blob: 25b4d2e3583bce187f573cc1a3080615e8ab58f8 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
|
#muuid {88928401-2ce8-4568-aaa7-226141870cbf}
;============================================================
; File: Discord.dll
; Plugin: Discord protocol
; Version: 0.96.5.1
; Authors: George Hazan
;============================================================
[Discord support for Miranda NG.]
Поддержка протокола Discord в Miranda NG.
;file \protocols\Discord\res\discord.rc
[User details]
О пользователе
[E-mail or phone:]
Почта или телефон:
[Password:]
Пароль:
[Contacts]
Контакты
[Default group:]
Группа:
[Enable guilds (servers)]
Включить поддержку гильдий (серверов)
[Do not open chat windows on creation]
Не открывать окна комнат чата при создании
[Use subgroups for server channels (requires restart)]
Создавать подгруппы для каждого сервера (требуется перезапуск)
[Delete messages in Miranda when they are deleted from server]
Удалять сообщения из истории Миранды, если они удалены с сервера
[Log out]
Выйти
[Delete contacts in Miranda when they are deleted from server]
Удалять контакты из списка контактов Миранды, если они удалены с сервера
[Nick:]
Ник:
[Multi-factor authentication]
Двухфакторная аутентификация
[Cancel]
Отмена
[Send group chat invitation]
Пригласить в конференцию
[&Invite]
&Пригласить
;file \protocols\Discord\src\dispatch.cpp
[edited at]
изменено в
;file \protocols\Discord\src\groupchat.cpp
[Change &nickname]
Изменить &ник
[Invite users]
Пригласить пользователей
[Channel control]
Управление чатом
[Change &topic]
&Изменить тему
[&Rename channel]
&Переименовать чат
[Destroy channel]
Удалить чат
[Leave channel]
Покинуть чат
[Copy ID]
Копировать ID
[Add friend]
Добавить друга
[Kick user]
выкинул(а) пользователя
[Make group owner]
Сделать владельцем чата
[Do you really want to destroy this channel? This action is non-revertable.]
Удалить этот канал? Удаление невозможно будет отменить.
[Enter new channel name:]
Укажите новое имя комнаты чата:
[Enter new topic:]
Укажите новую тему
[Enter your new nick name:]
Введите свой новый ник:
;file \protocols\Discord\src\main.cpp
[Main icon]
Главный значок
[Group chats]
Чаты
[Call]
Звонок
[Call ended]
Звонок завершён
;file \protocols\Discord\src\menus.cpp
[Enter channel name]
Укажите имя комнаты чаты
[Enter invitation code you received]
Введите полученный код приглашения
[Do you really want to leave the guild?]
Вы действительно хотите покинуть гильдию?
[Disable sync]
Выключить синхронизацию
[Enable sync]
Включить синхронизацию
[Join guild]
Присоединиться к гильдии
[Copy my Discord ID]
Копировать Discord ID
[Leave guild]
Покинуть гильдию
[Create new channel]
Создать новую комнату чата
[Enable guild sync]
Вкл. синхронизацию для этого сервера
;file \protocols\Discord\src\mfa.cpp
[Use your authenticator app]
Использовать приложение для аутентификации
[Use a code sent to your phone]
Использовать код с телефона
[Use a backup code]
Использовать резервный код
[6-digit authentication code:]
6-значный код подтверждения:
[8-digit backup code:]
8-значный резервный код:
[Invalid two-factor code]
Неверный двухфакторный код
[MFA initialization]
;file \protocols\Discord\src\options.cpp
[Network]
Сеть
[Account]
Учётная запись
;file \protocols\Discord\src\proto.cpp
[Incoming call]
Входящий звонок
[%s server connection]
%s подключение к серверу
[%s gateway connection]
%s подключение к шлюзу
[Discord voice call]
Голосовой вызов Discord
[User ID]
ID пользователя
[Message send failed]
Не удалось отправить сообщение
;file \protocols\Discord\src\server.cpp
[The server requires you to enter the captcha. Miranda will redirect you to a browser now]
Сервер требует ввести капчу. Сейчас Миранда перенаправит вас в браузер
[Connection failed.\n%s (%s).]
Ошибка подключения.\n%s (%s).
;file \protocols\Discord\src\utils.cpp
[Owners]
Владельцы
[Participants]
Участники
[Attachment]
Вложение
[Embed]
Встроенное изображение
[Preview]
Предварительный просмотр
[%s added %s to the group]
%s добавляет %s в чат
[%s joined the group]
%s присоединяется к чату
[%s removed %s from the group]
%s удаляет %s из чата
[%s left the group]
%s покидает чат
[%s changed the group icon]
%s изменяет значок чата
;file \protocols\Discord\src\voice.cpp
[Call ended, %d seconds long]
Звонок завершён, длительность - %d секунд
|