind eingeladen!\r\n\r\nDieses Plugin arbeitet sehr einfach:\r\nNachrichten von Ihren Kontakten werden behandelt, als gäbe es kein Anti-Spam-System. Auf der anderen Seite werden Nachrichten von unbekannten Kontakten nicht direkt an Sie weitergeleitet. Sie werden aber auch nicht ignoriert, sondern dieses Plugin stellt eine einfache Frage. Wird diese richtig beantwortet, wird der Kontakt ihrer Kontaktliste hinzugefügt und kann Sie nun kontaktieren.
[Spammers made me to install small anti-spam system you are now speaking with. Please reply "nospam" without quotes and spaces if you want to contact me.]
Spammer haben mich dazu gebracht, ein kleines Anti-Spam-System zu installieren, mit dem Sie nun sprechen. Bitte antworten Sie mit "nospam" ohne Anführungszeichen, wenn Sie mich kontaktieren möchten.
[Congratulations! You just passed human/robot test. Now you can write me a message.]
Glückwunsch! Sie haben gerade den Mensch-/Robotertest bestanden. Nun können Sie eine Nachricht schreiben.
[StopSpam: send a message and reply to an anti-spam bot question.]
StopSpam: senden Sie eine Nachricht und antworten Sie auf die Frage des Anti-Spam-Bots.
[If math expression is turned on, you can use following expression in message text:\nXX+XX-X/X*X\neach X will be replaced by one random number and answer will be expression result.\nMessage must contain only one expression without spaces.]
Wenn mathematischer Ausdruck aktiviert ist dann können Sie folgenden Ausdruck im Nachrichtentext verwenden:\nXX+XX-X/X*X\nJedes X wird durch eine Zufallszahl ersetzt und die Antwort wird das Ergebnis des Ausdruckes sein.\nNachricht darf nur einen Ausdruck ohne Leerzeichen enthalten.
[Info]
Info
[Message sessions]
Nachrichtensitzungen
[General]
Allgemein
[Messages]
Nachrichten
[Accounts]
Konten
[Advanced]
Erweitert
#muuid {6ca5f042-7a7f-47cc-a715-fc8c46fbf434}
;============================================================
;  File: TabSRMM.dll
;  Plugin: TabSRMM
;  Version: 3.6.2.6
;  Authors: The Miranda developers team and contributors
;============================================================
[IM and group chat module for Miranda NG.]
Sofortnachrichten- und Gruppenchat-Modul für Miranda NG.
[Show these events]
Zeige diese Ereignisse
[Actions]
Aktionen
[Messages]
Nachrichten
[Nick changes]
Nickänderungen
[Users joining]
Beitretende Benutzer
[Users leaving]
Verlassende Benutzer
[Topic changes]
Themenänderungen
[Status changes]
Statusänderungen
[Information]
Information
[Disconnects]
Verbindungsabbrüche
[User kicks]
Gekickte Benutzer
[Notices]
Notizen
[Popup]
Popup
[Tray]
Tray
[Options]
Einstellungen
[Text for autocomplete:]
Text zur Auto-Vervollständigung:
[Add new rooms to group:]
Gruppe für neue Räume:
[Log files]
Verlaufsdateien
[Enable logging to disk]
Verlauf auf Festplatte speichern
[Log directory]
Verzeichnis für Verlaufsdateien
[Split into files (in KB)]
In Dateien aufteilen (in KB)
[Group chat log formatting]
Gruppenchat-Verlaufsformatierung
[Your name]
Ihr Name
[Other name]
Andere Namen
[Timestamp (window)]
Zeitstempel (Fenster)
[Timestamp (logfile)]
Zeitstem. (Verlaufsdatei)
[Maximum number of events in the message window]
Maximale Anzahl der Ereignisse im Nachrichtenfenster
[Group chat nick list row height (pixels)]
Zeilenhöhe der Benutzerliste in Gruppenchats (in Pixel):
[Open log file base folder]
Basisverzeichnis der Verlaufsdateien öffnen
[Line markers in the message log]
Markierungen im Nachrichtenverlauf
[Highlight user names]
Hervorherbungen für Benutzernamen
[Enable highlighting for user names]
Hervorhebungen für Benutzernamen aktivieren
[Also look in user IDs]
Berücksichtige auch Nutzer-IDs
[Names to highlight, wildcards like * and ? are allowed, separate multiple entries with spaces]
Namen, die hervorgeoben werden sollen, Platzhalter wie * und ? sind erlaubt, mehrere Einträge durch Leerzeichen trennen
[Highlight message text]
Hervorherbungen fur Nachrichtentext
[Enable highlighting for message text]
Hervorhebungen für Nachrichtentexte aktivieren
[Words to highlight, wildcards like * and ? are allowed, separate multiple entries with spaces. Leave it empty if you only want to highlight your own nickname.]
Wörter, die hervorgehoben werden sollen; Platzhalter wie * und ? sind erlaubt, mehrere Einträge durch Leerzeichen trennen. Lassen Sie es leer, wenn Sie nur Ihren eigenen Nicknamen hervorheben wollen.
[Highlight messages containing my own nickname]
Nachrichten, die meinen eigenen Nicknamen enthalten, hervorheben
[&Retry]
&Wiederholen
[&Cancel]
Abbre&chen
[&Send]
&Senden
[&Add]
&Hinzufügen
[&Remove]
&Entfernen
[Customize the panel]
Anpassung des Infobereichs
[Scope of settings]
Reichweite der Einstellungen
[Use global or private panel height]
Globale oder individuelle Bereichshöhe:
[Set size to]
Einstellen der Größe
[Compact (1 line)]
Kompakt (1 Zeile)
[Normal (2 lines)]
Normal (2 Zeilen)
[Large]
Groß
[Tip: To use a custom size you can always drag the bottom edge of the panel]
Tipp: Zur Größenanpassung können Sie die untere Kante verschieben.
[Other options]
Andere Einstellungen
[Note: All settings are applied immediately]
Hinweis: Alle Einstellungen werden sofort aktiv!
[The container is using private settings. The panel height will not be shared with other containers.]
Der Container verwendet private Einstellungen. Die Panelhöhe wird nicht mit anderen Container geteilt werden.
[Show picture for this contact]
Zeige Avatar des Kontaktes:
[Advanced tweaks]
Erw. Einstellungen
[Message send timeout]
Zeitlimit für Versand
[seconds]
Sekunden
[Input history size]
letzte Nachrichten Eingabefeld
[entries]
Einträge
[More about advanced tweaks]
Hilfe zu den erweiterten Einstellungen
[Dialog]
Dialog
[Cancel]
Abbrechen
[All modes]
Alle Modi
[Choose modes]
Wähle Modi
[Send text formatting method]
Formatierungsinformationen senden
[You can override the global setting for text formatting here. Use "Force off" to never send formatting info for this contact.]
Die globale Einstellung kann hier überschrieben werden. "Niemals" unterbindet Textformatierung.
[Info panel mode]
Infobereichsmodus
[Show avatar in message window]
Avatar im Nachrichtenfenster anzeigen
[Ignore sending timeouts]
Zeitüberschreitungen ignorieren
[Load only actual history]
Lade nur aktuellen Nachrichtenverlauf
[Use private splitter position]
Private Splitterposition verwenden
[Always trim message log to]
Neue Nachrichten begrenzen auf
[events]
Ereignisse
[Only show tab bar when it's needed]
Tableiste nur zeigen, wenn sie benötigt wird
[Container stays on top]
Container im Vordergrund
[Vertical maximize]
Vertikal maximieren
[Close or hide inactive container after]
Schließe oder verstecke Container nach
[sec. (0=never)]
Sek. (0=niemals)
[Automatically size input area (*)]
Automatische Größe für das Eingabefeld (*)
[Use default setting]
Standardwert verwenden
[Flash until focused]
Bis zur Aktivierung blinken
[Disable flashing]
Niemals blinken
[Enable popups if minimized]
Popups aktivieren, wenn Fenster minimiert
[Enable popups if unfocused]
Popups aktivieren, wenn Fenster inaktiv
[Enable popups if focused]
Popups aktivieren, wenn Fenster aktiv
[Show popups for inactive tabs in active containers]
Popups für inaktive Tabs in aktiven Containern zeigen
[Hide the status bar]
Statusleiste verbergen
[Hide the menu bar]
Menüleiste verbergen
[User ID in status bar]
Benutzer-ID in Statusleiste
[Hide the toolbar]
Toolbar verbergen
[Place the toolbar at the bottom (*)]
Toolbar unten platzieren (*)
[Show the info panel]
Infobereich anzeigen
[Hide title bar]
Titelleiste verbergen
[Title bar format]
Titelleistenformat
[Available formats]
Verfügbare Formate
[Use this to specify a private message log theme for this container. This will have no effect when using IEView or another message log viewer and should NOT be confused with skins.]
Wählen Sie hier das Theme für den Nachrichtenverlauf in diesem Container aus. Dies hat KEINE Auswirkungen bei der Verwendung eines alternativen Nachrichtenverlauf-Viewers (z.B. IEView, History++) und sollte nicht mit Skins verwechselt werden!
[Use global container size and position]
Globale Containergröße und -position
[Save current as global]
Als global speichern
[Enable transparency]
Transparenz aktivieren
[active]
aktiv
[inactive]
inaktiv
[When checked, this container will use private settings, otherwise settings are shared among containers.]
Wenn aktiviert, wird der Container private Einstellungen verwenden, ansonsten wird die Standardeinstellung benutzt.
[Apply]
Übernehmen
[Static]
Statisch
[Tab location]
Tab-Position
[When using the switch bar, use the following layout]
Falls die Umschaltleiste verwendet wird, nutze folgendes Layout
[Flash event icon on tab]
Blinkende Ereignisicons auf den Tabs
[Flash text label on tabs]
Blinkender Aufschriftstext auf den Tabs
[Single row tab control (*)]
Einzeilige Tab-Anordnung (*)
[Close button on tabs]
Schließen-Schaltflache auf den Tabs
[Use button tabs (*)]
Tab-Schaltflächen verwenden (*)
[You have chosen to disable all event notifications for open message windows.]
Sie haben sich entschieden, alle Ereignisbenachrichtigungen für geöffnete Nachrichtenfenster zu deaktivieren.
[Show contact avatars]
Avatar des Kontaktes anzeigen
[Show my own avatars]
Meine eigenen Avatare anzeigen
[Show avatars on task bar (Win 7, large task bar required)]
Avatare in Superbar anzeigen (Win 7, große Symbole erford.)
[Enable sound effects]
Klangeffekte aktivieren
[Play sounds when minimized]
Klänge spielen wenn minimiert
[Play sounds when not focused]
Klänge spielen wenn nicht fokusiert
[Play sounds for inactive tabs in active containers]
Klänge für inaktive Tabs in aktiven Containern spielen
[Play sounds for the active tab / window]
Klänge für den aktiven Tab / Fenster spielen
[Options marked with an asterisk (*) do not affect open message windows.]
Optionen mit einem Sternchen (*) haben keinen Effekt auf bereits geöffnete Fenster.
[Message window options]
Einstellungen für das Nachrichtenfenster
[Size and scaling options for the bottom avatar display]
Größe und Darstellungsoptionen für Avatardarstellung unten
[Maximum display height (pixels)]
Maximale Anzeigehöhe (Pixel)
[(0 = no limit)]
(0 = unbegrenzt)
[Try to keep original size]
Versuche Originalgröße beizubehalten
[Help on this]
Hilfe hierzu
[Reset all hidden warnings]
'Warnung nicht wieder zeigen' zurücksetzen
[Load unread events only]
Nur ungelesene Ereignisse laden
[Load number of previous events]
Lade Anzahl vorheriger Ereignisse
[Load previous events less than]
Lade Ereignisse, die nicht älter als
[minutes old]
Minuten alt
[Indent values]
Texteinrückung
[Left/Right]
Links/Rechts
[px]
Px
[Template sets]
Formatvorlagen für Nachrichten
[Standard templates...]
Normale Vorlagen...
[RTL templates...]
RTL-Vorlagen...
[Load history events]
Vergangene Ereignisse laden
[Typing notification options]
Tippbenachrichtigungseinstellungen
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
An folgende Kontakte eine Benachrichtigung senden, wenn Sie gerade eine Nachricht tippen:
[        Show typing notifications in the message window]
          Schreibhinweise im Nachrichtenfenster anzeigen
[Flash window once on typing events (only if flashing enabled)]
Fenster blinkt einmal bei Tippereignis (nur wenn Blinken aktiviert)
[        Show typing notifications in the contact list and tray]
          Schreibhinweise in Kontaktliste und Tray anzeigen
[Show typing notification when message dialog is open]
Schreibhinweise anzeigen, wenn Nachrichtenfenster offen ist
[Show typing notification when no message dialog is open]
Benachrichtigungen anzeigen, wenn kein Nachrichtenfenster offen ist
[Show balloon tooltip in the system tray]
Ballon-Tooltip  im Systemtray anzeigen
[Show popups when a user is typing]
Zeige Popups, wenn ein Benutzer tippt
[More about typing notifications]
Hilfe zu Tippbenachrichtigungen
[Tab options]
Tabeinstellungen
[Miscellaneous options]
Diverse Einstellungen
[Setup status modes for automatic tab creation...]
Statusmodus für automatische Tab-/Fenstererzeugung...
[Limit nicknames on tabs to]
Begrenze Nicks im Tab auf
[characters]
Zeichen
[Esc key behavior]
Verhalten der Esc-Taste
[Select container]
Container auswählen
[Available containers]
Verfügbare Container
[Delete]
Löschen
[Rename]
Umbenennen
[Create a new container]
Einen neuen Container erstellen
[Create new]
Neu erstellen
[To set container options, please use the container settings dialog. It is available by:\n1. choosing "container settings" from the system menu of a container.\n2. right clicking the tab or the button bar in any message window.]
Um Containereinstellungen festzulegen, bitte den entsprechenden Dialog benutzen. (Rechtsklick auf die Iconleiste eines Nachrichtenfensters oder über die Containereinstellungen in der Menüleiste.)
[Tabs should be used in the following way]
Tabs sollten wie folgt genutzt werden:
[Use contact list groups for organizing tabs (one window per group)]
Kontaktlistengruppen verwenden (ein Container pro Gruppe)
[Tabbed interface, limit the maximum number of tabs per window to:]
Getabbtes Fenster, begrenze die maximale Anzahl an Tabs pro Fenster auf:
[No tabs at all, each session has its own top level window]
Keine Tabs, jede Sitzung hat ihr eigenes (Top-Level-)Fenster
[Default mode (tabbed interface, manual assignments)]
Standardmodus (getabbtes Fenster, manuelle Tab-Zuweisung)
[Container flashing]
Container-Blinken
[Flash containers]
Blinken des Containers
[times]
mal
[Flash interval]
Blinkintervall
[milliseconds]
Millisekunden
[Help on containers]
Hilfe zu Containern
[Windows Aero settings]
Windows-Aero-Einstellungen
[Use Aero UI elements (only when not using a custom skin)]
Aero-UI-Elemente verwenden (nur wenn kein eigener Skin verwendet wird)
[Use Windows 7 task bar enhancements (restart required)]
Windows-7-Taskleisten-Funktionen verwenden (Neustart nötig)
[Popups]
Popups
[...is &typing]
...&tippt gerade
[...stopped t&yping]
...ti&ppt nicht mehr
[Background]
Hintergrund
[Text]
Text
[Use &default colors]
&Standardfarben verwenden
[Use &Windows colors]
&Windows-Farben verwenden
[Only &one popup for each contact]
Nur ein P&opup pro Kontakt
[...is typing]
...tippt gerade
[Default]
Standard
[From protocol]
Vom Protokoll
[Permanent]
Dauerhaft
[Custom]
Benutzerdef.
[...stopped typing]
...tippt nicht mehr
[Preview]
Vorschau
[Timeout]
Timeout
[Templates]
Vorlagen
[Edit template]
Vorlage bearbeiten
[Double click a template to edit it. Select a template from the list box and click "Update preview" to show a preview message.]
Doppelklick auf eine Vorlage, um sie zu bearbeiten. Auf "Vorschau aktualisieren" klicken, um eine Vorschau zu zeigen.
[Get more help on variables]
Mehr Hilfe zu Variablen
[Define up to 5 colors which you can use with some variables]
5 frei definierbare Farben, die mit manchen Variablen verwendet werden können
[Close]
Schließen
[Update preview]
Vorschau aktualisieren
[Save template]
Vorlage speichern
[Forget]
Verwerfen
[Revert to default]
Zurücksetzen
[Reset all templates...]
Alle Vorlagen zurücksetzen...
[Default width for fixed (single row) tabs]
Standardgröße für fixierte (einzeilige) Tabs
[Tab text label padding vertical]
Vertikaler Abstand zum Text
[horizontal]
Horizontal
[Tab page padding:]
Abstand der Seite:
[inner]
innen
[outer]
außen
[Bottom tabs vertical adjustment:]
Vertikale Ausrichtung unterer Tabs:
[NOTE: some settings will not affect open containers.]
HINWEIS: Einige Einstellungen haben keine Wirkung auf bereits offene Fenster.
[Tab layout tweaks]
Tab-Anordnung
[Selected skin]
Ausgewählter Skin
[Rescan]
Erneut scannen
[Load this skin on startup]
Diesen Skin beim Start laden
[Reload active skin]
Aktiven Skin nachladen
[Skin options]
Skin-Einstellungen
[Load fonts and colors provided by skin]
Farben und Schriften des Skins übernehmen
[Load templates provided by skin (use with care, will overwrite your templates)]
Textformatierungen des Skins übernehmen (Vorsicht, überschreibt eigene Formatierungen)
[Skin root folder]
Skinverzeichnis
[Before you can load or unload a skin, you must close all message windows.]
Bevor Sie Skins laden oder entladen können, MÜSSEN Sie alle Nachrichtenfenster schließen.
[Close open message windows now]
Schließe alle offenen Nachrichtenfenster
[Theme support]
Theme-Unterstützung
[You can export and import all your color and font settings here. This allows you to create a Theme file which can be shared between different profiles or with your buddies.]
Sie können all Ihre Farben sowie die Schriftart-Einstellungen exportieren und importieren. Damit können Sie eine Theme-Datei erstellen, die mit mehreren Profilen oder mit Ihren Freunden geteilt werden kann.
[Export to a file...]
Exportiere in eine Datei...
[Import from a file...]
Importiere aus einer Datei...
[Download more skins]
Weitere Skins herunterladen
[Icons]
Icons
[Event type icons in the message log]
Ereignistypicons im Nachrichtenverlauf
[Text symbols as event markers]
Textsymbole als 'Ereignis-Marker'
[Use different icons to mark incoming and outgoing messages]
Unterschiedliche Icons für ein- und ausgehende Nachrichten verwenden
[Date and time]
Datum und Uhrzeit
[Show timestamps]
Zeitstempel anzeigen
[Show seconds in timestamp]
Sekunden im Zeitstempel anzeigen
[Show date in timestamps]
Datum im Zeitstempel anzeigen
[Use contacts local time]
Lokale Kontaktzeit verwenden
[Format]
Format
[Indent message body]
Nachricht einrücken
[Display grid lines]
Trennlinien anzeigen
[Message grouping]
Nachrichten gruppieren
[Support BBCode]
BBCode unterstützen
[Misc]
Diverses
[RTL is default text direction]
RTL ist Standardtextrichtung
[Log status changes (in open message windows only)]
Statusänderungen speichern (nur in offenen Nachrichtenfenstern)
[Revert to global options]
Auf globale Einstellungen zurücksetzen
[You can set private message log options for this contact here. Filled boxes are inherited from the global settings which can be found on Options -> Message sessions -> Message log]
Hier können Sie für diesen Kontakt die globalen Einstellungen von Einstellungen -> Nachrichtensitzungen -> Nachrichtenverlauf überschreiben. Ausgefüllte Kästchen nutzen die globale Einstellung.
[Use normal templates (uncheck to use simple templates)]
Verwende normale Vorlagen (anstelle von einfachen)
[Queued send jobs]
Gespeicherte Sendenaufgaben
[Queued jobs]
Gespeicherte Aufgaben
[Filter by contact:]
Nach Kontakt gefiltert:
[Display popups for failed jobs]
Popups für fehlgeschlagene Aufträge anzeigen
[Display popups for completed jobs]
Popups für komplette Aufträge anzeigen
[Do not show this message again]
Diese Nachricht nicht wieder zeigen
[Yes]
Ja
[No]
Nein
[Log]
Verlauf
[&Copy]
Kopieren
[&Quote]
Zitieren
[Select &all]
&Alles auswählen
[Clear log]
Verlauf leeren
[Freeze log]
Verlauf einfrieren
[Open in &new window]
In &neuem Fenster öffnen
[&Open in existing window]
In bestehendem Fenster &öffnen
[&Copy link]
Link &kopieren
[Editor]
Editor
[Cut]
Ausschneiden
[Copy]
Kopieren
[Paste]
Einfügen
[Paste formatted text]
Formatierten Text einfügen
[Paste and send immediately]
Einfügen und sofort senden
[Select all]
Alles markieren
[Show message length indicator]
Nachrichtenlänge grafisch anzeigen
[Close tab]
Tab schließen
[Close other tabs]
Andere Tabs schließen
[Leave chat room]
Chatraum verlassen
[Save tab position]
Tab-Position speichern
[Clear saved tab position]
Gespeicherte Tab-Position löschen
[Attach to container...]
Zu Container zuordnen...
[Container options...]
Containereinstellungen...
[Close container]
Container schließen
[Show contact picture]
Kontaktbild zeigen
[Hidden for this contact]
Für diesen Kontakt verstecken
[Visible for this contact]
Für diesen Kontakt sichtbar
[Contact picture settings...]
Kontaktbild-Einstellungen...
[Always keep the button bar at full width]
Button-Leiste immer auf voller Breite halten
[Save this picture as...]
Bild speichern unter...
[&Message log settings]
&Nachrichtenverlaufseinstellungen
[&Global...]
&Global...
[&For this contact...]
&Für diesen Kontakt...
[Send &default]
Stan&dard
[Send to &multiple users]
An &mehrere Kontakte senden
[Send to &container]
An den &Container senden
[Send &later]
S&päter senden
[Send unsafe (ignore timeouts)]
Unsicher senden (Zeitüberschreitungen ignorieren)
[Splitter position]
Splitterposition
[Global]
Global
[Private]
Privat
[Send text formatting]
Textformatierung senden
[BBCode]
BBCode
[Off]
Aus
[This contact]
Für diesen Kontakt
[Global setting]
Globale Einstellung
[Force off]
Niemals senden
[Set position for this session]
Position für diese Sitzung speichern
[Set and save for all sessions]
Position für alle Sitzungen setzen und speichern
[Set and save for this contact only]
Position nur für diesen Kontakt setzen und speichern
[Revert to old position]
Auf alte Position zurücksetzen
[Queue manager]
Warteschlangenverwaltung
[Mark selected for removal]
Ausgewähltes entfernen
[Reset selected]
Ausgewähltes zurücksetzen
[Hold selected]
Ausgewähltes halten
[Resume selected]
Ausgewähltes fortsetzen
[Cancel all multisend jobs]
Alle Mehrfach-Senden-Liste Aufgaben abbrechen
[Copy message to clipboard]
Nachricht in Zwischenablage kopieren
[&File]
&Datei
[Close message session\tCtrl+W]
Sitzung schließen\tStrg+W
[Close container\tAlt+F4]
Container schließen\tAlt+F4
[&View]
&Ansicht
[Show menu bar]
Menüleiste anzeigen
[Show status bar]
Statusleiste anzeigen
[Info panel...]
Infobereich...
[Toolbar]
Toolbar
[Show toolbar]
Toolbar anzeigen
[Place toolbar at bottom]
Toolbar unten platzieren
[Title bar]
Titelleiste
[Tabs at the bottom]
Tabs am unteren Rand
[Window flashing]
Fensterblinken
[Use default value]
Standardwert verwenden
[Show multisend contact list]
Kontaktliste einbetten
[Stay on top]
Immer im Vordergrund
[Message &log]
Nachrichten&verlauf
[&Container]
&Container
[Event popups]
Ereignis-Popups
[Disable all event popups]
Alle Ereignis-Popups deaktivieren
[Show popups if window is minimized]
Popups anzeigen, wenn Fenster minimiert
[Show popups if window is unfocused]
Popups anzeigen, wenn Fenster inaktiv
[Show popups if window is focused]
Popups anzeigen, wenn Fenster aktiv
[Show popups for all inactive sessions]
Popups für alle inaktiven Sitzungen
[Save current window position as default]
Aktuelle Fensterposition als Standard
[Protocol button]
Protokoll-Schaltfläche
[Info button]
Info-Schaltfläche
[Bold text]
Fetter Text
[Italic text]
Kursiver Text
[Underlined text]
Unterstrichener Text
[Strike-through text]
Durchgestrichener Text
[Send message\nClick dropdown arrow for sending options]
Nachricht senden\nDropdown für Sendeoptionen
[Close session]
Sitzung schließen
[Quote last message OR selected text]
Letzte Nachricht oder Textmarkierung zitieren
[Message log options]
Verlaufseinstellungen
[View user's history]
Verlauf anzeigen
[Edit user notes]
Benutzernotizen bearbeiten
[Select a foreground color for the text (Ctrl+K)]
Schriftfarbe wählen (Strg+K)
[Select a background color for the text (Ctrl+L)]
Schrifthintergrundfarbe wählen (Strg+L)
[Show/hide the nick list (Ctrl+N)]
Benutzerliste anzeigen/verstecken (Strg+N)
[Enable/disable the event filter (Ctrl+F)]
Ereignisfilter aktivieren/deaktivieren (Strg+F)
[Control this room (Ctrl+O)]
Diesen Raum kontrollieren (Strg+O)
[Message sessions]
Nachrichtensitzungen
[Group chats]
Gruppenchats
[Send message]
Nachricht senden
[Input area background]
Nachrichteneingabefeld Hintergrund
[Log background]
Verlaufshintergrund
[Single Messaging]
Einzelchats
[Outgoing background]
Ausgehender Hintergrund
[Incoming background]
Eingehender Hintergrund
[Status background]
Statushintergrund
[Incoming background(old)]
Eingehender Hintergrund (alt)
[Outgoing background(old)]
Ausgehender Hintergrund (alt)
[Horizontal Grid Lines]
Horizontale Gitterlinien
[Info Panel]
Infobereich
[Panel background low]
Niedriger Panel-Hintergrund
[Panel background high]
Hoher Panel-Hintergrund
[Common colors]
Allgemeine Farben
[Toolbar background high]
Toolbar-Hintergrund oben
[Toolbar background low]
Toolbar-Hintergrund unten
[Window fill color]
Fensterfüllfarbe
[Text area borders]
Textfeldgrenzen
[Aero glow effect]
Aero-Glanzeffekt
[Generic text color (only when fill color is set)]
Ubergeordnete Textfarbe (falls Fullfarbe aktiv)
[Tabs]
Tabs
[Normal text]
Normaler Text
[Active text]
Aktiver Text
[Hovered text]
Schwebender Text
[Unread text]
Ungelesener Text
[Normal background]
Normaler Hintergrund
[Active background]
Aktiver Hintergrund
[Hovered background]
Schwebender Hintergrund
[Unread background]
Ungelesener Hintergrund
[>> Outgoing messages]
>> Ausgehende Nachrichten
[>> Outgoing misc events]
>> Ausgehende sonstige Ereignisse
[<< Incoming messages]
<< Eingehende Nachrichten
[<< Incoming misc events]
<< Eingehende sonstige Ereignisse
[>> Outgoing name]
>> Ausgehender Name
[>> Outgoing timestamp]
>> Ausgehende Zeit
[<< Incoming name]
<< Eingehender Name
[<< Incoming timestamp]
<< Eingehende Zeit
[>> Outgoing messages (old)]
>> Ausgehende Nachrichten (alt)
[>> Outgoing misc events (old)]
>> Ausgehende sonstige Ereignisse (alt)
[<< Incoming messages (old)]
<< Eingehende Nachrichten (alt)
[<< Incoming misc events (old)]
<< Eingehende sonstige Ereignisse (alt)
[>> Outgoing name (old)]
>> Ausgehender Name (alt)
[>> Outgoing timestamp (old)]
>> Ausgehende Zeit (alt)
[<< Incoming name (old)]
<< Eingehender Name (alt)
[<< Incoming timestamp (old)]
<< Eingehende Zeit (alt)
[* Message Input Area]
* Nachrichteneingabefeld
[* Status changes]
* Statusänderungen
[* Dividers]
* Trennlinien
[* Error and warning messages]
* Fehler und Warnungen
[* Symbols (incoming)]
* Symbole (eingehend)
[* Symbols (outgoing)]
* Symbole (ausgehend)
[Nickname]
Nickname
[UIN]
UIN
[Status]
Status
[Protocol]
Protokoll
[Contacts local time]
Lokale Kontaktzeit
[Window caption (skinned mode)]
Fenstertitel (wenn Skin verwendet)
[Window Icon]
Fenstericon
[Icon overlay]
Neue Nachricht Tab
[Message in (10x10)]
Eingehende Nachricht (10x10)
[Message out (10x10)]
Ausgehende Nachrichten (10x10)
[Action (10x10)]
Aktion (10x10)
[Add Status (10x10)]
Status hinzufügen (10x10)
[Remove Status (10x10)]
Entferne Status (10x10)
[Join (10x10)]
Betreten (10x10)
[Leave (10x10)]
Verlassen (10x10)
[Quit (10x10)]
Beenden (10x10)
[Kick (10x10)]
Kick (10x10)
[Notice (10x10)]
Notiz (10x10)
[Nick change (10x10)]
Nick ändern (10x10)
[Topic (10x10)]
Thema (10x10)
[Highlight (10x10)]
Hervorhebung (10x10)
[Information (10x10)]
Information (10x10)
[Messaging]
Nachrichtensitzungen
[Group chat windows]
Gruppenchat-Fenster
[Group chat log]
Gruppenchat-Verlauf
[Voiced]
Stimmhaft
[Half operators]
Hilfsoperatoren
[Channel operators]
Channeloperatoren
[Extended mode 1]
Erweiterter Modus 1
[Extended mode 2]
Erweiterter Modus 2
[Selected nick list background]
Hintergrund ausgewählter Nick in Liste
[Selected nick list text]
Text ausgewählter Nick in Liste
[Incremental search highlight]
Inkrementelle Suchhervorhebung
[Fields background]
Felder-Hintergrund
[Nick list background]
Hintergrund Benutzerliste
[Group chat log background]
Gruppenchat-Verlaufshintergrund
[Appearance and functionality of chat room windows]
Aussehen und Funktionen des Chatfensters
[Open new chat rooms in the default container]
Neue Chaträume im Standardcontainer öffnen
[Flash window when someone speaks]
Fenster blinkt, wenn jemand schreibt
[Flash window when a word is highlighted]
Fenster blinkt, wenn Wort hervorgehoben wird
[Create tabs or windows for highlight events]
Tabs oder Fenster bei Hervorhebung aktivieren
[Activate chat window on highlight]
Chatfenster bei Hervorhebung aktivieren
[Show list of users in the chat room]
Benutzerliste im Chatfenster anzeigen
[Colorize nicknames in member list (you need to adjust colors)]
Nicknamen in Benutzerliste färben (Sie können die Farben anpassen)
[Show topic as status message on the contact list]
Thema als Statusnachricht in der Kontaktliste anzeigen
[Do not pop up the window when joining a chat room]
Fenster beim Betreten eines Chatraumes nicht automatisch erzeugen
[Show contact's status modes if supported by the protocol]
Kontaktstatus anzeigen, falls das Protokoll dies unterstützt
[Display contact's status icon before user role icon]
Statusicon vor dem Rollen-/Rangicon des Kontakts anzeigen
[Use IRC style status indicators in the nick list]
IRC-ähnliche Statusanzeigen in der Nickliste verwenden
[Use alternative sorting method in member list]
Alternative Sortierung in der Nickliste verwenden
[Appearance of the message log]
Aussehen des Verlaufsfensters
[Prefix all events with a timestamp]
Zeitstempel bei allen Ereignissen als Präfix
[Only prefix with timestamp if it has changed]
Zeitstempel nur bei Änderungen
[Timestamp has same color as the event]
Zeitstempel hat die selbe Farbe wie das Ereignis
[Indent the second line of a message]
Zweite Zeile einer Nachricht einziehen
[Limit user names in the message log to 20 characters]
Benutzername im Nachrichtenverlauf auf 20 Zeichen beschränken
[Start private conversation on double click in nick list (insert nick if unchecked)]
Private Unterhaltung bei Doppelklick in Nickliste starten (fügt sonst Nick ein)
[Strip colors from messages in the log]
Farben aus Nachrichten im Verlauf entfernen
[Enable the 'event filter' for new rooms]
'Ereignis-Filter' für neue Räume aktivieren
[Use IRC style status indicators in the log]
IRC-ähnliche Statusanzeigen im Verlauf verwenden
[Allow clickable user names in the message log]
Nicknamen im Nachrichtenverlauf in anklickbare Hyperlinks umwandeln
[Add new line after names]
Neue Zeile nach Namen einfügen
[Colorize user names in message log]
Nutzernamen im Nachrichtenverlauf färben
[Scale down icons to 10x10 pixels in the chat log]
Icons auf 10 x 10 Pixel im Verlauf verkleinern
[No markers]
Keine Markierungen
[Show as icons]
Als Icons anzeigen
[Show as text symbols]
Als Textsymbole anzeigen
[nick of current contact (if defined)]
Nick des aktuellen Kontaktes (falls definiert)
[protocol name of current contact (if defined). Account name is used when protocol supports multiple accounts]
Protokollname des aktuellen Nutzers (falls definiert). Kontoname wird verwendet, falls das Protokoll Multikonten unterstützt.
[user-defined account name of current contact (if defined).]
Selbstgewählter Kontenname des aktuellen Kontaktes (falls definiert).
[user ID of current contact (if defined). It is like UIN for ICQ, JID for Jabber, etc.]
Benutzer-ID des aktuellen Kontaktes (falls definiert). Es ist wie UIN-Nummer für ICQ, JID für Jabber, etc.
[path to Miranda root folder]
Pfad zum Miranda-Hauptverzeichnis
[path to folder containing Miranda profiles]
Pfad zum Verzeichnis mit den Miranda-Profilen
[name of current Miranda profile (filename, without extension)]
Name des aktuellen Miranda-Profils (Dateiname, ohne Endung)
[will return parsed string %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%]
Gibt umgewandelten String %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename% zurück
[will return parsed string %miranda_userdata%\\Logs]
Gibt umgewandelten String %miranda_userdata%\\Logs zurück
[same as environment variable %APPDATA% for currently logged-on Windows user]
wie Umgebungsvariable %APPDATA% für den aktuell angemeldeten Windows-Benutzer
[username for currently logged-on Windows user]
Benutzername für den aktuell angemeldeten Windows-Benutzer.
["My Documents" folder for currently logged-on Windows user]
"Meine Dokumente" Verzeichnis für den aktuell angemeldeten Windows-Benutzer
["Desktop" folder for currently logged-on Windows user]
"Desktop" Verzeichnis für den aktuell angemeldeten Windows-Benutzer
[any environment variable defined in current Windows session (like %systemroot%, %allusersprofile%, etc.)]
Irgendeine Umgebungsvariable definiert die aktuelle Windows-Sitzung (z.B. %systemroot%, %allusersprofile% usw.)
[day of month, 1-31]
Tag des Monats, 1-31
[day of month, 01-31]
Tag des Monats, 01-31
[month number, 1-12]
Monatsnummer, 1-12
[month number, 01-12]
Monatsnummer, 01-12
[abbreviated month name]
abgekürzter Monatsname
[full month name]
voller Monatsname
[year without century, 01-99]
Jahr ohne Jahrhundert, 01-99
[year with century, 1901-9999]
Jahr mit Jahrhundert, 1901-1999
[abbreviated weekday name]
abgekürzter Wochentag
[full weekday name]
voller Wochentag
[Variables]
Variablen
[All files]
Alle Dateien
[Select folder]
Ordner wählen
[Settings]
Einstellungen
[Log formatting]
Verlaufsformatierung
[Highlighting]
Hervorhebungen
[Message session...]
Nachrichtensitzung...
[Default container]
Standardcontainer
[Attach to]
Zuordnen zu
[General options]
Allgemeine Einstellungen
[Window layout]
Layout des Fensters
[Tabs and switch bar]
Tab- und Umschaltleiste
[Choose your options for the tabbed user interface. Not all options can be applied to open windows. You may need to close and re-open them.]
Wählen Sie Ihre Optionen für das getabbte Interface. Nicht alle Optionen können für die geöffneten Fenster übernommen werden. Sie müssen das Fenster schließen und erneut öffnen.
[Notifications]
Benachrichtigungen
[Select, when you want to see event notifications (popups) for this window. The settings apply to all tabs within this window.]
Wählen Sie, wann Sie Ereignisbenachrichtigungen (Popups) für dieses Fenster sehen wollen. Die Einstellungen gelten für alle Tabs in diesem Fenster.
[Flashing]
Blinken
[Window size and theme]
Fenstergröße und -theme
[You can select a private theme (.tabsrmm file) for this container which will then override the default message log theme. You will have to close and re-open all message windows after changing this option.]
Sie können ein anderes Theme (.tabsrmm-Datei) für diesen Container auswählen. Dies überschreibt das Standardtheme. Anschließend müssen Sie alle Nachrichtenfenster schließen und erneut öffnen.
[Transparency]
Transparenz
[This feature may be unavailable when using a container skin.]
Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn eigene Containerskins benutzt werden.
[Contact avatars]
Kontaktavatare
[Sound notifications]
Klang-Benachrichtigungen
[Container options]
Containereinstellungen
[Tabs at the top]
Tabs oben anzeigen
[Switch bar on the left side]
Umschaltleiste auf der linken Seite
[Switch bar on the right side]
Umschaltleiste auf der rechten Seite
[Globally on]
Global an
[On, if present]
An, falls vorhanden
[Globally OFF]
Global AUS
[On, if present, always in bottom display]
An, falls vorhanden, immer unten anzeigen
[Don't show them]
Nicht anzeigen
[&User]
Ben&utzer
[Sounds are %s. Click to toggle status, hold Shift and click to set for all open containers]
Klänge sind %s. Klick schaltet Status um, Umschalt+Klick überträgt Status auf alle Container
[disabled]
deaktiviert
[enabled]
aktiviert
[Sending typing notifications is %s.]
Senden von Tippbenachrichtigungen ist %s.
[There are %d pending send jobs. Message length: %d bytes, message length limit: %d bytes\n\n%d messages are queued for later delivery]
Es stehen %d Nachrichten aus. Nachrichtenlänge: %d Byte, Nachrichtenlänge begrenzt auf: %d Byte\n\n%d Nachrichten werden für den späteren Versand verwaltet.
[No status message]
Keine Statusnachricht
[You cannot edit user notes when there are unsent messages]
Sie können keine Benutzernachrichten editieren, wenn ungesendete Nachrichten ausstehen.
[%s is typing a message...]
%s tippt eine Nachricht...
[Last received: %s at %s]
Letzte Nachricht am %s um %s empfangen
[%s has entered text.]
%s hat einen Text eingegeben.
[%s is typing a message]
%s tippt eine Nachricht
[Instant messages]
Sofortnachrichten
[Incoming (focused window)]
Eingehend (Fenster im Vordergrund)
[Incoming (unfocused window)]
Eingehend (Fenster im Hintergrund)
[Incoming (new session)]
Eingehend (Neue Sitzung)
[Outgoing]
Ausgehend
[Message send error]
Fehler beim Senden der Nachricht
[&Message]
Nachricht
[Other]
Sonstige
[TabSRMM: typing]
TabSRMM: Tippen
[&Messaging settings...]
Nachrichteneinstellungen...
[&Send later job list...]
&Später-senden-Aufgabenliste...
[signed off.]
ist nun offline.
[signed on and is now %s.]
meldet sich an und ist nun %s.
[changed status from %s to %s.]
ändert den Status von %s zu %s.
[Most recent unread session]
Letzte ungelesene Sitzung
[Paste and send]
Einfügen und senden
[Contact's messaging preferences]
Kontakt Nachrichten Präferenz
[Send a file]
Eine Datei senden
[Quote message]
Nachricht zitieren
[Clear message area]
Nachrichtenbereich leeren
[Toggle send later]
Später-Senden umschalten
[Show message history]
Nachrichtenverlauf anzeigen
[Show send menu]
Sendemenü anzeigen
[Show protocol menu]
Protokollmenü anzeigen
[Show user menu]
Benutzermenü anzeigen
[Show user details]
Kontaktdetails anzeigen
[Toggle toolbar]
Toolbar umschalten
[Toggle info panel]
Infoleiste umschalten
[Toggle text direction]
Textrichtung umschalten
[Toggle multi send]
Mehrfach-Senden umschalten
[Clear message log]
Nachrichtenverlauf leeren
[Collapse side bar]
Sidebar schließen
[Channel manager]
Channelmanager
[Toggle filter]
Filter umschalten
[Toggle nick list]
Nickliste umschalten
[Show server window]
Serverfenster anzeigen
[%s    Idle: %dh,%02dm]
%s    Untätig: %dh,%02dm
[  Client: %s]
  Client: %s
[Topic is: %s]
Thema ist: %s
[no topic set.]
Kein Thema gesetzt.
[Open user details...]
Benutzerdetails öffnen...
[Open history...]
Verlauf öffnen...
[Messaging settings...]
Nachrichteneinstellungen...
[Room settings...]
Raumeinstellungen...
[Copy to clipboard]
In Zwischenablage kopieren
[\\ul\\b Status message:\\ul0\\b0 \\par %s]
\\ul\\b Statusnachricht:\\ul0\\b0 \\par %s
[\\par\\par\\ul\\b Extended status information:\\ul0\\b0 \\par ]
\\par\\par\\ul\\b Erweiterte Status-Informationen:\\ul0\\b0 \\par\s
[\\par\\par\\ul\\b Listening to:\\ul0\\b0 \\par %s]
\\par\\par\\ul\\b Hört gerade:\\ul0\\b0 \\par %s
[\\par\\par\\ul\\b Client:\\ul0\\b0  %s]
\\par\\par\\ul\\b Client:\\ul0\\b0  %s
[TabSRMM information]
TabSRMM-Informationen
[Set panel visibility for this %s]
Panel-Sichtbark. für diesen %s
[chat room]
Chatraum
[contact]
Kontakt
[Do not synchronize the panel height with IM windows]
Die Bereichshöhe nicht mit Direktnachrichtenfenstern synchronisieren
[Do not synchronize the panel height with group chat windows]
Die Bereichshöhe nicht mit Gruppenchatfenstern synchronisieren
[Inherit from container setting]
Von den Containereinstellungen übernehmen
[Always off]
Immer aus
[Always on]
Immer an
[Use default size]
Standardgröße verwenden
[Use private size]
Private Größe verwenden
[Use global setting]
Globale Einstellung verwenden
[Show always (if present)]
Immer anzeigen (falls vorhanden)
[Never show it at all]
Niemals anzeigen
[TabSRMM]
TabSRMM
[Data path]
Daten-Pfad
[Skins]
Skins
[Avatars]
Avatare
[Saved TabSRMM avatars]
Gespeicherte TabSRMM Avatare
[Group chat logs root]
Gruppenchats Hauptverzeichnis
[Typing notification]
Tippbenachrichtigungen
[Insert [img] tag / surround selected text with [img][/img]]
Füge [img]-Tag ein / Umschließe markierten Text mit [img][/img]
[Add this contact permanently to your contact list]
Kontakt dauerhaft zur Kontaktliste hinzufügen
[Do not add this contact permanently]
Kontakt nicht zur Kontaktliste hinzufügen
[Expand or collapse the side bar]
Seitenleiste aus- oder einklappen
[Contact not on list. You may add it...]
Kontakt ist nicht in Ihrer Liste. Sie können ihn hinzufügen...
[A message failed to send successfully.]
Nachricht konnte nicht gesendet werden.
[Auto scrolling is disabled (press F12 to enable it)]
Autoscrolling ist deaktiviert (drücken Sie auf F12, um es zu aktivieren)
[Click for contact menu\nClick dropdown for window settings]
Klicken Sie auf die Schaltfläche für Kontaktmenü\nKlicken Sie auf das Auswahlfeld für Fenstereinstellungen
[Retry]
Wiederholen
[Send later]
Später senden
[You are editing the user notes. Click the button again or use the hotkey (default: Alt+N) to save the notes and return to normal messaging mode]
Sie editieren Benutzernotizen. Klicken Sie erneut auf die Taste oder verwenden Sie die Tastenkombination (Standard: Alt+N) zum Speichern der Notizen
[Selection copied to clipboard]
Auswahl in die Zwischenablage kopiert
[WARNING: The message you are trying to paste exceeds the message size limit for the active protocol. It will be sent in chunks of max %d characters]
ACHTUNG: Die Nachricht, die Sie zum Einfügen ausgewählt haben, überschreitet die Größenbegrenzung für das aktive Protokoll. Sie wird abgeschnitten, es werden max. %d Zeichen gesendet werden.
[The message you are trying to paste exceeds the message size limit for the active protocol. Only the first %d characters will be sent.]
Die Nachricht, die Sie versuchten einzufügen, überschritt die maximale Größe des aktiven Protokolls. Nur die ersten %d Zeichen werden gesendet.
[Delivery failure: %s]
Zustellungsfehler: %s
[The message send timed out]
Zeitüberschreitung beim Versenden einer Nachricht
[Contact is offline and this protocol does not support sending files to offline users.]
Kontakt ist offline, und das Protokoll unterstützt keine Datenübertragung zu Leuten, die offline sind.
['(Unknown contact)']
(Unbekannter Kontakt)
[The 'paste and send' feature is disabled. You can enable it on the 'General' options page in the 'Sending messages' section]
Die 'einfügen und senden'-Funktion ist deaktiviert. Sie können diese unter 'Allgemein' auf der Optionsseite 'Nachrichtenversand'-Sektion aktivieren.
[Set your avatar...]
Setzen Sie Ihr Avatar...
[A message delivery has failed.\nClick to open the message window.]
Eine Nachricht konnte nicht zugestellt werden.\nKlicken Sie hier, um das Nachrichtenfenster zu öffnen.
[Error creating destination directory]
Fehler beim Erstellen des Zielverzeichnisses
[Save contact picture]
Kontaktbild speichern
[Image files]
Bilddateien
[The file exists. Do you want to overwrite it?]
Diese Datei existiert bereits. Wollen Sie diese überschreiben?
[JPEG-compressed images]
JPEG-komprimierte Bilder
[Copy all]
Alles kopieren
[Save and close session]
Sitzung speichern und schließen
[, %d %s, %d %s idle]
, %d %s, %d %s untätig
[hours]
Stunden
[hour]
Stunde
[minutes]
Minuten
[minute]
Minute
[, %d %s idle]
, %d %s untätig
[%s on %s%s]
%s in %s%s
[%s: chat room (%u user%s)]
%s: Chatraum (%u Benutzer%s)
[%s: chat room (%u users%s)]
%s: Chatraum (%u Benutzer%s)
[, event filter active]
, Ereignisfilter aktiv
[%s: message session]
%s: Nachrichtensitzung
[%s: message session (%u users)]
%s: Nachrichtensitzung (%u Benutzer)
[UID: %s (Shift+click -> copy to clipboard)\nClick for user's details\nRight click for metacontact control\nClick dropdown to add or remove user from your favorites.]
UID: %s (Umschalt + Klick -> kopiert in Zwischenablage)\nKlick fur Benutzerdetails\nRechtsklick fur Einstellungen von Metakontakte\nKlick auf das Auswahlfeld, um Benutzer hinzuzufugen oder zu entfernen.
[No UID]
Keine UID
[UID: %s (Shift+click -> copy to clipboard)\nClick for user's details\nClick dropdown to change this contact's favorite status.]
UID: %s (Umschalt + Klick -> kopiert in Zwischenablage)\nKlick für Benutzerdetails\nKlick auf das Auswahlfeld, um die Kontakteinstellung des Favoriten zu ändern.
[Thai]
Thailändisch
[Japanese]
Japanisch
[Simplified Chinese]
Vereinfachtes Chinesisch
[Korean]
Koreanisch
[Traditional Chinese]
Traditionelles Chinesisch
[Central European]
Mitteleuropäisch
[Cyrillic]
Kyrillisch
[Cyrillic KOI8-R]
Kyrillisch KOI8-R
[Latin I]
Lateinisch
[Greek]
Griechisch
[Turkish]
Türkisch
[Hebrew]
Hebräisch
[Arabic]
Arabisch
[Baltic]
Baltisch
[Vietnamese]
Vietnamesisch
[Korean (Johab)]
Koreanisch (Johab)
[Sunday]
Sonntag
[Monday]
Montag
[Tuesday]
Dienstag
[Wednesday]
Mittwoch
[Thursday]
Donnerstag
[Friday]
Freitag
[Saturday]
Samstag
[January]
Januar
[February]
Februar
[March]
März
[April]
April
[May]
Mai
[June]
Juni
[July]
Juli
[August]
August
[September]
September
[October]
Oktober
[November]
November
[December]
Dezember
[Today]
Heute
[Yesterday]
Gestern
[<no skin>]
<kein Skin>
[Do you want to also read message templates from the theme?\nCaution: This will overwrite the stored template set which may affect the look of your message window significantly.\nSelect Cancel to not load anything at all.]
Wollen Sie bereits gelesene Nachrichten-Vorlagen aus dem Theme laden?\nAchtung: Dies wird das gespeicherte Template-Set, das das Aussehen Ihres Meldungsfenster beeinflusst erheblich beeinträchtigen und könnte überschrieben werden.\nWählen Sie Abbrechen, um nichts zu laden.
[Load theme]
Theme laden
[Message window behavior]
Verhalten des Nachrichtenfensters
[Always flash contact list and tray icon for new messages]
Neue Nachrichten immer auf der Kontaktliste und im Tray blinken lassen
[Delete temporary contacts on close]
Temporäre Kontakte beim Schließen löschen
[Sending messages]
Nachrichten senden
[Minimize the message window on send]
Nachrichtenfenster beim Senden minimieren
[Close the message window on send]
Nachrichtenfenster beim Senden schließen
[Enable "Paste and send" feature]
"Einfügen und Senden" Funktion aktivieren
[Allow BBCode formatting in outgoing messages]
BBCode-Formatierung in ausgehenden Nachrichten erlauben
[Automatically split long messages (experimental, use with care)]
Lange Nachrichten automatisch trennen (experimentell, Vorsicht)
[Use the same splitter height for all sessions]
Selbe Trennerhöhe für alle Sitzungen verwenden
[Test contact]
Test-Kontakt
[Template set editor]
Bearbeiten des Nachrichtenverlaufs
[is now offline (was online)]
ist nun offline (war online)
[The quick brown fox jumps over the lazy dog.]
Franz jagt im komplett verwahrlosten Taxi quer durch Bayern.
[Sample error message]
Beispielnachricht für einen Fehler
[My Nickname]
Mein Nickname
[This will reset the template set to the default built-in templates. Are you sure you want to do this?]
Dies wird alle Vorlagen auf die standardmäßig enthaltenen Vorlagen zurücksetzen, sind Sie sich sicher, dass Sie das tun wollen?
[Template set was successfully reset, please close and reopen all message windows. This template editor window will now close.]
Alle Vorlagen wurden erfolgreich zurückgesetzt, bitte schließen Sie alle offenen Nachrichtenfenster und öffnen Sie sie erneut. Dieser Dialog wird nun geschlossen.
[Message log appearance]
Verlaufseinstellungen
[Draw grid lines]
Gitterlinien zeigen
[Use message grouping]
Nachrichten gruppieren
[Simple text formatting (*bold*, etc.)]
Einfache Textformatierung (*fett* etc.)
[Support BBCode formatting]
BBCode-Formatierung verwenden
[Use normal templates (uncheck to use simple templates if your template set supports them)]
Verwende normale Vorlagen (deaktivieren für einfache Vorlagen, falls unterstützt)
[Log status changes]
Statuswechsel aufzeichnen
[Automatically copy selected text]
Markierten Text automatisch kopieren
[Place a separator in the log after a window lost its foreground status]
Einen Abstandshalter im Verlauf platzieren, wenn ein Fenster den Fokus verliert
[Only place a separator when an incoming event is announced with a popup]
Abstandshalter nur dann platzieren wenn eingehendes Ereignis mit einem Popup angekündigt wird
[Support for external plugins]
Unterstützung für externe Plugins
[Show events at the new line (IEView Compatibility Mode)]
Ereignisse in einer neuen Zeile anzeigen (IEView-Kompatibilitätsmodus)
[Underline timestamp/nickname (IEView Compatibility Mode)]
Zeitstempel/Nicknamen unterstreichen (IEView-Kompatibilitätsmodus)
[Show timestamp after nickname (IEView Compatibility Mode)]
Zeitstempel nach Nicknamen anzeigen (IEView-Kompatibilitätsmodus)
[Timestamp settings (note: timestamps also depend on your templates)]
Zeitstempel-Einstellungen (Hinweis: ist auch von der verwendeten Vorlage abhängig)
[Show dates in timestamps]
Datum im Zeitstempel anzeigen
[Show seconds in timestamps]
Sekunden im Zeitstempel anzeigen
[Use contacts local time (if timezone info available)]
Lokale Kontaktzeit verwenden (falls Zeitzone bekannt)
[Message log icons]
Icons im Nachrichtenverlauf
[Use incoming/outgoing icons]
Verschiedene Icons für ein- und ausgehende Nachrichten
[** New contacts **]
** Neue Kontakte **
[** Unknown contacts **]
** Unbekannte Kontakte **
[Always]
Immer
[Always, but no popup when window is focused]
Immer, außer wenn Nachrichtenfenster fokussiert ist
[Only when no message window is open]
Nur, wenn kein Nachrichtenfenster geöffnet ist
[Show status text on tabs]
Statustext auf den Tabs
[Prefer xStatus icons when available]
xStatus-Icon bevorzugen, wenn vorhanden
[Detailed tooltip on tabs (requires Tipper plugin)]
Detaillierte Tooltips auf Tabs (erfordert Tipper-Plugin)
[How to create tabs and windows for incoming messages]
Erzeugen von Tabs und Fenstern für eintreffende Nachrichten
[ALWAYS activate new message sessions (has PRIORITY over the options below)]
Fenster IMMER automatisch öffnen und auf den Desktop bringen (hat HÖCHSTE Priorität!)
[Automatically create new message sessions without activating them]
Erzeuge automatisch neue Nachrichtensitzungen ohne vorherige Aktivierung
[New windows are minimized (the option above MUST be active)]
Neue Fenster minimiert erzeugen (die Option darüber MUSS aktiviert sein!)
[Activate a minimized window when a new tab is created inside it]
Minimierte Fenster in Vordergrund bringen, wenn ein neuer Tab erzeugt wird
[Automatically switch existing tabs in minimized windows on incoming messages (ignored when using Aero Peek task bar features)]
Automatisch zu existierenden Tabs in minimierten Fenstern bei eingehenden Nachrichten wechseln (ignoriert, wenn Aero Peek Taskleisten-Funktionen benutzt wird)
[Close button only hides message windows]
"Schließen"-Schaltfläche versteckt nur das Nachrichtenfenster
[Allow Tab key in typing area (this will disable focus selection by Tab key)]
Tab-Taste im Eingabefeld erlauben (dies deakiviert Fokus-Auswahl durch Tab-Taste)
[Add offline contacts to multisend list]
Offline-Kontakte zur Mehrfach-Senden-Liste hinzufügen
[Normal - close tab, if last tab is closed also close the window]
Normal - Schließt Tabs; schließt das Fenster, wenn der letzte Tab geschlossen wird
[Minimize the window to the task bar]
Minimiert das Fenster in die Taskleiste
[Close or hide window, depends on the close button setting above]
Schließe oder verstecke Fenster abhängig vom obigen Schließverhalten
[Do nothing (ignore Esc key)]
Nichts machen (Esc-Taske ignorieren)
[Message window tweaks]
Nachrichtenfenster-Tweaks
[Close current tab on send]
Aktuellen Tab nach dem Senden schließen
[Enable unattended send (experimental feature, required for multisend and send later)]
Unbeaufsichtigtes Senden aktivieren (experimentell, benötigt für multisend und 'später senden')
[Show client description in info panel]
Client-Beschreibung im Infobereich anzeigen
[Display metacontact icons]
Metakontact-Icon anzeigen
[On tab control]
Auf der Tableiste
[On the button bar]
Auf der Werkzeugleiste
[Error feedback]
Fehlermeldung
[Enable error popups on sending failures]
Fehler-Popups bei Sendefehlern aktivieren
[Choose status modes]
Wähle Statusmodi
[General]
Allgemein
[Tabs and layout]
Tabs und Layout
[Containers]
Container
[Message log]
Nachrichtenverlauf
[Typing notify]
Tippbenachrichtigungen
[Message window]
Nachrichtenfenster
[Load and apply]
Laden und Übernehmen
[Window layout tweaks]
Fenster-Anordnung
[Message Log options]
Verlaufseinstellungen
[Image tag]
Bild Tag
[Quote text]
Text zitieren
[Save and close]
Speichern und schließen
[Smiley button]
Smileyschaltfläche
[Format bold]
Fett formatieren
[Format italic]
Kursiv formatieren
[Format underline]
Unterstrichen formatieren
[Font face]
Schriftart
[Font color]
Schriftfarbe
[Format strike-through]
Durchgestrichen
[Background color]
Hintergrundfarbe
[Room settings]
Raumeinstellungen
[Event filter]
Ereignisfilter
[Nick list]
Nickliste
[Message delivery error]
Zustellungsfehler
[Incoming message]
Eingehende Nachricht
[Outgoing message]
Ausgehende Nachricht
[Status change]
Statusänderung
[Secure message]
Sichere Nachricht
[Static container icon]
Statisches Containericon
[Sounds (status bar)]
Klänge (Statusleiste)
[Pulldown Arrow]
Pfeil nach unten
[Left Arrow]
Pfeil nach links
[Right Arrow]
Pfeil nach rechts
[Up Arrow]
Pfeil nach oben
[Frame 1]
Frame 1
[Frame 2]
Frame 2
[Frame 3]
Frame 3
[Frame 4]
Frame 4
[Message Log]
Nachrichtenverlauf
[Animated Tray]
Animierter Tray
[Clock symbol (for the info panel clock)]
Uhrsymbol (für die Uhr im Infopanel)
[Feature disabled (used as overlay)]
Funktion deaktiviert (als Overlay)
[Message windows - IM]
Nachrichtenfenster - Direktnachrichten
[Message windows - all]
Nachrichtenfenster - Alle
[Message windows - group chats]
Nachrichtenfenster - Gruppenchats
[Select container for %s]
Container für %s auswählen
[You cannot delete the default container]
Der Standard-Container kann nicht gelöscht werden.
[Error]
Fehler
[You cannot rename the default container]
Der Standard-Container kann nicht umbenannt werden.
[This name is already in use]
Der gewählte Name wird bereits verwendet.
[A send later job completed successfully.\nThe original message: %s]
Ein "später senden"-Auftrag wurde erfolgreich erledigt.\nDie Originalnachricht war: %s
[A send later job failed to complete.\nThe original message: %s]
Ein "später senden"-Auftrag schlug fehl.\nDie Originalnachricht war: %s
[Contact]
Kontakt
[Original timestamp]
Original-Zeitstempel
[Message text]
Nachrichtentext
[Last send info]
Letzte gesendete Info
[You are about to modify the state of one or more items in the\nunattended send queue. The requested action(s) will be executed at the next scheduled queue processing.\n\nThis action cannot be made undone.]
Sie sind dabei, den Zustand eines oder mehrerer Elemente in der Sendewarteschlange\zu ändern. Die angeforderte Aktion(en) werden bei der nächsten geplanten Queue-Verarbeitung ausgeführt werden.\n\nDie Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
[<All contacts>]
<Alle Kontakte>
[Removed]
Entfernt
[Failed]
Fehlgeschlagen
[Sent OK]
Senden OK
[Deferred]
Hinausgeschoben
[Suspended]
Ausstehend
[Pending]
Bevorstehend
[The message cannot be sent delayed or to multiple contacts, because it exceeds the maximum allowed message length of %d bytes]
Die Nachricht kann nicht verzögert gesendet werden oder an mehrere Kontakte weitergeleitet werden, denn sie überschreitet die maximale Länge der Nachricht, es sind nur %d Byte erlaubt.
[A message delivery has failed after the contacts chat window was closed. You may want to resend the last message]
Eine Nachrichtenübertragung schlug fehl, nachdem der Kontakt das Chatfenster geschlossen hatte. Sie möchten vielleicht die letzte Nachricht erneut senden.
[There are unsent messages waiting for confirmation.\nIf you close the window now, Miranda will try to send them but may be unable to inform you about possible delivery errors.\nDo you really want to close the window(s)?]
Ungesendete Nachrichten warten auf Bestätigung.\nWenn Sie das Fenster nun schließen, wird Miranda weiterhin versuchen, sie zu senden; es ist aber nicht immer möglich, Sie über mögliche Übertragungsfehler zu informieren.\n\Wollen Sie das Nachrichtenfenster wirklich schließen?
[Message window warning]
Nachrichtenfensterwarnung
[Message successfully queued for later delivery.\nIt will be sent as soon as possible and a popup will inform you about the result.]
Nachricht erfolgreich in der Warteschlange für spätere Übertragung gesichert.\nSie wird so bald wie möglich gesendet werden, Sie werden über ein Popup über das Ergebnis informiert.
[The send later feature is not available on this protocol.]
Die Nachrichten-später-senden-Funktion steht für dieses Protokoll nicht zur Verfügung.
[\n(Sent delayed. Original timestamp %s)]
\n(Verzögert gesendet. Der Original-Zeitstempel war %s)
[Like tabs, vertical text orientation]
Wie Tabs, vertikale Textausrichtung
[Compact layout, horizontal buttons]
Kompaktes Layout, horizontale Schaltflächen
[Advanced layout with avatars]
Erweitertes Layout mit Avataren
[Advanced with avatars, vertical orientation]
Erweitert mit Avataren, vertikale Ausrichtung
[tabSRMM internal log]
tabSRMM interner Verlauf
[Previews not available when using History++ plugin for message log display.]
Vorschau nicht verfügbar, wenn History++ benutzt wird.
[%d unread]
%d Ungelesen
[Chat room %s]
Chatraum %s
[%d user(s)]
%d Benutzer
[Server window]
Serverfenster
[Message In]
Nachricht, Eingehend
[Message Out]
Nachricht, Ausgehend
[Group In (Start)]
Gruppiert, Ein (Start)
[Group Out (Start)]
Gruppiert, Aus (Start)
[Group In (Inner)]
Gruppiert, Ein (Innen)
[Group Out (Inner)]
Gruppiert, Aus (Innen)
[Error message]
Fehlernachricht
[TabSRMM themes]
TabSRMM-Themes
[No effect]
Kein Effekt
[Milky Glass]
Milchglas
[Carbon]
Carbon
[Semi transparent, custom colors]
Halbtransparent, benutzerdefinierte Farben
[Silver shadow]
Silberner Schatten
[Custom (use own gradient colors)]
Benutzerdefiniert (benutze eigenen Farbverl.)
[Custom 2 (use own gradient colors)]
Benutzerdefiniert 2 (benutze eigenen Farbverl.)
[All message containers need to close before the skin can be changed\nProceed?]
Alle Nachrichtenfenster müssen geschlossen werden, damit der Skin geändert werden kann.\nFortsetzen?
[Change skin]
Skin ändern
[...has stopped typing.]
...tippt nicht mehr.
[...is typing a message.]
...tippt gerade eine Nachricht.
[Typing notifications]
Tipphinweis
[Contact started typing]
Kontakt beginnt zu tippen
[Contact stopped typing]
Kontakt tippt nicht mehr
[Set messaging options for %s]
Nachrichteneinstellungen für %s
[TabSRMM message (%s)]
TabSRMM-Nachricht (%s)
[TabSRMM warning message]
TabSRMM-Warnmeldung
[Save file|Unable to save temporary file]
Datei speichern|Konnte temporäre Datei nicht speichern
[Edit user notes|You are editing the user notes. Click the button again or use the hotkey (default: Alt+N) to save the notes and return to normal messaging mode]
Editiere Benutzernachricht|Sie editieren Benutzernotizen. Klicken Sie erneut auf die Taste oder verwenden Sie die Tastenkombination (Standard: Alt+N) zum Speichern der Notizen
[Missing component|The icon pack is missing. Please install it to the default icons folder.\n\nNo icons will be available]
Fehlende Komponenten|Das Icon-Pack fehlt. Bitte installieren Sie es in den Standard-"Icons"-Ordner.\n\nKeine Icons sind vorhanden.
[Aero peek warning|You have enabled Aero Peek features and loaded a custom container window skin\n\nThis can result in minor visual anomalies in the live preview feature.]
Aero-Peek Warnung|Sie haben Aero-Peek Funktionen aktiviert und einen eigenen Container-Fenster-Skin geladenn.\n\nDies kann zu kleinen visuellen Defekten in der Live-Vorschau führen.
[File transfer problem|Sending the image by file transfer failed.\n\nPossible reasons: File transfers not supported, either you or the target contact is offline, or you are invisible and the target contact is not on your visibility list.]
Dateiübertragungs-Problem|Das Bild konnte nicht als Dateiübertragung gesendet werden.\n\nMögliche Gründe: Dateiübertragungen werden nicht unterstützt, entweder Sie oder der Zielkontakt sind offline, oder Sie sind unsichtbar und der Zielkontakt ist nicht auf Ihrer Sichtbarkeitsliste.
[Settings problem|The option \\b1 History -> Imitate IEView API\\b0  is enabled and the History++ plugin is active. This can cause problems when using IEView as message log viewer.\n\nShould I correct the option (a restart is required)?]
Einstellungsproblem|Die Einstellung \\b1 Verlauf -> IEView-API imitieren\\b0 ist aktiviert und das History++ Plugin ist aktiv. Das kann Probleme verursachen, wenn IEView als Nachrichtenverlauf-Betrachter verwendet wird.\n\nSoll ich diese Einstellung korrigieren (ein Neustart ist nötig)?
[Configuration issue|The unattended send feature is disabled. The \\b1 send later\\b0  and \\b1 send to multiple contacts\\b0  features depend on it.\n\nYou must enable it under \\b1Options -> Message sessions -> Advanced tweaks\\b0. Changing this option requires a restart.]
Konfigurationsproblem|Die Funktion zum unbeaufsichtigten Senden ist deaktiviert. Die Funktionen \\b1 später senden\\b0 und \\b1 an mehrere Kontakte senden\\b0 hängen davon ab.\n\nSie müssen sie unter \\b1Optionen -> Nachrichtensitzungen -> Erw. Einstellungen\\b0 aktivieren. Ein Neustart ist erforderlich.
[Closing Window|You are about to close a window with multiple tabs open.\n\nProceed?]
Fenster schließen|Sie sind dabei ein Fenster mit mehreren Tabs zu schließen.\n\nFortsetzen?
[Closing options dialog|To reflect the changes done by importing a theme in the options dialog, the dialog must be closed after loading a theme \\b1 and unsaved changes might be lost\\b0 .\n\nDo you want to continue?]
Optionsdialog schließen|Um die Änderungen, die durch den Import eines Themes im Optionsdialog vorgenommen werden, zu übernehmen, muss der Dialog nach dem Laden eines Themes geschlossen werden \\b1und ungespeicherte Änderungen könnten verloren gehen\\b0.\n\nMöchten Sie den Vorgang fortsetzen?
[Loading a theme|Loading a color and font theme can overwrite the settings defined by your skin.\n\nDo you want to continue?]
Skin laden|Das Laden von Farben und Schriftarten kann Einstellungen Ihres Skins überschreiben.\n\nWollen Sie fortfahren?
#muuid {ae708252-0df8-42ba-9ef9-9acc038eeda7}
;============================================================
;  File: Telegram.dll
;  Plugin: Telegram protocol
;  Version: 0.11.0.1
;  Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Telegram protocol support for Miranda NG.]
Unterstützung für Telegram in Miranda NG.
[Country:]
Land:
[Phone number:]
Telefonnummer:
[Default group:]
Standardgruppe:
[Device name:]
Gerätename:
[Do not open chat windows on creation]
Chatfenster bei der Erzeugung nicht öffnen
[Compress files on send]
Dateien beim Senden komprimieren
[If a contact goes Offline, set this status instead and cache it for given timeout in seconds (0 - disabled)]
Wenn ein Kontakt Offline geht, stattdessen folgenden Status für folgende Anzahl Sekunden setzen (0 - deaktivieren)
[After that, set this status to a contact and move it offline after specified timeout in seconds (0 - disabled)]
Danach diesen Status setzen und nach folgender Anzahl Sekunden Offline setzen (0 - deaktivieren)
[Add phone contact]
Telefonkontakt hinzufügen
[First name:]
Vorname:
[Last name:]
Nachname:
[Phone:]
Telefon:
[Cancel]
Abbrechen
[Forward message]
Nachricht weiterleiten
[Forward]
Weiterleiten
[Enter email address for account verification]
E-Mail-Adresse zur Kontenüberprüfung eingeben
[Enter verification code received by email]
Geben Sie den per E-Mail empfangenen Überprüfungscode ein
[Enter the secret code sent to another device]
eben Sie den Geheimcode ein, der an ein anderes Gerät gesendet wurde
[Enter password]
Passwort eingeben
[ (hint: %s)]
 (Hinweis: %s)
[Secret code expired]
Geheimcode abgelaufen
[Error]
Fehler
[Invalid secret code]
Ungültiger Geheimcode
[Invalid password]
Ungültiges Passwort
[Creator]
Ersteller
[Admin]
Administrator
[Participant]
Teilnehmer
[SuperAdmin]
SuperAdministrator
[Visitor]
Besucher
[&Leave chat session]
Chatsitzung ver&lassen
[Telegram Premium user]
Telegram-Premiumnutzer
[Network]
Netzwerk
[Account]
Konto
[Advanced]
Erweitert
[%d member(s)]
%d Mitglieder
[Saved messages]
Gespeicherte Nachrichten
[none]
Keine
[Chat rooms]
Chaträume
[%s error notifications]
%s Fehlerbenachrichtigungen
[Errors]
Fehler
[Picture]
Bild
[Video]
Video
[seconds]
Sekunden
[Voice message]
Sprachnachricht
[SmileyAdd plugin required to support stickers]
Zur Unterstützung von Stickern wird das Plugin SmileyAdd benötigt
[You received an invoice]
Sie haben eine Rechnung empfangen
[Title]
Titel
#muuid {8392df1d-9090-4f8e-9df6-2fe058edd800}
;============================================================
;  File: Tipper.dll
;  Plugin: Tipper
;  Version: 2.1.0.8
;  Authors: Scott Ellis, yaho
;============================================================
[Tooltip notification windows.]
Tooltip Fenster.
[Layout]
Layout
[Text indent:]
Texteinzug:
[Title indent:]
Titeleinzug:
[Value indent:]
Werteinzug:
[General padding:]
Allgemeiner Abstand:
[Text padding:]
Textabstand:
[Outer avatar padding:]
Avatarabstand außen:
[Inner avatar padding:]
Avatarabstand innen:
[Alignment]
Ausrichtung
[Labels:]
Titel:
[Values:]
Werte:
[Window]
Fenster
[Max width:]
Maximale Breite:
[Min width:]
Minimale Breite:
[Max height:]
Maximale Höhe:
[Min height:]
Minimale Höhe:
[Avatar size:]
Avatargröße:
[Sidebar width:]
Seitenleiste Breite:
[Hover time:]
Verzögerung:
[Show if list not focused]
Zeigen, wenn Liste unfokussiert
[Options]
Einstellungen
[Show title]
Titel anzeigen
[Status bar tips]
Tooltips in Statuszeile
[Avatar border]
Rahmen um Avatar
[Round corners (avatar)]
Runde Ecken (Avatar)
[Keep original avatar size]
Originalavatargröße erhalten
[Substitution]
Ersetzung
[Label:]
Titel:
[Module:]
Modul:
[Contact protocol module]
Kontaktprotokollmodul
[Setting or prefix:]
Einstellung/Präfix:
[Translation:]
Übersetzung:
[Cancel]
Abbrechen
[Item]
Objekt
[Value:]
Wert:
[Variables]
Variablen
[Draw a line above]
Linie darüber ziehen
[Value on a new line]
Wert in neue Zeile schreiben
[Parse Tipper variables first]
Analysiere Tippervariablen als erstes
[Preset items:]
Vordefinierte Einträge:
[Items]
Objekte
[Substitutions]
Ersetzungen
[Add]
Hinzufügen
[Remove]
Entfernen
[Up]
Auf
[Down]
Ab
[Edit]
Bearbeiten
[Separator]
Trennlinie
[Extra icons]
Extraicons
[Smileys support]
Smiley-Unterstützung
[Enable SmileyAdd support]
SmileyAdd-Unterstützung aktivieren
[Use protocol smileys]
Protokollspezifische Smileys
[Resize smileys]
Smiley-Größenanpassung
[Replace only isolated smileys]
Nur isolierte Smileys ersetzen
[Advanced options]
Erweiterte Einstellungen
[Show tooltip after all content is ready (avatar && status message)]
Tooltip erst anzeigen, wenn Inhalt verfügbar (Avatar && Statusnachricht)
[Retrieve new status message]
Neue Statusnachricht abrufen
[Disable in invisible status]
Im Unsichtbar-Status deaktivieren
[Retrieve xStatus details if auto-retrieve is disabled]
xStatus-Details abrufen, auch wenn automatischer Empfang deaktiviert
[Status bar and tray tooltip]
Statusleisten- und Tray-Tooltips
[Limit status messages in status bar and tray tooltips to:]
Maximale Länge von Statusnachrichten in Statusleisten- und Tray-Tooltips:
[characters]
Zeichen
[Skins]
Skins
[Reload skin list]
Skin-Liste aktualisieren
[Apply skin]
Skin anwenden
[Get more skins]
Weitere Skins herunterladen
[Preview]
Vorschau
[No preview]
Keine Vorschau
[Effects]
Effekte
[Animation speed:]
Animationsgeschwindigkeit:
[Shadow]
Schatten
[Border]
Rand
[Round corners (window)]
Runde Ecken (Fenster)
[Skin option]
Skin-Einstellungen
[Enable skin coloring]
Skin-Farben aktivieren
[Load tooltip proportions]
Größenverhältnisse laden
[Load fonts and colors]
Schriften und Farben laden
[Transparency]
Transparenz
[Opacity (%):]
Deckkraft (%):
[Aero Glass (Vista+)]
Aero Glass (Vista+)
[Enable tray tooltips]
Tray-Tooltips aktivieren
[Handle tray tooltips by Tipper]
Tray-Tooltips durch Tipper anzeigen
[Hide offline protocols]
Offline-Protokolle verstecken
[Expand to second level after:]
Erweiterte Anzeige nach:
[ms]
ms
[First level tooltip]
Einfache Tooltip-Anzeige
[Second level tooltip]
Erweiterte Tooltip-Anzeige
[Favorite contacts]
Favorisierte Kontakte
[Hide offline]
Offline verstecken
[Append protocol name]
Protokollnamen anhängen
[Tipper smileys]
Smileys in Tooltips
[Number of contacts]
Anzahl der Kontakte
[Protocol lock status]
Protokoll ist gesperrt
[Logon time]
Angemeldet seit
[Unread emails]
Ungelesene E-Mails
[Status]
Status
[Status message]
Statusnachricht
[Extra status]
Extra Status
[Listening to]
Höre gerade
[Miranda uptime]
Miranda-Laufzeit
[Contact list event]
Ereignis in Kontaktliste
[Jabber activity]
Jabber-Aktivität
[Gender]
Geschlecht
[Country flag]
Länderflagge
[Client]
Client
[Account]
Konto
[Account:]
Konto:
[Birthday]
Geburtstag
[Birthday:]
Geburtstag:
[Client:]
Client:
[Email]
E-Mail
[Email:]
E-Mail:
[Gender:]
Geschlecht:
[Homepage]
Homepage
[Homepage:]
Homepage:
[Identifier]
Nutzer-ID
[Idle]
Untätigkeit
[Idle:]
Untätig:
[IP internal]
Interne IP
[IP internal:]
Interne IP:
[Last message]
Letzte Nachricht
[Last message: (%sys:last_msg_reltime% ago)]
Letzte Nachricht: (vor %sys:last_msg_reltime%)
[Listening to:]
Listening to:
[Name]
Name
[Name:]
Name:
[Number of received messages]
Anzahl empfangener Nachrichten
[Number of msg [IN]:]
Anzahl eingehender Nachrichten:
[Number of sent messages]
Anzahl gesendeter Nachrichten
[Number of msg [OUT]:]
Anzahl ausgehender Nachrichten:
[Status:]
Status:
[Status message:]
Statusnachricht:
[Contact time]
Kontaktzeit
[Time:]
Zeit:
[xStatus title]
xStatus-Titel
[xStatus title:]
xStatustitel:
[xStatus text]
xStatusnachricht
[xStatus text:]
xStatusnachricht:
[[jabber.dll] Activity title]
\[jabber.dll] Aktivitätstitel
[Activity title:]
Aktivitätstitel:
[[jabber.dll] Activity text]
\[jabber.dll] Aktivitätstext
[Activity text:]
Aktivitätstext:
[[seenplugin.dll] Last seen time]
\[seenplugin.dll] Zuletzt-Gesehen-Zeit
[Last seen time:]
Zuletzt gesehen:
[[seenplugin.dll] Last seen status]
\[seenplugin.dll] Zuletzt-Gesehen-Status
[Last seen status:]
Letzter Status:
[[weather.dll] Condition]
\[weather.dll] Wetterlage
[Condition:]
Wetterlage:
[[weather.dll] Humidity]
\[weather.dll] Luftfeuchtigkeit
[Humidity:]
Luftfeuchtigkeit:
[[weather.dll] Max/Min temperature]
\[weather.dll] Max/Min Temperatur
[Max/Min:]
Max./min.:
[[weather.dll] Moon]
\[weather.dll] Mond
[Moon:]
Mond:
[[weather.dll] Pressure]
\[weather.dll] Druck
[Pressure:]
Luftdruck:
[[weather.dll] Sunrise]
\[weather.dll] Sonnenaufgang
[Sunrise:]
Sonnenaufgang:
[[weather.dll] Sunset]
\[weather.dll] Sonnenuntergang
[Sunset:]
Sonnenuntergang:
[[weather.dll] Temperature]
\[weather.dll] Temperatur
[Temperature:]
Temperatur:
[[weather.dll] Update time]
\[weather.dll] Aktualisierungszeitpunkt
[Update time:]
Aktualisierungszeitpunkt:
[[weather.dll] UV Index]
\[weather.dll] UV-Index
[UV Index:]
UV-Index:
[[weather.dll] Visibility]
\[weather.dll] Sichtweite
[Visibility:]
Sichtbarkeit:
[[weather.dll] Wind]
\[weather.dll] Wind
[Wind:]
Wind:
[Show for all contact types]
Für alle Kontaktarten anzeigen
[Show only for contacts]
Nur für Kontakte anzeigen
[Show only for chatrooms]
Nur für Chaträume anzeigen
[You must enter a label]
Sie müssen einen Titel eingeben!
[Invalid Substitution]
Ungültige Ersetzung
[<No Label>]
<Keine Beschriftung>
[Add item]
Objekt hinzufügen
[No icon]
Kein Icon
[Icon on left]
Icon links
[Icon on right]
Icon rechts
[Bottom right]
Unten rechts
[Bottom left]
Unten links
[Top right]
Oben rechts
[Top left]
Oben links
[Top]
Oben
[Center]
Mitte
[Bottom]
Unten
[Left]
Links
[Right]
Rechts
[No avatar]
Kein Avatar
[Left avatar]
Avatar links
[Right avatar]
Avatar rechts
[Max avatar size:]
Maximale Avatargröße:
[None]
Keine
[Animation]
Animation
[Fade]
Einblenden
[Appearance]
Erscheinungsbild
[Tooltips]
Tooltips
[Customize]
Customize
[Content]
Inhalt
[Tray tooltip]
Tray-Tooltip
[Extra]
Extras
[%s (locked)]
%s (gesperrt)
[%s ago]
vor %s
[Log on:]
Anmeldung ist
[Unread emails:]
Ungelesene E-Mails:
[Mood:]
Stimmung:
[xStatus:]
xStatus:
[Activity:]
Aktivität:
[Copy all items with labels]
Alle Einträge mit Titeln kopieren
[Copy all items]
Alle Einträge kopieren
[Copy avatar]
Avatar kopieren
[<No Label>: ]
<kein Label>:\s
[<No Value>]
<kein Wert>
[Fav. contacts]
Fav. Kontakte
[Other]
Sonstige
[Miranda uptime:]
Miranda-Laufzeit:
[# Solid color fill]
\# Farbfüllung
[%dd %dh %dm]
%dT %dS %dM
[%dh %dm]
%dS %dM
[%dm]
%dM
[Background]
Hintergrund
[Dividers]
Trennlinien
[Sidebar]
Seitenleiste
[Title]
Titel
[Labels]
Beschriftungen
[Values]
Werte
[Tray title]
Traytitel
[Tipper]
Tipper
[Copy item]
Eintrag kopieren
[Arrow up]
Pfeil hoch
[Arrow down]
Pfeil runter
[Reload]
Neu laden
[Apply]
Übernehmen
[Afrikaans]
Afrikaans
[Albanian]
Albanisch
[Arabic]
Arabisch
[Armenian]
Armenisch
[Azerbaijani]
Aserbaidschanisch
[Belorussian]
Weissrussisch
[Bhojpuri]
Bhojpuri
[Bosnian]
Bosnisch
[Bulgarian]
Bulgarisch
[Burmese]
Birmanisch
[Cantonese]
Kantonesisch
[Catalan]
Katalanisch
[Chamorro]
Chamorro
[Chinese]
Chinesisch
[Croatian]
Kroatisch
[Czech]
Tschechisch
[Danish]
Dänisch
[Dutch]
Niederländisch
[English]
Englisch
[Esperanto]
Esperanto
[Estonian]
Estnisch
[Farsi]
Farsi
[Finnish]
Finnisch
[French]
Französisch
[Gaelic]
Gälisch
[German]
Deutsch
[Greek]
Griechisch
[Gujarati]
Gujarati
[Hebrew]
Hebräisch
[Hindi]
Hindi
[Hungarian]
Ungarisch
[Icelandic]
Isländisch
[Indonesian]
Indonesisch
[Italian]
Italienisch
[Japanese]
Japanisch
[Khmer]
Khmer
[Korean]
Koreanisch
[Kurdish]
Kurdisch
[Lao]
Laotisch
[Latvian]
Lettisch
[Lithuanian]
Litauisch
[Macedonian]
Mazedonisch
[Malay]
Malayisch
[Mandarin]
Mandarin
[Mongolian]
Mongolisch
[Norwegian]
Norwegisch
[Persian]
Persisch
[Polish]
Polnisch
[Portuguese]
Portugiesisch
[Punjabi]
Panjabi
[Romanian]
Rumänisch
[Russian]
Russisch
[Serbo-Croatian]
Serbokroatisch
[Sindhi]
Sindhi
[Slovak]
Slowakisch
[Slovenian]
Slowenisch
[Somali]
Somalisch
[Spanish]
Spanisch
[Swahili]
Suaheli
[Swedish]
Schwedisch
[Tagalog]
Tagalog
[Taiwanese]
Taiwanesisch
[Tamil]
Tamilisch
[Tatar]
Tatarisch
[Thai]
Thailändisch
[Turkish]
Türkisch
[Ukrainian]
Ukrainisch
[Urdu]
Urdu
[Vietnamese]
Vietnamesisch
[Welsh]
Walisisch
[Yiddish]
Jiddisch
[Yoruba]
Yoruba
[Sunday]
Sonntag
[Monday]
Montag
[Tuesday]
Dienstag
[Wednesday]
Mittwoch
[Thursday]
Donnerstag
[Friday]
Freitag
[Saturday]
Samstag
[January]
Januar
[February]
Februar
[March]
März
[April]
April
[May]
Mai
[June]
Juni
[July]
Juli
[August]
August
[September]
September
[October]
Oktober
[November]
November
[December]
Dezember
[Female]
weiblich
[Male]
männlich
[%dy %dd %dh %dm]
%dJ %dT %dS %dM
[%dd]
%dT
[[No translation]]
\[Keine Umwandung]
[WORD to status description]
WORD in Statusbeschreibung
[DWORD timestamp to time]
DWORD-Zeitstempel in Zeit
[DWORD timestamp to time difference]
DWORD-Zeitstempel in Zeitunterschied
[BYTE to Yes/No]
BYTE in Ja/Nein
[BYTE to Male/Female (ICQ)]
BYTE in Geschlecht (ICQ)
[WORD to country name]
WORD in Landesname
[DWORD to IP address]
DWORD in IP-Adresse
[<prefix>Day|Month|Year to date]
<prefix>Day|Month|Year in Datum
[<prefix>Day|Month|Year to age]
<prefix>Day|Month|Year in Alter
[<prefix>Hours|Minutes|Seconds to time]
<prefix>Hours|Minutes|Seconds in Zeit
[<prefix>Day|Month|Year|Hours|Minutes|Seconds to time difference]
<prefix>Day|Month|Year|Hours|Minutes|Seconds in Zeitverschiebung
[<prefix>Day|Month to days to next birthday]
<prefix>Day|Month in Tagen zum nächsten Geburtstag
[DWORD timestamp to time (no seconds)]
DWORD-Zeitstempel in Zeit (ohne Sekunden)
[<prefix>Hours|Minutes to time]
<prefix>Hours|Minutes in Zeit
[DWORD timestamp to date (short)]
DWORD-Zeitstempel in Datum (kurzes Format)
[DWORD timestamp to date (long)]
DWORD-Zeitstempel in Datum (langes Format)
[xStatus: empty xStatus name to default name]
xStatus: leerer xStatus-Titel in Standardtitel
[DWORD seconds to time difference]
DWORD-Sekunden in Zeitunterschied
[BYTE timezone to time]
BYTE-Zeitzone in Zeit
[WORD to name of a day (0..6, 0 is Sunday)]
WORD in Tagesnamen (0..6, 0 ist Sonntag)
[WORD to name of a month (1..12, 1 is January)]
WORD in Monatsnamen (1..12, 1 ist Januar)
[BYTE to language (ICQ)]
BYTE in Sprache (ICQ)
#muuid {1fdbd8f0-3929-41bc-92d1-020779460769}
;============================================================
;  File: Toaster.dll
;  Plugin: Toaster
;  Version: 0.11.2.1
;  Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Provides popup services based on Windows toast notification for different plugins.]
Stellt Popup-Benachrichtigungen als Windows-Toast-Benachrichtigungen dar.
[Preview]
Vorschau
[Add shortcut]
Verknüpfung hinzufügen
[Enable popups]
Popups aktivieren
[This plugin requires Windows 8 or higher]
Dieses Plugin benötigt Windows 8 oder neuer.
[Failed to create temporary directory]
Konnte temporäres Verzeichnis nicht erstellen.
[Failed to create shortcut]
Erstellung der Verknüpfung fehlgeschlagen.
[Shortcut was added to the start menu]
Verknüpfung wurde zum Startmenü hinzugefügt.
[Information]
Information
[Warning]
Warnung
[Error]
Fehler
#muuid {5906a545-f31a-4726-b48f-03a09f060318}
;============================================================
;  File: TooltipNotify.dll
;  Plugin: Tooltip notify
;  Version: 0.7.0.1
;  Authors: perf
;============================================================
[Shows a small tooltip above system tray area when a contact status is changed.]
Zeigt einen kleinen Tooltip über dem Systemtray wenn ein Kontakt seinen Status ändert.
[Select protocols]
Protokolle auswählen
[Choose contacts]
Kontakte auswählen
[Allow tooltip notifications for the following users:]
Tooltip-Benachrichtigungen für die folgenden Kontakte erlauben:
[Cancel]
Abbrechen
[Notify upon the following events]
Bei folgenden Ereignissen benachrichtigen
[Online]
Online
[Offline]
Offline
[All other]
Alles andere
[Typing]
Tippen
[Protocols]
Protokolle
[Suppress notifications upon connection for]
Unterdrücke Benachrichtigungen beim Verbinden für
[sec]
Sek.
[Prefix protocol name]
Proto-Namenspräfix
[Duration]
Dauer
[Show tooltip for]
Tooltip zeigen für
[ms]
ms
[Duration x2 upon online event]
Doppelte Dauer bei Onlinehinweis
[Double click on tooltip]
Doppelklick auf Tooltip
[Shows/Hides contact list]
Kontaktliste anzeigen/verbergen
[Opens message dialog]
Nachrichtenfenster öffnen
[Behavior]
Verhalten
[Misc]
Diverses
[Obey 'Suppress online notification' settings]
Erzwinge die Einhaltung des Unterdrückens von Online-Benachrichtigungen
[Auto positioning]
Autom. Positionieren
[Transparent input]
Transparente Eingabe
[Preview]
Vorschau
[Translucency options]
Transparenz-Einstellungen
[Transparent tooltip]
Transparenter Tooltip
[Contacts]
Kontakte
[Idle]
Untätigkeit
[Tooltip Notify]
Tooltip-Benachrichtigung
[Other status]
Andere Status
[Other]
Sonstige
[Popups]
Popups
[** New contacts **]
** Neue Kontakte **
[** Unknown contacts **]
** Unbekannte Kontakte **
[Not Idle]
Nicht Untätig
[Unknown]
Unbekannt
[is]
ist
#muuid {f593c752-51d8-4d46-ba27-37577953f55c}
;============================================================
;  File: TopToolBar.dll
;  Plugin: TopToolBar
;  Version: 0.8.0.5
;  Authors: Bethoven
;============================================================
[ToptoolBar adds buttons in top frame for fast access.]
Fügt eine Toolbar der Kontaktliste hinzu.
[Buttons order and visibility]
Buttonreihenfolge && -sichtbarkeit
[Button height]
Buttonhöhe
[Button width]
Buttonbreite
[Interval between buttons]
Abstand zwischen Buttons
[Use flat mode]
Flache Anzeige verwenden
[Auto resize]
Automatische Größenanpassung
[Single line]
Einzeilig
[Buttons order:]
Buttonreihenfolge:
[Add separator]
Platzhalter hinzufügen
[Add launch]
Ausführung hinzufügen
[Delete separator/launch button]
Platzhalter/Ausführung Löschen
[Name:]
Name:
[Path:]
Pfad:
[Set]
Setzen
[Show main menu]
Hauptmenü anzeigen
[Show options page]
Einstellungen anzeigen
[Show accounts manager]
Kontenmanager anzeigen
[Find/add contacts]
Kontakte suchen/hinzufügen
[Show status menu]
Statusmenü anzeigen
[Show/hide offline contacts]
Offline-Kontakte anzeigen/ausblenden
[Show offline contacts]
Offline-Kontakte anzeigen
[Hide offline contacts]
Offline-Kontakte ausblenden
[Enable/disable metacontacts]
Metakontakte (de-)aktivieren
[Enable metacontacts]
Metakontakte aktivieren
[Disable metacontacts]
Metakontakte deaktivieren
[Enable/disable groups]
Gruppen (de-)aktivieren
[Disable groups]
Gruppen deaktivieren
[Enable groups]
Gruppen aktivieren
[Enable/disable sounds]
Klänge (de-)aktivieren
[Enable sounds]
Klänge aktivieren
[Disable sounds]
Klänge deaktivieren
[Minimize contact list]
Kontaktliste minimieren
[Exit]
Beenden
[Execute]
Ausführen
[Separator]
Trennlinie
[TopToolBar background]
TopToolBar Hintergrund
[Frames service has not been found, so plugin will be disabled.\nTo run it you need to install and / or enable contact list plugin that supports it:\n- Modern contact list\n- Clist nicer\nYou can get them at https://wiki.miranda-ng.org/Download]
Frames-Dienst wurde nicht gefunden, also wird das Plugin deaktiviert.\nUm es zu benutzen, müssen Sie ein Kontaktlisten-Plugin installieren und/oder aktivieren, das Frames unterstützt.\n - Modern Contact List\n - Clist nicer\nSie bekommen diese unter https://wiki.miranda-ng.org/Download
[TopToolBar]
TopToolBar
[Default]
Standard
[Contact list]
Kontaktliste
[Toolbar]
Toolbar
#muuid {00272a3e-f5fa-4090-8b67-3e62ac1ee0b4}
;============================================================
;  File: Tox.dll
;  Plugin: Tox protocol
;  Version: 0.96.4.1
;  Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Tox protocol support for Miranda NG.]
Tox-Protokollunterstützung für Miranda NG.
[Tox ID:]
Tox-ID:
[Create]
Erstellen
[Import]
Importieren
[Copy ID]
ID kopieren
[Export]
Exportieren
[Name:]
Name:
[Password:]
Passwort:
[Default group:]
Standardgruppe:
[Create Tox profile]
Tox-Profil erstellen
[Import Tox profile]
Tox-Profil importieren
[Copy Tox ID]
Tox-ID kopieren
[Export Tox profile]
Tox-Profil exportieren
[Connection settings]
Verbindungseinstellungen
[Enable UDP (otherwise force Tox to use TCP)]
UDP aktivieren (sonst ist Tox gezwungen TCP zu verwenden)
[Enable IPv6]
IPv6 aktivieren
[Enable UDP hole-punching]
UDP Hole-Punching aktivieren
[Enable local network peer discovery]
Lokale Netzwerk-Peer-Erkennung aktivieren
[Remove password]
Passwort entfernen
[Change password]
Passwort ändern
[Set password]
Passwort setzen
[If this field contains Tox address (76 hex characters), you will be prompted to add it in your friend list. Otherwise, Miranda will search this query via toxme.io.]
Wenn dieses Feld eine Tox-Adresse enthält (76 Hex-Zeichen), dann werden Sie gefragt ob Sie diese zu Ihrer Freundesliste hinzufügen wollen. Anderenfalls sucht Miranda über toxme.io.
[DNS name:]
DNS-Name:
[Enter password]
Passwort eingeben
[Cancel]
Abbrechen
[Tox profile is encrypted. Enter the password to continue.]
Tox-Profil ist verschlüsselt. Geben Sie das Passwort ein um fortzusetzen.
[Add]
Hinzufügen
[Update]
Aktualisieren
[IPv4 address/ Host]
IPv4-Adresse/-Host
[IPv6 address (optional)]
IPv6-Adresse (optional)
[Port]
Port
[Public key]
Öffentlicher Schlüssel
[Old password:]
Altes Passwort:
[New password:]
Neues Passwort:
[Confirm password:]
Passwort bestätigen:
[Profiles folder]
Profilverzeichnis
[Tox link protocol]
Tox-Link-Protokoll
[Unable to initialize Tox core]
Konnte Tox-Core nicht initialisieren.
[Protocol icon]
Protokollicon
[Action icon]
Aktionsicon
[Correction icon]
Verbindungsicon
[Protocols]
Protokolle
[Password]
Passwort
[Create password]
Passwort erstellen
[Action]
Aktion
[Tox profile]
Tox-Profil
[All files]
Alle Dateien
[Select Tox profile]
Tox-Profil auswählen
[Save Tox profile]
Tox-Profil speichern
[Add node]
Knoten hinzufügen
[Change node]
Knoten ändern
[Enter IPv4]
IPv4 eingeben
[Error]
Fehler
[Enter port]
Port eingeben
[Enter public key]
Öffentlichen Schlüssel eingeben
[Common nodes]
Gemeinsame Knoten
[User nodes]
Benutzerknoten
[Are you sure?]
Sind Sie sich sicher?
[Node deleting]
Knoten löschen
[Network]
Netzwerk
[Account]
Konto
[Nodes]
Knoten
[Unable to open Tox profile]
Konnte Tox-Profil nicht öffnen.
[Unable to read Tox profile]
Konnte Tox-Profil nicht lesen.
[Unable to decrypt Tox profile]
Konnte Tox-Profil nicht entschlüsseln.
[New password is empty]
Neues Passwort ist leer.
[New password is not equal to confirmation]
Neues Passwort stimmt nicht mit der Bestätigung überein.
[Old password is not valid]
Altes Passwort ist ungültig.
[Removing the password will lead to decryption of the profile.\r\nAre you sure to remove password?]
Wenn Sie das Passwort entfernen wird das Profil entschlüsselt.\r\nSind Sie sich sicher dass Sie das Passwort entfernen möchten?
[You cannot add yourself to your contact list]
Sie können sich nicht selbst zu Ihrer Kontaktliste hinzufügen.
[Contact already in your contact list]
Der Kontakt ist bereits in Ihrer Kontaktliste.
[Query]
Query
[Invalid search string]
Ungültige Sucheingabe
[One of the arguments is missing]
Eines der Argumente fehlt.
[Unable to allocate enough memory]
Konnte nicht ausreichend Arbeitsspeicher belegen.
[Unable to bind to a port]
Konnte nicht an einen Port binden.
[The proxy type is not valid]
Der Proxytyp ist ungültig.
[The proxy host is not valid]
Der Proxyhost ist ungültig.
[The proxy port is not valid]
Der Proxyport ist ungültig.
[The proxy address could not be resolved]
Die Proxyadresse konnte nicht aufgelöst werden.
[The profile is encrypted]
Das Profil ist verschlüsselt.
[The data format is not valid]
Das Datenformat ist ungültig.
[Unknown error]
Unbekannter Fehler
[The friend ID did not designate a valid friend]
Die Freundes-ID zeigt keinen gültigen Kontakt an.
[This client is currently not connected to the friend]
Dieser Client ist momentan nicht mit dem Freund verbunden.
[An allocation error occurred while increasing the send queue size]
Ein Speicherzuweisungsfehler beim Erhöhen der Sendelistengröße.
[Message length exceeded TOX_MAX_MESSAGE_LENGTH]
Nachrichtenlänge überschreitet TOX_MAX_MESSAGE_LENGTH.
[Attempted to send a zero-length message]
Versuche, eine Nachricht der Länge 0 zu senden.
#muuid {82181510-5dfa-49d7-b469-33871e2ae8b5}
;============================================================
;  File: TrafficCounter.dll
;  Plugin: Traffic counter
;  Version: 0.1.1.9
;  Authors: Ghost, Mironych
;============================================================
[Adding traffic and time counters.]
Zeigt Statistiken über den ein- und ausgehenden Datenverkehr an.
[Selected totals]
Ausgew. Summen
[Accounts]
Konten
[Units]
Einheiten
[Clear statistics]
Lösche Statistiken
[Notification]
Benachrichtigung
[Notify me on every]
Anzeige bei allen
[kilobytes]
Kilobyte
[minutes]
Minuten
[Background color:]
Hintergrundfarbe:
[Text color:]
Textfarbe:
[Reset to default]
Zurücksetzen auf Standard
[Popup timeout]
Popup Anzeigedauer
[Default]
Standard
[Custom]
Benutzerdef.
[Test]
Testen
[Show now]
Jetzt anzeigen
[Space between lines:]
Zeilenabstand:
[Counters format string:]
Zähler Formatierung:
[Tooltip format string:]
Tooltip Formatierung:
[Display traffic for current]
Zeige Traffic für aktuellen
[Display]
Anzeige
[Icon]
Icon
[Account name]
Kontoname
[Current traffic]
Aktueller Datenverkehr
[Total traffic]
Insgesamter Datenverkehr
[Current online]
Aktuell online
[Total online]
Insgesamt online
[General]
Allgemein
[Draw frame as skin element]
Zeichne Frame als Skin-Element
[Show tooltip in traffic window]
Zeige Tooltips im Trafficfenster
["Toggle traffic counter" in main menu]
"Traffic Counter umschalten" im Hauptmenü anzeigen
[Visible accounts]
Sichtbare Konten
[Summary traffic for visible accounts]
Zusammenfassung für den Verkehr für sichtbar Konten
[Overall traffic]
Gesamter Verkehr
[Hide now]
Jetzt verstecken
[Day]
Tag
[Week]
Woche
[Month]
Monat
[Year]
Jahr
[Services]
Dienste
[Options]
Einstellungen
[Traffic counter]
Trafficzähler
[Statistics]
Statistiken
[Popups]
Popups
[Bytes]
Bytes
[KB]
KB
[MB]
MB
[Adaptive]
Angepasst
[Hourly]
Stündlich
[Daily]
Täglich
[Weekly]
Wöchentlich
[Monthly]
Monatlich
[Yearly]
Jährlich
[Period]
Periode
[Incoming]
Eingehend
[Outgoing]
Ausgehend
[Sum]
Summe
[Online]
Online
[Now traffic statistics for selected accounts will be cleared.\nContinue?]
Der aktuelle Traffic für den ausgewählten Account wird gelöscht.\nWeitermachen?
[Couldn't read statistics file]
Konnte die Statistikdatei nicht lesen
[Traffic Counter]
Trafficzähler
[Toggle traffic counter]
Trafficzähler zeigen
[Traffic counter notification]
Trafficzähler-Benachrichtigungen
[%d kilobytes sent]
%d Kilobytes gesendet
[%d kilobytes received]
%d Kilobytes empfangen
[Font]
Schriftart
[Show/Hide frame]
Frame anzeigen/verbergen
[Hide traffic window]
verstecke Trafficfenster
[Clear the current (Now:) value]
Lösche aktuellen Wert
#muuid {0286947d-3140-4222-b5ad-2c92315e1c1e}
;============================================================
;  File: TranslitSwitcher.dll
;  Plugin: Switch layout or transliterate
;  Version: 0.1.0.1
;  Authors: Mataes, tico-tico, Tim
;============================================================
[Allows you to switch a layout or transliterate or invert case of the entered text in the message window with SmileyAdd support.]
Ändert das aktuelle Tastaturlayout oder kehrt Groß/Kleinschreibung im Eingabebereichs des Nachrichtenfensters um. Unterstützt SmileyAdd.
[TranslitSwitcher]
TranslitSwitcher
[Switch Layout and Send]
Layout wechseln und senden
[Translit and Send]
Umschreiben und senden
[Invert Case and Send]
Groß/Kleinschreibung umkehren und senden
[Convert All / Selected]
Konvertiere alle / ausgewählte
[Convert Last / Selected]
Konvertiere letzte / ausgewählte
[Translit All / Selected]
Alle / ausgewählten umschreiben
[Translit Last / Selected]
Letzten / ausgewählten umschreiben
[Invert Case All / Selected]
Alle / ausgewählte umkehren
[Invert Case Last / Selected]
Letzte / ausgewählte umkehren
#muuid {bc09a71b-b86e-4d33-b18d-82d30451dd3c}
;============================================================
;  File: Twitter.dll
;  Plugin: Twitter protocol
;  Version: 1.3.1.7
;  Authors: dentist, omniwolf, Thief
;============================================================
[Twitter protocol support for Miranda NG.]
Twitter-Unterstützung für Miranda NG.
[Create a new Twitter account]
Erstelle ein neues Twitterkonto
[Default group:]
Standardgruppe:
[Username:]
Benutzername:
[<Sign in to link your Twitter account>]
(Anmelden, um Ihr Twitterkonto zu verbinden)
[Send Tweet]
Tweet senden
[Send]
Senden
[Cancel]
Abbrechen
[Miscellaneous options]
Div. Einstellungen
[Use group chat for Twitter feed]
Gruppenchat für Twitter-Feed verwenden
[Polling rate:]
Abrufrate:
[Once every]
Einmal alle
[sec]
Sek.
[These changes will take effect the next time you connect to the Twitter network.]
Die Änderungen werden erst nach einer Neueinwahl ins Twitter-Netzwerk aktiv.
[Treat tweets as messages]
Tweets als Nachrichten behandeln
[Enable popup notifications for tweets]
Popupbenachrichtigungen für Tweets aktivieren
[Colors]
Farben
[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Use default colors]
Standardfarben verwenden
[Use custom colors]
Benutzerdefiniert
[Back]
Hgrd.
[Text]
Text
[Timeout]
Timeout
[Default]
Standard
[Custom]
Benutzerdef.
[Permanent]
Dauerhaft
[Preview]
Vorschau
[But not during sign-on]
Aber nicht während der Anmeldung
[Enter Twitter PIN]
Twitter-PIN eingeben
[Enter the PIN provided by Twitter to complete your sign in. This is a one time process until you recreate your Miranda Twitter account.]
Geben Sie die von Twitter bereitgestellte PIN ein, um die Anmeldung abzuschließen. Dies ist ein einmaliger Vorgang, bis Sie Ihr Miranda-Twitter-Konto neu erstellen.
[Normal]
Normal
[%s (server)]
%s (Server)
[Unable to initialize Netlib for %s.]
Kann Netlib-Verbindung für %s nicht initialisieren.
[%s (avatar)]
%s (Avatar)
[Twitter (avatars)]
Twitter (Avatare)
[User name]
Benutzername
[Send Tweet...]
Tweet senden...
[Network]
Netzwerk
[Basic]
Allgemein
[Popups]
Popups
[Don't be crazy! Everyone knows the max tweet size is 140, and you're trying to fit %d chars in there?]
Die maximale Grüße eines Tweets ist 140 Zeichen, und Sie verwenden %d Zeichen.
[Twitter Icon]
Twittericon
[Tweet]
Tweet
[Reply to Tweet]
Auf Tweet antworten
[Visit Homepage]
Homepage besuchen
[First tweet from new contact]
Erster Tweet eines neuen Kontaktes
[New tweet]
Neuer Tweet
[Reply...]
Antworten...
[%s Protocol]
%s-Protokoll
#muuid {9c23a24b-e6aa-43c6-b0b8-d6c36d2f7b57}
;============================================================
;  File: UInfoEx.dll
;  Plugin: User info ext
;  Version: 0.9.0.3
;  Authors: DeathAxe, Yasnovidyashii, Merlin, K. Romanov, Kreol
;============================================================
[Extended UserInfo module for Miranda NG. Provides interface to edit all contact information.]
Erweitertes UserInfo-Modul für Miranda NG. Bietet ein Interface, um alle Informationen zu einem Kontakt zu bearbeiten.
[Edit contact information]
Kontakt-Informationen bearbeiten
[This list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
Diese Liste gibt Ihnen einen Überblick über alle Jahrestage Ihrer Kontakte.
[Origin]
Herkunft
[&Update]
Akt&ualisieren
[Updating]
Aktualisieren
[Cancel]
Abbrechen
[Apply]
Übernehmen
[Nick:]
Nick:
[Display name:]
Anzeigename:
[Title:]
Titel:
[First name:]
Vorname:
[Second name:]
Zweitname:
[Last name:]
Nachname:
[Prefix:]
Präfix:
[Female]
weiblich
[Male]
männlich
[Marital status:]
Familienstand:
[Partner:]
Partner:
[Language skills]
Sprachkenntnisse
[Street:]
Straße:
[Postal code:]
Postleitzahl:
[City:]
Stadt:
[County/State:]
Bundesland:
[Country:]
Land:
[Contact added to contact list:]
In Liste aufgenommen am:
[Just from the beginning.]
Von Anfang an.
[Your contact's local time is:]
Lokalzeit des Kontakts:
[Timezone:]
Zeitzone
[Company:]
Firma:
[Department:]
Abteilung:
[Office:]
Büro:
[Position:]
Position:
[Occupation:]
Beruf:
[Superior:]
Vorgesetzte(r):
[Assistant:]
Assistent(in):
[Add phone number]
Telefonnummer hinzufügen
[Enter your phone number\nand don't worry about formatting.]
Geben Sie eine Nummer ein,\nkeine Sorge wegen der Formatierung.
[Enter a category for this number:]
Geben Sie eine Kategorie für die Nummer an:
[Enter country, area code and phone number:]
Landes-, Ortsvorwahl und Rufnummer:
[Or enter a full international number:]
oder internationale Rufnummer:
[Phone can receive SMS text messages]
Telefon kann SMS-Nachrichten empfangen
[Add e-mail]
E-Mail hinzufügen
[Enter your full e-mail address.\n(e.g., john.doe@provider.com)]
Geben Sie hier die volle E-Mail-Adresse ein.\n(z.B.:john.doe@provider.de)
[Enter a representative name for the e-mail address here:]
Geben Sie einen Namen für die E-Mail-Adresse ein:
[Enter the e-mail address here:]
Geben Sie hier die E-Mail-Adresse ein:
[Show menu items]
Menüeinträge zeigen
[Remind me]
Erinnere mich
[days before]
Tage vorher
[Check every]
Prüfe alle
[hours]
Stunden
[Icon flashing on event]
Icon blinkt am Jahrestag
[Enabled]
Aktiviert
[Perform check on each startup]
Bei jedem Start prüfen
[Time of last check:]
Letzte Überprüfung:
[Play sound]
Sound abspielen
[Use ignore list]
Ignorierliste verwenden
[Birthday popup colors]
Farben für Geburtstagspopups
[Background color]
Hintergrundfarbe
[Text color]
Textfarbe
[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Use default colors]
Standardfarben verwenden
[Timeout]
Timeout
[Default]
Standard
[Custom]
Benutzerdef.
[Permanent]
Dauerhaft
[Show reminder messages as popups (if reminder is enabled)]
Erinnerungen als Popup anzeigen (wenn Erinnerung aktiviert)
[Anniversary popup colors]
Farben für Jahrestagspopups
[Replace progress dialogs with popups]
Fortschrittsanzeige durch Popups
[Replace message boxes with popups]
Meldungsfenster durch Popups ersetzen
[Preview]
Vorschau
[Homepage:]
Homepage:
[Add affiliation]
Mitgliedschaft hzfg.
[Add past]
Vergangenheit hzfg.
[Add interest]
Interesse hzfg.
[Delete]
Löschen
[Anniversary editor]
Jahrestag-Editor
[Add/Edit your anniversary here.]
Hinzufügen/Bearbeiten der Jahrestage
[Enter a name for the anniversary here please:]
Geben Sie hier den Namen des Jahrestages ein:
[Anniversary list]
Liste der Jahrestage
[Upcoming anniversaries\nThis list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
Kommende Jahrestage\nDiese Liste gibt Ihnen einen Überblick über alle Jahrestage Ihrer Kontakte.
[Statistics:]
Statistik:
[with birthday:]
mit Geburtsdatum:
[female:]
Weiblich:
[male:]
Männlich:
[number of contacts:]
Anzahl aller Kontakte:
[average age:]
Durchschnittsalter:
[View]
Anzeigen
[Show &during the next]
Zeige währen&d der nächsten
[day(s)]
Tag(e)
[Reminder]
Erinnerung
[Popup this dialog on a contact's anniversary]
Diesen Dialog an Jahrestagen anzeigen
[Icons]
Icons
[Check file version of default IconPack to prevent wrong icon display]
Version des Standardiconpacks überprüfen, um falsche Icons zu vermeiden
[Display icons on each dialog button]
Zeige Icons auf jedem Button
[Metacontacts]
Metakontakte
[Scan subcontacts for missing information]
Unterkontakte nach fehlenden Informationen durchsuchen
[Enable extended 'send/receive e-mail' service (*)]
Erweitertes "send/receive e-mail"-Modul aktivieren (*)
[(*) Requires Miranda to be restarted.]
(*) Erfordert einen Neustart von Miranda.
[Reset factory defaults]
Urzustand wiederherstellen
[Colors]
Farben
[Protocol's information]
Protokollinformationen
[Custom information]
Angepasste Informationen
[Overwritten information]
Überschriebene Informationen
[Changed information]
Veränderte Informationen
[Enable colors to give information about information's status.]
Aktiviere farbige Informationsstatusanzeige
[Common]
Allgemein
[Make protocol based contact information read only]
Schreibschutz für protokollbasierte Kontaktinformationen
[Treeview]
Baumansicht
[Enable groups in details dialog's treeview]
Gruppen im Baum des Profildialogs aktivieren
[Sort all tree items alphabetically]
Baum alphabetisch sortieren
[Info of a metacontact's subcontact]
Informationen des Unterkontaktes eines Metakontaktes
[Adapt propertysheet pages to Aero mode]
Benutzer-Informationsseite der Aero-Oberfläche anpassen (ab Vista+)
[Import]
Importieren
[Importing...\nPlease wait!]
Importiere ...\nBitte warten Sie!
[Setting/Event (20/100)]
Einstellung/Ereignis (20/100)
[John Doe (1/10)]
Max Mustermann (1/10)
[Dialog]
Dialog
[All]
Alle
[None]
Keine
[Show menu item]
Menüeintrag anzeigen
[Main menu]
Hauptmenü
[Cascade:]
Kaskadieren:
[Off]
Aus
[Export/import items]
Ex-/Importieren
[Contact menu]
Kontaktmenü
[Group menu]
Gruppenmenü
[Subgroup menu]
Untergruppenmenü
[Account menu]
Kontenmenü
[Misc]
Diverses
[Country flags]
Länderflaggen
[Use &unknown flag if country cannot be determined]
&Unbekannte Flagge verwenden, wenn Land nicht bestimmt werden kann
[Show country flag as &status icon on message window]
Länderflagge als &Statusicon im Nachrichtenfenster anzeigen
[Birthday]
Geburtstag
[Age:]
Alter:
[Zodiac:]
Sternz.:
[not found]
nicht gefunden
[Use global reminder settings]
Globale Einstellungen verwenden
[Don't remind me of this anniversary]
Erinnere mich nicht an diesen Jahrestag
[Refresh contact details]
Kontaktdaten aktualisieren
[Preparing...]
Vorbereiten...
[Hide]
Verstecken
[What do you want to export?]
Was soll exportiert werden?
[Contact information]
Kontaktinformationen
[Contact history]
Kontaktverlauf
[Select modules]
Module auswählen
[Check the modules on the list which you want to export for the contact. To add the file as a new list entry later you need to export at least the protocol module.]
Wählen Sie die Module in der Liste aus, die Sie von dem Kontakt exportieren möchten. Um eine Datei in der Listenansicht einzufügen, müssen Sie mindestens ein Protokoll-Modul exportieren.
[Check all]
Alle auswählen
[Uncheck all]
Keine auswählen
[&Export]
&Exportieren
[Aries]
Widder
[Taurus]
Stier
[Gemini]
Zwillinge
[Cancer]
Krebs
[Leo]
Löwe
[Virgo]
Jungfrau
[Libra]
Waage
[Scorpio]
Scorpion
[Sagittarius]
Schütze
[Capricorn]
Steinbock
[Aquarius]
Wassermann
[Pisces]
Fische
[%s provides a new birthday via protocol.\nIt is %s. The old one was %s.\n\nDo you want to use this as the new birthday for this contact?]
%s hat sein Geburtsdatum über das Protokoll aktualisiert.\nEs lautet jetzt: %s. (Das alte war: %s)\n\nSoll das neue Datum übernommen werden?
[Update custom birthday]
Geburtsdatum aktualisieren
[Keeps your custom birthday up to date.]
Hält Geburtsdaten auf dem neuesten Stand.
[Due to a parameter error, one of the treeitems can't be added!]
Wegen eines Parameterfehlers kann eins der Baumeinträge nicht hinzugefügt werden!
[A fatal error occurred on adding a property sheet page!\nDialog creation aborted!]
Beim Erstellen der Seite ist ein schwerer Fehler aufgetreten!
[Rename Item]
Umbenennen
[Hide Item]
Verstecken
[Show Items:]
Zeigen:
[Reset to defaults]
Zurücksetzen auf Standards
[Creating unique name for a page failed with %d and error code %d]
Das Erstellen eines eindeutigen Namens für eine Seite fehlgeschlagen mit %d und dem Fehlercode %d
[Creating the label for a page failed with %d and error code %d]
Das Erstellen des Labels für eine Seite fehlgeschlagen mit %d und dem Fehlercode %d
[Add a new anniversary]
Füge einen neuen Jahrestag hinzu
[Delete an existing anniversary]
Lösche einen Jahrestag
[Unspecified]
unspezifiziert
[Edit e-mail]
E-Mail bearbeiten
[Edit phone number]
Telefonnummer bearbeiten
[The phone number should start with a + and consist of\nnumbers, spaces, brackets and hyphens only.]
Die Telefonnummer sollte mit + beginnen und nur aus\nNummern, Leerzeichen, Klammern und Bindestrichen bestehen.
[Choose the item to display]
Wählen Sie einen Eintrag zum Anzeigen aus
[Edit the currently displayed item]
Bearbeiten des angezeigten Eintrags
[Add a new custom item]
Fügt einen neuen Eintrag hinzu
[Delete the selected item]
Löscht den ausgewählten Eintrag
[CRITICAL: Unable to edit current entry!\nThis should not happen!]
Schwerer Fehler: Der gewählte Eintrag kann nicht bearbeitet werden!\nDas sollte nicht passieren!
[Do you really want to delete the current selected item?\n\t%s\n\t%s]
Soll der gewählte Eintrag wirklich gelöscht werden?\n\t%s\n\t%s
[Other]
Sonstige
[ETA]
Ausstehende Tage
[Contact]
Kontakt
[Proto]
Proto
[Age/Nr.]
Alter/Nr.
[Anniversary]
Jahrestag
[Date]
Datum
[All contacts]
Alle Kontakte
[Birthdays only]
Nur Geburtstage
[Anniversaries only]
Nur Jahrestage
[Disabled reminder]
Deaktivierte Erinnerung
[Popup anniversary list]
Jahrestagsliste anzeigen
[Retry]
Wiederholen
[Yes]
Ja
[No]
Nein
[Abort]
Abbrechen
[Ignore]
Ignorieren
[Error]
Fehler
[Upload details]
Profil hochladen
[Protocol '%s' is offline]
Protokoll '%s' ist offline.
[You are not currently connected to the ICQ network.\nYou must be online in order to update your information on the server.\n\nYour changes will be saved to database only.]
Es besteht momentan keine Verbindung mit dem ICQ-Netzwerk.\nUm das Profil hochladen zu können, muss vorher eine Verbindung aufgebaut werden.\n\nDas Profil wird nur in der Datenbank gespeichert.
[Creating the image list failed!]
Das Erstellen der Bildliste ist fehlgeschlagen!
[Could not find contact's protocol. Maybe it is not active!]
Das Kontaktprotokoll konnte nicht gefunden werden. Vielleicht ist es nicht aktiv!
[No pages have been added. Canceling dialog creation!]
Es wurden keine Seiten hinzugefügt.\nDer Dialog wird nicht angezeigt!
[Details dialog failed to be created. Returning error is %d.]
Der Kontaktinformationsdialog konnte nicht erstellt werden.\nFehler %d.
[Export to file]
Exportieren
[Import from file]
Importieren
[Owner]
Inhaber
[edit contact information]
Kontakt-Informationen bearbeiten
[View personal user details and more]
Persönliche Benutzerdetails und mehr ansehen
[Upload ICQ details]
ICQ-Profil hochladen
[Upload failed]
Hochladen fehlgeschlagen
[Your details were not uploaded successfully.\nThey were written to database only.]
Das Profil konnte nicht erfolgreich hochgeladen werden.\nEs wurde nur lokal in der Datenbank gespeichert.
[updating]
Aktualisieren
[User &details]
Kontaktprofil
[Check anniversaries]
Suche nach Jahrestagen
[Main]
Allgemein
[IM naming]
IM-Benennung
[Timezone]
Zeitzone
[Marital status]
Familienstand
[Address]
Adresse
[Export: modules]
Exportieren: Module
[Export: folder]
Exportieren: Ordner
[Details info bar]
Details-Infoleiste
[Phone info bar]
Telefon-Infoleiste
[E-mail info bar]
E-Mail-Infoleiste
[Export VCard]
VCard exportieren
[Import VCard]
VCard importieren
[Anniversary info bar]
Jahrestage-Infoleiste
[Update]
Aktualisieren
[Export]
Exportieren
[Goto]
Gehe zu
[Phone]
Telefon
[Fax]
Fax
[Cellular]
Mobiltelefon
[Custom phone]
Benutzerdef. Telefon
[E-mail]
E-Mail
[Down arrow]
Pfeil runter
[Add]
Hinzufügen
[Edit]
Bearbeiten
[Search]
Suchen
[Export/import]
Export/Import
[Backup birthday]
Geburtstag sichern
[Birthday today]
Geburtstag heute
[Birthday tomorrow]
Geburtstag morgen
[Birthday in 2 days]
Geburtstag in 2 Tagen
[Birthday in 3 days]
Geburtstag in 3 Tagen
[Birthday in 4 days]
Geburtstag in 4 Tagen
[Birthday in 5 days]
Geburtstag in 5 Tagen
[Birthday in 6 days]
Geburtstag in 6 Tagen
[Birthday in 7 days]
Geburtstag in 7 Tagen
[Birthday in 8 days]
Geburtstag in 8 Tagen
[Birthday in 9 days]
Geburtstag in 9 Tagen
[Birthday later]
Geburtstag später
[Anniversary today]
Jahrestag Heute]
[Anniversary tomorrow]
Jahrestag morgen
[Anniversary in 2 days]
Jahrestag in 2 Tagen
[Anniversary in 3 days]
Jahrestag in 3 Tagen
[Anniversary in 4 days]
Jahrestag in 4 Tagen
[Anniversary in 5 days]
Jahrestag in 5 Tagen
[Anniversary in 6 days]
Jahrestag in 6 Tagen
[Anniversary in 7 days]
Jahrestag in 7 Tagen
[Anniversary in 8 days]
Jahrestag in 8 Tagen
[Anniversary in 9 days]
Jahrestag in 9 Tagen
[Anniversary later]
Jahrestag später
[Warning: Your current IconPack's version differs from the one UserInfoEx is designed for.\nSome icons may not be displayed correctly]
Achtung: Ihre aktuelle Icon-Paket-Version ist unterschiedlich zu der des UserInfoEx-Pakets, das hierfür erstellt wurde.\nEinige Icons werden eventuell nicht korrekt dargestellt.]
[Warning: No IconPack found in one of the following directories: 'customize\\icons', 'icons' or 'plugins'!]
Achtung: Kein Iconpack wurde in folgendem Ordner gefunden: 'customize\\Icons', 'Icons' oder 'Plugins'!
[Extended user info]
Erweiterte Benutzerinfos
[Dialogs]
Dialoge
[Buttons]
Schaltflächen
[Export/import contact]
Kontakt ex-/importieren
[&Export user details]
Benutzerinfo &exportieren
[&Import]
&Importieren
[&Import user details]
Benutzerinfo &importieren
[View/change my &details...]
Mein Profil än&dern...
[Export all contacts]
Alle Kontakte exportieren
[Import all contacts]
Alle Kontakte importieren
[Export/import group]
Gruppe ex-/importieren
[&Export group]
Gruppe &exportieren
[&Import group]
Gruppe &importieren
[&Export xml]
XML &exportieren
[&Import xml]
XML &importieren
[My notes:]
Meine Notizen:
[About:]
Über mich:
[About]
Über
[Notes]
Notizen
[Please enter a valid description first!]
Bitte geben Sie zuerst eine gültige Beschreibung ein!
[No valid date selected for editing!]
Es wurde kein gültiges Datum zum Bearbeiten gewählt
[Do you really want to delete the %s?]
Wollen Sie wirklich den %s löschen?
[General]
Allgemein
[Anniversaries]
Jahrestage
[Work]
Arbeit
[Open in browser]
Im Web-Browser öffnen
[home]
Wohnort
[Primary e-mail]
Erste E-Mail
[Secondary e-mail]
Zweite E-Mail
[Tertiary e-mail]
Dritte E-Mail
[Address and contact]
Adresse und Kontakt
[company]
Unternehmen
[Contact (private)]
Kontakt (Privat)
[Contact (work)]
Kontakt (Arbeit)
[Question]
Frage
[This will delete all settings, you've made!\nAll TreeView settings, window positions and any other settings!\n\nAre you sure to proceed?]
Dies löscht alle von Ihnen gemachte Einstellungen!\nAlle Baumansichtseinstellungen, Fensterpositionen und andere Einstellungen!\n\nFortsetzen: Sind Sie sich sicher?
[Ready]
Bereit
[Everything is done!]
Alles ist erledigt
[All settings are reset to default values now!]
Alle Einstellungen wurden auf Standardwerte zurückgesetzt!
[Reminder disabled]
Erinnerung deaktiviert
[Everything]
Alles
[This is the reminder message]
Dies ist eine Erinnerungsnachricht!
[Contacts]
Kontakte
[Advanced]
Erweitert
[Details dialog]
Kontaktinfo-Dialog
[Popups]
Popups
[Past]
Vergangenheit
[Affiliation]
Mitgliedschaften
[Interest]
Interessen
[<empty>]
<leer>
[Sorry, but there is a problem with adding a new item of type "%s"]
Entschuldigung, aber es gibt ein Problem mit dem Erstellen des neuen Artikels vom Typ "%s"
[Edit category]
Kategorie bearbeiten
[Edit value]
Wert bearbeiten
[Delete an entry]
Einen Eintrag löschen
[Do you really want to delete this entry?]
Soll dieser Eintrag wirklich gelöscht werden?
[Profile]
Profil
[Afrikaans]
Afrikaans
[Albanian]
Albanisch
[Arabic]
Arabisch
[Armenian]
Armenisch
[Azerbaijani]
Aserbaidschanisch
[Belorussian]
Weissrussisch
[Bhojpuri]
Bhojpuri
[Bosnian]
Bosnisch
[Bulgarian]
Bulgarisch
[Burmese]
Birmanisch
[Cantonese]
Kantonesisch
[Catalan]
Katalanisch
[Chamorro]
Chamorro
[Chinese]
Chinesisch
[Croatian]
Kroatisch
[Czech]
Tschechisch
[Danish]
Dänisch
[Dutch]
Niederländisch
[English]
Englisch
[Esperanto]
Esperanto
[Estonian]
Estnisch
[Farsi]
Farsi
[Finnish]
Finnisch
[French]
Französisch
[Gaelic]
Gälisch
[German]
Deutsch
[Greek]
Griechisch
[Gujarati]
Gujarati
[Hebrew]
Hebräisch
[Hindi]
Hindi
[Hungarian]
Ungarisch
[Icelandic]
Isländisch
[Indonesian]
Indonesisch
[Italian]
Italienisch
[Japanese]
Japanisch
[Khmer]
Khmer
[Korean]
Koreanisch
[Kurdish]
Kurdisch
[Lao]
Laotisch
[Latvian]
Lettisch
[Lithuanian]
Litauisch
[Macedonian]
Mazedonisch
[Malay]
Malayisch
[Mandarin]
Mandarin
[Mongolian]
Mongolisch
[Norwegian]
Norwegisch
[Persian]
Persisch
[Polish]
Polnisch
[Portuguese]
Portugiesisch
[Punjabi]
Panjabi
[Romanian]
Rumänisch
[Russian]
Russisch
[Serbo-Croatian]
Serbokroatisch
[Sindhi]
Sindhi
[Slovak]
Slowakisch
[Slovenian]
Slowenisch
[Somali]
Somalisch
[Spanish]
Spanisch
[Swahili]
Suaheli
[Swedish]
Schwedisch
[Tagalog]
Tagalog
[Taiwanese]
Taiwanesisch
[Tamil]
Tamilisch
[Tatar]
Tatarisch
[Thai]
Thailändisch
[Turkish]
Türkisch
[Ukrainian]
Ukrainisch
[Urdu]
Urdu
[Vietnamese]
Vietnamesisch
[Welsh]
Walisisch
[Yiddish]
Jiddisch
[Yoruba]
Yoruba
[Academic]
Akademisch
[Administrative]
Verwaltung
[Art/Entertainment]
Kunst/Unterhaltung
[College Student]
Schüler
[Computers]
Computer
[Community & Social]
Gemeinde & Soziales
[Education]
Schule und Studium
[Engineering]
Ingenieurwesen
[Financial Services]
Finanzservice
[Government]
Politik
[High School Student]
Mittelschüler
[Home]
Wohnort
[ICQ - Providing Help]
ICQ - Helfer
[Law]
Gesetz
[Managerial]
geschäftsführend
[Manufacturing]
Fertigung
[Medical/Health]
Medizin/Gesundheit
[Military]
Militär
[Non-Government Organization]
Nichtpolitische Organisation
[Professional]
Experte
[Retail]
Einzelhandel
[Retired]
pensioniert
[Science & Research]
Forschung & Entwicklung
[Sports]
Sportarten
[Technical]
technisch
[University Student]
Student (Universitär)
[Web Building]
Web Building
[Other Services]
Andere Dienste
[Art]
Kunst
[Cars]
Autos
[Celebrity Fans]
Fans
[Collections]
Sammlungen
[Culture & Literature]
Kultur & Literatur
[Fitness]
Fitness
[Games]
Spiele
[Hobbies]
Hobbys
[Internet]
Internet
[Lifestyle]
Lebensart
[Movies/TV]
Film/Fernsehen
[Music]
Musik
[Outdoor Activities]
Freiluftaktivitäten
[Parenting]
Elternschaft
[Pets/Animals]
Haustiere/Tiere
[Religion]
Religion
[Science/Technology]
Wissen/Technik
[Skills]
Fähigkeiten
[Web Design]
Webdesign
[Nature and Environment]
Natur & Umwelt
[News & Media]
News & Medien
[Business & Economy]
Wirtschaft
[Mystics]
Mystik
[Travel]
Reisen
[Astronomy]
Astronomie
[Space]
Raumfahrt
[Clothing]
Kleidung
[Parties]
Partys
[Women]
Frauen
[Social science]
Sozialwissenschaft
[60's]
60er Jahre
[70's]
70er Jahre
[80's]
80er Jahre
[50's]
50er Jahre
[Finance and corporate]
Finanzen und Wirtschaft
[Entertainment]
Unterhaltung
[Consumer electronics]
Unterhaltungselektronik
[Retail stores]
Einzelhandel
[Health and beauty]
Gesundheit und Schönheit
[Media]
Medien
[Household products]
Haushaltsprodukte
[Mail order catalog]
Mailversand
[Business services]
Geschäftsdienste
[Audio and visual]
Audio/Video
[Sporting and athletic]
Sport und Athletik
[Publishing]
Verlagswesen
[Home automation]
Heimautomatisierung
[Alumni Org.]
Studentenvereinigung
[Charity Org.]
Wohltätigkeitsverein
[Club/Social Org.]
Verein/Soziale Org.
[Community Org.]
Gemeine-Org.
[Cultural Org.]
Kulturelle Org.
[Fan Clubs]
Fanclubs
[Fraternity/Sorority]
Bruder-/Schwesternschaft
[Hobbyists Org.]
Hobby-Organisationen
[International Org.]
Internationale Org.
[Nature and Environment Org.]
Natur- & Umwelt-Organisationen
[Professional Org.]
Professionelle Org.
[Scientific/Technical Org.]
Wissenschaftliche/Technische Org.
[Self Improvement Group]
Selbsterfahrungsgruppen
[Spiritual/Religious Org.]
Spirituelle/Religiöse Org.
[Sports Org.]
Sportverein
[Support Org.]
Unterstützungs-Org.
[Trade and Business Org.]
Handels- & Geschäfts-Org.
[Union]
Gewerkschaft
[Volunteer Org.]
Freiwilligen-Org.
[Elementary School]
Grundschule
[High School]
Mittelschule
[College]
Gymnasium
[University]
Universität
[Past Work Place]
Ehemaliger Arbeitsplatz
[Past Organization]
Ehemalige Organisation
[Single]
Single
[Close relationships]
Feste Beziehung
[Engaged]
Verlobt
[Married]
Verheiratet
[Divorced]
Geschieden
[Separated]
Getrennt
[Widowed]
Verwitwet
[Actively searching]
Aktiv suchend
[In love]
Verliebt
[It's complicated]
Es ist kompliziert
[In a civil union]
Eingetragene Partnerschaft
[jun.]
Jun.
[sen.]
Sen.
[Send e-mail]
E-Mail senden
[Memory allocation error!]
Speicher konnte nicht bereitgestellt werden!
[User has no valid homepage]
Der Kontakt hat keine gültige Homepage
[View Homepage]
Homepage ansehen
[&Homepage]
&Homepage
[[b]%s (%S)...[/b]\n%d Contacts remaining]
\[b]%s (%S)...[/b]\n%d verbleibende Kontakte
[Abort Refreshing Contact Details]
Kontaktinformationen-Aktualisieren abgebrochen
[Miranda must be online for refreshing contact information!]
Miranda muss online sein um die Kontaktinformationen erneuern zu können!
[Do you want to cancel the current refresh procedure?]
Möchten Sie die derzeitige Aktualisierung abbrechen?
[%s has %s today.]
%s hat heute %s.
[an anniversary]
ein Jahrestag
[He/she has the following anniversaries:]
Er/Sie hat folgende Jahrestage:
[He has the following anniversaries:]
Er hat folgende Jahrestage:
[She has the following anniversaries:]
Sie hat folgende Jahrestage:
[%d. %s today]
%d. %s heute
[%d. %s tomorrow]
%d. %s morgen
[%d. %s in %d days]
%d. %s in %d Tagen
[%s has birthday today.]
%s hat heute Geburtstag.
[%s has birthday tomorrow.]
%s hat morgen Geburtstag.
[%s has birthday in %d days.]
%s hat in %d Tagen Geburtstag.
[\nHe/she becomes %d years old.]
\nEr/Sie wird %d Jahre alt.
[\nHe becomes %d years old.]
\nEr wird %d Jahre alt.
[\nShe becomes %d years old.]
\nSie wird %d Jahre alt.
[No anniversaries to remind of]
Es gibt keine Jahrestage in absehbarer Zeit.
[Reminders]
Erinnerungen
[Birthday reminder]
Geburtstags-Erinnerung
[Birthday reminder: it's coming]
Kommende Geburtstage
[Anniversary reminder]
Jahrestagserinnerung
[Reminder (UInfoEx)]
Erinnern (UInfoEx)
[contact identification]
Kontaktidentifizierung
[The contact %s(%s) has no unique ID in the vCard,\nbut there is a contact in your contact list with the same nick and protocol.\nDo you wish to use this contact?]
Der Kontakt %s(%s) besitzt keine ID in der vCard,\naber ein Kontakt in deiner Liste hat denselben Nick und dasselbe Protokoll.\nSollen die Informationen für diesen Kontakt überschrieben werden?
[Importing a new contact was aborted!]
Import eines neuen Kontakts wurde abgebrochen!
[You aborted import of a new contact.\nSome information may be missing for this contact.\n\nDo you want to delete the incomplete contact?]
Sie haben den Import eines neuen Kontakts abgebrochen.\nEinige Informationen könnten für diesen Kontakt fehlen.\n\nMöchten Sie den unvollständigen Kontakt löschen?
[Importing a new meta subcontact failed!]
Import eines neuen Metasubkontakts fehlgeschlagen!
[The newly created meta subcontact '%s'\ncould not be added to metacontact '%s'!\n\nDo you want to delete this contact?]
Der neu erstellte Metasubkontakt '%s'\nkonnte nicht zu Metakontakt '%s' hinzugefügt werden!\n\nMöchten Sie diesen Kontakt löschen?
[Settings: %S]
Einstellungen: %S
[Events: %S]
Ereignisse: %S
[All Contacts]
Alle Kontakte
[Required modules]
Benötigte Module
[Optional modules]
Erweiterte Module
[Shows Miranda's installation directory.]
Zeigt Mirandas Installationsverzeichnis an.
[Shows the directory with all your Miranda's profiles.]
Zeigt das Verzeichnis mit all Ihren Profilen an.
[The OpenFileDialog returned an error: %d!]
Der Datei-öffnen-Dialog gab einen Fehler zurück: %d!
[The SaveFileDialog returned an error: %d!]
Der Datei-speichern-Dialog gab einen Fehler zurück: %d!
[The ini-file "%s"\nfor saving contact information could not be opened.]
Die .ini-Datei "%s"\nfür das Speichern der Kontaktinformationen konnte nicht geöffnet werden.
[The ini-file "%s"\nfor reading contact information could not be opened.]
Die .ini-Datei "%s"\nfür das Lesen der Kontaktinformationen konnte nicht geöffnet werden.
[None of the %d contacts, stored in the ini-file, match the selected contact!\nNothing will be imported]
Keiner der %d Kontakte in der .ini-Datei passt zu dem gewählten Kontakt!\nNichts wird importiert
[Import complete]
Import abgeschlossen
[Some basic statistics]
Einige grundlegende Statistiken
[Added %d of %d contacts stored in the ini-file.]
%d von %d Kontakten aus der .ini-Datei hinzugefügt.
[all Contacts]
alle Kontakte
[Select a destination file...]
Zieldatei auswählen...
[Import User Details from VCard]
Benutzerprofil aus vCard importieren
[Can't create xml file!\n%S]
Kann XML-Datei nicht erzeugen!\n%S
[Contact: %s (%S)]
Kontakt: %s (%S)
[Parser is unable to load XMLCard "%s"\nError: %d\nDescription: %s]
Parser kann XMLCard "%s" nicht laden\nFehler: %d\nBeschreibung: %s
[File not found]
Datei nicht gefunden
[The selected file is no valid XMLCard]
Die gewählte Datei ist keine gültige XMLCard.
[The version of the XMLCard is not supported by UserInfoEx]
Die Version der XMLCard wird von UserInfoEx nicht unterstützt.
[Complete]
Fertig
[Owner contact successfully imported.]
Inhaber erfolgreich importiert.
[Selected XMLCard does not contain an owner contact!]
Die gewählte XMLCard enthält keinen Inhaber!
[added contacts: %u / %u\nadded settings: %u / %u\nadded events %u / %u\nduplicated events: %u]
Importierte Kontakte: %u / %u\nImportierte Einstellungen: %u / %u\nImportierte Ereignisse: %u / %u\nDoppelte Ereignisse: %u
[Flags (UInfoEx)]
Flaggen (UInfoEx)
#muuid {297ec1e7-41b7-41f9-bb91-efa95028f16c}
;============================================================
;  File: UserGuide.dll
;  Plugin: User guide
;  Version: 0.0.0.1
;  Authors: Yasnovidyashii
;============================================================
[This plugin adds the main menu item used to view Miranda NG pack user guide.]
Dieses Plugin fügt einen Hauptmenüeintrag hinzu, um das Benutzerhandbuch des Miranda-Packs anzuzeigen.
[User Guide]
Benutzerhandbuch
#muuid {59b0036e-5403-422e-883b-c9aaf425682b}
;============================================================
;  File: Variables.dll
;  Plugin: Variables
;  Version: 0.2.3.12
;  Authors: P Boon
;============================================================
[Adds support for dynamic variables in strings for plugins.]
Unterstützung für dynamische Variablen in anderen Plugins
[Parse options]
Umwandlungseinstellungen
[Automatically strip "end of line" characters]
Zeilenumbrüche automatisch entfernen
[Automatically strip white space]
Leerzeichen automatisch entfernen
[Automatically strip all non-parsing characters]
Nicht umgewandelte Buchstaben automatisch entfernen
[Test area]
Testbereich
[Click on the help button to get more information]
Klicken Sie auf den Hilfebutton, um weitere Informationen zu erhalten.
[Parse the following string at startup]
Beim Start folgenden String umwandeln
[Auto parse]
Automatisch umwandeln
[Parse]
Umwandeln
[Please enter your input below]
Bitte geben Sie ihre Eingabe unten ein
[Don't set a contact]
Keinen Kontakt auswählen
[Set to the following contact]
folgenden Kontakt auswählen
[The token %subject% is translated into a special contact, which depends on the situation in which the string is parsed. Use this dialog to simulate the contact to which %subject% translates. An example for using this token is: !cinfo(%subject%,display).]
Die Variable %subject% wird - je nach der Situation, in der sie verwendet wird - in einen speziellen Kontakt umgewandelt. In diesem Dialog kann ein beliebiger Kontakt als %subject% verwendet werden. Ein Beispiel für seine Anwendung ist !cinfo(%subject%,display).
[Description]
Beschreibung
[Setting]
Einstellung
[The token %extratext% is translated into a string which depends on the situation in which the string is parsed. Use this dialog to simulate the string to which %extratext% translates.]
Die Variable %extratext% wird - je nach der Situation, in der sie verwendet wird - in einen speziellen Text umgewandelt. In diesem Dialog kann ein beliebiger Text als %extratext% verwendet werden.
[Close]
Schließen
[The Variables plugin translates various tokens into a certain value. An example is: I'm running Miranda %mirandaversion%. The substring %mirandaversion% will be translated into the correct version number. The following list shows all available tokens.]
Das Variablen-Plugin übersetzt verschiedene Tokens in sichere Werte. Ein Beispiel: Sie benutzen Miranda NG %mirandaversion%. Der Substring %mirandaversion% wird übersetzt in die richtige Versionsnummer. Die folgende Liste zeigt alle verfügbare Tokens.
[Notes]
Notizen
[Variables...]
Variablen
[Token]
Token
[Tokens]
Tokens
[Input]
Eingabe
[Cancel]
Abbrechen
[Help]
Hilfe
[Variables Help]
Hilfe zu Variablen
[Open String Formatting Help]
Stringformatierungshilfe öffnen
[Services]
Dienste
[Variables]
Variablen
[Alias]
Alias
[user defined]
benutzerdefiniert
[stores y as alias named x]
Speichert y als Alias x
[Stopped]
Gestoppt
[Paused]
Pause
[External Applications]
Externe Anwendungen
[retrieves song name of the song currently playing in Winamp]
Empfängt den Titel des aktuell in Winamp abgespielten Liedes
[retrieves current Winamp state (Playing/Paused/Stopped)]
Empfängt den Status von Winamp (Spielt/Pausiert/Gestoppt)
[Internet Related]
Internet-bezogen
[converts each non-html character into hex format]
Konvertiert jedes Nicht-HTML-Zeichen ins Hexadezimalformat
[converts each hex value into non-html character]
Konvertiert jeden Hexadezimalwert in ein Nicht-HTML-Zeichen
[converts a 32-bit number to IPv4 dotted notation]
Konvertiert eine 32-Bit-Zahl in IPv4-gepunktete Schreibweise
[converts a 32-bit number (in host byte order) to IPv4 dotted notation]
Konvertiert eine 32-Bit-Zahl (in Host-Byte-Reihenfolge) in IPv4-gepunktete Schreibweise
[Logical Expressions]
Logische Ausdrücke
[performs logical AND (x && y && ...)]
Ausführen von logischem UND (x && y && ...)
[boolean FALSE]
Boolesches FALSCH
[performs w, then shows z and performs y while x is TRUE]
Ausführen von w, dann zeigt es z an und führt y aus, während x WAHR ist
[shows y if x is TRUE, otherwise it shows z]
Zeigt y, wenn x WAHR ist, sonst z
[shows x if x is TRUE, otherwise it shows y (if(x,x,y))]
Zeigt x, wenn x WAHR ist, sonst y (if(x,x,y))
[the first argument parsed successfully]
Der erste Ausdruck, der erfolgreich umgewandelt wurde
[y if w = x, else z]
y wenn w = x, sonst z
[y if w > x, else z]
y wenn w > x, sonst z
[y if string length of w > x, else z]
y wenn Zeichenkette von w > x, sonst z
[TRUE if x = y]
WAHR wenn x = y
[TRUE if x > y]
WAHR wenn x > y
[TRUE if x is longer than y]
WAHR wenn x länger als y ist
[performs logical NOT (!x)]
Ausführen von logischem NICHT (!x)
[performs logical OR (x || y || ...)]
Ausführen von logischem ODER (x || y || ...)
[boolean TRUE]
Boolesches WAHR
[performs logical XOR (x ^ y)]
Ausführen von logischem XOR (x ^ y)
[Mathematical Functions]
Mathematische Funktionen
[x + y + ...]
x + y + ...
[x divided by y]
x geteilt durch y
[converts decimal value x to hex value and padds to length y]
Konvertiert dezimalen Wert x in Hexadezimalwert und passt an Länge y an
[x modulo y (remainder of x divided by y)]
x modulo y (Rest von x geteilt durch y)
[x times y]
x mal y
[x times y divided by z]
x mal y geteilt durch z
[minimum value of (decimal) arguments]
Minimaler Wert von (dezimalen) Argumenten
[maximum value of (decimal) arguments]
Maximaler Wert von (dezimalen) Argumenten
[pads decimal value x to length y with zeros]
Füllt dezimalen Wert x mit Nullen bis zu Länge y
[random number]
Zufallszahl
[x - y - ...]
x - y - ...
[Metacontacts]
Metakontakte
[get parent metacontact of contact x]
Hauptkontakt von Kontakt x
[get default subcontact x]
Standard-Unterkontakt von x
[get the 'most online' subcontact x]
'Meist online'-Unterkontakt von x
[Miranda Core Global]
Miranda Core Global
[path to Miranda root folder]
Pfad zum Miranda-Hauptverzeichnis
[path to folder containing Miranda profiles]
Pfad zum Verzeichnis mit den Miranda-Profilen
[name of current Miranda profile (filename, without extension)]
Name des aktuellen Miranda-Profils (Dateiname, ohne Endung)
[will return parsed string %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%]
Gibt umgewandelten String %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename% zurück
[will return parsed string %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%\\AvatarCache]
Gibt einen String nach %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%\\AvatarCache zurück.
[will return parsed string %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%\\Logs]
Gibt einen String nach %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%\\Logs zurück.
[Miranda Core OS]
Miranda Core Betriebssystem
[same as environment variable %APPDATA% for currently logged-on Windows user]
wie Umgebungsvariable %APPDATA% für den aktuell angemeldeten Windows-Benutzer
[username for currently logged-on Windows user]
Benutzername für den aktuell angemeldeten Windows-Benutzer.
["My Documents" folder for currently logged-on Windows user]
"Meine Dokumente" Verzeichnis für den aktuell angemeldeten Windows-Benutzer
["Desktop" folder for currently logged-on Windows user]
"Desktop" Verzeichnis für den aktuell angemeldeten Windows-Benutzer
[Miranda Related]
Miranda-Bezogen
[translates status code x into a status description]
Übersetzt Statuscode x in eine Statusbeschreibung
[zth contact with property y described by x, example: (unregistered,nick) (z is optional)]
z-ter Kontakt mit Eigenschaft y, beschrieben von x; Beispiel: (unregistered,nick) (z ist optional)
[number of contacts with property y described by x, example: (unregistered,nick)]
Anzahl der Kontakte mit Eigenschaft y, beschrieben von x; Beispiel: (unregistered,nick)
[info property y of contact x]
Eigenschaft Information y von Kontakt x
[database profile name]
Datenbank-Profilname
[database profile path]
Datenbank-Profilpfad
[database setting z of module y of contact x and return w if z doesn't exist (w is optional)]
Datenbank-Einstellung z von Modul y von Kontakt x und gibt w zurück, wenn z nicht existiert (w ist optional)
[get event for contact x (optional), according to y,z,w, see documentation]
Abruf von Ereignis für Kontakt x (optional), gemäß y,z,w; siehe Dokumentation
[get last seen time of contact x in format y (y is optional)]
Abruf der Zuletzt-gesehen-Zeit eines Kontakts im Format y (y ist optional)
[get last seen date of contact x in format y (y is optional)]
Abruf des Zuletzt-gesehen-Datums eines Kontakts x im Format y (y ist optional)
[get last seen status of contact x]
Abruf des Zuletzt-gesehen-Status von Kontakt x
[path to the Miranda NG executable]
Pfad zu der Miranda-NG-Anwendung
[current status description of protocol x (without x, the global status is retrieved)]
Aktuelle Statusbeschreibung von Protokoll x (ohne x wird der globale Status abgerufen)
[info property y of protocol ID x]
Eigenschaft y der Protokoll-ID x
[retrieves the subject, depending on situation]
Abruf des Kontaktes, situationsabhängig
[translates x]
Übersetzt x
[get the version of Miranda]
Abruf der Miranda-Version
[get the contact display name]
Abruf des Anzeigenamens des Kontakts
[get the date and time (using Miranda format)]
Abruf von Datum und Zeit (verwende Miranda-Format)
[TRUE if service function exists]
WAHR wenn Service-Funktion existiert
[Regular Expressions]
Reguläre Ausdrücke
[(ANSI input only) the number of substring matches found in y with pattern x]
(nur ANSI-Eingaben) Die Anzahl gefundener Teilzeichenketten in y mit Muster x
[(ANSI input only) substring match number z found in subject y with pattern x]
(nur ANSI-Eingaben) Teilzeichenkettenanzahl entspricht z, gefunden in Thema y mit Muster x
[String Functions]
Zeichenketten-Funktionen
[converts each first letter of a word to uppercase, all others to lowercase]
Konvertiert jeden ersten Buchstaben eines Wortes in Großschrift, alle anderen in Kleinschrift
[converts each first letter of a word to uppercase]
Konvertiert jeden ersten Buchstaben eines Wortes in Großschrift
[inserts 'end of line' character]
Fügt ein Zeilenumbruchzeichen ein
[depends on calling plugin]
Hängt vom aufrufenden Plugin ab
[replace all occurrences of \\n (Unix) by \\r\\n (Windows)]
Ersetzt jedes Vorkommen von \\n (Unix) durch \\r\\n (Windows)
[cuts x after the first line and appends y (y is optional)]
Schneidet x nach der ersten Zeile ab und fügt y an (y ist optional)
[replaces all end of line characters by y (y is optional)]
Ersetzt alle Zeilenumbrüche durch y (y ist optional)
[inserts string y at position z in string x]
Fügt Zeichenkette y an Position z in Zeichenkette x ein
[trims x to length y, keeping first y characters]
Kürzt x zu Länge y, behält erste y Zeichen bei
[length of x]
Länge von x
[the number of lines in string x]
Die Anzahl der Zeilen in Zeichenkette x
[the longest string of the arguments]
Die längste Zeichenkette der Argumente
[converts x to lowercase]
Konvertiert x in Kleinschrift
[no operation, x as given]
Keine Änderung, x wie angegeben
[pads x to length y prepending character z (z is optional)]
Füllt x auf Länge y auf und stellt Zeichen z voran (z ist optional)
[pads x to length y appending character z (z is optional)]
Füllt x auf Länge y auf und hängt Zeichen z an (z ist optional)
[pads x to length y prepending character z, or cut if x is longer (z is optional)]
Füllt x auf Länge y auf und stellt Zeichen z voran oder schneidet ab, wenn x länger ist (z ist optional)
[pads x to length y appending character z, or cut if x is longer (z is optional)]
Füllt x auf Länge y auf und hängt Zeichen z an oder schneidet ab, wenn x länger ist (z ist optional)
[repeats x y times]
Wiederholt x y-mal
[replace all occurrences of y in x with z, multiple y and z arguments allowed]
Ersetzt jedes Vorkommen von y in x mit z, mehrfache y- und z-Argumente sind erlaubt
[trims x to length y, keeping last y characters]
Kürzt x auf Länge y, behält letzte y Zeichen bei
[moves string x, z characters to the left and trims it to y characters]
Verschiebt String x um z Zeichen nach links und kürzt es auf y Zeichen
[TRUE if x equals y]
WAHR, wenn x y entspricht
[TRUE if x equals any of the following arguments]
WAHR, wenn x einem der folgenden Ausdrücke entspricht
[TRUE if the first z characters of x equal y]
WAHR, wenn die ersten z Zeichen von x y entsprechen
[TRUE if x equals y, ignoring case]
WAHR, wenn x y entspricht, ignoriert Groß-/Kleinschreibung
[TRUE if the first z characters of x equal y, ignoring case]
WAHR, wenn die ersten z Zeichen von x y entsprechen, ignoriert Groß-/Kleinschreibung
[the shortest string of the arguments]
Die kürzeste Zeichenkette der Ausdrücke
[location of first occurrence of character y in string x]
Position des ersten Vorkommens von Zeichen y in Zeichenkette x
[location of last occurrence of character y in string x]
Position des letzten Vorkommens von Zeichen y in Zeichenkette x
[location of first occurrence of string y in x]
Position des ersten Vorkommens von Zeichenkette y in x
[substring of x starting from position y to z]
Teilzeichenkette von x beginnend von Position y zu z
[the xth string of the arguments]
Die x-te Zeichenkette der Argumente
[z if y equals x, multiple y and z arguments allowed]
z, wenn y x entspricht, mehrfache y- und z-Argumente sind erlaubt
[removes white spaces in before and after x]
Entfernt Leerzeichen in, vor und nach x
[inserts x tab characters (x is optional)]
Fügt x Tabzeichen ein (x ist optional)
[converts x to upper case]
Konvertiert x in Großschrift
[words (separated by white spaces) number y to z from string x (z is optional)]
Wörter (getrennt durch Leerzeichen) Nummer y bis z von Zeichen x (z ist optional)
[System Functions]
System-Funktionen
[computer name]
Computername
[CPU load of process x (without extension) (x is optional)]
CPU-Auslastung von Prozess x (ohne Dateiendung) (x ist optional)
[current date in format y (y is optional)]
Aktuelles Datum im Format y (y ist optional)
[current time in format y (y is optional)]
Aktuelle Zeit im Format y (y ist optional)
[the directory y directories above x]
Das Verzeichnis y Verzeichnisse über x
[strips y directories from x]
Löst y Verzeichnisse aus x
[number of seconds between date x and y (x and y in format: M/d/yy H:m:s)]
Anzahl der Sekunden zwischen Datum x und y (x und y im Format: M/d/yy H:m:s)
[TRUE if directory x exists]
WAHR, wenn Verzeichnis x existiert
[TRUE if file x exists]
WAHR, wenn Datei x existiert
[window title of first window of class x]
Fenstertitel des ersten Fensters der Klasse x
[shows files and directories of directory x, with filter y, separated by z (y and z optional)]
Zeigt Dateien und Unterordner des Verzeichnisses x mit Filter y an, getrennt durch z (y und z optional)
[TRUE if process x is running]
WAHR, wenn Prozess x läuft
[value y from registry key x (REG_SZ (string) values only)]
Wert y aus Registryschlüssel x (nur REG_SZ (String) Werte)
[formats timestamp x (seconds since 1/1/1970) in date format y]
Formatiert Zeitstempel x (Sekunden seit 1.1.1970) in Datumsformat y
[formats timestamp x (seconds since 1/1/1970) in time format y]
Formatiert Zeitstempel x (Sekunden seit 1.1.1970) in Zeitformat y
[y > 0: line number y from file x, y = 0: the whole file, y < 0: line y counted from the end, y = r: random line]
y > 0: Zeile y aus Datei x, y = 0: komplette Datei, y < 0: Zeile y (von unten) aus Datei x, y = r: Zufallszeile
[uptime in seconds]
Laufzeit in Sekunden
[expand environment variable x]
Liest Umgebungsvariable x aus
[user name]
Benutzername
[text from clipboard]
Text aus Zwischenablage
[variable set by put(s) with name x]
Variable des Namens x, gesetzt von put(s)
[x, and stores y as variable named x]
x, und speichert y als Variable x
[only stores y as variables x]
Speichert nur Variable y als x
[--- Special characters ---\r\n\r\nThe following characters have a special meaning in a formatting string:\r\n\r\n?<function>(<arguments>)\r\nThis will parse the function given the arguments, the result will be parsed again. Example: Today is ?cdate(yyyy/MM/dd).\r\n\r\n!<function>(<arguments>)\r\nThis will parse the function given the arguments, the result will not be parsed again. Example: Message waiting: !message(,first,rcvd,unread).\r\n\r\n%<field>%\r\nThis will parse the given field. Example: I installed Miranda at: %mirandapath%.\r\n\r\n`<string>`\r\nThis will not parse the given string, any function, field or special character in the string will shown in the result without being translated. Example: Use `%mirandapath%` to show the installation path.\r\n\r\n#<comment>\r\nThis will add a comment in the formatting string. Everything from the # character to the end of the line will be removed. Example: %dbprofile% #this is a useless comment.\r\n\r\n\r\n--- Contacts ---\r\n\r\nWhenever a functions requires a contact as an argument, you can specify it in two ways:\r\n\r\n(1) Using a unique ID (UIN for ICQ, JID for Jabber) or, a protocol ID followed by a unique ID in the form <PROTOID:UNIQUEID>, for example <JABBER:miranda@example.com> or <ICQ:123456789>.\r\n\r\n(2) Using the contact function:\r\n?contact(x,y)\r\nA contact will be searched which will have value x for its property y, y can be one of the following:\r\nfirst, last, nick, email, ID or display\r\n\r\nFor example: ?contact(miranda@example.com,email) or ?contact(Miranda,nick). The contact function will return either a unique contact according to the arguments or nothing if none or multiple contacts exists with the given property.]
---Besondere Zeichen---\r\n\r\nDie folgenden Zeichen haben eine besondere Bedeutung:\r\n\r\n?<funktion>(<parameter>)\r\nDies wandelt die Funktion anhand der gegebenen Parameter um, das Ergebnis wird erneut umgewandelt.\r\nBeispiel: Heute ist ?cdate(yyyy/MM/dd).\r\n\r\n!<funktion>(<parameter>)\r\nDies wandelt die Funktion anhand der gegebenen Parameter um, das Ergebnis wird NICHT erneut umgewandelt.\r\nBeispiel: Nachricht wartet: !message(,first,rcvd,unread).\r\n\r\n%<variable>%\r\nDies wandelt die entsprechende Variable um.\r\nBeispiel: Mein Miranda befindet sich unter %mirandapath%.\r\n\r\n`<string>`\r\nDer betreffende String wird NICHT umgewandelt\r\nDas ist KEIN einstrichiges Anführungszeichen, sondern ein Akut (die Tastenkombination Shift+Taste neben dem ß)!\r\nBeispiel: Verwende die Variable `%mirandapath%` um den Installationspfad anzuzeigen\r\n\r\n#<Kommentar>\r\nDies fügt einen Kommentar hinzu, diese Zeile wird bei der Ausgabe entfernt\r\nBeispiel: %dbprofile% #dies ist ein nutzloser Kommentar.\r\n\r\n\r\n---Kontakte---\r\n\r\nWenn eine Funktion einen Kontakt als Parameter verlangt, kann dieser auf 2 verschiedene Arten angegeben werden:\r\n\r\n(1)Verwendung einer eindeutigen ID (UIN in ICQ, JID in Jabber...) oder der Protokoll-ID, gefolgt von einer eindeutigen ID der Form <PROTOID:UNIQUEID>, beispielsweise <JABBER:miranda@example.com> oder <ICQ:123456789>.\r\n\r\n(2) Verwendung der ?contact(x,y)-Funktion: Ein Kontakt, der die Eigenschaft x für Kriterium y hat, wird gesucht, y kann einen der folgenden Werte haben:\r\nfirst, last, nick, email, ID oder display\r\n\r\nBeispiel: ?contact(miranda@example.com,email) oder ?contact(Miranda,nick).\r\n\r\nDiese Funktion gibt entweder eine eindeutige ID zurück falls es GENAU EINEN Kontakt gibt, auf den dieses Kriterium zutrifft, andernfalls (falls es mehrere oder gar keine Kontakte gibt) gibt sie gar nichts zurück.
#muuid {32579908-724b-467f-adad-22b6359a749a}
;============================================================
;  File: VKontakte.dll
;  Plugin: VKontakte protocol
;  Version: 0.1.15.0
;  Authors: Miranda NG team
;============================================================
[VKontakte protocol support for Miranda NG.]
VKontakte-Protokoll für Miranda NG.
[Show in protocol menu ]
Im Protokollmenü anzeigen
[Create new chat]
Neuen Chat erstellen
[Status message]
Statusnachricht
[Send message to my wall]
Nachricht auf meine Pinnwand senden
[Load news from VK]
Neuigkeiten von VK laden
[Load history for all contacts from VK]
Verlauf für alle Kontakte von VK laden
[Wipe contacts missing in friend list]
Kontakte außerhalb der Freundesliste löschen
[Visit profile]
Profil ansehen
[[img] BBCode support for image]
\[img]-BBCode-Unterstützung für Bilder
[off]
Aus
[for original size images]
Für Bilder in Originalgröße
[for preview max 130*130 px]
Für Vorschau, max. 130x130px
[for preview max 604*604 px]
Für Vorschau, max. 604x604px
[BBCode support on news and event notifications]
BBCode-Unterstützung für Neuigkeiten- und Ereignisbenachrichtigungen
[basic ([b], [i], [u], [s])]
Basis ([b], [i], [u], [s])
[advanced (+[url], [size], [color], [code])]
Erweitert (+[url], [size], [color], [code])
[Use this setting also for attachments on news and notifications]
Diese Einstellung auch für Anhänge in Neuigkeiten und Benachrichtigungen anwenden
[BBCode support on attachments]
BBCode-Unterstützung für Anhänge
[Other]
Sonstige
[Process stickers as smileys]
Sticker als Smileys darstellen
[Shorten links for audio attachments]
Links für Audioanhänge abkürzen
[Use non-standard popups for news and event notifications]
Nicht-Standard-Popups für Neuigkeiten und Ereignisbenachrichtigungen verwenden
[Add message link to messages with attachments]
Nachrichtenlink zu Nachrichten mit Anhängen hinzufügen
[News and event notifications]
Neuigkeiten- und Ereignisbenachrichtigungen
[WARNING: Causes excessive network traffic!!!]
WARNUNG: Verursacht exzessiven Netzwerkverkehr!!!
[Enable news feeds]
Newsfeeds aktivieren
[Interval for news updates (min):]
Intervall für Neuigkeitenaktualisierungen (Min.):
[Enable event notifications]
Ereignisbenachrichtigungen aktivieren
[Interval for notification updates (min):]
Intervall für Benachrichtigungsaktualisierungen (Min.):
[Mark notification as viewed on receive]
Benachrichtigung beim Empfang als gesehen markieren
[Special contact always enabled]
Spezieller Kontakt ist immer aktiviert
[Autoclear news and notification history]
Neuigkeiten- und Benachrichtigungsverlauf automatisch löschen
[News types]
Neuigkeitenarten
[Wall posts]
Pinnwand-Einträge
[Photos]
Fotos
[Photos tags]
Phototags
[Wall photos]
Pinnwandfotos
[News sources]
Neuigkeitenquellen
[Friends]
Freunde
[Groups]
Gruppen
[Include banned sources]
Inklusive gebannter Quellen
[Pages]
Seiten
[Subscriptions to users]
Abonnierte Nutzer
[No reposts]
Keine Reposts
[Notifications types]
Benachrichtigungsarten
[Comments]
Kommentare
[Likes]
Gefällt mir
[Invites]
Einladungen
[Reposts]
Reposts
[Mentions in comments]
In Beiträgen erwähnt
[Accepted friend requests]
Angenommene Freundesanfragen
[E-mail or phone number:]
E-Mail oder Telefonnummer:
[Password:]
Passwort:
[Open VKontakte site]
VKontakte-Seite öffnen
[Advanced]
Erweitert
[Do not open chat windows on creation]
Chatfenster bei der Erzeugung nicht öffnen
[Sync read message status from server]
Nachricht-gelesen-Status mit Server synchronisieren
[Always notify as unread for all incoming message]
Alle eingehenden Nachrichten immer als ungelesen benachrichtigen
[Force invisible status upon user activity]
Unsichtbarstatus bei Benutzeraktivität erzwingen
[Invisible interval timeout (min):]
Intervall der Unsichtbarkeit (Min.):
[Send VK-objects links as attachments]
Links zu VK-Objekten als Anhang senden
[and load sent attachments]
und gesendete Anhänge laden
[Notify about changes of contacts audio broadcast]
Über Änderungen des Audioübertragungsstatus von Kontakten benachrichtigen
[When I ban user...]
Wenn ich einen Benutzer banne...
[Report abuse]
Missbrauch melden
[Clear server history]
Serververlauf löschen
[Remove from friend list]
Aus Freundesliste entfernen
[Remove from contact list]
Aus Kontaktliste entfernen
[Broadcast music...]
Musik übertragen...
[as regular status for unknown music and audio status otherwise]
Als regulärer Status für unbekannte Musik, sonst Audiostatus
[as audio status only]
Nur als Audiostatus
[as regular status only]
Nur als regulärer Status
[Login settings]
Anmeldeeinstellungen
[Local settings]
Lokale Einstellungen
[Contact list group:]
Kontaktlistengruppe:
[Language for names and titles:]
Sprache für Namen und Titel:
[Mark message as read:]
Nachricht als gelesen markieren:
[Sync history on protocol online:]
Verlauf synchronisieren wenn Protokoll online:
[Load last messages when message window open and local history is empty]
Letzte Nachrichten laden wenn Nachrichtenfenster offen und lokaler Verlauf leer ist
[Use local time for received messages]
Lokale Zeit für empfangene Nachrichten verwenden
[Load only friends to local contact list]
Nur Freunde in lokale Kontaktliste laden
[Server-side delivery confirmation]
Serverseitige Empfangsbestätigungen
[Bots challenge test]
Bot-Challenge-Test
[Instruction:]
Anweisung:
[Submit]
Senden
[Cancel]
Abbrechen
[Open in browser]
Im Browser öffnen
[Invite user to chat]
Benutzer zum Chat einladen
[Choose one of your contacts to be invited:]
Wählen Sie einen Kontakt aus, den Sie einladen wollen:
[Create group chat]
Gruppenchat erstellen
[Mark users you want to invite to a new chat]
Markieren Sie die Benutzer, die Sie in einen neuen Chat einladen wollen
[New chat's title:]
Titel des neuen Chats:
[Share]
Teilen
[URL:]
URL:
[Only for friends]
Nur für Freunde
[Notification icon]
Benachrichtigungsicon
[Read message icon]
Nachricht-gelesen-Icon
[Visit profile icon]
Profil-besuchen-Icon
[Load server history icon]
Servervarlauf-laden-Icon
[Add to friend list icon]
Zu-Freundesliste-hinzufügen-Icon
[Delete from friend list icon]
Von-Freundesliste-löschen-Icon
[Report abuse icon]
Missbrauch-melden-Icon
[Ban user icon]
Benutzer-bannen-Icon
[Broadcast icon]
Übertragung-Icon
[Status icon]
Statusicon
[Wall message icon]
Pinnwandicon
[Mark messages as read icon]
Nachrichten-als-gelesen-markieren-Icon
[Access denied! Data will not be sent or received.]
Zugriff verweigert! Daten werden nicht gesendet oder empfangen!
[Error]
Fehler
[You have to validate your account before you can use VK in Miranda NG]
Sie müssen Ihr Konto verifizieren bevor Sie VK in Miranda NG verwenden können.
[Error %d. Data will not be sent or received.]
Fehler %d. Daten werden weder gesendet noch empfangen.
[One of the parameters specified was missing or invalid]
Einer der angegebenen Parameter fehlte oder war ungültig.
[Access to adding post denied]
Zugriff auf Pinnwand verweigert
[Can't send messages for users from blacklist]
Nachrichten können nicht an Benutzer auf schwarzer Liste gesendet werden.
[Can't send messages for users without dialogs]
Nachrichten können nicht an Benutzer ohne vorherige Unterhaltung gesendet werden.
[Can't send messages to this user due to their privacy settings]
Nachrichten können nicht an diesen Benutzer wegen seiner Privatsphäre-Einstellungen gesendet werden.
[Message is too long]
Nachricht ist zu lang.
[Enter the missing digits between %s and %s of the phone number linked to your account]
Geben Sie die fehlenden Ziffern zwischen %s und %s der mit Ihrem Konto verknüpften Telefonnummer ein.
[Attention!]
Achtung!
[Enter confirmation code]
Bestätigungscode eingeben
[Enter new nickname]
Neuen Nicknamen eingeben
[Message read: %s]
Nachricht gelesen: %s
[has invited you to a group]
hat Sie in eine Gruppe eingeladen
[has invited you to subscribe to a page]
hat Sie eingeladen eine Gruppe zu abonnieren
[invites you to event]
hat Sie zu einem Ereignis eingeladen
[commented on your post]
kommentierte Ihren Beitrag
[commented on your photo]
kommentierte Ihr Foto
[commented on your video]
kommentierte Ihr Video
[replied to your comment]
antwortete auf Ihren Kommentar
[replied to your comment to photo]
antwortete auf Ihren Fotokommentar
[replied to your comment to video]
antwortete auf Ihren Videokommentar
[replied to your topic]
antwortete auf Ihr Thema
[liked your post]
gefällt Ihr Beitrag
[liked your comment]
gefällt Ihr Kommentar
[liked your photo]
gefällt Ihr Foto
[liked your video]
gefällt Ihr Video
[liked your comment to photo]
gefällt Ihr Fotokommentar
[liked your comment to video]
gefällt Ihr Videokommentar
[liked your comment to topic]
gefällt Ihr Themenkommentar
[shared your post]
teilte Ihren Beitrag
[shared your photo]
teilte Ihr Foto
[shared your video]
teilte Ihr Video
[Photo]
Foto
[Attachments:]
Anhänge:
[Audio]
Audio
[Audio message]
Audio-Nachricht
[Transcription]
Transkription
[Graffiti]
Graffiti
[Video]
Video
[Link]
Link
[Document]
Dokument
[Wall post]
Pinnwandeintrag
[(Unknown contact)]
(Unbekannter Kontakt)
[Wall reply]
Pinnwandantwort
[from]
von
[Story]
Geschichte
[Sticker]
Sticker
[Product]
Produkt
[Price]
Preis
[Gift]
Geschenk
[Unsupported or unknown attachment type: %s]
Nicht unterstützter oder unbekannter Anhangtyp: %s
[Text]
Text
[Message from]
Nachricht von
[at]
um
[User restored control over own page]
Benutzer hat Kontrolle über seine eigene Seite wiederhergestellt.
[User was deactivated (deleted)]
Benutzer wurde deaktiviert (gelöscht)
[User was deactivated (banned)]
Benutzer wurde deaktiviert (gebannt)
[Participants]
Teilnehmer
[Owners]
Besitzer
[Not supported]
Wird nicht unterstützt
[This chat is going to be destroyed forever with all its contents. This action cannot be undone. Are you sure?]
Dieser Chat wird für immer mit seinem ganzen Inhalt zerstört. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. Sind Sie sich sicher?
[Warning]
Warnung
[Message link]
Nachrichtenlink
[create chat]
Chat erstellt
[kick user]
Benutzer gekickt
[left chat]
Chat verlassen
[invite user]
Benutzer eingeladen
[returned to chat]
ist ins Chat zurückgekehrt
[change chat title to]
Chatthema geändert zu
[pin message]
Nachricht anheften
[unpin message]
Nachricht nicht mehr anheften
[changed chat cover:]
hat Chatcover geändert:
[deleted chat cover]
hat Chatcover gelöscht
[chat action not supported]
Chataktion nicht unterstützt
[Unknown]
Unbekannt
[Enter new chat title]
Neuen Chattitel eingeben
[You've been kicked by ]
Sie wurden gekickt von\s
[Chat]
Chat
[Kick bots is not supported]
Bots kicken wird nicht unterstützt
[&Invite a user]
Benutzer e&inladen
[View/change &topic]
&Thema ansehen/ändern
[&Destroy room]
Raum &zerstören
[&User details]
Kontakt&profil
[Change nick]
Nick ändern
[&Kick]
&Kick
[%s is typing a message...]
%s tippt eine Nachricht...
[Enter the text you see]
Geben Sie den Text ein, den Sie sehen
[Wall message for %s]
Pinnwandnachricht für %s
[You delete %s from the contact list.\nWhat needs to be done additionally?]
Sie haben %s aus Ihrer Kontaktliste gelöscht.
[Remove %s from your friend list]
%s aus Ihrer Freundesliste entfernen
[Clear server history with %s]
Serververlauf mit %s löschen
[Deleting %s from contact list]
%s aus Ihrer Kontaktliste löschen
[VKontakte]
VKontakte
[New news]
Neue Neuigkeiten
[New notifications]
Neue Benachrichtigungen
[User was tagged in these photos:]
Benutzer wurde in diesen Fotos markiert:
[(photos)]
(Fotos)
[(attachments)]
(Anhänge)
[News from %s\n%s]
Neuigkeiten von %s\n%s
[News from %s]
Neuigkeiten von %s
[\tRepost from %s\n%s]
\tGeteilt von %s\n%s
[Repost from %s]
Geteilt von %s
[Video description:]
Videobeschreibung:
[Post text:]
Beitragstext:
[Topic text:]
Thementext:
[Protocol is offline]
Protokoll ist offline
[File does not exist]
Datei existiert nicht
[File type not supported]
Dateityp wird nicht unterstützt
[Error open file]
Fehler beim Öffnen der Datei
[Error read file]
Fehler beim Lesen der Datei
[File upload error]
Fehler beim Hochladen der Datei
[Upload server returned empty URL]
Hochladeserver gibt leere URL zurück
[Invalid or unknown recipient user ID]
Ungültige oder unbekannte Benutzer-ID des Empfängers.
[Couldn't save file]
Konnte Datei nicht speichern.
[Invalid album id]
Ungültige Album-ID
[Invalid server]
Ungültiger Server
[Invalid hash]
Ungültiger Hash
[Invalid audio]
Ungültige Audiodatei
[The audio file was removed by the copyright holder and cannot be reuploaded]
Die Audiodatei wurde vom Copyrightinhaber entfernt und kann nicht erneut hochgeladen werden.
[Invalid filename]
Ungültiger Dateiname
[Invalid filesize]
Ungültige Dateigröße
[Unknown error occurred]
Unbekannter Fehler aufgetreten
[Are you sure to reload all messages from vk.com?\nLocal contact history will be deleted and reloaded from the server.\nIt may take a long time.\nDo you want to continue?]
Möchten Sie wirklich alle Nachrichten von vk.com neu laden?\nDer lokale Verlauf des Kontaktes wird gelöscht und vom Server neu geladen.\nDas kann lange dauern.\nMöchten Sie fortfahren?
[Are you sure you want to reload all messages for all contacts from vk.com?\nLocal contact history will be deleted and reloaded from the server.\nIt may take a very long time and/or corrupt Miranda database.\nDo you want to continue?]
Sind Sie sich sicher, dass Sie alle Nachrichten für alle Kontakte von vk.com laden wollen?\nDer lokale Verlauf Ihrer Kontakte wird gelöscht und vom Server neu geladen.\nDies kann sehr lange Zeit dauern und/oder die Miranda-Datenbank beschädigen.\nMöchten Sie fortfahren?
[Error loading message history from server.]
Fehler beim Laden des Verlaufes vom Server.
[Loading messages for all contacts is completed.]
Nachrichten für alle Kontakte wurden komplett geladen.
[Loading history]
Verlauf laden
[Error loading message history for %s from server.]
Fehler beim Laden des Nachrichtenverlaufes von %s vom Server.
[%x at %X]
%x am %X
[Edited message (updated %s):\n]
Nachricht bearbeitet (aktualisiert %s):\n
[Loading messages for %s is completed.]
Laden der Nachrichten von %s ist fertig.
[\nOriginal message:\n]
\nOriginalnachricht:\n
[Network]
Netzwerk
[Account]
Konto
[News and notifications]
Neuigkeiten und Benachrichtigungen
[View]
Anzeige
[Menu]
Menü
[Account language]
Kontosprache
[English]
Englisch
[Russian]
Russisch
[Belarusian]
Weißrussisch
[Ukrainian]
Ukrainisch
[Spanish]
Spanisch
[Finnish]
Finnisch
[German]
Deutsch
[Italian]
Italienisch
[automatically]
Automatisch
[for last 1 day]
Den letzten Tag
[for last 3 days]
Die letzten 3 Tage
[on read]
Beim Lesen
[on receive]
Beim Empfangen
[on reply]
Beim Antworten
[on typing]
Beim Tippen
[These changes will take effect after Miranda NG restart.\nWould you like to restart it now?]
Diese Änderungen werden erst nach einem Neustart von Miranda NG wirksam.\nMöchten Sie es jetzt neu starten?
[VKontakte protocol]
VKontakte-Protokoll
[This message has been deleted by sender in %s:\n]
Diese Nachricht wurde vom Absender um %s gelöscht:\n
[Newsfeed & notification event]
Newsfeed- und Benachrichtigungsereignis
[Mark messages as read]
Nachrichten als gelesen markieren
[Send message to user's wall]
Nachricht auf Pinnwand des Benutzers senden
[Add as friend]
Als Freund hinzufügen
[Delete from friend list]
Von Freundesliste löschen
[Ban user]
Benutzer bannen
[Open broadcast]
Übertragung öffnen
[View/change topic]
Thema ansehen/ändern
[Invite a user]
Benutzer einladen
[Destroy room]
Raum zerstören
[Reload messages from vk.com...]
Nachrichten von vk.com neu laden...
[for last week]
Die letzte Woche
[for last 30 days]
Die letzten 30 Tage
[for last 90 days]
Die letzten 90 Tage
[for all time]
Für immer
[Errors]
Fehler
[Notifications]
Benachrichtigung
[VK user activate/deactivate action]
VK-Benutzer wurde aktiviert/deaktiviert
[User %s added as friend]
Benutzer %s wurde als Freund hinzugefügt.
[You cannot add yourself as friend]
Sie können sich nicht selbst als Freund hinzufügen.
[Cannot add this user to friends as they have put you on their blacklist]
Sie können diesen Benutzer nicht als Freund hinzufügen da dieser Sie auf seiner Blockierliste hat.
[Cannot add this user to friends as you put him on blacklist]
Sie können diesen Benutzer nicht als Freund hinzufügen da Sie diesen auf Ihrer Blockierliste haben.
[Loading status message from vk.com.\nThis may take some time.]
Lade Statusnachricht von vk.com.\nDies kann einige Zeit dauern.
[Waiting...]
Warten...
[Enter new status message]
Neue Statusnachricht eingeben
[Service message]
Dienstnachricht
[%s is listening to]
%s hört gerade
[Interests]
Interessen
[Activities]
Aktivitäten
[Music]
Musik
[Movies]
Filme
[TV]
Fernsehen
[Books]
Bücher
[Games]
Spiele
[Quotes]
Zitate
[Please authorize me to add you to my friend list.]
Bitte autorisieren Sie mich, Sie zu meiner Freundesliste hinzuzufügen.
[Are you sure to wipe local contacts missing in your friend list?]
Sind Sie sich sicher dass Sie lokale Kontakte außerhalb Ihrer Freundesliste löschen wollen?
[Are you sure to delete %s from your friend list?]
Sind Sie sich sicher dass Sie %s von Ihrer Freundesliste löschen wollen?
[User %s was deleted from your friend list]
Benutzer %s wurde aus Ihrer Freundesliste gelöscht.
[Your request to the user %s was deleted]
Ihre Anfrage an Benutzer %s wurde gelöscht.
[Friend request from the user %s declined]
Freundesanfrage von Benutzer %s abgelehnt.
[Friend request suggestion for the user %s deleted]
Freundesanfragenvorschlag von %s abgelehnt.
[User or request was not deleted]
Benutzer oder Anfrage wurde nicht gelöscht.
[ report abuse on him/her]
 Missbrauch durch ihn/sie melden
[ clear server history with him/her]
 Serververlauf mit ihm/ihr löschen
[ remove him/her from your friend list]
 ihn/sie aus Ihrer Freundesliste löschen
[ remove him/her from your contact list]
 ihn/sie aus Ihrer Kontaktliste entfernen
[Are you sure to ban %s? %s%sContinue?]
Wollen Sie %s wirklich bannen? %s%sFortfahren?
[\nIt will also]
\Dies wird auch
[Are you sure to report abuse on %s?]
Wollen Sie wirklich Missbrauch durch %s melden?
#muuid {1bfc449d-8f6f-4080-8f35-f940b3de1284}
;============================================================
;  File: VoiceService.dll
;  Plugin: Voice Service
;  Version: 0.1.3.2
;  Authors: Ricardo Pescuma Domenecci
;============================================================
[Provide services for protocols that support voice calls.]
Stellt die Anruf-Unterstützung für Protokolle bereit
[Enable popups]
Popups aktivieren
[Colors]
Farben
[Background color]
Hintergrundfarbe
[Text color]
Textfarbe
[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Use default colors]
Standardfarben verwenden
[Timeout]
Timeout
[Default]
Standard
[Custom]
Benutzerdef.
[Permanent]
Dauerhaft
[Actions]
Aktionen
[On right click:]
Bei Rechtsklick:
[On left click:]
Bei Linksklick:
[Preview]
Vorschau
[Show incoming call dialog immediately]
Dialog bei eingehenden Anrufen sofort anzeigen
[Catch focus on this dialog]
Fokus auf diesen Dialog legen
[sec]
Sek.
[New Voice Call]
Neuer Sprachanruf
[%s wants to start a voice call with you. What you want to do?\n\nIf you answer the call, the current call will be put on hold.]
%s möchte einen Sprachanruf mit Ihnen starten. Was möchten Sie tun?\n\nWenn Sie den Anruf annehmen wird der aktuelle Anruf gehalten.
[Answer]
Antworten
[Drop]
Auflegen
[From now on, repeat this action for this contact]
Ab sofort diese Aktion für diesen Kontakt wiederholen
[Frame]
Rahmen
[Auto-size frame]
Frame automatisch anpassen
[Automatic Actions]
Automatische Aktionen
[Auto accept this contact calls]
Anrufe von diesem Kontakt immer annehmen
[Auto drop this contacts calls]
Anrufe von diesem Kontakt immer ablehnen
[Audio]
Audio
[Input:]
Eingehend:
[Output:]
Ausgehend:
[Echo cancelation]
Echo Reduzierung
[Microphone boost]
Mikrofon Boost
[Voice call]
Sprachnachricht
[Call will disclose IP address to the peer and his server]
Der Anruf wird Ihre IP-Adresse dem Gegenüber und seinem Server entthüllen.
[Established]
Aufgebaut
[Frame Popup]
Frame Popup
[Answer call]
Anruf annehmen
[Drop call]
Auflegen
[Hold call]
Anruf halten
[Main]
Allgemein
[Dialpad]
Ziffernblock
[Secure]
Sicher
[Talking]
Reden
[Ringing]
Ringring
[Calling]
Ruft an
[On Hold]
Angehalten
[Ended]
Beendet
[Busy]
Beschäftigt
[Ready]
Bereit
[Make Voice Call]
Sprachanruf machen
[Answer Voice Call]
Sprachanruf annehmen
[Hold Voice Call]
Sprachanruf anhalten
[Drop Voice Call]
Sprachanruf auflegen
[Started talking]
Gespräch gestartet
[Calling a contact]
Ruft ein Kontakt an
[Put a call on Hold]
Hat ein Anruf angehalten
[End of call]
Ende des Anrufs
[Busy signal]
Besetzt-Zeichen
[Call %s with %s]
%s mit %s anrufen
[Call with %s]
Anrufen mit %s
[Call]
Anrufen
[%s with %s]
%s mit %s
[with %s]
mit %s
[Voice Calls]
Anrufe
[Dialpad press]
Ziffernblock gedrückt
[Do nothing]
Nichts tun
[Close popup]
Popup schließen
[Test Contact]
Test-Kontakt
[Test description]
Test-Beschreibung
[Popups]
Popups
[Auto actions]
Voreinstellungen
[Voice call started]
Sprachanruf gestartet
[Voice call ringing]
Sprachanruf empfangen
[Voice call on hold]
Sprachanruf ist angehalten worden
[Voice call ended]
Sprachanruf beendet
[Voice call busy]
Sprachanruf beschäftigt
[Voice call ready]
Sprachanruf bereit
[Hold]
Halten
[Holded]
Gehalten
[Resume]
Fortsetzen
[Close]
Schließen
[Callee is busy]
Der Angerufene ist beschäftigt
[Cancel]
Abbrechen
[Unknown number]
Unbekannte Nummer
[Call is over %s]
Anruf ist über %s
#muuid {fc6c81f4-837e-4430-9601-a0aa43177ae3}
;============================================================
;  File: Watrack.dll
;  Plugin: Winamp Track
;  Version: 0.0.6.12
;  Authors: Awkward
;============================================================
[Paste played music info into message window or status text]
Fügt Infos über die abgespielte Musik im Nachrichtenfenster oder in die Statusnachricht ein.
[Basic]
Allgemein
[Clear xStatus before set new one]
xStatus zurücksetzen, bevor ein neuer gesetzt wird.
[Emulate Multimedia keys]
Multimedia-Tasten emulieren
[xStatus will be cleared before text changing and restored with new text later.]
Der xStatus wird kurzzeitig zurückgesetzt, um bestimmte ICQ-Clients dazu zu zwingen, die xStatus-Nachricht erneut auszulesen.
[Use xStatus]
xStatus verwenden
[If this option is "ON", xStatus doesn't depend on protocol status.]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird der xStatus "Musik" immer und unabhängig vom normalen Status des Protokolls gesetzt.
[Use "Variables" plugin or not. If plugin used, you can use some transform, data and math functions. If plugin not used, work will be faster.]
"Variables"-Plugin verwenden oder nicht. Mit diesem Plugin können erweiterte Funktionen verwendet werden, ohne dieses Plugin arbeitet WATrack schneller.
[Replaces "_" (underscores) globally in pasted os status text, sometimes may be useful]
Unterstriche "_" werden durch Leerzeichen ersetzt, manchmal ganz nützlich
[Check file date and time to tag updates while playing.]
Überprüft Datum und Zeit der Datei auf Tag-Anderungen während der Wiedergabe.
[Report on some errors.]
Einige Fehler melden.
[Try to use OLE interface to obtain more information from players. If this option is "OFF", plugin works little faster.]
Versuche weitere Informationen von den Playern über das OLE-Interface zu beziehen. Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, arbeitet das Plugin etwas schneller.
[Refresh time (sec) is time to refresh music info, statistic and status messages. If zero, automatic refresh is disabled. If value greater than 499, time signify as milliseconds.]
Erneuerungszeit (Sek.) ist die Zeit, um Musikinfo, Statistik und Statusnachrichten zu aktualisieren. 0 deaktiviert das automatische Aktualisieren. Zahlen über 499 werden als Millisekunden gewertet.
[Text insertion to other Apps]
Text in andere Anwendungen einfügen
[Share music list]
Musikliste teilen
[Save events in database]
Ereignisse in Datenbank speichern
[Music Info Request]
Musikinfoanfrage
[Request Error]
Misslungene Anfrage
[Save ignored requests]
Ignorierte Anfragen speichern
[Answer to ignored requests]
Auf ignorierte Anfragen antworten
[Use frame]
Frame verwenden
[Show info in the frame]
Info im Frame anzeigen
[Show controls in the frame]
Kontrollen im Frame anzeigen
[Show volume controls]
Lautstärkenregler anzeigen
[Use Picture]
Bild verwenden
[Use cover instead of picture]
Cover anstelle des Bildes verwenden
[Show trackbar]
Schieberegler zeigen
[Cover padding]
Cover-Abstände
[Frame refresh time]
Frame-Aktualisierungsrate
[Hide frame when no music played]
Frame ausblenden, wenn keine Musik gespielt wird
[Center horizontally]
Horizontal zentrieren
[Center vertically]
Vertikal zentrieren
[Use styled trackbar]
Schieberegler stylen
[Use buttons gap]
Abstand zwischen Knöpfen einfügen
[Frame template]
Framevorlage
[Text effect]
Texteffekt
[Text movement]
Textbewegung
[Text rotation speed (1-20)]
Textrotationsgeschw. (1-20)
[Scroll step]
Scrollstufe
[Scroll gap]
Scrollabstand
[Minimum scroll tail]
Minimales Scrollende
[Wrap]
Zeilenübergang
[Roll]
Rolleffekt
[PingPong]
Pingpongeffekt
[Hide frame when player not found]
Frame ausblenden, wenn kein Player gefunden wurde
[Pause Hovered]
Pause überfahren
[Prev Hovered]
Vorheriges überfahren
[Play Hovered]
Wiedergabe überfahren
[Stop Hovered]
Stopp überfahren
[Next Hovered]
Nächstes überfahren
[Prev Pushed]
Vorheriges gedrückt
[Play Pushed]
Wiedergabe gedrückt
[Stop Pushed]
Stopp gedrückt
[Next Pushed]
Nächstes gedrückt
[Volume Down]
Leiser
[Volume Up]
Lauter
[Volume Down Hovered]
Leiser überfahren
[Volume Up Hovered]
Lauter überfahren
[Volume Down Pushed]
Leiser gedrückt
[Volume Up Pushed]
Lauter gedrückt
[song year (date)]
Aufnahmejahr
[player window title]
Fenstertitel des Players
[width, video only]
Breite, nur bei Videos
[player version]
Version des Players
[VBR or not (empty)]
VBR oder nichts (dann leer)
[player version in text format]
Playerversion in Text-Format
[player status (stopped,playing,paused)]
Abspielstatus (Angehalten, Wiedergabe, Pause)
[player name]
Name des Players
[time/length * 100%]
Zeit/Länge * 100%
["mono"/"stereo"]
"mono"/"stereo"
[height, video only]
Höhe, nur bei Videos
[FPS (frames per second), video only]
FPS (Frames pro Sekunde), nur bei Videos
[media file name]
Dateiname
[codec, video only]
Codec, nur bei Videos
[Color codes]
Farbtabelle
[File size]
Dateigröße
[FileSize text format]
Dateigröße Textformat
[Formats]
Formate
[Player name letters]
Playernamen-Buchstaben
[Players list]
Playerliste
[Popup Title / Text]
Popuptitel/-text
[Frame Text]
Frametext
[Export Text]
Text exportieren
[Postfix]
Postfix
[Refresh time, sec]
Erneuerungszeit (Sek.)
[Report]
Bericht
[Report Items]
Berichtseinträge
[Report file]
Berichtsdatei
[Report format]
Berichtsformat
[Show in report]
Im Bericht anzeigen
[Sort]
Sortieren
[Sort log file]
Logdatei sortieren
[Statistic log file]
Statistikdatei
[Autosort period, days]
Sortierungsintervall in Tagen
[Template file]
Vorlagendatei
[Export default]
Einstellung exp.
[Freq. album]
Häufige Alben
[by Length]
nach Länge
[Unicode to Ansi translation codepage:]
Unicode- nach ANSI-Kodierung:
[VBR macro]
VBR-Anzeige
[\[x\]Status Title / Text]
\[x]Status-Titel/-Text
[Insert in messages]
In Nachrichten einfügen
[Use status messages]
Statusnachrichten verwenden
[Independent xStatus]
Unabhängiger xStatus
[Use process implantation]
Prozess-Implantation nutzen
[Simple Template mode]
Vereinfachter Vorlagenmodus
[Use existing xStatus]
Vorhandenen xStatus verwenden
[Only if 'Music' status was set]
Nur bei 'xStatus Musik' aktiv werden
[Keep 'Music' status]
"Musik" Status beibehalten
[Replace underlines with spaces]
Unterstriche durch Leerzeichen ersetzen
[Check file time]
Dateizeit prüfen
[Other thread handle check]
Alternativer Dateicheck bei Wiedergabe
[Keep old file]
Alte Datei beibehalten
[No Music]
Keine Musik
[No player]
Kein Player
[User message]
Benutzernachricht
[Channel message]
Channelnachricht
[If this option is "ON", xStatus number will not be changed, only message will be replaced by WATrack templates]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird ein bereits gesetzter xStatus nicht geändert, sondern nur dessen Nachricht von WATrack durch Musikinfos ersetzt.
[Keep 'Music' xStatus]
'xStatus Musik' beibehalten
[No-music text]
"Keine Musik"-Text
[No-player text]
Kein-Player text
[Protocol list]
Liste der Protokolle
[Use Status:]
Verwende Status:
[Text+Graph]
Text+Graph
[Use external style]
Externen Stil verwenden
[Add report file ext.]
Reportdateiendung anhängen
[Freq. artists]
Häufige Interpreten
[Freq. paths]
Häufige Pfade
[Freq. songs]
Häufige Lieder
[Last played songs]
Zuletzt gespielte Lieder
[Song time]
Liedlänge
[VBR or CBR]
VBR oder CBR
[VBR or empty]
VBR oder nichts
[Show file name in info]
Dateiname in Info anzeigen
[Global hotkey]
Globaler Hotkey
[Only if messages not used]
Nur wenn keine Nachrichten verwendet werden
[Don't use]
Nicht verwenden
[Refresh time (sec) is time to refresh music info, statistic and status messages. If zero, automatic refresh is disabled.]
Erneuerungszeit (Sek.) ist die Zeit, um Musikinfo, Statistik und Statusnachrichten zu aktualisieren. 0 deaktiviert das automatische Aktualisieren.
[All uppercase]
Alle groß schreiben
[Do not change]
Nicht verändern
[All lowercase]
Alle klein schreiben
[lowercase %type%]
%type% klein schreiben
[If this option is "ON", you can paste music info to your message window pressing hotkey.]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, werden die Musikinfos durch das Drücken eines Hotkeys in das Nachrichtenfenster eingefügt.
[If this option is "ON", status text will be replaced by music info.]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird die Statusnachricht durch Musikinfos ersetzt.
[If this option is "ON", all plugin settings saved in ini-file. They deleted from Miranda DB. Else ini-file will be deleted.]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, werden alle Plugin-Einstellungen in der INI-Datei gespeichert und aus der Miranda-DB gelöscht, anderenfalls wird die INI-Datei gelöscht.
[If this option is "ON", plugin will try to obtain unknown music format info from player (not all players works!)]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, versucht das Plugin unbekannte Formatangaben vom Player zu beziehen (funktioniert nicht mit allen Playern!)
[If this option is "ON", xStatus changes only if "Music" xStatus was set already.]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, ändert sich der xStatus nur, wenn xStatus "Musik" bereits gesetzt ist.
[If this option is "ON", xStatus doesn't depend of ICQ's status.]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, hängt der xStatus nicht vom ICQ-Status ab.
[If this option is "ON", xStatus won't be changed when player is shut down.]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, ändert sich der xStatus nach dem Beenden des Players nicht.
[If this option is "ON", xStatus will be changed to "Music" and status text will be replaced by music info.]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, ändert sich der xStatus zu "Musik", und Musikinfos werden in die Statusnachricht eingefügt.
[If this option is "ON", one template will be used with all protocols, protocol and player (media) statuses. Template option page will be changed next time.]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, muss lediglich eine Vorlage für alle Protokolle, Protokoll- und Playerstatus definiert werden.
[Use player process injection to obtain info easier. Can provoke antivirus or firewall alarm.]
Benutze Player-Prozess-Injektion, um Informationen einfacher zu erhalten. Kann Antivirus- oder Firewall-Warnungen verursachen.
[Keep opened file as active, not newly founded.]
Betrachte geöffnete Datei als aktiv, wenn keine neuere gefunden wird.
[Use this option if WATrack freeze while player running. Slower processing.]
Verwenden Sie diese Option, wenn WATrack während der Wiedergabe häufig einfriert. (Langsamere Verarbeitung!)
[Use "Variables" plugin]
"Variablen"-Modul verwenden
[Sorry, but i don't use WATrack right now!]
Pardon, aber ich benutze gerade kein WATrack!
[Next track]
Nächst. Track
[Show player]
Zeige Player
[bitrate]
Bitrate
[by Count]
nach Häufigkeit
[by Date]
nach Datum
[by Path]
nach Pfad
[by Title]
nach Titel
[comment from tag]
Kommentar aus Tag
[current song position (sec)]
Bereits gespielte Zeit des Liedes in Sekunden
[Disable Log]
Log deaktivieren
[Error report]
Fehlermeldung
[Get Info from player]
Infos vom Player beziehen
[media file size]
Dateigröße
[media file type]
Dateiformat
[media file]
Mediadatei
[No Player]
kein Player
[number of channels]
Anzahl Kanäle
[Open report]
Report öffnen
[Reverse order]
Reihenfolge umdrehen
[samplerate]
Samplerrate
[song title]
Liedtitel
[song year]
Liedjahr
[total song length (sec)]
Gesamtzeit des Liedes in Sekunden
[track number]
Titelnummer
[Try to use OLE interface]
Versuche OLE-Interface zu verwenden
[player status (stopped, playing, paused)]
Playerzustand (angehalten, spielt, pausiert)
[player]
Player
["Variables" ANSI output]
"Variables" ANSI-Ausgabe
[FPS (Frames per second)]
FPS (Frames pro Sekunde)
[Save settings in INI-file]
Einstellungen in INI-Datei speichern
[VBR or not]
VBR oder nicht
[video codec]
Video-Codec
[video height]
Video-Höhe
[video width]
Video-Breite
[Show by request only]
Nur bei Anfrage zeigen
[second line]
Zweite Zeile
[Cover filenames]
Cover-Dateinamen
[Music Info]
Musikinfo
[Align text to center]
Text zentrieren
[Create WATrack report]
WATrack-Bericht erstellen
[Get user's Music Info]
Musikinfo empfangen
[WATrack Macro Info]
WATrack - Variablen-Übersicht
[Lyric from ID3v2 tag]
Songtext aus dem ID3v2-Tag
[Cover file path]
Dateipfad zum Cover
[Player volume (0-15)]
Lautstärke des Players (0-15)
[Player homepage URL]
URL der Player-Homepage
[player status (not translated)]
Playerstatus (nicht übersetzt)
[Format text Info]
Formatierungs Info
[Controls]
Steuerung
[Frame Controls]
Framesteuerung
[Plugin Enabled]
Plugin aktiviert
[Plugin Disabled]
Plugin deaktiviert
[Create Report]
Bericht erzeugen
[Context menu]
Kontextmenü
[/me listening "%title%"]
/me hört "%title%"
[Report file name not defined]
Berichtsdateiname nicht definiert!
[Status Template]
Statusvorlage
[xStatus Title]
xStatus-Titel
['mono' / 'stereo']
'mono' / 'stereo'
[- "mono" / "stereo"]
- "mono" / "stereo"
[- artist]
- Interpret
[- bitrate]
- Bitrate
[- current song position (sec)]
- aktuelle Liedposition (Sek.)
[- player version]
- Playerversion
[- player]
- Player
[- song title]
- Liedtitel
[- total song length (sec)]
- Gesamte Liedlänge (Sek.)
[- track number]
- Tracknummer
[  Refresh time (sec) is time to refresh music info and status messages. If zero, automatic refresh is disabled.\n  Only if 'Music' status was set - change your status if Music xStatus sets already.\n  Keep 'Music' xStatus - if player stopped or shutdowned, save or not 'Music' xStatus (changes to empty).\n  If text after processing is empty, the status message does not changes.\n  If settings saved in ini-file, its will be deleted from Miranda DB. Else ini-file will be deleted.]
  Aktualisierungszeit (Sek.) ist die Zeit, in der Musikinfo und Statusnachricht aktualisiert werden. Bei Null ist automatische Aktualisierung deaktiviert.\nNur wenn 'Musik'-Status gesetzt war - ändert Ihren Status nur, wenn Musik xStatus bereits gesetzt ist.\n'Musik'-xStatus beibehalten - wenn Player gestoppt oder beendet wird wird xStatus 'Musik' beibehalten.\nWenn der Text nach der Verarbeitung leer ist dann ändert sich die Statusnachricht nicht.\Wenn die Einstellungen in der INI-Datei gespeichert sind, dann wird die Einstellung aus der Miranda-Datenbank gelöscht. Sonst wird die INI-Datei gelöscht.
["Variables" module use]
"Variablen"-Modul verwenden
[Acoustic]
Akustisch
[Use ICQ xStatus]
ICQ-xStatus verwenden
[Winamp Track]
Winamp Track
[Pause Pushed]
Pause gedrückt
[-default-]
-Standard-
[Global WATrack hotkey]
Globaler Hotkey für WATrack
[WATrack data insert hotkey]
WATrack-Musikinfo einfügen
[WATrack popup hotkey]
WATrack-Popups de-/aktivieren
[Switch ON these modules]
Aktiviere die folgenden Module
[Modules]
Module
[Statistic]
Statistik
[Export text template]
Export-Vorlage
[Use listening info]
"Ich höre gerade"-Info verwenden
[If this option is "ON", "Listening To" protocol property will be filled by music info.]
Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird das "Listening To"-Feld mit Musikinfos gefüllt.
[Enable Status message]
Statusnachricht setzen
[Enable xStatus message]
xStatus-Nachricht setzen
[Enable Tunes message]
"Ich höre gerade"-Nachricht setzen
[Tunes]
Tunes
[Check all marked players for active (started and playing) or stop at first founded]
Überprüft alle markierten Player darauf, ob sie gestartet sind und wiedergeben, oder stoppt bei dem ersten, der gefunden wird.
[Check all players]
Prüfe alle Player
[Emulate multimedia keys presses to control player]
Simuliert den Druck von Multimedia-Tasten, um einen Player aus dem WATrack-Frame heraus zu steuern.
[User music info text]
Musikinfo-Text des Nutzers
[(%artist%, %title%, %album% and %year% macros can be used only)]
(Nur die Variablen "%artist%, %title%, %album%, %year%" können benutzt werden!)
[Disable Plugin]
Plugin deaktivieren
[Enable Plugin]
Plugin aktivieren
[Don't forget to enter Login and Password to use Last.fm service]
Bitte vergessen Sie nicht, Ihren Last.fm-Nutzernamen und Passwort anzugeben!
[Don't forget to enter Login and Password to use MyShows service]
Bitte vergessen Sie nicht, Ihren MyShows-Nutzernamen und Passwort anzugeben!
[Attempts]
Versuche
[Disable scrobbling]
Scrobbeln deaktivieren
[Enable scrobbling]
Scrobbeln aktivieren
[no language]
Keine Sprache
[Content language]
Sprache des Inhalts
[Artist]
Künstler
[Album]
Album
[Track]
Track
[Get Artist Info]
Künstler-Infos holen
[Get Track Info]
Track-Infos holen
[Get Album Info]
Album-Infos holen
[Music Statistic]
Musikstatistik
[Status (common)]
Status (Allgemein)
[Status (templates)]
Status (Vorlagen)
[Set xStatus when...]
Setze xStatus, wenn...
[xStatus is empty or 'Music']
xStatus leer oder 'Musik' ist
['Music' status is set]
xStatus 'Musik' gesetzt ist
[any xStatus is set]
irgendein xStatus gesetzt ist
[Players list\n(F1 for note)]
Liste der Player\n(F1 für Hilfe)
[Chat Template]
Chat-Vorlage
[This is simplified version of template editor. This templates will be used with all protocols, protocol and player (media) statuses]
Dies ist der vereinfachte Modus des Vorlageneditors. Die hier definierten Vorlagen werden für alle Protokolle, Protokoll- und Playerstatus übernommen.
[No any special notes for this player]
Keine speziellen Hinweise zu diesem Player verfügbar!
[popup test]
Testpopup
[Frame (main)]
Rahmen (Allgemein)
[Frame (text)]
Rahmen (Text)
[Manual element placement]
Manuelle Element Platzierung
[Alpha]
Alpha
[Hide when no player]
Verstecke falls kein Player aktiv ist
[Hide when no music]
Verstecke falls keine Musik aktiv ist
[Use popup action buttons]
Benutze Popup-Aktionen Schaltfläche
[Left click]
Linksklick
[Right click]
Rechtsklick
[Use default colors]
Standardfarben verwenden
[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Use custom colors]
Benutzerdefinierte Farben
[artist]
Interpret
[album]
Album
[genre]
Genre
[Picture transform]
Bild umgestalten
[Kilobytes]
Kilobytes
[Megabytes]
Megabytes
[Precision]
Genauigkeit
[none]
Keine
[kb]
kb
[Kb]
Kb
[KB]
KB
[Color]
Farbe
[Output]
Ausgehend
[Check]
Überprüfung
[Choose font...]
Schriftart wählen
[Genres]
Genres
[Scrobble at]
Scrobbeln bei
[Timeout, ms]
Zeitüberschreitung, ms
[Get Series Info]
Serieninfos abrufen
[Episode]
Episode
[Last.fm error: ]
Last.fm-Fehler:\s
[Client is banned]
Client wurde verbannt
[Bad Auth. Check login and password]
Falsche Anmeldedaten. Überprüfen Sie Login und Passwort
[Bad TimeStamp]
Falscher Zeitstempel
[Similar artists]
Ähnliche Künstler
[Music Info from ]
Musikinfo von\s
[You Get Error]
Uuups, ein Fehler trat auf!
;other strings
[Slider]
Slider
[Slider Hovered]
Slider überfahren
[Slider Pushed]
Slider gedrückt
[WATrack status]
WATrack-Status
[Enable WATrack]
WATrack aktivieren
[Disable WATrack]
WATrack deaktivieren
[Check unknown formats]
Unbekannte Formate überprüfen
[Check unknown file formats if player gives info.]
Unbekannte Formate überprüfen, falls der Player Informationen angibt.
[Oops, something wrong!]
Uups, etwas ging schief!
[Permanent]
Dauerhaft
[Colors]
Farben
[Timeout]
Timeout
[Info]
Information
[Test]
Testen
[Statuses]
Status
[System default codepage]
Standardsystemcodepage
[Templates]
Vorlagen
[Bytes]
Bytes
[Variables]
Variablen
[Template]
Vorlage
[Misc]
Diverses
[Statistics]
Statistiken
[Login]
Anmelden
[Info]
Information
#muuid {692e87d0-6c71-4cdc-9e36-2b2d69fbdc4c}
;============================================================
;  File: Watrack_MPD.dll
;  Plugin: Watrack MPD
;  Version: 0.0.0.4
;  Authors: sss
;============================================================
[Music Player Daemon support for Watrack.]
Music-Player-Daemon-Unterstützung für WATrack
[MPD Host]
MPD-Host
[Port]
Port
[Password]
Passwort
[Winamp Track]
Winamp Track
[Plugins]
Plugins
[Watrack MPD]
WATrack MPD
#muuid {fc718bc7-abc8-43cd-aad9-761614617738}
;============================================================
;  File: wbOSD.dll
;  Plugin: WannaBe OSD
;  Version: 0.2.1.0
;  Authors: Andrej Krutak
;============================================================
[Shows new message/status change info using on-screen display.]
Zeigt Nachrichten und Statusänderungen direkt auf dem Bildschirm an.
[General]
Allgemein
[Align]
Ausrichten
[Select font]
Schriftart wählen
[Shadow]
Schatten
[Show drop shadow]
Schattenwurf anzeigen
[Shadow align]
Schattenausrichtung
[Shadow color]
Schattenfarbe
[Alternative shadow]
Alternativer Schatten
[Shadow distance:]
Schattendistanz:
[Other]
Sonstige
[Background color]
Hintergrundfarbe
[Transparent]
Transparent
[Alpha:]
Alpha:
[Timeout (ms):]
Timeout (ms):
[Show testing OSD]
Test-OSD anzeigen
[Announce]
Ansagen
[Status changes]
Statusänderungen
[Show my status changes]
Meine Statusänderungen anzeigen
[Text color]
Textfarbe
[Show events]
Ereignisse anzeigen
[Format:]
Format:
[Show message window after click]
Nachrichtenfenster nach Klick anzeigen
[Show when my status is:]
Zeige wenn mein Status:
[%s is %s]
%s ist %s
[Variables:\n  %n : Nick\n  %m : Message\n  %l : New line]
Variablen:\n  %n : Nick\n  %m : Nachricht\n  %l : Neue Zeile
[Help]
Hilfe
[Miranda NG is great and this is a long message.]
Miranda NG ist groß und dies ist eine lange Nachricht.
[Plugins]
Plugins
#muuid {6b612a34-dcf2-4e32-85cf-b6fd006b745e}
;============================================================
;  File: Weather.dll
;  Plugin: Weather
;  Version: 0.4.0.8
;  Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Retrieves weather information and displays it in your contact list.]
Ruft Wetter-Informationen ab und zeigt diese in Ihrer Kontaktliste an.
[Update]
Aktualisieren
[Brief Info]
Kurzinfo
[Webpage]
Webseite
[Close]
Schließen
[Options]
Einstellungen
[Update weather information on startup]
Wetter-Informationen beim Start aktualisieren
[Update weather information every]
Wetter-Informationen aktualisieren alle
[minutes]
Minuten
[Consider weather info updated only when condition and temperature are changed]
Wetter-Info nur als geändert betrachten wenn Bedingung und Temperatur geändert
[Remove old data when updating]
Beim Aktualisieren alte Daten löschen
[Make the contact italic when weather alert is issued]
Kontakt kursiv darstellen, wenn ein Wetteralarm auftritt
[Modes]
Modi
[Use weather condition as protocol status]
Wetterlage als Protokollstatus verwenden
[Avatar only mode]
Nur Avatarmodus
[Units]
Einheiten
[Temperature]
Temperatur
[Celsius]
Celsius
[Fahrenheit]
Fahrenheit
[Degree sign:]
Gradzeichen:
[Wind]
Wind
[km/h]
km/h
[m/s]
m/s
[mph]
mph
[knots]
Knoten
[Visibility]
Sichtweite
[km]
km
[miles]
Meilen
[Pressure]
Druck
[kPa]
kPa
[mb (hPa)]
mb (hPa)
[inches]
Zoll
[mm Hg (torr)]
mm Hg (torr)
[Day/Month]
Tag/Monat
[No change]
Keine Änder.
[2 chars]
2 Zeichen
[3 chars]
3 Zeichen
[Elevation]
Elevation
[ft]
Fuß
[m]
m
[Do not append units to values]
Keine Einheiten an Werte anhängen
[Do not display fractional values]
Keine Nachkommastellen anzeigen
[Frame]
Frame
[Avatar size]
Avatargröße
[Edit Weather Station]
Wetterstation bearbeiten
[Weather Station]
Wetterstation
[City name]
Stadt-Name
[Log Information]
Log-Informationen
[Use internal history]
Internen Verlauf verwenden
[Use external file]
Externe Datei verwenden
[Overwrite file upon update]
Bei Aktualis. Datei überschreib.
[Path:]
Pfad:
[Link Settings]
Link-Einstellungen
[More Info URL]
Mehr-Infos-URL
[Weather Map]
Wetter-Karte
[Other Options]
Andere Einstellungen
[Set as default station]
Zur Standard-Station machen
[Disable automatic update for this station]
Automatische Aktualisierung für diese Station deaktivieren
[Disable Popup for this station]
Popups für diese Station deaktivieren
[Change]
Ändern
[Cancel]
Abbrechen
[Popup Options]
Popup-Einstellungen
[Enable popups]
Popups aktivieren
[Popup only when condition changes]
Popups nur bei Wetteränderung
[Colors]
Farben
[Background color]
Hintergrundfarbe
[Text color]
Textfarbe
[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Popup Actions]
Popup-Aktionen
[Left Click]
Linksklick
[Right Click]
Rechtsklick
[Popup timeout]
Popup Anzeigedauer
[Timeout]
Timeout
[seconds]
Sekunden
[Default]
Standard
[Permanent]
Dauerhaft
[Popup Text]
Popup-Text
[Popup Title]
Popup-Titel
[Variables]
Variablen
[Preview]
Vorschau
[Updates]
Updates
[Alerts]
Hinweis
[Errors]
Fehler
[Contact List]
Kontaktliste
[Brief Info Title]
Kurzinfo-Titel
[Note Text]
Notiztext
[Extra Text]
Extratext
[External Log]
Externes Log
[History Log]
Logverlauf
[Variable List]
Variablenliste
[More Variables]
Weitere Variablen
[Reset]
Standard
[Status Message]
Statusnachricht
[Sunset]
Sonnenuntergang
[Feel-like]
Gefühlt wie
[Today's Low]
Tiefsttemperatur
[Today's High]
Höchsttemperatur
[Sunrise]
Sonnenaufgang
[Dew point]
Taupunkt
[Humidity]
Luftfeuchtigkeit
[More...]
Mehr...
[Weather Protocol INI Setup]
Wetter-Protokoll-INI-Einrichtung
[Install and load your weather ini file here]
Installieren und laden Sie hier die Wetter-INI-Dateien
[Weather Protocol cannot find any weather INI file stored in your computer. To setup weather INI and add weather stations, please follow the steps:]
Das Wetter-Protokoll kann keine INI-Datei auf dem Rechner finden. Um eine INI-Datei und eine Wetterstation einzustellen, befolgen Sie diese Schritte:
[Click here to download a weather ini file from Miranda file listing]
Klicken Sie hier, um eine INI-Datei aus der Miranda-Dateiliste zu laden
[Extract the weather ini file from archive to this directory]
Extrahieren Sie die Datei vom Archiv in dieses Verzeichnis
[Click here to load the data from the new ini file into memory]
Klicken Sie hier, um die Daten aus der neuen INI-Datei in den Speicher zu laden
[Add new weather station and close this dialog]
Füge neue Wetterstation hinzu und schließe Dialog
[Total INI files]
Alle INI-Dateien
[Total memory used]
Gesamte Speichernutzung
[Reload INI]
INI neu laden
[City:]
Stadt:
[Menu]
Menü
[Dismiss Popup]
Popup schließen
[Open brief information]
Kurzinformationen öffnen
[Open complete forecast]
Komplette Vorhersage öffnen
[Open weather map]
Wetterkarte öffnen
[View history]
Verlauf anzeigen
[Open log file]
Logdatei öffnen
[Show user menu]
Benutzermenü anzeigen
[Show user detail]
Kontaktdetails anzeigen
[To old setting]
Auf alte Einstellungen
[To default]
Auf Standard
[N/A]
N/A
[Invalid ID format, missing "/" (10)]
Ungültiges ID-Format, fehlendes "/" (10)
[Invalid service (11)]
Ungültiger Dienst (11)
[Invalid station (12)]
Ungültige Station (12)
[Weather service ini for this station is not found (20)]
Die Wetter-INI wurde für diese Station nicht gefunden (20)
[Netlib error - check your internet connection (30)]
Netlib-Fehler - Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung (30)
[Empty data is retrieved (40)]
Leerdaten empfangen (40)
[Document not found (42)]
Dokument nicht gefunden (42)
[Document too short to contain any weather data (43)]
Dokument ist zu kurz um Wetterdaten zu enthalten (43)
[Unknown error (99)]
Unbekannter Fehler (99)
[HTTP Error: No content (204)]
HTTP-Fehler: Kein Inhalt (204)
[HTTP Error: Data moved (301)]
HTTP-Fehler: Daten verschoben (301)
[HTTP Error: Use proxy (305)]
HTTP-Fehler: Benutze Proxy (305)
[HTTP Error: Temporary redirect (307)]
HTTP-Fehler: Befristet umgeleitet (307)
[HTTP Error: Bad request (400)]
HTTP-Fehler: Ungültige Anfrage (400)
[HTTP Error: Unauthorized (401)]
HTTP-Fehler: Unberechtigt (401)
[HTTP Error: Payment required (402)]
HTTP-Fehler: Bezahlung erforderlich (402)
[HTTP Error: Forbidden (403)]
HTTP-Fehler: Verboten (403)
[HTTP Error: Not found (404)]
HTTP-Fehler: Nicht gefunden (404)
[HTTP Error: Method not allowed (405)]
HTTP-Fehler: Methode nicht erlaubt (405)
[HTTP Error: Proxy authentication required (407)]
HTTP-Fehler: Proxy-Authentifizierung erforderlich (407)
[HTTP Error: Gone (410)]
HTTP-Fehler: Verloren (410)
[HTTP Error: Internal server error (500)]
HTTP-Fehler: Interner Serverfehler (500)
[HTTP Error: Bad gateway (502)]
HTTP-Fehler: Falsches Gateway (502)
[HTTP Error: Service unavailable (503)]
HTTP-Fehler: Dienst nicht verfügbar (503)
[HTTP Error: Gateway timeout (504)]
HTTP-Fehler: Gateway-Zeitüberschreitung (504)
[%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temp\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set\n----------\n\\n\tnew line]
%c\tmomentane Lage\n%d\taktuelles Datum\n%e\tTaupunkt\n%f\tgefühlte Temp.\n%h\tHöchsttemperatur\n%i\tWindrichtung\n%l\tgeringste Temp.\n%m\tLuftfeuchtigkeit\n%n\tStations-Name\n%p\tDruck\n%r\tSonnenaufgang\n%s\tStations-ID\n%t\tTemperatur\n%u\tAktualis.-Zeit\n%v\tSicht\n%w\tWind-Geschwind.\n%y\tSonnenuntergang\n----------\n\\n\tneue Zeile
[Enable/disable auto update]
Automatische Aktualisierung (de-)aktivieren
[Auto Update Enabled]
Autom. Aktualisierung aktiviert
[Auto Update Disabled]
Autom. Aktualisierung deaktiviert
[Protocol icon]
Protokollicon
[Update Disabled]
Aktualisieren deakt.
[View Log]
Log anzeigen
[Update with Clear]
Daten entf. und aktualisieren
[View Brief]
Kurz-Information
[View Complete]
Komplette Vorhersage
[Weather Update]
Wetter-Update
[Edit Settings]
Einstellungen bearbeiten
[Condition Changed]
Wetterlage hat sich geändert
[Alert Issued]
Wetteralarm ausgelöst
[Weather notifications]
Wetter-Hinweis
[Current weather information for %s.]
Momentane Wetter-Informationen für %s.
[%s is now the default weather station]
%s ist jetzt die Standard-Wetterstation
[Weather Protocol]
Wetter-Protokoll
[Please try again after weather update is completed.]
Bitte versuchen Sie es erneut nachdem die Aktualisierung beendet ist.
[<Enter station name here>]
<Stations-Name hier eintragen>
[<Enter station ID here>]
<Stations-ID hier eintragen>
[Weather condition was not logged.]
Wetterlage wurde nicht aufgezeichnet.
[The URL for complete forecast has not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
Für die komplette Vorhersage ist keine URL angegeben. Sie können unter "Einstellungen bearbeiten" eine URL setzen.
[The URL for weather map has not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
Für die Wetterkarte ist keine URL angegeben. Sie können unter "Einstellungen bearbeiten" eine URL setzen.
[Get city name from ID]
Stadt-Namen aus ID beziehen
[Weather INI information]
Wetter-INI-Informationen
[Browse]
Durchsuchen
[View webpage]
Webseite anzeigen
[Reset to default]
Zurücksetzen auf Standard
[Text Files]
Textdateien
[All Files]
Alle Dateien
[mb]
mb
[in]
in
[mm]
mm
[<unknown time>]
<unbekannte Zeit>
[<Error>]
<Fehler>
[HTTP Error %i]
HTTP-Fehler %i
[<Enter city name here>]
<Stadt-Name hier eingeben>
[Error when obtaining data: %s]
Fehler beim Datenerhalt: %s
[Name]
Name
[Author]
Autor
[File Version]
Dateiversion
[INI Version]
INI-Version
[Items]
Einträge
[Display Name]
Angezeigter Name
[File Name]
Dateiname
[The corresponding INI file for "%s" is not found.]
Die dazugehörige INI-Datei für "%s" wurde nicht gefunden.
[Weather INI information for "%s":]
Wetter-INI-Information für "%s":
[Name:]
Name:
[Internal Name:]
Interner Name:
[Author:]
Autor:
[Version:]
Version:
[INI Version:]
INI-Version:
[File Name:]
Dateiname:
[Item Count:]
Item-Anzahl:
[Memory Used:]
Genutzter Speicher:
[bytes]
Bytes
[Description:]
Beschreibung:
[Here is a list of custom variables that are currently available]
Hier ist eine Liste von Variablen, die momentan verfügbar sind
[All update data has been reloaded.]
Alle aktualisierten Daten wurden geladen.
[Invalid ini format for: %s]
Falsches INI-Format für: %s
[No update data file is found. Please check your Plugins\\Weather directory.]
Keine Aktualisierungs-Datei gefunden. Prüfen Sie bitte Ihr "plugins\\weather" Verzeichnis.
[Frame Font]
Frame-Schrift
[Frame Title Font]
Frame-Titel-Schrift
[Frame Background]
Frame-Hintergrund
[Weather Condition for %n as of %u]
Wetterlage für %n von %u
[Feel-Like: %f\\nPressure: %p\\nWind: %i  %w\\nHumidity: %m\\nDew Point: %e\\nVisibility: %v\\n\\nSun Rise: %r\\nSun Set: %y\\n\\n5 Days Forecast:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]]
Gefühlt wie: %f\\nLuftdruck: %p\\nWind: %i  %w\\nLuftfeuchtigkeit: %m\\nTaupunkt: %e\\nSichtweite: %v\\n\\nSonnenaufgang: %r\\nSonnenuntergang: %y\\n\\n5 Tage-Vorhersage:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]
[%c\\nTemperature: %t\\nFeel-Like: %f\\nPressure: %p\\nWind: %i  %w\\nHumidity: %m\\nDew Point: %e\\nVisibility: %v\\n\\nSun Rise: %r\\nSun Set: %y\\n\\n5 Days Forecast:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]]
%c\\nTemperatur: %t\\ngefühlt wie: %f\\nLuftdruck: %p\\nWind: %i  %w\\nLuftfeuchtigkeit: %m\\nTaupunkt: %e\\nSichtweite: %v\\n\\nSonnenaufgang: %r\\nSonnenuntergang: %y\\n\\n5 Tage-Vorhersage:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]
[%n at %u:	%c, %t (feel-like %f)	Wind: %i %w	Humidity: %m]
%n um %u:	%c, %t (gefühlt %f)	Wind: %i %w	Feuchtigkeit: %m
[%c, %t (feel-like %f)	Wind: %i %w	Humidity: %m]
%c, %t (gefühlt %f)	Wind: %i %w	Feuchtigkeit: %m
[Temperature: %[Temperature]]
Temperatur: %[Temperatur]
[%n   (%u)]
%n   (%u)
[%c, %t\\nToday:  High %h, Low %l]
%c, %t\\nHeute:  max. %h, min. %l
[Weather Protocol Text Preview]
Wetter-Protokoll Textvorschau
[Network]
Netzwerk
[General]
Allgemein
[Display]
Anzeige
[Popups]
Popups
[%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temperature\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set]
%c\tmomentane Lage\n%d\taktuelles Datum\n%e\tTaupunkt\n%f\tgefühlte Temperatur\n%h\tHöchsttemperatur\n%i\tWindrichtung\n%l\tgeringste Temperatur\n%m\tLuftfeuchtigkeit\n%n\tStations-Name\n%p\tDruck\n%r\tSonnenaufgang\n%s\tStations-ID\n%t\tTemperatur\n%u\tAktualisierungs-Zeit\n%v\tSicht\n%w\tWind-Geschwindigkeit\n%y\tSonnenuntergang
[%[..]\tcustom variables]
%[..]\tBenutzerdefinierte Variablen
[Station ID]
Stations-ID
[Update Weather]
Wetter aktualisieren
[Remove Old Data then Update]
Alte Daten entfernen und aktualisieren
[Brief Information]
Kurz-Information
[Read Complete Forecast]
Komplette Vorhersage lesen
[Weather]
Wetter
[Enable/Disable Weather Update]
Wetteraktualisierung (de-)aktivieren
[Update All Weather]
Alle Wetter-Stationen aktualisieren
[Remove Old Data then Update All]
Alte Daten entfernen und alle aktualisieren
[Display in a frame]
Als Frame anzeigen
[Unable to retrieve weather information for %s]
Wetter-Informationen können für %s nicht empfangen werden.
[No information available.\r\nPlease update weather condition first.]
Keine Informationen verfügbar.\r\nBitte aktualisieren Sie zunächst die Wetterbedingungen.
[Variable]
Variable
[Information]
Information
[Retrieving new data, please wait...]
Empfange neue Daten, bitte warten...
[More Info]
Mehr Info
[Current condition for %n]
Momentane Lage für %n
[Last update on:   %u]
Letzte Aktualisierung am:   %u
;============================================================
;  File: Intellicast.ini
;  Plugin: Weather
;============================================================
[Ceiling]
Aufgehend
[Mon]
Mo
[Tue]
Di
[Wed]
Mi
[Thu]
Do
[Fri]
Fr
[Sat]
Sa
[Sun]
So
[Full]
Bedeckt
[Sunny]
Sonnig
[Waning Crescent]
Abnehmender Halbmond
[Waning Gibbous]
Abnehmender Mond
[Waxing Crescent]
Zunehmender Halbmond
[Waxing Gibbous]
Zunehmender Mond
[Last Quarter]
Letztes Viertel
[First Quarter]
Erstes Viertel
[Partly Sunny]
Teils sonnig
[Mostly Sunny]
Meist sonnig
[Partly Cloudy]
Teils wolkig
[Mostly Cloudy]
Meist wolkig
[Mostly Clear]
Meist klar
[Scattered Thunderstorms]
Vereinzelte Gewitter
[Feel]
gefühlt
[Forecast Day 1]
Vorhersage Tag 1
[Forecast Day 2]
Vorhersage Tag 2
[Forecast Day 3]
Vorhersage Tag 3
[Forecast Day 4]
Vorhersage Tag 4
[Forecast Day 5]
Vorhersage Tag 5
[Forecast Day 6]
Vorhersage Tag 6
[Forecast Day 7]
Vorhersage Tag 7
[Forecast Day 8]
Vorhersage Tag 8
[Forecast Day 9]
Vorhersage Tag 9
[Forecast Day 10]
Vorhersage Tag 10
[Forecast today]
Vorhersage heute
[Heat Index]
gefühlte Temperatur
[Moon]
Mondphase
[MoonRise]
Mondaufgang
[MoonSet]
Monduntergang
[Update1]
Update1
[Update2]
Update2
[Wind Chill]
Windchill
[Wind Direction]
Windrichtung
[Wind Speed]
Windgeschwindigkeit
[N]
N
[W]
W
[S]
S
[E]
O
[NW]
NW
[NE]
NE
[SW]
SW
[SE]
SO
[NNW]
NNW
[NNE]
NNO
[SSW]
SSW
[SSE]
SSO
[ENE]
ONO
[WSW]
WSW
[WNW]
WNW
[ESE]
OSO
[WindDir1]
WindDir1
[WindDir2]
WindDir2
[Broken Clouds]
Gebrochene Wolken
[Scattered Clouds]
Vereinzelte Wolken
[North]
Nord
[East]
Ost
[South]
Süd
[West]
West
[Northwest]
Nordwest
[Northeast]
Nordost
[Southwest]
Südwest
[Southeast]
Südost
;============================================================
;  File: msn.ini
;  Plugin: Weather
;============================================================
[Condition]
Bedingung
[Feel]
gefühlt
[Forecast Day 1]
Vorhersage Tag 1
[Forecast Day 2]
Vorhersage Tag 2
[Forecast Day 3]
Vorhersage Tag 3
[Forecast Day 4]
Vorhersage Tag 4
[Forecast Day 5]
Vorhersage Tag 5
[Forecast Day 6]
Vorhersage Tag 6
[Forecast Day 7]
Vorhersage Tag 7
[Forecast Day 8]
Vorhersage Tag 8
[Forecast Day 9]
Vorhersage Tag 9
[Heat Index]
gefühlte Temperatur
[High]
Hoch
[Light Rain And Snow]
Leichter Regen und Schauer
[Low]
Gering
[Moon phase]
Mondphase
[Moonrise]
Mondaufgang
[Moonset]
Monduntergang
[Precipitation]
Niederschlag
[Rain Showers]
Regenschauer
[Temperature]
Temperatur
[UV Index]
UV-Index
[Wind direction]
Windrichtung
[Wind speed]
Windgeschwindigkeit
;============================================================
;  File: weatherxml.ini
;  Plugin: Weather
;============================================================
[AM Rain]
Vormittags Regen
[Am Clouds / Pm Sun]
vormittags wolkig, nachmittags Sonne
[Am Light Rain]
vormittags leichter Regen
[Am Rain / Snow Showers]
vormittags Regen-/Schneeschauer
[Am Rain / Snow]
Vormittags Regen/Schnee
[Am Rain]
Vormittags Regen
[Am Showers / Wind]
vormittags Schauer/Wind
[Am Showers]
vormittags Schauer
[Am Snow Showers / Wind]
vormittags Schneeschauer / Wind
[Am Snow Showers]
vormittags Schneeschauer
[Am Snow]
Vormittags Schnee
[Am T-Storms]
Vormittags Gewitter
[Clear / Wind]
Klar/Wind
[Clouds Early / Clearing Late]
anfangs bewölkt, später aufklarend
[Cloudy / Wind]
bewölkt/windig
[Cloudy / Windy]
Wolkig/Windig
[Cloudy And Windy]
wolkig/windig
[Cloudy]
Wolkig
[Drifting Snow]
Schneetreiben
[ENE]
ONO
[ESE]
OSO
[E]
O
[Fair And Windy]
heiter/windig
[Fair]
heiter
[Feel]
gefühlt
[Few Showers / Wind]
geringe Schauer/Wind
[Few Showers]
geringe Schauer
[Few Snow Showers]
wenige Schneeschauer
[First Quarter]
erstes Viertel
[Fog / Windy]
Nebel/windig
[Fog And Windy]
Nebel/windig
[Fog Late]
Später Nebel
[Fog]
Nebel
[Forecast Day 0]
Vorhersage Tag 0
[Forecast Day 1]
Vorhersage Tag 1
[Forecast Day 2]
Vorhersage Tag 2
[Forecast Day 3]
Vorhersage Tag 3
[Forecast Day 4]
Vorhersage Tag 4
[Forecast Day 5]
Vorhersage Tag 5
[Forecast Day 6]
Vorhersage Tag 6
[Forecast Day 7]
Vorhersage Tag 7
[Forecast Day 8]
Vorhersage Tag 8
[Forecast Day 9]
Vorhersage Tag 9
[Forecast Update VAR]
Forcast Update VAR
[Forecast Update]
Vorhersage aktualisiert
[Freezing Rain / Windy]
Gefrierender Regen/windig
[Full Moon]
Vollmond
[Haze]
Dunst
[Heat Index]
gefühlte Temperatur
[Heavy Rain / Wind]
Schwerer Regen / Wind
[Heavy Rain]
Schwerer Regen
[Heavy Snow And Windy]
Starker Schneefall und windig
[Heavy Snow Shower]
Schwerer Schneeschauer
[Heavy Snow]
starker Schneefall
[Isolated T-Storms / Wind]
Isolierte Gewitter/Wind
[Isolated T-Storms]
örtlich Gewitter
[Jun]
Jun
[Last Quarter]
letztes Viertel
[Latitude]
Breitengrad
[Light Drizzle And Fog]
leichter Niesel/Nebel
[Light Drizzle And Windy]
leichter Niesel/windig
[Light Drizzle]
leichter Niesel
[Light Freezing Rain / Fog]
Leicht gefrierender Regen/Nebel
[Light Freezing Rain / Windy]
Leicht gefrierender Regen/Windig
[Light Rain / Wind Early]
Leichter Regen/Früher Wind
[Light Rain / Wind]
leichter Regen/windig
[Light Rain / Windy]
Leichter Regen/windig
[Light Rain And Windy]
leicher Regen und windig
[Light Rain Early]
anfangs leichter Regen
[Light Rain Late]
später leichter Regen
[Light Rain Shower And Windy]
Leichter Regenschauer und windig
[Light Rain Shower]
leichter Schauer
[Light Rain With Thunder]
Leichter Regen mit Donner
[Light Rain]
Leichter Regen
[Light Showers Rain]
Leichte Regenschauer
[Light Snow And Windy]
Leichter Schneefall und windig
[Light Snow Early]
anfangs leichter Schneefall
[Light Snow Late]
später leichter Schneefall
[Light Snow Shower And Windy]
leichter Schneeschauer/windig
[Light Snow Shower]
leichte Schneeschauer
[Light Snow]
leichter Schneefall
[Light Thunderstorm Rain]
Leichte Gewitterregen
[Local Time]
Lokale Zeit
[Longitude]
Längengrad
[Mist]
Nebelschleier
[Moderate]
mäßig
[Moon]
Mondphase
[Mostly Clear]
Meist klar
[Mostly Cloudy / Wind]
Meist wolkig/windig
[Mostly Cloudy And Windy]
überwiegend wolkig/windig
[Mostly Cloudy]
Meist wolkig
[Mostly Sunny / Wind]
Meist sonnig/Wind
[Mostly Sunny]
überwiegend sonnig
[N/A%]
n.v.%
[N/a]
n.v.
[NE]
NE
[NNE]
NNO
[NNW]
NNW
[NW]
NW
[N]
N
[New Moon]
Neumond
[Night]
Nachts
[Observatory]
Station
[Overcast]
trüb
[Partly Cloudy / Wind]
Teilweise wolkig/Wind
[Partly Cloudy / Windy]
Teilweise wolkig/Wind
[Partly Cloudy And Windy]
teils wolkig/windig
[Partly Cloudy]
Teils wolkig
[Partly Sunny]
Teils sonnig
[Pm Light Rain]
nachmittags leichter Regen
[Pm Rain / Wind]
Nachmittags Regen / Wind
[Pm Rain]
Regen/Früher Wind
[Pm Showers / Wind]
Regen/Hagel/Wind
[Pm Showers]
nachmittags Schauer
[Pm Snow Showers]
nachmittags Schneeschauer
[Pm Snow]
Schnee/Früher Wind
[Pm T-Storms]
nachmittags Gewitter
[Pressure Tendency]
Luftdrucktendenz
[Rain / Freezing Rain / Wind]
Regen / Gefrierender Regen / Wind
[Rain / Snow / Wind]
Schneeregen / Wind
[Rain / Snow Late]
Schwerer Regen
[Rain / Snow Showers Early]
anfangs Regen-/Schneeschauer
[Rain / Snow Showers Late]
später Regen-/Schneeschauer
[Rain / Snow Showers]
Regen-/Schneeschauer
[Rain / Snow]
Schneeregen
[Rain / Thunder]
Regen/Donner
[Rain / Wind Early]
Später Regen
[Rain / Wind]
Leichter Regen/früher Wind
[Rain And Snow]
Schneeregen
[Rain Early]
Schwerer Regen/Wind
[Rain Late]
Wilkig/windig
[Rain Shower]
Regenschauer
[Rain To Snow]
in Schnee übergehender Regen
[Rain]
Regen
[SE]
SO
[SSE]
SSO
[SSW]
SSW
[SW]
SW
[S]
S
[Scattered Showers]
vereinzelt Schauer
[Scattered Snow Showers]
vereinzelt Schneeschauer
[Scattered T-Storms / Wind]
Leichter Hagel/windig
[Scattered T-Storms]
vereinzelt Gewitter
[Shallow Fog]
Seichter Nebel
[Showers / Wind Late]
Leichter Hagel/Nebel
[Showers / Wind]
Schauer/windig
[Showers Early]
anfangs Schauer
[Showers Late]
später Schauer
[Showers Rain]
Regenschauer
[Showers]
Schauer
[Sleet And Windy]
Graupel/windig
[Sleet]
Graupel
[Smoke]
Smog
[Snow / Wind Early]
Schnee / Früher Wind
[Snow / Wind]
Schnee / Wind
[Snow / Windy]
Schnee/windig
[Snow And Sleet]
Schnee und Graupel
[Snow Early]
anfangs Schneefall
[Snow Shower / Wind]
Schneeschauer/Wind
[Snow Shower And Windy]
Schneeschauer/windig
[Snow Shower]
Schneeschauer
[Snow Showers / Wind Early]
Schneeschauer / Wind früh
[Snow Showers Early]
anfangs Schneeschauer
[Snow Showers Late]
später Schneeschauer
[Snow To Rain]
In Regen übergehender Schnee
[Snow To Wintry Mix]
Nebel/windig
[Snow]
Schnee
[Sunny / Wind]
Teilweise wolkig/windig
[Sunny / Windy]
Sonnig/windig
[Sunny]
sonnig
[T-Storm]
Gewitter
[T-Storms Early]
Frühe Gewitter
[T-Storms Late]
Späte Gewitter
[T-Storms]
Gewitter
[Thunder In The Vicinity]
Gewitter in der Umgebung
[Thunderstorm Rain]
Gewitterregen
[Thunderstorm]
Gewitter
[UV Index]
UV-Index
[UVI]
UVI
[UV]
UV
[Update VAR]
Update VAR
[WNW]
WNW
[WSW]
WSW
[W]
W
[Waning Crescent]
abnehmend
[Waning Gibbous]
abnehmender Mond
[Waxing Crescent]
zunehmend
[Waxing Gibbous]
zunehmender Mond
[Wind Direction DEG]
Windrichtung (Grad)
[Wind Direction]
Windrichtung
[Wind Speed]
Windgeschwindigkeit
[WindDir]
Windrichtung
[Wintry Mix / Wind]
Winterlich/Wind
[falling]
fallend
[rising]
steigend
[steady]
gleichbleibend
;============================================================
;  File: wundergrnd_intl.ini
;  Plugin: Weather
;============================================================
[Alert]
Alarm
[Blowing Snow]
Schneesturm
[Chance Of A Thunderstorm 20% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Gewitter, 20% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Rain 20% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Regen, 20% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Rain 30% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Regen, 30% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Rain 40% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Regen, 40% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Rain 50% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Regen, 50% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Rain 60% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Regen, 60% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Rain 70% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Regen, 70% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Rain 80% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Regen, 80% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Snow 20% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Schnee, 20% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Snow 30% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Schnee, 30% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Snow 40% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Schnee, 40% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Snow 50% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Schnee, 50% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Snow 60% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Schnee, 60% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Snow 70% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Schnee, 70% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Snow 80% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Schnee, 80% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of T-Storms 20% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Gewittern, 20% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of T-Storms 30% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Gewittern, 30% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of T-Storms 40% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Gewittern, 40% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of T-Storms 50% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Gewittern, 50% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of T-Storms 60% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Gewittern, 60% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of T-Storms 70% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Gewittern, 70% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of T-Storms 80% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Gewittern, 80% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of T-Storms 90% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Gewittern, 90% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Rain 40% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Regen, 40% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Rain 50% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Regen, 50% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Rain 80% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Regen, 80% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Rain 90% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Regen, 90% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Clear]
Klar
[Cloudy]
Wolkig
[Day Length Diff]
Tageslängenunterschied
[Day Length]
Tagesdauer
[Drizzle Fog]
Nieselregen Nebel
[Drizzle Mist]
Sprühregen Nebel
[Drizzle]
Nieselregen
[ENE]
ONO
[ESE]
OSO
[E]
O
[East]
Ost
[Elevation]
Elevation
[Falling]
Fallend
[Feel]
gefühlt
[First Quarter]
Erstes Viertel
[Fog]
Nebel
[Forecast Day 1 Condition]
Vorhersage Tag 1 Bedingungen
[Forecast Day 1 Day]
Vorhersage Tag 1 Tag
[Forecast Day 1 High]
Vorhersage Tag 1 Höchstwerte
[Forecast Day 1 Low]
Vorhersage Tag 1 Tiefstwerte
[Forecast Day 1 Night Text]
Vorhersage Tag 1 Nacht
[Forecast Day 1 Text]
Vorhersage Tag 1 Text
[Forecast Day 1]
Vorhersage Tag 1
[Forecast Day 2 Condition]
Vorhersage Tag 2 Bedingungen
[Forecast Day 2 Day]
Vorhersage Tag 2 Tag
[Forecast Day 2 High]
Vorhersage Tag 2 Höchstwerte
[Forecast Day 2 Low]
Vorhersage Tag 2 Tiefstwerte
[Forecast Day 2 Night Text]
Vorhersage Tag 2 Nacht
[Forecast Day 2 Text]
Vorhersage Tag 2 Text
[Forecast Day 2]
Vorhersage Tag 2
[Forecast Day 3 Condition]
Vorhersage Tag 3 Bedingungen
[Forecast Day 3 Day]
Vorhersage Tag 3 Tag
[Forecast Day 3 High]
Vorhersage Tag 3 Höchstwerte
[Forecast Day 3 Low]
Vorhersage Tag 3 Tiefstwerte
[Forecast Day 3 Night Text]
Vorhersage Tag 3 Nacht
[Forecast Day 3 Text]
Vorhersage Tag 3 Text
[Forecast Day 3]
Vorhersage Tag 3
[Forecast Day 4 Condition]
Vorhersage Tag 4 Bedingungen
[Forecast Day 4 Day]
Vorhersage Tag 4 Tag
[Forecast Day 4 High]
Vorhersage Tag 4 Höchstwerte
[Forecast Day 4 Low]
Vorhersage Tag 4 Tiefstwerte
[Forecast Day 4 Night Text]
Vorhersage Tag 4 Nacht
[Forecast Day 4 Text]
Vorhersage Tag 4 Text
[Forecast Day 4]
Vorhersage Tag 4
[Forecast Day 5 Condition]
Vorhersage Tag 5 Bedingungen
[Forecast Day 5 Day]
Vorhersage Tag 5 Tag
[Forecast Day 5 High]
Vorhersage Tag 5 Höchstwerte
[Forecast Day 5 Low]
Vorhersage Tag 5 Tiefstwerte
[Forecast Day 5 Night Text]
Vorhersage Tag 5 Nacht
[Forecast Day 5 Text]
Vorhersage Tag 5 Text
[Forecast Day 5]
Vorhersage Tag 5
[Freezing Drizzle Mist]
Gefrierender Nieselregen Dunst
[Freezing Drizzle]
Gefrierender Niesel
[Freezing Fog]
Gefrierender Nebel
[Freezing Rain Mist]
Gefrierender Regendunst
[Freezing Rain]
gefrierender Regen
[Friday]
Freitag
[Full Moon]
Vollmond
[Haze]
Dunst
[Heat Index]
gefühlte Temperatur
[Heavy Blowing Snow]
Schweres Schneesturm
[Heavy Fog]
Dichter Nebel
[Heavy Rain Showers]
Starke Regenschauer
[Heavy Showers Snow Blowing Snow]
Schwere Schauer, Schnee, Schneesturm
[Heavy Showers Snow Heavy Blowing Snow]
Schwere Schneeschauer,Schwerer Schneesturm
[Heavy Showers Snow Mist]
Schwere Schauer, Schneedunst
[Heavy Showers Snow]
schwere Schneeschauer
[Heavy Snow Showers]
Starke Schneestürme
[Heavy Snow]
starker Schneefall
[Heavy Thunderstorm Rain]
Schweres Gewitterregen
[Ice Crystals Mist]
Eiskristall Nebel
[Ice Pellets 30% Chance Of Precipitation]
Eisgraupel, 30% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Ice Pellets 40% Chance Of Precipitation]
Eisgraupel, 40% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Ice Pellets 50% Chance Of Precipitation]
Eisgraupel, 50% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Ice Pellets 60% Chance Of Precipitation]
Eisgraupel, 60% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Ice Pellets 70% Chance Of Precipitation]
Eisgraupel, 70% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Ice Pellets 80% Chance Of Precipitation]
Eisgraupel, 80% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Ice Pellets 90% Chance Of Precipitation]
Eisgraupel, 90% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Ice Pellets]
Eisgraupel
[Last Quarter]
Letztes Viertel
[Latitude]
Breitengrad
[Light Blowing Snow]
Leichtes Schneesturm
[Light Drizzle Mist]
Leichter Graupel/Nebel
[Light Drizzle]
leichter Niesel
[Light Fog]
Leichter Nebel
[Light Freezing Drizzle Mist]
Leichter gefrierender Graupel/Nebel
[Light Freezing Drizzle Snow]
Leicht gefrierender Nieselschnee
[Light Freezing Drizzle]
Leichter, überfrierender Niesel
[Light Freezing Rain Mist]
Leichter Frostregen,Dunst
[Light Freezing Rain]
Leichter Frostregen
[Light Ice Pellets]
leichte Eisgraupel
[Light Rain Fog]
Leichter Regennebel
[Light Rain Mist]
leichter Regennebel
[Light Rain Showers]
Leichte Regenschauer
[Light Rain Snow Mist]
Leichter Regenschneedunst
[Light Rain Snow]
leichter Schneeregen
[Light Rain]
leichter Regen
[Light Showers Rain Mist]
Leichter Regenschauer/Nebel
[Light Showers Rain]
Leichte Regenschauer
[Light Showers Showers Rain]
Leichte Schauer, Regenschauer
[Light Showers Snow Blowing Snow]
Leichte Schauer, Schnee, Schneesturm
[Light Showers Snow Light Blowing Snow]
Leichte Schneeschauer, leichtes Schneesturm
[Light Showers Snow Mist]
Leichte Schauer, Schneenebel
[Light Showers Snow Rain Mist]
Leichte Schauer, Regenschneedunst
[Light Showers Snow Rain]
leichte Schneeregenschauer
[Light Showers Snow]
Leichte Schneeschauer
[Light Snow 30% Chance Of Precipitation]
Leichter Schnee, 30% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Light Snow Blowing Snow]
Leichter Schnee, Schneesturm
[Light Snow Grains]
leichte Schneekörner
[Light Snow Light Blowing Snow]
Leichter Schnee, Leichter Schneesturm
[Light Snow Mist]
leichter Schneenebel
[Light Snow Rain]
Leichter Schneeregen
[Light Snow Shallow Fog]
Leichter Schnee,dünner Nebel
[Light Snow Showers]
leichte Schneeschauer
[Light Snow]
leichter Schneefall
[Light Thunderstorm Rain]
Leichte Gewitterregen
[Light Thunderstorm]
Leichtes Unwetter
[Local Time]
Lokale Zeit
[Longitude]
Längengrad
[Max]
Max.
[Min]
Min.
[Mist]
Nebelschleier
[Monday]
Montag
[Moon]
Mondphase
[Moonrise]
Mondaufgang
[Moonset]
Monduntergang
[Mostly Clear]
Meist klar
[Mostly Cloudy]
Meist wolkig
[Mostly Sunny]
überwiegend sonnig
[N/a]
n.v.
[NE]
NE
[NNE]
NNO
[NNW]
NNW
[NW]
NW
[N]
N
[New Moon]
Neumond
[North]
Nord
[Northeast]
Nordost
[Northwest]
Nordwest
[Overcast]
trüb
[Partial Fog]
Teils neblig
[Partly Cloudy]
Teils wolkig
[Partly Sunny]
Teils sonnig
[Patches Fog]
Leichter Nebel
[Pressure Change]
Druckänderung
[Rain 100% Chance Of Precipitation]
Regen, 100% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Rain 20% Chance Of Precipitation]
Regen, 20% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Rain 40% Chance Of Precipitation]
Regen, 40% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Rain 50% Chance Of Precipitation]
Regen, 50% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Rain 60% Chance Of Precipitation]
Regen, 60% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Rain 70% Chance Of Precipitation]
Regen, 70% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Rain 80% Chance Of Precipitation]
Regen, 80% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Rain 90% Chance Of Precipitation]
Regen, 90% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Rain Fog]
Regendunst
[Rain]
Regen
[Rising]
Steigend
[SE]
SO
[SSE]
SSO
[SSW]
SSW
[SW]
SW
[S]
S
[Saturday]
Samstag
[Scattered Clouds]
Vereinzelte Wolken
[Shallow Fog]
Seichter Nebel
[Showers Rain Snow]
Schauer Regen Schnee
[Showers Rain]
Regenschauer
[Showers Showers Rain]
Schwere Regenschauer
[Showers Snow Blowing Snow]
Schauer,Schnee,Schneesturm
[Showers Snow Heavy Blowing Snow]
Schneeschauer, schweres Schneesturm
[Showers Snow Rain]
Schauer, Schneeregen
[Showers Snow]
Schneeschauer
[Smoke]
Smog
[Snow 100% Chance Of Precipitation]
Schnee, 100% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow 20% Chance Of Precipitation]
Schnee, 20% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow 30% Chance Of Precipitation]
Schnee, 30% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow 40% Chance Of Precipitation]
Schnee, 40% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow 50% Chance Of Precipitation]
Schnee, 50% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow 60% Chance Of Precipitation]
Schnee, 60% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow 70% Chance Of Precipitation]
Schnee, 70% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow 80% Chance Of Precipitation]
Schnee, 80% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow 90% Chance Of Precipitation]
Schnee, 60% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow Blowing Snow]
Schnee,Schneesturm
[Snow Freezing Rain]
Schnee, gefrierender Regen
[Snow Grains]
Schneekörner
[Snow Heavy Blowing Snow]
Schnee, Schweres Schneesturm
[Snow Mist]
Schneedunst
[Snow Rain Mist]
Schneeregendunst
[Snow Rain]
Schneeregen
[Snow Showers 30% Chance Of Precipitation]
Schneeschauer, 30% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow Showers 40% Chance Of Precipitation]
Schneeschauer, 40% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow Showers 50% Chance Of Precipitation]
Schneeschauer, 50% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow Showers 60% Chance Of Precipitation]
Schneeschauer, 60% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow Showers 70% Chance Of Precipitation]
Schneeschauer, 70% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow Showers 80% Chance Of Precipitation]
Schneeschauer, 80% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow Showers]
Schneeschauer
[Snow]
Schnee
[South]
Süd
[Southeast]
Südost
[Southwest]
Südwest
[Stable]
Stabil
[Steady]
Ruhig
[Sunday]
Sonntag
[T-Storms 100% Chance Of Precipitation]
Gewitter, 100% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[T-Storms 30% Chance Of Precipitation]
Gewitter, 30% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[T-Storms 40% Chance Of Precipitation]
Gewitter, 40% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[T-Storms 50% Chance Of Precipitation]
Gewitter, 50% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[T-Storms 60% Chance Of Precipitation]
Gewitter, 60% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[T-Storms 70% Chance Of Precipitation]
Gewitter, 70% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[T-Storms 80% Chance Of Precipitation]
Gewitter, 80% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[T-Storms 90% Chance Of Precipitation]
Gewitter, 90% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Thunderstorm Rain]
Gewitterregen
[Thunderstorm]
Gewitter
[Thunderstorms And Rain]
Unwetter und Regen
[Thursday]
Donnerstag
[Tuesday]
Dienstag
[UV Index]
UV-Index
[Var]
Var
[Visible Light Length]
Sichtbare Lichtlänge
[WNW]
WNW
[WSW]
WSW
[W]
W
[Waning Crescent]
abnehmend
[Waning Gibbous]
abnehmender Mond
[Waxing Crescent]
zunehmend
[Waxing Gibbous]
zunehmender Mond
[Wednesday]
Mittwoch
[West]
West
[Wind Direction DEG]
Windrichtung (Grad)
[Wind Direction]
Windrichtung
[Wind Gust]
Windböe
[Wind Speed]
Windgeschwindigkeit
[longer]
länger
[of the Moon is Illuminated]
des Mondes ist beleuchtet
[shorter]
kürzer
;============================================================
;  File: wundergrnd_xml.ini
;  Module: weather
;============================================================
[Alert]
Alarm
[Blowing Snow]
Schneesturm
[Chance Of A Thunderstorm 20% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Gewitter, 20% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Rain 20% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Regen, 20% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Rain 30% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Regen, 30% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Rain 40% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Regen, 40% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Rain 50% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Regen, 50% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Rain 60% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Regen, 60% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Rain 70% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Regen, 70% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Rain 80% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Regen, 80% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Rain]
Wahrscheinlichkeit von Regen
[Chance Of Snow 20% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Schnee, 20% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Snow 30% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Schnee, 30% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Snow 40% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Schnee, 40% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Snow 50% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Schnee, 50% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Snow 60% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Schnee, 60% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Snow 70% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Schnee, 70% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Snow 80% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Schnee, 80% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of Snow]
Wahrscheinlichkeit von Schnee
[Chance Of T-Storms 20% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Gewittern, 20% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of T-Storms 30% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Gewittern, 30% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of T-Storms 40% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Gewittern, 40% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of T-Storms 50% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Gewittern, 50% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of T-Storms 60% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Gewittern, 60% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of T-Storms 70% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Gewittern, 70% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of T-Storms 80% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Gewittern, 80% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Of T-Storms 90% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Gewittern, 90% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Rain 40% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Regen, 40% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Rain 50% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Regen, 50% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Rain 80% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Regen, 80% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Chance Rain 90% Chance Of Precipitation]
Wahrscheinlichkeit von Regen, 90% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Clear]
Klar
[Cloudy]
Wolkig
[Day Length Diff]
Tageslängenunterschied
[Day Length]
Tagesdauer
[Drizzle Fog]
Nieselregen Nebel
[Drizzle Mist]
Nieselregen Dunst
[Drizzle]
Nieselregen
[ENE]
ONO
[ESE]
OSO
[E]
O
[East]
Ost
[Elevation]
Elevation
[Falling]
Fallend
[Feel]
gefühlt
[First Quarter]
Erstes Viertel
[Fog]
Nebel
[Forecast Day 1 Condition]
Vorhersage Tag 1 Bedingungen
[Forecast Day 1 Day]
Vorhersage Tag 1 Tag
[Forecast Day 1 High]
Vorhersage Tag 1 Höchstwerte
[Forecast Day 1 Low]
Vorhersage Tag 1 Tiefstwerte
[Forecast Day 1 Night Text]
Vorhersage Tag 1 Nacht
[Forecast Day 1 Text]
Vorhersage Tag 1 Text
[Forecast Day 1]
Vorhersage Tag 1
[Forecast Day 2 Condition]
Vorhersage Tag 2 Bedingungen
[Forecast Day 2 Day]
Vorhersage Tag 2 Tag
[Forecast Day 2 High]
Vorhersage Tag 2 Höchstwerte
[Forecast Day 2 Low]
Vorhersage Tag 2 Tiefstwerte
[Forecast Day 2 Night Text]
Vorhersage Tag 2 Nacht
[Forecast Day 2 Text]
Vorhersage Tag 2 Text
[Forecast Day 2]
Vorhersage Tag 2
[Forecast Day 3 Condition]
Vorhersage Tag 3 Bedingungen
[Forecast Day 3 Day]
Vorhersage Tag 3 Tag
[Forecast Day 3 High]
Vorhersage Tag 3 Höchstwerte
[Forecast Day 3 Low]
Vorhersage Tag 3 Tiefstwerte
[Forecast Day 3 Night Text]
Vorhersage Tag 3 Nacht
[Forecast Day 3 Text]
Vorhersage Tag 3 Text
[Forecast Day 3]
Vorhersage Tag 3
[Forecast Day 4 Condition]
Vorhersage Tag 4 Bedingungen
[Forecast Day 4 Day]
Vorhersage Tag 4 Tag
[Forecast Day 4 High]
Vorhersage Tag 4 Höchstwerte
[Forecast Day 4 Low]
Vorhersage Tag 4 Tiefstwerte
[Forecast Day 4 Night Text]
Vorhersage Tag 4 Nacht
[Forecast Day 4 Text]
Vorhersage Tag 4 Text
[Forecast Day 4]
Vorhersage Tag 4
[Forecast Day 5 Condition]
Vorhersage Tag 5 Bedingungen
[Forecast Day 5 Day]
Vorhersage Tag 5 Tag
[Forecast Day 5 High]
Vorhersage Tag 5 Höchstwerte
[Forecast Day 5 Low]
Vorhersage Tag 5 Tiefstwerte
[Forecast Day 5 Night Text]
Vorhersage Tag 5 Nacht
[Forecast Day 5 Text]
Vorhersage Tag 5 Text
[Forecast Day 5]
Vorhersage Tag 5
[Freezing Drizzle Mist]
Gefrierender Nieselregen Dunst
[Freezing Drizzle]
Gefrierender Niesel
[Freezing Fog]
Gefrierender Nebel
[Freezing Rain Mist]
Gefrierender Regendunst
[Freezing Rain]
gefrierender Regen
[Friday]
Freitag
[Full Moon]
Vollmond
[Haze]
Dunst
[Heat Index]
gefühlte Temperatur
[Heavy Blowing Snow]
Schweres Schneesturm
[Heavy Fog]
Dichter Nebel
[Heavy Rain Showers]
Starke Regenschauer
[Heavy Showers Snow Blowing Snow]
Schwere Schauer, Schnee, Schneesturm
[Heavy Showers Snow Heavy Blowing Snow]
Schwere Schneeschauer,Schwerer Schneesturm
[Heavy Showers Snow Mist]
Schwere Schauer, Schneedunst
[Heavy Showers Snow]
schwere Schneeschauer
[Heavy Snow Showers]
Starke Schneestürme
[Heavy Snow]
starker Schneefall
[Heavy Thunderstorm Rain]
Schweres Gewitterregen
[Ice Crystals Mist]
Eiskristall Nebel
[Ice Pellets 30% Chance Of Precipitation]
Eisgraupel, 30% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Ice Pellets 40% Chance Of Precipitation]
Eisgraupel, 40% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Ice Pellets 50% Chance Of Precipitation]
Eisgraupel, 50% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Ice Pellets 60% Chance Of Precipitation]
Eisgraupel, 60% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Ice Pellets 70% Chance Of Precipitation]
Eisgraupel, 70% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Ice Pellets 80% Chance Of Precipitation]
Eisgraupel, 80% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Ice Pellets 90% Chance Of Precipitation]
Eisgraupel, 90% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Ice Pellets]
Eisgraupel
[Last Quarter]
Letztes Viertel
[Latitude]
Breitengrad
[Light Blowing Snow]
Leichtes Schneesturm
[Light Drizzle Mist]
Leichter Graupel/Nebel
[Light Drizzle]
leichter Niesel
[Light Fog]
Leichter Nebel
[Light Freezing Drizzle Mist]
Leichter gefrierender Graupel/Nebel
[Light Freezing Drizzle Snow]
Leicht gefrierender Nieselschnee
[Light Freezing Drizzle]
Leichter, überfrierender Niesel
[Light Freezing Rain Mist]
Leichter Frostregen,Dunst
[Light Freezing Rain]
Leichter Frostregen
[Light Ice Pellets]
leichte Eisgraupel
[Light Rain Fog]
Leichter Regennebel
[Light Rain Mist]
leichter Regennebel
[Light Rain Showers]
Leichte Regenschauer
[Light Rain Snow Mist]
Leichter Regenschneedunst
[Light Rain Snow]
leichter Schneeregen
[Light Rain]
Leichter Regen
[Light Showers Rain Mist]
Leichter Regenschauer/Nebel
[Light Showers Rain]
Leichte Regenschauer
[Light Showers Showers Rain]
Leichte Schauer, Regenschauer
[Light Showers Snow Blowing Snow]
Leichte Schauer, Schnee, Schneesturm
[Light Showers Snow Light Blowing Snow]
Leichte Schneeschauer, leichtes Schneesturm
[Light Showers Snow Mist]
Leichte Schauer, Schneenebel
[Light Showers Snow Rain Mist]
Leichte Schauer, Regenschneedunst
[Light Showers Snow Rain]
leichte Schneeregenschauer
[Light Showers Snow]
Leichte Schneeschauer
[Light Snow 30% Chance Of Precipitation]
Leichter Schnee, 30% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Light Snow Blowing Snow]
Leichter Schnee, Schneesturm
[Light Snow Grains]
leichte Schneekörner
[Light Snow Light Blowing Snow]
Leichter Schnee, Leichter Schneesturm
[Light Snow Mist]
leichter Schneenebel
[Light Snow Rain]
Leichter Schneeregen
[Light Snow Shallow Fog]
Leichter Schnee,dünner Nebel
[Light Snow Showers]
leichte Schneeschauer
[Light Snow]
leichter Schneefall
[Light Thunderstorm Rain]
Leichte Gewitterregen
[Light Thunderstorm]
Leichtes Unwetter
[Local Time]
Lokale Zeit
[longer]
länger
[Longitude]
Längengrad
[Max]
Max
[Min]
Min
[Mist]
Nebelschleier
[Monday]
Montag
[Moon]
Mondphase
[Moonrise]
Mondaufgang
[Moonset]
Monduntergang
[Mostly Clear]
Meist klar
[Mostly Cloudy]
Meist wolkig
[Mostly Sunny]
Meist sonnig
[N/a]
n.v.
[NE]
NE
[NNE]
NNO
[NNW]
NNW
[NW]
NW
[N]
N
[New Moon]
Neumond
[North]
Nord
[Northeast]
Nordost
[Northwest]
Nordwest
[of the Moon is Illuminated]
des Mondes ist beleuchtet
[Overcast]
trüb
[Partial Fog]
Teils neblig
[Partly Cloudy]
Teils wolkig
[Partly Sunny]
Teils sonnig
[Patches Fog]
Leichter Nebel
[Pressure Change]
Druckänderung
[Rain 100% Chance Of Precipitation]
Regen, 100% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Rain 20% Chance Of Precipitation]
Regen, 20% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Rain 40% Chance Of Precipitation]
Regen, 40% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Rain 50% Chance Of Precipitation]
Regen, 50% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Rain 60% Chance Of Precipitation]
Regen, 60% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Rain 70% Chance Of Precipitation]
Regen, 70% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Rain 80% Chance Of Precipitation]
Regen, 80% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Rain 90% Chance Of Precipitation]
Regen, 90% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Rain Fog]
Regendunst
[Rain]
Regen
[Rising]
Steigend
[SE]
SO
[SSE]
SSO
[SSW]
SSW
[SW]
SW
[S]
S
[Saturday]
Samstag
[Scattered Clouds]
Vereinzelte Wolken
[Shallow Fog]
Seichter Nebel
[shorter]
kürzer
[Showers Rain Snow]
Schauer Regen Schnee
[Showers Rain]
Regenschauer
[Showers Showers Rain]
Schwere Regenschauer
[Showers Snow Blowing Snow]
Schauer,Schnee,Schneesturm
[Showers Snow Heavy Blowing Snow]
Schneeschauer, schweres Schneesturm
[Showers Snow Rain]
Schauer, Schneeregen
[Showers Snow]
Schneeschauer
[Smoke]
Smog
[Snow 100% Chance Of Precipitation]
Schnee, 100% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow 20% Chance Of Precipitation]
Schnee, 20% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow 30% Chance Of Precipitation]
Schnee, 30% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow 40% Chance Of Precipitation]
Schnee, 40% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow 50% Chance Of Precipitation]
Schnee, 50% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow 60% Chance Of Precipitation]
Schnee, 60% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow 70% Chance Of Precipitation]
Schnee, 70% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow 80% Chance Of Precipitation]
Schnee, 80% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow 90% Chance Of Precipitation]
Schnee, 90% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow Blowing Snow]
Schnee,Schneesturm
[Snow Freezing Rain]
Schnee, gefrierender Regen
[Snow Grains]
Schneekörner
[Snow Heavy Blowing Snow]
Schnee, Schweres Schneesturm
[Snow Mist]
Schneedunst
[Snow Rain Mist]
Schneeregendunst
[Snow Rain]
Schneeregen
[Snow Showers 30% Chance Of Precipitation]
Schneeschauer, 30% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow Showers 40% Chance Of Precipitation]
Schneeschauer, 40% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow Showers 50% Chance Of Precipitation]
Schneeschauer, 50% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow Showers 60% Chance Of Precipitation]
Schneeschauer, 60% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow Showers 70% Chance Of Precipitation]
Schneeschauer, 70% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow Showers 80% Chance Of Precipitation]
Schneeschauer, 80% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Snow Showers]
Schneeschauer
[Snow]
Schnee
[South]
Süd
[Southeast]
Südost
[Southwest]
Südwest
[Stable]
Stabil
[Steady]
Ruhig
[Sunday]
Sonntag
[T-Storms 100% Chance Of Precipitation]
Gewitter, 100% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[T-Storms 30% Chance Of Precipitation]
Gewitter, 30% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[T-Storms 40% Chance Of Precipitation]
Gewitter, 40% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[T-Storms 50% Chance Of Precipitation]
Gewitter, 50% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[T-Storms 60% Chance Of Precipitation]
Gewitter, 60% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[T-Storms 70% Chance Of Precipitation]
Gewitter, 70% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[T-Storms 80% Chance Of Precipitation]
Gewitter, 80% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[T-Storms 90% Chance Of Precipitation]
Gewitter, 90% Niederschlagswahrscheinlichkeit
[Thunderstorm Rain]
Gewitterregen
[Thunderstorm]
Gewitter
[Thunderstorms And Rain]
Unwetter und Regen
[Thursday]
Donnerstag
[Tuesday]
Dienstag
[UV Index]
UV-Index
[Var]
Var
[Visible Light Length]
Sichtbare Lichtlänge
[WNW]
WNW
[WSW]
WSW
[W]
W
[Waning Crescent]
Abnehmender Halbmond
[Waning Gibbous]
Abnehmender Mond
[Waxing Crescent]
Zunehmender Halbmond
[Waxing Gibbous]
Zunehmender Mond
[Wednesday]
Mittwoch
[West]
West
[Wind Direction DEG]
Windrichtung (Grad)
[Wind Direction]
Windrichtung
[Wind Gust]
Windböe
[Wind Speed]
Windgeschwindigkeit
;============================================================
;  File: yweather.ini
;  Plugin: Weather
;============================================================
[ENE]
ONO
[ESE]
OSO
[E]
O
[East]
Ost
[Feel]
gefühlt
[Forecast Day 1 Condition]
Vorhersage Tag 1 Bedingungen
[Forecast Day 1 Date]
Vorhersage Tag 1 Datum
[Forecast Day 1 Day]
Vorhersage Tag 1 Tag
[Forecast Day 1 High]
Vorhersage Tag 1 Höchstwerte
[Forecast Day 1 Low]
Vorhersage Tag 1 Tiefstwerte
[Forecast Day 1]
Vorhersage Tag 1
[Fri]
Fr
[Heat Index]
gefühlte Temperatur
[Mon]
Mo
[Mostly Clear]
überwiegend klar
[Mostly Cloudy]
überwiegend bewölkt
[Mostly Sunny]
überwiegend sonnig
[NE]
NE
[NNE]
NNO
[NNW]
NNW
[NW]
NW
[N]
N
[North]
Nord
[Northeast]
Nordost
[Northwest]
Nordwest
[Partly Cloudy]
teils bewölkt
[Partly Sunny]
teils sonnig
[SE]
SO
[SSE]
SSO
[SSW]
SSW
[SW]
SW
[S]
S
[Sat]
Sa
[Scattered Clouds]
Vereinzelte Wolken
[South]
Süd
[Southeast]
Südost
[Southwest]
Südwest
[Sun]
So
[Sunny]
sonnig
[Thu]
Do
[Tue]
Di
[WNW]
WNW
[WSW]
WSW
[W]
W
[Wed]
Mi
[West]
West
[Wind Direction Degrees]
Windrichtung Grad
[Wind Direction]
Windrichtung
[Wind Speed]
Windgeschwindigkeit
#muuid {cd5427fb-5320-4f65-b4bf-86b7cf7b5087}
;============================================================
;  File: Webview.dll
;  Plugin: Webview
;  Version: 0.1.3.3
;  Authors: Vincent Joyce
;============================================================
[Adds web pages as contacts to your contact list and can display text and/or issue change alerts from those pages in a window.]
Fügt Webseiten Ihrer Kontaktliste hinzu und kann Text anzeigen und/oder bei Änderungen auf diesen Seiten einen Alarm auslösen.
[Webview]
Webview
[Update data every]
Daten aktualisieren alle
[minutes]
Minuten
[Delay update on start]
Verzög. Update beim Start
[seconds]
Sekunden
[Hide icon on status bar]
Icon auf der Statusleiste verbergen
[Load page on window open]
Seite beim Öffnen des Fensters laden
[Update data on startup]
Beim Starten Daten updaten
[Only update window on alert]
Fenster nur beim Alarm updaten
[Window appearance]
Fenster-Erscheinungsbild
[Background color:]
Hintergrundfarbe:
[Text color:]
Textfarbe:
[Bold]
Fett
[Italic]
Kursiv
[Underline]
Unterstrichen
[Save individual window positions]
Individuelle Fensterposition speichern
[Error messages]
Fehlermeldungen
[Suppress error messages]
Fehlermeldungen unterdrücken
[Display using popup or OSD plugin]
Via Popup- oder OSD-Plugin
[Expert options]
Experten-Einstellungen
[Disable download protection]
Download-Schutz deaktivieren
[(not recommended)]
(Nicht empfehlenswert)
[Display data in popup on alert]
Daten in Popup bei Alarm anzeigen
[Display data in popup]
Daten in Popups anzeigen
[You may need to restart Miranda NG for this change to take effect.]
Sie müssen Miranda NG neu starten, damit die Änderungen übernommen werden.
[Contact name:]
Kontaktname:
[URL:]
URL:
[Display]
Anzeige
[Between start and end strings]
Zwischen Start- und Ende-Strings
[Whole web page]
Gesamte Webseite
[Start:]
Anfang:
[End:]
Ende:
[Copy strings to alerts]
Kop. Strings für Alarm
[Double click action]
Doppelklick-Aktion
[Opens web page]
Webseite öffnen
[Opens data window]
Datenfenster öffnen
[Display clean-up]
Bildschirmsäuberung
[Remove HTML]
HTML entfernen
[Cancel]
Abbrechen
[Apply]
Übernehmen
[Find]
Suchen
[&Find next]
Weitersuchen
[Find what:]
Suchen nach:
[Search was completed.]
Suche wurde beendet.
[Events and alerts]
Ereignisse and Alarm
[Enable alerts]
Alarm aktivieren
[Always log to file]
Immer in Datei loggen
[Add time and date of alert to contact name]
Zeit und Datum des Alarms zum Kontaktnamen hinzufügen
[Use 24 hour time format instead of 12 hour]
24-Stunden- anstelle von 12-Stunden-Zeitformat benutzen
[Add as prefix]
Als Prefix einfügen
[Add as suffix]
Als Suffix einfügen
[Alert when:]
Alarm, wenn:
[Alert type:]
Alarmtyp:
[Test conditions]
Testbedingungen
[Alert when string is present on web page]
Alarmiere bei neuem String auf der Webseite
[String:]
String:
[Alert when specific area of web page changes]
Alarm, falls bestimmter Teil der Webseite sich ändert
[Log to file]
In Datei speichern
[Log file:]
Logdatei:
[Append data to file]
Daten zu Datei hinzufügen
[Save as raw data]
Als Rohdaten speichern
[Popup timeout]
Popup Anzeigedauer
[Timeout]
Timeout
[Default]
Standard
[Permanent]
Dauerhaft
[Preview]
Vorschau
[Colors]
Farben
[Use custom colors]
Benutzerdefinierte Farben
[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Use same colors as data window]
Selbe Farben wie Ausgabefenster
[Background]
Hintergrund
[Text]
Text
[Left click action]
Linksklick-Aktion
[Open data display window]
Datenanzeigefenster öffnen
[Open web page]
Webseite öffnen
[Dismiss popup]
Popup schließen
[Right click action]
Rechtsklick-Aktion
[Log]
Verlauf
[&Copy]
Kopieren
[C&ut]
A&usschneiden
[&Delete]
Löschen
[&Paste]
Einfügen
[Co&py all]
Alles ko&pieren
[&Select all]
Alles au&swählen
[C&lear all]
Alles löschen
[Alert event]
Alarm bei Ereignis
[Auto update disabled]
Autom. Aktualisierung deaktiviert
[Auto update enabled]
Autom. Aktualisierung aktiviert
[Update all Webview sites]
Alle Webview-Seiten aktualisieren
[Mark all Webview sites as read]
Alle Webview-Seiten als gelesen markieren
[Open cache folder]
Cache-Ordner öffnen
[%d minutes to update]
%d Minuten bis zur Aktualisierung
[Open/Close window]
Fenster öffnen/schließen
[Update data]
Daten erneuern
[Contact options]
Kontakteinstellungen
[Contact alert options]
Kontakt-Alarmeinstellungen
[Ping web site]
Webseite anpingen
[Stop data processing]
Datenverarbeitung stoppen
[All Webview sites have been updated.]
Alle Webview-Seiten wurden aktualisiert.
[Cannot write to file]
Kann nicht in Datei schreiben.
[Last updated on]
Zuletzt geändert um
[Start/end strings not found or strings not set.]
Start-/Ende-Strings wurden auf der Seite nicht gefunden.
[Alert start/end strings not found or strings not set.]
Alarm-Start-/Ende-Strings wurden auf der Seite nicht gefunden.
[The string]
Der String
[has been found on the web page]
wurde auf der Webseite gefunden
[Download successful; about to process data...]
Download erfolgreich; Daten werden nun verarbeitet...
[Unknown alert type.]
Unbekannter Alarmtyp.
[Cannot read from file]
Kann nicht aus Datei lesen
[Cannot write to file 1]
Kann nicht in Datei 1 schreiben
[The web page has changed.]
Die Webseite wurde geändert.
[Cannot write to file 2]
Kann nicht in Datei 2 schreiben
[Specific part of the web page has changed.]
Bestimmter Teil der Webseite wurde geändert.
[Cannot read from cache file]
Kann nicht aus Zwischenspeicher lesen
[Loaded from cache]
Aus Zwischenspeicher
[ERROR: You have two or more Webview contacts with the same URL and contact name.]
FEHLER: Sie haben zwei oder mehr Webview-Kontakte mit demselben URL und Kontaktnamen.
[Alert options]
Alarm-Einstellungen
[Stop processing]
Verarbeitung stoppen
[Click here to open this URL in a browser window.]
Klicken Sie hier, um die URL im Browserfenster zu öffnen.
[Stick to the front]
Zum Vordergrund anheften
[Disable stick to the front]
'Zum Vordergrund anheften' deaktivieren
[URL not supplied]
URL nicht angegeben
[Download in progress, please wait...]
Download in Vorbereitung, bitte warten...
[Updating...]
Aktualisieren...
[The server replied with a failure code]
Der Server antwortete mit einem Fehlercode
[The server is down or lagging.]
Der Server ist nicht erreichbar.
[Invalid search parameters.]
Ungültige Suchparameter.
[Both search strings not found or strings not set.]
Beide Suchbegriffe nicht gefunden oder Zeichenketten nicht gesetzt.
[at the time]
zum Zeitpunkt
[Processing data (Stage 1)]
Verarbeite Daten (Abschnitt 1)
[Processing data stopped by user.]
Die Verarbeitung der Daten wurde durch den Benutzer gestoppt.
[Processing data (Stage 2)]
Verarbeite Daten (Abschnitt 2)
[Processing data (Stage 3)]
Verarbeite Daten (Abschnitt 3)
[Processing data (Stage 4)]
Verarbeite Daten (Abschnitt 4)
[Processing data (Stage 5)]
Verarbeite Daten (Abschnitt 5)
[Processing data (Stage 6)]
Verarbeite Daten (Abschnitt 6)
[Processing data (Stage 7)]
Verarbeite Daten (Abschnitt 7)
[Processing data (Stage 8)]
Verarbeite Daten (Abschnitt 8)
[Alert!]
Alarm!
[Online]
Online
[A site is already downloading, try again in a moment.]
Diese Seite wurde bereits gedownloaded, versuchen Sie es später erneut.
[Bytes in display]
Byte im Bildschirm
[Bytes downloaded]
Byte heruntergeladen
[Alert test conditions not met; press the refresh button to view content.]
Benachrichtigungs-Test-Bedingung wurden nicht erfüllt, drücken Sie die Aktualisierungsschaltfläche, um den Inhalt sehen zu können.
[This is a preview popup.]
Dies ist ein Vorschau-Popup.
[Network]
Netzwerk
[Popups]
Popups
[Invalid symbol present in contact name.]
Ungültige Zeichen im Namen des Kontakts.
[Cache folder does not exist.]
Zwischenspeicherordner existiert nicht.
[Missing "psite.bat" file.]
Fehlende Datei "psite.bat".
[Site URL]
Site-URL
[Please select site in Find/Add contacts...]
Bitte wählen Sie eine Site in "Kontakte finden/hinzufügen" aus.
[No whitespace removal]
Keine Leerzeichen entfernen
[Minimal level of whitespace removal]
Minimales Level für Leerzeichenentfernung
[Medium level of whitespace removal]
Mittleres Level für Leerzeichenentfernung
[Large level of whitespace removal]
Hohes Level für Leerzeichenentfernung
[Remove all whitespace]
Entferne alle Leerzeichen
[Popup plugin]
Popup-Plugin
[Use OSD plugin]
OSD-Plugin nutzen
[A string is present]
Ein neuer String vorhanden ist
[The web page changes]
Die Webseite sich verändert
[A specific part of web page changes]
Ein bestimmter Teil der Webseite sich verändert
[You need to supply a search string.]
Sie müssen ein Such-String festlegen.
[You need to supply a start string.]
Sie müssen ein Start-String festlegen.
[You need to supply an end string.]
Sie müssen einen End-String festlegen.
[You need to supply a file name and path.]
Sie müssen einen Dateinamen und Pfad angeben.
[You need to supply a URL.]
Sie müssen einen URL festlegen.
[You need to supply a name for the contact.]
Sie müssen einen Namen für den Kontakt festlegen.
#muuid {008b9ce1-154b-44e4-9823-97c1aab00c3c}
;============================================================
;  File: WhatsApp.dll
;  Plugin: WhatsApp protocol
;  Version: 0.0.1.1
;  Authors: George Hazan
;============================================================
[WhatsApp protocol support for Miranda NG.]
Unterstützung für WhatsApp in Miranda NG.
[Link a device]
Ein Gerät verknüpfen
[Nick:]
Nick:
[Default group:]
Standardgruppe:
[Device name:]
Gerätename:
[Do not open chat windows on creation]
Chatfenster bei der Erzeugung nicht öffnen
[Use BBCode]
BBCode verwenden
[Log out]
Abmelden
[Invite users]
Benutzer einladen
[Choose a user]
Einen Benutzer auswählen
[Other user:]
Anderer Benutzer:
[&Invite]
E&inladen
[Cancel]
Abbrechen
[Owner]
Inhaber
[SuperAdmin]
SuperAdministrator
[Admin]
Administrator
[Participant]
Teilnehmer
[WhatsApp (HTTP)]
WhatsApp (HTTP)
[Network]
Netzwerk
[Account]
Konto
[%s (server)]
%s (Server)
[Error]
Fehler
[%s error notifications]
%s Fehlerbenachrichtigungen
[Errors]
Fehler
#muuid {2ff96c84-b0b5-470e-bbf9-907b9f3f5d2f}
;============================================================
;  File: WhenWasIt.dll
;  Plugin: Birthday reminder
;  Version: 0.4.0.2
;  Authors: Cristian Libotean
;============================================================
[Notifies you of upcoming birthdays.]
Erinnert Sie an kommende Geburtstage.
[Popups]
Popups
[Popup timeout:]
Anzeigedauer:
[Preview]
Vorschau
[Don't show popups for subcontacts]
Keine Popups für Unterkontakte zeigen
[Show popup when no birthdays are near]
Popups auch zeigen, wenn keine nahen Geburtstage
[Popup mouse click]
Mausklick auf Popup
[Left]
Links
[Right]
Rechts
[Sounds]
Klänge
[Play sounds when there are]
Klang spielen, wenn nur noch
[days or less to birthday.]
Tage oder weniger zum Geburtstag.
[Start notifying]
Erinnere mich
[days in advance and]
Tage im Voraus und
[Check every]
Prüfe alle
[hours]
Stunden
[Only notify once per day.]
Nur 1x am Tag benachrichtigen
[Show]
Zeige
[in birthday list window]
in der Geburtstagsliste.
[Dialog]
Dialog
[Timeout:]
Dauer:
[seconds]
Sekunden
[Notify for]
Benachrichtige für
[afterwards]
danach
[In background]
im Hintergrund
[Birthday list]
Geburtstagsliste
[Close]
Schließen
[Show all contacts]
Alle Kontakte zeigen
[Set birthday:]
Geburtstag setzen:
[Manage anniversaries]
Jahrestage verwalten
[Title:]
Titel:
[Description:]
Beschreibung:
[Date:]
Datum:
[Save]
Speichern
[Delete]
Löschen
[Upcoming birthdays]
Kommende Geburtstage
[Set birthday for %s:]
Setze Geburtstag für %s:
[N/A]
n.v.
[Protocol Module]
Protokollmodul
[Birthday list (%d)]
Geburtstagsliste (%d)
[Protocol]
Protokoll
[Contact]
Kontakt
[DTB]
TZG
[Birthday]
Geburtstag
[Age]
Alter
[Module]
Modul
[Closing in %d seconds]
In %d Sekunden schließen
[Closing in %d second]
In %d Sekunde schließen
[Check for birthdays]
Prüfe Geburtstage
[WhenWasIt]
WhenWasIt
[Check birthdays menu item]
Prüfe Geburtstage
[List birthdays menu item]
Geburtstagsliste
[Add/change birthday]
Geburtstag ändern/hinzufügen
[Refresh user details]
Details aktualisieren
[Import birthdays]
Geburtstage importieren
[Export birthdays]
Geburtstage exportieren
[Birthday today]
Geburtstag heute
[1 day to birthday]
1 Tag bis zum Geburtstag
[%d days to birthday]
%d Tage bis zum Geburtstag
[More than %d days to birthday]
Mehr als %d Tage bis zum Geburtstag
[WhenWasIt birthday reminder]
WhenWasIt-Geburtstagserinnerungen
[No upcoming birthdays.]
Keine kommenden Geburtstage.
[%s has birthday in %d days.]
%s hat in %d Tagen Geburtstag.
[%s has birthday tomorrow.]
%s hat morgen Geburtstag.
[%s has birthday today.]
%s hat heute Geburtstag.
[%s had birthday %d days ago.]
%s hatte vor %d Tagen Geburtstag.
[%s had birthday yesterday.]
%s hatte gestern Geburtstag.
[%s has birthday today (Should not happen, please report).]
%s hat heute Geburtstag (sollte nicht passieren, bitte melden).
[Birthday - %s]
Geburtstag - %s
[He]
Er
[She]
Sie
[He/She]
Er/Sie
[%s\n%s will be %d years old.]
%s\n%s wird %d Jahre alt.
[%s\n%s just turned %d.]
%s\n%s ist %d geworden.
[Upcoming age]
Kommendes Alter
[Current age]
Aktuelles Alter
[Nothing]
Nichts
[Dismiss]
Verwerfen
[Message window]
Nachrichtenfenster
[All contacts]
Alle Kontakte
[All contacts except hidden ones]
Alle nicht ausgeblendeten Kontakte
[All contacts except ignored ones]
Alle nicht ignorierten Kontakte
[All contacts except hidden and ignored ones]
Alle nicht ignorierten oder ausgeblendeten Kontakte
[Set popup delay when notifying of upcoming birthdays.\nFormat: default delay [ | delay for birthdays occurring today]]
Popupverzögerung bei Geburtstagserinnerungen einstellen.\nFormat: Standardverzögerung ( | Verzögerung für heutige Geburtstage )
[Birthdays]
Geburtstage
[Contacts]
Kontakte
[Starting to refresh user details]
Beginne Kontaktdetails auf neusten Stand zu bringen
[Done refreshing user details]
Kontaktdetails wurden auf den neusten Stand gebracht
[Could not open file to import birthdays]
Konnte Datei für den Geburtstagsimport nicht öffnen
[Error]
Fehler
[Could not find UID '%s [%S]' in current database, skipping]
Kann die UID '%s [%S]' nicht in der aktuellen Datenbank finden, überspringe
[Warning]
Warnung
[Birthdays files]
Geburtstags-Dateien
[Please select a file to import birthdays from...]
Bitte Datei für den Import der Geburtstage wählen...
[Importing birthdays from file: %s]
Importiere Geburtstage aus Datei: %s
[Done importing birthdays]
Import der Geburtstage abgeschlossen
[Could not open file to export birthdays]
Konnte Datei für den Geburtstagsexport nicht öffnen
[Please do not edit this file by hand. Use the export function of WhenWasIt plugin.\n]
Bitte ändern Sie diese Datei nicht von Hand. Verwenden Sie die Exportfunktion des WhenWasIt-Plugins.\n
[All Files]
Alle Dateien
[Please select a file to export birthdays to...]
Bitte Datei für den Export der Geburtstage wählen...
[Exporting birthdays to file: %s]
Exportiere Geburtstage in Datei: %s
[Done exporting birthdays]
Export der Geburtstage abgeschlossen
[Birthdays (When Was It)]
Geburtstage (When Was It)
[Add/change user &birthday]
Ge&burtstag ändern/hinzufügen
[Birthday near]
Geburtstag nahe
#muuid {80dca515-973a-4a7e-8b85-5d8ec88fc5a7}
;============================================================
;  File: WhoUsesMyFiles.dll
;  Plugin: Who Use My Files
;  Version: 0.1.0.4
;  Authors: Nikolay Redko
;============================================================
[Scans for network users of your shared files and notify you with popups.]
Sucht nach Netzwerknutzern Ihrer freigegebenen Dateien und benachrichtigt Sie mit Popups.
[WUMF: Current connections]
WUMF: Aktuelle Verbindungen
[Popup delay settings]
Popup Verzögerung
[Timeout (seconds)]
Timeout (Sekunden)
[Background color]
Hintergrundfarbe
[Text color]
Textfarbe
[Previe&w]
Vorschau
[Show infinitely]
Ewig zeigen
[Default]
Standard
[Custom]
Benutzerdef.
[Popup color settings]
Popup Farbeinstellungen
[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Use default colors]
Standardfarben verwenden
[Use custom colors]
Benutzerdefinierte Farben
[File access filter && logging settings]
Dateizugriff- && Log-Einstellungen
[Log into text file]
In Textdatei speichern
[Log folders access]
Ordnerzugriff speichern
[Alerts on folders access]
Alarm bei Ordnerzugriff
[Show current connections]
Aktuelle Verbindungen zeigen
[Common Dialog Error 0x%lx]
Common Dialog Error 0x%lx
[Error]
Fehler
[Who uses my files]
WUMF
[Services]
Dienste
[User]
Benutzer
[File]
Datei
[Access]
Zugriff
[Plugin WhoUsesMyFiles requires admin privileges in order to work.]
Das Plugin WhoUsesMyFiles setzt administrative Rechte zum Funktionieren voraus.
[Error opening file]
Fehler beim Öffnen der Datei
[Error memory allocation]
Fehler bei der Speicherzuweisung
[Error creating menu]
Fehler beim Erstellen des Menus
[Show connections list]
Verbindungsliste anzeigen
[WUMF popups]
WUMF-Popups
[WUMF: Show connections]
WUMF: Verbindungen anzeigen
#muuid {81e189dc-c251-45f6-9edf-a0f3a05c4248}
;============================================================
;  File: WinterSpeak.dll
;  Plugin: WinterSpeak
;  Version: 0.9.8.3
;  Authors: Ryan Winter, BlubbFish
;============================================================
[Miranda interface to the Microsoft Speech API.]
Miranda Interface für Microsoft Sprach-API.
[Engine Settings]
Programmeinstellungen
[Engine]
Sprachmodul
[Voice]
Stimme
[Volume]
Lautstärke
[Rate]
Rate
[Pitch]
Höhe
[Test]
Testen
[Lexicon]
Lexikon
[Welcome Message]
Willkommensnachricht
[Status Changes]
Statusänderungen
[Offline]
Offline
[Online]
Online
[Away]
Abwesend
[Do not disturb]
Bitte nicht stören
[Not available]
Außer Haus
[Occupied]
Beschäftigt
[Free for chat]
Für Chat bereit
[Invisible]
Unsichtbar
[Occurring Events]
Auftretende Ereignisse
[Incoming message]
Eingehende Nachricht
[Incoming File]
Eingehende Datei
[Authorization request]
Autorisierungsanfrage
[Added to contact list]
Zur Kontaktliste hinzugefügt
[Status messages]
Statusnachrichten
[Announce status changes on connect]
Statusänderungen nach Verbinden melden
[Message Events]
Nachrichten
[Read message if less characters than]
Nachricht lesen, wenn weniger Zeichen als
[Ignore event if message dialog is open]
Ereignis ignoriere, wenn Nachrichtenfenster offen
[Ignore event if message dialog is focused]
Ignoriere, wenn Nachrichtenfenster fokussiert
[Active Modes]
Aktiver Status
[Active Users]
Aktive Benutzer
[The following events are being ignored:]
Die folgenden Ereignisse werden ignoriert:
[Messages]
Nachrichten
[Online Notification]
Statusbenachrichtigungen
[All Events]
Alle Ereignisse
[None]
Keine
[Add]
Hinzufügen
[Remove]
Entfernen
[** All contacts **]
** Alle Kontakte **
[** Unknown contacts **]
** Unbekannte Kontakte **
[testing testing 1 2 3]
Das ist ein Test. 1 2 3
[incoming message from %u]
Eingehende Nachricht von %u
[you have been added to %u's contact list]
Sie wurden auf die Kontaktliste von %u hinzugefügt
[%u requests your authorization]
%u möchte Ihre Autorisierung
[there is an incoming file from %u]
Sie haben eine Datei von %u bekommen
[%u says]
%u sagt
[Speak]
Sprechen
[Engine/Voice]
Stimmparameter
[Announce]
Ansagen
[%u is now offline]
%u ist nun offline
[%u is now online]
%u ist nun online
[%u is away]
%u ist abwesend
[%u is invisible]
%u ist unsichtbar
[%u is not available]
%u ist nicht verfügbar
[%u does not want to be disturbed]
%u möchte nicht gestört werden
[%u is occupied]
%u ist beschäftigt
[%u is free for chat]
%u ist für Chat bereit
#muuid {a01e25f7-a6ef-4b40-8cac-755a2f2e55b5}
;============================================================
;  File: XSoundNotify.dll
;  Plugin: XSoundNotify
;  Version: 1.2.0.1
;  Authors: Roman Torsten
;============================================================
[Provides extended options for sound notifications.]
Erweiterte Einstellungen für Klang-Benachrichtigungen.
[Account:]
Konto:
[Nick:]
Nick:
[Sound:]
Klang:
[Not set]
Nicht ausgewählt
[Choose]
Wählen
[Test play]
Klangtest
[Reset]
Standard
[Ignore sound for this contact]
Sound für diesen Kontakt ignorieren
[Cancel]
Abbrechen
[Custom sound for %s (%s)]
Eigener Klang für %s (%s)
[Sound files]
Klangdateien
[WAV files]
WAV-Dateien
[All contacts]
Alle Kontakte
[Sounds]
Klänge
[XSound Notify]
XSound Notify
[Self status]
Eigener Status
[Custom contact sound]
Eigener Klang für den Kontakt
#muuid {b047a7e5-027a-4cfc-8b18-eda8345d2790}
;============================================================
;  File: YAMN.dll
;  Plugin: Mail Notifier
;  Version: 0.2.1.1
;  Authors: y_b, tweety, majvan
;============================================================
[Mail notifier and browser for Miranda NG. Included POP3 protocol.]
Mail-Benachrichtigung und -Browser für Miranda NG. Beinhaltet das POP3-Protokoll.
[Account]
Konto
[Name:]
Name:
[Server:]
Server:
[Port:]
Port:
[User Name:]
Benutzer:
[Password:]
Passwort:
[Codepage:]
Zeichensatz:
[Default]
Standard
[Disable STLS]
STLS deaktivieren
[Status:]
Status:
[Options]
Einstellungen
[Check this account]
Dieses Konto prüfen
[Startup check]
Prüfe beim Start
[Check interval [min]:]
Prüfintervall (min):
[Only check when...]
Nur prüfen, wenn...
[Auto retrieve body]
Automatisch den E-Mail-Text abfragen
[Check from menu]
Prüfe vom Menü
[Use contact notification for this account]
Kontaktlistenhinweis für dieses Konto
[Replace nickname]
Ersetze Nickname
[Disable Events]
Deakt. Ereign.
[Notifications]
Benachrichtigung
[New Mail]
Neue E-Mail
[Tray Icon]
Trayicon
[Message]
Nachricht
[Keyboard Flash]
Tastaturblinken
[Execute Application]
Programm ausführen
[Errors]
Fehler
[Sound notification if failed]
Tonhinweis bei Fehlern
[Message notification if failed]
Nachrichthinweis bei Fehlern
[Tray icon notification if failed]
Trayiconhinweis bei Fehlern
[Reset counter]
Zähler zurücksetzen
[Check while...]
Prüfe bei Status
[Cancel]
Abbrechen
[Choose modes]
Wähle Modi
[Offline]
Offline
[Online]
Online
[Away]
Abwesend
[Not available]
Außer Haus
[Occupied]
Beschäftigt
[Do not disturb]
Bitte nicht stören
[Free for chat]
Für Chat bereit
[Invisible]
Unsichtbar
[MailBrowser Options]
Einstellungen für E-Mail-Browser
[Enable Close on Delete Button]
"Schließen beim Löschen"-Button aktivieren
[Show long localized date]
Langes Datumsformat anzeigen
[Date/Time Representation]
Datums-/Zeitdarstellung
[Show seconds]
Sekunden anzeigen
[Mail Notifications]
E-Mail-Hinweis
[Popup]
Popup
[Single popup]
Einzelnes Popup anzeigen
[Multi popup]
Mehrere Popups anzeigen
[Use custom color]
Benutzerdefinierte Farbe
[No new mail notifications]
Keine neue E-Mail - Hinweis
[Popup if no mail]
Popup anzeigen
[Persistent message]
Dauerhafte Mitteilung
[Connection failure notifications]
Verbindungsfehler - Hinweis
[Popup notification if failed]
Popup anzeigen
[..s Popup duration]
s Anzeigedauer
[Preview]
Vorschau
[Background color]
Hintergrundfarbe
[Text color]
Textfarbe
[No new mail message]
Keine neue E-Mail-Nachricht
[Check &mail (All Account)]
E-&Mails von allen Konten abrufen
[Check &mail (This Account)]
E-&Mails von diesem Konto abrufen
[Launch application]
Programm ausführen
[YAMN]
YAMN
[YAMN Account Folder]
Kontoordner
[Check mail]
E-Mails abrufen
[Connect Fail]
Verbindungsfehlschlag
[New mail message]
Neue E-Mail-Nachricht
[Connect failed]
Verbindung fehlgeschlagen
[Nick]
Nick
[%s - connection error]
%s - Verbindungsfehler
[An error occurred. Error code: %d]
Ein Fehler ist aufgetreten. Fehlercode: %d
[Unknown error]
Unbekannter Fehler
[ - connection error]
 - Verbindungsfehler
[%s - %d new mail messages, %d total]
%s - %d neue E-Mails, %d gesamt
[%s : %d new mail message(s), %d total]
%s : %d neue E-Mail(s), %d gesamt
[%d new mail message(s), %d total]
%d neue E-Mail(s), %d gesamt
[- new mail message(s)]
- neue E-Mail(s)
[No new mail message, %d spam(s)]
Keine neue E-Mail, %d Spam-Mail(s)
[Invalid]
Ungültig
[Header]
Kopfzeile
[Value]
Wert
[Copy Selected]
Auswahl kopieren
[Copy All]
Alles kopieren
[Run application]
Programm ausführen
[Delete selected]
Ausgewählte löschen
[Select All]
Alles markieren
[From]
Von
[Subject]
Betreff
[Size]
Größe
[Date]
Datum
[Do you really want to delete %d selected mails?]
Möchten Sie %d markierte E-Mail(s) wirklich löschen?
[Delete confirmation]
Löschen bestätigen
[Translate header error]
Fehler beim Übersetzen der Kopfzeile
[Part]
Teil
[Disconnected]
Verbindung getrennt
[POP3 protocol (internal)]
POP3-Protokoll (intern)
[Found new version of account book, not compatible with this version of YAMN.]
Neuere Version einer Kontodatei gefunden, die nicht kompatibel mit dieser Version von YAMN ist.
[YAMN (internal POP3) read error]
YAMN (interner POP3)-Lesefehler
[Error reading account file. Account file corrupted.]
Fehler beim Lesen der Kontodatei. Kontodatei beschädigt.
[Memory allocation error while data reading]
Speicher-Zuordnungsfehler während des Lesens der Daten
[Reading file error. File already in use?]
Datei-Lesefehler. Datei bereits in Benutzung?
[Error while copying data to disk occurred. Is file in use?]
Ein Fehler trat beim Kopieren der Datei auf. Datei in Benutzung?
[POP3 plugin - write file error]
POP3-Plugin - Datei-Schreibfehler
[Connecting to server]
Verbinde zum Server
[Entering POP3 account]
Eingabe des POP3-Kontos
[Searching for new mail message]
Suche nach neuen E-Mail-Nachrichten
[Reading body %s]
Lese Mailtext %s
[Reading new mail messages (%d%% done)]
Lese neue E-Mails (%d%% erledigt)
[Deleting requested mails]
Lösche angeforderte E-Mail(s)
[Deleting spam]
Lösche Spam
[Memory allocation error.]
Speicher-Zuordnungsfehler.
[Account is about to be stopped.]
Konto wird angehalten.
[Cannot connect to POP3 server.]
Kann nicht mit dem POP3-Server verbinden.
[Cannot allocate memory for received data.]
Kann keinen Speicher für empfangene Daten zuordnen.
[Cannot login to POP3 server.]
Kann nicht auf POP3-Server einloggen.
[Bad user or password.]
Benutzername oder Passwort falsch.
[Server does not support APOP authorization.]
Server unterstützt keine APOP-Autorisierung.
[Error while executing POP3 command.]
Fehler beim Ausführen eines POP3-Befehls.
[Cannot connect to server with NetLib.]
Kann nicht via NetLib zum Server verbinden.
[Cannot send data.]
Kann Daten nicht senden.
[Cannot receive data.]
Kann Daten nicht empfangen.
[OpenSSL not loaded.]
OpenSSL nicht geladen.
[Windows socket 2.0 init failed.]
Windows-Socket-2.0-Initialisierung fehlgeschlagen.
[DNS lookup error.]
DNS-Lookup-Fehler.
[Error while creating base socket.]
Fehler beim Erstellen des Grundsockets.
[Error connecting to server with socket.]
Fehler beim Verbinden zum Server via Socket.
[Error while creating SSL structure.]
Fehler beim Erstellen der SSL-Struktur.
[Error connecting socket with SSL.]
Fehler beim Verbinden zum Socket via SSL.
[Server rejected connection with SSL.]
Server hat die Verbindung via SSL zurückgesetzt.
[Cannot write SSL data.]
Kann SSL-Daten nicht schreiben.
[Cannot read SSL data.]
Kann SSL-Daten nicht lesen.
[Error %d-%d-%d-%d:]
Fehler %d-$d-%d-%d:
[No account selected]
Kein Konto ausgewählt
[This is not a valid number value]
Dies ist kein gültiger Zahlenwert
[Input error]
Eingabefehler
[Please select application to run]
Bitte wählen Sie die auszuführende Anwendung aus
[Please wait while no account is in use.]
Bitte warten, während kein Konto verwendet wird.
[Cannot allocate memory space for new account]
Kein Speicher für neues Konto verfügbar
[Memory error]
Speicherfehler
[Time left to next check [s]: %d]
Zeit bis zur nächsten Abfrage [s]: %d
[New Account]
Neues Konto
[Executables]
Ausführbare Dateien
[All Files]
Alle Dateien
[Select executable used for notification]
Programm für Benachrichtigungen auswählen
[Dialog box error]
Dialogfensterfehler
[Failed]
Fehlgeschlagen
[Do you really want to delete this account?]
Möchten Sie dieses Konto wirklich löschen?
[Delete account confirmation]
Bestätigung der Kontolöschung
[Account Test]
Kontentest
[You have N new mail messages]
Sie haben N neue E-Mail(s)
[Account Test (failed)]
Kontentest (fehlgeschlagen)
[Connection failed message]
"Verbindung fehlgeschlagen"-Nachricht
[Network]
Netzwerk
[Accounts]
Konten
[General]
Allgemein
[Popups]
Popups
#muuid {01202e6a-c1b3-42e5-838a-3e497b31f38e}
;============================================================
;  File: YARelay.dll
;  Plugin: YARelay
;  Version: 0.1.0.1
;  Authors: Anar Ibragimoff
;============================================================
[Forwards messages to some contact when you are not available.]
Leitet Nachrichten an einen anderen Kontakt weiter, wenn Sie nicht da sind.
[Forward messages from...]
Nachrichten weiterleiten von...
[Everyone]
Jedem
[Contact]
Kontakt
[Forward when your status is...]
Weiterleiten, wenn Ihr Status ist...
[Offline]
Offline
[Online]
Online
[Away]
Abwesend
[Not available]
Außer Haus
[Occupied]
Beschäftigt
[Do not disturb]
Bitte nicht stören
[Free for chat]
Für Chat bereit
[Invisible]
Unsichtbar
[Forward messages to...]
Nachrichten weiterleiten an...
[Template]
Vorlage
[%u - user nick;   %i - uin;    %t - time;   \r%d - date;   %m - message]
%u - Nickname;   %i - UIN;    %t - Zeit;   \r%d - Datum;   %m - Nachricht
[Forwarding options]
Weiterleitungsoptionen
[Split message (%m)]
Nachricht aufspalten (%m)
[Send only first]
Sende nur die ersten
[Max size of split part (chars)]
Max. Größe der gespaltenen Teile (Zeichen)
[Mark received messages as 'read']
Empfangene Nachrichten als 'gelesen' markieren
[Save sent messages in recipient's history]
Gesendete nachrichten im Verlauf des Empfängers speichern
[split parts (0 = all)]
gespaltene Teile (0 = alle)
[Note: Max size - it's a size of %m parameter]
Hinweis: Max. Größe ist die Größe des %m Parameters
[Note: messages from this contact will not be forwarded]
Hinweis: Nachrichten von diesem Kontakt werden nicht weitergeleitet
[!EVERYONE!]
!JEDER!
[!DON'T FORWARD!]
!NICHT WEITERLEITEN!
[Message sessions]
Nachrichtensitzungen
[Messages forwarding]
Nachrichtenweiterleitung
#muuid {47d489d3-310d-4ef6-bd05-699fffd5a4aa}
;============================================================
;  File: ZeroNotify.dll
;  Plugin: Zero notifications
;  Version: 0.1.0.1
;  Authors: bidyut, Maat
;============================================================
[Adds options to automatically disable notifications when a protocol is in a certain status.]
Ermöglicht die Deaktivierung von Benachrichtigungen, wenn ein Protokoll in einem bestimmten Status ist.
[No sounds when:]
Keine Klänge, wenn:
[No CList blink when:]
Kein Blinken (Liste), wenn:
[No SysTray blink when:]
Kein Blinken (Tray), wenn:
[Zero Notifications]
Keine Benachrichtigungen
[Plugins]
Plugins
[Disable &Sounds]
Klänge deaktivieren
[Enable &Sounds]
Klänge aktivieren
#muuid {3f1657b1-69cb-4992-9cfc-226c808a5202}
;============================================================
;  File: ZeroSwitch.dll
;  Plugin: Zero switch
;  Version: 1.0.0.1
;  Authors: ZERO_BiT
;============================================================
[Adds Miranda NG icon into Alt+Tab switch dialog even if Miranda's main window has style other Title bar.]
Fügt das Miranda-NG-Icon in den Alt+Tab-Dialog, selbst wenn das Miranda-Hauptfenster einen anderen Stil als Titelleiste hat.
[Plugin works under Windows XP only]
Plugin funktioniert nur unter Windows XP.
[ZeroSwitch plugin failed]
ZeroSwitch Plugin fehlgeschlagen
[Oops, we've got a big hook error here :(]
Oh, Fehler bei Hook.