diff options
author | dartraiden <wowemuh@gmail.com> | 2023-10-18 18:14:28 +0300 |
---|---|---|
committer | dartraiden <wowemuh@gmail.com> | 2023-10-18 18:14:28 +0300 |
commit | 51c9c97324654068a6e7f6a0658cd88da32d3731 (patch) | |
tree | 671c6e37e25751b8c1e7dc2876fc176bdd3f8885 /langpacks/polish | |
parent | 705739c3bee2b7ed8cd2bf12f4929a2fab0ccd27 (diff) |
langpacks: update
Diffstat (limited to 'langpacks/polish')
44 files changed, 1724 insertions, 1682 deletions
diff --git a/langpacks/polish/=CORE=.txt b/langpacks/polish/=CORE=.txt index df5ab4f5b4..7b6938739a 100644 --- a/langpacks/polish/=CORE=.txt +++ b/langpacks/polish/=CORE=.txt @@ -228,135 +228,6 @@ Sekcje tej samej szerokości Pokaz separatory na panelach
[Show resize grip indicator]
Pokaż wskaźnik rozmiaru uchwytu
-;file \src\core\stdfile\res\resource.rc
-[Send file(s)]
-Wyślij plik(i)
-[&Send]
-&Wyślij
-[Cancel]
-Anuluj
-[To:]
-Do:
-[File(s):]
-Plik(i):
-[&Choose again...]
-&Wybierz ponownie...
-[Total size:]
-Całkowity rozmiar:
-[Description:]
-Opis:
-[&User menu]
-Menu &użytkownika
-[User &details]
-Dane &kontaktu
-[&History]
-&Historia
-[Incoming file transfer]
-Przychodzący transfer plików
-[A&ccept]
-A&kceptuj
-[&Decline]
-&Odrzuć
-[From:]
-Od:
-[Date:]
-Data:
-[Files:]
-Pliki:
-[Save to:]
-Zapisz do:
-[&Add]
-&Dodaj
-[&Open...]
-&Otwórz...
-[Open &folder]
-Otwórz &folder
-[Transfer completed, open file(s).]
-Transfer zakończony, otwórz plik(i).
-[No data transferred]
-Brak połączenia
-[File already exists]
-Plik już istnieje
-[Resume]
-Wznów
-[Resume all]
-Wznów wszystko
-[Overwrite]
-Nadpisz
-[Overwrite all]
-Nadpisz wszystko
-[Save as...]
-Zapisz jako...
-[Auto rename]
-Auto nadpisywanie
-[Skip]
-Pomiń
-[Cancel transfer]
-Anuluj transfer
-[You are about to receive the file]
-Za chwilę odbierzesz plik
-[Existing file]
-Istniejący plik
-[Size:]
-Rozmiar:
-[Last modified:]
-Ostatnio zmodyfikowano:
-[Type:]
-Typ:
-[Open file]
-Otwórz plik
-[Open folder]
-Otwórz folder
-[File properties]
-Właściwości pliku
-[File being received]
-Plik jest odbierany
-[File transfers]
-Transfery plików
-[Clear completed]
-Wyczyść zakończone
-[Close]
-Zamknij
-[Receiving files]
-Odbieranie plików
-[Received files folder:]
-Zapisuj odebrane pliki w:
-[Variables allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
-Dozwolone zmienne: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%
-[Auto-accept incoming files from people on my contact list]
-Automatycznie akceptuj przychodzące pliki od osób z mojej listy
-[Minimize the file transfer window]
-Minimalizuj okno transferu plików
-[Close window when transfer completes]
-Po zakończeniu zamknij okno transferu
-[Clear completed transfers on window closing]
-Czyść zakończone transfery plików
-[Sort file transfers in the reverse order]
-Sortuj transfery plików w odwrotnej kolejności
-[Virus scanner]
-Skaner antywirusowy
-[Scan files:]
-Skanowanie:
-[Never, do not use virus scanning]
-Nie używaj skanera antywirusowego
-[When all files have been downloaded]
-Po pobraniu wszystkich plików
-[As each file finishes downloading]
-Po pobraniu każdego z plików
-[Command line:]
-Linia poleceń:
-[%f will be replaced by the file or folder name to be scanned]
-%f zostanie zamienione nazwą pliku lub folderu do przeskanowania
-[Warn me before opening a file that has not been scanned]
-Ostrzegaj przed otworzeniem nieprzeskanowanego pliku
-[If incoming files already exist]
-Jeśli przychodzące pliki już istnieją
-[Ask me]
-Pytaj mnie
-[Rename (append " (1)", etc.)]
-Zmień nazwę (dodaj " (1)", itp.)
-[You will always be asked about files from people not on your contact list]
-Zawsze będziesz pytany o pliki od osób spoza twojej listy kontaktów
;file \src\core\stdmsg\res\resource.rc
[Automatically popup window when:]
Automatycznie pokazuj okno gdy:
@@ -398,6 +269,18 @@ Wystąpił błąd. Protokół zwrócił następujący błąd: podczas wysyłania wiadomości:
[Try again]
Spróbuj ponownie
+[Cancel]
+Anuluj
+[&Send]
+&Wyślij
+[Load unread events only]
+Tylko nieprzeczytane zdarzenia
+[Load number of previous events]
+Ilość zdarzeń do wczytania
+[Load previous events less than]
+Wczytaj zdarzenia nowsze niż
+[minutes old]
+minut(y)
[Message window event log]
Dziennik okna rozmowy
[Show names]
@@ -410,18 +293,10 @@ Pokaż sekundy Pokaż daty
[Show formatting]
Pokaż formatowanie
-[Load history events]
-Wczytaj zdarzenia z historii
-[Load unread events only]
-Tylko nieprzeczytane zdarzenia
-[Load number of previous events]
-Ilość zdarzeń do wczytania
-[Load previous events less than]
-Wczytaj zdarzenia nowsze niż
-[minutes old]
-minut(y)
[Automatically copy selected text]
Automatycznie kopiuj zaznaczony tekst
+[Load history events]
+Wczytaj zdarzenia z historii
[Use a tabbed interface]
Użyj kart
[Close tab on double click]
@@ -535,6 +410,8 @@ Usuń ;file \src\core\stdpopup\res\resource.rc
[Popup history]
Historia powiadomień
+[Close]
+Zamknij
[Case sensitive]
Wielkość liter ma znaczenie
[Default timeout]
@@ -674,6 +551,8 @@ Wybierz typ protokołu Utwórz wewnętrzną nazwę konta (opcjonalnie)
[Add contact]
Dodaj kontakt
+[&Add]
+&Dodaj
[Send authorization request]
Wyślij prośbę o autoryzację
[Open contact's chat window]
@@ -872,6 +751,8 @@ Raportowanie... Połączenia wychodzące
[Use proxy server]
Użyj serwera proxy
+[Type:]
+Typ:
[Host:]
Host:
[Port:]
@@ -908,10 +789,12 @@ np. Praca Możesz użyć innego sterownika bazy danych, oferującego więcej funkcji lub możliwości. Jeśli nie wiesz co wybrać, użyj domyślnego.
[Driver]
Sterownik
-[Problem: Unable to find any database drivers, this means you cannot create a new profile, you need to get dbx_mdbx.dll]
-Problem: Nie znaleziono żadnego sterownika bazy danych, co oznacza, że nie można utworzyć profilu. Pobierz jakiś sterownik np: dbx_mdbx.dll
+[Problem: Unable to find any database drivers, this means you cannot create a new profile, you need to get dbx_sqlite.dll]
+Problem: Nie znaleziono żadnego sterownika bazy danych, co oznacza, że nie można utworzyć profilu. Pobierz jakiś sterownik np: dbx_sqlite.dll
[Download more plugins]
Pobierz więcej wtyczek
+[Description:]
+Opis:
[Author(s):]
Autor(zy):
[Homepage:]
@@ -1084,6 +967,8 @@ Włącz niestandardowe opcje dziennika w czatach Aktualny język:
[Last modified using:]
Zmodyfikowano dla:
+[Date:]
+Data:
[Locale:]
Język:
[Reload langpack]
@@ -1104,6 +989,8 @@ Ukryj, jeśli nie ma miejsca &Odrzuć
[Decide &later]
Przypomnij &później
+[User &details]
+Dane &kontaktu
[Reason:]
Powód:
[Denial reason:]
@@ -1204,6 +1091,122 @@ Tekst Tło
[(Setting timeout to 0 means default setting and -1 means indefinite time)]
(0 - domyślnie, -1 - nie chowaj)
+[Send file(s)]
+Wyślij plik(i)
+[To:]
+Do:
+[File(s):]
+Plik(i):
+[&Choose again...]
+&Wybierz ponownie...
+[Total size:]
+Całkowity rozmiar:
+[&User menu]
+Menu &użytkownika
+[&History]
+&Historia
+[Incoming file transfer]
+Przychodzący transfer plików
+[A&ccept]
+A&kceptuj
+[&Decline]
+&Odrzuć
+[From:]
+Od:
+[Files:]
+Pliki:
+[Save to:]
+Zapisz do:
+[&Open...]
+&Otwórz...
+[Open &folder]
+Otwórz &folder
+[Transfer completed, open file(s).]
+Transfer zakończony, otwórz plik(i).
+[No data transferred]
+Brak połączenia
+[File already exists]
+Plik już istnieje
+[Resume]
+Wznów
+[Resume all]
+Wznów wszystko
+[Overwrite]
+Nadpisz
+[Overwrite all]
+Nadpisz wszystko
+[Save as...]
+Zapisz jako...
+[Auto rename]
+Auto nadpisywanie
+[Skip]
+Pomiń
+[Cancel transfer]
+Anuluj transfer
+[You are about to receive the file]
+Za chwilę odbierzesz plik
+[Existing file]
+Istniejący plik
+[Size:]
+Rozmiar:
+[Last modified:]
+Ostatnio zmodyfikowano:
+[Open file]
+Otwórz plik
+[Open folder]
+Otwórz folder
+[File properties]
+Właściwości pliku
+[File being received]
+Plik jest odbierany
+[File transfers]
+Transfery plików
+[Clear completed]
+Wyczyść zakończone
+[Receiving files]
+Odbieranie plików
+[Received files folder:]
+Zapisuj odebrane pliki w:
+[Variables allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
+Dozwolone zmienne: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%
+[Auto-accept incoming files from people on my contact list]
+Automatycznie akceptuj przychodzące pliki od osób z mojej listy
+[Minimize the file transfer window]
+Minimalizuj okno transferu plików
+[Close window when transfer completes]
+Po zakończeniu zamknij okno transferu
+[Clear completed transfers on window closing]
+Czyść zakończone transfery plików
+[Sort file transfers in the reverse order]
+Sortuj transfery plików w odwrotnej kolejności
+[You will always be asked about files from people not on your contact list]
+Zawsze będziesz pytany o pliki od osób spoza twojej listy kontaktów
+[If incoming files already exist]
+Jeśli przychodzące pliki już istnieją
+[Cloud files]
+
+[Download cloud files automatically]
+
+[Only if their size is less than]
+
+[KBytes (0 - always)]
+
+[Virus scanner]
+Skaner antywirusowy
+[Scan files:]
+Skanowanie:
+[Never, do not use virus scanning]
+Nie używaj skanera antywirusowego
+[When all files have been downloaded]
+Po pobraniu wszystkich plików
+[As each file finishes downloading]
+Po pobraniu każdego z plików
+[Command line:]
+Linia poleceń:
+[%f will be replaced by the file or folder name to be scanned]
+%f zostanie zamienione nazwą pliku lub folderu do przeskanowania
+[Warn me before opening a file that has not been scanned]
+Ostrzegaj przed otworzeniem nieprzeskanowanego pliku
[&Hide/Show]
&Pokaż/ukryj
[E&xit]
@@ -1372,109 +1375,6 @@ Użytkownik nie zarejestrował adresu e-mail Wyślij e-mail
[&E-mail]
&E-mail
-;file \src\core\stdfile\src\file.cpp
-[bytes]
-bajty
-[&File]
-&Plik
-[File from %s]
-Plik od %s
-[File &transfers...]
-&Transfery plików...
-[Incoming]
-Przychodzące
-[Complete]
-Zakończone
-[Error]
-Błąd
-[Denied]
-Odrzucony
-;file \src\core\stdfile\src\fileexistsdlg.cpp
-[%s file]
-%s plik
-[All files]
-Wszystkie pliki
-;file \src\core\stdfile\src\fileopts.cpp
-[Executable files]
-Pliki wykonywalne
-[Events]
-Zdarzenia
-;file \src\core\stdfile\src\filerecvdlg.cpp
-[Select folder]
-Wybierz folder
-[My received files]
-Moje odebrane pliki
-[Add contact permanently to list]
-Dodaj kontakt na stałe do listy
-[View user's details]
-Zobacz dane kontaktu
-[View user's history]
-Zobacz historię użytkownika
-[User menu]
-Menu użytkownika
-[This file transfer has been canceled by the other side]
-Ten transfer pliku został anulowany przez drugą stronę
-[Canceled]
-Anulowany
-;file \src\core\stdfile\src\filesenddlg.cpp
-[%d files]
-%d pliki
-[%d directories]
-%d lokalizacje
-;file \src\core\stdfile\src\filexferdlg.cpp
-[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
-Ten plik nie został przeskanowany na obecność wirusów. Na pewno chcesz go otworzyć?
-[File received]
-Plik odebrany
-[of]
-z
-[Request sent, waiting for acceptance...]
-Prośba wysłana, oczekiwanie na akceptację...
-[Waiting for connection...]
-Oczekiwanie na połączenie...
-[Unable to initiate transfer.]
-Nie można zainicjować transferu.
-[Contact menu]
-Menu kontaktu
-[Open...]
-Otwórz...
-[sec]
-s
-[remaining]
-pozostało
-[Decision sent]
-Decyzja wysłana
-[Connecting...]
-Łączenie...
-[Connecting to proxy...]
-Łączenie z proxy...
-[Connected]
-Połączono
-[Initializing...]
-Uruchamianie...
-[Moving to next file...]
-Przechodzenie do następnego pliku...
-[Sending...]
-Wysyłanie...
-[Receiving...]
-Otrzymywanie...
-[File transfer denied]
-Odmowa przesyłania plików
-[File transfer failed]
-Przesyłanie plików nie powiodło się
-[Transfer completed.]
-Zakończono.
-[Transfer completed, open file.]
-Zakończono, otwórz plik.
-[Transfer completed, open folder.]
-Zakończono, otwórz folder.
-[Scanning for viruses...]
-Skanowanie w poszukiwaniu wirusów...
-[Transfer and virus scan complete]
-Ukończono przesyłanie i skanowanie wirusów
-;file \src\core\stdfile\src\ftmanager.cpp
-[Outgoing]
-Wychodzące
;file \src\core\stdmsg\src\chat_manager.cpp
[Message sessions]
Okno rozmowy
@@ -1611,6 +1511,8 @@ Pokaż ikony zmian nazwy Pokaż ikony wiadomości informacyjnych
[Show icon for status changes]
Pokaż ikony zmian statusu
+[Select folder]
+Wybierz folder
[Chat log]
Dziennik czatu
;file \src\core\stdmsg\src\cmdlist.cpp
@@ -1636,14 +1538,16 @@ Sesja rozmowy Przychodząca wiadomość (10x10)
[Outgoing message (10x10)]
Wychodząca wiadomość (10x10)
-[Encrypted (10x10)]
+[Secure message (10x10)]
-[Encrypted verified (10x10)]
+[Secure verified message (10x10)]
[Me]
Ja
[File sent]
Wysłano plik
+[File received]
+Plik odebrany
;file \src\core\stdmsg\src\msgoptions.cpp
[Outgoing messages]
Wychodzące wiadomości
@@ -1680,6 +1584,12 @@ Pisanie %s pisze wiadomość
[Typing notification]
Pisanie
+[Add contact permanently to list]
+Dodaj kontakt na stałe do listy
+[User menu]
+Menu użytkownika
+[View user's details]
+Zobacz dane kontaktu
[View user's history (Ctrl+H)]
Zobacz historię użytkownika (Ctrl+H)
[&Bold]
@@ -1724,6 +1634,8 @@ Przychodzące (aktywne okno) Przychodzące (nieaktywne okno)
[Incoming (new session)]
Przychodzące (nowa sesja)
+[Outgoing]
+Wychodzące
[Message send error]
Błąd wysyłania wiadomości
[Contact started typing]
@@ -1773,6 +1685,8 @@ Pozioma animacja Pionowa animacja
[You cannot set a default timeout of 0.\nValue has been reset.]
Nie możesz ustawić domyślnego czasu oczekiwania 0.\nWartość została zresetowana.
+[Error]
+Błąd
[Example]
Przykład
[The quick brown fox jumps over the lazy dog.]
@@ -1811,6 +1725,8 @@ Pokaż czas Boczny pasek
[Title underline]
Podkreślony tytuł
+[Popup Mode]
+
;file \src\core\stdpopup\src\yapp_history_dlg.cpp
[Copy title to clipboard]
Kopiuj tytuł do schowka
@@ -2002,10 +1918,10 @@ Wiadomości informacyjne Użytkownik włącza status dla...
[User disables status for ...]
Użytkownik wyłącza status dla...
-[Action message]
-Wiadomość akcji
-[Highlighted message]
-Podświetlona wiadomość
+[Action messages]
+
+[Highlighted messages]
+
[Nick list members (online)]
Członkowie listy użytkowników (Dostępni)
[Nick list members (away)]
@@ -2154,8 +2070,8 @@ Profil Kompresja bazy danych nie powiodła się
[Compact database]
-[Miranda is unable to open '%s' because you do not have any profile plugins installed.\nYou need to install dbx_mdbx.dll]
-Miranda nie może otworzyć "%s", ponieważ nie masz zainstalowanej wtyczki do obsługi profili.\nMusisz zainstalować dbx_mdbx.dll
+[Miranda is unable to open '%s' because you do not have any profile plugins installed.\nPress Yes to install Dbx_sqlite or Cancel to exit]
+
[Miranda was unable to open '%s', it's in an unknown format.]
Miranda nie mogła otworzyć "%s", jest w nieznanym formacie.
[Miranda was unable to open '%s'\nIt's inaccessible or used by other application or Miranda instance]
@@ -2218,6 +2134,105 @@ Dodatkowe ikony ;file \src\mir_app\src\ei_services.cpp
[Mute chat]
Wycisz czat
+[Attach]
+
+;file \src\mir_app\src\file.cpp
+[&File]
+&Plik
+[Send file]
+Wyślij plik
+[File from %s]
+Plik od %s
+[File &transfers...]
+&Transfery plików...
+[Incoming]
+Przychodzące
+[Complete]
+Zakończone
+[Denied]
+Odrzucony
+;file \src\mir_app\src\fileexistsdlg.cpp
+[%s file]
+%s plik
+[All files]
+Wszystkie pliki
+;file \src\mir_app\src\fileopts.cpp
+[Ask me]
+Pytaj mnie
+[Rename (append " (1)", etc.)]
+Zmień nazwę (dodaj " (1)", itp.)
+[Executable files]
+Pliki wykonywalne
+[Events]
+Zdarzenia
+[Security]
+Bezpieczeństwo
+;file \src\mir_app\src\filerecvdlg.cpp
+[My received files]
+Moje odebrane pliki
+[View user's history]
+Zobacz historię użytkownika
+[This file transfer has been canceled by the other side]
+Ten transfer pliku został anulowany przez drugą stronę
+[Canceled]
+Anulowany
+;file \src\mir_app\src\filesenddlg.cpp
+[%d files]
+%d pliki
+[%d directories]
+%d lokalizacje
+;file \src\mir_app\src\fileutils.cpp
+[bytes]
+bajty
+;file \src\mir_app\src\filexferdlg.cpp
+[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
+Ten plik nie został przeskanowany na obecność wirusów. Na pewno chcesz go otworzyć?
+[of]
+z
+[Request sent, waiting for acceptance...]
+Prośba wysłana, oczekiwanie na akceptację...
+[Waiting for connection...]
+Oczekiwanie na połączenie...
+[Unable to initiate transfer.]
+Nie można zainicjować transferu.
+[Contact menu]
+Menu kontaktu
+[Open...]
+Otwórz...
+[sec]
+s
+[remaining]
+pozostało
+[Decision sent]
+Decyzja wysłana
+[Connecting...]
+Łączenie...
+[Connecting to proxy...]
+Łączenie z proxy...
+[Connected]
+Połączono
+[Initializing...]
+Uruchamianie...
+[Moving to next file...]
+Przechodzenie do następnego pliku...
+[Sending...]
+Wysyłanie...
+[Receiving...]
+Otrzymywanie...
+[File transfer denied]
+Odmowa przesyłania plików
+[File transfer failed]
+Przesyłanie plików nie powiodło się
+[Transfer completed.]
+Zakończono.
+[Transfer completed, open file.]
+Zakończono, otwórz plik.
+[Transfer completed, open folder.]
+Zakończono, otwórz folder.
+[Scanning for viruses...]
+Skanowanie w poszukiwaniu wirusów...
+[Transfer and virus scan complete]
+Ukończono przesyłanie i skanowanie wirusów
;file \src\mir_app\src\findadd.cpp
[You haven't filled in the search field. Please enter a search term and try again.]
Nie wypełniono pola wyszukiwania. Wprowadź wyszukiwane hasło i spróbuj ponownie.
@@ -2271,6 +2286,7 @@ Nagłówki Ogólny tekst
[Small text]
Mały tekst
+;file \src\mir_app\src\ftmanager.cpp
;file \src\mir_app\src\help.cpp
[< Copyright]
< Prawa aut.
@@ -2639,6 +2655,9 @@ Zmodyfikowano Moje profile
[New profile]
Nowy profil
+;file \src\mir_app\src\protocols.cpp
+[Protocol is offline]
+Protokół jest rozłączony
;file \src\mir_app\src\proto_interface.cpp
[Request authorization]
Poproś o autoryzację
@@ -2699,8 +2718,10 @@ Aktualizowanie konta Nazwa konta musi zostać podana.
[Account error]
Błąd konta
-[Account name has to be unique. Please enter unique name.]
-Nazwa konta musi być unikalna. Wprowadź unikalną nazwę.
+[Account internal name contains invalid symbols, only ASCII chars are allowed.]
+
+[Account internal name has to be unique. Please enter unique name.]
+
;file \src\mir_app\src\proto_order.cpp
;file \src\mir_app\src\searchresults.cpp
[Could not start a search on '%s', there was a problem - is %s connected?]
@@ -2820,17 +2841,21 @@ Dziennik wiadomości ;file \src\mir_app\src\srmm_log_rtf.cpp
[Unnamed]
+[on]
+Wł.
[Download]
Pobierz
[Copy URL]
Kopiuj link
+[Save as]
+Zapisz jako
[Copy all]
Kopiuj wszystko
[Look up '%s':]
Zobacz "%s":
[No word to look up]
Nie podano słowa do wyszukania
-;file \src\mir_app\src\srmm_statusicon.cpp
+;file \src\mir_app\src\srmm_main.cpp
[Are you sure to remove all events from history?]
Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wydarzenia z historii?
[Empty history]
diff --git a/langpacks/polish/Deprecated/Facebook.txt b/langpacks/polish/Deprecated/Facebook.txt index c5baf58057..ef31e82e06 100644 --- a/langpacks/polish/Deprecated/Facebook.txt +++ b/langpacks/polish/Deprecated/Facebook.txt @@ -1,415 +1,415 @@ -#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58} -;============================================================ -; File: Facebook.dll -; Plugin: Facebook -; Version: 0.4.2.4 -; Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel -;============================================================ -[Facebook protocol support for Miranda NG.] -Zapewnia obsługę protokołu Facebook w Mirandzie NG. -;file \protocols\FacebookRM\res\facebook.rc -[E-mail:] -E-mail: -[Password:] -Hasło: -[Create a new Facebook account] -Utwórz nowe konto na Facebooku -[What's on your mind?] -O czym teraz myślisz? -[Wall:] -Tablica: -[Visibility:] -Widoczność: -[Text:] -Tekst: -[URL:] -Link: -[Place:] -Miejsce: -[Contacts >>] -Kontakty >> -[Attach contacts:] -Dołącz kontakty: -[Share] -Wyślij -[Cancel] -Anuluj -[User details] -Dane kontaktu -[Contacts] -Kontakty -[Default group:] -Domyślna grupa: -[Automatically set 'Ignore status change' flag] -Automatycznie ustaw "Ignoruj zmiany statusu" -[Use bigger avatars] -Użyj większych awatarów -[Prefer real names instead of nicknames] -Preferuj prawdziwe imiona niż nicki -[Load also Messenger contacts at login (not only Facebook friends)] -Pobieraj przy logowaniu także kontakty Messenger'a (a nie tylko znajomości Facebook'a) -[Use Invisible status for Facebook Pages (instead of Offline)] -Używaj statusu Niewidoczny dla Stron Facebook'a (zamiast Rozłączony) -[Popup notifications] -Popupy powiadomień -[Show notifications] -Pokazuj powiadomienia -[Show wall posts (news feed) (WARNING: Causes excessive network traffic!)] -Pokazuj posty z tablicy (UWAGA: Powoduje nadmierne obciążenie łącza!) -[News feed types to notify:] -Powiadamiaj o następujących typach aktualności: -[Don't show advertising posts] -Nie pokazuj proponowanych postów -[Show friendships changes (when someone removes/approves you)] -Pokazuj zmiany znajomości (gdy ktoś Cię doda/usunie) -[Show real-time friends activity (ticker feed)] - -[Show my "On this day" posts at login] - -[Chatroom logging] -Rejestrowanie w czacie -[Log notifications into special chatroom] -Zapisuj powiadomienia do specjalnego czatu -[Extra] -Dodatkowe -[Use balloon notifications in system tray instead of popups] -Użyj baloników systemowych w zasobniku zamiast popupów -[Use this server for opening links:] -Użyj tego serwera do otwierania linków: -[Statuses] -Statusy -[Post Miranda statuses to Wall] -Pokazuj statusy Mirandy jako posty na Tablicy -[Turn off chat on Facebook when going to offline in Miranda] -Wyłącz czat Facebooka gdy rozłączasz się z Mirandą -[Map unsupported statuses to Invisible (instead of Away)] -Mapuj nieznane statusy jako Niewidoczny zamiast Zaraz wracam -[Allow posting statuses to my pages (may slow down login)] -Zezwól na publikowanie postów na moich stronach (może spowolnić logowanie) -[Advanced] -Zaawansowane -[Send typing notifications even when Invisible] -Wysyłaj powiadomienie o pisaniu nawet gdy Niewidoczny -[Typing is one way how user is determined active. If you don't want to be seen "active 1 min ago" on Facebook, uncheck this option and also don't interact with website at all. Sending messages from Miranda should be ok, but don't 100% rely on it either.] -Pisanie jest jednym z czynników po którym użytkownik oznaczany jest jako aktywny. Jeżeli nie chcesz być widoczny na Facebook'u jako "aktywny 1 min temu", to odznacz tą opcję oraz nie wykonuj żadnych działań na FB w przeglądarce. Wysyłanie wiadomości z Mirandy powinno być bezpieczne, ale nie polegaj na tym w 100%. -[Bots challenge test] -Test sprawdzający obecność botów -[Instruction:] -Instrukcja: -[Submit] -Wyślij -[Messages] -Wiadomości -[Keep messages as unread on server (don't send "seen" info)] -Utrzymuj wiadomości na serwerze jako nieprzeczytane (nie wysyłaj informacji o dostępności) -[Show stickers as custom smileys (EXPERIMENTAL)] -Wsparcie dla niestandardowych emotikon (EKSPERYMENTALNY) -[Multi user chats] -Czaty grupowe -[Enable multi user chats support] -Włącz wsparcie dla czatów grupowych -[Do not open chat windows on creation] -Nie otwieraj okien czatów po ich utworzeniu -[Automatically join active chats that exist in contact list] -Automatycznie dołączaj do aktywnych czatów z listy kontaktów -[History synchronization] -Synchronizacja historii -[Load last messages on opening message window (EXPERIMENTAL)] -Załaduj ostatnie wiadomości podczas otwierania okna rozmowy(Eksperymentalne) -[Number of messages to load:] -Liczba wiadomości do załadowania: -[Facebook Login Approval] -Zatwierdzenie logowania Facebook -[Your security settings requires to input a security code to access your account from unknown browsers.\n\nYou can get the code via Facebook application on your phone or click button below to receive it via SMS.] -Twoje ustawienia bezpieczeństwa wymagają podania kodu weryfikacyjnego aby zalogować się do swojego konta z nieznanej przeglądarki.\n\nKod możesz uzyskać z aplikacji Facebook na swoim telefonie lub otrzymać SMS-em klikając przycisk poniżej. -[Send SMS] -Wyślij SMS -;file \protocols\FacebookRM\src\captcha.cpp -[Enter the text you see] -Wprowadź tekst, który widzisz -;file \protocols\FacebookRM\src\chat.cpp -[&Invite user...] -&Zaproś użytkownika -[E&xit chat session] -Opuść grupę -[&Destroy chat session] -&Usuń sesję czatu -[User &details] -&Dane użytkownika -[User &history] -&Historia użytkownika -[Delete conversation] -Usuń konwersację -[This will permanently delete the conversation history] -To nieodwracalnie usunie historię konwersacji -[Former] - -[Myself] -Ja -[Friend] -Znajomy -[User] -Użytkownik -[Notifications] -Powiadomienia -[%s and more (%d)] -%s i więcej (%d) -;file \protocols\FacebookRM\src\communication.cpp -[Login error: %s] -Błąd logowania: %s -[Unknown error] -Nieznany błąd -[Login error: Invalid request.] -Błąd logowania: Nieprawidłowe żądanie. -[You entered too many invalid verification codes. Plugin will disconnect.] -Wprowadziłeś zbyt wiele nieprawidłowych kodów weryfikacyjnych. Nastąpi rozłączenie wtyczki. -[You entered wrong verification code. Try it again.] -Wprowadziłeś zły kod weryfikacyjny. Spróbuj ponownie. -[Login error: Your account is temporarily locked. You need to confirm this device from web browser.] -Błąd logowania: twoje konto jest tymczasowo zablokowane. Musisz potwierdzić to urządzenie w przeglądarce. -[Check last login] -Sprawdź ostatnie logowanie -[Do you recognize this activity?] -Czy rozpoznajesz tą aktywność? -[Login error: You need to confirm last unknown login or revoke it from web browser.] -Błąd logowania: Musisz z poziomu przeglądarki potwierdzić ostatnie nieznane logowanie lub je unieważnić. -[Login error: Facebook thinks your computer is infected. Solve it by logging in via 'private browsing' mode of your web browser and run their antivirus check.] -Błąd logowania: Facebook uważa, że Twój komputer jest zainfekowany. Aby to naprawić, zaloguj się w trybie prywatnym swojej przeglądarki i uruchom ich kontrolę antywirusową. -[Login error: Captcha code is required. You need to confirm this device from web browser.] -Błąd logowania: wymagany jest kod CAPTCHA. Musisz potwierdzić to urządzenie w przeglądarce. -[Login error, probably bad login credentials.] -Błąd logowania, sprawdź login i hasło. -[Could not load communication token. You should report this and wait for plugin update.] -Nie udało się załadować tokenu komunikacji. Powinieneś to zgłosić i czekać na aktualizację wtyczki. -[Could not load all required data. Plugin may still work correctly, but you should report this and wait for plugin update.] -Nie udało się załadować wszystkich wymaganych danych. Wtyczka powinna działać poprawnie, ale powinieneś to zgłosić i czekać na jej aktualizację. -[Contact doesn't have required data in database.] -Kontakt nie posiada wymaganych danych w bazie. -[Need confirmation for sending messages to other clients.\nOpen Facebook website and try to send message to this contact again!] -Potrzebujesz potwierdzenia dla wysyłania wiadomości do innych klientów.\nOtwórz stronę Facebook i spróbuj wysłać wiadomość do kontaktu ponownie! -[User cancel captcha challenge.] -Użytkownik anulował zadanie captcha. -[Timeout when sending message.] -Upłynęło zbyt dużo czasu wysyłania wiadomości. -[Status update was successful.] -Aktualizacja statusu powiodła się. -[Error occurred when requesting verification SMS code.] -Wystąpił błąd w trakcie żądania SMS-a z kodem weryfikacyjnym. -[Verification SMS code was sent to your mobile phone.] -SMS z kodem weryfikacyjnym został wysłany na Twój telefon. -;file \protocols\FacebookRM\src\connection.cpp -[Please enter a username.] -Wprowadź nazwę użytkownika. -[Please enter a password.] -Wprowadź hasło -;file \protocols\FacebookRM\src\contacts.cpp -[Contact was removed from your server list.] -Kontakt został usunięty z listy serwera. -[Error occurred when removing contact from server.] -Błąd podczas usuwania kontaktu z serwera. -[Request for friendship was sent.] -Zaproszenie zostało wysłane. -[Error occurred when requesting friendship.] -Błąd podczas zapraszania do grona znajomych. -[Request for friendship was accepted.] -Prośba o dodanie do znajomych została zaakceptowana. -[Error occurred when accepting friendship request.] -Wystąpił błąd podczas akceptowania prośby o dodanie do znajomych. -[Request for friendship was canceled.] -Zaproszenie zostało cofnięte. -[Error occurred when canceling friendship request.] -Wystąpił błąd podczas anulowania zaproszenia do grona znajomych -[Request for friendship was ignored.] -Prośba o dodanie do znajomych została zignorowana. -[Error occurred when ignoring friendship request.] -Wystąpił błąd podczas ignorowania prośby o dodanie do znajomych. -;file \protocols\FacebookRM\src\dialogs.cpp -[Top News] -Najpopularniejsze -[Most Recent] -Najnowsze -[Pages] -Strony -[Classic website] -Klasyczna strona -[Mobile website] -Strona mobilna -[Smartphone website] -Strona dla ekranów dotykowych -[Public] -Publiczny -[Friends of friends] -Znajomi znajomych -[Friends] -Znajomi -[Friends except acquaintances] -Znajomi poza dalszymi znajomymi -[Only me] -Tylko ja -[Default] -Domyślny -[<< Contacts] -<< Kontakty -[What's on your mind, %s?] -O czym teraz myślisz, %s? -;file \protocols\FacebookRM\src\json.cpp -[a sticker] -naklejka -[a GIF] -GIF -[a link] -link -[files] -pliki -[a file] -plik -[User sent %s:] -Użytkownik wysłał %s: -[User sent an unsupported attachment. Open your browser to see it.] -Użytkownik wysłał plik niewspieranego typu. Otwórz przeglądarkę, aby go zobaczyć. -[Reaction] -Reakcje -[%s is typing a message...] -%s pisze wiadomość... -;file \protocols\FacebookRM\src\messages.cpp -[You cannot send messages when you are offline.] -Nie można wysłać wiadomości, gdy jesteś offline. -;file \protocols\FacebookRM\src\process.cpp -[Contact is back on server-list.] -Kontakt powrócił na listę na serwerze. -[Contact is no longer on server-list.] -Kontakt nie jest już na liście serwera. -[Loading history started.] -Rozpoczęto pobieranie historii. -[Loading messages: %d/%d] -Pobieranie wiadomości: %d/%d -[Loading history completed.] -Zakończono pobieranie historii. -[<attachment without text>] -<załącznik bez tekstu> -[Loading memories...] -Sprawdzanie wspomnień... -[On this day] -Tego dnia -[Found %d memories.] -Znaleziono %d wspomnień. -[Loading notifications...] -Sprawdzanie powiadomień... -[Found %d notifications.] -Znaleziono powiadomienia: %d -[Loading friendship requests...] -Sprawdzanie zaproszeń do znajomych... -[Found %d friendship requests (%d seen).] -Znaleziono zaproszenia do znajomych: %d (widzianych: %d) -[Found %d friendship requests.] -Znaleziono zaproszenia do znajomych: %d -[Loading wall posts...] -Sprawdzanie postów... -[Found %d wall posts.] -Znaleziono posty: %d -;file \protocols\FacebookRM\src\proto.cpp -[%s server connection] -Połączenie %s -[Unable to initialize Netlib for %s.] -Nie udało się zainicjować połączenia Netlib dla %s. -[Video call] -Rozmowa video -[Facebook ID must be numeric value.] -Facebook ID musi być wartością numeryczną. -[Network] -Protokoły -[Account] -Konto -[Events] -Zdarzenia -[Messaging] -Wiadomości -[Share status...] -Udostępnij status -[Own wall] -Własna tablica -[Loading history is already in progress. It can't run for more contacts at once so please wait until it finishes.] -Pobieranie historii już trwa. Nie może już pobierać dla kolejnych kontaktów, proszę poczekaj aż skończy. -[This will load all messages from the server. To avoid having duplicate messages in your history, delete existing messages manually before continuing.\nLoading process might take a while, so be patient.\n\nDo you want to continue?] -Zostaną pobrane wszystkie wiadomości z serwera. Aby uniknąć zduplikowanych wiadomości w historii, usuń przed kontynuowaniem istniejące wiadomości.\nPobieranie może potrwać, zachowaj cierpliwość.\n\nCzy chcesz kontynuować? -[Do you want to cancel your friendship with '%s'?] -Czy chcesz anulować znajomość z "%s"? -[Client errors] -Błędy klienta -[Wall posts] -Posty na tablicy -[Other events] -Inne zdarzenia -[Friendship events] -Zdarzenia znajomości -[Real-time friends activity] -Aktywność znajomych w czasie rzeczywistym -[Memories] -Wspomnienia -[Visit profile] -Odwiedź profil -[Visit notifications] -Przejdź do powiadomień -[Show 'Share status' window] -Pokaż okno "Udostępnij status" -[Notification] -Powiadomienie -[Newsfeed event] -Aktualności -[Other event] -Inne zdarzenie -[Friendship event] -Zdarzenie Znajomości -[Ticker event] -Wydarzenie paska -[Message read: %s by %s] -Wiadomość odczytana: %s przez %s -[Message read: %s] -Wiadomość odczytana: %s -;file \protocols\FacebookRM\src\theme.cpp -[Facebook icon] -Facebook -[Mind] -Status -[Poke] -Zaczep -[Newsfeed] -Aktualności -[Friendship details] -Dane znajomości -[Conversation] -Rozmowa -[Message read] -Wiadomość odczytana -[Angry] -Wrr -[Haha] -Ha ha -[Like] -Lubię to! -[Love] -Super -[Sad] -Przykro mi -[Wow] -Wow -[Visit friendship details] -Sprawdź dane znajomości -[Visit conversation] -Przejdź do historii rozmowy -[Load history] -Pobierz historię -[Cancel friendship request] -Cofnij zaproszenie -[Deny friendship request] -Odrzuć prośbę o dodanie do znajomych -[Services...] -Usługi... -[Check friendship requests] -Sprawdź zaproszenia do grona znajomych -[Check newsfeeds] -Sprawdź aktualności -[Check memories] -Sprawdź wspomnienia -[Check notifications] -Sprawdź powiadomienia +#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
+;============================================================
+; File: Facebook.dll
+; Plugin: Facebook
+; Version: 0.4.2.4
+; Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel
+;============================================================
+[Facebook protocol support for Miranda NG.]
+Zapewnia obsługę protokołu Facebook w Mirandzie NG.
+;file \protocols\FacebookRM\res\facebook.rc
+[E-mail:]
+E-mail:
+[Password:]
+Hasło:
+[Create a new Facebook account]
+Utwórz nowe konto na Facebooku
+[What's on your mind?]
+O czym teraz myślisz?
+[Wall:]
+Tablica:
+[Visibility:]
+Widoczność:
+[Text:]
+Tekst:
+[URL:]
+Link:
+[Place:]
+Miejsce:
+[Contacts >>]
+Kontakty >>
+[Attach contacts:]
+Dołącz kontakty:
+[Share]
+Wyślij
+[Cancel]
+Anuluj
+[User details]
+Dane kontaktu
+[Contacts]
+Kontakty
+[Default group:]
+Domyślna grupa:
+[Automatically set 'Ignore status change' flag]
+Automatycznie ustaw "Ignoruj zmiany statusu"
+[Use bigger avatars]
+Użyj większych awatarów
+[Prefer real names instead of nicknames]
+Preferuj prawdziwe imiona niż nicki
+[Load also Messenger contacts at login (not only Facebook friends)]
+Pobieraj przy logowaniu także kontakty Messenger'a (a nie tylko znajomości Facebook'a)
+[Use Invisible status for Facebook Pages (instead of Offline)]
+Używaj statusu Niewidoczny dla Stron Facebook'a (zamiast Rozłączony)
+[Popup notifications]
+Popupy powiadomień
+[Show notifications]
+Pokazuj powiadomienia
+[Show wall posts (news feed) (WARNING: Causes excessive network traffic!)]
+Pokazuj posty z tablicy (UWAGA: Powoduje nadmierne obciążenie łącza!)
+[News feed types to notify:]
+Powiadamiaj o następujących typach aktualności:
+[Don't show advertising posts]
+Nie pokazuj proponowanych postów
+[Show friendships changes (when someone removes/approves you)]
+Pokazuj zmiany znajomości (gdy ktoś Cię doda/usunie)
+[Show real-time friends activity (ticker feed)]
+
+[Show my "On this day" posts at login]
+
+[Chatroom logging]
+Rejestrowanie w czacie
+[Log notifications into special chatroom]
+Zapisuj powiadomienia do specjalnego czatu
+[Extra]
+Dodatkowe
+[Use balloon notifications in system tray instead of popups]
+Użyj baloników systemowych w zasobniku zamiast popupów
+[Use this server for opening links:]
+Użyj tego serwera do otwierania linków:
+[Statuses]
+Statusy
+[Post Miranda statuses to Wall]
+Pokazuj statusy Mirandy jako posty na Tablicy
+[Turn off chat on Facebook when going to offline in Miranda]
+Wyłącz czat Facebooka gdy rozłączasz się z Mirandą
+[Map unsupported statuses to Invisible (instead of Away)]
+Mapuj nieznane statusy jako Niewidoczny zamiast Zaraz wracam
+[Allow posting statuses to my pages (may slow down login)]
+Zezwól na publikowanie postów na moich stronach (może spowolnić logowanie)
+[Advanced]
+Zaawansowane
+[Send typing notifications even when Invisible]
+Wysyłaj powiadomienie o pisaniu nawet gdy Niewidoczny
+[Typing is one way how user is determined active. If you don't want to be seen "active 1 min ago" on Facebook, uncheck this option and also don't interact with website at all. Sending messages from Miranda should be ok, but don't 100% rely on it either.]
+Pisanie jest jednym z czynników po którym użytkownik oznaczany jest jako aktywny. Jeżeli nie chcesz być widoczny na Facebook'u jako "aktywny 1 min temu", to odznacz tą opcję oraz nie wykonuj żadnych działań na FB w przeglądarce. Wysyłanie wiadomości z Mirandy powinno być bezpieczne, ale nie polegaj na tym w 100%.
+[Bots challenge test]
+Test sprawdzający obecność botów
+[Instruction:]
+Instrukcja:
+[Submit]
+Wyślij
+[Messages]
+Wiadomości
+[Keep messages as unread on server (don't send "seen" info)]
+Utrzymuj wiadomości na serwerze jako nieprzeczytane (nie wysyłaj informacji o dostępności)
+[Show stickers as custom smileys (EXPERIMENTAL)]
+Wsparcie dla niestandardowych emotikon (EKSPERYMENTALNY)
+[Multi user chats]
+Czaty grupowe
+[Enable multi user chats support]
+Włącz wsparcie dla czatów grupowych
+[Do not open chat windows on creation]
+Nie otwieraj okien czatów po ich utworzeniu
+[Automatically join active chats that exist in contact list]
+Automatycznie dołączaj do aktywnych czatów z listy kontaktów
+[History synchronization]
+Synchronizacja historii
+[Load last messages on opening message window (EXPERIMENTAL)]
+Załaduj ostatnie wiadomości podczas otwierania okna rozmowy(Eksperymentalne)
+[Number of messages to load:]
+Liczba wiadomości do załadowania:
+[Facebook Login Approval]
+Zatwierdzenie logowania Facebook
+[Your security settings requires to input a security code to access your account from unknown browsers.\n\nYou can get the code via Facebook application on your phone or click button below to receive it via SMS.]
+Twoje ustawienia bezpieczeństwa wymagają podania kodu weryfikacyjnego aby zalogować się do swojego konta z nieznanej przeglądarki.\n\nKod możesz uzyskać z aplikacji Facebook na swoim telefonie lub otrzymać SMS-em klikając przycisk poniżej.
+[Send SMS]
+Wyślij SMS
+;file \protocols\FacebookRM\src\captcha.cpp
+[Enter the text you see]
+Wprowadź tekst, który widzisz
+;file \protocols\FacebookRM\src\chat.cpp
+[&Invite user...]
+&Zaproś użytkownika
+[E&xit chat session]
+Opuść grupę
+[&Destroy chat session]
+&Usuń sesję czatu
+[User &details]
+&Dane użytkownika
+[User &history]
+&Historia użytkownika
+[Delete conversation]
+Usuń konwersację
+[This will permanently delete the conversation history]
+To nieodwracalnie usunie historię konwersacji
+[Former]
+
+[Myself]
+Ja
+[Friend]
+Znajomy
+[User]
+Użytkownik
+[Notifications]
+Powiadomienia
+[%s and more (%d)]
+%s i więcej (%d)
+;file \protocols\FacebookRM\src\communication.cpp
+[Login error: %s]
+Błąd logowania: %s
+[Unknown error]
+Nieznany błąd
+[Login error: Invalid request.]
+Błąd logowania: Nieprawidłowe żądanie.
+[You entered too many invalid verification codes. Plugin will disconnect.]
+Wprowadziłeś zbyt wiele nieprawidłowych kodów weryfikacyjnych. Nastąpi rozłączenie wtyczki.
+[You entered wrong verification code. Try it again.]
+Wprowadziłeś zły kod weryfikacyjny. Spróbuj ponownie.
+[Login error: Your account is temporarily locked. You need to confirm this device from web browser.]
+Błąd logowania: twoje konto jest tymczasowo zablokowane. Musisz potwierdzić to urządzenie w przeglądarce.
+[Check last login]
+Sprawdź ostatnie logowanie
+[Do you recognize this activity?]
+Czy rozpoznajesz tą aktywność?
+[Login error: You need to confirm last unknown login or revoke it from web browser.]
+Błąd logowania: Musisz z poziomu przeglądarki potwierdzić ostatnie nieznane logowanie lub je unieważnić.
+[Login error: Facebook thinks your computer is infected. Solve it by logging in via 'private browsing' mode of your web browser and run their antivirus check.]
+Błąd logowania: Facebook uważa, że Twój komputer jest zainfekowany. Aby to naprawić, zaloguj się w trybie prywatnym swojej przeglądarki i uruchom ich kontrolę antywirusową.
+[Login error: Captcha code is required. You need to confirm this device from web browser.]
+Błąd logowania: wymagany jest kod CAPTCHA. Musisz potwierdzić to urządzenie w przeglądarce.
+[Login error, probably bad login credentials.]
+Błąd logowania, sprawdź login i hasło.
+[Could not load communication token. You should report this and wait for plugin update.]
+Nie udało się załadować tokenu komunikacji. Powinieneś to zgłosić i czekać na aktualizację wtyczki.
+[Could not load all required data. Plugin may still work correctly, but you should report this and wait for plugin update.]
+Nie udało się załadować wszystkich wymaganych danych. Wtyczka powinna działać poprawnie, ale powinieneś to zgłosić i czekać na jej aktualizację.
+[Contact doesn't have required data in database.]
+Kontakt nie posiada wymaganych danych w bazie.
+[Need confirmation for sending messages to other clients.\nOpen Facebook website and try to send message to this contact again!]
+Potrzebujesz potwierdzenia dla wysyłania wiadomości do innych klientów.\nOtwórz stronę Facebook i spróbuj wysłać wiadomość do kontaktu ponownie!
+[User cancel captcha challenge.]
+Użytkownik anulował zadanie captcha.
+[Timeout when sending message.]
+Upłynęło zbyt dużo czasu wysyłania wiadomości.
+[Status update was successful.]
+Aktualizacja statusu powiodła się.
+[Error occurred when requesting verification SMS code.]
+Wystąpił błąd w trakcie żądania SMS-a z kodem weryfikacyjnym.
+[Verification SMS code was sent to your mobile phone.]
+SMS z kodem weryfikacyjnym został wysłany na Twój telefon.
+;file \protocols\FacebookRM\src\connection.cpp
+[Please enter a username.]
+Wprowadź nazwę użytkownika.
+[Please enter a password.]
+Wprowadź hasło
+;file \protocols\FacebookRM\src\contacts.cpp
+[Contact was removed from your server list.]
+Kontakt został usunięty z listy serwera.
+[Error occurred when removing contact from server.]
+Błąd podczas usuwania kontaktu z serwera.
+[Request for friendship was sent.]
+Zaproszenie zostało wysłane.
+[Error occurred when requesting friendship.]
+Błąd podczas zapraszania do grona znajomych.
+[Request for friendship was accepted.]
+Prośba o dodanie do znajomych została zaakceptowana.
+[Error occurred when accepting friendship request.]
+Wystąpił błąd podczas akceptowania prośby o dodanie do znajomych.
+[Request for friendship was canceled.]
+Zaproszenie zostało cofnięte.
+[Error occurred when canceling friendship request.]
+Wystąpił błąd podczas anulowania zaproszenia do grona znajomych
+[Request for friendship was ignored.]
+Prośba o dodanie do znajomych została zignorowana.
+[Error occurred when ignoring friendship request.]
+Wystąpił błąd podczas ignorowania prośby o dodanie do znajomych.
+;file \protocols\FacebookRM\src\dialogs.cpp
+[Top News]
+Najpopularniejsze
+[Most Recent]
+Najnowsze
+[Pages]
+Strony
+[Classic website]
+Klasyczna strona
+[Mobile website]
+Strona mobilna
+[Smartphone website]
+Strona dla ekranów dotykowych
+[Public]
+Publiczny
+[Friends of friends]
+Znajomi znajomych
+[Friends]
+Znajomi
+[Friends except acquaintances]
+Znajomi poza dalszymi znajomymi
+[Only me]
+Tylko ja
+[Default]
+Domyślny
+[<< Contacts]
+<< Kontakty
+[What's on your mind, %s?]
+O czym teraz myślisz, %s?
+;file \protocols\FacebookRM\src\json.cpp
+[a sticker]
+naklejka
+[a GIF]
+GIF
+[a link]
+link
+[files]
+pliki
+[a file]
+plik
+[User sent %s:]
+Użytkownik wysłał %s:
+[User sent an unsupported attachment. Open your browser to see it.]
+Użytkownik wysłał plik niewspieranego typu. Otwórz przeglądarkę, aby go zobaczyć.
+[Reaction]
+Reakcje
+[%s is typing a message...]
+%s pisze wiadomość...
+;file \protocols\FacebookRM\src\messages.cpp
+[You cannot send messages when you are offline.]
+Nie można wysłać wiadomości, gdy jesteś offline.
+;file \protocols\FacebookRM\src\process.cpp
+[Contact is back on server-list.]
+Kontakt powrócił na listę na serwerze.
+[Contact is no longer on server-list.]
+Kontakt nie jest już na liście serwera.
+[Loading history started.]
+Rozpoczęto pobieranie historii.
+[Loading messages: %d/%d]
+Pobieranie wiadomości: %d/%d
+[Loading history completed.]
+Zakończono pobieranie historii.
+[<attachment without text>]
+<załącznik bez tekstu>
+[Loading memories...]
+Sprawdzanie wspomnień...
+[On this day]
+Tego dnia
+[Found %d memories.]
+Znaleziono %d wspomnień.
+[Loading notifications...]
+Sprawdzanie powiadomień...
+[Found %d notifications.]
+Znaleziono powiadomienia: %d
+[Loading friendship requests...]
+Sprawdzanie zaproszeń do znajomych...
+[Found %d friendship requests (%d seen).]
+Znaleziono zaproszenia do znajomych: %d (widzianych: %d)
+[Found %d friendship requests.]
+Znaleziono zaproszenia do znajomych: %d
+[Loading wall posts...]
+Sprawdzanie postów...
+[Found %d wall posts.]
+Znaleziono posty: %d
+;file \protocols\FacebookRM\src\proto.cpp
+[%s server connection]
+Połączenie %s
+[Unable to initialize Netlib for %s.]
+Nie udało się zainicjować połączenia Netlib dla %s.
+[Video call]
+Rozmowa video
+[Facebook ID must be numeric value.]
+Facebook ID musi być wartością numeryczną.
+[Network]
+Protokoły
+[Account]
+Konto
+[Events]
+Zdarzenia
+[Messaging]
+Wiadomości
+[Share status...]
+Udostępnij status
+[Own wall]
+Własna tablica
+[Loading history is already in progress. It can't run for more contacts at once so please wait until it finishes.]
+Pobieranie historii już trwa. Nie może już pobierać dla kolejnych kontaktów, proszę poczekaj aż skończy.
+[This will load all messages from the server. To avoid having duplicate messages in your history, delete existing messages manually before continuing.\nLoading process might take a while, so be patient.\n\nDo you want to continue?]
+Zostaną pobrane wszystkie wiadomości z serwera. Aby uniknąć zduplikowanych wiadomości w historii, usuń przed kontynuowaniem istniejące wiadomości.\nPobieranie może potrwać, zachowaj cierpliwość.\n\nCzy chcesz kontynuować?
+[Do you want to cancel your friendship with '%s'?]
+Czy chcesz anulować znajomość z "%s"?
+[Client errors]
+Błędy klienta
+[Wall posts]
+Posty na tablicy
+[Other events]
+Inne zdarzenia
+[Friendship events]
+Zdarzenia znajomości
+[Real-time friends activity]
+Aktywność znajomych w czasie rzeczywistym
+[Memories]
+Wspomnienia
+[Visit profile]
+Odwiedź profil
+[Visit notifications]
+Przejdź do powiadomień
+[Show 'Share status' window]
+Pokaż okno "Udostępnij status"
+[Notification]
+Powiadomienie
+[Newsfeed event]
+Aktualności
+[Other event]
+Inne zdarzenie
+[Friendship event]
+Zdarzenie Znajomości
+[Ticker event]
+Wydarzenie paska
+[Message read: %s by %s]
+Wiadomość odczytana: %s przez %s
+[Message read: %s]
+Wiadomość odczytana: %s
+;file \protocols\FacebookRM\src\theme.cpp
+[Facebook icon]
+Facebook
+[Mind]
+Status
+[Poke]
+Zaczep
+[Newsfeed]
+Aktualności
+[Friendship details]
+Dane znajomości
+[Conversation]
+Rozmowa
+[Message read]
+Wiadomość odczytana
+[Angry]
+Wrr
+[Haha]
+Ha ha
+[Like]
+Lubię to!
+[Love]
+Super
+[Sad]
+Przykro mi
+[Wow]
+Wow
+[Visit friendship details]
+Sprawdź dane znajomości
+[Visit conversation]
+Przejdź do historii rozmowy
+[Load history]
+Pobierz historię
+[Cancel friendship request]
+Cofnij zaproszenie
+[Deny friendship request]
+Odrzuć prośbę o dodanie do znajomych
+[Services...]
+Usługi...
+[Check friendship requests]
+Sprawdź zaproszenia do grona znajomych
+[Check newsfeeds]
+Sprawdź aktualności
+[Check memories]
+Sprawdź wspomnienia
+[Check notifications]
+Sprawdź powiadomienia
diff --git a/langpacks/polish/Deprecated/MSN.txt b/langpacks/polish/Deprecated/MSN.txt index 718ae1231e..facee3bbcd 100644 --- a/langpacks/polish/Deprecated/MSN.txt +++ b/langpacks/polish/Deprecated/MSN.txt @@ -1,254 +1,254 @@ -#muuid {97724af9-f3fb-47d3-a3bf-eaa935c74e6d} -;============================================================ -; File: MSN.dll -; Plugin: MSN protocol -; Version: 0.95.11.1 -; Authors: Boris Krasnovskiy, George Hazan, Richard Hughes, leecher -;============================================================ -[Microsoft Network (MSN) protocol support for Miranda NG.] -Zapewnia obsługę protokołu Microsoft Network (MSN). -;file \protocols\MSN\res\msn.rc -[Live ID:] -Identyfikator Live: -[Password:] -Hasło: -[Nickname:] -Nick: -[Create a new Windows Live account] -Utwórz nowe konto Windows Live -[Expert] -Zaawansowane -[Send message font color/size info inside messages] -Wyślij informacje o kolorze/rozmiarze czcionki w wiadomościach -[Disable all contacts not included into my contact list] -Wyłącz wszystkie kontakty nieznajdujące się na mojej liście -[Manage server groups] -Zarządzaj grupami serwera -[Allow people on my contact list send messages to mobile device] -Zezwalaj osobom z mojej listy na wysyłanie wiadomości na urządzenie mobilne -[Run the following application when new Hotmail arrives] -Uruchom następującą aplikację po otrzymaniu Hotmaila -[Connection settings] -Ustawienia połączenia -[Direct:] -Bezpośrednie: -[Gateway:] -Bramka: -[Reset] -Domyślne -[Notify me when a message delivery has failed] -Powiadom mnie jeśli nie uda się dostarczyć wiadomości -[Incoming file transfers] -Przychodzące transfery -[Your host (or router):] -Twój host(lub router): -[Server List Manager] -Zarządzanie listą na serwerze -[Contact is on your local list] -Kontakt znajduje się na lokalnej liście -[Contact is included into your server list] -Kontakt znajduje się na twojej liście na serwerze -[Allowed (active) contact] -Dozwolony (aktywny) kontakt -[Blocked contact] -Zablokowany kontakt -[Somebody included you in his/her server list] -Ktoś dodał cię do swojej listy na serwerze -[Refresh] -Odśwież -[Enable Popup notifications] -Włącz powiadomienia -[Enable Contact List notifications] -Włącz powiadomienia listy kontaktów -[Enable Tray notifications] -Włącz powiadomienia w zasobniku -[Ignore new messages not in Inbox folder] -Ignoruj nowe wiadomości nie będące w skrzynce odbiorczej -[Other] -Inne -[Display errors using popups] -Wyświetlaj błędy za pomocą popupów -[Enable 'Chat Session Established' popup] -Włącz popup "nawiązano sesję czatu" -[Enable 'Contact left channel' popup] -Włącz popup "kontakt opuścił kanał" -[Set Nickname] -Edytuj nick -[Cancel] -Anuluj -[Mobile Device (used for SMS)] -Urządzenie przenośne (używane do SMS) -[Spouse/Partner] -Małżonek(ka)/Partner -[Middle Name] -Drugie imię -[First Name] -Imię -[Last Name] -Nazwisko -[Anniversary] -Rocznica -[Birthday] -Urodziny -[Nickname] -Nick -[Place:] -Miejsce: -[MSN Delete Contact] -MSN usuń kontakt -[Remove from Hotmail Address book] -Usuń z książki adresowej Hotmail -[Block Contact] -Zablokuj kontakt -[Invite Contact To Chat] -Zaproś kontakt do czatu -[Live ID] -Live ID -[&Invite] -&Zaproś -[&Cancel] -&Anuluj -[Add] -Dodaj -;file \protocols\MSN\src\msn_chat.cpp -[Admin] -Admin -[User] -Użytkownik -[Chat #] -Czat # -[&Invite user...] -&Zaproś użytkownika... -[&Leave chat session] -&Opuść pokój -[User &details] -&Dane kontaktu -[User &history] -&Historia użytkownika -[&Kick user] -&Wyrzuć użytkownika -[&Op user] -&Mianuj opem -[&Deop user] -&zdejmij opa -;file \protocols\MSN\src\msn_commands.cpp -[%I64u bytes] - -[MSN Alert] -Alert MSN -;file \protocols\MSN\src\msn_errors.cpp -[User not online] -Użytkownik jest rozłączony -;file \protocols\MSN\src\msn_lists.cpp -[Contact %s has been removed from the server.\nWould you like to keep it as "Local Only" contact to preserve history?] -Kontakt %s został usunięty z serwera.\nCzy chciałbyś pozostawić go na liście jako kontakt lokalny w celu zachowania historii? -[%s protocol] -Protokół %s -;file \protocols\MSN\src\msn_mail.cpp -[Subject: %s] -Temat: %s -[Hotmail from %s (%S)] -Hotmail od %s (%S) -[Hotmail from %s] -Hotmail od %s -[Unread mail is available: %d in Inbox and %d in other folders.] -Dostępna jest nieprzeczytana poczta (%d w skrzynce odbiorczej oraz %d w innych folderach) -;file \protocols\MSN\src\msn_menu.cpp -[&Unblock] -&Odblokuj -[&Block] -&Zablokuj -[Open &Hotmail Inbox] -Otwórz skrzynkę &Hotmail -[Send &Hotmail E-mail] -Wyślij e-mail &Hotmail -[Create &Chat] -Utwórz &czat -[Display &Hotmail Inbox] -Wyświetl skrzynkę &Hotmail -[View &Profile] -Pokaż &profil -[Setup Live &Alerts] -Ustaw &alerty live -;file \protocols\MSN\src\msn_misc.cpp -[Custom Smileys] -Własne uśmieszki -[Notifications] -Powiadomienia -[Errors] -Błędy -[MSN Protocol] -Protokół MSN -;file \protocols\MSN\src\msn_opts.cpp -[Protocol icon] -Ikona protokołu -[Hotmail Inbox] -Skrzynka Hotmail -[Profile] -Profil -[MSN Services] -Usługi MSN -[Block user] -Zablokuj użytkownika -[Invite to chat] -Zaproś do czatu -[Start Netmeeting] -Uruchom Netmeeting -[Contact list] -Lista kontaktów -[Allowed list] -Dozwolona lista -[Blocked list] -Lista zablokowanych -[Relative list] -Powiązana lista -[Local list] -Lista lokalna -[Server groups import may change your contact list layout after next login. Do you want to upload your groups to the server?] -Import grup z serwera może zmienić układ twojej listy kontaktów po następnym zalogowaniu. Chcesz wczytać grupy z serwera? -[These changes will take effect the next time you connect to the MSN Messenger network.] -Te zmiany zostaną wprowadzone gdy ponownie połączysz się z siecią MSN Messenger. -[MSN options] -Opcje MSN -[Automatically obtain host/port] -Automatycznie ustaw host/port -[Manually specify host/port] -Ręcznie ustaw host/port -[Disable] -Wyłącz -[IP info available only after login] -Informacje o IP jest dostępne tylko po zalogowaniu -[MSN Protocol requires message timeout to be not less then 60 sec. Correct the timeout value.] -Protokół MSN wymaga, by czas oczekiwania wiadomości był większy niż 60 s. Popraw ustawienia. -[Network] -Protokoły -[Account] -Konto -[Connection] -Połączenie -[Server list] -Lista na serwerze -;file \protocols\MSN\src\msn_proto.cpp -[Live Mail] -E-mail - MSN -[Live Alert] -Alarm - MSN -[%s plugin connections] -Połączenie %s -[Contact already in your contact list] -Kontakt jest już na liście kontaktów -[Protocol is offline] -Protokół jest rozłączony -[You cannot send message to yourself] -Nie możesz wysłać wiadomości do samego siebie -[Message is too long: SMS page limited to 133 UTF8 chars] -Wiadomość jest za długa: SMS-y są ograniczone do 133 znaków UTF-8 -[Message is too long: MSN messages are limited by 1202 UTF8 chars] -Wiadomość jest za długa: Wiadomości MSN są ograniczone do 1202 znaków UTF-8 -[Offline messaging is not allowed for LCS contacts] -Wysyłanie wiadomości Offline nie jest dozwolone dla kontaktów LCS -;file \protocols\MSN\src\msn_svcs.cpp -[MSN requires message send timeout in your Message window plugin to be not less then 60 sec. Please correct the timeout value.] -MSN wymaga, aby limit czasu wysyłania wiadomości w opcjach wtyczki okna rozmowy nie był mniejszy niż 60 sekund. Proszę ustawić poprawną wartość. -[Convert to Chat] -Konwertuj do czatu +#muuid {97724af9-f3fb-47d3-a3bf-eaa935c74e6d}
+;============================================================
+; File: MSN.dll
+; Plugin: MSN protocol
+; Version: 0.95.11.1
+; Authors: Boris Krasnovskiy, George Hazan, Richard Hughes, leecher
+;============================================================
+[Microsoft Network (MSN) protocol support for Miranda NG.]
+Zapewnia obsługę protokołu Microsoft Network (MSN).
+;file \protocols\MSN\res\msn.rc
+[Live ID:]
+Identyfikator Live:
+[Password:]
+Hasło:
+[Nickname:]
+Nick:
+[Create a new Windows Live account]
+Utwórz nowe konto Windows Live
+[Expert]
+Zaawansowane
+[Send message font color/size info inside messages]
+Wyślij informacje o kolorze/rozmiarze czcionki w wiadomościach
+[Disable all contacts not included into my contact list]
+Wyłącz wszystkie kontakty nieznajdujące się na mojej liście
+[Manage server groups]
+Zarządzaj grupami serwera
+[Allow people on my contact list send messages to mobile device]
+Zezwalaj osobom z mojej listy na wysyłanie wiadomości na urządzenie mobilne
+[Run the following application when new Hotmail arrives]
+Uruchom następującą aplikację po otrzymaniu Hotmaila
+[Connection settings]
+Ustawienia połączenia
+[Direct:]
+Bezpośrednie:
+[Gateway:]
+Bramka:
+[Reset]
+Domyślne
+[Notify me when a message delivery has failed]
+Powiadom mnie jeśli nie uda się dostarczyć wiadomości
+[Incoming file transfers]
+Przychodzące transfery
+[Your host (or router):]
+Twój host(lub router):
+[Server List Manager]
+Zarządzanie listą na serwerze
+[Contact is on your local list]
+Kontakt znajduje się na lokalnej liście
+[Contact is included into your server list]
+Kontakt znajduje się na twojej liście na serwerze
+[Allowed (active) contact]
+Dozwolony (aktywny) kontakt
+[Blocked contact]
+Zablokowany kontakt
+[Somebody included you in his/her server list]
+Ktoś dodał cię do swojej listy na serwerze
+[Refresh]
+Odśwież
+[Enable Popup notifications]
+Włącz powiadomienia
+[Enable Contact List notifications]
+Włącz powiadomienia listy kontaktów
+[Enable Tray notifications]
+Włącz powiadomienia w zasobniku
+[Ignore new messages not in Inbox folder]
+Ignoruj nowe wiadomości nie będące w skrzynce odbiorczej
+[Other]
+Inne
+[Display errors using popups]
+Wyświetlaj błędy za pomocą popupów
+[Enable 'Chat Session Established' popup]
+Włącz popup "nawiązano sesję czatu"
+[Enable 'Contact left channel' popup]
+Włącz popup "kontakt opuścił kanał"
+[Set Nickname]
+Edytuj nick
+[Cancel]
+Anuluj
+[Mobile Device (used for SMS)]
+Urządzenie przenośne (używane do SMS)
+[Spouse/Partner]
+Małżonek(ka)/Partner
+[Middle Name]
+Drugie imię
+[First Name]
+Imię
+[Last Name]
+Nazwisko
+[Anniversary]
+Rocznica
+[Birthday]
+Urodziny
+[Nickname]
+Nick
+[Place:]
+Miejsce:
+[MSN Delete Contact]
+MSN usuń kontakt
+[Remove from Hotmail Address book]
+Usuń z książki adresowej Hotmail
+[Block Contact]
+Zablokuj kontakt
+[Invite Contact To Chat]
+Zaproś kontakt do czatu
+[Live ID]
+Live ID
+[&Invite]
+&Zaproś
+[&Cancel]
+&Anuluj
+[Add]
+Dodaj
+;file \protocols\MSN\src\msn_chat.cpp
+[Admin]
+Admin
+[User]
+Użytkownik
+[Chat #]
+Czat #
+[&Invite user...]
+&Zaproś użytkownika...
+[&Leave chat session]
+&Opuść pokój
+[User &details]
+&Dane kontaktu
+[User &history]
+&Historia użytkownika
+[&Kick user]
+&Wyrzuć użytkownika
+[&Op user]
+&Mianuj opem
+[&Deop user]
+&zdejmij opa
+;file \protocols\MSN\src\msn_commands.cpp
+[%I64u bytes]
+
+[MSN Alert]
+Alert MSN
+;file \protocols\MSN\src\msn_errors.cpp
+[User not online]
+Użytkownik jest rozłączony
+;file \protocols\MSN\src\msn_lists.cpp
+[Contact %s has been removed from the server.\nWould you like to keep it as "Local Only" contact to preserve history?]
+Kontakt %s został usunięty z serwera.\nCzy chciałbyś pozostawić go na liście jako kontakt lokalny w celu zachowania historii?
+[%s protocol]
+Protokół %s
+;file \protocols\MSN\src\msn_mail.cpp
+[Subject: %s]
+Temat: %s
+[Hotmail from %s (%S)]
+Hotmail od %s (%S)
+[Hotmail from %s]
+Hotmail od %s
+[Unread mail is available: %d in Inbox and %d in other folders.]
+Dostępna jest nieprzeczytana poczta (%d w skrzynce odbiorczej oraz %d w innych folderach)
+;file \protocols\MSN\src\msn_menu.cpp
+[&Unblock]
+&Odblokuj
+[&Block]
+&Zablokuj
+[Open &Hotmail Inbox]
+Otwórz skrzynkę &Hotmail
+[Send &Hotmail E-mail]
+Wyślij e-mail &Hotmail
+[Create &Chat]
+Utwórz &czat
+[Display &Hotmail Inbox]
+Wyświetl skrzynkę &Hotmail
+[View &Profile]
+Pokaż &profil
+[Setup Live &Alerts]
+Ustaw &alerty live
+;file \protocols\MSN\src\msn_misc.cpp
+[Custom Smileys]
+Własne uśmieszki
+[Notifications]
+Powiadomienia
+[Errors]
+Błędy
+[MSN Protocol]
+Protokół MSN
+;file \protocols\MSN\src\msn_opts.cpp
+[Protocol icon]
+Ikona protokołu
+[Hotmail Inbox]
+Skrzynka Hotmail
+[Profile]
+Profil
+[MSN Services]
+Usługi MSN
+[Block user]
+Zablokuj użytkownika
+[Invite to chat]
+Zaproś do czatu
+[Start Netmeeting]
+Uruchom Netmeeting
+[Contact list]
+Lista kontaktów
+[Allowed list]
+Dozwolona lista
+[Blocked list]
+Lista zablokowanych
+[Relative list]
+Powiązana lista
+[Local list]
+Lista lokalna
+[Server groups import may change your contact list layout after next login. Do you want to upload your groups to the server?]
+Import grup z serwera może zmienić układ twojej listy kontaktów po następnym zalogowaniu. Chcesz wczytać grupy z serwera?
+[These changes will take effect the next time you connect to the MSN Messenger network.]
+Te zmiany zostaną wprowadzone gdy ponownie połączysz się z siecią MSN Messenger.
+[MSN options]
+Opcje MSN
+[Automatically obtain host/port]
+Automatycznie ustaw host/port
+[Manually specify host/port]
+Ręcznie ustaw host/port
+[Disable]
+Wyłącz
+[IP info available only after login]
+Informacje o IP jest dostępne tylko po zalogowaniu
+[MSN Protocol requires message timeout to be not less then 60 sec. Correct the timeout value.]
+Protokół MSN wymaga, by czas oczekiwania wiadomości był większy niż 60 s. Popraw ustawienia.
+[Network]
+Protokoły
+[Account]
+Konto
+[Connection]
+Połączenie
+[Server list]
+Lista na serwerze
+;file \protocols\MSN\src\msn_proto.cpp
+[Live Mail]
+E-mail - MSN
+[Live Alert]
+Alarm - MSN
+[%s plugin connections]
+Połączenie %s
+[Contact already in your contact list]
+Kontakt jest już na liście kontaktów
+[Protocol is offline]
+Protokół jest rozłączony
+[You cannot send message to yourself]
+Nie możesz wysłać wiadomości do samego siebie
+[Message is too long: SMS page limited to 133 UTF8 chars]
+Wiadomość jest za długa: SMS-y są ograniczone do 133 znaków UTF-8
+[Message is too long: MSN messages are limited by 1202 UTF8 chars]
+Wiadomość jest za długa: Wiadomości MSN są ograniczone do 1202 znaków UTF-8
+[Offline messaging is not allowed for LCS contacts]
+Wysyłanie wiadomości Offline nie jest dozwolone dla kontaktów LCS
+;file \protocols\MSN\src\msn_svcs.cpp
+[MSN requires message send timeout in your Message window plugin to be not less then 60 sec. Please correct the timeout value.]
+MSN wymaga, aby limit czasu wysyłania wiadomości w opcjach wtyczki okna rozmowy nie był mniejszy niż 60 sekund. Proszę ustawić poprawną wartość.
+[Convert to Chat]
+Konwertuj do czatu
diff --git a/langpacks/polish/Langpack_polish.txt b/langpacks/polish/Langpack_polish.txt index fde4c0c855..e90af2f1b2 100644 --- a/langpacks/polish/Langpack_polish.txt +++ b/langpacks/polish/Langpack_polish.txt @@ -229,134 +229,6 @@ Sekcje tej samej szerokości Pokaz separatory na panelach
[Show resize grip indicator]
Pokaż wskaźnik rozmiaru uchwytu
-[Send file(s)]
-Wyślij plik(i)
-[&Send]
-&Wyślij
-[Cancel]
-Anuluj
-[To:]
-Do:
-[File(s):]
-Plik(i):
-[&Choose again...]
-&Wybierz ponownie...
-[Total size:]
-Całkowity rozmiar:
-[Description:]
-Opis:
-[&User menu]
-Menu &użytkownika
-[User &details]
-Dane &kontaktu
-[&History]
-&Historia
-[Incoming file transfer]
-Przychodzący transfer plików
-[A&ccept]
-A&kceptuj
-[&Decline]
-&Odrzuć
-[From:]
-Od:
-[Date:]
-Data:
-[Files:]
-Pliki:
-[Save to:]
-Zapisz do:
-[&Add]
-&Dodaj
-[&Open...]
-&Otwórz...
-[Open &folder]
-Otwórz &folder
-[Transfer completed, open file(s).]
-Transfer zakończony, otwórz plik(i).
-[No data transferred]
-Brak połączenia
-[File already exists]
-Plik już istnieje
-[Resume]
-Wznów
-[Resume all]
-Wznów wszystko
-[Overwrite]
-Nadpisz
-[Overwrite all]
-Nadpisz wszystko
-[Save as...]
-Zapisz jako...
-[Auto rename]
-Auto nadpisywanie
-[Skip]
-Pomiń
-[Cancel transfer]
-Anuluj transfer
-[You are about to receive the file]
-Za chwilę odbierzesz plik
-[Existing file]
-Istniejący plik
-[Size:]
-Rozmiar:
-[Last modified:]
-Ostatnio zmodyfikowano:
-[Type:]
-Typ:
-[Open file]
-Otwórz plik
-[Open folder]
-Otwórz folder
-[File properties]
-Właściwości pliku
-[File being received]
-Plik jest odbierany
-[File transfers]
-Transfery plików
-[Clear completed]
-Wyczyść zakończone
-[Close]
-Zamknij
-[Receiving files]
-Odbieranie plików
-[Received files folder:]
-Zapisuj odebrane pliki w:
-[Variables allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
-Dozwolone zmienne: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%
-[Auto-accept incoming files from people on my contact list]
-Automatycznie akceptuj przychodzące pliki od osób z mojej listy
-[Minimize the file transfer window]
-Minimalizuj okno transferu plików
-[Close window when transfer completes]
-Po zakończeniu zamknij okno transferu
-[Clear completed transfers on window closing]
-Czyść zakończone transfery plików
-[Sort file transfers in the reverse order]
-Sortuj transfery plików w odwrotnej kolejności
-[Virus scanner]
-Skaner antywirusowy
-[Scan files:]
-Skanowanie:
-[Never, do not use virus scanning]
-Nie używaj skanera antywirusowego
-[When all files have been downloaded]
-Po pobraniu wszystkich plików
-[As each file finishes downloading]
-Po pobraniu każdego z plików
-[Command line:]
-Linia poleceń:
-[%f will be replaced by the file or folder name to be scanned]
-%f zostanie zamienione nazwą pliku lub folderu do przeskanowania
-[Warn me before opening a file that has not been scanned]
-Ostrzegaj przed otworzeniem nieprzeskanowanego pliku
-[If incoming files already exist]
-Jeśli przychodzące pliki już istnieją
-[Ask me]
-Pytaj mnie
-[Rename (append " (1)", etc.)]
-Zmień nazwę (dodaj " (1)", itp.)
-[You will always be asked about files from people not on your contact list]
-Zawsze będziesz pytany o pliki od osób spoza twojej listy kontaktów
[Automatically popup window when:]
Automatycznie pokazuj okno gdy:
[Maximum number of flashes (0 = indefinite)]
@@ -395,6 +267,18 @@ Wystąpił błąd. Protokół zwrócił następujący błąd: podczas wysyłania wiadomości:
[Try again]
Spróbuj ponownie
+[Cancel]
+Anuluj
+[&Send]
+&Wyślij
+[Load unread events only]
+Tylko nieprzeczytane zdarzenia
+[Load number of previous events]
+Ilość zdarzeń do wczytania
+[Load previous events less than]
+Wczytaj zdarzenia nowsze niż
+[minutes old]
+minut(y)
[Message window event log]
Dziennik okna rozmowy
[Show names]
@@ -407,18 +291,10 @@ Pokaż sekundy Pokaż daty
[Show formatting]
Pokaż formatowanie
-[Load history events]
-Wczytaj zdarzenia z historii
-[Load unread events only]
-Tylko nieprzeczytane zdarzenia
-[Load number of previous events]
-Ilość zdarzeń do wczytania
-[Load previous events less than]
-Wczytaj zdarzenia nowsze niż
-[minutes old]
-minut(y)
[Automatically copy selected text]
Automatycznie kopiuj zaznaczony tekst
+[Load history events]
+Wczytaj zdarzenia z historii
[Use a tabbed interface]
Użyj kart
[Close tab on double click]
@@ -531,6 +407,8 @@ Wklej i wyślij Usuń
[Popup history]
Historia powiadomień
+[Close]
+Zamknij
[Case sensitive]
Wielkość liter ma znaczenie
[Default timeout]
@@ -667,6 +545,8 @@ Wybierz typ protokołu Utwórz wewnętrzną nazwę konta (opcjonalnie)
[Add contact]
Dodaj kontakt
+[&Add]
+&Dodaj
[Send authorization request]
Wyślij prośbę o autoryzację
[Open contact's chat window]
@@ -865,6 +745,8 @@ Raportowanie... Połączenia wychodzące
[Use proxy server]
Użyj serwera proxy
+[Type:]
+Typ:
[Host:]
Host:
[Port:]
@@ -901,10 +783,10 @@ np. Praca Możesz użyć innego sterownika bazy danych, oferującego więcej funkcji lub możliwości. Jeśli nie wiesz co wybrać, użyj domyślnego.
[Driver]
Sterownik
-[Problem: Unable to find any database drivers, this means you cannot create a new profile, you need to get dbx_mdbx.dll]
-Problem: Nie znaleziono żadnego sterownika bazy danych, co oznacza, że nie można utworzyć profilu. Pobierz jakiś sterownik np: dbx_mdbx.dll
[Download more plugins]
Pobierz więcej wtyczek
+[Description:]
+Opis:
[Author(s):]
Autor(zy):
[Homepage:]
@@ -1077,6 +959,8 @@ Włącz niestandardowe opcje dziennika w czatach Aktualny język:
[Last modified using:]
Zmodyfikowano dla:
+[Date:]
+Data:
[Locale:]
Język:
[Reload langpack]
@@ -1097,6 +981,8 @@ Ukryj, jeśli nie ma miejsca &Odrzuć
[Decide &later]
Przypomnij &później
+[User &details]
+Dane &kontaktu
[Reason:]
Powód:
[Denial reason:]
@@ -1197,6 +1083,114 @@ Tekst Tło
[(Setting timeout to 0 means default setting and -1 means indefinite time)]
(0 - domyślnie, -1 - nie chowaj)
+[Send file(s)]
+Wyślij plik(i)
+[To:]
+Do:
+[File(s):]
+Plik(i):
+[&Choose again...]
+&Wybierz ponownie...
+[Total size:]
+Całkowity rozmiar:
+[&User menu]
+Menu &użytkownika
+[&History]
+&Historia
+[Incoming file transfer]
+Przychodzący transfer plików
+[A&ccept]
+A&kceptuj
+[&Decline]
+&Odrzuć
+[From:]
+Od:
+[Files:]
+Pliki:
+[Save to:]
+Zapisz do:
+[&Open...]
+&Otwórz...
+[Open &folder]
+Otwórz &folder
+[Transfer completed, open file(s).]
+Transfer zakończony, otwórz plik(i).
+[No data transferred]
+Brak połączenia
+[File already exists]
+Plik już istnieje
+[Resume]
+Wznów
+[Resume all]
+Wznów wszystko
+[Overwrite]
+Nadpisz
+[Overwrite all]
+Nadpisz wszystko
+[Save as...]
+Zapisz jako...
+[Auto rename]
+Auto nadpisywanie
+[Skip]
+Pomiń
+[Cancel transfer]
+Anuluj transfer
+[You are about to receive the file]
+Za chwilę odbierzesz plik
+[Existing file]
+Istniejący plik
+[Size:]
+Rozmiar:
+[Last modified:]
+Ostatnio zmodyfikowano:
+[Open file]
+Otwórz plik
+[Open folder]
+Otwórz folder
+[File properties]
+Właściwości pliku
+[File being received]
+Plik jest odbierany
+[File transfers]
+Transfery plików
+[Clear completed]
+Wyczyść zakończone
+[Receiving files]
+Odbieranie plików
+[Received files folder:]
+Zapisuj odebrane pliki w:
+[Variables allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
+Dozwolone zmienne: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%
+[Auto-accept incoming files from people on my contact list]
+Automatycznie akceptuj przychodzące pliki od osób z mojej listy
+[Minimize the file transfer window]
+Minimalizuj okno transferu plików
+[Close window when transfer completes]
+Po zakończeniu zamknij okno transferu
+[Clear completed transfers on window closing]
+Czyść zakończone transfery plików
+[Sort file transfers in the reverse order]
+Sortuj transfery plików w odwrotnej kolejności
+[You will always be asked about files from people not on your contact list]
+Zawsze będziesz pytany o pliki od osób spoza twojej listy kontaktów
+[If incoming files already exist]
+Jeśli przychodzące pliki już istnieją
+[Virus scanner]
+Skaner antywirusowy
+[Scan files:]
+Skanowanie:
+[Never, do not use virus scanning]
+Nie używaj skanera antywirusowego
+[When all files have been downloaded]
+Po pobraniu wszystkich plików
+[As each file finishes downloading]
+Po pobraniu każdego z plików
+[Command line:]
+Linia poleceń:
+[%f will be replaced by the file or folder name to be scanned]
+%f zostanie zamienione nazwą pliku lub folderu do przeskanowania
+[Warn me before opening a file that has not been scanned]
+Ostrzegaj przed otworzeniem nieprzeskanowanego pliku
[&Hide/Show]
&Pokaż/ukryj
[E&xit]
@@ -1355,102 +1349,6 @@ Użytkownik nie zarejestrował adresu e-mail Wyślij e-mail
[&E-mail]
&E-mail
-[bytes]
-bajty
-[&File]
-&Plik
-[File from %s]
-Plik od %s
-[File &transfers...]
-&Transfery plików...
-[Incoming]
-Przychodzące
-[Complete]
-Zakończone
-[Error]
-Błąd
-[Denied]
-Odrzucony
-[%s file]
-%s plik
-[All files]
-Wszystkie pliki
-[Executable files]
-Pliki wykonywalne
-[Events]
-Zdarzenia
-[Select folder]
-Wybierz folder
-[My received files]
-Moje odebrane pliki
-[Add contact permanently to list]
-Dodaj kontakt na stałe do listy
-[View user's details]
-Zobacz dane kontaktu
-[View user's history]
-Zobacz historię użytkownika
-[User menu]
-Menu użytkownika
-[This file transfer has been canceled by the other side]
-Ten transfer pliku został anulowany przez drugą stronę
-[Canceled]
-Anulowany
-[%d files]
-%d pliki
-[%d directories]
-%d lokalizacje
-[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
-Ten plik nie został przeskanowany na obecność wirusów. Na pewno chcesz go otworzyć?
-[File received]
-Plik odebrany
-[of]
-z
-[Request sent, waiting for acceptance...]
-Prośba wysłana, oczekiwanie na akceptację...
-[Waiting for connection...]
-Oczekiwanie na połączenie...
-[Unable to initiate transfer.]
-Nie można zainicjować transferu.
-[Contact menu]
-Menu kontaktu
-[Open...]
-Otwórz...
-[sec]
-s
-[remaining]
-pozostało
-[Decision sent]
-Decyzja wysłana
-[Connecting...]
-Łączenie...
-[Connecting to proxy...]
-Łączenie z proxy...
-[Connected]
-Połączono
-[Initializing...]
-Uruchamianie...
-[Moving to next file...]
-Przechodzenie do następnego pliku...
-[Sending...]
-Wysyłanie...
-[Receiving...]
-Otrzymywanie...
-[File transfer denied]
-Odmowa przesyłania plików
-[File transfer failed]
-Przesyłanie plików nie powiodło się
-[Transfer completed.]
-Zakończono.
-[Transfer completed, open file.]
-Zakończono, otwórz plik.
-[Transfer completed, open folder.]
-Zakończono, otwórz folder.
-[Scanning for viruses...]
-Skanowanie w poszukiwaniu wirusów...
-[Transfer and virus scan complete]
-Ukończono przesyłanie i skanowanie wirusów
-[Outgoing]
-Wychodzące
[Message sessions]
Okno rozmowy
[Chat module]
@@ -1585,6 +1483,8 @@ Pokaż ikony zmian nazwy Pokaż ikony wiadomości informacyjnych
[Show icon for status changes]
Pokaż ikony zmian statusu
+[Select folder]
+Wybierz folder
[Chat log]
Dziennik czatu
[The message send timed out.]
@@ -1611,6 +1511,8 @@ Wychodząca wiadomość (10x10) Ja
[File sent]
Wysłano plik
+[File received]
+Plik odebrany
[Outgoing messages]
Wychodzące wiadomości
[Incoming messages]
@@ -1645,6 +1547,12 @@ Pisanie %s pisze wiadomość
[Typing notification]
Pisanie
+[Add contact permanently to list]
+Dodaj kontakt na stałe do listy
+[User menu]
+Menu użytkownika
+[View user's details]
+Zobacz dane kontaktu
[View user's history (Ctrl+H)]
Zobacz historię użytkownika (Ctrl+H)
[&Bold]
@@ -1689,6 +1597,8 @@ Przychodzące (aktywne okno) Przychodzące (nieaktywne okno)
[Incoming (new session)]
Przychodzące (nowa sesja)
+[Outgoing]
+Wychodzące
[Message send error]
Błąd wysyłania wiadomości
[Contact started typing]
@@ -1733,6 +1643,8 @@ Pozioma animacja Pionowa animacja
[You cannot set a default timeout of 0.\nValue has been reset.]
Nie możesz ustawić domyślnego czasu oczekiwania 0.\nWartość została zresetowana.
+[Error]
+Błąd
[Example]
Przykład
[The quick brown fox jumps over the lazy dog.]
@@ -1947,10 +1859,6 @@ Wiadomości informacyjne Użytkownik włącza status dla...
[User disables status for ...]
Użytkownik wyłącza status dla...
-[Action message]
-Wiadomość akcji
-[Highlighted message]
-Podświetlona wiadomość
[Nick list members (online)]
Członkowie listy użytkowników (Dostępni)
[Nick list members (away)]
@@ -2085,8 +1993,6 @@ Baza danych została skompresowana pomyślnie Profil
[Database compaction failed]
Kompresja bazy danych nie powiodła się
-[Miranda is unable to open '%s' because you do not have any profile plugins installed.\nYou need to install dbx_mdbx.dll]
-Miranda nie może otworzyć "%s", ponieważ nie masz zainstalowanej wtyczki do obsługi profili.\nMusisz zainstalować dbx_mdbx.dll
[Miranda was unable to open '%s', it's in an unknown format.]
Miranda nie mogła otworzyć "%s", jest w nieznanym formacie.
[Miranda was unable to open '%s'\nIt's inaccessible or used by other application or Miranda instance]
@@ -2141,6 +2047,96 @@ Tryb wyciszenia czatu Dodatkowe ikony
[Mute chat]
Wycisz czat
+[&File]
+&Plik
+[Send file]
+Wyślij plik
+[File from %s]
+Plik od %s
+[File &transfers...]
+&Transfery plików...
+[Incoming]
+Przychodzące
+[Complete]
+Zakończone
+[Denied]
+Odrzucony
+[%s file]
+%s plik
+[All files]
+Wszystkie pliki
+[Ask me]
+Pytaj mnie
+[Rename (append " (1)", etc.)]
+Zmień nazwę (dodaj " (1)", itp.)
+[Executable files]
+Pliki wykonywalne
+[Events]
+Zdarzenia
+[Security]
+Bezpieczeństwo
+[My received files]
+Moje odebrane pliki
+[View user's history]
+Zobacz historię użytkownika
+[This file transfer has been canceled by the other side]
+Ten transfer pliku został anulowany przez drugą stronę
+[Canceled]
+Anulowany
+[%d files]
+%d pliki
+[%d directories]
+%d lokalizacje
+[bytes]
+bajty
+[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
+Ten plik nie został przeskanowany na obecność wirusów. Na pewno chcesz go otworzyć?
+[of]
+z
+[Request sent, waiting for acceptance...]
+Prośba wysłana, oczekiwanie na akceptację...
+[Waiting for connection...]
+Oczekiwanie na połączenie...
+[Unable to initiate transfer.]
+Nie można zainicjować transferu.
+[Contact menu]
+Menu kontaktu
+[Open...]
+Otwórz...
+[sec]
+s
+[remaining]
+pozostało
+[Decision sent]
+Decyzja wysłana
+[Connecting...]
+Łączenie...
+[Connecting to proxy...]
+Łączenie z proxy...
+[Connected]
+Połączono
+[Initializing...]
+Uruchamianie...
+[Moving to next file...]
+Przechodzenie do następnego pliku...
+[Sending...]
+Wysyłanie...
+[Receiving...]
+Otrzymywanie...
+[File transfer denied]
+Odmowa przesyłania plików
+[File transfer failed]
+Przesyłanie plików nie powiodło się
+[Transfer completed.]
+Zakończono.
+[Transfer completed, open file.]
+Zakończono, otwórz plik.
+[Transfer completed, open folder.]
+Zakończono, otwórz folder.
+[Scanning for viruses...]
+Skanowanie w poszukiwaniu wirusów...
+[Transfer and virus scan complete]
+Ukończono przesyłanie i skanowanie wirusów
[You haven't filled in the search field. Please enter a search term and try again.]
Nie wypełniono pola wyszukiwania. Wprowadź wyszukiwane hasło i spróbuj ponownie.
[Search]
@@ -2525,6 +2521,8 @@ Zmodyfikowano Moje profile
[New profile]
Nowy profil
+[Protocol is offline]
+Protokół jest rozłączony
[Request authorization]
Poproś o autoryzację
[Grant authorization]
@@ -2581,8 +2579,6 @@ Aktualizowanie konta Nazwa konta musi zostać podana.
[Account error]
Błąd konta
-[Account name has to be unique. Please enter unique name.]
-Nazwa konta musi być unikalna. Wprowadź unikalną nazwę.
[Could not start a search on '%s', there was a problem - is %s connected?]
Nie można rozpocząć wyszukiwania na koncie '%s'. Czy konto '%s' jest połączone z siecią?
[Could not search on any of the protocols, are you online?]
@@ -2683,10 +2679,14 @@ Nick Unikalne ID
[Log viewer]
Dziennik wiadomości
+[on]
+Wł.
[Download]
Pobierz
[Copy URL]
Kopiuj link
+[Save as]
+Zapisz jako
[Copy all]
Kopiuj wszystko
[Look up '%s':]
@@ -5138,8 +5138,6 @@ Wyślij wiadomość Odpowiedz &cytując
[Delete group]
Usuń grupę
-[Delete all user history]
-Usuń całą historię
[Options]
Opcje
[Filters]
@@ -6044,10 +6042,6 @@ Sortowanie po nazwie Sortowanie po statusie
[Sort contacts by protocol]
Sortowanie po protokole
-[Disable icon blinking]
-Wyłącz miganie ikony
-[ms delay]
-ms opóźnienia
[Show]
Pokaż
[icon when statuses differ]
@@ -6060,8 +6054,6 @@ sekund(y), jeśli statusy się różnią Pokaż ikony osobno
[Only when statuses differ]
Tylko, jeśli statusy się różnią
-[System tray icon]
-Ikona w zasobniku
[System tray icon when using multiple protocols]
Ikona w zasobniku systemowym podczas korzystania z wielu protokołów
[Contact list sorting]
@@ -6897,6 +6889,10 @@ Wyłącz Mirandę NG Przywróć ostatni status
[Show/Hide offline users]
Pokaż/ukryj rozłączonych
+[%Default Skin%]
+%Domyślna skórka%
+[Default Skin]
+Domyślna skórka
[( unknown )]
( nieznany )
[%s\n\n%s\n\nAuthor(s):\t %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s]
@@ -6923,10 +6919,6 @@ Grafika: Angeli-Ka\nSzablon: FYR Wybierz skórkę z listy
[Please select skin to apply]
Wybierz skórkę do użycia
-[Default Skin]
-Domyślna skórka
-[%Default Skin%]
-%Domyślna skórka%
[<<Global>>]
<<Globalnie>>
[Left]
@@ -8250,7 +8242,7 @@ Wyślij kontakty do ;============================================================
; File: CrashDumper.dll
; Plugin: Crash dumper
-; Version: 0.2.0.1
+; Version: 0.2.0.2
; Authors: borkra
;============================================================
[Crash Dumper and Version Information for Miranda NG.]
@@ -9115,7 +9107,7 @@ Przestarzały format bazy danych ;============================================================
; File: Dbx_sqlite.dll
; Plugin: Miranda NG SQLite database driver
-; Version: 0.96.2.4
+; Version: 0.96.4.1
; Authors: Miranda-NG project
;============================================================
[Provides Miranda database support: global settings, contacts, history, settings per contact.]
@@ -9439,8 +9431,6 @@ Anuluj Protokoły
[Account]
Konto
-[Protocol is offline or user isn't authorized yet]
-Protokół jest rozłączony lub użytkownik nie jest jeszcze autoryzowany
[Participant]
Uczestnik
[Sticker received]
@@ -10723,7 +10713,7 @@ Twój e-mail został zmieniony. ;============================================================
; File: GmailNotifier.dll
; Plugin: Gmail Multiple Notifier
-; Version: 1.0.1.2
+; Version: 1.0.1.3
; Authors: Mixwind
;============================================================
[Check your Gmail inboxes locally.]
@@ -12679,7 +12669,7 @@ Sprzętowe skróty klawiszowe ;============================================================
; File: ICQ.dll
; Plugin: ICQ-WIM protocol
-; Version: 0.96.3.3
+; Version: 0.96.3.4
; Authors: George Hazan
;============================================================
[ICQ protocol support for Miranda NG.]
@@ -12874,7 +12864,7 @@ Zobacz &historię ;============================================================
; File: IEView.dll
; Plugin: IEView
-; Version: 1.6.0.5
+; Version: 1.6.0.6
; Authors: Piotr Piastucki, Francois Mean
;============================================================
[IE Based Chat Log.]
@@ -14455,8 +14445,6 @@ Możliwość przekazywania informacji na temat aktywności użytkowników Odbiera informacje o aktywności użytkowników
[Supports Miranda NG notes extension]
Obsługa "notatek" w Mirandzie NG
-[Supports Jingle]
-Obsługa rozmów audio i wideo (Jingle)
[Supports Roster Exchange]
Obsługa zarządzania listą kontaktów (Roster Exchange)
[Supports direct chat invitations (XEP-0249)]
@@ -15359,8 +15347,6 @@ Automatycznie akceptuj prośby o autoryzację Naprawiaj błędne czasy przychodzących wiadomości
[Enable XMPP link processing (requires AssocMgr)]
Włącz powiązanie XMPP (wymagana wtyczka AssocMgr.dll)
-[Embrace picture URLs with [img]]
-Uwzględnij adresy URL zdjęć za pomocą [img]
[Ignore server roster (groups and nick names)]
Ignoruj roster serwera (grupy i nicki)
[Security]
@@ -15563,8 +15549,6 @@ Nie można usunąć aktywnej lub domyślnej listy Nie można zapisać listy, ponieważ jesteś rozłączony.
[List Editor...]
Edytuj listy...
-[Protocol is offline or no JID]
-Protokół jest Rozłączony lub brak JID
[No valid OMEMO session exists]
Nie istnieje żadna ważna sesja OMEMO
[Command completed successfully]
@@ -16159,9 +16143,11 @@ Jestem szczęśliwym użytkownikiem Mirandy NG. Wypróbuj pobierając z https:// ;============================================================
; File: Jingle
; Plugin: Jingle
-; Version: 0.0.0.1
+; Version: 0.1.0.1
; Authors: George Hazan
;============================================================
+[Supports Jingle]
+Obsługa rozmów audio i wideo (Jingle)
#muuid {119d7288-2050-448d-9900-d86ac70426bf}
;============================================================
; File: KeyboardNotify.dll
@@ -18783,7 +18769,7 @@ Włącz/wyłącz autoaktualizacje ;============================================================
; File: NewStory.dll
; Plugin: NewStory
-; Version: 0.1.0.3
+; Version: 0.1.0.4
; Authors: nullbie
;============================================================
[History viewer for Miranda NG.]
@@ -18852,6 +18838,10 @@ Opcje dziennika Opcje
[Templates]
Szablony
+[Incoming name]
+Przychodząca nazwa
+[Outgoing name]
+Wychodząca nazwa
[Incoming messages]
Przychodzące wiadomości
[Outgoing messages]
@@ -18876,10 +18866,10 @@ Ramka wybranego elementu Kolor tła
[Separator]
Separator
-[Incoming name]
-Przychodząca nazwa
-[Outgoing name]
-Wychodząca nazwa
+[Search]
+Szukaj
+[Are you sure to remove selected event(s)?]
+Czy na pewno chcesz usunąć wybrane wydarzenia?
[FirstName]
Imię
[LastName]
@@ -18902,8 +18892,10 @@ Telefon Strona WWW
[About]
O wtyczce
-[History search results]
-Wyniki wyszukiwania w historii
+[Global history search]
+Wyszukiwanie w globalnej historii
+[System history]
+Historia systemowa
[Copy]
Kopiuj
[Export...]
@@ -18938,10 +18930,18 @@ Eksport historii %s Zakończone
[History export]
Eksport historii
-[Are you sure to remove selected event(s)?]
-Czy na pewno chcesz usunąć wybrane wydarzenia?
-[User history]
-Historia użytkownika
+[Copy URL]
+Kopiuj link
+[History]
+Historia
+[Copy text]
+Kopiuj tekst
+[Quote]
+Cytat
+[Save as]
+Zapisz jako
+[Download]
+Pobierz
[Edit]
Edytuj
[Delete]
@@ -18950,10 +18950,10 @@ Usuń Zaznacz wszystko
[Main icon]
Główna ikona
-[Search]
-Szukaj
[Export]
Eksportuj
+[Bookmark]
+Zakładka
[Incoming message]
Przychodząca wiadomość
[Outgoing message]
@@ -19018,8 +19018,6 @@ symbol AM/PM nazwa miesiąca, przetłumaczalny
[the message string itself]
sam ciąg wiadomości
-[History]
-Historia
[Advanced]
Zaawansowane
[Sunday]
@@ -19060,8 +19058,6 @@ Październik Listopad
[December]
Grudzień
-[System history]
-Historia systemowa
[System event]
Zdarzenia systemowe
[Interface]
@@ -20057,7 +20053,7 @@ E&dytuj ustawienia kontaktu ;============================================================
; File: NoHistory.dll
; Plugin: NoHistory
-; Version: 0.2.3.2
+; Version: 0.2.3.3
; Authors: Scott Ellis, NightFox
;============================================================
[Prevent Miranda from storing any history.]
@@ -21134,7 +21130,7 @@ Nieznany ;============================================================
; File: PluginUpdater.dll
; Plugin: Plugin updater
-; Version: 0.2.1.5
+; Version: 0.2.1.7
; Authors: Mataes, George Hazan
;============================================================
[Installs and updates plugins and other Miranda NG components.]
@@ -21731,8 +21727,6 @@ Tryb powiadomień: Auto Tryb powiadomień: Ulubione
[Popup Mode: Ignore fullscreen]
Tryb powiadomień: Ignoruj pełny ekran
-[Popup Mode: Block contact]
-Tryb powiadomień: Zablokuj kontakt
#muuid {4df0c267-6efb-4410-b651-385f87158509}
;============================================================
; File: ProxySwitch.dll
@@ -22780,6 +22774,18 @@ Wysokość okna wpisywania tekstu linie
[You can use embedded variables here: %name% for contact's name, %status% for its status, %statusmsg% for its status message and %account% for its account's name]
Możesz użyć osadzonych zmiennych: %name% dla nazwy kontaktu, %status% dla jego statusu, %statusmsg% dla opisu i %account% dla nazwy jego konta
+[Preload]
+Wczytywanie
+[Unread events only]
+Tylko nie przeczytane zdarzenia
+[Last]
+Ostatnie
+[Events in the last]
+Zdarzenia z ostatnich
+[events]
+zdarzeń
+[minutes]
+minut
[Message window event log]
Dziennik okna rozmowy
[Show icons]
@@ -22806,22 +22812,10 @@ Umieść wiadomość w nowej linii Pokaż linie między wiadomościami
[Indent text]
Wcięcie tekstu
-[Customize fonts and colors]
-Dopasuj czcionki i kolory
-[Preload]
-Wczytywanie
-[Unread events only]
-Tylko nie przeczytane zdarzenia
-[Last]
-Ostatnie
-[Events in the last]
-Zdarzenia z ostatnich
-[events]
-zdarzeń
-[minutes]
-minut
[Automatically copy selected text]
Automatycznie kopiuj zaznaczony tekst
+[Customize fonts and colors]
+Dopasuj czcionki i kolory
[Typing notification options]
Opcje powiadomień o pisaniu
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
@@ -24943,8 +24937,6 @@ Zablokuj kontakt Odblokuj kontakt
[Create new chat]
Utwórz nowy czat
-[You cannot send when you are offline.]
-Nie możesz wysyłać będąc rozłączonym.
[Unknown error!]
Nieznany błąd!
[Network error!]
@@ -25024,8 +25016,6 @@ Przycisk emotikon Przypisz kategorię emotikon
[Background color]
Kolor tła
-[Only one instance of SmileyAdd could be executed.\nRemove duplicate instances from 'Plugins' directory]
-Tylko jedna wtyczka SmilleyAdd może być uruchomiona.\nUsuń duplikaty z folderu "Plugins"
[Smiley packs]
Paczka emotikon
[All files]
@@ -25928,16 +25918,20 @@ Pasek narzędzi ;============================================================
[Steam protocol support for Miranda NG.]
Zapewnia obsługę protokołu Steam.
+[Username]
+Użytkownik
+[Password]
+Hasło
+[Account]
+Konto
[Username:]
Użytkownik:
[Password:]
Hasło:
-[Default group:]
-Domyślna grupa:
-[Account]
-Konto
[Contacts]
Kontakty
+[Default group:]
+Domyślna grupa:
[Use bigger avatars]
Używaj większych awatarów
[Message sessions]
@@ -25984,8 +25978,6 @@ Gra %s został usunięty z listy kontaktów
[%s has added you to contact list]
%s dodał(a) Cię do kontaktów
-[Cannot obtain connection token.]
-Nie można uzyskać tokenu połączenia.
[Steam menu chooser]
Wybór menu Steam
[Unblock]
@@ -26004,8 +25996,6 @@ Protokoły Ikona protokołu
[Gaming icon]
Ikona grania
-[You cannot send messages when you are offline.]
-Nie można wysłać wiadomości, gdy jesteś offline.
[closed chat session]
rozmówca zakończył sesję rozmowy
#muuid {553811ee-deb6-48b8-8902-a8a00c1fd679}
@@ -26427,6 +26417,14 @@ Spróbuj utrzymać oryginalny rozmiar Pomoc na ten temat
[Reset all hidden warnings]
Resetuj wszystkie ostrzeżenia
+[Load unread events only]
+Tylko nieprzeczytane zdarzenia
+[Load number of previous events]
+Ilość zdarzeń do wczytania
+[Load previous events less than]
+Wczytaj zdarzenia nowsze niż
+[minutes old]
+minut(y)
[Indent values]
Wartości wcięcia
[Left/Right]
@@ -26441,14 +26439,6 @@ Standardowe szablony... Szablony RTL...
[Load history events]
Wczytaj zdarzenia z historii
-[Load unread events only]
-Tylko nieprzeczytane zdarzenia
-[Load number of previous events]
-Ilość zdarzeń do wczytania
-[Load previous events less than]
-Wczytaj zdarzenia nowsze niż
-[minutes old]
-minut(y)
[Typing notification options]
Opcje powiadomień o pisaniu
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
@@ -26523,8 +26513,8 @@ Ustawienia Windows Aero Użyj elementów UI Aero (tylko, gdy nie jest używana niestandardowa skórka)
[Use Windows 7 task bar enhancements (restart required)]
Użyj paska zadań Windows 7 (wymaga ponownego uruchomienia)
-[Colors]
-Kolory
+[Popups]
+Powiadomienia
[...is &typing]
...&pisze wiadomość
[...stopped t&yping]
@@ -27581,8 +27571,6 @@ Zezwól na formatowanie BBCode w wiadomościach wychodzących Automatycznie rozdzielaj długie wiadomości (eksperymentalne, używaj ostrożnie)
[Use the same splitter height for all sessions]
Użyj tej samej wysokości separatora dla wszystkich sesji
-[Automatically copy selected text]
-Automatycznie kopiuj zaznaczony tekst
[Test contact]
Testowy kontakt
[Template set editor]
@@ -27599,20 +27587,22 @@ Zbiór szablonów został zresetowany, zamknij i otwórz wszystkie okna rozmowy. Wygląd dziennika wiadomości
[Draw grid lines]
Rysuj linie dzielące zdarzenia w dzienniku
-[Log status changes]
-Pokazuj zmiany statusu
[Use message grouping]
Grupuj wiadomości
[Simple text formatting (*bold*, etc.)]
Proste formatowanie tekstu (*pogrubienie* itp.)
[Support BBCode formatting]
Wspieraj formatowanie BBCode
+[Use normal templates (uncheck to use simple templates if your template set supports them)]
+Użyj normalnych szablonów (odznacz, by użyć prostych szablonów, jeśli twój zbiór szablonów je obsługuje)
+[Log status changes]
+Pokazuj zmiany statusu
+[Automatically copy selected text]
+Automatycznie kopiuj zaznaczony tekst
[Place a separator in the log after a window lost its foreground status]
Wstawiaj separatory w nieaktywnych sesjach
[Only place a separator when an incoming event is announced with a popup]
Umieść separator tylko wtedy, gdy nadchodzące zdarzenie jest ogłaszane za pomocą powiadomień
-[Use normal templates (uncheck to use simple templates if your template set supports them)]
-Użyj normalnych szablonów (odznacz, by użyć prostych szablonów, jeśli twój zbiór szablonów je obsługuje)
[Support for external plugins]
Wsparcie dla zewnętrznych wtyczek
[Show events at the new line (IEView Compatibility Mode)]
@@ -27711,7 +27701,7 @@ Okno rozmowy Wczytaj i zastosuj
[Window layout tweaks]
Wygląd kart
-[Message Log Options]
+[Message Log options]
Opcje dziennika wiadomości
[Image tag]
Tag obrazka
@@ -27777,8 +27767,6 @@ Animacja w zasobniku Symbol zegara (w panelu informacyjnym)
[Feature disabled (used as overlay)]
Funkcja wyłączona (używany jako nakładka)
-[Feature enabled (used as overlay)]
-Funkcja włączona (używany jako nakładka)
[Message windows - IM]
Okno rozmowy - IM
[Message windows - all]
@@ -27893,8 +27881,6 @@ Zmień skórkę ...przestał pisać.
[...is typing a message.]
...pisze wiadomość
-[Popups]
-Powiadomienia
[Typing notifications]
Powiadomienia o pisaniu
[Contact started typing]
@@ -27988,7 +27974,7 @@ Nazwa ;============================================================
; File: Tipper.dll
; Plugin: Tipper
-; Version: 2.1.0.7
+; Version: 2.1.0.8
; Authors: Scott Ellis, yaho
;============================================================
[Tooltip notification windows.]
@@ -28175,12 +28161,6 @@ Ukryj rozłączonych Dopisz nazwę protokołu
[Tipper smileys]
Emotikony w podpowiedzi
-[Show for all contact types]
-Pokazuj dla wszystkich typów kontaktów
-[Show only for contacts]
-Pokazuj tylko dla kontaktów
-[Show only for chatrooms]
-Pokazuj tylko dla rozmów grupowych
[Number of contacts]
Ilość kontaktów
[Protocol lock status]
@@ -28209,100 +28189,6 @@ Płeć Flaga kraju
[Client]
Klient
-[You must enter a label]
-Musisz podać etykietę
-[Invalid Substitution]
-Nieprawidłowe zastępstwo
-[<No Label>]
-<Brak etykiety>
-[Add item]
-Dodaj
-[No icon]
-Brak ikony
-[Icon on left]
-Ikona po lewej
-[Icon on right]
-Ikona po prawej
-[Bottom right]
-Dolny prawy róg
-[Bottom left]
-Dolny lewy róg
-[Top right]
-Górny prawy róg
-[Top left]
-Górny lewy róg
-[Top]
-Góra
-[Center]
-Środek
-[Bottom]
-Dół
-[Left]
-Lewa
-[Right]
-Prawa
-[No avatar]
-Brak awatara
-[Left avatar]
-Awatar po lewej
-[Right avatar]
-Awatar po prawej
-[Max avatar size:]
-Maks. rozmiar awatara:
-[None]
-Brak
-[Animation]
-Animacja
-[Fade]
-Wygasanie
-[Appearance]
-Personalizacja
-[Tooltips]
-Podpowiedzi
-[Customize]
-Personalizacja
-[Content]
-Treść
-[Tray tooltip]
-Podpowiedź w zasobniku
-[Extra]
-Dodatkowe
-[%s (locked)]
-%s (zablokowane)
-[%s ago]
-%s temu
-[Log on:]
-Zalogowany:
-[Unread emails:]
-Nieprzeczytane e-maile:
-[Status:]
-Status:
-[Status message:]
-Opis:
-[Mood:]
-Nastrój:
-[xStatus:]
-xStatus:
-[Activity:]
-Aktywność:
-[Listening to:]
-Teraz odtwarzane:
-[Copy all items with labels]
-Kopiuj wszystkie wpisy z etykietami
-[Copy all items]
-Kopiuj wszystkie wpisy
-[Copy avatar]
-Kopiuj awatar
-[<No Label>: ]
-<Brak etykiety>:\s
-[<No Value>]
-<Brak wartości>
-[Fav. contacts]
-Ulub. kontakty
-[Other]
-Inne
-[Miranda uptime:]
-Czas działania Mirandy:
[Account]
Konto
[Account:]
@@ -28337,6 +28223,8 @@ IP Wewnętrzne: Ostatnia wiadomość
[Last message: (%sys:last_msg_reltime% ago)]
Ostatnia wiadomość: (%sys:last_msg_reltime% temu)
+[Listening to:]
+Teraz odtwarzane:
[Name]
Nazwa
[Name:]
@@ -28349,6 +28237,10 @@ Odebranych wiadomości: Liczba wysłanych wiadomości
[Number of msg [OUT]:]
Wysłanych wiadomości:
+[Status:]
+Status:
+[Status message:]
+Opis:
[Contact time]
Czas kontaktu
[Time:]
@@ -28425,6 +28317,100 @@ Widoczność: \[weather.dll] Wiatr
[Wind:]
Wiatr:
+[Show for all contact types]
+Pokazuj dla wszystkich typów kontaktów
+[Show only for contacts]
+Pokazuj tylko dla kontaktów
+[Show only for chatrooms]
+Pokazuj tylko dla rozmów grupowych
+[You must enter a label]
+Musisz podać etykietę
+[Invalid Substitution]
+Nieprawidłowe zastępstwo
+[<No Label>]
+<Brak etykiety>
+[Add item]
+Dodaj
+[No icon]
+Brak ikony
+[Icon on left]
+Ikona po lewej
+[Icon on right]
+Ikona po prawej
+[Bottom right]
+Dolny prawy róg
+[Bottom left]
+Dolny lewy róg
+[Top right]
+Górny prawy róg
+[Top left]
+Górny lewy róg
+[Top]
+Góra
+[Center]
+Środek
+[Bottom]
+Dół
+[Left]
+Lewa
+[Right]
+Prawa
+[No avatar]
+Brak awatara
+[Left avatar]
+Awatar po lewej
+[Right avatar]
+Awatar po prawej
+[Max avatar size:]
+Maks. rozmiar awatara:
+[None]
+Brak
+[Animation]
+Animacja
+[Fade]
+Wygasanie
+[Appearance]
+Personalizacja
+[Tooltips]
+Podpowiedzi
+[Customize]
+Personalizacja
+[Content]
+Treść
+[Tray tooltip]
+Podpowiedź w zasobniku
+[Extra]
+Dodatkowe
+[%s (locked)]
+%s (zablokowane)
+[%s ago]
+%s temu
+[Log on:]
+Zalogowany:
+[Unread emails:]
+Nieprzeczytane e-maile:
+[Mood:]
+Nastrój:
+[xStatus:]
+xStatus:
+[Activity:]
+Aktywność:
+[Copy all items with labels]
+Kopiuj wszystkie wpisy z etykietami
+[Copy all items]
+Kopiuj wszystkie wpisy
+[Copy avatar]
+Kopiuj awatar
+[<No Label>: ]
+<Brak etykiety>:\s
+[<No Value>]
+<Brak wartości>
+[Fav. contacts]
+Ulub. kontakty
+[Other]
+Inne
+[Miranda uptime:]
+Czas działania Mirandy:
[# Solid color fill]
\# Jednolity kolor
[%dd %dh %dm]
@@ -28906,7 +28892,7 @@ Pasek narzędzi ;============================================================
; File: Tox.dll
; Plugin: Tox protocol
-; Version: 0.11.3.2
+; Version: 0.96.4.1
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Tox protocol support for Miranda NG.]
@@ -28941,10 +28927,6 @@ Ustawienia połączenia Włącz UDP (w przeciwnym razie wymuszaj używanie TCP przez tox)
[Enable IPv6]
Włącz IPV6
-[Max connect retries:]
-Maksimum prób ustanowienia połączenia:
-[Max reconnect retries:]
-Maksimum prób ponownego połączenia:
[Remove password]
Usuń hasło
[Change password]
@@ -28983,6 +28965,8 @@ Potwierdź hasło: Folder profili
[Tox link protocol]
Powiązanie protokołu Tox
+[Unable to initialize Tox core]
+Nie można uruchomić rdzenia Tox
[Protocol icon]
Ikona protokołu
[Action icon]
@@ -28995,8 +28979,6 @@ Hasło: Utwórz hasło
[Action]
Działanie
-[You cannot send when you are offline.]
-Nie możesz wysyłać będąc rozłączonym.
[Tox profile]
Profil Tox
[All files]
@@ -29049,8 +29031,6 @@ Usunięcie hasła spowoduje rozszyfrowanie profilu.\r\nCzy na pewno chcesz usun� Nie możesz dodać siebie samego do swojej listy kontaktów
[Contact already in your contact list]
Kontakt jest już na liście kontaktów
-[Unable to initialize Tox core]
-Nie można uruchomić rdzenia Tox
[Query]
Zapytanie
[One of the arguments is missing]
@@ -29326,12 +29306,6 @@ Wpisz kod PIN Wpisz kod PIN dostarczony przez Twittera aby się zalogować. Proces jest jednorazowy dla każdego konta.
[Normal]
Normalne
-[OAuth variables are out of sequence, they have been reset. Please reconnect and reauthorize Miranda to Twitter.com (do the PIN stuff again)]
-Zmienne OAuth są poza sekwencją, ale zostały przywrócone. Proszę ponownie połączyć się i powtórnie autoryzować Mirandę na Twitter.com (kod PIN)
-[Failed to get Twitter Access Tokens, please go offline and try again. If this keeps happening, check your internet connection.]
-Nie udało się uzyskać tokenów dostępu do Twittera, rozłącz się i spróbuj jeszcze raz. Jeśli sytuacja się powtórzy, sprawdź połączenie internetowe.
-[You're missing the Nick key in the database. This isn't really a big deal, but you'll notice some minor quirks (self contact in list, no group chat outgoing message highlighting, etc). To fix it either add it manually or recreate your Miranda Twitter account]
-W bazie danych brakuje klucza Nick. Nie jest to dużym problemem, ale możesz zauważyć pewne problemy (samego siebie na liście, brak wyróżnienia wiadomości wychodzącej w czacie grupowym itp.). Aby to naprawić, dodaj brakujący klucz ręcznie lub utwórz ponownie w Mirandzie swoje konto Twittera.
[Unable to initialize Netlib for %s.]
Nie udało się zainicjować połączenia Netlib dla %s.
[Twitter (avatars)]
@@ -29346,8 +29320,6 @@ Protokoły Podstawowe
[Popups]
Powiadomienia
-[%s Protocol]
-Protokół %s
[Don't be crazy! Everyone knows the max tweet size is 140, and you're trying to fit %d chars in there?]
Nie szalej! Każdy wie, że maksymalna długość tweeta to 140 znaków, a ty próbujesz zmieścić tam $d znaków?
[Twitter Icon]
@@ -29364,6 +29336,8 @@ Pierwszy tweet nowego kontaktu Nowy tweet
[Reply...]
Odpowiedz...
+[%s Protocol]
+Protokół %s
#muuid {9c23a24b-e6aa-43c6-b0b8-d6c36d2f7b57}
;============================================================
; File: UInfoEx.dll
@@ -30901,7 +30875,7 @@ przechowuje "y" jako zmienną o nazwie "x" ;============================================================
; File: VKontakte.dll
; Plugin: VKontakte protocol
-; Version: 0.1.14.5
+; Version: 0.1.15.0
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[VKontakte protocol support for Miranda NG.]
@@ -31490,7 +31464,7 @@ Czy na pewno chcesz zgłosić nadużycie przez %s? ;============================================================
; File: VoiceService.dll
; Plugin: Voice Service
-; Version: 0.1.3.1
+; Version: 0.1.3.2
; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci
;============================================================
[Enable popups]
@@ -35508,7 +35482,7 @@ Indywidualny dźwięk kontaktu ;============================================================
; File: YAMN.dll
; Plugin: Mail Notifier
-; Version: 0.1.2.7
+; Version: 0.2.1.1
; Authors: y_b, tweety, majvan
;============================================================
[Mail notifier and browser for Miranda NG. Included POP3 protocol.]
@@ -35557,14 +35531,12 @@ Wyłącz zdarzenia Powiadomienia
[New Mail]
Nowy e-mail
-[Sound]
-Dźwięk
+[Tray Icon]
+Ikona w zasobniku
[Message]
Wiadomość
[Keyboard Flash]
Miganie klawiatury
-[Tray Icon]
-Ikona w zasobniku
[Execute Application]
Uruchom program
[Errors]
@@ -35599,22 +35571,16 @@ Nie przeszkadzać Porozmawiajmy
[Invisible]
Niewidoczny
-[YAMN General Options]
-Ogólne opcje YAMN
-[TopToolBar button "Check mail"]
-Przycisk paska narzędzi "Sprawdź pocztę"
[MailBrowser Options]
Opcje przeglądania wiadomości
[Enable Close on Delete Button]
Włącz przycisk "Zamknij przy usuwaniu"
[Show long localized date]
Pokaż długą zlokalizowaną datę
-[Don't show today's date]
-Nie pokazuj dzisiejszej daty
[Date/Time Representation]
Format daty/czasu
-[Don't show seconds]
-Nie pokazuj sekund
+[Show seconds]
+Pokaż sekundy
[Mail Notifications]
Powiadomienie
[Popup]
@@ -35643,6 +35609,8 @@ Podgląd Kolor tła
[Text color]
Kolor tekstu
+[No new mail message]
+Brak nowych wiadomości e-mail
[Check &mail (All Account)]
Sprawdź wiadomości e-&mail
[Check &mail (This Account)]
@@ -35663,8 +35631,6 @@ Nowa wiadomość e-mail Połączenie nieudane
[Nick]
Nick
-[No new mail message]
-Brak nowych wiadomości e-mail
[%s - connection error]
%s - błąd połączenia
[An error occurred. Error code: %d]
@@ -35793,6 +35759,18 @@ Nie można odczytać danych SSL. Błąd %d-%d-%d-%d:
[No account selected]
Nie zaznaczono konta
+[This is not a valid number value]
+Ta wartość nie jest wartością liczbową
+[Input error]
+Błąd wejścia
+[Please select application to run]
+Proszę wybrać aplikację do uruchomienia
+[Please wait while no account is in use.]
+Proszę zaczekać, aż żadne konto nie będzie w użyciu.
+[Cannot allocate memory space for new account]
+Nie można zaalokować pamięci dla nowego konta
+[Memory error]
+Błąd pamięci
[Time left to next check [s]: %d]
Czas do następnego sprawdzenia [s]: %d
[New Account]
@@ -35811,18 +35789,6 @@ Nie powiodło się Na prawdę chcesz usunąć to konto?
[Delete account confirmation]
Potwierdzenie usunięcia konta
-[Please wait while no account is in use.]
-Proszę zaczekać, aż żadne konto nie będzie w użyciu.
-[This is not a valid number value]
-Ta wartość nie jest wartością liczbową
-[Input error]
-Błąd wejścia
-[Please select application to run]
-Proszę wybrać aplikację do uruchomienia
-[Cannot allocate memory space for new account]
-Nie można zaalokować pamięci dla nowego konta
-[Memory error]
-Błąd pamięci
[Account Test]
Test konta
[You have N new mail messages]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/BasicHistory.txt b/langpacks/polish/Plugins/BasicHistory.txt index 954c1b57cb..e2aef80e18 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/BasicHistory.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/BasicHistory.txt @@ -206,8 +206,8 @@ Wyślij wiadomość Odpowiedz &cytując
[Delete group]
Usuń grupę
-[Delete all user history]
-Usuń całą historię
+[Delete all contact history]
+
[Options]
Opcje
[Filters]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Clist_blind.txt b/langpacks/polish/Plugins/Clist_blind.txt index 188885b3af..934062ab81 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Clist_blind.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Clist_blind.txt @@ -14,10 +14,6 @@ Sortowanie po nazwie Sortowanie po statusie
[Sort contacts by protocol]
Sortowanie po protokole
-[Disable icon blinking]
-Wyłącz miganie ikony
-[ms delay]
-ms opóźnienia
[Show]
Pokaż
[icon when statuses differ]
@@ -30,8 +26,6 @@ sekund(y), jeśli statusy się różnią Pokaż ikony osobno
[Only when statuses differ]
Tylko, jeśli statusy się różnią
-[System tray icon]
-Ikona w zasobniku
[System tray icon when using multiple protocols]
Ikona w zasobniku systemowym podczas korzystania z wielu protokołów
[Contact list sorting]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Clist_modern.txt b/langpacks/polish/Plugins/Clist_modern.txt index a067c8f932..77d116a776 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Clist_modern.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Clist_modern.txt @@ -750,6 +750,10 @@ Przywróć ostatni status [Show/Hide offline users]
Pokaż/ukryj rozłączonych
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skinopt.cpp
+[%Default Skin%]
+%Domyślna skórka%
+[Default Skin]
+Domyślna skórka
[( unknown )]
( nieznany )
[%s\n\n%s\n\nAuthor(s):\t %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s]
@@ -776,10 +780,6 @@ Grafika: Angeli-Ka\nSzablon: FYR Wybierz skórkę z listy
[Please select skin to apply]
Wybierz skórkę do użycia
-[Default Skin]
-Domyślna skórka
-[%Default Skin%]
-%Domyślna skórka%
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar.cpp
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar_options.cpp
[<<Global>>]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/CrashDumper.txt b/langpacks/polish/Plugins/CrashDumper.txt index 6100403bed..6d0d653e30 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/CrashDumper.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/CrashDumper.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: CrashDumper.dll
; Plugin: Crash dumper
-; Version: 0.2.0.1
+; Version: 0.2.0.2
; Authors: borkra
;============================================================
[Crash Dumper and Version Information for Miranda NG.]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Dbx_sqlite.txt b/langpacks/polish/Plugins/Dbx_sqlite.txt index 118305dc84..4887732706 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Dbx_sqlite.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Dbx_sqlite.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Dbx_sqlite.dll
; Plugin: Miranda NG SQLite database driver
-; Version: 0.96.2.4
+; Version: 0.96.4.1
; Authors: Miranda-NG project
;============================================================
[Provides Miranda database support: global settings, contacts, history, settings per contact.]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt index 067f023bb3..f188f95661 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt @@ -50,9 +50,6 @@ Anuluj Protokoły
[Account]
Konto
-;file \protocols\Facebook\src\proto.cpp
-[Protocol is offline or user isn't authorized yet]
-Protokół jest rozłączony lub użytkownik nie jest jeszcze autoryzowany
;file \protocols\Facebook\src\server.cpp
[Connection failed with error code %d]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/GmailNotifier.txt b/langpacks/polish/Plugins/GmailNotifier.txt index 1737efe219..383db22e6c 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/GmailNotifier.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/GmailNotifier.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: GmailNotifier.dll
; Plugin: Gmail Multiple Notifier
-; Version: 1.0.1.2
+; Version: 1.0.1.3
; Authors: Mixwind
;============================================================
[Check your Gmail inboxes locally.]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/ICQ.txt b/langpacks/polish/Plugins/ICQ.txt index 43cc52a52d..48c00aa348 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/ICQ.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/ICQ.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: ICQ.dll
; Plugin: ICQ-WIM protocol
-; Version: 0.96.3.3
+; Version: 0.96.3.4
; Authors: George Hazan
;============================================================
[ICQ protocol support for Miranda NG.]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/IEView.txt b/langpacks/polish/Plugins/IEView.txt index b146b0a6ed..fc471dfb2b 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/IEView.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/IEView.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: IEView.dll
; Plugin: IEView
-; Version: 1.6.0.5
+; Version: 1.6.0.6
; Authors: Piotr Piastucki, Francois Mean
;============================================================
[IE Based Chat Log.]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt index 4308f939d6..ca4f3c1ba0 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt @@ -508,8 +508,6 @@ Możliwość przekazywania informacji na temat aktywności użytkowników Odbiera informacje o aktywności użytkowników
[Supports Miranda NG notes extension]
Obsługa "notatek" w Mirandzie NG
-[Supports Jingle]
-Obsługa rozmów audio i wideo (Jingle)
[Supports Roster Exchange]
Obsługa zarządzania listą kontaktów (Roster Exchange)
[Supports direct chat invitations (XEP-0249)]
@@ -518,13 +516,7 @@ Obsługa bezpośrednich zaproszeń do czatu (XEP-0249) Otrzymuj informacje o urządzeniach OMEMO
[Supports message carbons (XEP-0280)]
Obsługa message carbons (XEP-0280)
-[Jingle ICE-UDP Transport]
-
-[Jingle RTP]
-
-[Jingle DTLS]
-
-[Jingle RTP Audio]
+[Supports offline messages (XEP-0160)]
;file \protocols\JabberG\src\jabber_captcha.cpp
[Enter the text you see]
@@ -1458,8 +1450,6 @@ Automatycznie akceptuj prośby o autoryzację Naprawiaj błędne czasy przychodzących wiadomości
[Enable XMPP link processing (requires AssocMgr)]
Włącz powiązanie XMPP (wymagana wtyczka AssocMgr.dll)
-[Embrace picture URLs with [img]]
-Uwzględnij adresy URL zdjęć za pomocą [img]
[Ignore server roster (groups and nick names)]
Ignoruj roster serwera (grupy i nicki)
[Security]
@@ -1669,8 +1659,6 @@ Edytuj listy... ;file \protocols\JabberG\src\jabber_proto.cpp
[%s error notifications]
-[Protocol is offline or no JID]
-Protokół jest Rozłączony lub brak JID
[No valid OMEMO session exists]
Nie istnieje żadna ważna sesja OMEMO
;file \protocols\JabberG\src\jabber_rc.cpp
@@ -1794,7 +1782,7 @@ Wprowadź hasło dla %s Błąd: Brak pamięci
[Error: Cannot connect to the server]
Błąd: Nie można połączyć się z serwerem
-[SSL intialization failed]
+[SSL initialization failed]
[Error: Connection lost]
Błąd: Utracono połączenie
@@ -1941,9 +1929,6 @@ Jabber vCard: Edytuj numer telefonu Kontakty
[Note]
Uwagi
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_voip.cpp
-[Client's program does not support voice calls]
-
;file \protocols\JabberG\src\jabber_xstatus.cpp
[<advanced status slot>]
<miejsce zaawansowanego statusu>
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Jingle.txt b/langpacks/polish/Plugins/Jingle.txt index 3661ddda8d..09867db0e8 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Jingle.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Jingle.txt @@ -2,8 +2,19 @@ ;============================================================
; File: Jingle
; Plugin: Jingle
-; Version: 0.0.0.1
+; Version: 0.1.0.1
; Authors: George Hazan
;============================================================
[Jingle support for Jabber protocol.]
+;file \plugins\Jingle\src\account.cpp
+[Supports Jingle]
+Obsługa rozmów audio i wideo (Jingle)
+[Jingle ICE-UDP Transport]
+
+[Jingle RTP]
+
+[Jingle DTLS]
+
+[Jingle RTP Audio]
+
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/NewStory.txt b/langpacks/polish/Plugins/NewStory.txt index 0d0bd7ab51..6969c4b16b 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/NewStory.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/NewStory.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: NewStory.dll
; Plugin: NewStory
-; Version: 0.1.0.3
+; Version: 0.1.0.4
; Authors: nullbie
;============================================================
[History viewer for Miranda NG.]
@@ -32,6 +32,8 @@ Okno dziennika Włącz pionowy pasek przewijania
[Draw window edge]
Rysuj krawędź okna
+[Ascending events sort order]
+
[Template list:]
Lista szablonów:
[Edit template:]
@@ -73,6 +75,10 @@ Opcje [Templates]
Szablony
;file \plugins\NewStory\src\fonts.cpp
+[Incoming name]
+Przychodząca nazwa
+[Outgoing name]
+Wychodząca nazwa
[Incoming messages]
Przychodzące wiadomości
[Outgoing messages]
@@ -93,15 +99,27 @@ Tekst wybranego elementu Tło wybranego elementu
[Selected item's frame]
Ramka wybranego elementu
+[Highlighted messages]
+
[Grid background]
Kolor tła
[Separator]
Separator
-[Incoming name]
-Przychodząca nazwa
-[Outgoing name]
-Wychodząca nazwa
-;file \plugins\NewStory\src\history.cpp
+;file \plugins\NewStory\src\history_array.cpp
+[Unnamed]
+
+;file \plugins\NewStory\src\history_control.cpp
+[Toggle bookmark]
+
+[Search]
+Szukaj
+[Search forward]
+
+[Search backward]
+
+[Are you sure to remove selected event(s)?]
+Czy na pewno chcesz usunąć wybrane wydarzenia?
+;file \plugins\NewStory\src\history_dlg.cpp
[FirstName]
Imię
[LastName]
@@ -124,8 +142,10 @@ Telefon Strona WWW
[About]
O wtyczce
-[History search results]
-Wyniki wyszukiwania w historii
+[Global history search]
+Wyszukiwanie w globalnej historii
+[System history]
+Historia systemowa
[Copy]
Kopiuj
[Export...]
@@ -148,6 +168,10 @@ Wyszukaj następny Wyszukaj poprzedni
[Conversations]
Rozmowa
+[No more occuurences found]
+
+[Passed the end of history]
+
[It is metacontact. For export use one of this subcontacts:\r\n%s]
To jest metakontakt. Do eksportu użyj jednego z tych podkontaktów:\r\n%s
[Export warning]
@@ -160,12 +184,25 @@ Eksport historii %s Zakończone
[History export]
Eksport historii
-;file \plugins\NewStory\src\history_control.cpp
-[Are you sure to remove selected event(s)?]
-Czy na pewno chcesz usunąć wybrane wydarzenia?
+[Passed the beginning of history]
+
;file \plugins\NewStory\src\history_menus.cpp
-[User history]
-Historia użytkownika
+[Copy file name]
+
+[Copy URL]
+Kopiuj link
+[History]
+Historia
+[Global search]
+
+[Copy text]
+Kopiuj tekst
+[Quote]
+Cytat
+[Save as]
+Zapisz jako
+[Download]
+Pobierz
[Edit]
Edytuj
[Delete]
@@ -175,10 +212,10 @@ Zaznacz wszystko ;file \plugins\NewStory\src\main.cpp
[Main icon]
Główna ikona
-[Search]
-Szukaj
[Export]
Eksportuj
+[Bookmark]
+Zakładka
[Incoming message]
Przychodząca wiadomość
[Outgoing message]
@@ -244,8 +281,6 @@ symbol AM/PM nazwa miesiąca, przetłumaczalny
[the message string itself]
sam ciąg wiadomości
-[History]
-Historia
[Advanced]
Zaawansowane
;file \plugins\NewStory\src\templates.cpp
@@ -287,16 +322,18 @@ Październik Listopad
[December]
Grudzień
-[System history]
-Historia systemowa
[System event]
Zdarzenia systemowe
[Interface]
Interfejs
[Window title]
Tytuł okna
+[%N - history [%c messages total]]
+
[Message log]
Dziennik wiadomości
+[Group head]
+
[Grouped messages]
Pogrupowane wiadomości
[Presence requests]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/NoHistory.txt b/langpacks/polish/Plugins/NoHistory.txt index e65b6eac85..0cdfed5db5 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/NoHistory.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/NoHistory.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: NoHistory.dll
; Plugin: NoHistory
-; Version: 0.2.3.2
+; Version: 0.2.3.3
; Authors: Scott Ellis, NightFox
;============================================================
[Prevent Miranda from storing any history.]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/PluginUpdater.txt b/langpacks/polish/Plugins/PluginUpdater.txt index b51ba9b773..c1a9e09c66 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/PluginUpdater.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/PluginUpdater.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: PluginUpdater.dll
; Plugin: Plugin updater
-; Version: 0.2.1.5
+; Version: 0.2.1.7
; Authors: Mataes, George Hazan
;============================================================
[Installs and updates plugins and other Miranda NG components.]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/PopupPlus.txt b/langpacks/polish/Plugins/PopupPlus.txt index bc2307898e..c9bb3fb61c 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/PopupPlus.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/PopupPlus.txt @@ -403,5 +403,3 @@ Tryb powiadomień: Auto Tryb powiadomień: Ulubione
[Popup Mode: Ignore fullscreen]
Tryb powiadomień: Ignoruj pełny ekran
-[Popup Mode: Block contact]
-Tryb powiadomień: Zablokuj kontakt
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/polish/Plugins/Scriver.txt index d2b67def0a..78a32df88c 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Scriver.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Scriver.txt @@ -78,6 +78,18 @@ Wysokość okna wpisywania tekstu linie
[You can use embedded variables here: %name% for contact's name, %status% for its status, %statusmsg% for its status message and %account% for its account's name]
Możesz użyć osadzonych zmiennych: %name% dla nazwy kontaktu, %status% dla jego statusu, %statusmsg% dla opisu i %account% dla nazwy jego konta
+[Preload]
+Wczytywanie
+[Unread events only]
+Tylko nie przeczytane zdarzenia
+[Last]
+Ostatnie
+[Events in the last]
+Zdarzenia z ostatnich
+[events]
+zdarzeń
+[minutes]
+minut
[Message window event log]
Dziennik okna rozmowy
[Show icons]
@@ -104,22 +116,10 @@ Umieść wiadomość w nowej linii Pokaż linie między wiadomościami
[Indent text]
Wcięcie tekstu
-[Customize fonts and colors]
-Dopasuj czcionki i kolory
-[Preload]
-Wczytywanie
-[Unread events only]
-Tylko nie przeczytane zdarzenia
-[Last]
-Ostatnie
-[Events in the last]
-Zdarzenia z ostatnich
-[events]
-zdarzeń
-[minutes]
-minut
[Automatically copy selected text]
Automatycznie kopiuj zaznaczony tekst
+[Customize fonts and colors]
+Dopasuj czcionki i kolory
[Typing notification options]
Opcje powiadomień o pisaniu
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
@@ -395,6 +395,10 @@ Przychodząca wiadomość (10x10) Wychodząca wiadomość (10x10)
[Notice (10x10)]
Powiadomienie (10x10)
+[Secure message (10x10)]
+
+[Secure verified message (10x10)]
+
[Window Icon]
Ikona okna
[Text color]
@@ -447,6 +451,8 @@ Podświetlenie (10x10) Informacja (10x10)
[Single Messaging]
Pojedyncze rozmowy
+[Group chat events]
+
[Thai]
Tajski
[Japanese]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/SkypeWeb.txt b/langpacks/polish/Plugins/SkypeWeb.txt index 981e11f36a..c12b607376 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/SkypeWeb.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/SkypeWeb.txt @@ -161,8 +161,6 @@ Odblokuj kontakt [Create new chat]
Utwórz nowy czat
;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_messages.cpp
-[You cannot send when you are offline.]
-Nie możesz wysyłać będąc rozłączonym.
[Unknown error!]
Nieznany błąd!
[Network error!]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/SmileyAdd.txt b/langpacks/polish/Plugins/SmileyAdd.txt index 1970d8fdc2..157d51fc3c 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/SmileyAdd.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/SmileyAdd.txt @@ -69,8 +69,6 @@ Przycisk emotikon Przypisz kategorię emotikon
[Background color]
Kolor tła
-[Only one instance of SmileyAdd could be executed.\nRemove duplicate instances from 'Plugins' directory]
-Tylko jedna wtyczka SmilleyAdd może być uruchomiona.\nUsuń duplikaty z folderu "Plugins"
;file \plugins\SmileyAdd\src\options.cpp
[Smiley packs]
Paczka emotikon
@@ -98,6 +96,8 @@ Nie znaleziono uśmieszku #%u w pliku %s dla paczki uśmieszków %s. Globalna paczka emotikon %s
[Standard]
Standardowe
+[Emoji]
+
[Regular expression "%s" in smiley pack "%s" malformed.]
Wyrażenie regularne "%s" w paczce %s zniekształcone.
;file \plugins\SmileyAdd\src\smltool.cpp
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Steam.txt b/langpacks/polish/Plugins/Steam.txt index 76c698286d..7cbd57b445 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Steam.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Steam.txt @@ -8,16 +8,24 @@ [Steam protocol support for Miranda NG.]
Zapewnia obsługę protokołu Steam.
;file \protocols\Steam\res\Resource.rc
+[Username]
+Użytkownik
+[Password]
+Hasło
+[Default group]
+
+[Device name]
+
+[Account]
+Konto
[Username:]
Użytkownik:
[Password:]
Hasło:
-[Default group:]
-Domyślna grupa:
-[Account]
-Konto
[Contacts]
Kontakty
+[Default group:]
+Domyślna grupa:
[Use bigger avatars]
Używaj większych awatarów
[Message sessions]
@@ -66,9 +74,6 @@ Gra %s został usunięty z listy kontaktów
[%s has added you to contact list]
%s dodał(a) Cię do kontaktów
-;file \protocols\Steam\src\steam_login.cpp
-[Cannot obtain connection token.]
-Nie można uzyskać tokenu połączenia.
;file \protocols\Steam\src\steam_menus.cpp
[Steam menu chooser]
Wybór menu Steam
@@ -91,8 +96,6 @@ Protokoły Ikona protokołu
[Gaming icon]
Ikona grania
-[You cannot send messages when you are offline.]
-Nie można wysłać wiadomości, gdy jesteś offline.
;file \protocols\Steam\src\steam_utils.cpp
[closed chat session]
rozmówca zakończył sesję rozmowy
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt index 23990a5328..4457cf22c2 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt @@ -268,6 +268,14 @@ Spróbuj utrzymać oryginalny rozmiar Pomoc na ten temat
[Reset all hidden warnings]
Resetuj wszystkie ostrzeżenia
+[Load unread events only]
+Tylko nieprzeczytane zdarzenia
+[Load number of previous events]
+Ilość zdarzeń do wczytania
+[Load previous events less than]
+Wczytaj zdarzenia nowsze niż
+[minutes old]
+minut(y)
[Indent values]
Wartości wcięcia
[Left/Right]
@@ -282,14 +290,6 @@ Standardowe szablony... Szablony RTL...
[Load history events]
Wczytaj zdarzenia z historii
-[Load unread events only]
-Tylko nieprzeczytane zdarzenia
-[Load number of previous events]
-Ilość zdarzeń do wczytania
-[Load previous events less than]
-Wczytaj zdarzenia nowsze niż
-[minutes old]
-minut(y)
[Typing notification options]
Opcje powiadomień o pisaniu
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
@@ -364,8 +364,8 @@ Ustawienia Windows Aero Użyj elementów UI Aero (tylko, gdy nie jest używana niestandardowa skórka)
[Use Windows 7 task bar enhancements (restart required)]
Użyj paska zadań Windows 7 (wymaga ponownego uruchomienia)
-[Colors]
-Kolory
+[Popups]
+Powiadomienia
[...is &typing]
...&pisze wiadomość
[...stopped t&yping]
@@ -1440,8 +1440,6 @@ Zezwól na formatowanie BBCode w wiadomościach wychodzących Automatycznie rozdzielaj długie wiadomości (eksperymentalne, używaj ostrożnie)
[Use the same splitter height for all sessions]
Użyj tej samej wysokości separatora dla wszystkich sesji
-[Automatically copy selected text]
-Automatycznie kopiuj zaznaczony tekst
[Test contact]
Testowy kontakt
[Template set editor]
@@ -1462,20 +1460,24 @@ Zbiór szablonów został zresetowany, zamknij i otwórz wszystkie okna rozmowy. Wygląd dziennika wiadomości
[Draw grid lines]
Rysuj linie dzielące zdarzenia w dzienniku
-[Log status changes]
-Pokazuj zmiany statusu
[Use message grouping]
Grupuj wiadomości
[Simple text formatting (*bold*, etc.)]
Proste formatowanie tekstu (*pogrubienie* itp.)
[Support BBCode formatting]
Wspieraj formatowanie BBCode
+[Use normal templates (uncheck to use simple templates if your template set supports them)]
+Użyj normalnych szablonów (odznacz, by użyć prostych szablonów, jeśli twój zbiór szablonów je obsługuje)
+[Message log control]
+
+[Log status changes]
+Pokazuj zmiany statusu
+[Automatically copy selected text]
+Automatycznie kopiuj zaznaczony tekst
[Place a separator in the log after a window lost its foreground status]
Wstawiaj separatory w nieaktywnych sesjach
[Only place a separator when an incoming event is announced with a popup]
Umieść separator tylko wtedy, gdy nadchodzące zdarzenie jest ogłaszane za pomocą powiadomień
-[Use normal templates (uncheck to use simple templates if your template set supports them)]
-Użyj normalnych szablonów (odznacz, by użyć prostych szablonów, jeśli twój zbiór szablonów je obsługuje)
[Support for external plugins]
Wsparcie dla zewnętrznych wtyczek
[Show events at the new line (IEView Compatibility Mode)]
@@ -1575,7 +1577,7 @@ Wczytaj i zastosuj [Window layout tweaks]
Wygląd kart
;file \plugins\TabSRMM\src\msgs.cpp
-[Message Log Options]
+[Message Log options]
Opcje dziennika wiadomości
[Image tag]
Tag obrazka
@@ -1615,7 +1617,7 @@ Wychodząca wiadomość Zmiana statusu
[Secure message]
-[Secure message (verified)]
+[Secure verified message]
[Static container icon]
Statyczna ikona kontenera
@@ -1645,8 +1647,6 @@ Animacja w zasobniku Symbol zegara (w panelu informacyjnym)
[Feature disabled (used as overlay)]
Funkcja wyłączona (używany jako nakładka)
-[Feature enabled (used as overlay)]
-Funkcja włączona (używany jako nakładka)
;file \plugins\TabSRMM\src\msgs.h
[Message windows - IM]
Okno rozmowy - IM
@@ -1774,8 +1774,6 @@ Zmień skórkę ...przestał pisać.
[...is typing a message.]
...pisze wiadomość
-[Popups]
-Powiadomienia
[Typing notifications]
Powiadomienia o pisaniu
[Contact started typing]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Telegram.txt b/langpacks/polish/Plugins/Telegram.txt index 508ba49063..0d62415fea 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Telegram.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Telegram.txt @@ -73,6 +73,8 @@ Gość ;file \protocols\Telegram\src\main.cpp
[Telegram Premium user]
+[Reaction]
+
;file \protocols\Telegram\src\menus.cpp
;file \protocols\Telegram\src\options.cpp
[Network]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Tipper.txt b/langpacks/polish/Plugins/Tipper.txt index e8b88f6880..be64a7d977 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Tipper.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Tipper.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Tipper.dll
; Plugin: Tipper
-; Version: 2.1.0.7
+; Version: 2.1.0.8
; Authors: Scott Ellis, yaho
;============================================================
[Tooltip notification windows.]
@@ -192,12 +192,6 @@ Dopisz nazwę protokołu [Tipper smileys]
Emotikony w podpowiedzi
;file \plugins\TipperYM\src\options.cpp
-[Show for all contact types]
-Pokazuj dla wszystkich typów kontaktów
-[Show only for contacts]
-Pokazuj tylko dla kontaktów
-[Show only for chatrooms]
-Pokazuj tylko dla rozmów grupowych
[Number of contacts]
Ilość kontaktów
[Protocol lock status]
@@ -226,102 +220,6 @@ Płeć Flaga kraju
[Client]
Klient
-[You must enter a label]
-Musisz podać etykietę
-[Invalid Substitution]
-Nieprawidłowe zastępstwo
-[<No Label>]
-<Brak etykiety>
-[Add item]
-Dodaj
-[No icon]
-Brak ikony
-[Icon on left]
-Ikona po lewej
-[Icon on right]
-Ikona po prawej
-[Bottom right]
-Dolny prawy róg
-[Bottom left]
-Dolny lewy róg
-[Top right]
-Górny prawy róg
-[Top left]
-Górny lewy róg
-[Top]
-Góra
-[Center]
-Środek
-[Bottom]
-Dół
-[Left]
-Lewa
-[Right]
-Prawa
-[No avatar]
-Brak awatara
-[Left avatar]
-Awatar po lewej
-[Right avatar]
-Awatar po prawej
-[Max avatar size:]
-Maks. rozmiar awatara:
-[None]
-Brak
-[Animation]
-Animacja
-[Fade]
-Wygasanie
-[Appearance]
-Personalizacja
-[Tooltips]
-Podpowiedzi
-[Customize]
-Personalizacja
-[Content]
-Treść
-[Tray tooltip]
-Podpowiedź w zasobniku
-[Extra]
-Dodatkowe
-;file \plugins\TipperYM\src\popwin.cpp
-[%s (locked)]
-%s (zablokowane)
-[%s ago]
-%s temu
-[Log on:]
-Zalogowany:
-[Unread emails:]
-Nieprzeczytane e-maile:
-[Status:]
-Status:
-[Status message:]
-Opis:
-[Mood:]
-Nastrój:
-[xStatus:]
-xStatus:
-[Activity:]
-Aktywność:
-[Listening to:]
-Teraz odtwarzane:
-[Copy all items with labels]
-Kopiuj wszystkie wpisy z etykietami
-[Copy all items]
-Kopiuj wszystkie wpisy
-[Copy avatar]
-Kopiuj awatar
-[<No Label>: ]
-<Brak etykiety>:\s
-[<No Value>]
-<Brak wartości>
-[Fav. contacts]
-Ulub. kontakty
-[Other]
-Inne
-[Miranda uptime:]
-Czas działania Mirandy:
-;file \plugins\TipperYM\src\preset_items.cpp
[Account]
Konto
[Account:]
@@ -356,6 +254,8 @@ IP Wewnętrzne: Ostatnia wiadomość
[Last message: (%sys:last_msg_reltime% ago)]
Ostatnia wiadomość: (%sys:last_msg_reltime% temu)
+[Listening to:]
+Teraz odtwarzane:
[Name]
Nazwa
[Name:]
@@ -368,6 +268,10 @@ Odebranych wiadomości: Liczba wysłanych wiadomości
[Number of msg [OUT]:]
Wysłanych wiadomości:
+[Status:]
+Status:
+[Status message:]
+Opis:
[Contact time]
Czas kontaktu
[Time:]
@@ -444,6 +348,101 @@ Widoczność: \[weather.dll] Wiatr
[Wind:]
Wiatr:
+[Show for all contact types]
+Pokazuj dla wszystkich typów kontaktów
+[Show only for contacts]
+Pokazuj tylko dla kontaktów
+[Show only for chatrooms]
+Pokazuj tylko dla rozmów grupowych
+[You must enter a label]
+Musisz podać etykietę
+[Invalid Substitution]
+Nieprawidłowe zastępstwo
+[<No Label>]
+<Brak etykiety>
+[Add item]
+Dodaj
+[No icon]
+Brak ikony
+[Icon on left]
+Ikona po lewej
+[Icon on right]
+Ikona po prawej
+[Bottom right]
+Dolny prawy róg
+[Bottom left]
+Dolny lewy róg
+[Top right]
+Górny prawy róg
+[Top left]
+Górny lewy róg
+[Top]
+Góra
+[Center]
+Środek
+[Bottom]
+Dół
+[Left]
+Lewa
+[Right]
+Prawa
+[No avatar]
+Brak awatara
+[Left avatar]
+Awatar po lewej
+[Right avatar]
+Awatar po prawej
+[Max avatar size:]
+Maks. rozmiar awatara:
+[None]
+Brak
+[Animation]
+Animacja
+[Fade]
+Wygasanie
+[Appearance]
+Personalizacja
+[Tooltips]
+Podpowiedzi
+[Customize]
+Personalizacja
+[Content]
+Treść
+[Tray tooltip]
+Podpowiedź w zasobniku
+[Extra]
+Dodatkowe
+;file \plugins\TipperYM\src\popwin.cpp
+[%s (locked)]
+%s (zablokowane)
+[%s ago]
+%s temu
+[Log on:]
+Zalogowany:
+[Unread emails:]
+Nieprzeczytane e-maile:
+[Mood:]
+Nastrój:
+[xStatus:]
+xStatus:
+[Activity:]
+Aktywność:
+[Copy all items with labels]
+Kopiuj wszystkie wpisy z etykietami
+[Copy all items]
+Kopiuj wszystkie wpisy
+[Copy avatar]
+Kopiuj awatar
+[<No Label>: ]
+<Brak etykiety>:\s
+[<No Value>]
+<Brak wartości>
+[Fav. contacts]
+Ulub. kontakty
+[Other]
+Inne
+[Miranda uptime:]
+Czas działania Mirandy:
;file \plugins\TipperYM\src\skin_parser.cpp
[# Solid color fill]
\# Jednolity kolor
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Tox.txt b/langpacks/polish/Plugins/Tox.txt index b9fe809c00..4431396759 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Tox.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Tox.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Tox.dll
; Plugin: Tox protocol
-; Version: 0.11.3.2
+; Version: 0.96.4.1
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Tox protocol support for Miranda NG.]
@@ -38,10 +38,6 @@ Ustawienia połączenia Włącz UDP (w przeciwnym razie wymuszaj używanie TCP przez tox)
[Enable IPv6]
Włącz IPV6
-[Max connect retries:]
-Maksimum prób ustanowienia połączenia:
-[Max reconnect retries:]
-Maksimum prób ponownego połączenia:
[Enable UDP hole-punching]
[Enable local network peer discovery]
@@ -85,6 +81,9 @@ Potwierdź hasło: Folder profili
[Tox link protocol]
Powiązanie protokołu Tox
+;file \protocols\Tox\src\tox_core.cpp
+[Unable to initialize Tox core]
+Nie można uruchomić rdzenia Tox
;file \protocols\Tox\src\tox_icons.cpp
[Protocol icon]
Ikona protokołu
@@ -102,8 +101,6 @@ Utwórz hasło ;file \protocols\Tox\src\tox_messages.cpp
[Action]
Działanie
-[You cannot send when you are offline.]
-Nie możesz wysyłać będąc rozłączonym.
;file \protocols\Tox\src\tox_options.cpp
[Tox profile]
Profil Tox
@@ -159,8 +156,6 @@ Usunięcie hasła spowoduje rozszyfrowanie profilu.\r\nCzy na pewno chcesz usun� Nie możesz dodać siebie samego do swojej listy kontaktów
[Contact already in your contact list]
Kontakt jest już na liście kontaktów
-[Unable to initialize Tox core]
-Nie można uruchomić rdzenia Tox
;file \protocols\Tox\src\tox_search.cpp
[Query]
Zapytanie
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Twitter.txt b/langpacks/polish/Plugins/Twitter.txt index 0a12361b83..320d7b4988 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Twitter.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Twitter.txt @@ -69,13 +69,6 @@ Wpisz kod PIN dostarczony przez Twittera aby się zalogować. Proces jest jednor ;file \protocols\Twitter\src\chat.cpp
[Normal]
Normalne
-;file \protocols\Twitter\src\connection.cpp
-[OAuth variables are out of sequence, they have been reset. Please reconnect and reauthorize Miranda to Twitter.com (do the PIN stuff again)]
-Zmienne OAuth są poza sekwencją, ale zostały przywrócone. Proszę ponownie połączyć się i powtórnie autoryzować Mirandę na Twitter.com (kod PIN)
-[Failed to get Twitter Access Tokens, please go offline and try again. If this keeps happening, check your internet connection.]
-Nie udało się uzyskać tokenów dostępu do Twittera, rozłącz się i spróbuj jeszcze raz. Jeśli sytuacja się powtórzy, sprawdź połączenie internetowe.
-[You're missing the Nick key in the database. This isn't really a big deal, but you'll notice some minor quirks (self contact in list, no group chat outgoing message highlighting, etc). To fix it either add it manually or recreate your Miranda Twitter account]
-W bazie danych brakuje klucza Nick. Nie jest to dużym problemem, ale możesz zauważyć pewne problemy (samego siebie na liście, brak wyróżnienia wiadomości wychodzącej w czacie grupowym itp.). Aby to naprawić, dodaj brakujący klucz ręcznie lub utwórz ponownie w Mirandzie swoje konto Twittera.
;file \protocols\Twitter\src\proto.cpp
[%s (server)]
@@ -95,8 +88,6 @@ Protokoły Podstawowe
[Popups]
Powiadomienia
-[%s Protocol]
-Protokół %s
[Don't be crazy! Everyone knows the max tweet size is 140, and you're trying to fit %d chars in there?]
Nie szalej! Każdy wie, że maksymalna długość tweeta to 140 znaków, a ty próbujesz zmieścić tam $d znaków?
;file \protocols\Twitter\src\theme.cpp
@@ -114,3 +105,6 @@ Pierwszy tweet nowego kontaktu Nowy tweet
[Reply...]
Odpowiedz...
+;file \protocols\Twitter\src\utility.cpp
+[%s Protocol]
+Protokół %s
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/VKontakte.txt b/langpacks/polish/Plugins/VKontakte.txt index 9a6b1ae7e1..ee1cba1628 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/VKontakte.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/VKontakte.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: VKontakte.dll
; Plugin: VKontakte protocol
-; Version: 0.1.14.5
+; Version: 0.1.15.0
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[VKontakte protocol support for Miranda NG.]
@@ -352,7 +352,7 @@ Użytkownik został dezaktywowany (zbanowany) Uczestnicy
[Owners]
Właściciele
-[Adding bots to MUC is not supported]
+[Adding bots, MUC or groups to MUC is not supported]
[Not supported]
Nie obsługiwane
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/VoiceService.txt b/langpacks/polish/Plugins/VoiceService.txt index 211cc25c6f..d064a26d58 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/VoiceService.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/VoiceService.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: VoiceService.dll
; Plugin: Voice Service
-; Version: 0.1.3.1
+; Version: 0.1.3.2
; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci
;============================================================
[Provide services for protocols that support voice calls.]
@@ -146,6 +146,8 @@ Rozmowy głosowe Nic nie rób
[Close popup]
Zamknij popup
+[Open call window]
+
[Test Contact]
Testowy kontakt
[Test description]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/WhatsApp.txt b/langpacks/polish/Plugins/WhatsApp.txt index e6f43cdeb1..b2d1cbded0 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/WhatsApp.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/WhatsApp.txt @@ -16,10 +16,10 @@ Wsparcie dla protokołu WhatsApp. Nick:
[Default group:]
Domyślna grupa:
-[Do not open chat windows on creation]
-Nie otwieraj okien czatów po ich utworzeniu
[Device name:]
+[Do not open chat windows on creation]
+Nie otwieraj okien czatów po ich utworzeniu
[Use BBCode]
Używaj BBCode
[Log out]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/YAMN.txt b/langpacks/polish/Plugins/YAMN.txt index f017474f28..6c3072841e 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/YAMN.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/YAMN.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: YAMN.dll
; Plugin: Mail Notifier
-; Version: 0.1.2.7
+; Version: 0.2.1.1
; Authors: y_b, tweety, majvan
;============================================================
[Mail notifier and browser for Miranda NG. Included POP3 protocol.]
@@ -52,14 +52,12 @@ Wyłącz zdarzenia Powiadomienia
[New Mail]
Nowy e-mail
-[Sound]
-Dźwięk
+[Tray Icon]
+Ikona w zasobniku
[Message]
Wiadomość
[Keyboard Flash]
Miganie klawiatury
-[Tray Icon]
-Ikona w zasobniku
[Execute Application]
Uruchom program
[Errors]
@@ -94,22 +92,18 @@ Nie przeszkadzać Porozmawiajmy
[Invisible]
Niewidoczny
-[YAMN General Options]
-Ogólne opcje YAMN
-[TopToolBar button "Check mail"]
-Przycisk paska narzędzi "Sprawdź pocztę"
[MailBrowser Options]
Opcje przeglądania wiadomości
[Enable Close on Delete Button]
Włącz przycisk "Zamknij przy usuwaniu"
[Show long localized date]
Pokaż długą zlokalizowaną datę
-[Don't show today's date]
-Nie pokazuj dzisiejszej daty
+[Show current date]
+
[Date/Time Representation]
Format daty/czasu
-[Don't show seconds]
-Nie pokazuj sekund
+[Show seconds]
+Pokaż sekundy
[Mail Notifications]
Powiadomienie
[Popup]
@@ -138,6 +132,11 @@ Podgląd Kolor tła
[Text color]
Kolor tekstu
+[Force popups for manual operations]
+
+;file \protocols\YAMN\src\account.cpp
+[No new mail message]
+Brak nowych wiadomości e-mail
;file \protocols\YAMN\src\main.cpp
[Check &mail (All Account)]
Sprawdź wiadomości e-&mail
@@ -161,8 +160,6 @@ Połączenie nieudane ;file \protocols\YAMN\src\services.cpp
[Nick]
Nick
-[No new mail message]
-Brak nowych wiadomości e-mail
;file \protocols\YAMN\src\browser\badconnect.cpp
[%s - connection error]
%s - błąd połączenia
@@ -296,6 +293,18 @@ Błąd %d-%d-%d-%d: ;file \protocols\YAMN\src\proto\pop3\pop3opt.cpp
[No account selected]
Nie zaznaczono konta
+[This is not a valid number value]
+Ta wartość nie jest wartością liczbową
+[Input error]
+Błąd wejścia
+[Please select application to run]
+Proszę wybrać aplikację do uruchomienia
+[Please wait while no account is in use.]
+Proszę zaczekać, aż żadne konto nie będzie w użyciu.
+[Cannot allocate memory space for new account]
+Nie można zaalokować pamięci dla nowego konta
+[Memory error]
+Błąd pamięci
[Time left to next check [s]: %d]
Czas do następnego sprawdzenia [s]: %d
[New Account]
@@ -314,18 +323,6 @@ Nie powiodło się Na prawdę chcesz usunąć to konto?
[Delete account confirmation]
Potwierdzenie usunięcia konta
-[Please wait while no account is in use.]
-Proszę zaczekać, aż żadne konto nie będzie w użyciu.
-[This is not a valid number value]
-Ta wartość nie jest wartością liczbową
-[Input error]
-Błąd wejścia
-[Please select application to run]
-Proszę wybrać aplikację do uruchomienia
-[Cannot allocate memory space for new account]
-Nie można zaalokować pamięci dla nowego konta
-[Memory error]
-Błąd pamięci
[Account Test]
Test konta
[You have N new mail messages]
diff --git a/langpacks/polish/Untranslated/=CORE=.txt b/langpacks/polish/Untranslated/=CORE=.txt index e784fca016..6683fcef57 100644 --- a/langpacks/polish/Untranslated/=CORE=.txt +++ b/langpacks/polish/Untranslated/=CORE=.txt @@ -1,14 +1,25 @@ [Show account names]
[Don't steal focus]
-[Encrypted (10x10)]
-[Encrypted verified (10x10)]
+[Cloud files]
+[Download cloud files automatically]
+[Only if their size is less than]
+[KBytes (0 - always)]
+[Secure message (10x10)]
+[Secure verified message (10x10)]
[StdMsg internal log]
+[Popup Mode]
[Page]
+[Action messages]
+[Highlighted messages]
[Compact database]
+[Miranda is unable to open '%s' because you do not have any profile plugins installed.\nPress Yes to install Dbx_sqlite or Cancel to exit]
[File names must be different]
+[Attach]
[Plugin %S cannot be unloaded because the core plugin is missing]
[Options dialog is disabled by the system administrator. Contact him if you need to edit options]
[Account is disabled.]
+[Account internal name contains invalid symbols, only ASCII chars are allowed.]
+[Account internal name has to be unique. Please enter unique name.]
[Blank]
[Disable the event filter (Ctrl+F)]
[Enable the event filter (Ctrl+F)]
diff --git a/langpacks/polish/Untranslated/Jabber.txt b/langpacks/polish/Untranslated/Jabber.txt index fc12a0128b..c795590665 100644 --- a/langpacks/polish/Untranslated/Jabber.txt +++ b/langpacks/polish/Untranslated/Jabber.txt @@ -1,7 +1,4 @@ -[Jingle ICE-UDP Transport]
-[Jingle RTP]
-[Jingle DTLS]
-[Jingle RTP Audio]
+[Supports offline messages (XEP-0160)]
[Change &avatar]
[Filter mode]
[Presences]
@@ -14,7 +11,7 @@ [Use TLS 1.3 bindings (if possible)]
[Allow local time and timezone requests (XEP-0202)]
[%s error notifications]
-[SSL intialization failed]
+[SSL initialization failed]
[Device ID]
[This device]
[Untrust]
@@ -23,4 +20,3 @@ [Remove device]
[Remove device master key completely?\nPress NO to regenerate prekeys only]
[Delete device %d from the announce?]
-[Client's program does not support voice calls]
diff --git a/langpacks/polish/Untranslated/Jingle.txt b/langpacks/polish/Untranslated/Jingle.txt index fc8cbfbbba..beb6dfd56c 100644 --- a/langpacks/polish/Untranslated/Jingle.txt +++ b/langpacks/polish/Untranslated/Jingle.txt @@ -1 +1,5 @@ [Jingle support for Jabber protocol.]
+[Jingle ICE-UDP Transport]
+[Jingle RTP]
+[Jingle DTLS]
+[Jingle RTP Audio]
diff --git a/langpacks/polish/Untranslated/NewStory.txt b/langpacks/polish/Untranslated/NewStory.txt new file mode 100644 index 0000000000..511dbde68d --- /dev/null +++ b/langpacks/polish/Untranslated/NewStory.txt @@ -0,0 +1,13 @@ +[Ascending events sort order]
+[Highlighted messages]
+[Unnamed]
+[Toggle bookmark]
+[Search forward]
+[Search backward]
+[No more occuurences found]
+[Passed the end of history]
+[Passed the beginning of history]
+[Copy file name]
+[Global search]
+[%N - history [%c messages total]]
+[Group head]
diff --git a/langpacks/polish/Untranslated/Scriver.txt b/langpacks/polish/Untranslated/Scriver.txt index 4b58a0b131..5e3ee1f504 100644 --- a/langpacks/polish/Untranslated/Scriver.txt +++ b/langpacks/polish/Untranslated/Scriver.txt @@ -1 +1,4 @@ +[Secure message (10x10)]
+[Secure verified message (10x10)]
+[Group chat events]
[Scriver internal log]
diff --git a/langpacks/polish/Untranslated/SmileyAdd.txt b/langpacks/polish/Untranslated/SmileyAdd.txt index fb5c19a97a..bc529da704 100644 --- a/langpacks/polish/Untranslated/SmileyAdd.txt +++ b/langpacks/polish/Untranslated/SmileyAdd.txt @@ -1 +1,2 @@ [Download more smileys]
+[Emoji]
diff --git a/langpacks/polish/Untranslated/Steam.txt b/langpacks/polish/Untranslated/Steam.txt new file mode 100644 index 0000000000..595f692ec7 --- /dev/null +++ b/langpacks/polish/Untranslated/Steam.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +[Default group]
+[Device name]
diff --git a/langpacks/polish/Untranslated/TabSRMM.txt b/langpacks/polish/Untranslated/TabSRMM.txt index 695d52021f..dbaa327754 100644 --- a/langpacks/polish/Untranslated/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/polish/Untranslated/TabSRMM.txt @@ -3,6 +3,7 @@ [Colorize nicknames in member list (you need to adjust colors)]
[is now offline (was online)]
[Sample error message]
+[Message log control]
[Secure message]
-[Secure message (verified)]
+[Secure verified message]
[tabSRMM internal log]
diff --git a/langpacks/polish/Untranslated/Telegram.txt b/langpacks/polish/Untranslated/Telegram.txt index 7a05d811b2..fcd2b01b32 100644 --- a/langpacks/polish/Untranslated/Telegram.txt +++ b/langpacks/polish/Untranslated/Telegram.txt @@ -15,6 +15,7 @@ [Creator]
[SuperAdmin]
[Telegram Premium user]
+[Reaction]
[%d member(s)]
[Saved messages]
[%s error notifications]
diff --git a/langpacks/polish/Untranslated/VKontakte.txt b/langpacks/polish/Untranslated/VKontakte.txt index ec7e256f74..f05132655a 100644 --- a/langpacks/polish/Untranslated/VKontakte.txt +++ b/langpacks/polish/Untranslated/VKontakte.txt @@ -8,7 +8,7 @@ [Wall reply]
[Story]
[Sticker]
-[Adding bots to MUC is not supported]
+[Adding bots, MUC or groups to MUC is not supported]
[pin message]
[unpin message]
[Kick bots is not supported]
diff --git a/langpacks/polish/Untranslated/VoiceService.txt b/langpacks/polish/Untranslated/VoiceService.txt index 80dd5933d2..69567fcd92 100644 --- a/langpacks/polish/Untranslated/VoiceService.txt +++ b/langpacks/polish/Untranslated/VoiceService.txt @@ -43,6 +43,7 @@ [%s with %s]
[with %s]
[Dialpad press]
+[Open call window]
[Auto actions]
[Voice call started]
[Voice call ringing]
diff --git a/langpacks/polish/Untranslated/YAMN.txt b/langpacks/polish/Untranslated/YAMN.txt new file mode 100644 index 0000000000..c8221953d5 --- /dev/null +++ b/langpacks/polish/Untranslated/YAMN.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +[Show current date]
+[Force popups for manual operations]
|